diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/sat/sw | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/sat/sw')
-rw-r--r-- | source/sat/sw/messages.po | 72 |
1 files changed, 0 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po index 830be8911e4..536197b0d36 100644 --- a/source/sat/sw/messages.po +++ b/source/sat/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Stylesकुसिया़क् तेयार हुना़र " #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" @@ -1353,7 +1352,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" @@ -2531,7 +2529,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "सोगे कांधाकांधा सोगे." #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "थार सोगेथार सोगे." @@ -2552,7 +2549,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "थार मेटाव" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "छिनगावो होहोकोटरी को छिनगा़व." @@ -2741,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "थार सोगेथार सोगे." @@ -3483,7 +3478,6 @@ msgid "~Update" msgstr "Update" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -3495,7 +3489,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "खोंजा सापड़ाव" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -3525,7 +3518,6 @@ msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "मेटाव" @@ -3543,7 +3535,6 @@ msgid "Selection" msgstr "बाछाव" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "ञुतुम ओनोलञुतुम लिसटी" @@ -3656,7 +3647,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठसाहटा" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "गारगार." @@ -3708,7 +3698,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -3794,7 +3783,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "काठीसाबादका़ठीसाबाद" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो विचार" @@ -3920,7 +3908,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "बाङ छापावाक्" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेलईमेल" @@ -4036,7 +4023,6 @@ msgid "Month" msgstr "चांदो" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "सूचनाखाटो ओल" @@ -5697,7 +5683,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "काला और सफेद" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" @@ -5762,7 +5747,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठसाहटा" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़रचिता़र गार" @@ -6549,13 +6533,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "गार रोयाक् चेतान" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "लातार रे गार" @@ -7304,7 +7286,6 @@ msgid "Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "तेयार" @@ -7788,7 +7769,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "डाटाबेस जायगा." #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -8616,7 +8596,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Choose Item: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -8847,7 +8826,6 @@ msgid "Database field" msgstr "डाटाबेस जायगा." #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -10119,7 +10097,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (तिंगू तेयाक्)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Use superordinate object settings" @@ -10571,7 +10548,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "जोनोड़ाव" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "जोड़एलेख" @@ -10736,13 +10712,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुथी चिनहा़" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "सोगे" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." @@ -11612,7 +11586,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्%PRODUCTNAME ओनोलिया़" @@ -12523,7 +12496,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -12534,7 +12506,6 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -12611,7 +12582,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़रचिता़र गार" @@ -12663,7 +12633,6 @@ msgid "Font" msgstr "चिकीफोन्ट" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Outline" @@ -12702,13 +12671,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "फांक" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "साहाट ओसार बाड़हावसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव" @@ -12720,13 +12687,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "साहा़ट ओसार कोमसाहटा ओसार कोम" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" @@ -12801,13 +12766,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "चिकी का़मी" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "जायगा" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -12851,19 +12814,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "हुडिञ माराङ होचो." #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" @@ -12881,7 +12841,6 @@ msgid "Basics" msgstr "मूल" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "गुन को..." @@ -12893,19 +12852,16 @@ msgid "Basics" msgstr "मूल" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "ओन" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "गारगार." @@ -12922,7 +12878,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "खोंजावाक्" @@ -12977,7 +12932,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Insert" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -13025,7 +12979,6 @@ msgid "_View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -13049,7 +13002,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "चिता़रगार चिता़र" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" @@ -13644,13 +13596,11 @@ msgid "_View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केलग्हेड़ाक् नाप" @@ -13661,7 +13611,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "हेंदे आर पुंड" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" @@ -13793,13 +13742,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "आड़ी जुर एम" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -13877,7 +13824,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" @@ -13900,13 +13846,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "रूप कोबेनाव को" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "सोगे" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" @@ -13929,13 +13873,11 @@ msgid "Table" msgstr "ता़लिकाटेबुल" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -13952,19 +13894,16 @@ msgid "Lock" msgstr "टोपे" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "बेस फाबावाक्" @@ -14009,13 +13948,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horizontal Alignment" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" @@ -14071,7 +14008,6 @@ msgid "Save As" msgstr "Save As" #: numberingnamedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "तेयार" @@ -15420,13 +15356,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" @@ -15438,7 +15372,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "साहटा सिमा़" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -15613,13 +15546,11 @@ msgid "Custom" msgstr "कुसी लेका नाक्:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" @@ -16826,7 +16757,6 @@ msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -16847,7 +16777,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "बेस फाबावाक्" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "बेस फाबावाक्" @@ -18713,7 +18642,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" |