aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:07:23 +0100
commit9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch)
tree532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/sat/starmath
parent28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/sat/starmath')
-rw-r--r--source/sat/starmath/messages.po117
1 files changed, 78 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/sat/starmath/messages.po b/source/sat/starmath/messages.po
index 14efaa0fc75..c5248919986 100644
--- a/source/sat/starmath/messages.po
+++ b/source/sat/starmath/messages.po
@@ -195,9 +195,10 @@ msgid "RHO"
msgstr "rho"
#: smmod.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "सिग्मासिगमाअ "
#: smmod.hrc:57
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -306,29 +307,34 @@ msgid "noelement"
msgstr "जिनिस"
#: smmod.hrc:78
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
-msgstr ""
+msgstr "निहा़त कोम"
#: smmod.hrc:79
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr ""
+msgstr "निहा़त बाड़ती"
#: smmod.hrc:80
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "notequal"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान बाङबाङ सोमान"
#: smmod.hrc:81
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
-msgstr ""
+msgstr "सोमान आदेराक् को मेसा"
#: smmod.hrc:82
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tendto"
-msgstr ""
+msgstr "ठेन ला़य उदुक्"
#: smmod.hrc:83
#, fuzzy
@@ -342,14 +348,16 @@ msgid "angle"
msgstr "कोंडकोंड़"
#: smmod.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "perthousand"
-msgstr ""
+msgstr "मित् हज़ार पिछी"
#: smmod.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "आर"
#: smmod.hrc:87
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -774,9 +782,10 @@ msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "कोटान्जेन्ट माराङ जायगा"
#: strings.hrc:105
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUMX_HELP"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "मोट जोमा."
#: strings.hrc:106
#, fuzzy
@@ -1198,14 +1207,16 @@ msgid "Color Purple"
msgstr ""
#: strings.hrc:188
+#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
msgid "Color Silver"
-msgstr ""
+msgstr "रोङ राकाबाक् ."
#: strings.hrc:189
+#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
msgid "Color Teal"
-msgstr ""
+msgstr "रोङ टेब"
#: strings.hrc:190
msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
@@ -1694,14 +1705,16 @@ msgid "Examples"
msgstr "Examples"
#: strings.hrc:285
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "बातावाक्बाताव एमाक् "
#: strings.hrc:286
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FONTITALIC"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "कोचेढेड़ा"
#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_FONTBOLD"
@@ -1729,24 +1742,28 @@ msgid "red"
msgstr "आराक्"
#: strings.hrc:292
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CYAN"
msgid "cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cyan"
#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MAGENTA"
msgid "magenta"
-msgstr ""
+msgstr "गाड़हो गुला़ब आराक् रोङ"
#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "हेड़ाक्"
#: strings.hrc:295
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "ओकतोओकोतो"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_MAROON"
@@ -1764,9 +1781,10 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: strings.hrc:299
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PURPLE"
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "कुरसे बाहा रोङ गाड़माक्"
#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_SILVER"
@@ -1784,9 +1802,10 @@ msgid "yellow"
msgstr "सांसग"
#: strings.hrc:303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "उकू (~e)"
#: strings.hrc:304
#, fuzzy
@@ -1821,9 +1840,10 @@ msgid "Commands"
msgstr "नाम ¥नà¤हुकुम, बातलाव"
#: strings.hrc:310
+#, fuzzy
msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "सूत्रसुता़र"
#: strings.hrc:311
msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
@@ -1912,9 +1932,10 @@ msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "जोजोम सिमा आंस"
#: strings.hrc:328
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:329
#, fuzzy
@@ -1980,14 +2001,16 @@ msgid "_Left"
msgstr "_Left"
#: alignmentdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Centeredताला उता़र"
#: alignmentdialog.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Right"
#: alignmentdialog.ui:169
msgctxt "alignmentdialog|label1"
@@ -2047,9 +2070,10 @@ msgid "_Bold"
msgstr "मोटामोटा ."
#: fontdialog.ui:165
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "कोचेढेड़ा"
#: fontdialog.ui:187
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
@@ -2123,9 +2147,10 @@ msgid "_Default"
msgstr "_Default"
#: fonttypedialog.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label1"
msgid "_Variables:"
-msgstr ""
+msgstr "गारला गुरला़"
#: fonttypedialog.ui:152
#, fuzzy
@@ -2173,9 +2198,10 @@ msgid "Custom Fonts"
msgstr "कुसियाक् फॉन्ट"
#: fonttypedialog.ui:424
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "गारला गुरला़"
#: fonttypedialog.ui:432
#, fuzzy
@@ -2204,9 +2230,10 @@ msgid "S_ans-serif"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:472
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
msgid "Fixe_d-width"
-msgstr ""
+msgstr "_Fixed width"
#: printeroptions.ui:32
msgctxt "printeroptions|title"
@@ -2278,9 +2305,10 @@ msgid "_Formula text"
msgstr "Formula text"
#: smathsettings.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे"
#: smathsettings.ui:93
#, fuzzy
@@ -2365,9 +2393,10 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "Spacing"
#: spacingdialog.ui:378
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label2"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "गार फांकगार फांक् होचो"
#: spacingdialog.ui:391
msgctxt "spacingdialog|1label3"
@@ -2380,14 +2409,16 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"
#: spacingdialog.ui:524
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
-msgstr ""
+msgstr "अधिस्क्रिप्टओल थार चेतान ओल"
#: spacingdialog.ui:537
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
-msgstr ""
+msgstr "उपस्क्रिप्टओल थार लातार ओल"
#: spacingdialog.ui:603
msgctxt "spacingdialog|2title"
@@ -2395,14 +2426,16 @@ msgid "Indexes"
msgstr "ञुतुम लिसटी"
#: spacingdialog.ui:658
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|3label1"
msgid "_Numerator:"
-msgstr ""
+msgstr "अंश"
#: spacingdialog.ui:671
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|3label2"
msgid "_Denominator:"
-msgstr ""
+msgstr "हर"
#: spacingdialog.ui:737
msgctxt "spacingdialog|3title"
@@ -2415,9 +2448,10 @@ msgid "_Excess length:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:805
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
-msgstr ""
+msgstr "_Height:"
#: spacingdialog.ui:871
#, fuzzy
@@ -2426,14 +2460,16 @@ msgid "Fraction Bar"
msgstr "धांडिज बार"
#: spacingdialog.ui:926
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label1"
msgid "_Upper limit:"
-msgstr ""
+msgstr "ऊपरी सीमा"
#: spacingdialog.ui:939
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label2"
msgid "_Lower limit:"
-msgstr ""
+msgstr "निचला सीमा"
#: spacingdialog.ui:1005
msgctxt "spacingdialog|5title"
@@ -2462,9 +2498,10 @@ msgid "Brackets"
msgstr "Brackets"
#: spacingdialog.ui:1219
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7label1"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "गार फांकगार फांक् होचो"
#: spacingdialog.ui:1232
msgctxt "spacingdialog|7label2"
@@ -2514,9 +2551,10 @@ msgid "_Left:"
msgstr "_Left"
#: spacingdialog.ui:1634
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label2"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "जोजोम: (~t)"
#: spacingdialog.ui:1647
#, fuzzy
@@ -2618,9 +2656,10 @@ msgid "_Font:"
msgstr "_Font"
#: symdefinedialog.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
-msgstr ""
+msgstr "हुना़र:"
#: symdefinedialog.ui:213
#, fuzzy