diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/sat/starmath | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/sat/starmath')
-rw-r--r-- | source/sat/starmath/source.po | 1173 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 149 |
2 files changed, 634 insertions, 688 deletions
diff --git a/source/sat/starmath/source.po b/source/sat/starmath/source.po index 8b49c29196e..48225e044cf 100644 --- a/source/sat/starmath/source.po +++ b/source/sat/starmath/source.po @@ -3,17 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366028195.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -21,7 +19,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ सुही" #: commands.src msgctxt "" @@ -29,7 +27,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- सुही" #: commands.src msgctxt "" @@ -37,7 +35,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- सुही" #: commands.src msgctxt "" @@ -45,15 +43,16 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ सुही" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NEGX_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "बूलियन ओर" #: commands.src msgctxt "" @@ -61,7 +60,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "सेलेद जोमा" #: commands.src msgctxt "" @@ -69,7 +68,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "भेगेद -" #: commands.src msgctxt "" @@ -85,7 +84,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "आड़ी लेकान (x)" #: commands.src msgctxt "" @@ -93,7 +92,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "आड़ी लेकान(x)" #: commands.src msgctxt "" @@ -101,7 +100,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "हांटाड़ (सेलेस)" #: commands.src msgctxt "" @@ -109,7 +108,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "हांटाड़ (÷)" #: commands.src msgctxt "" @@ -117,23 +116,25 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "हांटाड़ (हिंस)" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XANDY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "बूलियन आर" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XORY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "बूलियन ओर" #: commands.src msgctxt "" @@ -141,15 +142,16 @@ msgctxt "" "RID_XEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "रेयाक् सोमान" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "सोमान बाङ" #: commands.src msgctxt "" @@ -157,47 +159,52 @@ msgctxt "" "RID_XLTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "खोन कोम" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "खोन बड़ती" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "खोन कोन से सोमान" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "खोन सेंड़ा से सोमान" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "खोन कोन से सोमान" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "खोन सेंड़ा से सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -208,12 +215,13 @@ msgid "Is Much Less Than" msgstr "" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGGY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Greater Than" -msgstr "" +msgstr "खोन बड़ती" #: commands.src msgctxt "" @@ -221,7 +229,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "लेका सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -229,7 +237,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "मोटा मोटी सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -237,7 +245,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -245,7 +253,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -253,7 +261,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "लेका सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -261,7 +269,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "समकोणाकार" #: commands.src msgctxt "" @@ -269,7 +277,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "सोमान सोमान ते" #: commands.src msgctxt "" @@ -277,7 +285,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY_HELP\n" "string.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "नाखा सेत्" #: commands.src msgctxt "" @@ -285,7 +293,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "में" #: commands.src msgctxt "" @@ -293,7 +301,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "में बाङ" #: commands.src msgctxt "" @@ -301,7 +309,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY_HELP\n" "string.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "निजेराक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -309,23 +317,25 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "यूनियन" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "हा़टिञ सोगे" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSETMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "भिना़भिना़" #: commands.src msgctxt "" @@ -333,15 +343,16 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "हाटाड़ जो साजाव" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "विसोय (~S)" #: commands.src msgctxt "" @@ -349,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "एटाग साजाव" #: commands.src msgctxt "" @@ -357,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "सूपरसेट्ट" #: commands.src msgctxt "" @@ -365,7 +376,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -373,7 +384,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "एटाक् साजाव बाङ" #: commands.src msgctxt "" @@ -381,7 +392,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -389,7 +400,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "माराङ साजाव बाङ" #: commands.src msgctxt "" @@ -397,7 +408,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: commands.src msgctxt "" @@ -405,7 +416,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX_HELP\n" "string.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "सोमपुरुन गोनोङ" #: commands.src msgctxt "" @@ -413,7 +424,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX_HELP\n" "string.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "क्रमगुणित" #: commands.src msgctxt "" @@ -421,7 +432,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "गोनोड़ मूलपुन गार ते एसेद " #: commands.src msgctxt "" @@ -429,23 +440,25 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY_HELP\n" "string.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "पुन गार ते एसेद" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "भेगेद बाड़हाक्" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EXPX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "भेगेद बाड़हाक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -453,7 +466,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "जानाम दारा गांडके लेखा" #: commands.src msgctxt "" @@ -461,7 +474,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX_HELP\n" "string.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "हुडिञ लेखा" #: commands.src msgctxt "" @@ -469,7 +482,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX_HELP\n" "string.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sineसाइन " #: commands.src msgctxt "" @@ -477,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX_HELP\n" "string.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Cosineकोसाइन " #: commands.src msgctxt "" @@ -485,7 +498,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX_HELP\n" "string.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "नापाम गार" #: commands.src msgctxt "" @@ -493,7 +506,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX_HELP\n" "string.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "कोटान्जेन्ट" #: commands.src msgctxt "" @@ -501,7 +514,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX_HELP\n" "string.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arcsineचांद साइन " #: commands.src msgctxt "" @@ -509,7 +522,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arccosineचांद कोसाइन " #: commands.src msgctxt "" @@ -517,15 +530,16 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX_HELP\n" "string.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "उतोर नाखा बाबोत तेयाक्" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCCOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "उतोर नाखा बाबोत तेयाक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -533,7 +547,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक चिनाह" #: commands.src msgctxt "" @@ -541,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक कोसैन" #: commands.src msgctxt "" @@ -549,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक टान्जेन्ट" #: commands.src msgctxt "" @@ -557,7 +571,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक कोटान्जेन्ट" #: commands.src msgctxt "" @@ -565,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "सेन माराङ जायगा" #: commands.src msgctxt "" @@ -573,7 +587,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "कोसाइन माराङ जायगा" #: commands.src msgctxt "" @@ -581,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "टान्जेन्ट माराङ जायगा" #: commands.src msgctxt "" @@ -589,15 +603,22 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "कोटान्जेन्ट माराङ जायगा" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum" msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जोड़\n" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मोट जोमा.\n" +"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जोड़" #: commands.src msgctxt "" @@ -629,7 +650,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "तेयार ओडोक्आरजा़व" #: commands.src msgctxt "" @@ -661,7 +682,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "कोप्रोडक्ट" #: commands.src msgctxt "" @@ -688,12 +709,13 @@ msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "गार" #: commands.src msgctxt "" @@ -725,7 +747,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "ओंडे मेनाक् आ" #: commands.src msgctxt "" @@ -733,7 +755,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "ओंडे माड़ाङ खोन बनुक् आ ." #: commands.src msgctxt "" @@ -744,12 +766,13 @@ msgid "For all" msgstr "" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INTX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "ओपसोर" #: commands.src msgctxt "" @@ -781,7 +804,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा जुमित" #: commands.src msgctxt "" @@ -813,7 +836,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "पेनेया पुरा़" #: commands.src msgctxt "" @@ -845,7 +868,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "कोंड़बते आडी लाकती" #: commands.src msgctxt "" @@ -877,7 +900,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा जुमित" #: commands.src msgctxt "" @@ -909,7 +932,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "पेनेया कोंड़बेत् पुरा़" #: commands.src msgctxt "" @@ -941,7 +964,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX_HELP\n" "string.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "पुसटाव रोड़ (~i)" #: commands.src msgctxt "" @@ -949,7 +972,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "चेतान गार" #: commands.src msgctxt "" @@ -957,7 +980,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "हुडिञ चिनहा़" #: commands.src msgctxt "" @@ -965,7 +988,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX_HELP\n" "string.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "साडे होचो आड़ाङ चिनहा़ उलटा़व" #: commands.src msgctxt "" @@ -973,7 +996,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "गुलांडगुलांड." #: commands.src msgctxt "" @@ -981,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "टुडा़क्" #: commands.src msgctxt "" @@ -989,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "डोबोल चिंनह" #: commands.src msgctxt "" @@ -997,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "पेनेया टुडा़क" #: commands.src msgctxt "" @@ -1005,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "गहीर रोड़ (~i)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX_HELP\n" "string.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "निघा़ गार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1021,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "टिल्ड" #: commands.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX_HELP\n" "string.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "होय ओडोकाक् सार ते उदुक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1037,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "लातार गार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "गार चेतान" #: commands.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "गार पुरा पुरी" #: commands.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX_HELP\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "ञेल पारोमाक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX_HELP\n" "string.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "मोटा फॉन्ट" #: commands.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX_HELP\n" "string.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "ढेड़ा आखोर" #: commands.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा माराङ तेत् तेयार (~t)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY_HELP\n" "string.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "फ़ोन्ट बोदोल" #: commands.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1180,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "दोल केचाक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "गुलांड़ एसेत्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1173,7 +1196,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "सोमान पुन कोंड़ एसेद" #: commands.src msgctxt "" @@ -1181,15 +1204,16 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "डोबोल सोमान पुन कोंड़ एसेद" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "एसेत्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1221,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "टुड़ाक् एसेत्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1216,20 +1240,22 @@ msgid "Floor" msgstr "" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "मित्-गार" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ गार आकान" #: commands.src msgctxt "" @@ -1237,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "लाड़ चाड़ाविच् एसेद" #: commands.src msgctxt "" @@ -1245,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ा गार (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ा गार एसेद (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1261,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ा बार गार एसेद (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "तोतोलाक् (नापोगाक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1277,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "कोंड़ गार (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "मित् गार (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1309,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ गार (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1317,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "चालाविक् गार एसेद (नापोगक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1325,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "तोतोलाक् चेतान (नापोगाक् )" #: commands.src msgctxt "" @@ -1333,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "तोतलाक् लातार (नापोगोक्)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "एटाक् फॉन्ट जोजोम सेद" #: commands.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1375,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "बिजली" #: commands.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "एटाक् फॉन्ट लेंगा सेद" #: commands.src msgctxt "" @@ -1365,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् लेंगा" #: commands.src msgctxt "" @@ -1373,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "एटाक् फॉन्ट लातार सेद" #: commands.src msgctxt "" @@ -1381,15 +1407,16 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् चेतान" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SBLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "हुडिञ माराङ आखोर" #: commands.src msgctxt "" @@ -1397,15 +1424,16 @@ msgctxt "" "RID_BLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "खाली" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NEWLINE_HELP\n" "string.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "नावा ञुतुम" #: commands.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1441,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "तिंगु जारवा (2 जिनिस)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1449,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "सोझे तिंगु बांदी" #: commands.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1457,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX_HELP\n" "string.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "सांचा बांदी" #: commands.src msgctxt "" @@ -1437,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचोलेंगा सेत् थार होचो." #: commands.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Align Centre" #: commands.src msgctxt "" @@ -1453,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "दाहिनी ओर संरेखणजोजोम सेदाक् थार होचो " #: commands.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH_HELP\n" "string.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "अलेफ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1469,7 +1497,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET_HELP\n" "string.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "खाली समूह" #: commands.src msgctxt "" @@ -1477,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "RID_RE_HELP\n" "string.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "सारयाक् हा़टिञ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1485,15 +1513,16 @@ msgctxt "" "RID_IM_HELP\n" "string.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "हुदिस हा़टिञ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INFINITY_HELP\n" "string.text" msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "बेसिमा़ (~I)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1530,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL_HELP\n" "string.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "ओरधेक" #: commands.src msgctxt "" @@ -1509,7 +1538,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA_HELP\n" "string.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "नाबला" #: commands.src msgctxt "" @@ -1517,7 +1546,7 @@ msgctxt "" "RID_WP_HELP\n" "string.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "वैयर्स्ट्रस् पि" #: commands.src msgctxt "" @@ -1525,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS_HELP\n" "string.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "ताला रे बा़यसा़व" #: commands.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "चेतान रेयाक् टुड़ाक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1549,7 +1578,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "लातार रे बाइसा़व" #: commands.src msgctxt "" @@ -1557,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT_HELP\n" "string.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "तिंगु सोझे टुड़ाक्" #: commands.src msgctxt "" @@ -1565,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY_HELP\n" "string.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "तालाय मे (~p)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1584,12 +1613,13 @@ msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "हांटांड़जो" #: commands.src msgctxt "" @@ -1597,7 +1627,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "हाटांड़ बाय हुयुक् आ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ सार लेंगा आर जोजोम" #: commands.src msgctxt "" @@ -1613,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ सार जोजोम" #: commands.src msgctxt "" @@ -1621,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ सार जोजोम आर जोजोम" #: commands.src msgctxt "" @@ -1629,7 +1659,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "जानाम दारा लेखा गाथाव" #: commands.src msgctxt "" @@ -1637,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ_HELP\n" "string.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "सोगे साजाव" #: commands.src msgctxt "" @@ -1645,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ_HELP\n" "string.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "सारी लेखा जारवा" #: commands.src msgctxt "" @@ -1653,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR_HELP\n" "string.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "सारी लेखा जारवा" #: commands.src msgctxt "" @@ -1661,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC_HELP\n" "string.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "जटिल लेखा दोल (~d)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1669,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "माराङ सर्कमफ्लेक्स" #: commands.src msgctxt "" @@ -1677,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "माराङ टिल्ड" #: commands.src msgctxt "" @@ -1685,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "माराङ भेकाटर सार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1693,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR_HELP\n" "string.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h बार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1701,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR_HELP\n" "string.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "लाम्डा बार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1709,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "लेंगा सेदाक् सार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1717,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "जोजोम सेदाक् सार गार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1725,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "सार चेतान" #: commands.src msgctxt "" @@ -1733,7 +1763,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "लातार रे सार" #: commands.src msgctxt "" @@ -1749,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Precedes" #: commands.src msgctxt "" @@ -1757,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Precedes or equal to" #: commands.src msgctxt "" @@ -1765,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Precedes or equivalent to" #: commands.src msgctxt "" @@ -1773,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Succeeds" #: commands.src msgctxt "" @@ -1781,7 +1811,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Succeeds or equal to" #: commands.src msgctxt "" @@ -1789,7 +1819,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Succeeds or equivalent to" #: commands.src msgctxt "" @@ -1797,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Not precedes" #: commands.src msgctxt "" @@ -1805,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Not succeeds" #: commands.src msgctxt "" @@ -1813,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Unary/Binary Operators" #: commands.src #, fuzzy @@ -1830,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Set Operations" #: commands.src #, fuzzy @@ -1898,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Examples" #: commands.src msgctxt "" @@ -1907,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "RID_UNBINOPS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "मित् एलेख/बार एलेख का़मी को (~U)" #: commands.src #, fuzzy @@ -1926,7 +1956,7 @@ msgctxt "" "RID_SETOPERATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "" +msgstr "का़मी को साजाव(~S)" #: commands.src #, fuzzy @@ -1981,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" -msgstr "एसेत्" +msgstr "एसेत्एसेत् (~B)" #: commands.src #, fuzzy @@ -2020,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "RID_NOSPACE\n" "menuitem.text" msgid "nospace {...}" -msgstr "" +msgstr "जायगा बाङ {...}" #: commands.src #, fuzzy @@ -2052,6 +2082,9 @@ msgid "" "Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n" "Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math." msgstr "" +"स्तार एलखा \\फोन्ट बाङ बोहाल आकाना.\n" +" नोवा फोन्ट बेगोर %PRODUCTNAME एलखा सुही वाय का़मी दाड़ेयाक् आ.\n" +" नोवा फ़ोन्ट बो़हाल मे आर%PRODUCTNAME एलखा दोहड़ा एहोब मे ." #: smres.src #, fuzzy @@ -2095,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTBOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "मोटा" +msgstr "मोटामोटा ." #: smres.src msgctxt "" @@ -2104,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_50_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "~View 50%" -msgstr "" +msgstr "ञेनेल 50%(~V)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2113,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_100_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~100%" -msgstr "" +msgstr "ञेनेल (~100%)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2122,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_200_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~200%" -msgstr "" +msgstr "ञेनेल(200%) (~2)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2131,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOMIN\n" "menuitem.text" msgid "~Zoom In" -msgstr "" +msgstr "भितिर सेद हुड़िञ माराङ (~Z)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2140,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOMOUT\n" "menuitem.text" msgid "Zoom ~Out" -msgstr "" +msgstr "हुडिञ माराङ बाहरे O (~O)हुडिञ माराङ बाहरे ~O " #: smres.src msgctxt "" @@ -2149,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" -msgstr "" +msgstr "जोतो उदुक (~D)" #: smres.src #, fuzzy @@ -2167,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "CMDBOXWINDOW_TEXT\n" "#define.text" msgid "Commands" -msgstr "नाम ¥नà¤" +msgstr "नाम ¥नà¤हुकुम, बातलाव" #: smres.src msgctxt "" @@ -2175,7 +2208,7 @@ msgctxt "" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Elements Dock" #: smres.src msgctxt "" @@ -2183,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "हेंदे" #: smres.src msgctxt "" @@ -2191,7 +2224,7 @@ msgctxt "" "STR_BLUE\n" "string.text" msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "लिल" #: smres.src msgctxt "" @@ -2199,7 +2232,7 @@ msgctxt "" "STR_GREEN\n" "string.text" msgid "green" -msgstr "" +msgstr "लिल रोङ" #: smres.src msgctxt "" @@ -2207,7 +2240,7 @@ msgctxt "" "STR_RED\n" "string.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "आराक्" #: smres.src msgctxt "" @@ -2231,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "STR_YELLOW\n" "string.text" msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "सांसग" #: smres.src msgctxt "" @@ -2242,12 +2275,29 @@ msgid "hide" msgstr "" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "STR_SIZE\n" "string.text" msgid "size" msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ तेत्\n" +"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ तेत्\n" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ\n" +"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ तेत्\n" +"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ तेत्\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ तेत्" #: smres.src msgctxt "" @@ -2263,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "लेंगा" #: smres.src msgctxt "" @@ -2271,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "" +msgstr "ताला" #: smres.src msgctxt "" @@ -2279,7 +2329,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "जोजोम" #: smres.src #, fuzzy @@ -2302,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_READING\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है..." +msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है...दोलिल लादेयेत् आ ..." #: smres.src msgctxt "" @@ -2310,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_WRITING\n" "string.text" msgid "Saving document..." -msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है..." +msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है...दोलिल सांचावेत् आ ..." #: smres.src #, fuzzy @@ -2327,7 +2377,7 @@ msgctxt "" "RID_SYMBOLFILESSTR\n" "string.text" msgid "Symbol files (*.sms)" -msgstr "" +msgstr "चिंनहा़ रेत् (*.sms)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2335,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "RID_ALLFILESSTR\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "जोतो रेत् को" +msgstr "जोतो रेत् कोजोतो रेत् को " #: smres.src msgctxt "" @@ -2343,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " -msgstr "" +msgstr "ERROR :" #: smres.src msgctxt "" @@ -2351,7 +2401,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown error occurred" -msgstr "" +msgstr "बाङ बाडाय हुय भुल" #: smres.src msgctxt "" @@ -2359,7 +2409,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" "string.text" msgid "Unexpected character" -msgstr "" +msgstr "बाङ आंस आखोरबाङ आंस आखोर " #: smres.src msgctxt "" @@ -2367,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "Formula entry too complex" -msgstr "" +msgstr "नियोम आदेर आड़ी आंट गेया" #: smres.src msgctxt "" @@ -2375,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'{' expected" -msgstr "" +msgstr "आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2383,7 +2433,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'}' expected" -msgstr "" +msgstr "का़मी आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2391,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n" "string.text" msgid "'(' expected" -msgstr "" +msgstr "का़मी आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2399,7 +2449,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n" "string.text" msgid "')' expected" -msgstr "" +msgstr "का़मी आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2407,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_FUNCEXPECTED\n" "string.text" msgid "Function expected" -msgstr "" +msgstr "का़मी आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2415,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n" "string.text" msgid "Unary operator expected" -msgstr "" +msgstr "मित् गाबांड़ चालावाक् आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2423,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n" "string.text" msgid "Binary operator expected" -msgstr "" +msgstr "बाबारया चालाविजाक् आंस" #: smres.src #, fuzzy @@ -2440,7 +2490,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_IDENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Identifier expected" -msgstr "" +msgstr "अइडेन्टिफयर आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2448,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_POUNDEXPECTED\n" "string.text" msgid "'#' expected" -msgstr "" +msgstr "'#' आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2456,7 +2506,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_COLOREXPECTED\n" "string.text" msgid "Color required" -msgstr "" +msgstr "रोङ लाकती" #: smres.src msgctxt "" @@ -2464,7 +2514,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Left limit expected" -msgstr "" +msgstr "लेंगाक् सिमा गार" #: smres.src msgctxt "" @@ -2472,7 +2522,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Right limit expected" -msgstr "" +msgstr "जोजोम सिमा आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2480,7 +2530,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n" "string.text" msgid "'RIGHT' expected" -msgstr "" +msgstr "जोजोम सिमा आंस" #: smres.src msgctxt "" @@ -2488,28 +2538,26 @@ msgctxt "" "RID_MATH_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" -msgstr "मुल हा़तिया़र हुरका़ड़" +msgstr "मुल हा़तिया़र हुरका़ड़मुल टुलबार " #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"2\n" +"Contents\n" "itemlist.text" msgid "Contents" msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बिसोय को#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विषय\n" "#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जाहान काथा \n" @@ -2517,15 +2565,14 @@ msgstr "" "जाहान काथा को बिसोय" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"3\n" +"~Title\n" "itemlist.text" msgid "~Title" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मुल ञुतुम (~T)#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ञुतुम (~T)\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ञुतुम (~T)\n" @@ -2535,35 +2582,32 @@ msgstr "" "ञुतुम (~T)" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"4\n" +"~Formula text\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" -msgstr "नियोम कोटरी" +msgstr "नियोम कोटरीओनोल नियोम चिनहा़ (~F)" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"5\n" +"B~orders\n" "itemlist.text" msgid "B~orders" -msgstr "सीमा धारे (~o)" +msgstr "सीमा धारे (~o)सहटा सि्मा़ धारे को (~o) " #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"6\n" +"Size\n" "itemlist.text" msgid "Size" msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"माराङ तेत्#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "माराङ तेत्\n" "#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "माराङ तेत्\n" @@ -2581,95 +2625,91 @@ msgstr "" "माराङ तेत्" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"7\n" +"O~riginal size\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "मूल माराङ तेत्" +msgstr "मूल माराङ तेत्मुल माराङ तेत् (~r)" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"8\n" +"Fit to ~page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "साहटा ला़गित ते लेका (~F)" +msgstr "साहटा ला़गित ते लेका (~F)साहटा रे खाप(~p)" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" -"9\n" +"~Scaling\n" "itemlist.text" msgid "~Scaling" -msgstr "स्केलिंग कारक (~S)" +msgstr "स्केलिंग कारक (~S)नाप(~S)" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"1\n" +"Greek\n" "itemlist.text" msgid "Greek" -msgstr "ग्रीक" +msgstr "ग्रीकग्रीक्" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"2\n" +"Special\n" "itemlist.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "बिसेस." #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"1\n" +"alpha\n" "itemlist.text" msgid "alpha" -msgstr "आल्फा" +msgstr "आल्फाआल्फ़ा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"2\n" +"ALPHA\n" "itemlist.text" msgid "ALPHA" -msgstr "" +msgstr "आल्फा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"3\n" +"beta\n" "itemlist.text" msgid "beta" -msgstr "बिटा" +msgstr "बिटाबीटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"4\n" +"BETA\n" "itemlist.text" msgid "BETA" -msgstr "" +msgstr "बिटा" #: symbol.src -#, fuzzy msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"5\n" +"gamma\n" "itemlist.text" msgid "gamma" msgstr "लाठा" @@ -2678,25 +2718,25 @@ msgstr "लाठा" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"6\n" +"GAMMA\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" -msgstr "" +msgstr "लाठा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"7\n" +"delta\n" "itemlist.text" msgid "delta" -msgstr "" +msgstr "डेलटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"8\n" +"DELTA\n" "itemlist.text" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" @@ -2705,135 +2745,124 @@ msgstr "DELTA" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"9\n" +"epsilon\n" "itemlist.text" msgid "epsilon" -msgstr "" +msgstr "इपसिलोन" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"10\n" +"EPSILON\n" "itemlist.text" msgid "EPSILON" -msgstr "" +msgstr "इपसिलोन" #: symbol.src -#, fuzzy msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"11\n" +"zeta\n" "itemlist.text" msgid "zeta" -msgstr "बिटा" +msgstr "बिटाजेटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"12\n" +"ZETA\n" "itemlist.text" msgid "ZETA" -msgstr "" - -#: symbol.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "eta" -msgstr "बिटा" +msgstr "जेटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"14\n" +"ETA\n" "itemlist.text" msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "एट" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"15\n" +"theta\n" "itemlist.text" msgid "theta" -msgstr "" +msgstr "देट" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"16\n" +"THETA\n" "itemlist.text" msgid "THETA" -msgstr "" +msgstr "देट" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"17\n" +"iota\n" "itemlist.text" msgid "iota" -msgstr "" +msgstr "आइटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"18\n" +"IOTA\n" "itemlist.text" msgid "IOTA" -msgstr "" +msgstr "आइटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"19\n" +"kappa\n" "itemlist.text" msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "कापाक्" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"20\n" +"KAPPA\n" "itemlist.text" msgid "KAPPA" -msgstr "" +msgstr "कापाक्" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"21\n" +"lambda\n" "itemlist.text" msgid "lambda" -msgstr "लाम्बडा" +msgstr "लाम्बडालाम्डा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"22\n" +"LAMBDA\n" "itemlist.text" msgid "LAMBDA" -msgstr "" +msgstr "लाम्बडा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"23\n" +"mu\n" "itemlist.text" msgid "mu" msgstr "लेखा" @@ -2842,70 +2871,70 @@ msgstr "लेखा" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"24\n" +"MU\n" "itemlist.text" msgid "MU" -msgstr "" +msgstr "लेखा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"25\n" +"nu\n" "itemlist.text" msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nu" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"26\n" +"NU\n" "itemlist.text" msgid "NU" -msgstr "" +msgstr "nu" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"27\n" +"xi\n" "itemlist.text" msgid "xi" -msgstr "" +msgstr "xi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"28\n" +"XI\n" "itemlist.text" msgid "XI" -msgstr "" +msgstr "xi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"29\n" +"omicron\n" "itemlist.text" msgid "omicron" -msgstr "" +msgstr "ऑमिकोर्न" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"30\n" +"OMICRON\n" "itemlist.text" msgid "OMICRON" -msgstr "" +msgstr "ऑमिकोर्न" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"31\n" +"pi\n" "itemlist.text" msgid "pi" msgstr "pi" @@ -2914,215 +2943,205 @@ msgstr "pi" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"32\n" +"PI\n" "itemlist.text" msgid "PI" -msgstr "" +msgstr "pi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"33\n" +"rho\n" "itemlist.text" msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "rho" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"34\n" +"RHO\n" "itemlist.text" msgid "RHO" -msgstr "" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"35\n" -"itemlist.text" -msgid "sigma" -msgstr "सिग्मा" +msgstr "rho" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"36\n" +"SIGMA\n" "itemlist.text" msgid "SIGMA" -msgstr "" +msgstr "सिग्मा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"37\n" +"tau\n" "itemlist.text" msgid "tau" -msgstr "" +msgstr "tau" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"38\n" +"TAU\n" "itemlist.text" msgid "TAU" -msgstr "" +msgstr "tau" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"39\n" +"upsilon\n" "itemlist.text" msgid "upsilon" -msgstr "" +msgstr "ऑपसिलोन" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"40\n" +"UPSILON\n" "itemlist.text" msgid "UPSILON" -msgstr "" +msgstr "ऑपसिलोन" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"41\n" +"phi\n" "itemlist.text" msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "phi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"42\n" +"PHI\n" "itemlist.text" msgid "PHI" -msgstr "" +msgstr "phi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"43\n" +"chi\n" "itemlist.text" msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "chi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"44\n" +"CHI\n" "itemlist.text" msgid "CHI" -msgstr "" +msgstr "chi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"45\n" +"psi\n" "itemlist.text" msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "psi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"46\n" +"PSI\n" "itemlist.text" msgid "PSI" -msgstr "" +msgstr "psi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"47\n" +"omega\n" "itemlist.text" msgid "omega" -msgstr "" +msgstr "ओमेजा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"48\n" +"OMEGA\n" "itemlist.text" msgid "OMEGA" -msgstr "" +msgstr "ओमेजा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"49\n" +"varepsilon\n" "itemlist.text" msgid "varepsilon" -msgstr "" +msgstr "भेरेपसिलोन" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"50\n" +"vartheta\n" "itemlist.text" msgid "vartheta" -msgstr "" +msgstr "भारथेटा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"51\n" +"varpi\n" "itemlist.text" msgid "varpi" -msgstr "" +msgstr "भारपी" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"52\n" +"varrho\n" "itemlist.text" msgid "varrho" -msgstr "" +msgstr "भारहो" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"53\n" +"varsigma\n" "itemlist.text" msgid "varsigma" -msgstr "" +msgstr "भारसिगमा" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"54\n" +"varphi\n" "itemlist.text" msgid "varphi" -msgstr "" +msgstr "भारफी" #: symbol.src -#, fuzzy msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"55\n" +"element\n" "itemlist.text" msgid "element" msgstr "जिनिस" @@ -3132,103 +3151,28 @@ msgstr "जिनिस" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"56\n" -"itemlist.text" -msgid "noelement" -msgstr "जिनिस" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"57\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlylessthan" -msgstr "" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"58\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "" - -#: symbol.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"59\n" -"itemlist.text" -msgid "notequal" -msgstr "सोमान बाङ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"60\n" -"itemlist.text" -msgid "identical" -msgstr "" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"61\n" -"itemlist.text" -msgid "tendto" -msgstr "" - -#: symbol.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"62\n" +"infinite\n" "itemlist.text" msgid "infinite" msgstr "बेसिमा़ (~I)" #: symbol.src -#, fuzzy msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"63\n" +"angle\n" "itemlist.text" msgid "angle" -msgstr "कोंड" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"64\n" -"itemlist.text" -msgid "perthousand" -msgstr "" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"65\n" -"itemlist.text" -msgid "and" -msgstr "आर" +msgstr "कोंडकोंड़" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"66\n" +"or\n" "itemlist.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "आर" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3237,7 +3181,7 @@ msgctxt "" "RID_UNBINOPS_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "मित् गाबांड़/बार गाबांड़ चालावाक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3246,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "RID_RELATIONS_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Relations" -msgstr "सा़गा़य" +msgstr "सा़गा़यसोमबोंध" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3255,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "RID_SETOPERATIONS_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "का़मीयिजाक् साजाव" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3320,7 +3264,7 @@ msgctxt "" "RID_FORMAT_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Formats" -msgstr "प्रारूप" +msgstr "प्रारूपतेयार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3329,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ सुही" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3338,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- सुही" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3347,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- सुही" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3356,7 +3300,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ सुही" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3375,7 +3319,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "सेलेद जोमा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3384,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "पेनेया टुडा़क" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3393,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "आड़ी लेकान (x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3402,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "आड़ी लेकान(x)" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3421,7 +3365,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "भेगेद -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3430,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "हांटाड़ (हिंस)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3439,7 +3383,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "हांटाड़ (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3448,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "हांटाड़ (सेलेस)" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3467,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "तालाय मे (~p)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3476,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "रेयाक् सोमानरेयाक् सोमान " #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3495,7 +3439,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "मोटा मोटी सोमानमोटा मोटी सोमान " #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3514,7 +3458,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "हाटांड़ बाय हुयुक् आ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3523,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "खोन कोम" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3542,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3551,7 +3495,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "सोमान सोमान ते" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3504,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "समकोणाकार" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3589,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "सोमान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3598,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "लेका सोमान" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3627,7 +3571,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "लेका सोमान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3636,7 +3580,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "नाखा सेत्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3645,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ सार लेंगा आर जोजोम" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3654,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ सार जोजोम" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3663,7 +3607,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ सार जोजोम आर जोजोम" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3672,7 +3616,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Precedes" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3681,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Not precedes" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3690,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Succeeds" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3699,7 +3643,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Not succeeds" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3708,7 +3652,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Precedes or equal to" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3717,7 +3661,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Succeeds or equal to" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3726,7 +3670,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Precedes or equivalent to" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3735,7 +3679,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Succeeds or equivalent to" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3744,7 +3688,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "में" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3753,7 +3697,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "में बाङ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3762,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "निजेराक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3771,7 +3715,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "खाली समूह" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3790,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "यूनियन" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3809,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "हाटाड़ जो साजाव" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3818,17 +3762,16 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "अलेफ" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "विसोय (~S)" +msgstr "एटागाक् साजाव" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3837,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "एटाग साजाव" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3846,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "सूपरसेट्ट" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3855,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3864,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "एटाक् साजाव बाङ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3873,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3882,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "माराङ साजाव बाङ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3891,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "मित् सोमान आर सोमान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3900,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "जानाम दारा लेखा गाथाव" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3909,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "सोगे साजाव" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3918,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "सारी लेखा जारवा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3927,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "सारी लेखा जारवा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3936,7 +3879,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "जटिल लेखा दोल (~d)" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3955,7 +3898,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "जानाम दारा गांडके लेखा" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -3974,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "हुडिञ लेखा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3992,7 +3935,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "Sine" +msgstr "Sineसाइन " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4001,7 +3944,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "Cosine" +msgstr "Cosineकोसाइन " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4019,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "कोटान्जेन्ट" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4028,7 +3971,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "गोनोड़ मूल" +msgstr "गोनोड़ मूलपुन गार ते एसेद " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4037,7 +3980,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "Arcsine" +msgstr "Arcsineचांद साइन " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4046,7 +3989,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "Arccosine" +msgstr "Arccosineचांद कोसाइन " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4074,7 +4017,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "पुन गार ते एसेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4083,7 +4026,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक चिनाह" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4092,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक कोसैन" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4101,7 +4044,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक टान्जेन्ट" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4110,7 +4053,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "हाइपरबोलिक कोटान्जेन्ट" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4119,7 +4062,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "सोमपुरुन गोनोङ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4128,7 +4071,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "सेन माराङ जायगा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4137,7 +4080,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "कोसाइन माराङ जायगा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4146,7 +4089,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "टान्जेन्ट माराङ जायगा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4155,7 +4098,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "कोटान्जेन्ट माराङ जायगा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4164,7 +4107,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "क्रमगुणित" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4199,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "तेयार ओडोक्" +msgstr "तेयार ओडोक्आरजा़व" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4208,7 +4151,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "कोप्रोडक्ट" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4217,7 +4160,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "चेतान आर लातार सिमा" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4236,7 +4179,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा जुमित" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4245,7 +4188,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "पेनेया पुरा़" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4264,7 +4207,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "कोंड़बते आडी लाकती" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4273,7 +4216,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा जुमित" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4282,7 +4225,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "पेनेया कोंड़बेत् पुरा़" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4301,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "पुसटाव रोड़ (~i)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4310,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "गहीर रोड़ (~i)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4319,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "साडे होचो आड़ाङ चिनहा़ उलटा़व" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4328,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "हुडिञ चिनहा़" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4337,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "गुलांड" +msgstr "गुलांडगुलांड." #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4346,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "होय ओडोकाक् सार ते उदुक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4355,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "टिल्ड" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4364,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "निघा़ गार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4373,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "चेतान गार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4382,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "टुडा़क्टुड़ाक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4391,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "माराङ भेकाटर सारमाराङ भेकाटर सार " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4400,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "माराङ टिल्ड" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4409,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "माराङ सर्कमफ्लेक्स" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4418,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "डोबोल चिंनह" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4427,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "गार चेतान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4436,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "लातार गार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4445,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "गार पुरा पुरी" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4454,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "पेनेया टुडा़क" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4472,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "मोटा फोन्ट" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4481,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "ढेड़ा आखोर" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4490,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा माराङ तेत् तेयार (~t)दोहड़ा माराङ तेत् साजाव" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4499,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "फ़ोन्ट बोदोलफोन्ट बोदोल" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4508,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "गुलांड़ एसेत्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4517,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "सोमान पुन कोंड़ एसेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4526,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "डोबोल सोमान पुन कोंड़ एसेद" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4565,7 +4508,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "टुड़ाक् एसेत्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4574,7 +4517,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "लाड़ चाड़ाविच् एसेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4583,7 +4526,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "दोल केचाक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4592,7 +4535,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ा गार (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4601,7 +4544,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ा गार एसेद (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4610,7 +4553,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ा बार गार एसेद (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4619,7 +4562,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "मित् गार (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4628,7 +4571,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "दोबोड़ गार (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4637,7 +4580,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "तोतोलाक् (नापोगाक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4646,7 +4589,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "कोंड़ गार (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4655,7 +4598,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "चालाविक् गार एसेद (नापोगक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4664,7 +4607,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "तोतोलाक् चेतान (नापोगाक् )" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4673,7 +4616,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "तोतलाक् लातार (नापोगोक्)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4682,7 +4625,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् लेंगा" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4691,7 +4634,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् चेतान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4700,7 +4643,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "सूपरस्क्रिप्ट् जोजोम सेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4709,7 +4652,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "तिंगु जारवा (2 जिनिस)" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4728,7 +4671,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "एटाक् फोन्ट लेंगा सेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4737,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "एटाक् फोन्ट लातार सेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4746,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "एटाक् फोन्ट जोजोम सेद" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4755,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "सोझे तिंगु बांदी" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4774,7 +4717,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचो" +msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचोलेंगा सेत् थार होचो." #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4783,7 +4726,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "ताला ते थार ओचो" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4792,7 +4735,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "दाहिनी ओर संरेखण" +msgstr "दाहिनी ओर संरेखणजोजोम सेदाक् थार होचो " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4801,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "सांचा बांदी" #: toolbox.src #, fuzzy @@ -4830,7 +4773,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "ओरधेक" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4839,7 +4782,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "ओंडे मेनाक् आ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4848,7 +4791,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "ओंडे माड़ाङ खोन बनुक् आ ." #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4857,7 +4800,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "जोतो लेका" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4866,7 +4809,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h बार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4875,7 +4818,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "लाम्डा बार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4884,7 +4827,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "सारयाक् हा़टिञ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4893,7 +4836,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "हुदिस हा़टिञ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4902,7 +4845,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "वैयर्स्ट्रस् पि" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4911,7 +4854,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "लेंगा सेदाक् सारलेंगा सार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4920,7 +4863,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "जोजोम सेदाक् सार गार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4929,7 +4872,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "सार चेतान" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4938,7 +4881,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "लातार रे सार" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4947,7 +4890,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "नाबला" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4956,7 +4899,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "लातार रे बाइसा़व" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4965,7 +4908,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "ताला रे बा़यसा़व" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4974,7 +4917,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "तिंगु सोझे टुड़ाक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4983,7 +4926,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "चेतान रेयाक् टुड़ाक्" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4992,7 +4935,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "लातार रेयाक् टुड़ाक्" #: toolbox.src #, fuzzy diff --git a/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po index a7886fe6627..761721dbcd8 100644 --- a/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:20+0000\n" +"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411536035.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "सोमान थार होचो" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Default" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Left" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "चिनहा़ को (~e)" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Insert" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Edit..." #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "बुता़म" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "बाङ बाडायाक्" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "फॉन्ट को" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "फॉन्ट" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "गालां को" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "फॉन्ट माराङ तेत्" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Default" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Text" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative sizes" -msgstr "" +msgstr "सोमबोंध माराङ तेत्" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "फॉन्ट को" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modify" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Default" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Numbers" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Text" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula fonts" -msgstr "" +msgstr "सुता़र फॉन्ट को" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom fonts" -msgstr "" +msgstr "कुसियाक् फॉन्ट" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Numbers" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Text" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "ञुतुम" +msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "" +msgstr "Formula text" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -444,7 +445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "सीमा धारे" +msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "विसोय" +msgstr "विसोयजाहान काथा " #: printeroptions.ui #, fuzzy @@ -482,7 +483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling" -msgstr "" +msgstr "नापोगाक्" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -491,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "माराङ तेत्" +msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -554,25 +555,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "आपनार मोने तेयाक् छापा" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizenormal\n" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "" +msgstr "मूल माराङ तेत्" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizescaled\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit to _page" -msgstr "" +msgstr "साहटा ला़गित ते लेका (~F)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -590,7 +593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print format" -msgstr "" +msgstr "तेयाराक् छापा" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -598,7 +601,7 @@ msgctxt "" "norightspaces\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ig_nore ~ and ` at the end of the line" +msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" msgstr "" #: smathsettings.ui @@ -608,7 +611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "एकेन बेभार चिनहा़ को भितरी थापोन (खोन हुडिञ रेत् माराह तेत्)" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -617,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +msgstr "आ़डी लेकानाक् आपनार मोने तेयाक् को" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -626,7 +629,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spacing" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -635,7 +638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_Category" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -644,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Default" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale all brackets" -msgstr "" +msgstr "जोतो एसेद को नाप" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -662,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -698,7 +701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spacing" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम लिसटी" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "भेगेद" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction bar" -msgstr "" +msgstr "भेगेद बार" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "सीमा़" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Brackets" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "सांचा" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "चिनहा़ को (~e)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -923,7 +926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "लाड़ चाड़ाविच्" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -932,7 +935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Left" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -950,7 +953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "_Top" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -959,7 +962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "_Bottom" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -977,7 +980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spacing" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम लिसटी" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -995,7 +998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fractions" -msgstr "" +msgstr "भेगेद" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "धांडिज बार" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "सीमा़" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1025,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Brackets" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrices" -msgstr "" +msgstr "एसेद घेर" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "चिनहा़ को (~e)" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "लाड़ चाड़ाविच्" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Symbols" -msgstr "" +msgstr "सासापड़ाव चिनहा़" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "" +msgstr "_Font" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1139,4 +1142,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modify" |