aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sat/sw
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sat/sw')
-rw-r--r--source/sat/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/sat/sw/source/core/undo.po168
-rw-r--r--source/sat/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po36
-rw-r--r--source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po332
28 files changed, 169 insertions, 3697 deletions
diff --git a/source/sat/sw/source/core/layout.po b/source/sat/sw/source/core/layout.po
index 4631eea4b92..bdae0cc04ea 100644
--- a/source/sat/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/sat/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr ""
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/core/undo.po b/source/sat/sw/source/core/undo.po
index 66c15d75b88..cac254cd771 100644
--- a/source/sat/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/sat/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "बाङ हुय दाड़ेयाक् आ"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr " मेटाव(~D)"
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "सोगे"
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ओल चेतान ओल"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "नावा खोद"
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "साहा"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "गालाङ बाहाल"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "आरजी होरोक् बांदे, साजाव"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "गालांग दोहड़ा साजाव"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "हुना़र बोदोल: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "मित् लेकान रेत्"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "आच् ते ओल सोगे"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "पुथी गार मेटाव: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "पुथी गार सोगे"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "सारणी छांटें"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "खाटो ओनोल"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ता़लिका सोगे"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ओनोल बोदोल-> ता़लिका"
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ता़लिका बोदोल -> ओनोल"
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "नोकोल: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "साहा"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "साहटा केचेत साहा"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "कांधा केचाक् सोगे "
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "माराङ आक् चालाव"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "खाम सांबव"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "नोकोल: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "साहा"
-#. .=+:
-#: undo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "भिदाड़ गार आदेर"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोगे"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "साज आदेर"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "साज मेटाव"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "आच् ते तेयारोक्"
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "ता़लिका ञुतुम"
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "साहा $1$2$3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "हा़टिञ सोगे"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "हा़टिञ सोगे"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "हा़टिञ बोदोल"
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "दानाङ साबाद रोफा बोदोल"
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "भुल गोनोङ बोदोल"
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "साहा हुना़र: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "साहटा केचेत् मेटाव"
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "बिड़ा़व जोनोड़ाव"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "उनुदुक् खोन बाहरे तेयार"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "बाहरे गार साहा"
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "एल लोखा सोगे"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "उसकाउ ताह"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "सतह कोम"
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "खोद साहा"
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "चिता़र जिनिस: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "लेखा एहोप्/बोंद"
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "साहाट ओसार बाड़हाव"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "साहा़ट ओसार कोम"
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ञुतुम आदेर: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "लेखा एम दोहड़ा एहोप"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "साहटा लातार ओल बोदोल"
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "चिकी बोदोल"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "बा़डरा़ बोदोल $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ता़लिका छिनगावो"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "गालाङ तिंगु"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आच ते जुत्"
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "ता़लिका मेसा होचो"
-#. 8%r%
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -576,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ञुतुम बोदोल"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -585,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "लेखा मेटाव"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -594,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "जिनिस गार तेयार: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -603,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "चिता़र गार जिनिस दोल"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -612,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "बेनाव जिनिस को बाङ हा़टिञ होचो"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -621,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "गार चितार जिनिस मेटाव"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -630,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "चितार को साहा"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -639,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "चितार मिटाव"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -648,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "जिनिस मिटाव"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -657,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ता़लिका गालाङ बाहाल"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -666,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ता़लिका आच् ते तेयार"
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -675,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "सोगे कांधा"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -684,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "थार सोगे"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -693,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "थार/कांधा को मेटाव"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -702,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "कांधा मिटाव"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -711,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "थार मेटाव"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -720,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "छिनगावो होहो"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -729,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोटरी मेसा होचो"
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -738,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "कोटरी तेयार"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -747,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिका"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -756,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "ञुतुम लिसटी/ता़लिका"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -765,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "नोकोल ता़लिका"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -774,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "नोकोल ता़लिका"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -783,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "कर्सर सेट मे"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -792,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "गार ओनोल साजाव"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -801,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "बाङ जोनोड़ाव ओनोल साज"
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -810,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "साहटा लातार ओल एटागाक् बोदोल"
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -819,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "मुचा़त् ओल साजाव बोदोल"
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -828,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "दोलिल तुला"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -837,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "साज हुना़र बाहाल"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -846,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "रुबी साजाव"
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -855,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आच ते जुत्"
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -864,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "खाटो ओनोल आदेर"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -873,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "सोगे URL बोताम"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -882,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक आदेर"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -891,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "बाङ ञेलोक् विसोय ओचोक्"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -900,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिका"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -909,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -918,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -927,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -936,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़"
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -945,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "आड़िलेकान बाछाव"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -954,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "टाइप जोखोन"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -963,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -972,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -981,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "हुयुक् रेयाक्"
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -990,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "टॉब"
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -999,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 गार केचात्(s)"
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1008,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "साहाट केचेत्"
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1017,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "कांधा केचेत्"
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1026,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "सोगे"
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1035,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr " मेटाव(~D)"
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1044,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "गालाङ बोदोल"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1053,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ता़लिका बोदोल"
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1062,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "हुना़र बोदोल"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1071,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "आडिढेर बोदोल"
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1080,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 बोदोल"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1089,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "बोदोल साहाट हुना़र: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1098,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "साहाट हुना़र तेयार: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1107,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "साहाट हुना़र मेटाव $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1116,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "दोहड़ा ञुतुम साहाट हुना़र: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1125,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ञुतुमr/खाटो उचाडाक् बोदोल"
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1134,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "जायगा बोदोल"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1143,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "खोद हुना़र तेयार: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1152,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "खोद हुना़र मेटाव: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1161,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1170,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1179,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1188,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1197,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "साज हुना़र बाहाल"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1206,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "साज हुना़र बाहाल"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1215,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "साज हुना़र बाहाल"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1224,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1233,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "गार हुना़र मेटाव : $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1242,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1251,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "पोटोम पुथी चिनहा़ ओचोक्"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1260,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "ञुतुम थार आदेराक् आदेर"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1269,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "ञुतुम थार आदेर मेटाव"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1278,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "जायगा"
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1287,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "अनुच्छेद"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1296,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "ढांचा"
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1305,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-जिनिस"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1314,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "सूत्र"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1323,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "चार्ट"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1332,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "खाटो बिचा़र"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1341,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव "
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1350,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "चिकी"
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1359,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1368,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "विशेष आखोर"
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1377,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "खाटो विचार"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1386,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "चितोर"
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1395,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "गार जिनिस(s)"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1404,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ता़लिका $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1413,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1422,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/core/unocore.po b/source/sat/sw/source/core/unocore.po
index 4ee5807bcde..86d5b964fb9 100644
--- a/source/sat/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/sat/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
-#. n09Z
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "आखोर"
-#. /kPL
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -61,7 +57,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"खोद"
-#. @oq$
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +74,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"साज"
-#. n(\b
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +93,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"साहटा को"
-#. )Y]O
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/app.po b/source/sat/sw/source/ui/app.po
index f2f6337edd7..a3cf771aef7 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "पृष्ठ (~g)..."
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "अधिस्क्रिप्ट"
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "उपस्क्रिप्ट"
-#. 5?;n
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -63,7 +59,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र (~y)"
-#. EU50
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गोटालेकाते साजाव"
-#. R?~n
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr " थार साजाव (~l)"
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -101,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "रेखा अंतरण"
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "क्षेत्र..."
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -121,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Footnote~..."
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -131,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "सूची प्रविष्टि (~x)..."
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr ""
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -151,7 +139,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr ""
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि"
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -172,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr ""
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -182,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr ""
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -192,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr ""
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -202,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr ""
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -212,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
-#. 0P;:
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -222,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "क्रमांकन फिर आरंभ करें"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -232,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "पिछला क्रमांकन जारी रखें"
-#. Y}d[
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +250,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मित् ताह चेतान"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -263,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "एक स्तर नीचे"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -273,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "सूची/सारणी अद्यतन करें (~U)"
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -283,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "सूची/सारणी संपादन करें (~E)"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -293,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "सूची/सारणी मिटायें"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -303,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "(~C)कैपसन"
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -313,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ता़लिका (~T)"
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -323,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ता़लिका को मित् ठेन मेसा होचो"
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -333,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "(~S) चिरा ता़लिका"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -343,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "(N~) लेखा तेयार"
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -353,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "(~M) मेसा होचो"
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -363,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "(~S) चिरा"
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -373,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr " चेतान(~T)"
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -383,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr " ताला रे(~e)"
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -393,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr " लातार रे (~B)"
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -403,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr " बाञचाव (~P)"
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -413,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr " बाङ बाञचाव(~U) "
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -423,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr " होहो (~C)"
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -433,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "चेतान (~H)..."
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -443,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "पंक्ति को पृष्ठ व स्तंभ के आर पार तोड़ें (~c)"
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -453,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "अनुकूलतम ऊँचाई (~O)"
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -463,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "स्थान समान रूप से (~E)"
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -473,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr " बाछाव (~S)"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -483,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr " भितरी(~I)"
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -493,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " मेटाव(~D)"
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -503,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr " थार(~R)"
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -513,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "ओसार (~W)..."
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -523,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "(~O)बा़यसा़व दाड़ेयाक् ओसार"
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -533,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "स्थान समान रूप से (~E)"
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -543,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr " बाछाव (~S)"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -553,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr " भितरी(~I)"
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -563,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " मेटाव(~D)"
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -573,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "(~m) कांधा"
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -583,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ओनोल (~x)..."
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -593,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -603,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरोन"
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -613,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "(~F) तेयार"
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -623,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "माड़ाङ सेद आगु (~F)"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -633,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "गहिल सेद भजा आगु(~w)"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -643,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr " साजाव (~A)"
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -653,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr " साजाव (~A)"
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -663,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr ""
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -673,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr ""
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -683,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -693,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr ""
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -702,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -711,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -721,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ता़लिका सिमा धारे"
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -731,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "(~N) लेखा चिंनहा"
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -741,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "(~C) भितिर"
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -751,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "(~E) गार तेयार सापाड़व "
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -761,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "(~N) बाङ गुडियाव"
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -771,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "(~P) साहाट गुडियाव"
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -781,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "(~O)बा़यसा़व साहटा गुड़ियाव"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -791,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "गुड़ियाव सोझे हाना गारोम(~W)"
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -801,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "उपुरुम (~B)"
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -811,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr " पाहिल साहाट (~F)"
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -821,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "गुड़ियाव (~W)"
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -830,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चिता़र"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -840,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "(~N) बाङ गुडियाव"
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -850,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "(~P) साहाट गुडियाव"
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -860,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "(~O)बा़यसा़व साहटा गुड़ियाव"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -870,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "गुड़ियाव सोझे हाना गारोम(~W)"
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -880,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "उपुरुम (~B)"
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -890,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr " पाहिल साहाट (~F)"
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -900,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "(~E) छापा"
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -910,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "गुड़ियाव (~W)"
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -920,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "साज (~F)"
-#. Cz_Y
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -931,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "साहटा"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -941,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr " (~P) साहाट"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -951,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr " गुन (~C)"
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -961,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr " गुन लेका (~h)"
-#. YUl`
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -972,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "सिकड़ी, खोंजा"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -981,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "सांवड़ाव दोहो, "
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -990,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "गार जिनिस ओनोल"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1000,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr ""
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1009,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चिता़र"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1019,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr " साजाव (~A)"
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1029,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "(~L) लेंगा"
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1039,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr " ताला रे(~C)"
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1049,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "लेंगा(~R)"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1059,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr " चेतान रे बा़यसा़व (~T)"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1069,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "ताला रे बा़यसा़व (~M)"
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1079,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "चेतान रे बा़यसा़व (~B)"
-#. fZ$Z
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr " थार साजाव (~l)"
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1100,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr " चिता़र(~P)"
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1109,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "जिनिस"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1119,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "जिनिस"
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1128,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "साज"
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1137,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "गार जिनिस ओनोल"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1147,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "लाहा तेयाक् साहटा"
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1157,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr " तायोमाक् साहटा"
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1167,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छापा"
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1177,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "लाहाते ञेलाक् बोंद"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1186,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr " माधयम जिनिस"
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1196,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr ""
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1206,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#. cI0b
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "साहटा केचेत् मेटाव"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1226,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "भुल पडहाव"
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1235,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "आलेखी नहीं दिखा सकते है."
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1244,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी करने समय त्रुटि."
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1253,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "क्लिपबोर्ड से पढ़ने के समय त्रुटि."
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1263,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "फाइल रचना त्रुटि हुई."
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1273,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "आदर भुल रेत्"
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1283,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "आदर भुल रेत्"
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1293,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "यह %PRODUCTNAME लेखक फाइल नहीं है"
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1303,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "अप्रत्याशित फाइल अंत"
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1313,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "शब्दकूट रक्षित फाइलें समर्थित नहीं."
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1323,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "यह WinWord6 फाइल नहीं है"
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1333,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1343,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(पंक्ति,स्तंभ) में फाइल रचना त्रुटि घटित हुई."
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1353,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "फाइल को नया संस्करण में लिखा है."
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1363,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "यह WinWord97 फाइल नहीं है"
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1373,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1383,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "फाइल में लिखने के समय त्रुटि"
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1393,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "गलत स्वचालित पाठ दस्तावेज संस्करण"
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1403,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1413,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1423,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1433,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) को परिवर्तन किया है"
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1443,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) अस्तित्व में नहीं है"
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1453,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "कोष्ठ को और अलगाना असंभव है"
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1463,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "अधिकतर स्तंभों को नहीं जोड़ सकते हैं"
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1473,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "लिंक किया हुआ सारणी का बनावट को नहीं सुधार सकते हैं"
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1483,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "कोई रेखाचित्र को नहीं पढ़ा जा सका"
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1493,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1503,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "सब गुण नहीं पढ़ सका"
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1513,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "सब गुण नहीं रेकार्ड कर सकते हैं"
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1523,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "कुछ OLE वस्तुयें केवल आलेखी जैसे लोड़ कर सकते हैं"
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1533,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "कुछ OLE वस्तुओं को केवल आलेखी जैसे सहेज सकते हैं"
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1543,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "दस्तावेज को संपूर्ण लोड़ नहीं कर सकते है"
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1553,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "दस्तावेज को संपूर्णतः सहेजा नहीं जा सका"
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1567,7 +1432,6 @@ msgstr ""
"यह HTML दस्तावेज %PRODUCTNAME बेसिक मैक्रो को शामिल करता है.\n"
"उसे मौजूदा निर्यात जमावट के साथ नहीं सहेजा गया था."
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1577,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1587,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1596,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "फ़ॉर्म पत्रों छपाई करें"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1605,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "पृष्ठ गिनती बदलना"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1615,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "अनुच्छेद शैलियाँ"
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1625,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "सब शैलियाँ"
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1635,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Applied Styles"
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1645,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Styles"
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1655,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1665,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "पाठ शैलियाँ"
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1675,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "अध्याय शैलियाँ"
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1685,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "सूची शैलियाँ"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1695,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "अनुक्रमणिका शैलियाँ"
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1705,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "विशेष शैलियाँ"
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1715,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML शैलियाँ"
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1725,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "सशर्त शैलियाँ"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1735,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "संप्रतीक शैलियाँ"
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1745,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "All"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1755,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Applied Styles"
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1765,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Styles"
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1775,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "फ्रेम शैलियाँ"
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1785,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "All"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1795,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Applied Styles"
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1805,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Styles"
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1815,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "पृष्ठ शैलियाँ"
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1825,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "All"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1835,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Applied Styles"
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1845,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Styles"
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1855,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "सूची शैलियाँ"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1865,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "All"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1875,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Applied Styles"
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1885,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Styles"
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1894,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लिफाफा "
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1903,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबल"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1912,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1921,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 पाठ दस्तावेज"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1930,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "दस्तावेज नहीं खोल सकते हैं."
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1939,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "दस्तावेज उत्पन्न नहीं कर सकते हैं."
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1948,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "फिल्टर नहीं मिला."
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1957,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "शीर्षकहीन"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1966,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "मास्टर दस्तावेज का नाम और मार्ग"
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1975,7 +1798,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML दस्तावेज का नाम और पथ"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1984,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "मेल भेजने के समय त्रुटि."
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1993,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "अमान्य शब्दकूट"
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2002,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(कोई नहीं)"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2011,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "सांख्यिकी"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2020,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है..."
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2029,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है..."
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2038,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है..."
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2047,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है..."
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2056,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "पुनः पृष्ठांकन..."
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2065,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "स्वचालित ढंग से दस्तावेज का संरूपण करता है..."
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2074,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "आलेखी आयात कर रहा है..."
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2083,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "खोज..."
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2092,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "संरूपण कर रहा है..."
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2101,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "छपाई कर रहा है..."
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2110,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "बदल रहा है..."
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2119,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "पत्र"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2128,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "वर्तनी जाँच..."
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2137,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "समासन..."
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2146,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ रहा है..."
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2155,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "अनुक्रमणिका अद्यतन कर रहा है..."
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2164,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "सारांश उत्पन्न कर रहा है..."
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2173,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "वस्तुयें अनुकूलित कर रहा है..."
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2184,7 +1992,6 @@ msgstr ""
"इस कार्य को वापस करने के लिये अधिक प्रमाण का स्मृति की आवश्यकता है .\n"
"आप \"वापस करें\" फंक्शन रद्द करना चाहते है?"
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2193,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2202,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "आलेखी"
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2211,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "जिनिस"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2220,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "साज"
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2229,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2238,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2247,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "एकेनाक् कागोज रेयाक मित् साहटा"
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2260,7 +2060,6 @@ msgstr ""
"आपके पास क्लिपबोर्ड में आंकड़ों की बड़ी मात्रा है.\n"
"क्या क्लिपबोर्ड सामग्री अन्य अनुप्रयोग के लिये उपलब्ध रह सकती है?"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2275,7 +2074,6 @@ msgstr ""
"सूचना हानि का कारण बन सकता है. \n"
"क्या आप दस्तावेज सहेजना चाहते हैं?"
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2288,7 +2086,6 @@ msgstr ""
"श्रोत कोड तभी प्रदर्शित किया जायेगा जब दस्तावेज HTML प्रारूप में सहेजा जाता है.\n"
"क्या आप दस्तावेज को HTML के रूप में सहेजना चाहते हैं?"
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2297,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "पुटुच्"
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2306,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2315,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "हुना़र "
-#. 54J8
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "बाहरे तेयार ताह"
-#. =kwC
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2335,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr "हुना़र:"
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2344,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "साहटा लेखा"
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2353,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "नावा पाहिल खेन साहाट"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2362,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "पाछिम नाखा ओनोल "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2371,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "एशियाई ओनोल"
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2380,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2389,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "यह क्रिया उस क्रिया की सूची को शामिल करता है जिसे नहीं किया हुआ किया जा सकता है. दस्तावेज में किया गया पहले का बदलाव अब भी मान्य है, लेकिन नहीं किया हुआ नहीं किया जा सकता है. क्या आप संरूपण जारी रखना चाहते हैं?"
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2398,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "आपका दस्तावेज में पता डाटाबेस क्षेत्र शामिल है. क्या आप एक फॉर्म पत्र चाहते हैं?"
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2414,7 +2199,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Please check the connections settings."
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2424,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "संबंधन जमावट जांचें..."
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2433,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "किसी आंकड़ा को अबतक सेटअप नहीं किया गया था. आपको एक आंकड़ा श्रोत की जरूरत है जैसे कि डाटाबेस, क्षेत्र के लिये आंकड़ों की आपूर्ति करने के लिये (उदाहरण के लिये, नाम व पता)."
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2442,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "का़मी हुरका़ड़ एहोप्/ बोंद"
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2451,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "चेतावनी फ़िर से मत दिखायें (~D)"
-#. 07xs
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2470,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr ""
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2479,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr ""
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2488,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ."
-#. Ic*W
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "चिनहा़"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2507,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2516,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ञुतुम"
-#. ;0)*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2525,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2534,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "नोवा को आच् तेयाक् आदेर मेटावाय:"
-#. LC+s
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2543,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2552,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बोंद(~C)"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2561,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "जनवरी"
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2570,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "फरवरी"
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2579,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "मार्च"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2588,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr ""
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2597,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr ""
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2606,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr ""
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2615,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2630,7 +2392,6 @@ msgstr ""
"एटाक् ञुतुम बेभार दोहड़ा कुरुमुटुय मे. \n"
"नोवा सामायाक् आच् ते तेयार बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ."
-#. f3:t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2639,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "एलखा"
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2648,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "थार को"
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2658,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "(~m) कांधा"
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2667,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "बिचार"
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2676,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "आदेर पुथी ञुतुम थार साजाव"
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2685,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर."
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po
index 1c76b00fa65..3a551bbcffc 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "चिकी पोरभाव"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "टेप"
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एसियन ओड़ोक ञेल"
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "आखोर"
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "खोद हुना़र"
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "साहटा हुना़र"
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ओका हो बाङ]"
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "माराङ आखोर ञुर"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "माराङ आखोर ञुर"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "माराङ ओखोर ञुर उदुक् मे"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "पुरा़ साबाद"
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "आखोर रेयाक् लेखा(~c):"
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "गार"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ओनोल रेयाक् ताला रे फांक"
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "साजाव"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ओनोल(~T)"
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr " आखोर हुना़र "
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "जाहान काथा "
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "साहटा सिमा धारे & फांक"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ओनोल बोहाव"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एसियान चिता़र"
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "माराङ आखोर ञुर"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "खोद"
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "साहटा सिमा धारे & फांक"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एसियान चिता़र"
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "खोद"
-#. MWmF
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -424,7 +384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बाहरे तेयार"
-#. i8cl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "बाहरे तेयार ताह"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr ""
-#. J#ae
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ताह ID"
-#. T[3]
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ताह ID"
-#. #XR|
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "ताह ID"
-#. R4l}
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "ताह ID"
-#. a$Sl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "ताह ID"
-#. s:wT
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "ताह ID"
-#. mz*7
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "ताह ID"
-#. uRH$
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "ताह ID"
-#. qGC.
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "ताह ID"
-#. {c_#
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -555,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "ताह ID"
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "लेखावाक् हुना़र"
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "नोवा खोद रे एहोब मे (~e)"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr " सांव ते एहोब"
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "गार को लेखा मे"
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "लेखा रे नोवा खोद सामिल मे (~I)"
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "नोवा खोद रे एहोब मे (~a)"
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "सांव ते एहोब (~S)"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "दोग हुना़र (~C)"
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "दोग (~x)"
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "बाहाल आकात् हुना़र"
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "खोद हुना़र "
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr " साहा"
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "बाहाल"
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "ता़लिका ञुतुम"
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "तेयार"
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "लातार रोयाक् ओनोल "
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "मुचाद रेयाक् ओनोल"
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ञुतुम रेयाक् ओनोल"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "लातार रेयाक्"
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " पाहिलाक् लेखा तेयार ताह"
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " दोसाराक् लेखा तेयार ताह"
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " पेयाक् लेखा तेयार ताह"
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " पुनियाक् लेखा तेयार ताह"
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह"
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह"
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " एयाए लेखा तेयार ताह"
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " इराल लेखा तेयार ताह"
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " आरेल लेखा तेयार ताह"
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह"
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " पाहिलाक् लेखा ताह"
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " दोसाराक् लेखा तेयार ताह"
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " 3. पेयाक् लेखा तेयार ताह"
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " पुनियाक् लेखा तेयार ताह"
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह"
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह"
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " एयाए लेखा तेयार ताह"
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " इराल लेखा तेयार ताह"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " आरेल लेखा तेयार ताह"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/config.po b/source/sat/sw/source/ui/config.po
index b2432b2e72b..c16c98caa16 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME लागित बेस ओकोच् एपोटाक्"
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "इसके लिये संरूपण अनुशंसित (~f)"
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "एपेटाक् (~O)"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "रिसेट (~R)"
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr " मूल फेडात लेकाते बेभार (~D)"
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<बेभार साजाव >"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgstr ""
"मुल फेडात नामुना रेयाक् बेयाक् एपेटाक् बोदोल सानाम काना ?\n"
"नोवा ते मुल फेड़ात नामुना रे बा़यसा़व जोतो नावा दोलिल ए पोरभाव आ."
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "दोलिल तेयार लागित छापावाक् मेट्रिक्स बेभार मे. "
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "खोद आर ता़लिका ताला रे फांक सेले मे (नोतोयाक् दोलिल रे)"
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "साहाट रेयाक् चोट रे खोद आर ता़लिका फांक सेलेद मे (नितोगाक् दोलिस रे)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 टेब तिंगु तेयार बेभार मे"
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "ओल रेयाक् गार ताला रे एटागाक् ( खाड़ती जायगा )आलोम सेलेदा."
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 फांक गार रेयाक् भेगार मे."
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "तालिका कोठरी रेयाक् ताला रे खोद आर ता़लिका फांक सेलेद मे."
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 जिनिस रेयाक् टेप भगार मे"
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 जिनिस रेयाक् बेड़हाय ते ओनोल दुड़ियाव बेभार मे."
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "गुड़या़व हुना़र बाबोत उयाहारव मे तिन रे जिनिस बा़यसाक् आ."
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr ""
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "हा़लियाक्"
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr " लादे जोहोक् खोंजा हा़लियाक् . "
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "जावगे"
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "आरदास रे (~O)"
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "तिस हों बाङ"
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "आच् ते"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "जायगा (~F)"
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "चार्ट (~C)"
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "साजाव "
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "नापाक् तुला"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "टॉब तिंगु"
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr ""
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr ""
-#. 0u{z
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr ""
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -362,7 +328,6 @@ msgstr ""
"माराङ आखोर आच् ते सेलेदोक्\n"
"तिन रे आदेरोक् काना:"
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज."
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज."
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया चिता़र"
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "एटागाक् OLE जिनिस"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "माराङ आखोर"
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "हा़टिञ"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "लेख एम (~N)"
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेनेगार"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ओबोसता"
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "हा़टिञ लेका माराङ आखोर लेखा ओल."
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ताह"
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ओकोय हों बाङ"
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेनेगार"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "हा़टिञ आर सांच तेयार"
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ओकोय हों बाङ"
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "सिमा धारे उम्ल बाहाल"
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "एहोप उता़र "
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "मुचाद् रे"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "चेतान"
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "लातार"
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<जाहान बाङ>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "माराङ आखोर"
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "मिली मीटर "
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटीमीटर"
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "मीटर"
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "जिलिञ नाप रेयाक् लेखा"
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "अधोभाग"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "माइल सांगिञ लेखा नाप"
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -711,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "बातोड़"
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -721,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "टुडाक्"
-#. %C(F
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "चार्ट"
-#. 890~
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "गार"
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "बेभारिज खोबोर"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "आमा ञुतुम (~Y) "
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "ईमेल ठिकाना (~E)"
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "एटाक् एचाक् ईमेल ठिकाना को जोबाब भेजाक् लाकती (~d)"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "दोहड़ा ठिकाना (~R)"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव"
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "सर्वर ञुतुम (~S)"
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "जाहाज तिंगुन ठांव(~P)"
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "बेभाराक् मुल जोनोड़ाव (SSL) लागित (~U)"
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "सर्वर सत्यापन (~t)"
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "ओनोल बिडा़व(~e)"
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "मेल मेसा तेयार"
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME ईमेल खाता जमावट जांच रहा है..."
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "भुल"
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "रोकें (~S)"
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "जांच खाता जमावट"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "का़मी "
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "एहोप"
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "दोसा नेटवर्क रे जोनोड़ाव"
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "राअस"
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "बोदोल डिगा़व"
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME बाहरे चालाक् मेल सर्वर बाय जड़ाव दाड़ेयाक् आ आमाक् सेसटम रेयाक् साजाव आर. %PRODUCTNAME रेयाक् साजाव ञेल मे . सर्वर ञुतुम पोर्ट आर जा़पती जोनोड़ाव साजाव ञेंल मे. "
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "बाहरे चालाक् मेल सर्वर (SMTP) पोरमान लाकतिया या (~t)."
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "बाहहरे चालाक मेल सर्वर(SMTP)भेगार ते पोरमान लाकतिया (~s)"
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "बाहरे चालाक मेल सर्वर:"
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "बेभोराक् ञुतुम (~U)"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "दानाङ साबाद(~P)"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr " बाहरे चालाक् मेल सर्वर सोमान पोरमान गे बेभार ओका हिजुगाक मेल सर्वर रे मेनाक् हिजुगाक् मेल सर्वर रेयाक् साजाव आदेर में.( ~i)"
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "हिजु तेया मेल सर्वर:"
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "सर्वर ञुतुम (~n)"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "पोर्ट (~o)"
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "लेकान"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम (~e)"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "दानाङ साबात (~w)"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "सर्वर पोरमाण"
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "होर उदुक्."
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ञेंनेल"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "भिंदार तोतरो हुरका़ड़ (~o)"
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "तिंगु तोतरो हुरका़ड़(~V)"
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "गार तेयाराक्(~u)"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr " भिंदाड़ गार तेयार (~z)"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr " तिंगु गार तेयार (~c)"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "जोजोम सेत् सामान होचो."
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "चिकांड पानते(~m)"
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "उदुक्"
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "चिता़र आर जिनिस को(~G)"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "ता़लिका(~T)"
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "चिता़र गार आर कोबोच(~w)"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "जायगा कोड (~F)"
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "खाटो विचा़र (~N)"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "साजाव "
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "नापाक् तुला"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विसोय"
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "चिता़र गार (~G)"
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "कोबोज (~s)"
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "उपुरुम (~c)"
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "हेंदे छपाई (~k)"
-#. E5x2
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "उकुवाकान ओनोल"
-#. ifL\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr ""
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "साहटा"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1383,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "लेंगा साहटा(~L)"
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1393,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "जोजोम साहटा (~R)"
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "खोबो र पुथी (~u)"
-#. 5c2N
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "दायें से बांयें"
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "जाहान बाङ (~N)"
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "एकेन खाटो विचार (~o)"
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)"
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "मुचात् रेयाक् साहटा (~E)"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "खाटो विचार"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "एटागाक्"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा"
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr " छापावाक् साजावक खोन कागोज दोहोवाक् (~P)"
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "फैक्स (~F)"
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<जाहान बाङ>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "मूल चिकी (%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "मूल फेडात(~f)"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "ञुतुम (~g)"
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "लिसटी (~L)"
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "माराङ आखोर (~a)"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ञुतुम गार थार (~I)"
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "नोवा गे मित् दोलिल (~u)"
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूल फेडाट(~D)"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "एशियन"
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "पोछिम नाखा"
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूल फेडात"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "ञुतुम (~e)"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "जोतो साहाटा रे दोहड़ा (~p)"
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "आलोम छिनगावाक्"
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "सीमा धारे (~o)"
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "ता़लिका रे आदेर मे"
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "चिता़र चिनहा़व"
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "लेखा तेयार चिनहा़व"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "किबोड़ सांम्बाड़ाव"
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "कोठरी लाड़ाव"
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "थार (~R)"
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "कांधा (~C)"
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "कोटरी आदेर"
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "थार (~w)"
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "कांधा (~m)"
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "थार /कांधा रेयाक् बेभार "
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "ठा़व का (~F)"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "एकेन सुर जायगा रेयाक् बोदोल पोरभाव."
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "ठा़वका सोमान सोमान (~x)"
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "पुरा ता़लिका रे बोदोल रेयाक् पोरभाव"
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "बोदोलाका (~V)"
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "ता़लिका माराङ तेत् रे बोदोल रेयाक् पोरभाव"
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "नोवा रेयाक् उदुक्"
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "खोद मुचा़त् (~r)"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "फारका कुसियाक् लेका तेयार. (~y)"
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "फांक (~e)"
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "बाङ केचाक् फांक (~p)"
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "टेब (~b)"
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "कोचेत (~k)"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "उकुवाकान ओनोल"
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "जायगा: उकुवाकान ओनोल (~x)"
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "जायगा: उकुवाकान खोद (~a)"
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "सोधे कर्सर"
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "सोझे कर्सर (~D)"
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "आदेर"
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "खोद साजाव होचो (~g)"
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "लेंगा खोद साहटा धारे (~L)"
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "टेब (~T)"
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "टोब आर फांक(~n)"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "आड जायाग रे कर्सर"
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "दाड़े के"
-#. _*kG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2075,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "सा़खिया़त रेयाक् ओड़ोक ञेल."
-#. |?5B
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2086,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "चिता़र थार ते साजाव"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विसोय"
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "उपुरुम (~c)"
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. R9EN
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2138,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "उकुवाकान ओनोल"
-#. .!0l
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2148,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
-#. +42U
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2159,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "कोबोज (~s)"
-#. KFWs
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2170,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रोङ"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2181,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "हेंदे छपाई (~k)"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2202,7 +1985,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"साहटा को"
-#. +9s,
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2213,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा"
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2223,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. }p?G
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2242,7 +2022,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"छापा"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2252,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#. druX
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "एकेन खाटो विचार (~o)"
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2273,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2283,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#. b8GG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "टिप्पणी (~N)"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2304,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2314,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2324,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2334,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2344,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "सामिल"
-#. NFw!
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "खोबो र पुथी (~u)"
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2365,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2375,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2385,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2395,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr ""
-#. OUAk
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "साहटा"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2186,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बाछाव (~S)"
-#. @u+a
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "दोलिल तुला"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2444,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr ""
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2454,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr ""
-#. 1ijD
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2465,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr " गुन (~C)"
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2475,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "साजाव "
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2485,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr ""
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2495,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr ""
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2505,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "ओनोल उदुक्"
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2515,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "आदेर"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2525,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गालाङ"
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2535,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2545,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "मोटा"
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2555,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ढेड़ा"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2565,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "ओल लातार गार उदुक् चिनाहा़ "
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2575,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr " लातार गार चिनहा़: दोबाड़"
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2585,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "हाना पारोम नोवा पारोम गेत"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2595,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "चेतान ओल"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2605,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "लातार ओल"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2615,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "हुडिञ माराङ आखोर"
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2625,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "ञुतुम चिकि"
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2635,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ओनोड़ रोङ"
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2645,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रोङ"
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2655,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "आदेर"
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2665,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "मेटाव"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2675,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गालाङ"
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2685,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रोङ"
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2695,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेटाव"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2705,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr " गालाङ बोदोल "
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2715,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गालाङ"
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2725,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रोङ"
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2735,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गालाङ"
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2745,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr " गार बोदोल "
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2755,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "चिनहा़ (~k)"
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2765,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2775,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "लेंगा साहटा धारे"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2785,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "जोजोम साहटा धारे"
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2795,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "बाहरे साहटा धारे"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2805,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "भितरी साहटा धारे"
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2815,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रोङ (~C)"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2825,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ओनोलिया़ होते ते"
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dbui.po b/source/sat/sw/source/ui/dbui.po
index 3407cf01b5a..1ffedf213ba 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "ठिकाना एसेद आर जोहार रेयाक् ञेल ओड़ोक बा़यसा़व."
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "ठिकाना एसेद ओबोसता."
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ."
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "लेंगा खोन (~l)"
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "चोट खोन (~F)"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "जोहार ओबोसता"
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "लाड़ाव"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "चेतान (~U)"
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "लाड़ाव"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "लातार (~D)"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "हुड़िङ माराङ होचो (~Z)"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "सानाम साहटा"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "एतोहोब दोलिल बाछाव"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "दोलिल लेका बाछाव."
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ठिकाना एसेद आदेर."
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr " ठिकान बाछाव लिसटी"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "जोहार तेयार"
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "लेआउट समायोजित करें"
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "सापड़ाव दोलिल"
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "दोलिल निजेराग मे"
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "सहेजें, छापें या भेजें"
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "मुचाद (~F)"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल मेसा विजार्ड."
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "ठिकाना लिसटी बाछाव मे '%1' एटाक् लिसट खोन ञामिजिच् बाछाव एम. जोदी आमक् ठिकाना लिसटी बानुक् आ एनखान आम तेयार लागित '%2' ते मित् धाव ओताय मे."
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "आमिच् ञामिच् नितोक् खोने बाछाक् काना:"
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "सेलेद"
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "तेयार (~C)..."
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "छानीयाक् (~F)..."
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सापड़ाव (~E)"
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "बोदोल ता़लिका (~T)..."
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ञुतुम"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "सा़खिया़त मुल रे जोनोड़ाव .."
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "ठिकाना बोछाव लिसटी"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "ठिकाना खोबोर"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नावा(~N)"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "पानते (~F)..."
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "कुसियाक् बेनाव (~u)..."
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "आदेर लेखा उदुक् (~w)"
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ठिकाना लिसटी (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "नावा ठिकाना लिसटी"
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "पानते (~i)"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "एकेन भितिर रे ञाम मे (~o)"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "पानते (~F)"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बोंद(~C)"
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "भितरी पानते"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr " ठिकाना लिसटी पानते(~d)"
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "सेलेद"
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "ञुतुम दोहड़ा"
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "चेतान सेत् साहा"
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "लातार साहा"
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "जोनोड़ाव लिसटी दोहड़ा साजाव"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "जिनिस ञुतुम (~n)"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "जिनिस नावा ञुतुम"
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "सेलेद"
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "जिनिस ठिकाना"
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "आम ओका रेत् बाछाव आकात ओना रे मित् खोन ढेर ता़लिका मेनाक् आ. आम ओका बेभार सानाम काना मेनाक् ठिकान लिसटी बाछाव मे ."
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "लाहातेयाक् ञेल."
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ञुतुम"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "कुकली"
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ता़लिका बाछाव"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "दोलिल साजाव आर लाहा तेयाक् ञेल मे."
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "नितोक् मिलाव दोलिल रेयाक् लाहा तेयाक एम ञेला . लाहा तेयाक् दोलिल ञेल लागित ते मित् सार रे ओताय मे."
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "हाताविक् (~R)"
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "पा़हिल "
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "लाहा तेयाक् "
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "इना़ तायोम"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "मुचाद"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "जांहाय हाताविजाक् बाङ गोटा"
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "सापड़ाव दोलिल"
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgstr ""
"\n"
"सापड़ाव दोलिल ओताय मे आम बिजार्ड कोम काते ञेनेलोम हुड़िञ मे जाहां ते आम मेल मिलाव दोलिल सापड़ाव दाड़ेयाक् इना तायोम दोलिल सापड़ाव 'Return to Mail Merge Wizard' रे ओता काते बिजर्ड रे रुवाड़ मे ."
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "सापड़ाव दोलिल (~E)"
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "मित् दोलिल बाछाव मे "
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "चेद लेकान दोलिल आम तेयार सानाम काना?"
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "चिठी साकाम (~L)"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "ईमेल खोबोर(~E)"
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "चिठी साकाम "
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "ईमेल खोबोर:"
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "ञामोक् रेयाक् दोल ठेन चिठी भेजाय मे . चिठी रे ठिकाना आर जोहार ताहें दाड़ेयाक्. जोतो ञाम को ला़गित चिठी निजेराक् हुयदाड़ेयाक् आ. "
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "इमेल खोबोर ञाम दोल को ठेन भेजाय मे. इमेल खोबोर रे जोहार ताहें दाड़ेयाक् आ. जोतो ञाम को लागित इमेल खोबोर निजेर राक् हुय दाड़ेयाक्"
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME जावा मेल जोनोड़ान बाय ञान दाड़ेयात ताहेनाक्. %PRODUCTNAME सांव इमेल भेजा रे आम जोवा मेल रेयाक् नावा हलियाक् बोहाल लाकती जावा बाबोत ते आम आड़ी ढेर खोबोर इन्टर नेट रे ञाम दाड़ेयाक् आ 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr ""
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "निजेराक् जोहार आदेर मे."
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "कुड़ी (~F)"
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नावा(~N)..."
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "कोड़ा (~M)"
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "नावा (~e)..."
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "ठिकाना लिसटी जायगा दो कुड़ी ञामिच् ए उदुक् एकाना."
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "जायगा ञुतुम"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "जायगा गोनोङ."
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "साधारन जोहार"
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "जाहार तेयार"
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "दोलिल रे जोहार ताहें लाकती."
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "लाहातेयाक् ञेल."
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "जायगा मिलाव (~M)..."
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "तायोमाक् जोहार माड़ाङ ते ञेल."
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "इना तायोम जोहार लाहा ते ञेल"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "दोलिल: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "ईमेल रे जोहार लाकती."
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "आमाक् खोबोर नोड़े ओल मे."
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "ईमेल खोबोर"
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "सा़खिया़त बाछाव"
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "हिलोक् छापा येना"
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "नोवा भेजाय."
-#. 48#r
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "नोवा भेजाय."
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "भेजा-मॉनिटर"
-#. %+pJ
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "भेजा-मॉनिटर"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "छापा मॉनीटर"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ईमेल"
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "पा़हिल ञुतुम"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "मुचात् ञुतुम"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "कम्पनी ञुतुम"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "ठिकाना थार 1"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "ठिकाना थार 2"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "शहर"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज"
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "जिप"
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "दिसोम"
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "सागिञगाल निजे राक् "
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "सांगिञगाल बेपार"
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "ईमेल ठिकाना"
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "जानाङ"
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " नित हबिच् बाङ मिलाव"
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "जोतो रेत् को"
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ठिकाना लिसटी (*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "सादा ओनोल (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ओनोल कोमा भेगार (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr ""
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr ""
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "दोसा:"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "उथनाव:"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "दोलिल तेयारोक काना."
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%X of %Y"
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल मेसा."
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल मेसा विजार्ड रुवाड़ येना"
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल मेसा विजार्ड."
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "जोनोड़ाव दोसा"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "बाहरे चाला मेल सार्बर थापोन काते जोड़ावाकाना"
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "ईमेल भेजा येक् आ.."
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "उचाड़ दोसा."
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%1 मेल %2 भेजा येना ."
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "भेजा बोंद हाताड़"
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "ईमेल बाङ भेजा लेना : %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "ढेर >>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<< कोम"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "रोकें (~S)"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "बोंद (~l)"
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "लेताड़ (~C)"
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "ईमेल खोबोर भेजायेक् आ."
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "का़मी"
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "दोसा "
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "नोवा रे भेजाव मे: %1"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "रास सेलेद भेजा"
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "भेजा बोंद हाताड़"
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr ""
"नित हों आमाक् इमेल खोबोर %PRODUCTNAME आउटबॉक् रे मेनाक् आ.\n"
"चेद आम जाहा लेकाते बाहरे ओड़ोक सानाम काना?"
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "नोवा को भुल हुयेना:"
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "विवरन खोबोर"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "ईमेल बाङ भेजा दाड़ेयाक् आ "
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "भितरी दोलिल लेका:"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "ता़लिका (~a)"
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "जायगा (~F)"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ओनोल (~T)"
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "डाटाबेस कॉलम (~c)"
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "तेयार (~m)"
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr " दोलिल खोन (~d)"
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "खोद हुना़र (~S):"
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "ता़लिका कांधा (~l)"
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "भितरी ता़लिका ञुतुम"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "एपल कांधा ञुतुम (~n)"
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "एकेन थार तेयार"
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "विशेष (~o)..."
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "आच् ते तेयार (~o)..."
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<ओकोय हों बाङ>"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़व कांधा ओदेर"
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ओकोय हों बाङ>"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ठिकाना एसेद आदेर."
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "ठिकाना लिसट बाछाव (~d)..."
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "भेगार ठिकाना लिसट बाछाव (~d)..."
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "नितोगाक् ठिकाना लिसटी"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "नोवा दोलिल रे ठिकाना एसेद मेनाक् गेया (~T)"
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "आड़ी ढेर (~M)..."
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "एकानाक् जायगा सांव ओता थार (~S)"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "3."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल रे मेल मेसा बेभार लागित जायगा ञुतुम कांधा ञुतुम सांव मिलाव मे."
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "मिलाव जायगा (~F)..."
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "4."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "ञेल मे जुदि ठिकाना सा़खिया़त बेस ते मिलाक् काना."
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "तायोम ठिकाना एसेद ञेल दोहड़ाय मे."
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "इना तायोम ठिकाना एसेद ञेल दोहड़ाय मे."
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "दोलिल: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "आमाक् कुसियाक् ठिकाना एसेद बाछाव मे. (~S)"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नावा(~N)..."
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सापड़ाव (~E)"
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "ठिकाना एसेद साजाव."
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "देसोम/ जायगा तिस हों आलोम सामिला (~e)"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "दिसोम /जायगा जावगे सामिल मे (~A)"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "दिसोम /जायगा एसकार सामिल मे जोदि नोवा बाङ. (~i):"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "ठिकाना एसेद बाछीव."
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "नावा ठिकाना एसेद."
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ठिकाना एसेद सापड़ाव मे."
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "कुसियाक् जोहार (कोड़ा ञामिच् ). "
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "कुसियाक् जोहार (कुड़ियाक् ञामिच् )."
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "ठिकाना जिनिस (~e)"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "जोहार जिनिस. (~l)"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "ठिकाना रे सेलेद."
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "जोहार रे सेलेद."
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "ठिकाना कोन ओचोक्"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "जोहार खोन ओचोक्. "
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. ठिकाना जिनिस नोड़े खारोग मे."
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. जोहार जिनिस लातार बाकसा रे खारोग मे (~D)"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "चेतान सेत् साहा"
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "लेंगा सेद चालाव ."
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "जोजोम सेद चालाव."
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "लातार साहा"
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. कुसियाक् जोहार. (~z)"
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "लाहातेयाक् ञेल."
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "जोहार."
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "ठाकेत् चिंनहा़."
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr ""
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr ""
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr ""
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr ""
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल खोन जायगा हाताव मे ठिकाना जिनिस मिला़व ला़गित."
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल खोन जायगा हाताव मे जोहार जिनिस मिला़व ला़गित."
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "ठिकाना एसेद लाहा तेयाक् ञेल."
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "जोहार लाहा तेयाक् ञेल. "
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "ठिकाना जिनिस."
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "जोहार जिनिस."
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "जायगा मिला़व मे:"
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "लाहातेयाक् ञेल."
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ओकोय हों बाङ>"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "जायगा मिलाव."
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "लातार रेयाक् बिसोय उदुब रेयाक्: %1"
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बोंद(~C)"
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "मेल मेसा हाताविक्"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "सांचाव छापा आर बाङ दोलिल भेजा."
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "लातार एपेटाक् रेयाक् मित् बाछाव मे :"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "एतोहोप दोलिल सांचाव मे (~S)"
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "मिलाव दोतिल सांचाव मे (~m)"
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "मिलाव दोलिल रेयाक् छापा (~P)"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "ईमेल लेकाते मिलाव दोलिल भेजा (~E)"
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "एतोहोब दोलिल सांचाव (~d)"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "एसकार दोलिल लेका सांचाव(~a)"
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "निजेराक् दोलिल लेका ते सांचाव (~v)"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "खोन (~F)"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ठेन (~T)"
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "दोलिल सांचाव (~c)"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "छापाव (~P)"
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "गुन (~r)..."
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "जोतो दोलिल छापाय मे (~a)"
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "दोलिल छापाय मे (~t)"
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "ठेन (~o)"
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "नोकोल (~C)..."
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "विसोय (~u)"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "लेका भेजा (~d)"
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"OpenDocument पाठ"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "माइक्रोसोफट साबाद दोलिल "
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr ""
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr ""
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "विशेष (~o)..."
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr " लाठा रोयाक् ञुतुम (~t)"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "जोतो दोलिल भेजा (~e)"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "दोलिल भेजा (~n)"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "एतोहोप दोलिल सांचाव (~s)"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "मिलाव दोतिल सांचाव मे (~m)"
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "छापा साजाव "
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "ईमेल साजाव"
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr " बाङ ञुतुमानाक् "
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "नोवा खोबोर लगित आम बिसोय बाम ठा़वका़ दाड़ेयाक्.जोदी आम मित् एम सानाम काना, नित टाइप मे. "
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "जाहान बिसोय बाङ"
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "लाठा लागित नावा ञुतुम बाङ ठाउका आकाद. जोदी आम एम सानाम काना नितोक् नोवा टाइप मे. "
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr ""
"\n"
" चेत् आम नितोक् इमेल खाता खोबोर आदेर सानाम काना ?"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "नोवा मेल रेयाक् नोकोल भेजें:"
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr ""
"खाटो विचार :\n"
"भेगार ईमेल ठिकाना सेमिकोलोम सांव (;)."
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "नोक़ोल ठेन "
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "'%1' ञुतुम सांव मित् दोलिल मेनाक् दाया काते नोवा दोलिल एटाक् ञुतुम ते सांचाव मे ."
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "नावा दोलिल ञुतुम "
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "मेल मेसा ला़गित एतोहोप दोलिल बाछाव मे."
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "मेल मिलाव दोलिल बा़यसा़वाक् दोलिल बाछाव मे. "
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "नितोगाक् दोलिल बेभार मे.(~d)"
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "नावा दोलिल तेयार मे (~w)"
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "मेनाक् दोलिल खोन एहोप मे (~e)"
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "पानते मे(~r)..."
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "चिता़र खोन एहोप मे (~e)"
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "पानते मे(~r)..."
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "नितोक् सांचावाकान एतोहोप दोलिल खोन एहोब मे (~m)"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "मेल मिलाव दोलिल निजेरक् तेयार मे"
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "आम नोवा दोलिल निजेराक् दाड़ेयाक आम. '%1' ओताय मे मित् घाड़िक् विजार्ड ते ञेनेलोम हुड़िञ लागित जाहा ते आम आमाक् दोलिल सापड़ाव दाड़ेयाक् आ. दोलिल सापड़ाव तायोम, विजार्ड रे रुवाड़ लागित 'Return to Mail Merge Wizard' ओताय मे हुड़िञ ञेनेलोंम रे ."
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "निरेजाक् दोलिल सापाड़व मे (~E)..."
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "पानते (~F)"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "पानते लागित (~S):"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "पानते (~F)..."
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "एकेन पुरा साबात (~d)"
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "तायोम सेद (~w)"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dialog.po b/source/sat/sw/source/ui/dialog.po
index cdd068d5a55..c86ee00f838 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "साहटा रेयाक् लेखा:"
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "ता़लिका रेयाक लेखा :"
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "चिता़र रेयाक् लेखा:"
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "OLE जिनिस को रेयाक् लेखा :"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "खोद रेयाक् लेखा:"
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "साबाद रेयाक् लेखा:"
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "आखोर रेयाक् लेखा:"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "आखोर रेयाक् लेखा:"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "गार रेयाक् लेखा:"
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "हालियाक् (~U)"
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुन"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "बाहरे तेयार ताह सामिल"
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr ""
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "बाहरे तेयार ताह सामिल खोन खोद रेयाक् लेखा बाछाव खाटो ओल रे मेनाक् ."
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "आच् ते खाटो ओल तेयार."
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुन"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "आखोर साजाव (~C)"
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "मूल फेडात चिकी"
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "भाषा (~g)"
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "खोद केचेद (~P)"
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "सिस्टम"
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII छानियाक् एपेटाक्."
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "दानाङ साबाद(~P)"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "पडहाव एसकार (~R)"
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "खोंजा सापड़ाव"
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr ""
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल?"
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "बानान नेल पुराव एना."
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "हा़टिञ(~S)"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "उकु (~i)"
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "उकू"
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "दोब सांव ते(~W)"
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुन"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "एकेन पाड़हाव दोलिल र सापड़ाव दाड़ेयाक् (~d)"
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "खोंजा"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "खोंजा(~L)"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE कमांड (~c)"
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "रेत् ञुतुम (~F)"
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "उकू"
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "ओल आड"
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "दानाङ साबाद (~h)"
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "आड (~P)"
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "एटागाक् (~O)"
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ओचोक्"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "विभाग सापड़ाव"
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "हा़टिञ ञुतुम बोदोल"
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "नकली विभाग ञुतुम"
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "नितोगाक् बिभाग रेयाक् जोनड़ाव रेत् रेयाक् बिसोय मेटावा.जाहां लेकाते जुड़ाव मे ?"
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "दानाङ साबाद आदेर बाङ बाताव ."
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "दानाङ साबाद बाङ साजाव लेना ."
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "उनुरुम"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "लातार ओल/मुचाद ओल"
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "भितिर"
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "भितिर विभाग "
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "नावा विभाग"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "आड (~P)"
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "उनुरुम"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "लातार ओल/मुचाद ओल"
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "लातार ओल"
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "ओल रेयाक् मुचाद रे तुमाल मे (~t)"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr " लेखा एम दोहड़ा एहोप(~R)"
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr " रे एहोप(~S)"
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "कुसियाक् तेयार (~f)"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "माड़ङ (~f)"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "तायोम ते(~e)"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "मुचाद रे"
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "विभाग रेयाक् मुचाद रे तुमाल (~o)"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr " लेखा एम दोहड़ा एहोप(~R)"
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr " रे एहोप(~S)"
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "कुसियाक् तेयार"
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "माड़ङ (~f)"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "तायोम ते(~e)"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "लाहा तेयाक् हाटिञ"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po b/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po
index 4d7ae1ed2c4..55913b54492 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "खाटो लागित आच् ते ओल."
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ओच् ते ओल आदेर."
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "मित् तालिका एटाक् ता़लिका रे बाय आदेरोआ. बाङ मा, आम ता़लिका रे सा़खिया़त लाठा दाड़ेयाक् तिन रे कार्सर ता़लिका रे बाय तहेन."
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "आच् ते ओनोल बाङ तेयार दाड़ेयाक्."
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "आरदास लेत रेटोपबोर्ड तेयार बाङ ञामोक् आ"
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
" बोदोलसांचाव दाड़ेयाक् आ.\n"
"नितोक् ओना उचाड़ दाड़ेयाक् आ ?"
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्"
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "चिता़र [%PRODUCTNAME ओओलाक्]"
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "जिनिस [%PRODUCTNAME ओओलाक्]"
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/docvw.po b/source/sat/sw/source/ui/docvw.po
index 766b7b3ebfc..1ac95cf1200 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "तेहेञ"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr ""
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr ""
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr ""
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "दोलिल ञेनेल"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "दोलिल ञेनेल"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "ञुतुम लेखा $(ARG2): $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ञुतुम ($Arg1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "ञुतुम साहटा: ($Arg1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "साहटा लातार ओल ($Arg1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "साहटा रेयाक् लातार ओल $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)"
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)"
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)"
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)"
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr " (ARG1) साहाटा रे $(ARG2)"
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr " साहटा: ($Arg1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr " साहटा: ($Arg1)"
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
-#. \S4x
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +226,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मा़हित"
-#. oM$h
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "का़मी"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#. b3Ck
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "दोलिल ञेनेल"
-#. 487W
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल लेकान(~v)"
-#. XOwa
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल"
-#. 1YvC
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -312,7 +283,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पडहाव एसकार"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr " झिच्"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "नावा ञेनेलोम झिज मे"
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सापड़ाव (~E)"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "बाछाव ओनोल "
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "दोहड़ा लादे (~l)"
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "साज दोहड़ा लादे "
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML मुल (~M)"
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "तायोम सेद"
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "माड़ाङ सेद (~F)"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "चिता़र सांचाव"
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "खोंजा लेका"
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "नोकोल"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "चिता़र सेलेद"
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "पृष्ठभूमि सहेजें..."
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "खोंजा लेका"
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "नोकोल"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "उपुरुम सांचाव"
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "खोंजा नोकोल (~L)"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "चिता़र नोकोल (~G)"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "चिता़र लादे "
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "चिता़र बोंद"
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "प्लग-इन्स बोंद"
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "पूरा पोरदा आड़ाक्"
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "नोकोल (~C)"
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "साज खोंजा लागित माउस रेयाक् लेंगा बुताम ओताय मे ."
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "जोस साज खाली बानुक् आ."
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -579,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "जोस साज माड़ाङ खोन खोंजा गेया ."
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "मित् बाङ बाताव जायगा रे खोंजा लागित जोस साज."
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "नितोगाक् ओबोसता रे जोस साज बाय ञामोक्."
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "जोस साज माड़ाङ खोन खोंजा रेयाक् मुल काना . "
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "बोंद खोंजा बाय सांभोब बा ."
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "आदेर"
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "मेटाव"
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "तेयाराक् "
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ता़लिका बोदोल"
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "खोद हुना़र बाहाल मे"
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "मुचाद ओल: "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "लातार ओल: "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgstr ""
"एकेन पाड़हाव लेक जिनिस बाय बोदोल दाड़ेयाक्.\n"
"जाहान बोदोल आंगोच बाय गानोक् आ"
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "तालि़का कांधा सुरया़व"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "तालिका थार सुराया़व मे"
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "पूरा ता़लिका बाछाव मे"
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "ता़लिका थार बाछाव मे"
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "ता़लिका कांधा बाछाव मे"
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -754,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -763,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#. (d0S
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -781,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr ""
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -790,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/envelp.po b/source/sat/sw/source/ui/envelp.po
index 1aba3f9e8a5..73bdfc1f0cf 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "डाटाबेस को नहीं खोल सकते हैं."
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "जाहान सा़खिया़त बा़यसा़व चालावाक बाय बोहाल लेना"
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "नावा दोलिल (~N)"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "नावा दोलिल (~N)"
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "लिफाफा झोलोक्"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "चेतान खोन छापा (~P)"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "लातार खोन छापा (~b)"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "जोजोम सेत् उचा़ड़ (~S)"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "लातार सेत् उचा़ड़"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "नितोगाक् छापावाक्"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "-जाहान छापावाक् बोहाल बाङ-"
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "सेटप"
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "भिंदा़ड़ पिच (~z)"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "तिंगू पिच (~V)"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ओसार (~W)"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उसुल (~H)"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "लेंगा साहटा (~L)"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "चेतान साहटा धारे"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "कांधा (~C)"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "थार (~o)"
-#. e@vl
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "ओसार साहटा"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "साहटा उसुल (~h)"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "साञचाव"
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. पिच"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. राल"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ओसार"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उसुल"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "लेंगा गार"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "चेतान साहटा धारे"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "थार को"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ओसार साहटा"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "साहटा उसुल (~h)"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "छाप्, चिखना"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "लेकान (~y)"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgstr ""
"चिखना़ \"%1 / %2\" माड़ाङ खोम मेनाक् आ .\n"
"चेत् आम ओल चेतान ओल सानाम काना?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "चिखना़ तेयार सांचाव."
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "टेप"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "लेंगा सेत् खोन"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "चेतान सेत् खोन"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr " सापड़ाव"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "भेजायिच्"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "टेप"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "लेंगा सेत् खोन"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "चेतान सेत् खोन"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr " सापड़ाव"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "तेयार (~o)"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ओसार (~W)"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उसुल (~H)"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "आखोर (~h)..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "खोद (~a)..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लिफाफा"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "छापावाक् "
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "सेलेद (~I)"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "सुधारें (~M)"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लिफाफा"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "ञामिजाक् ठिका़ना (~e)"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ओल तोल लातार बा़यसा़व"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़व जायगा (~D)"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "भेजायिच् (~S)"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लिफाफा"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल मेसा."
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "जोतो (~A)"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "चुने हुए अभिलेख (~S)"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "खोन (~F)"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "ठेन (~T)"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "रेकार्ड को"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "छापाव (~P)"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "ऐलोक्ट्रोनिक"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "रेत्"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "मित् टांग छापा का़मी (~S)"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "मिलाव दोतिल सांचाव मे (~m)"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "एसकार दोलिल लेका सांचाव(~a)"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "निजेराक् दोलिल लेका ते सांचाव (~v)"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr ""
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -843,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "जायगा"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "होर (~P)"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr " रेत् तेयार"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विसोय (~S)"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "लाठा सेलेद्"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "मेल तेयार"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ओओल"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "बाहरे ओड़ोक्"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "उनुदुक्"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "नोवा दोलिल खोन (~d)"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -964,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "नामुना खोन (~t)"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -974,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "जोनोड़ाव "
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "मेनागाक् बेभार (~U)"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -994,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "नावा जोनोड़ाव तेयार (~C)"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1004,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "जायगा निजेराक् चिठी तेयार लागीत बेभारा. साखिया़त बा़यसा़व लेका सा़खिया़त ला़गित जायगा दोहो यिच सा़खियात मुल खोन हातावा. तेयार चिठी रे जायगा सा़खिया़त मुल सांव जोड़ाव ला़कती."
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1013,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "सा़खिया़त मुल रे जोनोड़ाव .."
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1022,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "चिखना़"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1031,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "बेपार कार्ड"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "निजेराक्"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "कारबार होड़"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "चा़टिया़"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "चिखना़ ओल"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ठिका़ना"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1111,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ओल तोल लातार बा़यसा़व"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1121,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1131,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़व जायगा"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1141,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "नोकसा कागोज"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1151,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "मित् लेताड़ (~C)"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1161,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "पातार (~S)"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1171,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "छाप्, चिखना"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1181,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "लेकान (~T)"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1201,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "चिखना रेयाक् तुला़ सेदायाक् सांव"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1210,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "चिखना़"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[बेभारिच्]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1229,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "आच् ते ओलाक्- बाछाव"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1239,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "जाहान काथा को हेनाक्"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1249,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "निजेराक् सा़खिया़त्"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1259,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "पा़हिलाक्/मुचा़त् ञुतुम/खाटो एहोब (~n)"
-#. ul\E
#: label.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "पा़हिलाक्/मुचा़त् ञुतुम/खाटो एहोब (~n)"
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "कुलही (~t)"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "Zip/सोहोर (~y)"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "दिसोम/राज पोनोत (~u)"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "ञुतुम/आंगोच् का़मी (~P)"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1320,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "फैक्स (~x)"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1340,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "मुल सापटा / ई-मेल"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "कारबार होड़ लेखा जोखा"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1360,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "गांवता, जुमित"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "कोम्पा़नी 2सार गार"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "हितला़य"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "कुलही होर"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "Zip/सोहोर"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "दिसोम/राज पोनोत"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "टेप"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1440,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "फैक्स"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1450,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "मुल साहटा / ई-मेल (~m)"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1460,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "जोतो साहटा"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "मित् चिखना़ (~S)"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "कांधा (~m)"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1490,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "थार (~w)"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1500,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "ञेनेलोम बिसोय सांव ते(~z)"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1510,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "वितरन"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "छापावाक् ञुतुम"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1530,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "सेटप"
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/fldui.po b/source/sat/sw/source/ui/fldui.po
index 5357d0c1e89..e3d612df225 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव "
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "DocInformation"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Database"
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "जोड़ें (~I)"
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Close"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "क्षेत्रों का संपादन"
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Time"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "File name"
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "डाटाबेस नाम"
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "पृष्ठ संख्या"
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "सांख्यिकी"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "नमूना"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "प्रेषक"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "चर सेट करें"
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "चर दिखायें"
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "सूत्र जोड़ें"
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "इनपुट क्षेत्र"
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "इनपुट क्षेत्र (चर)"
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "इनपुट क्षेत्र (उपयोक्ता)"
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "शर्त के अन्तर्गत पाठ"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE क्षेत्र"
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "मॉक्रो चलायें"
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "संख्या फैलाव"
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "पृष्ठ चर को सेट करें "
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "पृष्ठ चर को दिखायें"
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL लोड़ करें"
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "स्थानधारक"
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "संप्रतीकों को मिलायें"
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "इनपुट सूची"
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "संदर्भ सेट करें"
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "संदर्भ जोड़ें"
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "मेल मिलान क्षेत्र"
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "अगला अभिलेख"
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "कोई अभिलेख"
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "Record number"
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "पिछला पृष्ठ"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "अगला पृष्ठ"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "छिपा हुआ पाठ"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "उपयोक्ता क्षेत्र"
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "सूचना"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "स्क्रिप्ट"
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि"
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "छिपा हुआ अनुच्छेद"
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "DocInformation"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "दिनांक (स्थिर)"
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Time"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "समय (स्थिर)"
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "सारणी"
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "संप्रतीक"
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "शब्द"
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "अनुच्छेद"
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "वस्तु"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठ"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE स्वचालित"
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE दस्ती"
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "संस्था"
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "पहला नाम"
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "अंतिम नाम"
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "सड़क"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "देश"
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "जिप कोड"
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगर"
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "फोन (घर)"
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "फोन (कार्यालय)"
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "फैक्स"
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्य"
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "बंद"
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "शुरु"
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "File name"
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्तार रहित फाइल नाम"
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "मार्ग/फाइल नाम"
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "मार्ग"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "अध्याय नाम"
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "अध्याय संख्या"
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "अलगानेवाला रहित अध्याय संख्या"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "अध्याय संख्या और नाम"
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "रोमन (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "रोमन (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "अरबी (1 2 3)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "As Page Style"
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Database"
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Time"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Chapter"
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "ऊपर/नीचे"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "As Page Style"
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "वर्ग और संख्या"
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "कैप्शन पाठ"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "लेखा"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1103,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1121,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1130,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम "
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1139,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1148,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्तु"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1157,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1166,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1175,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "~Condition"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1184,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "तब, इसके अलावे"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1193,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE कथन"
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1202,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "छिपा पाठ (~e)"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1211,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "मॉक्रो नाम (~M)"
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "संदर्भ (~R)"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1229,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "संप्रतीक (~a)"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1238,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "Record number"
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1247,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "O~ffset"
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1256,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मान"
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1265,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1274,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1283,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<सब>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1292,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#. sRdf
#: fldui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "कुसी लेका नाक्:"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Type"
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "S~election"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "अगोचर (~b)"
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "अध्याय के अनुसार क्रम देना "
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "स्तर (~L)"
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "अलगानेवाला (~S)"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Value"
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~Next"
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "संपादन (~E)"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "मद चुनें: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "डाटाबेस विनिमय करें"
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "डाटाबेस उपयोग में है"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "उपलब्ध डाटाबेस"
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करें..."
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "दस्तावेज में लागू डाटाबेस:"
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "Addresses.Addresses"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "परिभाषा दें"
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Close"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "डाटाबेस विनिमय करें"
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Type"
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "S~election"
-#. BHeT
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "संदर्भ जोड़ें"
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1614,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1624,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Value"
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1634,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिह्न"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1644,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "पाद टीका"
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1654,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "अंतिम टीका"
-#. rYa(
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1664,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ञुतुम"
-#. #Q]7
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "खोद रेयाक् लेखा:"
-#. d+0_
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव "
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1695,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Type"
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1705,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "S~elect"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1715,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1725,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1735,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Value"
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1745,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "तब"
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1755,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "इसके अलावे"
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1765,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "मॉक्रो (~M)..."
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1775,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "मद (~m)"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1785,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "जोड़ें (~A)"
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1795,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "सूची पर मद (~l)"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1805,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "हटायें (~R)"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1815,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "ऊपर खिसकायें (~U)"
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1825,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "नीचे खिसकायें (~w)"
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1835,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1844,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1854,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Type"
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1864,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "~Condition"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1874,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "Record number"
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1884,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "डाटाबेस चुनाव (~e)"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1894,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "डाटाबेस फाइल जोड़ें"
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1904,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करें..."
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1914,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "डाटाबेस से"
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1924,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "उपयोक्ता परिभाषित"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1934,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1943,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Database"
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1953,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Type"
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1963,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "S~elect"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1973,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1983,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Time"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1993,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -2002,229 +1790,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "दिनांक समय लेखक"
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "~Fixed content"
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "सूचना"
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "DocInformation"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "स्क्रिप्ट वर्ग"
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "पाठ (~T)"
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "विषय"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "Edit Script"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "स्क्रिप्ट जोड़ें"
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "Edit Script"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Type"
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "S~elect"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "O~ffset"
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "~Fixed content"
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "ऑफसेट दिनों में (~e)"
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "ऑफसेट मिनटों में (~e)"
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "इनपुट"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "~Next"
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "इनपुट क्षेत्र"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po b/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po
index c92d925891a..39026ea8214 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "चिकी पोरभाव"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपेटाक्"
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एसियन ओ़डोक् ञेल"
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "साहटा सिमा & फांक"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ओनोल लिंजी"
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियन ओल चिता़र बाबोत"
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "चिकी पोरभाव"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपेटाक्"
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एसियन ओ़डोक् ञेल"
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टॉब्स"
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "माराङ आखोर ओचोक्"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "दोब"
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "खोद हुना़र"
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "साहटा हुना़र"
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "साहटा"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ञुतुम"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "साहटा लातार ओल"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "ओनोल जांगला"
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "खाटो बिचा़र ओल"
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "लेकान"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एपेटाक्"
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुड़या़व"
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "माराङ"
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "साज हुना़र"
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "बांदुक् गुली को"
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "लेखावाक् हुना़र"
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाहरे गार"
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपेटाक्"
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एपेटाक्"
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po
index 47df70c85a7..d1f43be5105 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुड़या़व"
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "माराङ"
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुड़या़व"
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "चिता़र "
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ओन"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "माराङ"
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "चिता़र "
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुड़या़व"
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "माराङ"
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "जिनिस"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ओसार (~W)"
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "ओसार(कोम से कोम) (~W)"
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "सोमबोंध (~i)"
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उसुल (~e)"
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "उसुल (~e) (कोम उतार)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "सोमबोंध (~l)"
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "आच् ते माराङ"
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "उनुपात दोहो (~K)"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मूल माराङ तेत् (~O)"
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "माराङ"
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "साहटा रे(~p)"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "खोद ठेन (~h)"
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "आखोर ठेन (~r)"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "आखोर लेका"
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "साज रे"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "सिकड़ी, खोंजा"
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr " भिंदाड़ गार (~z)"
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "हो तेत् (~y)"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ठेन (~T)"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "जोतो साहटा रे आरसी (~M)"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "सोझे तिंगु (~V)"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "होतेते"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "को (~o)"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "बाहरे तेयार ओनोल लिंजी"
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपटाक्"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "रेत् ञुतुम (~F)"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "सोझे तिंगु लेकाते(~V)"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr " भिंदाड़ गार (~z)"
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "जोतो साहटा रे"
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "एकेन लेंगा साहटा "
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "एकेन जोजोम साहटा रे"
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "प्लिप करो"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ञुतुम (~N)"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "पानते (~B)"
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "सर्वर-भाग का चित्र नक्शा (~S)"
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "ग्राहक-भाग का चित्र नक्शा (~C)"
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "चिता़र नोकसा"
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ञुतुम (~N)"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "आर बाङ एटागाक्(ओनोल एसकार)"
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "साहा तेयाक् जोनोड़ाव"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "इना़ तायोमाक् खोंजा"
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "ञुतुम को"
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "बिसोय (~C)"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "एपेटाक् (~o)"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "माराङ(~S)"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "आड"
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "एकेन पाड़हाव दोलिल र सापड़ाव दाड़ेयाक् (~E)"
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "छापा (~t)"
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "ओनोल दिसा (~T)"
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "बांये से दांये (क्षैतिज)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "जोजोम सेद लेंगा सेद (भिंदाड़ गार)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "जोजोम से लेंगा (सोझे गार)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Use superordinate object settings"
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "स्वकैप्शन..."
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्प..."
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "चिता़र उनुरुम"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "हा़टिञ"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेगाराक्"
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपटाक्"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "चेतान"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "लातार"
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "चेतान"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "लातार"
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "चिता़र उनुरुम"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "हा़टिञ लेकाते मारोङ आखोर लेखा."
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "चिखना़ (~L)"
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "भेगाराक्"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "हा़टिञ आर साज तेयार"
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "उमुल आर सिमा धारे बाहाल (~A)"
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "चिता़र उनुरुम"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "चेतान (~T)"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "(~B)"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ताला रे (~e)"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ताला(~C)"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "चेतान साहटा धारे गार"
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "चेतान रे बा़यसा़व गार (~t)"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "लातार रे बा़यसा़व गार (~B)"
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)"
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "गार रोयाक् चेतान"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "लातार रे गार"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "गार रेयाक् ताला"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "आखोर रेयाक् चेतान"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "लातार रे ओखोर"
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "आखोर रेयाक् ताला"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "जोनोड़ाव आदेर"
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "जिनिस सापड़ाव"
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr "नामुना: "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुड़या़व"
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "कांधा ओसार रे कांधा फांक बाढती एना ."
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "सब कॉलमों में विषयों को समान रीति से वितरण करें (~t)"
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "साजाव"
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "कांधा"
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ओसार"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "फांक"
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "स्वचालित चौड़ाई (~w)"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "ओसार आर फांक"
-#. \KQp
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1347,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र (~y)"
-#. /=kr
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ओसार (~W)"
-#. E![K
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1375,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रोंङ (~C)"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1537,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उसुल (~e)"
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1547,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1567,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रित"
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1577,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "अलगानेवाला रेखा"
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "पाठ दिशा (~d)"
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "बांये से दायें"
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "दायें से बांयें"
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Use superordinate object settings"
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1636,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1646,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "में लागू करें (~A)"
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1656,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चुनाव"
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "वर्तमान विभाग"
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "चुने हुए विभाग"
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1686,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1696,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "पृष्ठ शैली: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. +lqU
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "फांक एम का़मी होचो"
-#. {Mx-
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "कांधा ओसार"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "साजाव"
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "माड़ाङ"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1765,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "तायोम ते"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1775,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "सोमान सोमान तेयाक्"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1785,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "सेदात् ते (~u)"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr " लेका (~O)"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1805,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "पहिल खोद (~F)"
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1815,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "ओनोड़ रे (~k)"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1825,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "नोकसा , तेयार"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1835,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "एकेन बाहरे सेदाक्"
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1845,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1855,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "लेंगा (~e)"
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1865,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "जोजोम सेत्(~R)"
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1875,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "चेतान (~T)"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1885,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "(~B)"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po b/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po
index 8e91e0e40a6..f1ee0ae7271 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "मुल दोलिल"
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/index.po b/source/sat/sw/source/ui/index.po
index 98c131e6cdd..d77f7737925 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेगाराक्"
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "चिखना़ए"
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "रेत् \"%1\" \"%2\" होर बाङ ञामलेना."
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "ञुतुम ओल थार /ता़लिका"
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "भितरी आदेर"
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "हुना़र"
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम ओल थार"
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "ञुतुम ओल थार आदेर /ता़लिका जोनोड़ाव"
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "टाइप ओल आर ञुतुम"
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ञुतुम (~T)"
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "बिसोय रेयाक् ता़लिका"
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "आखोर लेका ते थार होचो"
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ञुतुम ओल थार बोरनोन"
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ञुतुम ओल थार रेयाक् ता़लिका"
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम"
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "जिनिस रेयाक् तालिका"
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी"
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "तितेयाक बोदोल बिरुद आड "
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "ञुतुम ओल थार /ता़लिका"
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "ला़गित"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "दोलिल सोगे"
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "जोखेच् ,हाटिञ"
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव"
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "खोन तेयार"
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाहरे गार"
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "बाड़तियाक् हुना़र(~E)"
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "हुना़र (~e)"
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "ञुतुम ओल चिनहा (~x)"
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "उनुरुम"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "हा़टिञ"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "उनुदुक्"
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "लेखा आर हा़टिञ"
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ओनोल उनुरुम"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "जिनिस ञुतुम"
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "सोमान आदेराक् को मेसा"
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p आर बाङ ~pp सांव सोमान आदेर मेसा.(~p)"
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "सालाक मेसा,मित्-"
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "गुमुर काथा"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "आच् ते आखोर माराङोक् आदेर"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "भेगार आदेर लेका काठी"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "ओना लेकान रेत् (~C)"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr " झिच्"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नावा (~N)..."
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सापड़ाव(~E)"
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "(~F) रेत्"
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ता़लिका"
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "ओनोल साज (~x)"
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE जिनिस "
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "मुल हा़टिञ खोन ताह बेभार."
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME एलखा"
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट"
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME हिसाब"
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME गार चिता़र /%PRODUCTNAME पोरभाव"
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "एटागाक् OLE जिनिस"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "नोवा को जिनिस खोन तेयार मे. "
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "लेखा आदेर"
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "एसेत्"
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "आदेर रेयाक् तेयार"
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "चिकी आखोर ञुतुम थार ला़गित बाछाव (*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "छिंनागव"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "काठी नामुना"
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ताह (~L)"
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "नोकोल (~T)"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "तेयार (~S)"
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "जोखेच् लेखा"
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "आदेर"
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टेब तिंगु"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "आखोर खोबोर"
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "माराङ खोज एहोब"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "माराङ खोज मुचात्"
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर"
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "जोतो(~A)"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "जोखेच लेखा"
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "ओनोल आदेर"
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "आदेर खोबोर (~C)"
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "साहटा लेखा"
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टेब तिंगु"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "माराङ खोंजा (~y)"
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr " आदेर (~I)"
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ओचोक्"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सापड़ाव(~E)"
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "आखोर रेत्"
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "जोखेज् आदेर"
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "एकेन लेखा पासनाव"
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "मित् विवोरन"
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "पासनाव लेखा बिबोरन"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "लेखा"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr ""
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव"
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "टेब तिंगुन जायगा"
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "जोजोम सेदाक् थार होचो"
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "रुप तेयार आर तेयार होचो."
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "टेब जायगा खोद हुना़र सिमा धारे साहटा सांव सोमबोंध (~v)"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "मुल आदेर लागित आखोर हुना़र."
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "ओल आखोर लेकाते सुरया़व"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "कोमा दारय ते का़ठी भेगार."
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "एपाटक् दोलिल (~p)"
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "विसोय (~C)"
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "होते ते छिंनगाव"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थार"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "आड़गोनाक् थार"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थार"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "आड़गोनाक् थार"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थार"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "आड़गोनाक् थार"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr " कां़ठी छानगाव"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ओकोय हों बाङ>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ओकोय हों बाङ>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "ताह (~L)"
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "खोद हुना़र (~S)"
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूल (~D)"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सापड़ाव(~E)"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "जिनमा गोक्, भार गोक्"
-#. YqUv
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1333,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लेंगा"
-#. `003
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1365,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जोजोम सेत्"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1523,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "हुना़र (~e)"
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1533,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "बाङ बाहालाक्"
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1542,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "हुना़र कोवाक् जिनमा हाताव"
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1552,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "मेयाद पानते"
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1562,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "ओना बाङ नोवा बोलोन"
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1572,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "पहिल कां़ठी"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1582,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "दूसार कां़ठी"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1592,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ओकता काथा"
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1602,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "मिला़व काथा"
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1612,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "एकेन साबाद"
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1622,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "हें"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1632,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "बाङ"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1642,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "भितरी आदेर"
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1651,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "ओना लेकान रेत् सापड़ाव."
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1661,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "नावा लाड़चाड़ाविजाक् थार"
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1671,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ञुतुम (~N)"
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1680,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "नावा बेभारिज -ञुतुम ओल उपुरुम तेयार. "
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1689,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "आदेर ओनोल थार सा़पड़ाव"
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1698,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. "
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1708,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "सा़खिया़त आदेर"
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1717,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "पुथी लिसटी आदेर उपुरुम."
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1726,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "दोलिल रे पुथी ञुतुम पुथी लिसटी आदेर माड़ाङ खोन मेनाक् आ मेन खान एटाक् सा़खिया़त रे . चेत् आम मेनाक् आदेर मिलाव मित् सानाम काना?"
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1747,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "बाङ कोराव दाड़े"
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1757,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "आदेर"
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/lingu.po b/source/sat/sw/source/ui/lingu.po
index a7d3cc33ee2..4eb198e3071 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr ""
-#. F8_5
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +45,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सेलेद (~A)"
-#. URSq
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -70,7 +67,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सेलेद (~A)"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -80,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आच ते जुत्"
-#. IrMe
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "वर्तनी जाँच..."
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -101,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -111,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -120,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "साबाद काना"
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -129,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "खोद काना"
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -138,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "बानान नेल पुराव एना."
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -147,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "फारका पुराव एना"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -156,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -165,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#. {s)$
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -179,7 +165,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ढेर "
-#. 8@qu
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "बाङ गोरोजाक (&I)"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/misc.po b/source/sat/sw/source/ui/misc.po
index 81747ec2ec7..1b8e8ff01a2 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "बाछाव बाङ साला दाड़ेयाक्."
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "आंगोच आर बाङ गिड़ी बोदोल."
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "आंगोच् आर बाङ गिड़ी आच् ते तेयार बोदोल."
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "खाटो विचार सापड़ाव..."
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "का़मी"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "मा़हित"
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "खाटो विचार"
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "एपाटाक् दोलिल"
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "होते ते साला"
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "चिखना़"
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "एपेटाक् आर फांक"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "सोमबोंध (~v)"
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr ""
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr ""
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "लेंगा "
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ताला उता़र"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "जोजोम"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टेब तिंगु"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अंतरिक्ष"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. [IxP
#: num.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +270,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुल फेड़ात"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "बांदुक् गुली को"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "लेखावाक् लेका"
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाहरे गार"
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपाटाक्"
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ओचोक्"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बांदुक गोली आर लेखा"
-#. M7E8
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "आखोर"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "आच् आच् ते(~A)"
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "आखोर"
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "लातार ओल (~F)"
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "मुचात् खाटो बिचार (~E)"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "लातार ओल सोगे "
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "बांदुक गुली"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "गार लेखा"
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -598,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पोतोब चिखना"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "पुथी गार सोगे"
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "निम्नलिखित संप्रतीक अमान्य है और उनको हटाया: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "टाइपिंग के समय के सुझाव के अनुसार नाम का बचा भाग दिखाता है (~D)."
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ञुतुम(~N)"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "साधरोन नियोम (~S)"
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "पडहाव एसकार"
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "के सम्बन्धित लिंक को सहेजें"
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "रेत् नियोम (~F)"
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "इंटरनेट (~r)"
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "तायोम सेद उनुदुक्(~w)"
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "आदेर (~I)"
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बोंद मे (~C)"
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "आच् ते ओनोल (~x)"
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "गुलांड़ (~a)..."
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "होर (~P)..."
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'स्वचालित पाठ' निर्देशिका केवल-पढ़ने के लिये है . आप पथ जमावट का संवाद को बुलाना चाहते है?"
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नावा (~N)"
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "नावा (मित् ओनोल)"
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "नोकोल (~C)"
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "साहा मे"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "साहा (मित् ओनोल) (~l)"
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "दोहड़ा ञुतुम लाइ मे.."
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सापड़ाव (~E)"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "माराङ (~M)..."
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "बाहरे खोन आगु."
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "आच ते ओनोल"
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "खाटो ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ दाया काते एटक् ञुतुम बाछाव मे."
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr " आच् ते ओल मेटाव?"
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "हा़टिञ आ मेटाव "
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "आच् ते ओनोल :"
-#. UQn_
#: glossary.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "हा़टिञ"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ञुतुम (~m)"
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "खाटो केचाक् (~c)"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नावा (~N)"
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "साधरोन नियोम (~S)"
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "आच् ते ओलाक् दोहड़ा"
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1108,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "आच् ते ओनोल सांचाव"
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "नोवा रेत् रे आच् ते ओनोल बानुक् आ."
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जांगला "
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "जाहान जांगला बाङ. "
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "जांगला गार (मित् गार)"
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "जांगला (थार आर आखोर)"
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr ""
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr " बाहरे ओड़ोक् ञेल जांगला"
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "साहटा थार गार"
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr ""
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "अधिकतम बेस पाठ आकार"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "आखोर थार गार."
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr ""
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr ""
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "ढेर उतार रुबी माराङ तेत."
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "रूबी लातार ओनोल /लेंगा सेद ओनोल बा़यसा़व."
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "जांगाल उनुदुक्"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "जांगाल उनुदुक्"
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "जांगाल छापा"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "जांगाल रोङ"
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "साहटा जायगा खोन बाङ माराङ (~N)"
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "ढेर उतार लातार ओल उसुल (~h)"
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ओनोल रेयाक् फांक."
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "लातार ओल ओनोल."
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "एपेटाक्(~P)"
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "लेंगा "
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ताला उता़र"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1386,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "जोजोम"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1396,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "हुना़र (~S)"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "बेपार(~u)"
-#. j3BA
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1285,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रोंङ (~C)"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "जिलिञ (~L)"
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "लातार ओल बिसोय रे फांक (~S)"
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "भेगाराक् गार"
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 1"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ञुतुम बेगोर 2"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ञुतुम बेगोर 3"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 4"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 5"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 6"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ञुतुम -बेगोर 7"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ञुतुम बेगोर 8"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ञुतुम बेगोर 9"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "जाहां लेका लाठा"
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपाटाक्"
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "तेयार (~F)"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 1"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ञुतुम बेगोर 2"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ञुतुम बेगोर 3"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 4"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 5"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ञुतुम-बेगोर 6"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ञुतुम -बेगोर 7"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ञुतुम बेगोर 8"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ञुतुम बेगोर 9"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "सांचाव लेका "
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "चिखना़"
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "खोद हुना़र(~P)"
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "लेखा (~N)"
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "एटाक् ताह उदुक् (~w)"
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेगाराक्"
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1768,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "माड़ाङ(~B)"
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "तायोम ते"
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr " रे एहोप(~S)"
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1800,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1810,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1820,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नावा (~N)"
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1830,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1840,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ा (~R)"
-#. uVYk
#: glosbib.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "हा़टिञ"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1861,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "होर"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1871,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "बाछाव लेकान"
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1880,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "गुलाड़ साहटा"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1890,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1900,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1910,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1920,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. Qnyj
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "साहटा"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1941,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1951,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. Fdr$
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1792,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"साहटा"
-#. h=1#
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1997,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "गार लेखा"
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2007,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. \i4d
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2018,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "गार लेखा"
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2028,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *hnq
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2039,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "गार लेखा"
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2049,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. M_gs
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2064,7 +1863,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"छापा सोदोर लागिद् सापड़ाव"
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2073,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr ""
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2083,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "लातार ओल"
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2093,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "मुचाद रे"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po b/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po
index 58ef43b67d3..01469f52fb4 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "साहटा"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "खोद"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr " आखोर रे"
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "आखोर लेका"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "सांचाव"
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "मा़हित"
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ओकतो"
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विसोय"
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "एटागाक्"
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "साहटा"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चिता़र गार"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "कोबोज"
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्"
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र गार"
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE जिनिस"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ञुतुम"
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "लातार ओनोल"
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "उयहा़र"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ओकता काथा"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "पानते दोहड़ा"
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "ञुतुम ओल नोवा आदेर"
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "ता़लिका नियोम"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "बाङ जुताक् ता़लिका नियोम"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "पानतेयाक्"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "इना़ तायोमाक् ता़लिका"
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "इना़ तायोमाक् ओनोल साज"
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "इना़ तायोमाक् साहटा"
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "इना़ तायोमाक् गार चिता़र"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "इना़ तायोमाक् कोबोज"
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "इना़ तायोमाक् हा़टिञ"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "इना़ तायोमाक् पुथी चिनहा़"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "इना तायोम चिता़र"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "इना़ तायोमाक् OLE जिनिस"
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "इना़ तायोमाक् ञुतुम"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "इना़ तायोमाक् बाछाव"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "इना़ तायोमाक् साहटा लातार खाटो बिचा़र ओल"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "इना़ तायोमाक् उनुयहा़र"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "खाटो बिचा़र सापड़ाव"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "आगे की ओर खोज जारी रखें"
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "इना़ तायोमाक् ओल थार आदेर"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "लाहा तेयाक् ता़लिका"
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "लाहा तेयाक् साज"
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "लाहा तेयाक् साहटा"
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "लाहा तेयाक् चितार बेनाव"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "लाहा तेयाक् कोबोच्"
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "लाहा तेयाक् हाटिञ"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेलोक् पुथी चिना़ह"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "तायोम सेदयाक् चिता़र"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "तायोम सोद OLE जिनिस"
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "तायोम सेद ञुतुम"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "लाहा तेयाक् बाछाव"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "लाहा तेयाक् लातार ओल"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "लाहा तेयाक् उयहा़र होचो"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "तायोम सेदाक् हुकुम"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "तायोम सेद रे पानते मे"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "लाहा तेयाक् ओल थार आदेर"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "लाहा तेयाक् तालिका नियोम"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "इना़ तायोमाक् ता़लिका नियोम"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "तायोम सेद आ दोस ता़लिका नियोम."
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "इना तायोमाक् सेदाक् दोस ता़लिका नियोम."
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "पानतेयाक्"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ओचोक्, मुचात्"
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "बाहाल"
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "गुलांड़"
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "सायाक्"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "गोनोड़ मूल"
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "बिजली"
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "लिसटी भेगार होचोक् आ"
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "सोमान"
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "सोमान बाङ"
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "खोन कोन से सोमान"
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "खोन सेंड़ा से सोमान"
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "कोम"
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "सेंड़ा"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "बूलियन ओर"
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "बूलियन एक्सोर"
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "बूलियन आर"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "बूलियन बाङ"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "लाड़ चाड़ाविच्"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "ताला रेयाक्"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "कोम उता़र"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ढेर उतार"
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "एलखा बाबोत का़मी"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "नापाम गार"
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Arcsine"
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Arccosine"
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "उतोर नाखा बाबोत तेयाक्"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "का़मी"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "ओनोल तेयार"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ओचोक्, मुचात्"
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/shells.po b/source/sat/sw/source/ui/shells.po
index 3a687c04147..3416de4b8ce 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "गैलरी प्रकरण 'रूलर' में कोई बिटमॉप नहीं है."
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "आलेखी फाइल को नहीं खोला जा सकता है"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "आलेखी फाइल को नहीं पढ़ा जा सकता है"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "अज्ञात आलेखी रचना"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "इस आलेखी फाइल संस्करण समर्थित नहीं है"
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "आलेखी फिल्टर नहीं मिला"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "चित्र जोड़ने के लिये स्मृति पर्याप्त नहीं है."
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "चित्र जोड़ें"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "पता पुस्तिका अस्तित्व में नहीं है"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "टिप्पणी: "
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "जोड़ना"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "मिटाना"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoFormat"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "प्रारूप"
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "सारणी परिवर्तन"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "लागू अनुच्छेद शैलियाँ"
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoFormat"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgstr ""
"AutoFormat पूर्ण.\n"
"आप सारे बदलावों को स्वीकार या अस्वीकार कर सकते हैं,\\न खास बदलाव को स्वीकार व अस्वीकार कर सकते हैं."
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "सब स्वीकार करें"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "सब उपेक्षा करें"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -208,8 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "बदलाव का संपादन"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -218,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "डाटाबेस नाम को दस्तावेज के लिये मूलभूत डाटाबेस जैसे उपयोग करना है?"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -227,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "पृष्ठ "
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -236,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "पाठ वस्तु पट्टी"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -245,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "सारणी वस्तु पट्टी"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -254,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "फ्रेम वस्तु पट्टी"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -263,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "आलेखी वस्तु पट्टी"
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -272,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -281,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "खींचने की वस्तु पट्टी"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -290,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Bézier वस्तु पट्टी"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -299,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "पाठ वस्तु पट्टी/आलेखी"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -308,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "क्रम देने का वस्तु पट्टी"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -317,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -326,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Table"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -335,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -344,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -353,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -362,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "सूची"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -371,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -380,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "फ़ॉर्म"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -389,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -398,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "पाठ खींचें"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -407,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -416,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "पानतेयाक्"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -425,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -434,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -443,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE वस्तु"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -452,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -461,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Table"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -470,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "सारणी पंक्ति"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -479,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "सारणी कोष्ठ"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -488,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -497,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po
index c6fa8483997..a28e7c2f252 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/table.po b/source/sat/sw/source/ui/table.po
index 5ac27abd1d7..fdced74f3e6 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "बाछाव ता़लिका कोठरी मिला़व ला़गित् आ़डी आंटा ."
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "माराङ तेत् लेकाते खाप (~F)"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उसुल"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "थार उसुल"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "जायगा (~r)"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "पाहिल आ थार माराङ आखोर लेखा (~F)"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "पहिला आ माराङ कांधा (~c)"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgstr ""
"\n"
" कोटारी रे मेनाक् कांधा आर थार चिनहा़ सामिल मे. जुदी आम आमाक् चार्ट रे ओनाको सामिल सानाम काना."
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr " << देया (~B)"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "इना़ तायोम"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "उनुदुक् (~a)"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "चार्ट आच् ते तेयारोक् (1-4)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "रेकोम"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "ता़लिका तायोम सेदाक सांव खोंजा (~p)"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "इनाा तायोम ता़लिका सांव खोंजा (~n)"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ता़लिका को मित् ठेन मेसा होचो"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ओनोल लिजीं"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंप"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "ता़लिका तेयार"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ञुतुम"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "ओसार (~i)"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "सोमबोंध (~v)"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुन"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "आच् ते(~u)"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr " लेंगा (~L)"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "लेंगा खोन (~l)"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "जोजोम (~i)"
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ताला(~C)"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ती तेयाक्(~M)"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "फांक"
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "लेंगा (~t)"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "जोजोम (~g)"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "चेतान(~A)"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "लातार (~B)"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुन"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ओनोल दिशा (~d)"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "लेंगा खोन जोजोम "
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "दायें से बांयें"
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "हातावक् ओसार"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "मोने लेका तेयार ता़लिका ओसार (~w)"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "सोमान सोमान कांधा सुरया़व (~j)"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "सारेच् फांक"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "कांधा ओसार"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "केचाक् (~B)"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "साहटा(~P)"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "कांधा (~u)"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "माड़ङ (~f)"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "तायोम ते"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "साहटा हुना़र सांव (~y)"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "साहटा लेखा(~N)"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "ता़लिका रे साहटा पारोम आर कांधा छिनगाव ला़गित बाताव होचोय मे(~t)"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "थार रे साहटा पारोम आर कांधा केचेत् ला़गित बाताव होचोय मे (~c)"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "लाहा तेयाक् खोद दोहो मे (~K)"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "दोहड़ा ओनोल(~e)"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "पाहिल आ %POSITION_OF_CONTROL थार"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "ओनोल उनुदुक्"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "भिदा़ड़ गार"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "तिंगु लेकाते"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "हातावक् ओसार"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "तिंगु लेकाते थार साजाव"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "चेतान"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ताला उता़र"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "लातार"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/uiview.po b/source/sat/sw/source/ui/uiview.po
index bf01ff81220..1acaf2b0cf0 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "कांधा(~C)"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "थार को"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "आड़ी लेकान साहटा"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "साहटा लाहा ते ञेनेल"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोप् रे एहोप खोन ञेल बिडाव लेताड़ दोहो सानाम काना?"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "चेत् आम मुल ओनोल ञेल सानाम काना?"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgstr ""
"उदुग मे जे जायगा हुकुम एपेटाक् ञेल आकाना.\n"
"चेत् आम दोलिल जायगा ञुतुम को सांव छापा सानाम काना?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "चेत् आम बिसोय जायगा रे ञेल सानाम काना?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "नोवा साबाद ओना साबाद रेयाक् लिसटी रे ञेलोक काना आम बागि सानाम काना ! साबाद माने पुथी एहोबा ?"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "विसोय जायगा रेयाक् ञेल बाङ उसारा़व होचो आकात् आ .जांहा लेकात् ञेल सानाम काना?"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक् दोलिल रेयाक् मुचात् पानते आकात् आ. चेत् आम एतोहोप रे लेताड़ सानाम काना?"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक दोलिल रेयाक् एतोहोप ए ञेंल आकादा. चेत् आम मुचात् रे लेताड़ सानाम काना ?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "दोलिल बाय मिलाव दाड़ेयाक् ना."
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "आच् ते ओनोल बाय तेयार दाड़ेयाक् ना."
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "मूल बाय लादे दाड़ेयाक् ना."
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Tools/Options/%1/Print जाहान फेक्स छापा बाय साजाव दाड़ेयाद ना."
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML दोलिल"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "दोलिल ओनोल"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "पानते का़ठी बाङ ञाम लेना "
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr "ञाम लेना."
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "मुल बाङ गोटा आकाना"
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "चिखना़"
-#. !+eA
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "बाहरे गार(~l)"
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "जाहान पा़रसी बाय बाछावकाना पोरमान हा़टिञ रे ."
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "लातार ओल सापड़ाव."
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "पानते का़ठी XX धाव साहा आकात् आ ."
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "मुल हा़तिया़र हुरका़ड़"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "थार"
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "कांधा "
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "छापावाक् बाछाव"
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "चेत् आम बाछावाक् आर बाङ जोतो दोलिल रेयाक् छापा सानाम काना?"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "जोतो"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "पाड़हाव एसकार"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr " बाहरे भेजा पानते (~E)..."
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML पानते"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/utlui.po b/source/sat/sw/source/ui/utlui.po
index 0c1591281c7..ef337b2af73 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "साहटा"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "गार"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** आयात भुल **"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** **"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** एसेद रेयाक् भुल बेभार **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** पुनएसेद गार का़मी सारेड़ **"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** बोदोलाक् बाङ ञाम लेना.**"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "सारेड़"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "लेखा तेयार:ओकतो"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "भुल"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** ला़य सोदोर दोस.**"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "चेतान"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "लातार"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "जोतो"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "गोटा"
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "आखोर लेका ते थार होचो"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "विसोय रेयाक् ता़लिका."
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ता़लिका रेयाक् ञुतुम ओल थार."
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ता़लिका रेयाक् जिनिस."
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ञुतुम ओल थार बोरनोन"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr ""
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विसोय"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "का़ठीसाबाद"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ओकता काथा को"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "तेयार"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "बोदोल आकानाक्"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "ञुतुम छापा"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "दोहड़लेखा "
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "मोट सापड़ाव ओकतो"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "छापा सोदोर लागिद् सापड़व ($Arg1)"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "ञुतुम दोहड़ा: ($Arg1)"
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ञुतुम दोहड़ा: ($Arg1)"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "जिनिस"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "पोतोब, पुथी"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "हुडिञ पुथी को"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सेमलेत् का़मी होरा"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "पोतोब"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ञुतुम सांव पुथी बानुक् आ"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सेमलेत् का़मी होरा"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "साधारोन"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "सांड़ेस बाबोत उनुदुक्"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "गाहिर ओनोल"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "मेसासाना"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "हुड़िंग गाहिर ओनोल."
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सेमलेत् का़मी होरा"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "पानते ञाम रिपोर्ट"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "बाङ छापावाक्"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW दोलिल"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 1"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr " का़मी यिजाक् उपुरुम 2"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 3"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 4"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 5"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "खाटो ञुतुम"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ठिका़ना"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "बुझाव ओचो"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ओनोलिया़(s)"
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "पोतोब रेयाक् ञुतुम"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "जोखेच् ,हाटिञ"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "सापड़ाव सोदोर."
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "सापड़ाव सोदोर"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "छापा सोदोर लेकानाक्"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "आसड़ा"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "साधारोन"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "चांदो"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "खाटो बिचा़र"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "लेखा"
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "सेमलेत्"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "साहटा(को)"
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "छापायिच्"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "विश्वविद्यालय"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "लेताड़ थार"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "रिपोर्ट लेकान ओल"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "साडे कोम ढेर होचोवाक्"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "सेरमा दिन"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 1"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr " का़मी यिजाक् उपुरुम 2"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 3"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 4"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 5"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "माराङ चिकी गिड़ी मुचात्"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "थार को"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "जाहान माराङ आखोर ञुर बाङ"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "जाहान साहटा केचेत बाङ"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "आरसी आलोम उदुक् आ "
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "रेत् सोधे तिंगु"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "चोटकाव भिंदाड़ गार"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "भिंदाड़ गार आर शोझे तिंगु गार रेत्"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ सोमान साहटा रे भिंदाड़ आरसी. "
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "लातार रे"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "लातार रे बाङ"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ञुतुम"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "जाहान ञुतुम बाङ"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "लेक साहटा"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "बाङ गुड़िया़व"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "सेत् ते"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "सोमान सोमान ते गुड़या़व"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "कांधा गुड़या़व"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "लेंगा सेद गुडयाव"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "जोजोम सेद गुड़ड़ियावो"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "भितारी लाटुम जोनोड़व"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "बाहरे साहटा"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(मित् खोंजा)"
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ओसार"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "गोटो उसुल:"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "हुडिञ उता़र उसुल"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "खोद ठेन (~h)"
-#. VOO`
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "आखोर ठेन (~r)"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "साहटा रे(~p)"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X बाराबा़री होड़"
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "X बाराबा़री होड़"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "चेतान रे"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "तिंगु गार ताला"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr " लातार रे"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "गार रोयाक् चेतान"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "गार ताला रे"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "गार रेयाक् लातार"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ञुतुम ओल-सारी"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "ञुतुम ओल बाङ सारी"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "जोजोम सेद रे"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "भिंदा़ड़ गार ताला"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "लेंगा पाहटा रे"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "भितरी पाहटा"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "बाहरे"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "पुरा़ ओसार"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "अलगानेवाला ओसार:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "लातार ओनोल जायगा.माराङ उता़र"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "सापड़ावएकेन पाड़ाहव दोलिल"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "अलगाना"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "जाहान लेखावाक् बाङ"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "जोनोड़ाव रे"
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "आर"
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "गार लेखा "
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "गार आलोम लेखा याक्"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "दोहड़ा गार लेखा सांव: "
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "चोक् मोक्"
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "आराक्"
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "हा़रियाड़"
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "लील"
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "भेने गार"
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "लाठा: "
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "ञेल पारोमाक्"
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उलटा "
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "बाङ उलटाव मे"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "चिता़र आबोसता: "
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "ग्रेस्केल"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "हंदे/पुनड्"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "आचुराक्"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "बांङ जांगला"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "जागला (मित् थार)"
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "जांगला (गार आर आखोर)"
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr " ओनोल लिंजी पांजाय मे."
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "ओनोल लिंजी आलोम पांजाया"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "सीमा धारे मेसा"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "सीमा धारे आलोम मेसाया."
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "नावा ञुतुम"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "ञुतुम बोदोल"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "जिनिस ञुतुम दोहड़ा"
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "आरदास लेत रेटोपबोर्ड तेयार बाङ ञामोक् आ"
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "हुड़िङ माराङ होचो (~Z)"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "चेतान सेत्"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "लातार सेद (~w)"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr " लातार ओल आखोर"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "आखोर उनुरुम"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "माराङ आखोर ञुर बाङ."
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "लेखावाक् चिनहा़"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr " गुली "
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "इन्टरनेट जोनोड़ाव"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "ञेलाक् इन्टरनेट जोनोड़ाव"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "दोहो जायगा"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "ञुतुम ओल जोनोड़ाव"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr " मुचाद ओल आखोर"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1794,43 +1602,38 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ओतनोक् ञेनेल"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "गार लेका"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "मुल आदेराक् थार ते साजाव"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "साहटा लातार ओल"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "मुचाद ओल खोंजा"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1839,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "जुर एम"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1848,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "रोड़ आगु काथा"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1857,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "आड़ी जुर एम"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1866,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "ओनोल पानते"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1875,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "जेलेका"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1884,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "का़मी यिजाक् आदेर"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1893,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "गारला गुरला़"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1902,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "उपुरुम"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1911,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "टेलिटाइप"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1920,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "साज"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1929,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1938,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1947,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "नियोम"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1956,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "धारे बाबोत्"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1965,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1974,61 +1762,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "चिखना़"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "मुल फेड़ात"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "ओनोल होड़मो"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "पहिल गार साहटा धारे "
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "आका साहटा धारे"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "ओनोल होड़मो साहटा धारे."
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "बेस ओकोत ते बोंद"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2037,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "सोही"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2046,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr " ञुतुम"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2055,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "लिसटी"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2064,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ञुतुम ओल थार"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2073,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "लिसटी साहटा धारे"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2082,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "धारे बाबोत्"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2092,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ञुतुम 1"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2101,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "ञुतुम 2"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2110,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "ञुतुम 3"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2119,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "ञुतुम 4"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2128,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "ञुतुम 5"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2137,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "ञुतुम 6"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2146,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "ञुतुम 7"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2155,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "ञुतुम 8"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2164,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "ञुतुम 9"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2173,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "ञुतुम10"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2182,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "लेखा ओल 1 एहोब"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2191,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "लेखा ओल 1"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2200,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "लेखा ओल 1 मुचाद"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2209,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "लेखा ओल 1 लेताड़ आकाना"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2218,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "लेखा ओल 2 एहोब"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2227,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "लेखा ओल 2"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2236,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "लेखा ओल 2 मुचाद"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2245,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "लेखा ओल 2 लेताड़ आकाना"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2254,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "लेखा ओल 3 एहोब"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2263,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "लेखा ओल 3"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2272,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "लेखा ओल 3 मुचाद"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2281,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "लेखा ओल 3 लेताड़ आकाना"
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2290,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "लेखा ओल 4 एहोब"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2299,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "लेखा ओल 4"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2308,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "लेखा ओल 4 मुचाद"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2317,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "लेखा ओल 4 लेताड़ आकाना"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2326,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "लेखा ओल 5 एहोब"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2335,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "लेखा ओल 5"
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2344,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "लेखा ओल 5 मुचाद"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2353,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "लेखा ओल 5 लेताड़ आकाना"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2362,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "लिसटी 1 एहोब"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2371,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "लिसटी 1"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2380,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "लिसटी 1 मुचाद"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2389,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "लिसटी 1 लेताड़ आकाना"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2398,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "लिसटी 2 एहोब"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2407,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "लिसटी 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2416,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "लिसटी 2 मुचाद"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2425,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "लिसटी 2 लेताड़ आकाना"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2434,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "लिसटी 3 एहोब"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2443,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "लिसटी 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2452,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "लिसटी 3 मुचाद"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2461,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "लिसटी 3 लेताड़ आकाना"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2470,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "लिसटी 4 एहोब"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2479,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "लिसटी 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2488,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "लिसटी 4 मुचाद"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2497,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "लिसटी 4 लेताड़ आकाना"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2506,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "लिसटी 5 एहोब"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2515,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "लिसटी 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2524,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "लिसटी 5 मुचाद"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2533,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "लिसटी 5 लेताड़ आकाना"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2542,25 +2267,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ञुतुम"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "लेंगा सेदाक् ञुतुम"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "जोजोम सेदाक् ञुतुम"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2569,25 +2291,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "लातार रे"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "लातार ओल लेंगा सेद."
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "लातार ओल जोजोम "
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2596,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "ता़लिका बिसोय"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2605,16 +2323,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "ञुतुम ता़लिका "
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "साज विसोय"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2623,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "लातार ओल "
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2632,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "मुचाद ओल"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2641,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr " उनुरुम"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2650,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "बोरनोन"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2659,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2668,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2677,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "गार चिता़र"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2686,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2695,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "भेजायाक्"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2704,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "ञुतुम ओल थार ञुतुम."
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2713,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "ञुतुम ओल थार 1"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2722,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "ञुतुम ओल थार 2"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2731,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "ञुतुम ओल थार 3"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2740,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "ञुतुम ओल थार भेगाराक् होचो"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2749,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "विसोय ञुतुम"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2758,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "विसोय 1"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2767,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "विसोय 2"
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2776,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "विसोय 3"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2785,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "विसोय 4"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2794,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "विसोय 5"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2803,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "विसोय 6"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2812,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "विसोय 7"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2821,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "विसोय 8"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2830,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "विसोय 9"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2839,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "विसोय 10"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2848,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल ञुतुम"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2857,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 1"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2866,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल2"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2875,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 3"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2884,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 4"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2893,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr " बेभारिजाक् ञुतुम ओल 5"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2902,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 6"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2911,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 7"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2920,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 8"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2929,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 9"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2938,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 10"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2947,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल ञुतुम"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2956,43 +2635,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल 1"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "जिनिस ञुतुम ओल ञुतुम"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "जिनिस ञुतुम ओल 1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल ञुतुम"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल 1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3001,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी को रेयाक् ञुतुम"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3010,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी 1"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3019,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3028,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "एटागाक् ञुतुम"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3037,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "रोड़ आगु काथा को"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3046,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "लाहा ते तेयाराक् ओनोल"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3055,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "भिंदाड़ गार"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3064,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "लिस़टी विसोय"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3073,16 +2739,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "लिसटी ञुतुम"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "मुल फेड़ात"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3091,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "पहिला साहटा"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3100,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "लेंगा साहटा"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3109,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "जोजोम साहटा"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3118,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "खाम"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3127,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ञुतुम ओल थार"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3136,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3145,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "लातार ओल "
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3154,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "मुचाद ओल"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3163,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "लेखा ओल 1"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3172,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "लेखा ओल 2"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3181,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "लेखा ओल 3"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3190,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "लेखा ओल 4"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3199,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "लेखा ओल 5"
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3208,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "लिसटी 1"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3217,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "लिसटी 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3226,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "लिसटी 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3235,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "लिसटी 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3244,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "लिसटी 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3253,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "रूबीस"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3263,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "कांधा"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3272,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3281,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3290,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3299,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3308,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "सोझे तिंगु गार चिंनहा़"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3318,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "आच् ते ओनोल - दोल."
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3327,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "आच् ते ओनोल बाछाव:"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3337,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "खा़ली खोद ओचोक्"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3347,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "साहावाक् ता़लिका रेयाक् बेभार"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3357,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "माड़ाङ तेयाक् बारया एतोहोब मोटा आखोर सोही मे."
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3367,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "आयात रेयाक् पा़हिल आखोर माराङ होचो"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3377,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "\"बातावाक्\" %1custom%2 रोड़ काथा सांव साहा"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3387,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "कुसियाक् तेयार हुना़र साहा."
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3397,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "बांदुक गुली साहा"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3407,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "आच् ते _थार लातार गार_"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3417,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "आच् आच् ते (मोटाक्)"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3427,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2 ... सांव ½ साहा."
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3437,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL चिनहा़व"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3447,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "रेला को साहा"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3457,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "1st... सांव 1^st... साहा"
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3467,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "मित् थार खोद को मिलाव."
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3477,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\" ओनोल होड़मो \" हुना़र साजाव"
-#. %6{U
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr " \"ओनोल होड़मो साहटा सिमा\" हुना़र साजाव"
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3498,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "\"आका आकान सिमा\" हुना़र साजाव"
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3508,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr " \"ओनोल होड़मो साहटा सिमा\" हुना़र साजाव"
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3518,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "\"ञुतुम $(ARG1)\" हुना़र साजाव"
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3528,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "\"गोली\" आर \"लेखा\" हुना़र साजाव"
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3538,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "खोद मेसा"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3548,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr ""
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3557,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "ओताय मे जिनिस"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3566,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "आच् ते ओलाक् आदेर माड़ाङ"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3575,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "आच् तेजाक् ओल आदेर तायोम "
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3584,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "माउस जिनिस चेतान रे"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3593,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "आ़डी ढेर जोनोड़ाव घोड़ा"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3602,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माउस जिनिस बाहरे"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3611,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "चित़ा़र रा़स सेलेदआ लादेयाना"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3620,7 +3228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "चिता़र लादे पुरावएना"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3629,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "चिता़र लादे रे दोस."
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3638,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "लेखा एल आखोर रेयाक् आदेर"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3647,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "बाङ लेखा एल आखओर रेयाक् आदेर ."
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3656,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "साज रेयाक् दोहड़ा माराङतेत्"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3665,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "साज साहा"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3674,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ञुतुम"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3683,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ता़लिका"
-#. B-?%
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "ओनोल साज"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3702,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3711,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE जिनिस "
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3720,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पोतोब चिखना"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3729,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "हा़टिञ"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3738,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "माराङ खोंजा"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3747,7 +3341,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3756,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ञुतुम ओनोल"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3765,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "जिनिस गार चिता़र"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3774,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "खाटो बिचा़र"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ञुतुम 1"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3793,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ञुतुम 1"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3812,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ञुतुम 1"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3831,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3840,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3849,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3858,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr " ञुतुम"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3867,7 +3448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3876,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "ओनोल साज"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3885,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चिता़र"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3894,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE जिनिस"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3903,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3912,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3921,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "माराङ खोंजा"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3930,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3939,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ञुतुम ओल थार"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3948,7 +3520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "खाटो बिचा़र"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3957,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr " जिनिस गार चिता़र"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3966,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "बाड़ती तेयाराक् को"
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3975,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[नियोम]"
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3988,7 +3556,6 @@ msgstr ""
"भितरी रेयाक् बानान ञेल माड़ाङ खोन उसरावा\n"
"एटाक् दोलिल."
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3999,7 +3566,6 @@ msgid ""
"in a different document"
msgstr "भितरी रेयाक् फारका माड़ाङ खोन उसरावा \\ एटाक् दोलिल रे"
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4008,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "आखोर बनान"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4017,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "फारका"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4026,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4035,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP"
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4044,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "पानतेयाक्"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4054,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "खुंटी बाबेर"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4064,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "पानतेयाक्"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4074,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "तायोम सेद"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4084,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "माड़ाङ सेद"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4094,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "खारो ओबोसता"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4104,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "हा़टिञ उसकाउ"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4114,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "हा़टिञ बाङ उसाका़व"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4124,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "लिसटी बाक्स एहोप्/बोंद"
-#. L,i`
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4135,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "ओनाको ञेंल दाड़े"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4145,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "उयहा़र होचो साजाव."
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4155,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ञुतुम"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4165,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "लातार रे"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4175,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "खोंजा<->ओनोल"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4185,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr " ञुतुम ताह उदुक्आकाना."
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4195,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "उसकाउ ताह"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4205,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "बाङ उसाकाव ताह."
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4215,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "खुंटी बाबेर"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4225,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr " सापड़ाव"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4235,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "हा़लियाक्"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4245,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4255,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "सांव ते बिसोय सांचाव"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4265,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "चेतान सेत् चालाव"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4275,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "लातार सेद चालाव"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4284,7 +3822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "बाहरे तेयार ताह"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4293,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "खारो ओबोसता"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4302,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "माराङ खोंजा लेका आदेर."
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4311,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "जोनोड़ाव लेका सोगे"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4320,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "पोतोब लेका सोगे"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4329,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "उदुक्"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4338,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "उसरा़व ञेनेलोम"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4347,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "उकुआ "
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4356,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "उसरा़व "
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4365,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "बाङ उसरा़व"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4374,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr " सापड़ाव"
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4383,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "हालियाक् (~U)"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4392,7 +3918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr " सापड़ाव"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4401,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "सा़पड़ा़व जोनोड़ाव"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4410,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4419,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ञुतुम थार (~I)"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4428,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "रेत्"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4437,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "नावा दोलिल"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4446,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4455,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेटाव"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4464,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाव (~D)"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4473,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4482,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ञुतुम ओनोल"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4491,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "जोनोड़ावाक्"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4500,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "जोतो"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4509,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "ओल थार ओचोक्"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4518,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "बाङ आड(~U)"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4527,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "उकुआ "
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4536,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "रेत् बाङ मेसा: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4545,7 +4054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ा (~R)"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4554,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "पडहाव एसकार (~o)"
-#. SROt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4563,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr ""
-#. fsWl
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4573,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "जोतो उकू"
-#. I%.0
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4583,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "जोतो मिटाव (~A)"
-#. ;bF.
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4593,7 +4097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "एतोहोब रेयाक् ञेनेल"
-#. u,fe
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/web.po b/source/sat/sw/source/ui/web.po
index b16a6bca611..30b352e28c6 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "ओनोल/गाक्"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "सांचा/वेब"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "मुल हातियार हुरका़ड़/वेब"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "ओनोल जिनिस हुरका़ड़/वेब"
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "सांचा जिनिस हुरका़ड़/वेब"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "चिता़र जिनिस हुरका़ड़/वेब"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po
index 0f7ccbfcefb..383575dc9bf 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "आरजी साकाम"
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] बाङ जोबाबया"
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "सा़खिया़त लागित ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr " आलोम ञेल आ"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "जोनोड़ाव"
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po
index ae8c7e77ee6..677c9f51bb6 100644
--- a/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ताह"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. c];5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मुल फेडात"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "सोमबोंध (~v)"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. %n*D
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr ""
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "एपेटाक् आर फांक"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "लेंगा "
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ताला उता़र"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "जोजोम"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "टेब तिंगु"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अंतरिक्ष"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ताह"
-#. (dpL
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "खोद हुना़र"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "लेखा"
-#. q(\J
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. sw:a
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "एटाक् ताह उदुक् (~w)"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेनेगार"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "माड़ाङ"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "तायोम ते"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr " रे एहोप(~S)"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8647d1a700c..c8ad1167f51 100644
--- a/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "उपुरुम (~c)"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "छिपा पाठ (~e)"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr ""
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "कोबोज (~s)"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विसोय"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "हेंदे छपाई (~k)"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रोङ"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "साहटा"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. "
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ञुतुम ओल थार"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम रेत् माराङतेत्"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "आदेर"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "पहिल कां़ठी"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "दूसार कां़ठी"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ताह"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "मुल आदेराक्(~M)"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "मिला़व काथा"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr "एकेन पुरा़ साबाद(~M)"
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "पाडहाव कोबोछ"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "पाडहाव कोबोछ"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "पाडहाव कोबोछ"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "साला"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "कांधा"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr ""
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr ""
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थार"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "निसटा"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थार"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -362,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "निसटा"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थार"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "निसटा"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "का़ठी (~1)"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -406,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "का़ठी (~2)"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "का़ठी (~3)"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -427,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "नियोम साला"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "थार को"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "नाखा"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -468,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "आखोर"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेनेगार"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -511,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा (~g)"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -522,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "मिला़व काथा"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -532,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "साजाव"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -542,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "आच् ते तेयारोक्"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -552,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ा"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -574,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "लेखा तेयार (~N)"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -584,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -594,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "चिकी"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -604,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "नामुना"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -614,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "थार होचो"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरूपण कर रहा है..."
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -647,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "माड़ाङ"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -658,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr " रे एहोप(~S)"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "तायोम ते"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "खोद"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ "
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "हुना़र"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ओनोल जायगा (~x)"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "जायगा मुचात् बाङ (~E)"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "केचाक् सोगे"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "गार केचाक् (~L)"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "कांधा केचाक् (~C)"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "साहाट केचाक् (~P)"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -799,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "बोदोल साहाट लेखा (~n)"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "नोकोल"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "ओका हों बाङ"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "कांधा ओसार"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "कांधा"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -862,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ओसार"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -873,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ओसार"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -883,18 +801,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ता़लिका सोगे"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ञुतुम"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -905,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "कांधा"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -916,104 +830,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "थार को"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "माराङ तेत्"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "सीमा धारे"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "Don't split table"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "थार को"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "एटागाक्"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "आच् ते तेयार (~F)"
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "(~S) चिरा ता़लिका"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "लेकान ञुतुम (~C)"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1046,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "कुसियाक् ञुतुम (हुना़र बाहाल) (~u)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "आमक् कुसियाक् ञुतुम (~s)"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "जाहान ञुतुम बाङ"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "रेकोम"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1088,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "गार लेखा"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "लेखा तेयाक् उनुदु मे (~S)"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपाटाक्"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "फांक"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1151,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "ओपसोर"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1161,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "गार"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr ""
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1192,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "जोतो"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1202,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "गार"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "भेनेगार"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "खाली गार"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1233,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "ओनोल साज रे गार"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "जोतो नावा साहटा दोहड़ा एहोप (~R)"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "एलखा"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1264,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "लेंगा "
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1274,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "जोजोम"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1284,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "भितारी"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1294,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "बाहरे सेद"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ञुतुम"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ओनोल"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "साज जोस(~T)"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr "घटना (~E)..."
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1358,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करें..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "माराङ खोंजा"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "ञेलाक् जोनोड़ाव(~V)"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "बाङ ञेल जोनोड़ाव(~l)"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ञुतुम"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr ""
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. d0xz
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "साहटा"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ "
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "साहटा लेखा"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1568,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सापड़ाव (~E)"
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1578,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr " लेखायेत् आ (~C)"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "माड़ाङ"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "एपाटाक्"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr " रे एहोप(~S)"
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "तायोम ते"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "खोद"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ "
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "हुना़र"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ओनोल जायगा (~x)"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1731,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "लातार ओल ओनोल."
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "आखोर हुना़र"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "तायार ओल मुचात् (~o)"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1764,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "(~t)"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1774,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "Continuation notice"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1784,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "साहटा पुरती"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1794,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "हा़टिञ पुरती"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "दोलिल पुरती"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1814,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr ""
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1824,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "शब्द"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1834,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr ""
-#. w:EK
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दोलिल"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ता़लिका ओनोल बोदोल"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "एटागाक्"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "सेमिखोलन(~S)"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "खोद"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "जोतो कांधा ला़गित् सोमान ओसार."
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "पर अलग पाठ"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "Don't split table"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "सीमा धारे"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "थार को"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "आच् ते तेयार (~F)"
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर."
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "बोदोल"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "खाटो ञुतुम"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "पुथि ञुतुम लिसटी सा़खिया़त बा़यसा़व खोन (~d)"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "दोलिल बिसोय खोन (~F)"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "आदेर"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "नाप तेयाक् भिदाड़ गार सोगे."
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "बाछाव"