diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/sat/sd | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/sat/sd')
-rw-r--r-- | source/sat/sd/messages.po | 59 |
1 files changed, 0 insertions, 59 deletions
diff --git a/source/sat/sd/messages.po b/source/sat/sd/messages.po index 9f59cf4d4c0..99614ca9668 100644 --- a/source/sat/sd/messages.po +++ b/source/sat/sd/messages.po @@ -20,7 +20,6 @@ msgid "Slides" msgstr "सालाइडसालाइड को" #: DocumentRenderer.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" msgstr "ती ते ओलाक् कागोज" @@ -144,7 +143,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "जोतो साहाटजोतो साहाट " @@ -196,7 +194,6 @@ msgid "Se~lection" msgstr "बाछाव (~l)" #: errhdl.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG2)(थार,कांधा) रे रेत् तेयार भुल ञाम आकाना." @@ -219,7 +216,6 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: family.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "बाहालाक् हुना़र को ." @@ -294,7 +290,6 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "सांगे गार तेयार बोंद" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" msgid "Slide Sorter" msgstr "सालाइड बाछाव तेयाक्सालाइड सालावाक्" @@ -2189,7 +2184,6 @@ msgid "Fill color:" msgstr "पा़हिल रोङ" #: strings.hrc:408 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "हुना़र:" @@ -2207,7 +2201,6 @@ msgid "Font color:" msgstr "पा़हिल रोङ" #: strings.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "हुना़र:" @@ -2487,7 +2480,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Use only paper size from printer preferences" #: strings.hrc:463 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "छापा पासनाव छापा पासनाव." @@ -2513,7 +2505,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w msgstr "%PRODUCTNAME गार तेयार पोरभाव दोलिल रोयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम मुचा़त् रे लेताड़ दोहो सानाम काना?%PRODUCTNAME Draw पोरभाव दोलिल रोयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम माराङ रे लेताड़ दोहो सानाम?" #: strings.hrc:470 -#, fuzzy msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "ओका हों बाङ" @@ -2548,7 +2539,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "नोवा पारोम हाना पारोम गारहाना पारोम नोवा पारोम गेत" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copy" @@ -2781,7 +2771,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "बोलोन (~c)" #: customanimationspanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "जुर एम" @@ -2892,13 +2881,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "चेतान राकाब" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "तलातार आंड़गो" @@ -2916,19 +2903,16 @@ msgid "_Direction:" msgstr "नाखा ." #: customanimationspanelhorizontal.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "ओताय मे" #: customanimationspanelhorizontal.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "लाहातेयाक् सांव" #: customanimationspanelhorizontal.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "लाहा तेयाक् तायोम" @@ -2946,7 +2930,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "बोलोन (~c)" #: customanimationspanelhorizontal.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "जुर एम" @@ -3199,7 +3182,6 @@ msgid "_Variable" msgstr "बोदोलोक्गारला गुरला़" #: dlgfield.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "जायगा लेकान" @@ -3388,7 +3370,6 @@ msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: dockinganimation.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|create" msgid "Create" msgstr "तेयार" @@ -3424,7 +3405,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "ओकतो लेकाते (~T)..." #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "_Remove" @@ -3466,7 +3446,6 @@ msgid "Italic" msgstr "कोचेढेड़ा" #: fontstylemenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|underline" msgid "Underlined" msgstr "ओनोल लातार गार." @@ -3834,7 +3813,6 @@ msgid "Clone" msgstr "चुंगी" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Bullets and Numbering" @@ -3858,13 +3836,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Decrease Indent" #: notebookbar.ui:1018 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horizontal Alignment" #: notebookbar.ui:1497 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImpressLabel" msgid "Home" msgstr "ओड़ाक्" @@ -3875,7 +3851,6 @@ msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" #: notebookbar.ui:1935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertSymbol" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -3887,7 +3862,6 @@ msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" #: notebookbar.ui:2033 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TransitionsLabel" msgid "Transitions" msgstr "Transitions" @@ -3911,7 +3885,6 @@ msgid "Auto Spellcheck" msgstr "AutoSpellCheck" #: notebookbar.ui:2354 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "किरिञ मा़हित्.किरिञ मा़हित् ." @@ -3975,7 +3948,6 @@ msgid "S_lide" msgstr "सालाइडसालइड" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" @@ -4019,7 +3991,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "खोद" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" @@ -4065,7 +4036,6 @@ msgid "Grou_p" msgstr "दोल" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_Grid" @@ -4089,7 +4059,6 @@ msgstr "रोङरोंङ " #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Grid" @@ -4119,7 +4088,6 @@ msgid "_Master Page" msgstr "मुल साहटा को (~o)" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" @@ -4153,7 +4121,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "रोड़ आगु काथा" @@ -4183,7 +4150,6 @@ msgid "S_lide" msgstr "सालाइडसालइड" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" @@ -4237,7 +4203,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "खोद" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" @@ -4285,7 +4250,6 @@ msgstr "सापड़ाव (~E)" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "_Grid" @@ -4344,7 +4308,6 @@ msgid "_Master Page" msgstr "मुल साहटा को (~o)" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" @@ -4379,13 +4342,11 @@ msgid "_Help" msgstr "गोड़ोगोड़ो(~H)" #: notebookbar_groups.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout01" msgid "Blank" msgstr "खाली" #: notebookbar_groups.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" msgstr "ञुतुम सालाइड" @@ -4397,13 +4358,11 @@ msgid "Title, Text" msgstr "ञुतुम ओनोल" #: notebookbar_groups.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" msgstr "ञुतुम , बिसोय" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "ताला रेयाक् ओनोल" @@ -4427,7 +4386,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "मुचाद् खाटो ओल" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्पुथी गार " @@ -4542,19 +4500,16 @@ msgid "Transition" msgstr "Transitions" #: notebookbar_groups.ui:1386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "सालाइडसालइड" #: notebookbar_groups.ui:1460 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "रूप कोबेनाव को" #: notebookbar_groups.ui:1476 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" msgstr "खोंजा को" @@ -4578,7 +4533,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Reset" #: notebookbar_groups.ui:1703 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व (~k)" @@ -4608,7 +4562,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "आसलेक" #: notebookbar_groups.ui:1836 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" msgstr "Parallel" @@ -4626,7 +4579,6 @@ msgid "After" msgstr "तायोम ते" #: notebookbar_groups.ui:1863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" msgid "Through" msgstr "Through" @@ -4921,7 +4873,6 @@ msgid "Duration of pause" msgstr "Duration of pause" #: presentationdialog.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "Pause Duration" @@ -5319,7 +5270,6 @@ msgid "Information for the Title Page" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1304 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "_Text only" @@ -5432,13 +5382,11 @@ msgid "Two Spins" msgstr "बार आ़चुर" #: rotatemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "घुड़ी आ़चुर लेकातेघोड़ी आ़चुर लेकाते " #: rotatemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "उलटा नाखा घुड़ी आ़चुरघुड़ी उलटा-आ़चुर लेकाते" @@ -5562,7 +5510,6 @@ msgid "Master View" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "मा़लिक ञेल बोंद" @@ -5612,7 +5559,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "कुसियाक्" @@ -5868,19 +5814,16 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "(तायोम सेदाक् साड़े बोंद)" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "एटागाक् साड़े " #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "Loop until next sound" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "On mouse click" @@ -6146,7 +6089,6 @@ msgid "Values from Selection" msgstr "Values from Selection" #: copydlg.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "Values from Selection" @@ -6570,7 +6512,6 @@ msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "R_estart at this paragraph" #: paranumberingtab.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "S_tart with:" |