aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/sat/sw/messages.po
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/sat/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po72
1 files changed, 0 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po
index 830be8911e4..536197b0d36 100644
--- a/source/sat/sw/messages.po
+++ b/source/sat/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Stylesकुसिया़क् तेयार हुना़र "
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
@@ -1353,7 +1352,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
@@ -2531,7 +2529,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "सोगे कांधाकांधा सोगे."
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "थार सोगेथार सोगे."
@@ -2552,7 +2549,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "थार मेटाव"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "छिनगावो होहोकोटरी को छिनगा़व."
@@ -2741,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "थार सोगेथार सोगे."
@@ -3483,7 +3478,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "Update"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -3495,7 +3489,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "खोंजा सापड़ाव"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -3525,7 +3518,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ओनोलओनोल "
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाव"
@@ -3543,7 +3535,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ञुतुम ओनोलञुतुम लिसटी"
@@ -3656,7 +3647,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठसाहटा"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "गारगार."
@@ -3708,7 +3698,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -3794,7 +3783,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "काठीसाबादका़ठीसाबाद"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "खाटो बिचा़रखाटो विचार"
@@ -3920,7 +3908,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "बाङ छापावाक्"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेलईमेल"
@@ -4036,7 +4023,6 @@ msgid "Month"
msgstr "चांदो"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सूचनाखाटो ओल"
@@ -5697,7 +5683,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला और सफेद"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क"
@@ -5762,7 +5747,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठसाहटा"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "गार चिता़रचिता़र गार"
@@ -6549,13 +6533,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "गार रोयाक् चेतान"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "लातार रे गार"
@@ -7304,7 +7286,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे."
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
@@ -7788,7 +7769,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डाटाबेस जायगा."
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -8616,7 +8596,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Choose Item: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -8847,7 +8826,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डाटाबेस जायगा."
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -10119,7 +10097,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (तिंगू तेयाक्)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Use superordinate object settings"
@@ -10571,7 +10548,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "जोनोड़ाव"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़एलेख"
@@ -10736,13 +10712,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुथी चिनहा़"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे."
@@ -11612,7 +11586,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्%PRODUCTNAME ओनोलिया़"
@@ -12523,7 +12496,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -12534,7 +12506,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Update"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -12611,7 +12582,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "गार चिता़रचिता़र गार"
@@ -12663,7 +12633,6 @@ msgid "Font"
msgstr "चिकीफोन्ट"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
@@ -12702,13 +12671,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "फांक"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "साहाट ओसार बाड़हावसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव"
@@ -12720,13 +12687,11 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "साहा़ट ओसार कोमसाहटा ओसार कोम"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
@@ -12801,13 +12766,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "चिकी का़मी"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "जायगा"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -12851,19 +12814,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "हुडिञ माराङ होचो."
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
@@ -12881,7 +12841,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "मूल"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "गुन को..."
@@ -12893,19 +12852,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "मूल"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "ओन"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "गारगार."
@@ -12922,7 +12878,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "खोंजावाक्"
@@ -12977,7 +12932,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Insert"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -13025,7 +12979,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -13049,7 +13002,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "चिता़रगार चिता़र"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
@@ -13644,13 +13596,11 @@ msgid "_View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केलग्हेड़ाक् नाप"
@@ -13661,7 +13611,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "हेंदे आर पुंड"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क"
@@ -13793,13 +13742,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "आड़ी जुर एम"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -13877,7 +13824,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
@@ -13900,13 +13846,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "रूप कोबेनाव को"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
@@ -13929,13 +13873,11 @@ msgid "Table"
msgstr "ता़लिकाटेबुल"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -13952,19 +13894,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "टोपे"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "बेस फाबावाक्"
@@ -14009,13 +13948,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontal Alignment"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
@@ -14071,7 +14008,6 @@ msgid "Save As"
msgstr "Save As"
#: numberingnamedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
@@ -15420,13 +15356,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन."
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
@@ -15438,7 +15372,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "साहटा सिमा़"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -15613,13 +15546,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "कुसी लेका नाक्:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन."
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
@@ -16826,7 +16757,6 @@ msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -16847,7 +16777,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "बेस फाबावाक्"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "बेस फाबावाक्"
@@ -18713,7 +18642,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क"