diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sat/sw | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sat/sw')
28 files changed, 169 insertions, 3697 deletions
diff --git a/source/sat/sw/source/core/layout.po b/source/sat/sw/source/core/layout.po index 4631eea4b92..bdae0cc04ea 100644 --- a/source/sat/sw/source/core/layout.po +++ b/source/sat/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [c%X #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual Page Break" msgstr "" -#. R`14 #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/core/undo.po b/source/sat/sw/source/core/undo.po index 66c15d75b88..cac254cd771 100644 --- a/source/sat/sw/source/core/undo.po +++ b/source/sat/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s90/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "not possible" msgstr "बाङ हुय दाड़ेयाक् आ" -#. rk%{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr " मेटाव(~D)" -#. Kjr2 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "सोगे" -#. ]2sV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite: $1" msgstr "ओल चेतान ओल" -#. 7[1C #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "New Paragraph" msgstr "नावा खोद" -#. \Xg9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "साहा" -#. 0g_m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "गालाङ बाहाल" -#. ;Jnx #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "आरजी होरोक् बांदे, साजाव" -#. Nr/5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "गालांग दोहड़ा साजाव" -#. otP( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Change style: $1" msgstr "हुना़र बोदोल: $1" -#. i\a, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "मित् लेकान रेत्" -#. v-xp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "आच् ते ओल सोगे" -#. /=,N #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "पुथी गार मेटाव: $1" -#. CxU* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "पुथी गार सोगे" -#. a.9w #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort table" msgstr "सारणी छांटें" -#. 0?Zn #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort text" msgstr "खाटो ओनोल" -#. ?Yl: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "ता़लिका सोगे" -#. j$GR #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert text -> table" msgstr "ओनोल बोदोल-> ता़लिका" -#. 54\: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert table -> text" msgstr "ता़लिका बोदोल -> ओनोल" -#. #n4r #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "नोकोल: $1" -#. 1P*j #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "साहा" -#. L%uT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page break" msgstr "साहटा केचेत साहा" -#. ;g;G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert column break" msgstr "कांधा केचाक् सोगे " -#. tJal #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "माराङ आक् चालाव" -#. O?/, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Envelope" msgstr "खाम सांबव" -#. q=%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "नोकोल: $1" -#. m*bb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Move: $1" msgstr "साहा" -#. .=+: -#: undo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_INSERT_RULER\n" -"string.text" -msgid "Insert horizontal rule" -msgstr "भिदाड़ गार आदेर" - -#. {]^1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोगे" -#. V/}@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert frame" msgstr "साज आदेर" -#. L.jW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame" msgstr "साज मेटाव" -#. Z:%B #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "आच् ते तेयारोक्" -#. -!!S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Table heading" msgstr "ता़लिका ञुतुम" -#. IYM* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "साहा $1$2$3" -#. 1mq, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert section" msgstr "हा़टिञ सोगे" -#. @lHO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete section" msgstr "हा़टिञ सोगे" -#. UkV4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify section" msgstr "हा़टिञ बोदोल" -#. !rHi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change password protection" msgstr "दानाङ साबाद रोफा बोदोल" -#. :Ab4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify default values" msgstr "भुल गोनोङ बोदोल" -#. x9kK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "साहा हुना़र: $1 $2 $3" -#. mR_* #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page break" msgstr "साहटा केचेत् मेटाव" -#. #+uI #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Correction" msgstr "बिड़ा़व जोनोड़ाव" -#. TH*y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote/demote outline" msgstr "उनुदुक् खोन बाहरे तेयार" -#. 3p@5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move outline" msgstr "बाहरे गार साहा" -#. (!/? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert numbering" msgstr "एल लोखा सोगे" -#. jjYT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote level" msgstr "उसकाउ ताह" -#. w$e~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote level" msgstr "सतह कोम" -#. *o:S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Move paragraphs" msgstr "खोद साहा" -#. %oyk #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "चिता़र जिनिस: $1" -#. E@MO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Number On/Off" msgstr "लेखा एहोप्/बोंद" -#. #)*k #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "साहाट ओसार बाड़हाव" -#. w,Mv #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease indent" msgstr "साहा़ट ओसार कोम" -#. 90.l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert caption: $1" msgstr "ञुतुम आदेर: $1" -#. 9U_x #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart numbering" msgstr "लेखा एम दोहड़ा एहोप" -#. XWC4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote" msgstr "साहटा लातार ओल बोदोल" -#. +-T7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept change: $1" msgstr "चिकी बोदोल" -#. hPCX #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject change: $1" msgstr "बा़डरा़ बोदोल $1" -#. O7o9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "ता़लिका छिनगावो" -#. vhm5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop attribute" msgstr "गालाङ तिंगु" -#. b8qb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "आच ते जुत्" -#. 5pJ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge table" msgstr "ता़लिका मेसा होचो" -#. 8%r% #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -576,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "ञुतुम बोदोल" -#. OVHl #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -585,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering" msgstr "लेखा मेटाव" -#. mKNr #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -594,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "जिनिस गार तेयार: $1" -#. ^%#g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -603,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Group draw objects" msgstr "चिता़र गार जिनिस दोल" -#. [K=g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -612,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "बेनाव जिनिस को बाङ हा़टिञ होचो" -#. Kx$W #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -621,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete drawing objects" msgstr "गार चितार जिनिस मेटाव" -#. ,nQ# #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -630,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace graphics" msgstr "चितार को साहा" -#. (.EN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -639,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete graphics" msgstr "चितार मिटाव" -#. @TGK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -648,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete object" msgstr "जिनिस मिटाव" -#. 3M10 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -657,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply table attributes" msgstr "ता़लिका गालाङ बाहाल" -#. vWAu #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -666,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Table" msgstr "ता़लिका आच् ते तेयार" -#. c!5{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -675,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "सोगे कांधा" -#. IFvW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -684,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "थार सोगे" -#. 2fQL #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -693,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row/column" msgstr "थार/कांधा को मेटाव" -#. V/:~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -702,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column" msgstr "कांधा मिटाव" -#. 6#1v #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -711,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "थार मेटाव" -#. K:Ad #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -720,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "छिनगावो होहो" -#. (Gil #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -729,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कोटरी मेसा होचो" -#. ,oB* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -738,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Format cell" msgstr "कोटरी तेयार" -#. siIM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -747,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index/table" msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिका" -#. S66G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -756,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove index/table" msgstr "ञुतुम लिसटी/ता़लिका" -#. ;-Wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -765,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "नोकोल ता़लिका" -#. d)5? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -774,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "नोकोल ता़लिका" -#. rM6@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -783,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Set cursor" msgstr "कर्सर सेट मे" -#. `eoi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -792,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Link text frames" msgstr "गार ओनोल साजाव" -#. bZ6~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -801,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink text frames" msgstr "बाङ जोनोड़ाव ओनोल साज" -#. O5SM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -810,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote options" msgstr "साहटा लातार ओल एटागाक् बोदोल" -#. C[0_ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -819,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify endnote settings" msgstr "मुचा़त् ओल साजाव बोदोल" -#. x9E[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -828,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "दोलिल तुला" -#. qmA? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -837,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. G4QF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -846,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby Setting" msgstr "रुबी साजाव" -#. j]!] #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -855,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "आच ते जुत्" -#. {W{e #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -864,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert footnote" msgstr "खाटो ओनोल आदेर" -#. X95m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -873,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "insert URL button" msgstr "सोगे URL बोताम" -#. ^CI% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -882,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक आदेर" -#. StKs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -891,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "remove invisible content" msgstr "बाङ ञेलोक् विसोय ओचोक्" -#. \]F1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -900,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Table/index changed" msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिका" -#. \Sws #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -909,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. LC_a #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -918,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. J`1, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -927,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. S\6X #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -936,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" -#. _GQF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -945,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple selection" msgstr "आड़िलेकान बाछाव" -#. 7ACG #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -954,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Typing: $1" msgstr "टाइप जोखोन" -#. {TjY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -963,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" -#. mY7| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -972,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "->" msgstr "->" -#. |-AA #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -981,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrences of" msgstr "हुयुक् रेयाक्" -#. [o)6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -990,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 tab(s)" msgstr "टॉब" -#. 9EQ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -999,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 line break(s)" msgstr "$1 गार केचात्(s)" -#. s8r~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1008,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "page break" msgstr "साहाट केचेत्" -#. %T*c #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1017,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "column break" msgstr "कांधा केचेत्" -#. c|?[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1026,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "सोगे" -#. wjrd #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1035,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr " मेटाव(~D)" -#. 7$|Y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1044,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes changed" msgstr "गालाङ बोदोल" -#. ~=_` #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1053,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "ता़लिका बोदोल" -#. Gj*L #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1062,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Style changed" msgstr "हुना़र बोदोल" -#. @2WF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1071,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple changes" msgstr "आडिढेर बोदोल" -#. QfTs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1080,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 changes" msgstr "$1 बोदोल" -#. /x:b #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1089,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page style: $1" msgstr "बोदोल साहाट हुना़र: $1" -#. ,OQ6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1098,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Create page style: $1" msgstr "साहाट हुना़र तेयार: $1" -#. q4NI #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1107,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page style: $1" msgstr "साहाट हुना़र मेटाव $1" -#. s^uh #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1116,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "दोहड़ा ञुतुम साहाट हुना़र: $1 $2 $3" -#. qQPw #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1125,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Header/footer changed" msgstr "ञुतुमr/खाटो उचाडाक् बोदोल" -#. *U6| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1134,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Field changed" msgstr "जायगा बोदोल" -#. jos6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1143,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "खोद हुना़र तेयार: $1" -#. o5N5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1152,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "खोद हुना़र मेटाव: $1" -#. b;i? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1161,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" -#. 9auY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1170,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Create character style: $1" msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. =)ZZ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1179,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete character style: $1" msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. V)G^ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1188,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. v%[q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1197,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Create frame style: $1" msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. SU6( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1206,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. !GrS #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1215,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. gRAV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1224,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" -#. dl\U #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1233,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "गार हुना़र मेटाव : $1" -#. pAr- #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1242,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" -#. gQ!~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1251,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "पोटोम पुथी चिनहा़ ओचोक्" -#. jr[1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1260,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index entry" msgstr "ञुतुम थार आदेराक् आदेर" -#. eV4o #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1269,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index entry" msgstr "ञुतुम थार आदेर मेटाव" -#. )rck #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1278,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "field" msgstr "जायगा" -#. rAbQ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1287,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "अनुच्छेद" -#. -=)7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1296,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "frame" msgstr "ढांचा" -#. .6W: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1305,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-object" msgstr "OLE-जिनिस" -#. )U^D #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1314,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "formula" msgstr "सूत्र" -#. hA97 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1323,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "chart" msgstr "चार्ट" -#. ,H7q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1332,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "comment" msgstr "खाटो बिचा़र" -#. P_%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1341,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "cross-reference" msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव " -#. g2SB #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1350,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "script" msgstr "चिकी" -#. L;Cp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1359,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "bibliography entry" msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर" -#. X`/8 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1368,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "special character" msgstr "विशेष आखोर" -#. h+*\ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1377,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "footnote" msgstr "खाटो विचार" -#. 5Ch% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1386,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "picture" msgstr "चितोर" -#. @\wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1395,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "drawing object(s)" msgstr "गार जिनिस(s)" -#. ND(9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1404,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "table: $1$2$3" msgstr "ता़लिका $1$2$3" -#. %jvN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1413,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#. t]/R #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1422,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of $1" msgstr "" -#. .+Nc #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/core/unocore.po b/source/sat/sw/source/core/unocore.po index 4ee5807bcde..86d5b964fb9 100644 --- a/source/sat/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/sat/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -O,: #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" -#. srT( #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "" -#. n09Z #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "आखोर" -#. /kPL #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -61,7 +57,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "खोद" -#. @oq$ #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +74,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "साज" -#. n(\b #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +93,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "साहटा को" -#. )Y]O #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/app.po b/source/sat/sw/source/ui/app.po index f2f6337edd7..a3cf771aef7 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/app.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7Ur4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge..." msgstr "पृष्ठ (~g)..." -#. x7O^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "अधिस्क्रिप्ट" -#. i;ON #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "उपस्क्रिप्ट" -#. 5?;n #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -63,7 +59,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "हुना़र (~y)" -#. EU50 #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -80,7 +75,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गोटालेकाते साजाव" -#. R?~n #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr " थार साजाव (~l)" -#. Fn7\ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -101,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा अंतरण" -#. uA_, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields..." msgstr "क्षेत्र..." -#. gc~$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -121,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Footnote~..." -#. 9rFY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -131,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x Entry..." msgstr "सूची प्रविष्टि (~x)..." -#. QrCt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -141,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "" -#. |eF! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -151,7 +139,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "" -#. !ApH +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि" -#. w[4h #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -172,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "" -#. 5F3X #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -182,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "" -#. makF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -192,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve Hyperlink" msgstr "" -#. 6N6P #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -202,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Hyperlink" msgstr "" -#. jV:, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -212,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" -#. 0P;: #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -222,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "क्रमांकन फिर आरंभ करें" -#. 1o;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -232,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "पिछला क्रमांकन जारी रखें" -#. Y}d[ #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -253,7 +250,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मित् ताह चेतान" -#. @9~c #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -263,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Down One Level" msgstr "एक स्तर नीचे" -#. 3[{q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -273,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Index/Table" msgstr "सूची/सारणी अद्यतन करें (~U)" -#. /$W| #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -283,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Index/Table" msgstr "सूची/सारणी संपादन करें (~E)" -#. We6g #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -293,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Index/Table" msgstr "सूची/सारणी मिटायें" -#. 3b`t #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -303,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Caption..." msgstr "(~C)कैपसन" -#. ]wG` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -313,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "ता़लिका (~T)" -#. +EKa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -323,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "ता़लिका को मित् ठेन मेसा होचो" -#. mF.W #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -333,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Table" msgstr "(~S) चिरा ता़लिका" -#. %P(k #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -343,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber Format..." msgstr "(N~) लेखा तेयार" -#. G#KF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -353,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "(~M) मेसा होचो" -#. EfAj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -363,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "(~S) चिरा" -#. 6=#H #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -373,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr " चेतान(~T)" -#. l4ba #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -383,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr " ताला रे(~e)" -#. gs8K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -393,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr " लातार रे (~B)" -#. \/02 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -403,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr " बाञचाव (~P)" -#. lmD[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -413,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr " बाङ बाञचाव(~U) " -#. E0V$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -423,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr " होहो (~C)" -#. !]Xx #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -433,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "चेतान (~H)..." -#. lWkl #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -443,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns" msgstr "पंक्ति को पृष्ठ व स्तंभ के आर पार तोड़ें (~c)" -#. QqYv #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -453,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height" msgstr "अनुकूलतम ऊँचाई (~O)" -#. e*-E #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -463,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "स्थान समान रूप से (~E)" -#. 07~m #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -473,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr " बाछाव (~S)" -#. KX0@ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -483,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr " भितरी(~I)" -#. _qCJ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -493,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr " मेटाव(~D)" -#. [S{! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -503,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr " थार(~R)" -#. mB/z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -513,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "ओसार (~W)..." -#. Oc!q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -523,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width " msgstr "(~O)बा़यसा़व दाड़ेयाक् ओसार" -#. 4KR1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -533,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "स्थान समान रूप से (~E)" -#. {Ij} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -543,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr " बाछाव (~S)" -#. ofO1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -553,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr " भितरी(~I)" -#. -j#8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -563,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr " मेटाव(~D)" -#. =0-R #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -573,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "(~m) कांधा" -#. g;,8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -583,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "ओनोल (~x)..." -#. ?ovC #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -593,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "" -#. |=T) #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -603,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "विवरोन" -#. =R{# #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -613,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame..." msgstr "(~F) तेयार" -#. GMmT #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -623,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "माड़ाङ सेद आगु (~F)" -#. ^`Dj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -633,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "गहिल सेद भजा आगु(~w)" -#. .a+O #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -643,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr " साजाव (~A)" -#. (ac/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -653,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr " साजाव (~A)" -#. 2VII #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -663,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply" msgstr "" -#. `d,w #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -673,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Comment" msgstr "" -#. Q+Z/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -683,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "" -#. R:9A #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -693,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete All Comments" msgstr "" -#. \P64 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -702,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. 4ZRa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -711,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. Fp@2 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -721,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "ता़लिका सिमा धारे" -#. k*6d #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -731,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number Recognition" msgstr "(~N) लेखा चिंनहा" -#. B]@, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -741,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "(~C) भितिर" -#. r9dt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -751,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "(~E) गार तेयार सापाड़व " -#. lX/L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -761,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "(~N) बाङ गुडियाव" -#. Wbt% #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -771,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "(~P) साहाट गुडियाव" -#. i1x4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -781,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "(~O)बा़यसा़व साहटा गुड़ियाव" -#. iZPX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -791,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "गुड़ियाव सोझे हाना गारोम(~W)" -#. 5`KE #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -801,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "उपुरुम (~B)" -#. iQV5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -811,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr " पाहिल साहाट (~F)" -#. F=3r #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -821,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "गुड़ियाव (~W)" -#. !aAw #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -830,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "चिता़र" -#. =RCW #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -840,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "(~N) बाङ गुडियाव" -#. /(7^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -850,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "(~P) साहाट गुडियाव" -#. e;AY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -860,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "(~O)बा़यसा़व साहटा गुड़ियाव" -#. ;WMM #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -870,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "गुड़ियाव सोझे हाना गारोम(~W)" -#. VdMq #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -880,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "उपुरुम (~B)" -#. rqVN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -890,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr " पाहिल साहाट (~F)" -#. _N9L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -900,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "(~E) छापा" -#. Z@._ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -910,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "गुड़ियाव (~W)" -#. slSr #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -920,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "साज (~F)" -#. Cz_Y #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -931,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "साहटा" -#. Mw]C #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -941,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr " (~P) साहाट" -#. g[~f #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -951,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr " गुन (~C)" -#. dfvN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -961,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr " गुन लेका (~h)" -#. YUl` #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -972,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "सिकड़ी, खोंजा" -#. H1%7 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -981,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "सांवड़ाव दोहो, " -#. h.+y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -990,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "गार जिनिस ओनोल" -#. 1NcZ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1000,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Changes Note" msgstr "" -#. Vfa~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1009,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "चिता़र" -#. `o[0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1019,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr " साजाव (~A)" -#. DhT0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1029,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "(~L) लेंगा" -#. 3ldX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1039,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr " ताला रे(~C)" -#. Vsml #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1049,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "लेंगा(~R)" -#. ?yeP #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1059,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Top" msgstr " चेतान रे बा़यसा़व (~T)" -#. cDv] #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1069,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Base in ~Middle" msgstr "ताला रे बा़यसा़व (~M)" -#. Q6@V #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1079,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Bottom" msgstr "चेतान रे बा़यसा़व (~B)" -#. fZ$Z #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1090,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr " थार साजाव (~l)" -#. b$Op #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1100,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Picture..." msgstr " चिता़र(~P)" -#. :_q[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1109,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "जिनिस" -#. fM.K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1119,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Object..." msgstr "जिनिस" -#. H_jY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1128,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "साज" -#. \)NH #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1137,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "गार जिनिस ओनोल" -#. 7h)5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1147,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "लाहा तेयाक् साहटा" -#. B)Sp #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1157,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr " तायोमाक् साहटा" -#. `Fa? #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1167,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "छापा" -#. ^F-Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1177,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "लाहाते ञेलाक् बोंद" -#. zoJ1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1186,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Media object" msgstr " माधयम जिनिस" -#. VgY~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1196,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Border and Background..." msgstr "" -#. !^b} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1206,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Break..." msgstr "" -#. cI0b #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1217,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "साहटा केचेत् मेटाव" -#. 97CN #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1226,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "भुल पडहाव" -#. !YL2 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1235,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic cannot be displayed." msgstr "आलेखी नहीं दिखा सकते है." -#. R|T] #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1244,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while copying to the clipboard." msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी करने समय त्रुटि." -#. %CJy #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1253,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "क्लिपबोर्ड से पढ़ने के समय त्रुटि." -#. Y-dk #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1263,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found." msgstr "फाइल रचना त्रुटि हुई." -#. _=c( #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1273,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "आदर भुल रेत्" -#. ^{|V #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1283,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Input file error." msgstr "आदर भुल रेत्" -#. d\/` #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1293,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." msgstr "यह %PRODUCTNAME लेखक फाइल नहीं है" -#. ~6h^ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1303,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected end of file." msgstr "अप्रत्याशित फाइल अंत" -#. GofQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1313,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "शब्दकूट रक्षित फाइलें समर्थित नहीं." -#. UKEQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1323,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord6 file." msgstr "यह WinWord6 फाइल नहीं है" -#. W^S/ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1333,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -#. r}!: #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1343,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG1)(पंक्ति,स्तंभ) में फाइल रचना त्रुटि घटित हुई." -#. Df(W #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1353,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "File has been written in a newer version." msgstr "फाइल को नया संस्करण में लिखा है." -#. O62n #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1363,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord97 file." msgstr "यह WinWord97 फाइल नहीं है" -#. U$ju #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1373,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -#. =)Ae #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1383,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing file." msgstr "फाइल में लिखने के समय त्रुटि" -#. lEgA #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1393,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong AutoText document version." msgstr "गलत स्वचालित पाठ दस्तावेज संस्करण" -#. M!W! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1403,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Error in writing sub-document $(ARG1)." -#. ljQO #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1413,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -#. -cU- #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1423,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -#. c)J? #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1433,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) को परिवर्तन किया है" -#. 2*OB #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1443,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) अस्तित्व में नहीं है" -#. 3C*e #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1453,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells cannot be further split." msgstr "कोष्ठ को और अलगाना असंभव है" -#. 79!6 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1463,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr "अधिकतर स्तंभों को नहीं जोड़ सकते हैं" -#. Rr91 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1473,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "लिंक किया हुआ सारणी का बनावट को नहीं सुधार सकते हैं" -#. mqA! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1483,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "No drawings could be read." msgstr "कोई रेखाचित्र को नहीं पढ़ा जा सका" -#. i#jT #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1493,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -#. Q6Yx #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1503,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be read." msgstr "सब गुण नहीं पढ़ सका" -#. Wj=Q #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1513,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be recorded." msgstr "सब गुण नहीं रेकार्ड कर सकते हैं" -#. 4:pD #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1523,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics." msgstr "कुछ OLE वस्तुयें केवल आलेखी जैसे लोड़ कर सकते हैं" -#. V%[d #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1533,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics." msgstr "कुछ OLE वस्तुओं को केवल आलेखी जैसे सहेज सकते हैं" -#. TA(t #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1543,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely loaded." msgstr "दस्तावेज को संपूर्ण लोड़ नहीं कर सकते है" -#. 1sBU #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1553,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "दस्तावेज को संपूर्णतः सहेजा नहीं जा सका" -#. Ajhp #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1567,7 +1432,6 @@ msgstr "" "यह HTML दस्तावेज %PRODUCTNAME बेसिक मैक्रो को शामिल करता है.\n" "उसे मौजूदा निर्यात जमावट के साथ नहीं सहेजा गया था." -#. PHfv #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1577,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Error in writing sub-document $(ARG1)." -#. oOUF #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1587,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -#. fIZN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1596,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Print form letters" msgstr "फ़ॉर्म पत्रों छपाई करें" -#. zHSA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1605,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "पृष्ठ गिनती बदलना" -#. oDyZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1615,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Styles" msgstr "अनुच्छेद शैलियाँ" -#. 7{\; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1625,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "सब शैलियाँ" -#. @xRx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1635,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Applied Styles" -#. j/Ip #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1645,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Styles" -#. orMJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1655,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" -#. ML-5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1665,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Styles" msgstr "पाठ शैलियाँ" -#. URr6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1675,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter Styles" msgstr "अध्याय शैलियाँ" -#. 2Tdk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1685,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "सूची शैलियाँ" -#. Bx_R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1695,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Styles" msgstr "अनुक्रमणिका शैलियाँ" -#. #e*3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1705,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Styles" msgstr "विशेष शैलियाँ" -#. a;eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1715,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Styles" msgstr "HTML शैलियाँ" -#. w:P} #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1725,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Styles" msgstr "सशर्त शैलियाँ" -#. ^+?H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1735,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "संप्रतीक शैलियाँ" -#. P8L7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1745,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "All" -#. oQ9Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1755,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Applied Styles" -#. J(?Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1765,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Styles" -#. e89) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1775,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Styles" msgstr "फ्रेम शैलियाँ" -#. wLJR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1785,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "All" -#. 6\Is #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1795,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Applied Styles" -#. !ij4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1805,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Styles" -#. H@g; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1815,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "पृष्ठ शैलियाँ" -#. 9o?b #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1825,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "All" -#. 6PMs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1835,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Applied Styles" -#. B(eR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1845,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Styles" -#. 8c/W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1855,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "सूची शैलियाँ" -#. ?f`? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1865,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "All" -#. z9FM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1875,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Applied Styles" -#. r,,! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1885,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Styles" -#. nWpu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1894,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लिफाफा " -#. ,XG) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1903,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबल" -#. o#N3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1912,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. N3z% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1921,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 पाठ दस्तावेज" -#. R~h6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1930,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open document." msgstr "दस्तावेज नहीं खोल सकते हैं." -#. iD2H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1939,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't create document." msgstr "दस्तावेज उत्पन्न नहीं कर सकते हैं." -#. gbX[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1948,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter not found." msgstr "फिल्टर नहीं मिला." -#. ]?=l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1957,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "शीर्षकहीन" -#. }b*n #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1966,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "मास्टर दस्तावेज का नाम और मार्ग" -#. TvdF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1975,7 +1798,14 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "HTML दस्तावेज का नाम और पथ" -#. Ah:| +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_JAVA_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Script" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1984,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Error sending mail." msgstr "मेल भेजने के समय त्रुटि." -#. =eIC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1993,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "अमान्य शब्दकूट" -#. -Nht #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2002,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(कोई नहीं)" -#. S(lt #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2011,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "सांख्यिकी" -#. 6HkO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2020,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing document..." msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है..." -#. FA3x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2029,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting document..." msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है..." -#. [0eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2038,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है..." -#. }EFm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2047,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है..." -#. lnKQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2056,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Repagination..." msgstr "पुनः पृष्ठांकन..." -#. tF$K #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2065,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "स्वचालित ढंग से दस्तावेज का संरूपण करता है..." -#. PKId #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2074,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing graphics..." msgstr "आलेखी आयात कर रहा है..." -#. MNnv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2083,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Search..." msgstr "खोज..." -#. 4[HS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2092,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting..." msgstr "संरूपण कर रहा है..." -#. %gLT #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2101,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "छपाई कर रहा है..." -#. P6ak #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2110,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting..." msgstr "बदल रहा है..." -#. s\3Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2119,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "पत्र" -#. [ly; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2128,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck..." msgstr "वर्तनी जाँच..." -#. U|HY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2137,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation..." msgstr "समासन..." -#. GcDq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2146,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Index..." msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ रहा है..." -#. NWd; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2155,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating Index..." msgstr "अनुक्रमणिका अद्यतन कर रहा है..." -#. i/Y^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2164,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating abstract..." msgstr "सारांश उत्पन्न कर रहा है..." -#. +j9Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2173,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt Objects..." msgstr "वस्तुयें अनुकूलित कर रहा है..." -#. z7AA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2184,7 +1992,6 @@ msgstr "" "इस कार्य को वापस करने के लिये अधिक प्रमाण का स्मृति की आवश्यकता है .\n" "आप \"वापस करें\" फंक्शन रद्द करना चाहते है?" -#. fCN0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2193,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. W(zz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2202,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "आलेखी" -#. ]$L8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2211,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "जिनिस" -#. 3I$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2220,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "साज" -#. Bi:N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2229,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" -#. sT@z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2238,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. nx9W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2247,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "blank page" msgstr "एकेनाक् कागोज रेयाक मित् साहटा" -#. *T[L #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2260,7 +2060,6 @@ msgstr "" "आपके पास क्लिपबोर्ड में आंकड़ों की बड़ी मात्रा है.\n" "क्या क्लिपबोर्ड सामग्री अन्य अनुप्रयोग के लिये उपलब्ध रह सकती है?" -#. Qxz1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2275,7 +2074,6 @@ msgstr "" "सूचना हानि का कारण बन सकता है. \n" "क्या आप दस्तावेज सहेजना चाहते हैं?" -#. OFF[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2288,7 +2086,6 @@ msgstr "" "श्रोत कोड तभी प्रदर्शित किया जायेगा जब दस्तावेज HTML प्रारूप में सहेजा जाता है.\n" "क्या आप दस्तावेज को HTML के रूप में सहेजना चाहते हैं?" -#. TaX! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2297,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract: " msgstr "पुटुच्" -#. wQdc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2306,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "हुना़र" -#. .sF` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2315,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "separated by: " msgstr "हुना़र " -#. 54J8 #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2325,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline: Level " msgstr "बाहरे तेयार ताह" -#. =kwC #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2335,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Style: " msgstr "हुना़र:" -#. qJ}i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2344,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number: " msgstr "साहटा लेखा" -#. 2Bg% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2353,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "नावा पाहिल खेन साहाट" -#. $7Sb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2362,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text: " msgstr "पाछिम नाखा ओनोल " -#. BJZJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2371,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text: " msgstr "एशियाई ओनोल" -#. CFYN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2380,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Author" msgstr "" -#. JRGa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2389,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?" msgstr "यह क्रिया उस क्रिया की सूची को शामिल करता है जिसे नहीं किया हुआ किया जा सकता है. दस्तावेज में किया गया पहले का बदलाव अब भी मान्य है, लेकिन नहीं किया हुआ नहीं किया जा सकता है. क्या आप संरूपण जारी रखना चाहते हैं?" -#. BG(R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2398,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "आपका दस्तावेज में पता डाटाबेस क्षेत्र शामिल है. क्या आप एक फॉर्म पत्र चाहते हैं?" -#. ]+;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2414,7 +2199,6 @@ msgstr "" "\n" "Please check the connections settings." -#. 127V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2424,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Connection Settings..." msgstr "संबंधन जमावट जांचें..." -#. %;^T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2433,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." msgstr "किसी आंकड़ा को अबतक सेटअप नहीं किया गया था. आपको एक आंकड़ा श्रोत की जरूरत है जैसे कि डाटाबेस, क्षेत्र के लिये आंकड़ों की आपूर्ति करने के लिये (उदाहरण के लिये, नाम व पता)." -#. _B%W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2442,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "का़मी हुरका़ड़ एहोप्/ बोंद" -#. J|$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2451,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show warning again" msgstr "चेतावनी फ़िर से मत दिखायें (~D)" -#. 07xs #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2461,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. K2d@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2470,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1" msgstr "" -#. y$mB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2479,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1 Selected: $2" msgstr "" -#. w7B~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2488,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Table" msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ." -#. Ic*W #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2498,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "चिनहा़" -#. YR%( #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2507,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "" -#. r,Se #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2516,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ञुतुम" -#. ;0)* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2525,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" -#. WsC* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2534,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "नोवा को आच् तेयाक् आदेर मेटावाय:" -#. LC+s #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2543,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" -#. @o1= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2552,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बोंद(~C)" -#. w+Jc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2561,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "जनवरी" -#. `j7i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2570,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "फरवरी" -#. x8#) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2579,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "मार्च" -#. }[fi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2588,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "" -#. cY=W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2597,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "" -#. 8l*F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2606,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "" -#. 3])D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2615,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "जोड़" -#. ekN\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2630,7 +2392,6 @@ msgstr "" "एटाक् ञुतुम बेभार दोहड़ा कुरुमुटुय मे. \n" "नोवा सामायाक् आच् ते तेयार बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ." -#. f3:t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2639,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "एलखा" -#. MNl% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2648,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "थार को" -#. -;N. #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2658,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "(~m) कांधा" -#. +J3- #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2667,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "बिचार" -#. 8)[R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2676,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "आदेर पुथी ञुतुम थार साजाव" -#. *,DP #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2685,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." -#. M3nO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po index 1c76b00fa65..3a551bbcffc 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. svGi #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. Xaol #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "चिकी पोरभाव" -#. vW.P #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "टेप" -#. @8)/ #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एसियन ओड़ोक ञेल" -#. +n5X #: chardlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" -#. JMhO #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. RT9n #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "आखोर" -#. Yr)k #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. S}4S #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. 1YQG #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "खोद हुना़र" -#. TrkC #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "(Page Style: " msgstr "साहटा हुना़र" -#. d*f0 #: chrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ओका हो बाङ]" -#. M%/, #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "" -#. jwyN #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "माराङ आखोर ञुर" -#. 383s #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "माराङ आखोर ञुर" -#. bp$P #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Display drop caps" msgstr "माराङ ओखोर ञुर उदुक् मे" -#. +su) #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole word" msgstr "पुरा़ साबाद" -#. iim| #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~characters:" msgstr "आखोर रेयाक् लेखा(~c):" -#. KHR5 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lines" msgstr "गार" -#. R4p\ #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "ओनोल रेयाक् ताला रे फांक" -#. 5No# #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "साजाव" -#. gop7 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ओनोल(~T)" -#. ?a-c #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Character St~yle" msgstr " आखोर हुना़र " -#. F:*b #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "जाहान काथा " -#. dTT; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "साहटा सिमा धारे & फांक" -#. `1VL #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. Lw-s #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ओनोल बोहाव" -#. @0Qt #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियान चिता़र" -#. :8UK #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. 8oUV #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#. K{0C #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "माराङ आखोर ञुर" -#. /2Vi #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. 8{e+ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. pK?^ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#. _Lk7 #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "साहटा सिमा धारे & फांक" -#. .Sxe #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. Lh^_ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियान चिता़र" -#. U#j; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#. oEIC #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#. MWmF #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -424,7 +384,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बाहरे तेयार" -#. i8cl #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline level" msgstr "बाहरे तेयार ताह" -#. ]%=N #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Body text" msgstr "" -#. J#ae #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "ताह ID" -#. T[3] #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "ताह ID" -#. #XR| #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 3" msgstr "ताह ID" -#. R4l} #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 4" msgstr "ताह ID" -#. a$Sl #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 5" msgstr "ताह ID" -#. s:wT #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 6" msgstr "ताह ID" -#. mz*7 #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 7" msgstr "ताह ID" -#. uRH$ #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 8" msgstr "ताह ID" -#. qGC. #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 9" msgstr "ताह ID" -#. {c_# #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -555,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 10" msgstr "ताह ID" -#. Omcj #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. ]d+y #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "लेखावाक् हुना़र" -#. XA$H #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङ" -#. F{._ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "R~estart at this paragraph" msgstr "नोवा खोद रे एहोब मे (~e)" -#. PF$e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart with" msgstr " सांव ते एहोब" -#. y]I_ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "गार को लेखा मे" -#. Gh,e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include this paragraph in line numbering" msgstr "लेखा रे नोवा खोद सामिल मे (~I)" -#. .94e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Rest~art at this paragraph" msgstr "नोवा खोद रे एहोब मे (~a)" -#. oS;X #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start with" msgstr "सांव ते एहोब (~S)" -#. DvG# #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. 1_\D #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Style" msgstr "दोग हुना़र (~C)" -#. _YpN #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Conte~xt" msgstr "दोग (~x)" -#. CO}- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "बाहाल आकात् हुना़र" -#. la*@ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Styles" msgstr "खोद हुना़र " -#. #x7h #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~move" msgstr " साहा" -#. s~sx #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply" msgstr "बाहाल" -#. Fl3j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Header" msgstr "ता़लिका ञुतुम" -#. q@Jv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. So_\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "तेयार" -#. =1M) #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" -#. LsUz #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "लातार रोयाक् ओनोल " -#. XPyv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "मुचाद रेयाक् ओनोल" -#. r)1j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ञुतुम रेयाक् ओनोल" -#. ?I]( #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "लातार रेयाक्" -#. 8Y;- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Outline Level" msgstr " पाहिलाक् लेखा तेयार ताह" -#. !d:% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Outline Level" msgstr " दोसाराक् लेखा तेयार ताह" -#. zGmy #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Outline Level" msgstr " पेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. .Rs3 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Outline Level" msgstr " पुनियाक् लेखा तेयार ताह" -#. ,Df; #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Outline Level" msgstr " मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. [R%p #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Outline Level" msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह" -#. }RU6 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Outline Level" msgstr " एयाए लेखा तेयार ताह" -#. d+A\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Outline Level" msgstr " इराल लेखा तेयार ताह" -#. M%Fd #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Outline Level" msgstr " आरेल लेखा तेयार ताह" -#. %g*? #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Outline Level" msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह" -#. M,[U #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Numbering Level" msgstr " पाहिलाक् लेखा ताह" -#. AoGM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr " दोसाराक् लेखा तेयार ताह" -#. uoi1 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr " 3. पेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. ;gI} #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Numbering Level" msgstr " पुनियाक् लेखा तेयार ताह" -#. !1!u #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Numbering Level" msgstr " मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. qZEc #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Numbering Level" msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह" -#. O=.k #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Numbering Level" msgstr " एयाए लेखा तेयार ताह" -#. 0MUe #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Numbering Level" msgstr " इराल लेखा तेयार ताह" -#. ityM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Numbering Level" msgstr " आरेल लेखा तेयार ताह" -#. i\/% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Numbering Level" msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह" -#. {eT5 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/config.po b/source/sat/sw/source/ui/config.po index b2432b2e72b..c16c98caa16 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/config.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. {-Dc #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" msgstr "%DOCNAME लागित बेस ओकोच् एपोटाक्" -#. D9QA #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommended ~formatting options for" msgstr "इसके लिये संरूपण अनुशंसित (~f)" -#. G5bW #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "एपेटाक् (~O)" -#. H?p] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "रिसेट (~R)" -#. [Ha! #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Use as ~Default" msgstr " मूल फेडात लेकाते बेभार (~D)" -#. I9k= #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "<User settings>" msgstr "<बेभार साजाव >" -#. o6+p #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgstr "" "मुल फेडात नामुना रेयाक् बेयाक् एपेटाक् बोदोल सानाम काना ?\n" "नोवा ते मुल फेड़ात नामुना रे बा़यसा़व जोतो नावा दोलिल ए पोरभाव आ." -#. GWsl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for document formatting" msgstr "दोलिल तेयार लागित छापावाक् मेट्रिक्स बेभार मे. " -#. hV): #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "खोद आर ता़लिका ताला रे फांक सेले मे (नोतोयाक् दोलिल रे)" -#. AhoR #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" msgstr "साहाट रेयाक् चोट रे खोद आर ता़लिका फांक सेलेद मे (नितोगाक् दोलिस रे)" -#. lP:v #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 टेब तिंगु तेयार बेभार मे" -#. i\b; #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "ओल रेयाक् गार ताला रे एटागाक् ( खाड़ती जायगा )आलोम सेलेदा." -#. ~FI2 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 फांक गार रेयाक् भेगार मे." -#. c)i] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "तालिका कोठरी रेयाक् ताला रे खोद आर ता़लिका फांक सेलेद मे." -#. xhMl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 जिनिस रेयाक् टेप भगार मे" -#. %Z_7 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 जिनिस रेयाक् बेड़हाय ते ओनोल दुड़ियाव बेभार मे." -#. *h5C #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "गुड़या़व हुना़र बाबोत उयाहारव मे तिन रे जिनिस बा़यसाक् आ." -#. Vq3g #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" msgstr "" -#. EBZ$ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "हा़लियाक्" -#. C5XE #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when loading" msgstr " लादे जोहोक् खोंजा हा़लियाक् . " -#. 0($M #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "जावगे" -#. NY0B #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "आरदास रे (~O)" -#. {9xW #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "तिस हों बाङ" -#. 61ph #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "आच् ते" -#. G?68 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "जायगा (~F)" -#. f=gP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "चार्ट (~C)" -#. _0`I #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "साजाव " -#. P~N^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "नापाक् तुला" -#. ?jdJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "टॉब तिंगु" -#. q`NH #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Use square page mode for text grid" msgstr "" -#. ;hu2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable char unit" msgstr "" -#. 0u{z #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "" -#. `BU2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional separators" msgstr "" -#. |LFi #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -362,7 +328,6 @@ msgstr "" "माराङ आखोर आच् ते सेलेदोक्\n" "तिन रे आदेरोक् काना:" -#. %BxO #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "" -#. (~$7 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "" -#. ;b3% #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "" -#. !dqN #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." -#. ,5@b #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." -#. P?nZ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया चिता़र" -#. _\pF #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "एटागाक् OLE जिनिस" -#. PVM* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "माराङ आखोर" -#. $5s_ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. #*?L #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "लेख एम (~N)" -#. uZMJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "" -#. q.(! #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेनेगार" -#. ]WvA #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ओबोसता" -#. IS:6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "हा़टिञ लेका माराङ आखोर लेखा ओल." -#. qo4T #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ताह" -#. 8!zP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ओकोय हों बाङ" -#. p|9^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेनेगार" -#. s$jV #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "हा़टिञ आर सांच तेयार" -#. *hoz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. 53#j #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ओकोय हों बाङ" -#. ZM+6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border and shadow" msgstr "सिमा धारे उम्ल बाहाल" -#. me+Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "At the beginning" msgstr "एहोप उता़र " -#. ghs# #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "At the end" msgstr "मुचाद् रे" -#. @c?H #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "चेतान" -#. C#0Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "लातार" -#. Aia{ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<जाहान बाङ>" -#. ?~$* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "माराङ आखोर" -#. y%d+ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "मिली मीटर " -#. Y9`- #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटीमीटर" -#. *bUf #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "मीटर" -#. 36ID #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर" -#. VKQz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "जिलिञ नाप रेयाक् लेखा" -#. -=9: #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "अधोभाग" -#. +w\G #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "माइल सांगिञ लेखा नाप" -#. a%SX #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -711,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "बातोड़" -#. 0.vr #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -721,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "टुडाक्" -#. %C(F #: optload.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "चार्ट" -#. 890~ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "गार" -#. eK06 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "User information" msgstr "बेभारिज खोबोर" -#. 4bq$ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Your name" msgstr "आमा ञुतुम (~Y) " -#. e144 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-Mail address" msgstr "ईमेल ठिकाना (~E)" -#. 6QjJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Send replies to ~different e-mail address" msgstr "एटाक् एचाक् ईमेल ठिकाना को जोबाब भेजाक् लाकती (~d)" -#. EL?u #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply address" msgstr "दोहड़ा ठिकाना (~R)" -#. +*)[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव" -#. BTq= #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name" msgstr "सर्वर ञुतुम (~S)" -#. HXl| #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "जाहाज तिंगुन ठांव(~P)" -#. k1tL #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use secure connection (SSL)" msgstr "बेभाराक् मुल जोनोड़ाव (SSL) लागित (~U)" -#. Z_KU #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Au~thentication" msgstr "सर्वर सत्यापन (~t)" -#. @Tda #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Test S~ettings..." msgstr "ओनोल बिडा़व(~e)" -#. F=J] #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "मेल मेसा तेयार" -#. Zd=q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "%PRODUCTNAME ईमेल खाता जमावट जांच रहा है..." -#. +^fr #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "भुल" -#. D*W7 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "रोकें (~S)" -#. .q.G #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Account Settings" msgstr "जांच खाता जमावट" -#. Zi}t #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "का़मी " -#. *f$v #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "एहोप" -#. a@jz #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Establish network connection" msgstr "दोसा नेटवर्क रे जोनोड़ाव" -#. jUf: #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Find outgoing mail server" msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव" -#. ^hnR #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Successful" msgstr "राअस" -#. QVPJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed" msgstr "बोदोल डिगा़व" -#. wYLa #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" msgstr "%PRODUCTNAME बाहरे चालाक् मेल सर्वर बाय जड़ाव दाड़ेयाक् आ आमाक् सेसटम रेयाक् साजाव आर. %PRODUCTNAME रेयाक् साजाव ञेल मे . सर्वर ञुतुम पोर्ट आर जा़पती जोनोड़ाव साजाव ञेंल मे. " -#. 0WvM #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication" msgstr "बाहरे चालाक् मेल सर्वर (SMTP) पोरमान लाकतिया या (~t)." -#. KEP+ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication" msgstr "बाहहरे चालाक मेल सर्वर(SMTP)भेगार ते पोरमान लाकतिया (~s)" -#. Tmb) #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing mail server:" msgstr "बाहरे चालाक मेल सर्वर:" -#. H~HQ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "बेभोराक् ञुतुम (~U)" -#. 4QfB #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "दानाङ साबाद(~P)" -#. S4L# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." msgstr " बाहरे चालाक् मेल सर्वर सोमान पोरमान गे बेभार ओका हिजुगाक मेल सर्वर रे मेनाक् हिजुगाक् मेल सर्वर रेयाक् साजाव आदेर में.( ~i)" -#. eopV #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Incoming mail server:" msgstr "हिजु तेया मेल सर्वर:" -#. \8_Q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Server ~name" msgstr "सर्वर ञुतुम (~n)" -#. `k%# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "पोर्ट (~o)" -#. !-W[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "लेकान" -#. DOTy #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "~POP 3" msgstr "~POP 3" -#. \;RD #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "~IMAP" msgstr "~IMAP" -#. J)*D #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er name" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम (~e)" -#. s$Ol #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "दानाङ साबात (~w)" -#. C,46 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Authentication" msgstr "सर्वर पोरमाण" -#. mgzR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "होर उदुक्." -#. s,ud #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "" -#. cwEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ञेंनेल" -#. rM(s #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontal scrollbar" msgstr "भिंदार तोतरो हुरका़ड़ (~o)" -#. F=Bt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scrollbar" msgstr "तिंगु तोतरो हुरका़ड़(~V)" -#. I(7. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "R~uler" msgstr "गार तेयाराक्(~u)" -#. iS^% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal ruler" msgstr " भिंदाड़ गार तेयार (~z)" -#. bzlC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Verti~cal ruler" msgstr " तिंगु गार तेयार (~c)" -#. ?KVL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-aligned" msgstr "जोजोम सेत् सामान होचो." -#. K..0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth scroll" msgstr "चिकांड पानते(~m)" -#. UHY) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "उदुक्" -#. KmgL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Graphics and objects" msgstr "चिता़र आर जिनिस को(~G)" -#. i4tk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables " msgstr "ता़लिका(~T)" -#. i)4) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Dra~wings and controls" msgstr "चिता़र गार आर कोबोच(~w)" -#. NDmA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field codes" msgstr "जायगा कोड (~F)" -#. he0d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "खाटो विचा़र (~N)" -#. W[2w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "साजाव " -#. :gyY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "नापाक् तुला" -#. -_Mk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विसोय" -#. Ao\^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pictures and objects" msgstr "चिता़र गार (~G)" -#. R*:I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "कोबोज (~s)" -#. qXq} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "उपुरुम (~c)" -#. 61ta #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "हेंदे छपाई (~k)" -#. E5x2 #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "उकुवाकान ओनोल" -#. ifL\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~placeholder" msgstr "" -#. !A+m #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "साहटा" -#. =fs0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1383,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left pages" msgstr "लेंगा साहटा(~L)" -#. D`s2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1393,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right pages" msgstr "जोजोम साहटा (~R)" -#. ]Ma% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "खोबो र पुथी (~u)" -#. 5c2N #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "दायें से बांयें" -#. A8v4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "जाहान बाङ (~N)" -#. %xDp #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments ~only" msgstr "एकेन खाटो विचार (~o)" -#. $1yV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "End of docu~ment" msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)" -#. VKq^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "~End of page" msgstr "मुचात् रेयाक् साहटा (~E)" -#. $mSy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "खाटो विचार" -#. =B:n #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "एटागाक्" -#. d4E3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" -#. U?fI #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper tray from printer settings" msgstr " छापावाक् साजावक खोन कागोज दोहोवाक् (~P)" -#. (FfS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax" msgstr "फैक्स (~F)" -#. S[!w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<जाहान बाङ>" -#. N9+B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "मूल चिकी (%1)" -#. f%Q2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. 7ie) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्" -#. o^Z? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "मूल फेडात(~f)" -#. 3VCP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Headin~g" msgstr "ञुतुम (~g)" -#. .LzJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~List" msgstr "लिसटी (~L)" -#. ;\@^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "C~aption" msgstr "माराङ आखोर (~a)" -#. |ETS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "ञुतुम गार थार (~I)" -#. es{, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrent document only" msgstr "नोवा गे मित् दोलिल (~u)" -#. 7vNs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "मूल फेडाट(~D)" -#. 1g`1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "एशियन" -#. QPQn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. n-M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "पोछिम नाखा" -#. s1#k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूल फेडात" -#. Jzc+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eading" msgstr "ञुतुम (~e)" -#. }AZF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~peat on each page" msgstr "जोतो साहाटा रे दोहड़ा (~p)" -#. J$M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split" msgstr "आलोम छिनगावाक्" -#. 0Z:? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "सीमा धारे (~o)" -#. H:_` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Input in tables" msgstr "ता़लिका रे आदेर मे" -#. @a@Q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Number recognition" msgstr "चिता़र चिनहा़व" -#. k.kA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format recognition" msgstr "लेखा तेयार चिनहा़व" -#. =NV$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. I{*I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard handling" msgstr "किबोड़ सांम्बाड़ाव" -#. Di(: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Move cells" msgstr "कोठरी लाड़ाव" -#. BXtO #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "थार (~R)" -#. OW]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "कांधा (~C)" -#. h*06 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert cell" msgstr "कोटरी आदेर" -#. ,cCB #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "थार (~w)" -#. :T$% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "कांधा (~m)" -#. )%iZ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "थार /कांधा रेयाक् बेभार " -#. !EX_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "ठा़व का (~F)" -#. ;Nq) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "एकेन सुर जायगा रेयाक् बोदोल पोरभाव." -#. p*6% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed, proportional" msgstr "ठा़वका सोमान सोमान (~x)" -#. .L:^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "पुरा ता़लिका रे बोदोल रेयाक् पोरभाव" -#. ]:5e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "बोदोलाका (~V)" -#. 6Qi| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the table size" msgstr "ता़लिका माराङ तेत् रे बोदोल रेयाक् पोरभाव" -#. L2Jw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Display of" msgstr "नोवा रेयाक् उदुक्" -#. C$BC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ragraph end" msgstr "खोद मुचा़त् (~r)" -#. hOM) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom h~yphens" msgstr "फारका कुसियाक् लेका तेयार. (~y)" -#. %rY; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Spac~es" msgstr "फांक (~e)" -#. WS)Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking s~paces" msgstr "बाङ केचाक् फांक (~p)" -#. aZBv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~bs" msgstr "टेब (~b)" -#. Y`y: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Brea~ks" msgstr "कोचेत (~k)" -#. #}t? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "उकुवाकान ओनोल" -#. z,K{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden te~xt" msgstr "जायगा: उकुवाकान ओनोल (~x)" -#. 9y]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" msgstr "जायगा: उकुवाकान खोद (~a)" -#. ?zig #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "सोधे कर्सर" -#. #_@E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Direct cursor" msgstr "सोझे कर्सर (~D)" -#. no(0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "आदेर" -#. Fpp= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Para~graph alignment" msgstr "खोद साजाव होचो (~g)" -#. _-4S #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left paragraph margin" msgstr "लेंगा खोद साहटा धारे (~L)" -#. E:5N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tabs" msgstr "टेब (~T)" -#. %JGo #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs a~nd spaces" msgstr "टोब आर फांक(~n)" -#. 5,WW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor in protected areas" msgstr "आड जायाग रे कर्सर" -#. I`O9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable" msgstr "दाड़े के" -#. _*kG #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2075,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout assistance" msgstr "सा़खिया़त रेयाक् ओड़ोक ञेल." -#. |?5B #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2086,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Math baseline alignment" msgstr "चिता़र थार ते साजाव" -#. !\Tn #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" -#. (%F- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विसोय" -#. ~69H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "उपुरुम (~c)" -#. w_,% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" -#. R9EN #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2138,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "उकुवाकान ओनोल" -#. .!0l #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2148,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text placeholders" msgstr "" -#. +42U #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2159,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "कोबोज (~s)" -#. KFWs #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2170,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रोङ" -#. =WJ_ #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2181,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "हेंदे छपाई (~k)" -#. 4N2o #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2202,7 +1985,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "साहटा को" -#. +9s, #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2213,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" -#. \BI\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2223,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" -#. }p?G #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2242,7 +2022,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "छापा" -#. ??Q| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2252,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "None (document only)" msgstr "" -#. druX #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2263,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments only" msgstr "एकेन खाटो विचार (~o)" -#. .3_L #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2273,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of document" msgstr "" -#. Z=de #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2283,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of page" msgstr "" -#. b8GG #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2294,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "टिप्पणी (~N)" -#. 6M0V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2304,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "" -#. {`QR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2314,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "" -#. U.?7 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2324,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" -#. ?sJ8 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2334,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "" -#. 6?_b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2344,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "सामिल" -#. NFw! #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2355,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "खोबो र पुथी (~u)" -#. 2H`B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2365,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right script" msgstr "" -#. MO=- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2375,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left script" msgstr "" -#. p5E* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2385,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "" -#. 9m9T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2395,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "" -#. OUAk #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2406,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "साहटा" -#. h7Eh #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2423,7 +2186,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बाछाव (~S)" -#. @u+a #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2434,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare documents" msgstr "दोलिल तुला" -#. .m=H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2444,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto" msgstr "" -#. ,0`q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2454,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~word" msgstr "" -#. 1ijD #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2465,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~character" msgstr " गुन (~C)" -#. $bwj #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2475,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "साजाव " -#. J~tP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2485,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~RSID" msgstr "" -#. O[fT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2495,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~pieces of length" msgstr "" -#. S{zc #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2505,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Text display" msgstr "ओनोल उदुक्" -#. N-It #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2515,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertions" msgstr "आदेर" -#. HE%| #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2525,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गालाङ" -#. /oY` #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2535,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "ओका हों बाङ" -#. d;YO #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2545,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "मोटा" -#. 2Pr{ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2555,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ढेड़ा" -#. KPv= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2565,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "ओल लातार गार उदुक् चिनाहा़ " -#. h~5# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2575,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined: double" msgstr " लातार गार चिनहा़: दोबाड़" -#. ^/1D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2585,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "हाना पारोम नोवा पारोम गेत" -#. JQl/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2595,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase" msgstr "चेतान ओल" -#. 6aPv #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2605,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "लातार ओल" -#. ):{g #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2615,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "हुडिञ माराङ आखोर" -#. f3^D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2625,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Title font" msgstr "ञुतुम चिकि" -#. npjT #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2635,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "ओनोड़ रोङ" -#. G:}= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2645,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रोङ" -#. 6%=P #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2655,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "आदेर" -#. $l6/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2665,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletions" msgstr "मेटाव" -#. Mbbr #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2675,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गालाङ" -#. 3^An #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2685,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रोङ" -#. !!E] #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2695,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेटाव" -#. :!hf #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2705,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed attributes" msgstr " गालाङ बोदोल " -#. CnA? #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2715,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गालाङ" -#. sl)f #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2725,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रोङ" -#. m_+$ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2735,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "गालाङ" -#. g(OD #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2745,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines changed" msgstr " गार बोदोल " -#. Q$KF #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2755,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar~k" msgstr "चिनहा़ (~k)" -#. xw+6 #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2765,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "ओका हों बाङ" -#. BQJQ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2775,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "लेंगा साहटा धारे" -#. @T?k #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2785,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin" msgstr "जोजोम साहटा धारे" -#. _Tu: #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2795,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer margin" msgstr "बाहरे साहटा धारे" -#. NBTm #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2805,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner margin" msgstr "भितरी साहटा धारे" -#. 6%C% #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2815,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रोङ (~C)" -#. Ljn# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2825,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "ओनोलिया़ होते ते" -#. ]=XG #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dbui.po b/source/sat/sw/source/ui/dbui.po index 3407cf01b5a..1ffedf213ba 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:06+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. z8ZZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout of address block and salutation" msgstr "ठिकाना एसेद आर जोहार रेयाक् ञेल ओड़ोक बा़यसा़व." -#. :7QN #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block position" msgstr "ठिकाना एसेद ओबोसता." -#. GXGL #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to text body" msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ." -#. eOyI #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~left" msgstr "लेंगा खोन (~l)" -#. @Kjz #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~From top" msgstr "चोट खोन (~F)" -#. +kjF #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation position" msgstr "जोहार ओबोसता" -#. zri+ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लाड़ाव" -#. B9iT #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "चेतान (~U)" -#. NL#X #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लाड़ाव" -#. }ssZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "लातार (~D)" -#. XDo5 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "हुड़िङ माराङ होचो (~Z)" -#. cd[2 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "सानाम साहटा" -#. lseD #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document" msgstr "एतोहोब दोलिल बाछाव" -#. KyiB #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select document type" msgstr "दोलिल लेका बाछाव." -#. [MAA #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "ठिकाना एसेद आदेर." -#. $]jt #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Select address list" msgstr " ठिकान बाछाव लिसटी" -#. q7-, #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Create salutation" msgstr "जोहार तेयार" -#. z?f0 #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout" msgstr "लेआउट समायोजित करें" -#. XENc #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit document" msgstr "सापड़ाव दोलिल" -#. -`\: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize document" msgstr "दोलिल निजेराग मे" -#. Pf$w #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send" msgstr "सहेजें, छापें या भेजें" -#. };~: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "मुचाद (~F)" -#. X|^Z #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेल मेसा विजार्ड." -#. s~vr #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." msgstr "ठिकाना लिसटी बाछाव मे '%1' एटाक् लिसट खोन ञामिजिच् बाछाव एम. जोदी आमक् ठिकाना लिसटी बानुक् आ एनखान आम तेयार लागित '%2' ते मित् धाव ओताय मे." -#. lm9u #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "आमिच् ञामिच् नितोक् खोने बाछाक् काना:" -#. FLqF #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "सेलेद" -#. 9DP7 #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "तेयार (~C)..." -#. 7xY, #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "छानीयाक् (~F)..." -#. d@un #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. 0j`r #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Table..." msgstr "बोदोल ता़लिका (~T)..." -#. @F#K #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ञुतुम" -#. /]PW #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. .u^o #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "सा़खिया़त मुल रे जोनोड़ाव .." -#. Wla^ #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address List" msgstr "ठिकाना बोछाव लिसटी" -#. \719 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Information" msgstr "ठिकाना खोबोर" -#. K$[3 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा(~N)" -#. y`)s #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. Oju4 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "पानते (~F)..." -#. BL~C #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustomize..." msgstr "कुसियाक् बेनाव (~u)..." -#. `-la #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w entry number" msgstr "आदेर लेखा उदुक् (~w)" -#. R35[ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME ठिकाना लिसटी (.csv)" -#. \#O6 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address List" msgstr "नावा ठिकाना लिसटी" -#. o)6$ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ind" msgstr "पानते (~i)" -#. %-ZB #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Find ~only in" msgstr "एकेन भितिर रे ञाम मे (~o)" -#. [l*8 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "पानते (~F)" -#. ;V|J #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बोंद(~C)" -#. 6u9D #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Entry" msgstr "भितरी पानते" -#. D~qk #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress list elements" msgstr " ठिकाना लिसटी पानते(~d)" -#. s=lG #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "सेलेद" -#. W8aR #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. Gb,% #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "ञुतुम दोहड़ा" -#. Mi@P #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iY7/ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "चेतान सेत् साहा" -#. GMq, #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mAj- #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "लातार साहा" -#. +sPm #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize Address List" msgstr "जोनोड़ाव लिसटी दोहड़ा साजाव" -#. )ehn #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Element ~name" msgstr "जिनिस ञुतुम (~n)" -#. =$-5 #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Element" msgstr "जिनिस नावा ञुतुम" -#. ocU~ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "सेलेद" -#. 6snp #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "जिनिस ठिकाना" -#. hg8d #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "आम ओका रेत् बाछाव आकात ओना रे मित् खोन ढेर ता़लिका मेनाक् आ. आम ओका बेभार सानाम काना मेनाक् ठिकान लिसटी बाछाव मे ." -#. h(c3 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "लाहातेयाक् ञेल." -#. ^4G# #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ञुतुम" -#. ;r:5 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. zM0t #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. @xSN #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "कुकली" -#. S[@F #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "ता़लिका बाछाव" -#. U*!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview and edit the document" msgstr "दोलिल साजाव आर लाहा तेयाक् ञेल मे." -#. S}/j #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." msgstr "नितोक् मिलाव दोलिल रेयाक् लाहा तेयाक एम ञेला . लाहा तेयाक् दोलिल ञेल लागित ते मित् सार रे ओताय मे." -#. HDy: #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recipient" msgstr "हाताविक् (~R)" -#. eO)g #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lM!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "First" msgstr "पा़हिल " -#. oEGw #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. uW(o #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "लाहा तेयाक् " -#. t@9] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,`sS #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "इना़ तायोम" -#. |/}] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =9@] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Last" msgstr "मुचाद" -#. _N0S #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xclude this recipient" msgstr "जांहाय हाताविजाक् बाङ गोटा" -#. g$y8 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Document" msgstr "सापड़ाव दोलिल" -#. OQV3 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgstr "" "\n" "सापड़ाव दोलिल ओताय मे आम बिजार्ड कोम काते ञेनेलोम हुड़िञ मे जाहां ते आम मेल मिलाव दोलिल सापड़ाव दाड़ेयाक् इना तायोम दोलिल सापड़ाव 'Return to Mail Merge Wizard' रे ओता काते बिजर्ड रे रुवाड़ मे ." -#. t?ve #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Document..." msgstr "सापड़ाव दोलिल (~E)" -#. it[+ #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a document type" msgstr "मित् दोलिल बाछाव मे " -#. 5Hbg #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "चेद लेकान दोलिल आम तेयार सानाम काना?" -#. HvoI #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter" msgstr "चिठी साकाम (~L)" -#. jL|L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail message" msgstr "ईमेल खोबोर(~E)" -#. fEqY #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter:" msgstr "चिठी साकाम " -#. ak%L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message:" msgstr "ईमेल खोबोर:" -#. QEf` #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." msgstr "ञामोक् रेयाक् दोल ठेन चिठी भेजाय मे . चिठी रे ठिकाना आर जोहार ताहें दाड़ेयाक्. जोतो ञाम को ला़गित चिठी निजेराक् हुयदाड़ेयाक् आ. " -#. d=s; #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." msgstr "इमेल खोबोर ञाम दोल को ठेन भेजाय मे. इमेल खोबोर रे जोहार ताहें दाड़ेयाक् आ. जोतो ञाम को लागित इमेल खोबोर निजेर राक् हुय दाड़ेयाक्" -#. cO_7 -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FT_NOMAILHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'." -msgstr "%PRODUCTNAME जावा मेल जोनोड़ान बाय ञान दाड़ेयात ताहेनाक्. %PRODUCTNAME सांव इमेल भेजा रे आम जोवा मेल रेयाक् नावा हलियाक् बोहाल लाकती जावा बाबोत ते आम आड़ी ढेर खोबोर इन्टर नेट रे ञाम दाड़ेयाक् आ 'http://java.sun.com/products/javamail/'." - -#. .Q_q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "< not available >" msgstr "" -#. 1q@O #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "निजेराक् जोहार आदेर मे." -#. xte@ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Female" msgstr "कुड़ी (~F)" -#. aeo5 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "नावा(~N)..." -#. f3Qt #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Male" msgstr "कोड़ा (~M)" -#. ;QCs #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ew..." msgstr "नावा (~e)..." -#. njXO #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "ठिकाना लिसटी जायगा दो कुड़ी ञामिच् ए उदुक् एकाना." -#. Oud# #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "जायगा ञुतुम" -#. S^`) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Field value" msgstr "जायगा गोनोङ." -#. e_Gh #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "General salutation" msgstr "साधारन जोहार" -#. J7W: #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a salutation" msgstr "जाहार तेयार" -#. mTmz #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "दोलिल रे जोहार ताहें लाकती." -#. Wg$/ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "लाहातेयाक् ञेल." -#. .m]r #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match fields..." msgstr "जायगा मिलाव (~M)..." -#. d=]^ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ^Ad2 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Salutation" msgstr "तायोमाक् जोहार माड़ाङ ते ञेल." -#. sC]Q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. `yQa #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Salutation" msgstr "इना तायोम जोहार लाहा ते ञेल" -#. A:P) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "दोलिल: %1" -#. qB6J #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "This e-mail should contain a salutation" msgstr "ईमेल रे जोहार लाकती." -#. XLqC #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Write your message here" msgstr "आमाक् खोबोर नोड़े ओल मे." -#. lk~} #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "ईमेल खोबोर" -#. @T~m #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Selection" msgstr "सा़खिया़त बाछाव" -#. 4]Y( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "हिलोक् छापा येना" -#. n+#s #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "is being sent to" msgstr "नोवा भेजाय." -#. 48#r #: dbui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "is being saved to" msgstr "नोवा भेजाय." -#. =gA% #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Send-Monitor" msgstr "भेजा-मॉनिटर" -#. %+pJ #: dbui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Save-Monitor" msgstr "भेजा-मॉनिटर" -#. l/7Q #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Print monitor" msgstr "छापा मॉनीटर" -#. *5]: #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ईमेल" -#. N9Wy #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. Q=B\ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "पा़हिल ञुतुम" -#. PMlv #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "मुचात् ञुतुम" -#. Q1ID #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनी ञुतुम" -#. PsKX #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 1" msgstr "ठिकाना थार 1" -#. piL) #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 2" msgstr "ठिकाना थार 2" -#. (WX( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "शहर" -#. YO`P #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "राज" -#. PfFk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP" msgstr "जिप" -#. sNLU #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "दिसोम" -#. Q(-U #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone private" msgstr "सागिञगाल निजे राक् " -#. =9jn #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone business" msgstr "सांगिञगाल बेपार" -#. MD$K #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Address" msgstr "ईमेल ठिकाना" -#. f1zc #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Gender" msgstr "जानाङ" -#. OKSW #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid " not yet matched " msgstr " नित हबिच् बाङ मिलाव" -#. !\p; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "जोतो रेत् को" -#. 15gF #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "ठिकाना लिसटी (*.*)" -#. ;G9O #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" -#. b4,, #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" -#. [4yR #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" -#. -vPe #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel (*.xls)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" -#. #,4w #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "सादा ओनोल (*.txt)" -#. l_=; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "ओनोल कोमा भेगार (*.csv)" -#. !^xk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access (*.mdb)" msgstr "" -#. LKCO #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "" -#. TnM} #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "दोसा:" -#. kfT9 #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress:" msgstr "उथनाव:" -#. 3${a #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating documents..." msgstr "दोलिल तेयारोक काना." -#. g9mg #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "%X of %Y" msgstr "%X of %Y" -#. CZ=! #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल मेसा." -#. -BsN #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "मेल मेसा विजार्ड रुवाड़ येना" -#. UJS) #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेल मेसा विजार्ड." -#. p!11 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status" msgstr "जोनोड़ाव दोसा" -#. M@0( #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "बाहरे चाला मेल सार्बर थापोन काते जोड़ावाकाना" -#. $U!Y #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending e-mails..." msgstr "ईमेल भेजा येक् आ.." -#. Xc.F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "उचाड़ दोसा." -#. I3B0 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "%1 मेल %2 भेजा येना ." -#. 4RrD #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending paused" msgstr "भेजा बोंद हाताड़" -#. mw+p #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "ईमेल बाङ भेजा लेना : %1" -#. QP(o #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "ढेर >>" -#. 1-Ul #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Less" msgstr "<< कोम" -#. 7xb1 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "रोकें (~S)" -#. h;Bf #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "बोंद (~l)" -#. k}(F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue" msgstr "लेताड़ (~C)" -#. AN@$ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending E-mail messages" msgstr "ईमेल खोबोर भेजायेक् आ." -#. Ee;e #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "का़मी" -#. :oHl #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "दोसा " -#. g@99 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending to: %1" msgstr "नोवा रे भेजाव मे: %1" -#. NQj_ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully sent" msgstr "रास सेलेद भेजा" -#. m9J7 #: mailmergechildwindow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending failed" msgstr "भेजा बोंद हाताड़" -#. 29KM #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr "" "नित हों आमाक् इमेल खोबोर %PRODUCTNAME आउटबॉक् रे मेनाक् आ.\n" "चेद आम जाहा लेकाते बाहरे ओड़ोक सानाम काना?" -#. 8ST] #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "The following error occurred:" msgstr "नोवा को भुल हुयेना:" -#. )49b #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed information" msgstr "विवरन खोबोर" -#. D__% #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "ईमेल बाङ भेजा दाड़ेयाक् आ " -#. gmWl #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data as:" msgstr "भितरी दोलिल लेका:" -#. m5r0 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "ता़लिका (~a)" -#. qM1F #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "जायगा (~F)" -#. AogL #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ओनोल (~T)" -#. 9{WD #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~columns" msgstr "डाटाबेस कॉलम (~c)" -#. 36y- #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "तेयार (~m)" -#. 7MI@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~database" msgstr " दोलिल खोन (~d)" -#. k;0= #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Style:" msgstr "खोद हुना़र (~S):" -#. d9,1 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab~le column(s)" msgstr "ता़लिका कांधा (~l)" -#. 2+$@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table heading" msgstr "भितरी ता़लिका ञुतुम" -#. 5SN` #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply column ~name" msgstr "एपल कांधा ञुतुम (~n)" -#. XsVT #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Create row only" msgstr "एकेन थार तेयार" -#. E-Z/ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "विशेष (~o)..." -#. U)3c #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~oFormat..." msgstr "आच् ते तेयार (~o)..." -#. ~rSO #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<ओकोय हों बाङ>" -#. `mBg #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Database Columns" msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़व कांधा ओदेर" -#. 4]4Y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< ओकोय हों बाङ>" -#. #}#4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "ठिकाना एसेद आदेर." -#. ]]He #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. 5Dg= #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." msgstr "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -#. TN[l #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Select A~ddress List..." msgstr "ठिकाना लिसट बाछाव (~d)..." -#. fDC^ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Different A~ddress List..." msgstr "भेगार ठिकाना लिसट बाछाव (~d)..." -#. `pB1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Current address list: %1" msgstr "नितोगाक् ठिकाना लिसटी" -#. Vk~y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. $a,x #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "~This document shall contain an address block" msgstr "नोवा दोलिल रे ठिकाना एसेद मेनाक् गेया (~T)" -#. *bVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "आड़ी ढेर (~M)..." -#. C0T} #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress lines with just empty fields" msgstr "एकानाक् जायगा सांव ओता थार (~S)" -#. v2id #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "3." msgstr "3." -#. $8^a #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल रे मेल मेसा बेभार लागित जायगा ञुतुम कांधा ञुतुम सांव मिलाव मे." -#. 6S2m #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~Fields..." msgstr "मिलाव जायगा (~F)..." -#. _lk9 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "4." msgstr "4." -#. Mf~U #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Check if the address data matches correctly." msgstr "ञेल मे जुदि ठिकाना सा़खिया़त बेस ते मिलाक् काना." -#. )GWk #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. \K~/ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "तायोम ठिकाना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." -#. jjWm #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. P)JL #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "इना तायोम ठिकाना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." -#. CVQR #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "दोलिल: %1" -#. +d0) #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select your preferred address block" msgstr "आमाक् कुसियाक् ठिकाना एसेद बाछाव मे. (~S)" -#. SpK: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "नावा(~N)..." -#. bC`` #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. e+;S #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. N1Rz #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block settings" msgstr "ठिकाना एसेद साजाव." -#. ?O5s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ever include the country/region" msgstr "देसोम/ जायगा तिस हों आलोम सामिला (~e)" -#. 3^F% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always include the country/region" msgstr "दिसोम /जायगा जावगे सामिल मे (~A)" -#. R9ek #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Only ~include the country/region if it is not:" msgstr "दिसोम /जायगा एसकार सामिल मे जोदि नोवा बाङ. (~i):" -#. `$EP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address Block" msgstr "ठिकाना एसेद बाछीव." -#. `zS# #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address Block" msgstr "नावा ठिकाना एसेद." -#. 5QMG #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Address Block" msgstr "ठिकाना एसेद सापड़ाव मे." -#. QOlx #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "कुसियाक् जोहार (कोड़ा ञामिच् ). " -#. oUfW #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "कुसियाक् जोहार (कुड़ियाक् ञामिच् )." -#. ELIE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Address ~elements" msgstr "ठिकाना जिनिस (~e)" -#. YPUs #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation e~lements" msgstr "जोहार जिनिस. (~l)" -#. )UD? #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U;CE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to address" msgstr "ठिकाना रे सेलेद." -#. @ta4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to salutation" msgstr "जोहार रे सेलेद." -#. Qarb #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. N+Lg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from address" msgstr "ठिकाना कोन ओचोक्" -#. VsLf #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from salutation" msgstr "जोहार खोन ओचोक्. " -#. n2s% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Drag address elements here" msgstr "1. ठिकाना जिनिस नोड़े खारोग मे." -#. ppVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. जोहार जिनिस लातार बाकसा रे खारोग मे (~D)" -#. 5Dp: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L^k_ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "चेतान सेत् साहा" -#. S{PP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. V0ah #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Move left" msgstr "लेंगा सेद चालाव ." -#. t!#s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. eOK1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Move right" msgstr "जोजोम सेद चालाव." -#. ;?v+ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m{6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "लातार साहा" -#. ~BC2 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi~ze salutation" msgstr "2. कुसियाक् जोहार. (~z)" -#. Q#sa #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "लाहातेयाक् ञेल." -#. vK[W #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "जोहार." -#. SbhY #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation Mark" msgstr "ठाकेत् चिंनहा़." -#. zPDj #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ओनोल" -#. nf4h #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "" -#. #Vu\ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Mr. <2>," msgstr "" -#. :b=i #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear <1>," msgstr "" -#. :H6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello <1>," msgstr "" -#. l%iD #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल खोन जायगा हाताव मे ठिकाना जिनिस मिला़व ला़गित." -#. V{fg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल खोन जायगा हाताव मे जोहार जिनिस मिला़व ला़गित." -#. 9^[g #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block preview" msgstr "ठिकाना एसेद लाहा तेयाक् ञेल." -#. P~ZB #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation preview" msgstr "जोहार लाहा तेयाक् ञेल. " -#. )R:c #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Address elements" msgstr "ठिकाना जिनिस." -#. @;$s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation elements" msgstr "जोहार जिनिस." -#. Z5ng #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Matches to field:" msgstr "जायगा मिला़व मे:" -#. aXGp #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "लाहातेयाक् ञेल." -#. Z|5- #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< ओकोय हों बाङ>" -#. !;YI #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Fields" msgstr "जायगा मिलाव." -#. c8sZ #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "लातार रेयाक् बिसोय उदुब रेयाक्: %1" -#. Wj*F #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बोंद(~C)" -#. 7lwx #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "मेल मेसा हाताविक्" -#. mc+o #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send the document" msgstr "सांचाव छापा आर बाङ दोलिल भेजा." -#. P3+c #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Select one of the options below:" msgstr "लातार एपेटाक् रेयाक् मित् बाछाव मे :" -#. g4ZS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save starting document" msgstr "एतोहोप दोलिल सांचाव मे (~S)" -#. @0Fq #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~merged document" msgstr "मिलाव दोतिल सांचाव मे (~m)" -#. C:Fd #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print merged document" msgstr "मिलाव दोलिल रेयाक् छापा (~P)" -#. gw?O #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Send merged document as ~E-Mail" msgstr "ईमेल लेकाते मिलाव दोलिल भेजा (~E)" -#. h7^E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Save starting ~document" msgstr "एतोहोब दोलिल सांचाव (~d)" -#. #+S; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "एसकार दोलिल लेका सांचाव(~a)" -#. -Xv` #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "निजेराक् दोलिल लेका ते सांचाव (~v)" -#. ]-]Y #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "खोन (~F)" -#. /?-6 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "ठेन (~T)" -#. imGy #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Do~cuments" msgstr "दोलिल सांचाव (~c)" -#. |\3p #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "छापाव (~P)" -#. 9Y/T #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "P~roperties..." msgstr "गुन (~r)..." -#. ldBE #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~all documents" msgstr "जोतो दोलिल छापाय मे (~a)" -#. xKQi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Documents" msgstr "दोलिल छापाय मे (~t)" -#. :M`; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o" msgstr "ठेन (~o)" -#. R2C+ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy to..." msgstr "नोकोल (~C)..." -#. z=KS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject" msgstr "विसोय (~u)" -#. e[bt #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d as" msgstr "लेका भेजा (~d)" -#. ,muw #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "OpenDocument पाठ" -#. I4_- #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" -#. i3ui #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "माइक्रोसोफट साबाद दोलिल " -#. 10fi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Message" msgstr "" -#. ,|}/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "" -#. rq\q #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "विशेष (~o)..." -#. T\Ip #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the a~ttachment" msgstr " लाठा रोयाक् ञुतुम (~t)" -#. ?\Qe #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end all documents" msgstr "जोतो दोलिल भेजा (~e)" -#. }`nZ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~nd documents" msgstr "दोलिल भेजा (~n)" -#. ?[/j #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~starting document" msgstr "एतोहोप दोलिल सांचाव (~s)" -#. [M99 #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "मिलाव दोतिल सांचाव मे (~m)" -#. necX #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Print settings" msgstr "छापा साजाव " -#. fL.F #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail settings" msgstr "ईमेल साजाव" -#. !9T/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr " बाङ ञुतुमानाक् " -#. !,DW #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "नोवा खोबोर लगित आम बिसोय बाम ठा़वका़ दाड़ेयाक्.जोदी आम मित् एम सानाम काना, नित टाइप मे. " -#. 3YmU #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "No subject" msgstr "जाहान बिसोय बाङ" -#. s*M: #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "लाठा लागित नावा ञुतुम बाङ ठाउका आकाद. जोदी आम एम सानाम काना नितोक् नोवा टाइप मे. " -#. XzG~ #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr "" "\n" " चेत् आम नितोक् इमेल खाता खोबोर आदेर सानाम काना ?" -#. IDkO #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Send a copy of this mail to:" msgstr "नोवा मेल रेयाक् नोकोल भेजें:" -#. k4#E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cc" msgstr "~Cc" -#. cS]L #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bcc" msgstr "~Bcc" -#. /MKz #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr "" "खाटो विचार :\n" "भेगार ईमेल ठिकाना सेमिकोलोम सांव (;)." -#. iPO( #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy To" msgstr "नोक़ोल ठेन " -#. N]\3 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." msgstr "'%1' ञुतुम सांव मित् दोलिल मेनाक् दाया काते नोवा दोलिल एटाक् ञुतुम ते सांचाव मे ." -#. s1@9 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "New document name" msgstr "नावा दोलिल ञुतुम " -#. U]K^ #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document for the mail merge" msgstr "मेल मेसा ला़गित एतोहोप दोलिल बाछाव मे." -#. 8q=a #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document upon which to base the mail merge document" msgstr "मेल मिलाव दोलिल बा़यसा़वाक् दोलिल बाछाव मे. " -#. ^Y?] #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the current ~document" msgstr "नितोगाक् दोलिल बेभार मे.(~d)" -#. 9;^f #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ne~w document" msgstr "नावा दोलिल तेयार मे (~w)" -#. (]N2 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~existing document" msgstr "मेनाक् दोलिल खोन एहोप मे (~e)" -#. [i]7 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "पानते मे(~r)..." -#. @)Pg #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from a t~emplate" msgstr "चिता़र खोन एहोप मे (~e)" -#. %_B6 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "पानते मे(~r)..." -#. Ax7z #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Start fro~m a recently saved starting document" msgstr "नितोक् सांचावाकान एतोहोप दोलिल खोन एहोब मे (~m)" -#. 3{/$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize the mail merge documents" msgstr "मेल मिलाव दोलिल निजेरक् तेयार मे" -#. OHA8 #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "आम नोवा दोलिल निजेराक् दाड़ेयाक आम. '%1' ओताय मे मित् घाड़िक् विजार्ड ते ञेनेलोम हुड़िञ लागित जाहा ते आम आमाक् दोलिल सापड़ाव दाड़ेयाक् आ. दोलिल सापड़ाव तायोम, विजार्ड रे रुवाड़ लागित 'Return to Mail Merge Wizard' ओताय मे हुड़िञ ञेनेलोंम रे ." -#. I#Ib #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit individual document..." msgstr "निरेजाक् दोलिल सापाड़व मे (~E)..." -#. )muI #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "पानते (~F)" -#. k1#E #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for:" msgstr "पानते लागित (~S):" -#. s]H? #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "पानते (~F)..." -#. *E(@ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole wor~ds only" msgstr "एकेन पुरा साबात (~d)" -#. Vqd$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Back~wards" msgstr "तायोम सेद (~w)" -#. 6[jZ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dialog.po b/source/sat/sw/source/ui/dialog.po index cdd068d5a55..c86ee00f838 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NGUr #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Pages:" msgstr "साहटा रेयाक् लेखा:" -#. d]N} #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Tables:" msgstr "ता़लिका रेयाक लेखा :" -#. !)x~ #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Graphics:" msgstr "चिता़र रेयाक् लेखा:" -#. 2}{X #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of OLE Objects:" msgstr "OLE जिनिस को रेयाक् लेखा :" -#. b:H` #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Paragraphs:" msgstr "खोद रेयाक् लेखा:" -#. f\5L #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Words:" msgstr "साबाद रेयाक् लेखा:" -#. `IEI #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters:" msgstr "आखोर रेयाक् लेखा:" -#. D`M- #: docstdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters excluding spaces:" msgstr "आखोर रेयाक् लेखा:" -#. la6: #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Lines:" msgstr "गार रेयाक् लेखा:" -#. I_r1 #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "हालियाक् (~U)" -#. JU\. #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुन" -#. b\FV #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Included outline levels" msgstr "बाहरे तेयार ताह सामिल" -#. ST8| #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs per level" msgstr "" -#. 3wZa #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." msgstr "बाहरे तेयार ताह सामिल खोन खोद रेयाक् लेखा बाछाव खाटो ओल रे मेनाक् ." -#. N3C; #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "आच् ते खाटो ओल तेयार." -#. n$fr #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुन" -#. 5n0: #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "आखोर साजाव (~C)" -#. \egX #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Default fonts" msgstr "मूल फेडात चिकी" -#. F):/ #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lan~guage" msgstr "भाषा (~g)" -#. Ix09 #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph break" msgstr "खोद केचेद (~P)" -#. RH}D #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~CR & LF" msgstr "~CR & LF" -#. %^f, #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "C~R" msgstr "C~R" -#. O4+X #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~LF" msgstr "~LF" -#. bYMk #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टम" -#. koOt #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII छानियाक् एपेटाक्." -#. @}|] #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "दानाङ साबाद(~P)" -#. 9%}Z #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "पडहाव एसकार (~R)" -#. 3N?J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit links" msgstr "खोंजा सापड़ाव" -#. 1hG( #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' does not exist." msgstr "" -#. W24; #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल?" -#. ZS3. #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "बानान नेल पुराव एना." -#. =l-p #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section" msgstr "हा़टिञ(~S)" -#. zeEj #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "उकु (~i)" -#. -Seh #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "उकू" -#. @Mqs #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~With Condition" msgstr "दोब सांव ते(~W)" -#. @j6t #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुन" -#. 5A=1 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ditable in read-only document" msgstr "एकेन पाड़हाव दोलिल र सापड़ाव दाड़ेयाक् (~d)" -#. F#}3 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "खोंजा" -#. Ul.s #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "खोंजा(~L)" -#. f:~D #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "DD~E" msgstr "DD~E" -#. 0{s% #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE ~command" msgstr "DDE कमांड (~c)" -#. R8Q6 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "रेत् ञुतुम (~F)" -#. _6YO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "उकू" -#. \oLJ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. Xs5T #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Write protection" msgstr "ओल आड" -#. z.3- #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Wit~h password" msgstr "दानाङ साबाद (~h)" -#. b}Sf #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" -#. OR5} #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "आड (~P)" -#. bnk9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "एटागाक् (~O)" -#. @9.^ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "ओचोक्" -#. x!4x #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Sections" msgstr "विभाग सापड़ाव" -#. Ai;7 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Section name changed:" msgstr "हा़टिञ ञुतुम बोदोल" -#. cY^? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate section name" msgstr "नकली विभाग ञुतुम" -#. DC1_ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "नितोगाक् बिभाग रेयाक् जोनड़ाव रेत् रेयाक् बिसोय मेटावा.जाहां लेकाते जुड़ाव मे ?" -#. U43N #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The password entered is invalid." msgstr "दानाङ साबाद आदेर बाङ बाताव ." -#. %F/] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The password has not been set." msgstr "दानाङ साबाद बाङ साजाव लेना ." -#. l+XI #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" -#. MwVd #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. KPl8 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "साहटा सिमा धारे" -#. lc~, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "उनुरुम" -#. n{%) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "लातार ओल/मुचाद ओल" -#. 0\(\ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "भितिर" -#. 5U~+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "भितिर विभाग " -#. 3Zze #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "New section" msgstr "नावा विभाग" -#. 4jz, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "आड (~P)" -#. ZE?, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. {GSl #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "साहटा सिमा धारे" -#. O)Dg #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "उनुरुम" -#. *lN; #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "लातार ओल/मुचाद ओल" -#. ~yxq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. YXOq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "लातार ओल" -#. ^6oA #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Collec~t at end of text" msgstr "ओल रेयाक् मुचाद रे तुमाल मे (~t)" -#. PUoo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr " लेखा एम दोहड़ा एहोप(~R)" -#. %DA+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. }4PG #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom ~format" msgstr "कुसियाक् तेयार (~f)" -#. mo!X #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "माड़ङ (~f)" -#. G]b? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "तायोम ते(~e)" -#. pD`L #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "मुचाद रे" -#. ^6WO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect at end of section" msgstr "विभाग रेयाक् मुचाद रे तुमाल (~o)" -#. +Y|) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr " लेखा एम दोहड़ा एहोप(~R)" -#. IDTK #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. d]D| #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom format" msgstr "कुसियाक् तेयार" -#. 83L] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "माड़ङ (~f)" -#. x`tx #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "तायोम ते(~e)" -#. _TZ2 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" -#. X.!e #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before section" msgstr "लाहा तेयाक् हाटिञ" -#. DXi9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po b/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po index 4d7ae1ed2c4..55913b54492 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. gjOW #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTexts for shortcut " msgstr "खाटो लागित आच् ते ओल." -#. `(6, #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "ओच् ते ओल आदेर." -#. P*X+ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "" -#. aLMe #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." msgstr "मित् तालिका एटाक् ता़लिका रे बाय आदेरोआ. बाङ मा, आम ता़लिका रे सा़खिया़त लाठा दाड़ेयाक् तिन रे कार्सर ता़लिका रे बाय तहेन." -#. aH9[ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "आच् ते ओनोल बाङ तेयार दाड़ेयाक्." -#. 3Q7s #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "आरदास लेत रेटोपबोर्ड तेयार बाङ ञामोक् आ" -#. E8MB #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "" " बोदोलसांचाव दाड़ेयाक् आ.\n" "नितोक् ओना उचाड़ दाड़ेयाक् आ ?" -#. Mtk^ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्" -#. FpEs #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "चिता़र [%PRODUCTNAME ओओलाक्]" -#. e)rd #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "जिनिस [%PRODUCTNAME ओओलाक्]" -#. %7rJ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/docvw.po b/source/sat/sw/source/ui/docvw.po index 766b7b3ebfc..1ac95cf1200 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. na@w #: annotation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "तेहेञ" -#. JOTl #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "" -#. a?4L #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All Comments" msgstr "" -#. LeR) #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments by " msgstr "" -#. u|+_ #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "(no date)" msgstr "" -#. gs5q #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "" -#. *}0C #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to $1" msgstr "" -#. yO[s #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. hp_K #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. (P5Z #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" msgstr "ञुतुम लेखा $(ARG2): $(ARG1)" -#. worY #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "ञुतुम ($Arg1)" -#. jU;n #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "ञुतुम साहटा: ($Arg1)" -#. kVJf #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "साहटा लातार ओल ($Arg1)" -#. fHqe #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "साहटा रेयाक् लातार ओल $(ARG1)" -#. ZxD% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)" -#. H;M` #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)" -#. MGaJ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)" -#. p)N% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)" -#. 8W2- #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr " (ARG1) साहाटा रे $(ARG2)" -#. :k{@ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Page $(ARG1)" msgstr " साहटा: ($Arg1)" -#. {Q4F #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr " साहटा: ($Arg1)" -#. #NVB #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" -#. \S4x #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -249,7 +226,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मा़हित" -#. oM$h #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "का़मी" -#. yZTw #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "" -#. b3Ck #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Document preview" msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. 487W #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "(Preview mode)" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल लेकान(~v)" -#. XOwa #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME दà¥à¤²à¤¿à¤²" -#. 1YvC #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -312,7 +283,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पडहाव एसकार" -#. BKK2 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr " झिच्" -#. u2.. #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in New Window" msgstr "नावा ञेनेलोम झिज मे" -#. d)E0 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. @7sP #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "बाछाव ओनोल " -#. IE5W #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "दोहड़ा लादे (~l)" -#. rC0f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload Frame" msgstr "साज दोहड़ा लादे " -#. ?uyW #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML मुल (~M)" -#. p@y$ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "तायोम सेद" -#. F6tC #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Forward" msgstr "माड़ाङ सेद (~F)" -#. 1LO_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "चिता़र सांचाव" -#. IZA7 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "खोंजा लेका" -#. o!U_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "नोकोल" -#. 6[ff #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Graphics" msgstr "चिता़र सेलेद" -#. 17$t #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Background..." msgstr "पृष्ठभूमि सहेजें..." -#. GS4y #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "खोंजा लेका" -#. cj1A #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "नोकोल" -#. :T5Q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Background" msgstr "उपुरुम सांचाव" -#. rU#} #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Link" msgstr "खोंजा नोकोल (~L)" -#. Lo[C #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Graphics" msgstr "चिता़र नोकोल (~G)" -#. Owt? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Graphics" msgstr "चिता़र लादे " -#. lU$q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Off" msgstr "चिता़र बोंद" -#. {u=6 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins Off" msgstr "प्लग-इन्स बोंद" -#. KHXu #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "पूरा पोरदा आड़ाक्" -#. r\-o #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "नोकोल (~C)" -#. i6{? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the left mouse button to link the frames." msgstr "साज खोंजा लागित माउस रेयाक् लेंगा बुताम ओताय मे ." -#. 9lX@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not empty." msgstr "जोस साज खाली बानुक् आ." -#. LX2@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -579,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame is already linked." msgstr "जोस साज माड़ाङ खोन खोंजा गेया ." -#. a-Hm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." msgstr "मित् बाङ बाताव जायगा रे खोंजा लागित जोस साज." -#. Yeul #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not found at current position." msgstr "नितोगाक् ओबोसता रे जोस साज बाय ञामोक्." -#. 1|j: #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "The source frame is already the source of a link." msgstr "जोस साज माड़ाङ खोन खोंजा रेयाक् मुल काना . " -#. ZT.g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "A closed link is not possible." msgstr "बोंद खोंजा बाय सांभोब बा ." -#. -SXV #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted" msgstr "आदेर" -#. .=*- #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleted" msgstr "मेटाव" -#. 1)a( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted" msgstr "तेयाराक् " -#. %b4a #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "ता़लिका बोदोल" -#. e(DK #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "खोद हुना़र बाहाल मे" -#. K\8J #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote: " msgstr "मुचाद ओल: " -#. h4O; #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote: " msgstr "लातार ओल: " -#. _F]g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgstr "" "एकेन पाड़हाव लेक जिनिस बाय बोदोल दाड़ेयाक्.\n" "जाहान बोदोल आंगोच बाय गानोक् आ" -#. 6VR^ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table column" msgstr "तालि़का कांधा सुरया़व" -#. 7b2j #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table row" msgstr "तालिका थार सुराया़व मे" -#. jVb* #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Select whole table" msgstr "पूरा ता़लिका बाछाव मे" -#. v/P# #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table row" msgstr "ता़लिका थार बाछाव मे" -#. e{r( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table column" msgstr "ता़लिका कांधा बाछाव मे" -#. OK$T #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" -#. $9q8 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -754,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (%1)" msgstr "" -#. Yj!f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -763,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (%1)" msgstr "" -#. ruGR #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Header..." msgstr "" -#. (d0S #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -781,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Header..." msgstr "" -#. EcNm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -790,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Footer..." msgstr "" -#. f[yl #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/envelp.po b/source/sat/sw/source/ui/envelp.po index 1aba3f9e8a5..73bdfc1f0cf 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:06+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =FM{ #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Database could not be opened." msgstr "डाटाबेस को नहीं खोल सकते हैं." -#. ]UMc #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No database drivers installed." msgstr "जाहान सा़खिया़त बा़यसा़व चालावाक बाय बोहाल लेना" -#. SS%6 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Document" msgstr "नावा दोलिल (~N)" -#. P/-g #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Doc." msgstr "नावा दोलिल (~N)" -#. G=26 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" -#. |+3L #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope orientation" msgstr "लिफाफा झोलोक्" -#. lka5 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print from top" msgstr "चेतान खोन छापा (~P)" -#. HH+X #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print from ~bottom" msgstr "लातार खोन छापा (~b)" -#. })rG #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shift right" msgstr "जोजोम सेत् उचा़ड़ (~S)" -#. g[.C #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift ~down" msgstr "लातार सेत् उचा़ड़" -#. kvX= #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Current printer" msgstr "नितोगाक् छापावाक्" -#. n((4 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "- No printer installed -" msgstr "-जाहान छापावाक् बोहाल बाङ-" -#. $Jrs #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "सेटप" -#. 4+Tj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal pitch" msgstr "भिंदा़ड़ पिच (~z)" -#. _k3v #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical pitch" msgstr "तिंगू पिच (~V)" -#. qH+4 #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ओसार (~W)" -#. DGEr #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "उसुल (~H)" -#. 6URh #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "लेंगा साहटा (~L)" -#. GdKF #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "चेतान साहटा धारे" -#. CE_X #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "कांधा (~C)" -#. Kn!F #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ows" msgstr "थार (~o)" -#. e@vl #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Width" msgstr "ओसार साहटा" -#. 0$YD #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Height" msgstr "साहटा उसुल (~h)" -#. vK9E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "साञचाव" -#. zYF( #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "H. Pitch" msgstr "H. पिच" -#. XDJ? #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "V. Pitch" msgstr "V. राल" -#. *Zga #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ओसार" -#. eKbW #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उसुल" -#. [R1s #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "लेंगा गार" -#. cDk= #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin" msgstr "चेतान साहटा धारे" -#. 68)y #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. U;!} #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "थार को" -#. R+\E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "ओसार साहटा" -#. WCZ\ #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "साहटा उसुल (~h)" -#. 1(,Z #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "छाप्, चिखना" -#. 6*oj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "लेकान (~y)" -#. x@Vm #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. fkhR #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -386,7 +348,6 @@ msgstr "" "चिखना़ \"%1 / %2\" माड़ाङ खोम मेनाक् आ .\n" "चेत् आम ओल चेतान ओल सानाम काना?" -#. S-DE #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Label Format" msgstr "चिखना़ तेयार सांचाव." -#. Vp:o #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना" -#. @Q,: #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "टेप" -#. u9a\ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "लेंगा सेत् खोन" -#. X$IH #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "चेतान सेत् खोन" -#. %eF8 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. ~$M. #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr " सापड़ाव" -#. EcZs #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "भेजायिच्" -#. /=]= #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "टेप" -#. vu^! #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "लेंगा सेत् खोन" -#. Pp48 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "चेतान सेत् खोन" -#. 9WB3 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. ;sXD #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr " सापड़ाव" -#. S4b$ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्" -#. Xhci #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "तेयार (~o)" -#. -?BC #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ओसार (~W)" -#. F7(~ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "उसुल (~H)" -#. ga7) #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "आखोर (~h)..." -#. tseT #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "खोद (~a)..." -#. IVW. #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लिफाफा" -#. CE/q #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. HAEf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "छापावाक् " -#. .sR4 #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "सेलेद (~I)" -#. gMs# #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "सुधारें (~M)" -#. pPK/ #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लिफाफा" -#. JcDS #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr~essee" msgstr "ञामिजाक् ठिका़ना (~e)" -#. r-K! #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ओल तोल लातार बा़यसा़व" -#. q?g? #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. {~jf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database field" msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़व जायगा (~D)" -#. ?92O #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sender" msgstr "भेजायिच् (~S)" -#. I$IA #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लिफाफा" -#. [QfA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल मेसा." -#. aCK] #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "जोतो (~A)" -#. =hF$ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected records" msgstr "चुने हुए अभिलेख (~S)" -#. +~-r #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "खोन (~F)" -#. IW72 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "~To:" msgstr "ठेन (~T)" -#. ifsj #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "रेकार्ड को" -#. NeEU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "छापाव (~P)" -#. D/q` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Electronic" msgstr "ऐलोक्ट्रोनिक" -#. 4GGk #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "रेत्" -#. w+vU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single print jobs" msgstr "मित् टांग छापा का़मी (~S)" -#. -4Js #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "मिलाव दोतिल सांचाव मे (~m)" -#. C=np #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "एसकार दोलिल लेका सांचाव(~a)" -#. KNDn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "निजेराक् दोलिल लेका ते सांचाव (~v)" -#. 4;dE #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Generate file name from ~Database" msgstr "" -#. _YAA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -843,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "जायगा" -#. _JRl #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "होर (~P)" -#. :D#4 #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ile format" msgstr " रà¥à¤¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤°" -#. IY[e #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "विसोय (~S)" -#. G+F9 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Attachments" msgstr "लाठा सेलेद्" -#. PAaX #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "मेल तेयार" -#. -gz7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "HTM~L" msgstr "HTM~L" -#. uq\7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "RT~F" msgstr "RT~F" -#. 0kSn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ओओल" -#. M_NY #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "बाहरे ओड़ोक्" -#. 0cO` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "उनुदुक्" -#. NK|I #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "From this ~document" msgstr "नोवा दोलिल खोन (~d)" -#. ,E*[ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -964,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "From a ~template" msgstr "नामुना खोन (~t)" -#. :jzT #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -974,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "जोनोड़ाव " -#. 6?N4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use existing" msgstr "मेनागाक् बेभार (~U)" -#. R}+b #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -994,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create new connection" msgstr "नावा जोनोड़ाव तेयार (~C)" -#. IQQ_ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1004,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "जायगा निजेराक् चिठी तेयार लागीत बेभारा. साखिया़त बा़यसा़व लेका सा़खिया़त ला़गित जायगा दोहो यिच सा़खियात मुल खोन हातावा. तेयार चिठी रे जायगा सा़खिया़त मुल सांव जोड़ाव ला़कती." -#. U@1T #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1013,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Connection" msgstr "सा़खिया़त मुल रे जोनोड़ाव .." -#. !]n# #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1022,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "चिखना़" -#. tRLk #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1031,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "बेपार कार्ड" -#. WSJm #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "निजेराक्" -#. ]0}C #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "कारबार होड़" -#. Hn+i #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. %R\x #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. +^I- #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "चा़टिया़" -#. _BZj #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text" msgstr "चिखना़ ओल" -#. +60P #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "ठिका़ना" -#. ,$Bf #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1111,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ओल तोल लातार बा़यसा़व" -#. eKa3 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1121,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. `G-\ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1131,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़व जायगा" -#. 8EzU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1141,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Inscription" msgstr "नोकसा कागोज" -#. cQ4l #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1151,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "मित् लेताड़ (~C)" -#. ^2e) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1161,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "पातार (~S)" -#. jR)U #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1171,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "छाप्, चिखना" -#. Qq,H #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1181,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "लेकान (~T)" -#. uJ!+ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. $k1g #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1201,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize Labels" msgstr "चिखना रेयाक् तुला़ सेदायाक् सांव" -#. 9XMT #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1210,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "चिखना़" -#. `FjA #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "[User]" msgstr "[बेभारिच्]" -#. EqDS #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1229,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Section" msgstr "आच् ते ओलाक्- बाछाव" -#. Qj4} #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1239,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "जाहान काथा को हेनाक्" -#. :S)O #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1249,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Private data" msgstr "निजेराक् सा़खिया़त्" -#. =yx^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1259,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "पा़हिलाक्/मुचा़त् ञुतुम/खाटो एहोब (~n)" -#. ul\E #: label.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1270,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials 2" msgstr "पा़हिलाक्/मुचा़त् ञुतुम/खाटो एहोब (~n)" -#. lD-) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "S~treet" msgstr "कुलही (~t)" -#. /M3$ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Cit~y" msgstr "Zip/सोहोर (~y)" -#. ;zMK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~untry/State" msgstr "दिसोम/राज पोनोत (~u)" -#. +Xm^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Title/~Profession" msgstr "ञुतुम/आंगोच् का़मी (~P)" -#. 5G,; #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1320,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल" -#. A75Z #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x" msgstr "फैक्स (~x)" -#. KL*/ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1340,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage / e-mail" msgstr "मुल सापटा / ई-मेल" -#. L@Z@ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Business data" msgstr "कारबार होड़ लेखा जोखा" -#. mJ*% #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1360,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "गांवता, जुमित" -#. Jua4 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Company 2nd line" msgstr "कोम्पा़नी 2सार गार" -#. jtEV #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Slogan" msgstr "हितला़य" -#. xK5G #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "कुलही होर" -#. S*e: #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/City" msgstr "Zip/सोहोर" -#. 3zit #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/State" msgstr "दिसोम/राज पोनोत" -#. mjFW #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "टेप" -#. eIUs #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल" -#. FyzK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1440,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "फैक्स" -#. pTSi #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1450,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Ho~mepage / e-mail" msgstr "मुल साहटा / ई-मेल (~m)" -#. `Aqs #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1460,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire page" msgstr "जोतो साहटा" -#. i|fd #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single label" msgstr "मित् चिखना़ (~S)" -#. jGp/ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "कांधा (~m)" -#. 6M;~ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1490,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "थार (~w)" -#. %C%S #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1500,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze contents" msgstr "ञेनेलोम बिसोय सांव ते(~z)" -#. i9+@ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1510,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute" msgstr "वितरन" -#. gKmT #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "छापावाक् ञुतुम" -#. i@,\ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1530,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "सेटप" -#. (j(6 #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/fldui.po b/source/sat/sw/source/ui/fldui.po index 5357d0c1e89..e3d612df225 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:06+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]5k9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Document" -#. BzdF #: fldtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव " -#. !kB: #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Functions" -#. ID`5 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "DocInformation" -#. 0SX9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Variables" -#. Lfw* #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Database" -#. wfi~ #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "जोड़ें (~I)" -#. :S_s #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Close" -#. 62K2 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" -#. GV2M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Fields" msgstr "क्षेत्रों का संपादन" -#. =8Tt #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. /n;Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Time" -#. *7=v #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "File name" -#. mvN( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Name" msgstr "डाटाबेस नाम" -#. V(*T #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "Chapter" -#. Z%?B #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers" msgstr "पृष्ठ संख्या" -#. ur4[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "सांख्यिकी" -#. J+F7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Author" -#. hv}W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "नमूना" -#. eH,[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "प्रेषक" -#. t4Ri #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Set variable" msgstr "चर सेट करें" -#. y0SX #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Show variable" msgstr "चर दिखायें" -#. ${pE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "सूत्र जोड़ें" -#. S:1L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field" msgstr "इनपुट क्षेत्र" -#. 8Os\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (variable)" msgstr "इनपुट क्षेत्र (चर)" -#. xksw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (user)" msgstr "इनपुट क्षेत्र (उपयोक्ता)" -#. 9bXf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional text" msgstr "शर्त के अन्तर्गत पाठ" -#. v`x{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE field" msgstr "DDE क्षेत्र" -#. ?%@Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute macro" msgstr "मॉक्रो चलायें" -#. cU*a #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range" msgstr "संख्या फैलाव" -#. :]f% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Set page variable" msgstr "पृष्ठ चर को सेट करें " -#. /#8i #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Show page variable" msgstr "पृष्ठ चर को दिखायें" -#. cF%l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL लोड़ करें" -#. n6xg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "स्थानधारक" -#. B.2e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine characters" msgstr "संप्रतीकों को मिलायें" -#. gVfu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Input list" msgstr "इनपुट सूची" -#. o]\I #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "संदर्भ सेट करें" -#. 0aFg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Reference" msgstr "संदर्भ जोड़ें" -#. lk=3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail merge fields" msgstr "मेल मिलान क्षेत्र" -#. cY\s #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "अगला अभिलेख" -#. /:l} #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Any record" msgstr "कोई अभिलेख" -#. Q`Z5 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "Record number" -#. vlss #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "पिछला पृष्ठ" -#. wD3[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "अगला पृष्ठ" -#. @/.\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "छिपा हुआ पाठ" -#. ?ggJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "User Field" msgstr "उपयोक्ता क्षेत्र" -#. mQ[C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "सूचना" -#. 1g=j #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Script" msgstr "स्क्रिप्ट" -#. A]On #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry" msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि" -#. 7%#X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "छिपा हुआ अनुच्छेद" -#. }?W9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "DocInformation" -#. $3Lq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. NKw% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Date (fixed)" msgstr "दिनांक (स्थिर)" -#. t#if #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Time" -#. QWz; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Time (fixed)" msgstr "समय (स्थिर)" -#. O/i= #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "सारणी" -#. *y@Z #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters" msgstr "संप्रतीक" -#. Km\p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "शब्द" -#. 0Ss] #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "अनुच्छेद" -#. btaC #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#. /bMB #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "वस्तु" -#. ]C,E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठ" -#. bErx #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE स्वचालित" -#. l(t0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE manual" msgstr "DDE दस्ती" -#. u4+l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "संस्था" -#. m/@L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "पहला नाम" -#. !7#Y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाम" -#. Wc5/ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Initials" -#. nXEc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "सड़क" -#. JFud #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "देश" -#. ;{+- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "जिप कोड" -#. Dk(X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "नगर" -#. Ol(N #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. Fo_: #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थान" -#. 1@gA #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home)" msgstr "फोन (घर)" -#. d:s2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Work)" msgstr "फोन (कार्यालय)" -#. HZNk #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "फैक्स" -#. gPYw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" -#. 3c4E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "राज्य" -#. YH4U #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "बंद" -#. +~aq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "शुरु" -#. Pk.o #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "File name" -#. o:-S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "विस्तार रहित फाइल नाम" -#. .Xkj #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "मार्ग/फाइल नाम" -#. 7,9S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#. w39; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. vfZ* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "वर्ग" -#. V%ZJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter name" msgstr "अध्याय नाम" -#. ;u59 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "अध्याय संख्या" -#. aUF{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number without separator" msgstr "अलगानेवाला रहित अध्याय संख्या" -#. lcZ3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number and name" msgstr "अध्याय संख्या और नाम" -#. 7U:e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (I II III)" msgstr "रोमन (I II III)" -#. 7`\? #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "रोमन (i ii iii)" -#. pVV7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "अरबी (1 2 3)" -#. fFd$ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "As Page Style" -#. nHTu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. ]fBQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Name" -#. P!zQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Initials" -#. 5EVc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. VqRb #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. MH|- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Name" -#. F/_% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. jge) #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. d%qf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. @!aH #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Database" -#. UjrP #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. o7J; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Author" -#. y6EJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Time" -#. 8\%R #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. H}6( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" -#. #6+C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. z0O6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "Chapter" -#. ]hwp #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Above/Below" msgstr "ऊपर/नीचे" -#. OsWl #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "As Page Style" -#. P5c+ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "वर्ग और संख्या" -#. 2XEE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "कैप्शन पाठ" -#. q,Yo #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" -#. es)D #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "लेखा" -#. L3F6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (no context)" msgstr "" -#. ]r+W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1103,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (full context)" msgstr "" -#. cs/G #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. o7ar #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1121,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "सारणी" -#. kKy2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1130,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम " -#. C2C* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1139,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#. f#t# #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1148,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "वस्तु" -#. 7mio #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1157,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब" -#. #X8g #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1166,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" -#. C+N_ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1175,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "~Condition" -#. \3,F #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1184,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Then, Else" msgstr "तब, इसके अलावे" -#. mT;@ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1193,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE कथन" -#. 1F{t #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1202,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden t~ext" msgstr "छिपा पाठ (~e)" -#. Ii}y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1211,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro name" msgstr "मॉक्रो नाम (~M)" -#. \0;M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reference" msgstr "संदर्भ (~R)" -#. sfb9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1229,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracters" msgstr "संप्रतीक (~a)" -#. Q`5p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1238,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "Record number" -#. Yh3% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1247,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ffset" msgstr "O~ffset" -#. w,s* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1256,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "मान" -#. :Qj0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1265,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. oK.c #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1274,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. nw3Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1283,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<सब>" -#. itY~ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1292,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edit" -#. sRdf #: fldui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "कुसी लेका नाक्:" -#. 4fSa #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. @(R: #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "S~election" -#. rHKD #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. 7eK6 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisi~ble" msgstr "अगोचर (~b)" -#. 6)c~ #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by chapter" msgstr "अध्याय के अनुसार क्रम देना " -#. `0V1 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "स्तर (~L)" -#. Js!w #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नहीं" -#. 0x9v #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "अलगानेवाला (~S)" -#. O]=* #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Na~me" -#. iM^l #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Value" -#. q]?` #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "लागू करें" -#. {qB| #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मिटायें" -#. A_-f #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Variables" -#. {cQk #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edit" -#. (suQ #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Next" -#. F|;# #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "संपादन (~E)" -#. [4xG #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Item: " msgstr "मद चुनें: " -#. L58h #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange databases" msgstr "डाटाबेस विनिमय करें" -#. !`$) #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases in Use" msgstr "डाटाबेस उपयोग में है" -#. y8Qg #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Databases" msgstr "उपलब्ध डाटाबेस" -#. SN[n #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्रॉउज करें..." -#. ZiD? #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." -#. Oc*e #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Database applied to document:" msgstr "दस्तावेज में लागू डाटाबेस:" -#. M!5. #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses.Addresses" msgstr "Addresses.Addresses" -#. ~36J #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "परिभाषा दें" -#. ,l^r #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Close" -#. ;msE #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Databases" msgstr "डाटाबेस विनिमय करें" -#. Tg@C #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. A1Vh #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "S~election" -#. BHeT #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~reference to" msgstr "संदर्भ जोड़ें" -#. 7#l| #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1614,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Na~me" -#. $OYM #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1624,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Value" -#. T~pJ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1634,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "पुस्तकचिह्न" -#. 9%_) #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1644,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "पाद टीका" -#. DG@a #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1654,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "अंतिम टीका" -#. rYa( #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1664,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ञुतुम" -#. #Q]7 #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "खोद रेयाक् लेखा:" -#. d+0_ #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1685,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव " -#. v787 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1695,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. (|Rl #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1705,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "S~elect" -#. ^K4_ #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1715,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. -,nR #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1725,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Na~me" -#. ,a]7 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1735,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Value" -#. XpKu #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1745,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Then" msgstr "तब" -#. N@W. #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1755,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Else" msgstr "इसके अलावे" -#. IlNj #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1765,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "मॉक्रो (~M)..." -#. d,N8 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1775,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Ite~m" msgstr "मद (~m)" -#. rF-W #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1785,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "जोड़ें (~A)" -#. 2l@A #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1795,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Items on ~list" msgstr "सूची पर मद (~l)" -#. rrc- #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1805,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "हटायें (~R)" -#. VJSd #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1815,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Move ~Up" msgstr "ऊपर खिसकायें (~U)" -#. 1fKr #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1825,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Do~wn" msgstr "नीचे खिसकायें (~w)" -#. *^[V #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1835,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Na~me" -#. J`is #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1844,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Functions" -#. m0(( #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1854,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. _vdY #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1864,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "~Condition" -#. 6A=f #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1874,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "Record number" -#. ,Lx5 #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1884,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Database s~election" msgstr "डाटाबेस चुनाव (~e)" -#. 0u]% #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1894,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Add database file" msgstr "डाटाबेस फाइल जोड़ें" -#. uGJM #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1904,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्रॉउज करें..." -#. A(s+ #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1914,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "From database" msgstr "डाटाबेस से" -#. 9i\J #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1924,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "उपयोक्ता परिभाषित" -#. 2And #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1934,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. _(=K #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1943,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Database" -#. r3YP #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1953,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. 7Du2 #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1963,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "S~elect" -#. 7W,D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1973,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Author" -#. +qcg #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1983,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Time" -#. 3EaA #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1993,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. J@{D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -2002,229 +1790,3 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" msgstr "दिनांक समय लेखक" - -#. So#~ -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#. gCPK -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "~Fixed content" - -#. w:nd -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"STR_DOKINF_INFO\n" -"string.text" -msgid "Info" -msgstr "सूचना" - -#. OePC -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"tabpage.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "DocInformation" - -#. E./M -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Script type" -msgstr "स्क्रिप्ट वर्ग" - -#. JJjs -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_URL\n" -"radiobutton.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. pYve -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_EDIT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "पाठ (~T)" - -#. yT;% -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "विषय" - -#. C0@i -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "Edit Script" - -#. 6dnP -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Script" -msgstr "स्क्रिप्ट जोड़ें" - -#. n=Jn -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "Edit Script" - -#. :KLZ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Type" - -#. 9ej* -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "S~elect" - -#. AcL\ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormat" - -#. B:bt -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ffset" -msgstr "O~ffset" - -#. djj( -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"CB_DOKFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "~Fixed content" - -#. R7c` -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKDATEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in days" -msgstr "ऑफसेट दिनों में (~e)" - -#. W2n. -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKTIMEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in minutes" -msgstr "ऑफसेट मिनटों में (~e)" - -#. gY7t -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"tabpage.text" -msgid "Document" -msgstr "Document" - -#. 2R=9 -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"ED_LABEL\n" -"edit.text" -msgid "Input" -msgstr "इनपुट" - -#. ;.ta -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#. sDsW -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"PB_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "~Next" - -#. {Ufy -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Input Field" -msgstr "इनपुट क्षेत्र" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po b/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po index c92d925891a..39026ea8214 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rD?X #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. hYv! #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "चिकी पोरभाव" -#. fLzf #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपेटाक्" -#. s*?G #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एसियन ओ़डोक् ञेल" -#. H+}| #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. /{0* #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. :!WJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "साहटा सिमा & फांक" -#. ;i#@ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. on)H #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ओनोल लिंजी" -#. P6~- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियन ओल चिता़र बाबोत" -#. }8PD #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. _x?w #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "चिकी पोरभाव" -#. F[@5 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपेटाक्" -#. fpS# #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एसियन ओ़डोक् ञेल" -#. L3%_ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. *osP #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टॉब्स" -#. c)Of #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "माराङ आखोर ओचोक्" -#. C}mr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. J.Tl #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. JS1C #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "दोब" -#. 6#Zz #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "खोद हुना़र" -#. @MAw #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. LMV\ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "साहटा हुना़र" -#. %~(O #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "साहटा" -#. 3Eu6 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. 0XTr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ञुतुम" -#. ,MJJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "साहटा लातार ओल" -#. 0Mg~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Grid" msgstr "ओनोल जांगला" -#. +dK% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. {j.? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "खाटो बिचा़र ओल" -#. )21= #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "लेकान" -#. .c*f #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एपेटाक्" -#. s95Q #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व" -#. KFbq #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. qay- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. fc.L #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. TUP~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "माराङ" -#. 9*_t #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "साज हुना़र" -#. _$2T #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बांदुक् गुली को" -#. #E.{ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "लेखावाक् हुना़र" -#. S\_k #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गार" -#. O3f% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. 7|BU #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपेटाक्" -#. VzWN #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एपेटाक्" -#. Uhu? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po index 47df70c85a7..d1f43be5105 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H2PW #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. p_U) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. cTZ( #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व" -#. PTY[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" -#. 1Lh# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. E,C. #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. 8paT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. QR!? #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "माराङ" -#. JO3% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#. 1bJ# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. 0e%Q #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. z}9B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व" -#. kumA #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" -#. I+fK #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "चिता़र " -#. [8En #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "ओन" -#. !`\* #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. |R3B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. B%g^ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "माराङ" -#. C*4, #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "चिता़र " -#. 4$xS #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. YU}X #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. o]XY #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व" -#. fTr{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" -#. o[Ex #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. O8)v #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. I@hX #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "माराङ" -#. %(m~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "जिनिस" -#. ;z[] #: frmpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ओसार (~W)" -#. =K`L #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width (at least)" msgstr "ओसार(कोम से कोम) (~W)" -#. a+aM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Relat~ive" msgstr "सोमबोंध (~i)" -#. !NEs #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" -#. o8Ab #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "उसुल (~e)" -#. )^8n #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight (at least)" msgstr "उसुल (~e) (कोम उतार)" -#. Wk!= #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "सोमबोंध (~l)" -#. !LmF #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSize" msgstr "आच् ते माराङ" -#. B5B) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "उनुपात दोहो (~K)" -#. MMaI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "मूल माराङ तेत् (~O)" -#. LVyJ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "माराङ" -#. hK^E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "साहटा रे(~p)" -#. :;K_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "खोद ठेन (~h)" -#. _hg+ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "आखोर ठेन (~r)" -#. fiZ) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "आखोर लेका" -#. E]S{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "साज रे" -#. HWP: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "सिकड़ी, खोंजा" -#. sFGq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr " भिंदाड़ गार (~z)" -#. Jn?[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "हो तेत् (~y)" -#. N#_/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "ठेन (~T)" -#. -EY4 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "जोतो साहटा रे आरसी (~M)" -#. 4;hb #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "सोझे तिंगु (~V)" -#. .?gc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "होतेते" -#. p\B6 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "को (~o)" -#. O{+- #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "बाहरे तेयार ओनोल लिंजी" -#. ;dOl #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपटाक्" -#. TaSq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "जोनोड़ाव" -#. Z2x/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "रेत् ञुतुम (~F)" -#. %@o~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "ओका हों बाङ" -#. BRcj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. %8q_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "सोझे तिंगु लेकाते(~V)" -#. :(zc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontally" msgstr " भिंदाड़ गार (~z)" -#. lz8z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "On all pages" msgstr "जोतो साहटा रे" -#. P9/u #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "On left pages" msgstr "एकेन लेंगा साहटा " -#. 3%nM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "On right pages" msgstr "एकेन जोजोम साहटा रे" -#. !Nxg #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "प्लिप करो" -#. j=Ie #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "जोनोड़ाव" -#. :KRI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. (@W9 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ञुतुम (~N)" -#. \r4Z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#. fW5l #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "पानते (~B)" -#. @|3W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "जोनोड़ाव" -#. C=}I #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server-side image map" msgstr "सर्वर-भाग का चित्र नक्शा (~S)" -#. W-`G #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Client-side image map" msgstr "ग्राहक-भाग का चित्र नक्शा (~C)" -#. ZOrR #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Image map" msgstr "चिता़र नोकसा" -#. ?wok #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ञुतुम (~N)" -#. oH+{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alternative (Text only)" msgstr "आर बाङ एटागाक्(ओनोल एसकार)" -#. _{/Y #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous link" msgstr "साहा तेयाक् जोनोड़ाव" -#. |]-w #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. %;(H #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next link" msgstr "इना़ तायोमाक् खोंजा" -#. IP;7 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. GT!b #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "ञुतुम को" -#. cmqz #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "बिसोय (~C)" -#. 2g_z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "एपेटाक् (~o)" -#. T4fI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "माराङ(~S)" -#. *U0E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "आड" -#. dX[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Editable in read-only document" msgstr "एकेन पाड़हाव दोलिल र सापड़ाव दाड़ेयाक् (~E)" -#. +|TT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t" msgstr "छापा (~t)" -#. We[% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. F7Sj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "ओनोल दिसा (~T)" -#. 41:o #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "बांये से दांये (क्षैतिज)" -#. dwSG #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "जोजोम सेद लेंगा सेद (भिंदाड़ गार)" -#. Gs@: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "जोजोम से लेंगा (सोझे गार)" -#. F*`W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Use superordinate object settings" -#. v7$N #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption..." msgstr "स्वकैप्शन..." -#. a+]$ #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "विकल्प..." -#. U-%H #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "चिता़र उनुरुम" -#. .PZH #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. o,?q #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. 9$n] #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. P98t #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "" -#. %SA! #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेगाराक्" -#. 20f. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. *)02 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपटाक्" -#. la,y #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "चेतान" -#. E%.4 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "लातार" -#. s;]% #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "चेतान" -#. fiio #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "लातार" -#. SY6M #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. Y_*E #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "चिता़र उनुरुम" -#. Cmj7 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "हा़टिञ लेकाते मारोङ आखोर लेखा." -#. ZKT0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "चिखना़ (~L)" -#. vnl5 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. yl*C #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "भेगाराक्" -#. 1_lO #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "हा़टिञ आर साज तेयार" -#. [=H= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. jJ.P #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. 5Z!= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply border and shadow" msgstr "उमुल आर सिमा धारे बाहाल (~A)" -#. k*aV #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "चिता़र उनुरुम" -#. o%V0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "" -#. 3.1g #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "" -#. _;j. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "" -#. QFFG #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. ~v9: #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "चेतान (~T)" -#. ;{)C #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "(~B)" -#. ]7[U #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "ताला रे (~e)" -#. 4TT@ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "ताला(~C)" -#. To_. #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Margin" msgstr "चेतान साहटा धारे गार" -#. (z*% #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line at ~top" msgstr "चेतान रे बा़यसा़व गार (~t)" -#. !Igy #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base line at bottom" msgstr "लातार रे बा़यसा़व गार (~B)" -#. TN3m #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line ~centered" msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)" -#. DakD #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "गार रोयाक् चेतान" -#. Vz1e #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "लातार रे गार" -#. YaH| #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "गार रेयाक् ताला" -#. ^;YJ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "आखोर रेयाक् चेतान" -#. -H5X #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "लातार रे ओखोर" -#. :m#H #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "आखोर रेयाक् ताला" -#. K[pH #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object" msgstr "जोनोड़ाव आदेर" -#. +Gpo #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit object" msgstr "जिनिस सापड़ाव" -#. lrI6 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid " (Template: " msgstr "नामुना: " -#. f18L #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. HUJ3 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. 9U`O #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व" -#. LO%z #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Column spacing exceeds the column width." msgstr "कांधा ओसार रे कांधा फांक बाढती एना ." -#. H)u+ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. R8QM #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" msgstr "सब कॉलमों में विषयों को समान रीति से वितरण करें (~t)" -#. DL.o #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "साजाव" -#. @G?; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "कांधा" -#. 3bT` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ओसार" -#. Y6=M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "फांक" -#. k9QJ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Width" msgstr "स्वचालित चौड़ाई (~w)" -#. yr6; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Width and spacing" msgstr "ओसार आर फांक" -#. \KQp #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1497,7 +1347,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "हुना़र (~y)" -#. /=kr #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ओसार (~W)" -#. E![K #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1527,7 +1375,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रोंङ (~C)" -#. cU`M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1537,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "उसुल (~e)" -#. Rx^k #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1547,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Position" -#. (26L #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ऊपर" -#. 5n_` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1567,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रित" -#. ~5]P #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1577,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" -#. .U%% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "अलगानेवाला रेखा" -#. CCx# #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "पाठ दिशा (~d)" -#. a!9_ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "बांये से दायें" -#. gWN- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "दायें से बांयें" -#. M3?^ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Use superordinate object settings" -#. %l%p #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1636,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. 2_Yh #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1646,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to" msgstr "में लागू करें (~A)" -#. PNAL #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1656,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चुनाव" -#. ts`d #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Section" msgstr "वर्तमान विभाग" -#. yPH% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected section" msgstr "चुने हुए विभाग" -#. @hWS #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1686,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#. 1}]D #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1696,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ शैली: " -#. w?m% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. +lqU #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "फांक एम का़मी होचो" -#. {Mx- #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1725,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %1 Width" msgstr "कांधा ओसार" -#. @Opt #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "साजाव" -#. )[-9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "ओका हों बाङ" -#. 0H5c #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "माड़ाङ" -#. d]{G #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1765,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "तायोम ते" -#. 88pp #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1775,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel" msgstr "सोमान सोमान तेयाक्" -#. Vv!@ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1785,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Thro~ugh" msgstr "सेदात् ते (~u)" -#. *91M #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr " लेका (~O)" -#. [Xg/ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1805,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "~First paragraph" msgstr "पहिल खोद (~F)" -#. J%P9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1815,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "In bac~kground" msgstr "ओनोड़ रे (~k)" -#. ]*o; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1825,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "नोकसा , तेयार" -#. k]|{ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1835,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside only" msgstr "एकेन बाहरे सेदाक्" -#. m+^f #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1845,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. 1qle #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1855,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "L~eft" msgstr "लेंगा (~e)" -#. Imqk #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1865,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "जोजोम सेत्(~R)" -#. i387 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1875,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "चेतान (~T)" -#. 9])! #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1885,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "(~B)" -#. jpR; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po b/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po index 8e91e0e40a6..f1ee0ae7271 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ar[% #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "मुल दोलिल" -#. :Y]( #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/index.po b/source/sat/sw/source/ui/index.po index 98c131e6cdd..d77f7737925 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/index.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:35+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Wk\! #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. 30f0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेगाराक्" -#. ,2Bi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "चिखना़ए" -#. s(d0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "रेत् \"%1\" \"%2\" होर बाङ ञामलेना." -#. +LT* #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Index/Table" msgstr "ञुतुम ओल थार /ता़लिका" -#. J{P! #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "भितरी आदेर" -#. @mcB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "हुना़र" -#. Bnv% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. E`bR #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. 0BY% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined Index" msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम ओल थार" -#. L{~0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" -#. }+7W #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index/Table" msgstr "ञुतुम ओल थार आदेर /ता़लिका जोनोड़ाव" -#. =nfO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Type and title" msgstr "टाइप ओल आर ञुतुम" -#. $m^) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "ञुतुम (~T)" -#. ~](9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. `bv\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "बिसोय रेयाक् ता़लिका" -#. {a_$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "आखोर लेका ते थार होचो" -#. 0`f/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "ञुतुम ओल थार बोरनोन" -#. )0^R #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "ञुतुम ओल थार रेयाक् ता़लिका" -#. F8`b #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम" -#. I/@] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "जिनिस रेयाक् तालिका" -#. )_yM #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी" -#. h8/X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected against manual changes" msgstr "तितेयाक बोदोल बिरुद आड " -#. shcE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index/table" msgstr "ञुतुम ओल थार /ता़लिका" -#. CPYf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "ला़गित" -#. #mL0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire document" msgstr "दोलिल सोगे" -#. 1hEv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "जोखेच् ,हाटिञ" -#. V4X~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव" -#. ,O?F #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from" msgstr "खोन तेयार" -#. hSN0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गार" -#. 7U3@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Additional Styles" msgstr "बाड़तियाक् हुना़र(~E)" -#. ;p.G #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "हुना़र (~e)" -#. INPP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x marks" msgstr "ञुतुम ओल चिनहा (~x)" -#. mdic #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Captions" msgstr "उनुरुम" -#. EOoJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. c7+r #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "उनुदुक्" -#. /iMD #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "जोनोड़ाव" -#. }i/g #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "लेखा आर हा़टिञ" -#. ScLm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "ओनोल उनुरुम" -#. c%6$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object names" msgstr "जिनिस ञुतुम" -#. i[Qw #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries" msgstr "सोमान आदेराक् को मेसा" -#. J,}0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries with p or ~pp" msgstr "p आर बाङ ~pp सांव सोमान आदेर मेसा.(~p)" -#. %!wl #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine with -" msgstr "सालाक मेसा,मित्-" -#. eDr) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitive" msgstr "गुमुर काथा" -#. yf[Y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "आच् ते आखोर माराङोक् आदेर" -#. D,Uk #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Keys as separate entries" msgstr "भेगार आदेर लेका काठी" -#. Cb[_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Concordance file" msgstr "ओना लेकान रेत् (~C)" -#. ;rr{ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr " झिच्" -#. !bBd #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "नावा (~N)..." -#. ]lFT #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सापड़ाव(~E)" -#. /WmO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "(~F) रेत्" -#. ,k=~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ता़लिका" -#. [{0K #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt frames" msgstr "ओनोल साज (~x)" -#. aM-e #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. 6).E #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE जिनिस " -#. :5Ys #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Use level from source chapter" msgstr "मुल हा़टिञ खोन ताह बेभार." -#. 0`=4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. cf.A #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME एलखा" -#. 14QS #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट" -#. =;:J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME हिसाब" -#. =6?w #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME गार चिता़र /%PRODUCTNAME पोरभाव" -#. 7K@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "एटागाक् OLE जिनिस" -#. D]]p #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from the following objects" msgstr "नोवा को जिनिस खोन तेयार मे. " -#. jRJ. #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number entries" msgstr "लेखा आदेर" -#. LWH6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "एसेत्" -#. 6cjf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "[none]" msgstr "ओका हों बाङ" -#. dGXv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting of the entries" msgstr "आदेर रेयाक् तेयार" -#. HY_N #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "चिकी आखोर ञुतुम थार ला़गित बाछाव (*.sdi)" -#. ChLu #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "छिंनागव" -#. RtSo #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. (KN; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "काठी नामुना" -#. 1je9 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "ताह (~L)" -#. k?bm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "नोकोल (~T)" -#. Xd]4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "तेयार (~S)" -#. $Iy, #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "E#" msgstr "E#" -#. 0q]s #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. ZlK] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "T" -#. t_1n #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "#" msgstr "#" -#. +VE9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "CI" msgstr "CI" -#. G6rq #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "LS" msgstr "LS" -#. A\8[ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "LE" msgstr "LE" -#. Y)a? #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "A" msgstr "A" -#. L=~_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "जोखेच् लेखा" -#. #3KN #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "आदेर" -#. w{@` #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "टेब तिंगु" -#. XP*y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ओनोल" -#. SwC| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "साहटा लेखा" -#. cBu0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter info" msgstr "आखोर खोबोर" -#. =heE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink start" msgstr "माराङ खोज एहोब" -#. Bre6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink end" msgstr "माराङ खोज मुचात्" -#. oHkg #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry: " msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर" -#. U%La #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style: " msgstr "आखोर हुना़र" -#. !Y;5 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "जोतो(~A)" -#. *!^J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter no." msgstr "जोखेच लेखा" -#. NwO3 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry text" msgstr "ओनोल आदेर" -#. kESv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter info" msgstr "आदेर खोबोर (~C)" -#. a2\k #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Page no." msgstr "साहटा लेखा" -#. r6A$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "टेब तिंगु" -#. )!ws #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "माराङ खोंजा (~y)" -#. 3gsb #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr " आदेर (~I)" -#. X=*C #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ओचोक्" -#. pv); #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. 3y]S #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सापड़ाव(~E)" -#. */14 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "आखोर रेत्" -#. rpJ; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter entry" msgstr "जोखेज् आदेर" -#. `xJO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range only" msgstr "एकेन लेखा पासनाव" -#. ^h#X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Description only" msgstr "मित् विवोरन" -#. _Xaf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range and description" msgstr "पासनाव लेखा बिबोरन" -#. @JLK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. DN{2 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "लेखा" -#. y6)O #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Number without separator" msgstr "" -#. pr6H #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव" -#. u!LB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop position" msgstr "टेब तिंगुन जायगा" -#. SHh0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "जोजोम सेदाक् थार होचो" -#. 1:?\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure and Formatting" msgstr "रुप तेयार आर तेयार होचो." -#. .*(d #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" msgstr "टेब जायगा खोद हुना़र सिमा धारे साहटा सांव सोमबोंध (~v)" -#. 266y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style for main entries" msgstr "मुल आदेर लागित आखोर हुना़र." -#. ;3g: #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "ओल आखोर लेकाते सुरया़व" -#. Q5Dy #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Key separated by commas" msgstr "कोमा दारय ते का़ठी भेगार." -#. p=dJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. n^#1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~position " msgstr "एपाटक् दोलिल (~p)" -#. LH(@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Content" msgstr "विसोय (~C)" -#. .+@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by" msgstr "होते ते छिंनगाव" -#. gh3I #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -\:+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थार" -#. (BTK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :GOa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "आड़गोनाक् थार" -#. O_CH #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. x^LX #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थार" -#. k%fL #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Bw+y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "आड़गोनाक् थार" -#. p[yn #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .uW0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थार" -#. +D.t #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fTM1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "आड़गोनाक् थार" -#. b(-x #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort keys" msgstr " कां़ठी छानगाव" -#. XeFt #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ओकोय हों बाङ>" -#. d*Y| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ओकोय हों बाङ>" -#. ME3V #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. lzNh #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Levels" msgstr "ताह (~L)" -#. mgWj #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Styles" msgstr "खोद हुना़र (~S)" -#. ,s-| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "मूल (~D)" -#. 5pUf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सापड़ाव(~E)" -#. 4U2] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "जिनमा गोक्, भार गोक्" -#. YqUv #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mxYa #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1479,7 +1333,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "लेंगा" -#. `003 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1490,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QF1+ #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1513,7 +1365,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जोजोम सेत्" -#. 4!O) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1523,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "हुना़र (~e)" -#. z6E) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1533,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Not applied" msgstr "बाङ बाहालाक्" -#. WHo~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1542,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Styles" msgstr "हुना़र कोवाक् जिनमा हाताव" -#. PTRi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1552,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Search term" msgstr "मेयाद पानते" -#. Z@lE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1562,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative entry" msgstr "ओना बाङ नोवा बोलोन" -#. uOJ4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1572,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "पहिल कां़ठी" -#. 8fG\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1582,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "दूसार कां़ठी" -#. V?l$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1592,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ओकता काथा" -#. g0q/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1602,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "मिला़व काथा" -#. -GNE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1612,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Word only" msgstr "एकेन साबाद" -#. $*QB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1622,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "हें" -#. !:rP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1632,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "बाङ" -#. P-B} #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1642,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "भितरी आदेर" -#. K2FW #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1651,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Concordance File" msgstr "ओना लेकान रेत् सापड़ाव." -#. rl\q #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1661,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "New user index" msgstr "नावा लाड़चाड़ाविजाक् थार" -#. 6;`P #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1671,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ञुतुम (~N)" -#. 5$fH #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1680,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New User-defined Index" msgstr "नावा बेभारिज -ञुतुम ओल उपुरुम तेयार. " -#. su|J #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1689,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Index Entry" msgstr "आदेर ओनोल थार सा़पड़ाव" -#. {s9l #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1698,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. " -#. o%g{ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1708,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry data" msgstr "सा़खिया़त आदेर" -#. 5(4, #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1717,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "पुथी लिसटी आदेर उपुरुम." -#. Ex@~ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1726,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "दोलिल रे पुथी ञुतुम पुथी लिसटी आदेर माड़ाङ खोन मेनाक् आ मेन खान एटाक् सा़खिया़त रे . चेत् आम मेनाक् आदेर मिलाव मित् सानाम काना?" -#. z%x0 #: multmrk.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1737,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. o=,3 #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1747,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "बाङ कोराव दाड़े" -#. \g!f #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1757,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "आदेर" -#. b%NL #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/lingu.po b/source/sat/sw/source/ui/lingu.po index a7d3cc33ee2..4eb198e3071 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Fv~ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "" -#. F8_5 #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +45,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सेलेद (~A)" -#. URSq #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -70,7 +67,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सेलेद (~A)" -#. KZV- #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -80,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "आच ते जुत्" -#. IrMe #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "वर्तनी जाँच..." -#. k],G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -101,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "" -#. hYO0 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -111,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "" -#. xc#_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -120,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is " msgstr "साबाद काना" -#. ]C/G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -129,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph is " msgstr "खोद काना" -#. |M9e #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -138,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "बानान नेल पुराव एना." -#. JJ5_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -147,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation completed" msgstr "फारका पुराव एना" -#. YU~K #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -156,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#. .fE_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -165,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#. {s)$ #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -179,7 +165,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ढेर " -#. 8@qu #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "बाङ गोरोजाक (&I)" -#. 0QZH #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/misc.po b/source/sat/sw/source/ui/misc.po index 81747ec2ec7..1b8e8ff01a2 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:13+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SB} #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot sort selection" msgstr "बाछाव बाङ साला दाड़ेयाक्." -#. Nl*T #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "आंगोच आर बाङ गिड़ी बोदोल." -#. cw`5 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes" msgstr "आंगोच् आर बाङ गिड़ी आच् ते तेयार बोदोल." -#. R6cU #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "खाटो विचार सापड़ाव..." -#. _o), #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "का़मी" -#. )58a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" -#. \O)a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "मा़हित" -#. !JxE #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "खाटो विचार" -#. ZinW #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Document position" msgstr "एपाटाक् दोलिल" -#. kCS7 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort By" msgstr "होते ते साला" -#. AjP: #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "चिखना़" -#. Ca9F #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "एपेटाक् आर फांक" -#. SMQ$ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" -#. |ASw #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सोमबोंध (~v)" -#. e`%h #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. *@E= #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "" -#. j`Q. #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "" -#. je8r #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "लेंगा " -#. T6!f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" -#. u,vZ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "जोजोम" -#. pN6; #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. f+d6 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "टेब तिंगु" -#. :nCM #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतरिक्ष" -#. unV5 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. {G4Q #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. stUT #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. kVbl #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. [IxP #: num.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +270,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मुल फेड़ात" -#. qpLX #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बांदुक् गुली को" -#. +*D| #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "लेखावाक् लेका" -#. CA89 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गार" -#. OEvo #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. lxWO #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" -#. ]woL #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. fS6f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ओचोक्" -#. A8=i #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बांदुक गोली आर लेखा" -#. M7E8 #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "आखोर" -#. +5X% #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "आच् आच् ते(~A)" -#. 7/HF #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "आखोर" -#. yx6- #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. iiU{ #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "लातार ओल (~F)" -#. PxID #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "मुचात् खाटो बिचार (~E)" -#. 4mQD #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. E`2b #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "लातार ओल सोगे " -#. 2E8H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. SJqt #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. #`x/ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. W)WW #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. AFYP #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. InPo #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. ?oNN #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. %J$G #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "बांदुक गुली" -#. m3(6 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. Cw?s #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङ" -#. 2Hrs #: numberingtypelistbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "गार लेखा" -#. O3+9 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. .fgG #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -588,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. Os/B #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -598,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lbo@ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lgSs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. g|hu #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. otWD #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. d$dk #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. hPi) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. eFN) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. 3_}X #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. .]p- #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. r`;H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" -#. }4ie #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" -#. MZm0 #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. q?9i #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "पोतोब चिखना" -#. 3N9U #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "पुथी गार सोगे" -#. e\UG #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "निम्नलिखित संप्रतीक अमान्य है और उनको हटाया: " -#. 0b49 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "टाइपिंग के समय के सुझाव के अनुसार नाम का बचा भाग दिखाता है (~D)." -#. h2VK #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ञुतुम(~N)" -#. Po#5 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "साधरोन नियोम (~S)" -#. zCkR #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "पडहाव एसकार" -#. !_q] #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Save links relative to" msgstr "के सम्बन्धित लिंक को सहेजें" -#. $Z_G #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~File system" msgstr "रेत् नियोम (~F)" -#. Ddge #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Inte~rnet" msgstr "इंटरनेट (~r)" -#. !fb) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w preview" msgstr "तायोम सेद उनुदुक्(~w)" -#. i10e #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "आदेर (~I)" -#. }*D0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बोंद मे (~C)" -#. R27) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt" msgstr "आच् ते ओनोल (~x)" -#. E%P% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ategories..." msgstr "गुलांड़ (~a)..." -#. l!sm #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path..." msgstr "होर (~P)..." -#. !S^j #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "'स्वचालित पाठ' निर्देशिका केवल-पढ़ने के लिये है . आप पथ जमावट का संवाद को बुलाना चाहते है?" -#. eAE? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" -#. ~0hM #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "New (text only)" msgstr "नावा (मित् ओनोल)" -#. RI#0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "नोकोल (~C)" -#. Zjj` #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "साहा मे" -#. 4J6N #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Rep~lace (text only)" msgstr "साहा (मित् ओनोल) (~l)" -#. (1.! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "दोहड़ा ञुतुम लाइ मे.." -#. ZFMo #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. Z235 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. b7/r #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "माराङ (~M)..." -#. FS[! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "बाहरे खोन आगु." -#. F/.% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "आच ते ओनोल" -#. RchO #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "खाटो ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ दाया काते एटक् ञुतुम बाछाव मे." -#. EP4% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoText?" msgstr " आच् ते ओल मेटाव?" -#. C^-H #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete the category " msgstr "हा़टिञ आ मेटाव " -#. [yjE #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "?" msgstr "?" -#. .O;^ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText :" msgstr "आच् ते ओनोल :" -#. UQn_ #: glossary.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. %[:c #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ञुतुम (~m)" -#. f?U? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Short~cut" msgstr "खाटो केचाक् (~c)" -#. /^l, #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" -#. %J_q #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "साधरोन नियोम (~S)" -#. ,yb/ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoText" msgstr "आच् ते ओलाक् दोहड़ा" -#. m1;E #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1108,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Save AutoText" msgstr "आच् ते ओनोल सांचाव" -#. ns6U #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "नोवा रेत् रे आच् ते ओनोल बानुक् आ." -#. JR:8 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "" -#. fc/4 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "जांगला " -#. ;qs| #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "जाहान जांगला बाङ. " -#. 5HoN #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "जांगला गार (मित् गार)" -#. [Q8= #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "जांगला (थार आर आखोर)" -#. ~N~7 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to characters" msgstr "" -#. V(lo #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid layout" msgstr " बाहरे ओड़ोक् ञेल जांगला" -#. u$IJ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines per page" msgstr "साहटा थार गार" -#. *Whs #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 48 )" msgstr "" -#. %k%i #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. base text size" msgstr "अधिकतम बेस पाठ आकार" -#. 6`c? #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters per line" msgstr "आखोर थार गार." -#. ,mrK #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Character ~width" msgstr "" -#. ZMG) #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 45 )" msgstr "" -#. K2,[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "ढेर उतार रुबी माराङ तेत." -#. pvP1 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "रूबी लातार ओनोल /लेंगा सेद ओनोल बा़यसा़व." -#. vxkI #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid display" msgstr "जांगाल उनुदुक्" -#. ^,?r #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Display grid" msgstr "जांगाल उनुदुक्" -#. kik[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Print grid" msgstr "जांगाल छापा" -#. FQdM #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "जांगाल रोङ" -#. `y%/ #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not larger than page area" msgstr "साहटा जायगा खोन बाङ माराङ (~N)" -#. \9UD #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum footnote ~height" msgstr "ढेर उतार लातार ओल उसुल (~h)" -#. _.E- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "ओनोल रेयाक् फांक." -#. LFv0 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "लातार ओल ओनोल." -#. TVw7 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "एपेटाक्(~P)" -#. %qHn #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "लेंगा " -#. p9uF #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" -#. [2I- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1386,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "जोजोम" -#. JOPx #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1396,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "हुना़र (~S)" -#. g9Eq #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thickness" msgstr "बेपार(~u)" -#. j3BA #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1426,7 +1285,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रोंङ (~C)" -#. 9I=? #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "जिलिञ (~L)" -#. Xe46 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing to footnote contents" msgstr "लातार ओल बिसोय रे फांक (~S)" -#. I+ua #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "भेगाराक् गार" -#. f?W~ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. dTU# #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "ञुतुम-बेगोर 1" -#. ViIQ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "ञुतुम बेगोर 2" -#. ))kX #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "ञुतुम बेगोर 3" -#. H/lK #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "ञुतुम-बेगोर 4" -#. yuA2 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "ञुतुम-बेगोर 5" -#. IYvs #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "ञुतुम-बेगोर 6" -#. $=Oz #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "ञुतुम -बेगोर 7" -#. lbYH #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "ञुतुम बेगोर 8" -#. n0*A #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "ञुतुम बेगोर 9" -#. Krt- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "जाहां लेका लाठा" -#. 4g+: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. )2cD #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" -#. )ZyM #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "तेयार (~F)" -#. 6P8f #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "ञुतुम-बेगोर 1" -#. o/V[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "ञुतुम बेगोर 2" -#. .6)[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "ञुतुम बेगोर 3" -#. 3zW) #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "ञुतुम-बेगोर 4" -#. d1/0 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "ञुतुम-बेगोर 5" -#. ?^!; #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "ञुतुम-बेगोर 6" -#. NpIA #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "ञुतुम -बेगोर 7" -#. 3^W4 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "ञुतुम बेगोर 8" -#. de/- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "ञुतुम बेगोर 9" -#. )lU? #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "सांचाव लेका " -#. r5*D #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "चिखना़" -#. ;Sx: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Style" msgstr "खोद हुना़र(~P)" -#. g43g #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "लेखा (~N)" -#. j:LW #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. PkzO #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w sublevels" msgstr "एटाक् ताह उदुक् (~w)" -#. b[Z= #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेगाराक्" -#. Hq^a #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1768,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "माड़ाङ(~B)" -#. SL|# #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1779,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "तायोम ते" -#. fXp~ #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1790,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. gJjG #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1800,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. %Dq` #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1810,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "ओका हों बाङ" -#. Xb=_ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1820,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" -#. g?.D #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1830,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. S\N$ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1840,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ा (~R)" -#. uVYk #: glosbib.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1851,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" -#. ;z?c #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1861,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "होर" -#. YH51 #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1871,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection list" msgstr "बाछाव लेकान" -#. 5.MJ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1880,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Categories" msgstr "गुलाड़ साहटा" -#. gpm$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1890,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. NvF^ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1900,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert existing pages to title pages" msgstr "" -#. ;;tP #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1910,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. P_^\ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1920,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. Qnyj #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1931,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "साहटा" -#. /*ge #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1941,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. 70WI #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1951,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. Fdr$ #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1986,7 +1792,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "साहटा" -#. h=1# #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1997,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "गार लेखा" -#. koNT #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2007,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. \i4d #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2018,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "गार लेखा" -#. iV\K #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2028,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *hnq #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2039,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "गार लेखा" -#. E.yE #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2049,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. M_gs #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2064,7 +1863,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "छापा सोदोर लागिद् सापड़ाव" -#. mIy[ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2073,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Pages" msgstr "" -#. d12D #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2083,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "लातार ओल" -#. kZt) #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2093,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "मुचाद रे" -#. K(O- #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po b/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po index 58ef43b67d3..01469f52fb4 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6(wP #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "साहटा" -#. Bg0~ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "खोद" -#. 74C= #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr " आखोर रे" -#. ktre #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "आखोर लेका" -#. o3K$ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "सांचाव" -#. pE]o #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "मा़हित" -#. KFhg #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ओकतो" -#. g[La #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "साहटा लेखा" -#. b?CV #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Count" msgstr "साहटा लेखा" -#. 8?gs #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विसोय" -#. cn3k #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. ,L^a #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" -#. hYOE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "एटागाक्" -#. C\bA #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. O,~\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" -#. {|/@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "साहटा" -#. p)%r #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चिता़र गार" -#. $Z1i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "कोबोज" -#. oJT, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" -#. mf6? #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्" -#. (sl7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र गार" -#. IDk\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE जिनिस" -#. X$dw #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ञुतुम" -#. !R=M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. C]D. #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "लातार ओनोल" -#. 3k@R #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Reminder" msgstr "उयहा़र" -#. tcSm #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ओकता काथा" -#. \tm4 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat search" msgstr "पानते दोहड़ा" -#. K!-= #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Index entry" msgstr "ञुतुम ओल नोवा आदेर" -#. ki^1 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Table formula" msgstr "ता़लिका नियोम" -#. VT#, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong table formula" msgstr "बाङ जुताक् ता़लिका नियोम" -#. g-j7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "पानतेयाक्" -#. Yfc+ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table" msgstr "इना़ तायोमाक् ता़लिका" -#. U@:q #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Next text frame" msgstr "इना़ तायोमाक् ओनोल साज" -#. d]Te #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "इना़ तायोमाक् साहटा" -#. e$X@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Next drawing" msgstr "इना़ तायोमाक् गार चिता़र" -#. @qCu #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Next control" msgstr "इना़ तायोमाक् कोबोज" -#. .%mr #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Next section" msgstr "इना़ तायोमाक् हा़टिञ" -#. +T%7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Next bookmark" msgstr "इना़ तायोमाक् पुथी चिनहा़" -#. VF;G #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next graphic" msgstr "इना तायोम चिता़र" -#. `\P_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Next OLE object" msgstr "इना़ तायोमाक् OLE जिनिस" -#. ;a.M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Next heading" msgstr "इना़ तायोमाक् ञुतुम" -#. \Bp_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Next selection" msgstr "इना़ तायोमाक् बाछाव" -#. aH.x #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Next footnote" msgstr "इना़ तायोमाक् साहटा लातार खाटो बिचा़र ओल" -#. `4hj #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Reminder" msgstr "इना़ तायोमाक् उनुयहा़र" -#. Y*B7 #: workctrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "खाटो बिचा़र सापड़ाव" -#. 4a3i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search forward" msgstr "आगे की ओर खोज जारी रखें" -#. ik]/ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Next index entry" msgstr "इना़ तायोमाक् ओल थार आदेर" -#. ]rv` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table" msgstr "लाहा तेयाक् ता़लिका" -#. rWN) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous text frame" msgstr "लाहा तेयाक् साज" -#. _C)Z #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "लाहा तेयाक् साहटा" -#. 4?j) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous drawing" msgstr "लाहा तेयाक् चितार बेनाव" -#. #*L^ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous control" msgstr "लाहा तेयाक् कोबोच्" -#. *i=v #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous section" msgstr "लाहा तेयाक् हाटिञ" -#. l{^H #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous bookmark" msgstr "लाहा तेयाक् ञेलोक् पुथी चिना़ह" -#. :ho` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous graphic" msgstr "तायोम सेदयाक् चिता़र" -#. V0VE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous OLE object" msgstr "तायोम सोद OLE जिनिस" -#. 65-I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous heading" msgstr "तायोम सेद ञुतुम" -#. DVib #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous selection" msgstr "लाहा तेयाक् बाछाव" -#. a62h #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous footnote" msgstr "लाहा तेयाक् लातार ओल" -#. #C%V #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Reminder" msgstr "लाहा तेयाक् उयहा़र होचो" -#. L@Ea #: workctrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "तायोम सेदाक् हुकुम" -#. Z[8I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search backwards" msgstr "तायोम सेद रे पानते मे" -#. Ncp8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous index entry" msgstr "लाहा तेयाक् ओल थार आदेर" -#. qq%X #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table formula" msgstr "लाहा तेयाक् तालिका नियोम" -#. eIuf #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table formula" msgstr "इना़ तायोमाक् ता़लिका नियोम" -#. 2haB #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "तायोम सेद आ दोस ता़लिका नियोम." -#. *SN8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Next faulty table formula" msgstr "इना तायोमाक् सेदाक् दोस ता़लिका नियोम." -#. \Zyq #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "पानतेयाक्" -#. c[VA #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. 6aF, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ओचोक्, मुचात्" -#. ==1; #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "बाहाल" -#. 2%6Y #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "जोड़" -#. W!#V #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "गुलांड़" -#. X^B0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "सायाक्" -#. d[@l #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "गोनोड़ मूल" -#. B`B| #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "बिजली" -#. -7e, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "List Separator" msgstr "लिसटी भेगार होचोक् आ" -#. `A6x #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal" msgstr "सोमान" -#. *jw7 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Equal" msgstr "सोमान बाङ" -#. QUEn #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Less Than or Equal" msgstr "खोन कोन से सोमान" -#. U:j$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater Than or Equal" msgstr "खोन सेंड़ा से सोमान" -#. yzbv #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "कोम" -#. am=9 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "सेंड़ा" -#. o|j6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "बूलियन ओर" -#. `7NP #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Xor" msgstr "बूलियन एक्सोर" -#. E|{B #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "बूलियन आर" -#. q6Q0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "बूलियन बाङ" -#. .*!A #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "लाड़ चाड़ाविच्" -#. dbRk #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "ताला रेयाक्" -#. D\~c #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "कोम उता़र" -#. E$8] #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "ढेर उतार" -#. sX~d #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions" msgstr "एलखा बाबोत का़मी" -#. Sfrb #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Sine" -#. ksCf #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Cosine" -#. Q=(0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "नापाम गार" -#. f@2$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Arcsine" -#. s6C: #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Arccosine" -#. -.L6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "उतोर नाखा बाबोत तेयाक्" -#. :3aI #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "का़मी" -#. #G4q #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text formula" msgstr "ओनोल तेयार" -#. =xp5 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. {yKL #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ओचोक्, मुचात्" -#. -k`~ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/shells.po b/source/sat/sw/source/ui/shells.po index 3a687c04147..3416de4b8ce 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6a1L #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." msgstr "गैलरी प्रकरण 'रूलर' में कोई बिटमॉप नहीं है." -#. ]lAr #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "आलेखी फाइल को नहीं खोला जा सकता है" -#. bEq@ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "आलेखी फाइल को नहीं पढ़ा जा सकता है" -#. 088D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "अज्ञात आलेखी रचना" -#. (kE] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "इस आलेखी फाइल संस्करण समर्थित नहीं है" -#. R1,g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "आलेखी फिल्टर नहीं मिला" -#. x}g{ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert the picture." msgstr "चित्र जोड़ने के लिये स्मृति पर्याप्त नहीं है." -#. 72CH #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "चित्र जोड़ें" -#. gj.d #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "An Address Book does not exist" msgstr "पता पुस्तिका अस्तित्व में नहीं है" -#. *8-p #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment: " msgstr "टिप्पणी: " -#. Jubf #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertion" msgstr "जोड़ना" -#. Ul34 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletion" msgstr "मिटाना" -#. =$Ir #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoFormat" -#. jC7C #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "प्रारूप" -#. [bvg #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Changes" msgstr "सारणी परिवर्तन" -#. QOg0 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "लागू अनुच्छेद शैलियाँ" -#. =W7o #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoFormat" -#. gs0[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgstr "" "AutoFormat पूर्ण.\n" "आप सारे बदलावों को स्वीकार या अस्वीकार कर सकते हैं,\\न खास बदलाव को स्वीकार व अस्वीकार कर सकते हैं." -#. 3b\- #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "सब स्वीकार करें" -#. dQ_= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "सब उपेक्षा करें" -#. JEaO #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -208,8 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Changes" msgstr "बदलाव का संपादन" -#. -#. dZFS #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -218,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "डाटाबेस नाम को दस्तावेज के लिये मूलभूत डाटाबेस जैसे उपयोग करना है?" -#. ~:6G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -227,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "पृष्ठ " -#. vWBE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -236,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "पाठ वस्तु पट्टी" -#. #7nl #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -245,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Object Bar" msgstr "सारणी वस्तु पट्टी" -#. xY?$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -254,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar" msgstr "फ्रेम वस्तु पट्टी" -#. V1kF #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -263,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "आलेखी वस्तु पट्टी" -#. OoW5 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -272,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Object" -#. qu-= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -281,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "खींचने की वस्तु पट्टी" -#. XS-[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -290,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier Object Bar" msgstr "Bézier वस्तु पट्टी" -#. 8wAY #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -299,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Graphics" msgstr "पाठ वस्तु पट्टी/आलेखी" -#. L:^/ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -308,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Object Bar" msgstr "क्रम देने का वस्तु पट्टी" -#. []c$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -317,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. 7k9F #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -326,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Table" -#. 6Nvi #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -335,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#. Be)j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -344,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#. v,h] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -353,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Object" -#. AC|j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -362,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "सूची" -#. UVYT #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -371,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" -#. [lWs #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -380,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "फ़ॉर्म" -#. {G}( #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -389,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier" msgstr "Bézier" -#. !w?G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -398,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw text" msgstr "पाठ खींचें" -#. .m3g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -407,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" -#. 3K!Z #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -416,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "पानतेयाक्" -#. 1Lhv #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -425,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#. TMC} #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -434,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#. 0r;D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -443,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE वस्तु" -#. Z*^h #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -452,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#. #XsE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -461,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Table" -#. fyF3 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -470,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Table row" msgstr "सारणी पंक्ति" -#. ^30s #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -479,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Table cell" msgstr "सारणी कोष्ठ" -#. i5Ph #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -488,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. +hGN #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -497,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" -#. LLQ$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po index c6fa8483997..a28e7c2f252 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z/^I #: stmenu.src msgctxt "" "stmenu.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/table.po b/source/sat/sw/source/ui/table.po index 5ac27abd1d7..fdced74f3e6 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/table.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:12+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2LFS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "बाछाव ता़लिका कोठरी मिला़व ला़गित् आ़डी आंटा ." -#. FOyA #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to size" msgstr "माराङ तेत् लेकाते खाप (~F)" -#. CCrL #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उसुल" -#. }D=Z #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "थार उसुल" -#. @%:: #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. Rb8J #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea" msgstr "जायगा (~r)" -#. %@pq #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as caption" msgstr "पाहिल आ थार माराङ आखोर लेखा (~F)" -#. VK5d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as caption" msgstr "पहिला आ माराङ कांधा (~c)" -#. #k`Z #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgstr "" "\n" " कोटारी रे मेनाक् कांधा आर थार चिनहा़ सामिल मे. जुदी आम आमाक् चार्ट रे ओनाको सामिल सानाम काना." -#. VE5m #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr " << देया (~B)" -#. _9Ra #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "इना़ तायोम" -#. #qOT #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Cre~ate" msgstr "उनुदुक् (~a)" -#. i91d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "चार्ट आच् ते तेयारोक् (1-4)" -#. 3sB3 #: mergetbl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "रेकोम" -#. $]Kc #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~previous table" msgstr "ता़लिका तायोम सेदाक सांव खोंजा (~p)" -#. Ocx0 #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~next table" msgstr "इनाा तायोम ता़लिका सांव खोंजा (~n)" -#. l}Vd #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "ता़लिका को मित् ठेन मेसा होचो" -#. pGY? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ओनोल लिजीं" -#. WFHD #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. #EV; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. Tpt~ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. v*[3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. D2XB #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "ता़लिका तेयार" -#. ;E@( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ञुतुम" -#. =$Ri #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idth" msgstr "ओसार (~i)" -#. ~xG7 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सोमबोंध (~v)" -#. 3^7{ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुन" -#. Swme #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "आच् ते(~u)" -#. ifCS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr " लेंगा (~L)" -#. ]hLd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~From left" msgstr "लेंगा खोन (~l)" -#. 9qg! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight" msgstr "जोजोम (~i)" -#. (:g| #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "ताला(~C)" -#. FXMb #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "ती तेयाक्(~M)" -#. {j|6 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. Q6I( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "फांक" -#. 1[gS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Lef~t" msgstr "लेंगा (~t)" -#. ^G;) #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Ri~ght" msgstr "जोजोम (~g)" -#. kp]E #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Above" msgstr "चेतान(~A)" -#. 3fw. #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Below" msgstr "लातार (~B)" -#. =~H! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुन" -#. ICYd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "ओनोल दिशा (~d)" -#. 3_/o #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "लेंगा खोन जोजोम " -#. 13m? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "दायें से बांयें" -#. ni:X #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "हातावक् ओसार" -#. V#_1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt table ~width" msgstr "मोने लेका तेयार ता़लिका ओसार (~w)" -#. {@U+ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Ad~just columns proportionally" msgstr "सोमान सोमान कांधा सुरया़व (~j)" -#. 1rMa #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space" msgstr "सारेच् फांक" -#. $A79 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "कांधा ओसार" -#. `lB\ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "केचाक् (~B)" -#. Go63 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "साहटा(~P)" -#. x|n1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn" msgstr "कांधा (~u)" -#. vp5u #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "माड़ङ (~f)" -#. |MMc #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "तायोम ते" -#. 14H3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "साहटा हुना़र सांव (~y)" -#. ?*2W #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "साहटा लेखा(~N)" -#. 8/Y= #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~table to split across pages and columns" msgstr "ता़लिका रे साहटा पारोम आर कांधा छिनगाव ला़गित बाताव होचोय मे(~t)" -#. ZBqG #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow row to break a~cross pages and columns" msgstr "थार रे साहटा पारोम आर कांधा केचेत् ला़गित बाताव होचोय मे (~c)" -#. -vU^ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "लाहा तेयाक् खोद दोहो मे (~K)" -#. 9%e: #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "R~epeat heading" msgstr "दोहड़ा ओनोल(~e)" -#. 84Wi #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" msgstr "पाहिल आ %POSITION_OF_CONTROL थार" -#. ;`!H #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation" msgstr "ओनोल उनुदुक्" -#. Z]AE #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "भिदा़ड़ गार" -#. (Xh, #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "तिंगु लेकाते" -#. I_8S #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "हातावक् ओसार" -#. gY9( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. Uh)T #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical alignment" msgstr "तिंगु लेकाते थार साजाव" -#. 85=( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "चेतान" -#. R[g; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" -#. d)(Q #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "लातार" -#. !}2L #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/uiview.po b/source/sat/sw/source/ui/uiview.po index bf01ff81220..1acaf2b0cf0 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LoLU #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "कांधा(~C)" -#. rJq` #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "थार को" -#. 86Y6 #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages" msgstr "आड़ी लेकान साहटा" -#. [fKz #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "साहटा लाहा ते ञेनेल" -#. I@[# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोप् रे एहोप खोन ञेल बिडाव लेताड़ दोहो सानाम काना?" -#. WE3= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to check the main text?" msgstr "चेत् आम मुल ओनोल ञेल सानाम काना?" -#. k:a` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgstr "" "उदुग मे जे जायगा हुकुम एपेटाक् ञेल आकाना.\n" "चेत् आम दोलिल जायगा ञुतुम को सांव छापा सानाम काना?" -#. UgGc #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want check the special regions?" msgstr "चेत् आम बिसोय जायगा रे ञेल सानाम काना?" -#. 71p2 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" msgstr "नोवा साबाद ओना साबाद रेयाक् लिसटी रे ञेलोक काना आम बागि सानाम काना ! साबाद माने पुथी एहोबा ?" -#. #jUX #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "विसोय जायगा रेयाक् ञेल बाङ उसारा़व होचो आकात् आ .जांहा लेकात् ञेल सानाम काना?" -#. 0:y; #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक् दोलिल रेयाक् मुचात् पानते आकात् आ. चेत् आम एतोहोप रे लेताड़ सानाम काना?" -#. ]_*y #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक दोलिल रेयाक् एतोहोप ए ञेंल आकादा. चेत् आम मुचात् रे लेताड़ सानाम काना ?" -#. Jf(Q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not merge documents." msgstr "दोलिल बाय मिलाव दाड़ेयाक् ना." -#. s+:A #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "आच् ते ओनोल बाय तेयार दाड़ेयाक् ना." -#. /gje #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "मूल बाय लादे दाड़ेयाक् ना." -#. S5f^ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Tools/Options/%1/Print जाहान फेक्स छापा बाय साजाव दाड़ेयाद ना." -#. |p77 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML दोलिल" -#. $0Ln #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "दोलिल ओनोल" -#. helR #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "पानते का़ठी बाङ ञाम लेना " -#. .?X% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "found." msgstr "ञाम लेना." -#. Y9N= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Source not specified." msgstr "मुल बाङ गोटा आकाना" -#. dRoL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "चिखना़" -#. !+eA #: view.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline " msgstr "बाहरे गार(~l)" -#. PvDK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "No language is selected in the proofed section." msgstr "जाहान पा़रसी बाय बाछावकाना पोरमान हा़टिञ रे ." -#. u*\# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "लातार ओल सापड़ाव." -#. v}kU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "पानते का़ठी XX धाव साहा आकात् आ ." -#. [^UV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "मुल हा़तिया़र हुरका़ड़" -#. I4:T #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Row " msgstr "थार" -#. 2:$g #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Column " msgstr "कांधा " -#. rN*5 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing selection" msgstr "छापावाक् बाछाव" -#. 1Bik #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "चेत् आम बाछावाक् आर बाङ जोतो दोलिल रेयाक् छापा सानाम काना?" -#. havE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "जोतो" -#. sOXT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. bA04 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "पाड़हाव एसकार" -#. OKu7 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr " बाहरे भेजा पानते (~E)..." -#. ,P\W #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML source" msgstr "HTML पानते" -#. ort` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/utlui.po b/source/sat/sw/source/ui/utlui.po index 0c1591281c7..ef337b2af73 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. re|G #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "साहटा" -#. [+@L #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "गार" -#. [`v? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" -#. on~r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** आयात भुल **" -#. gHom #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "** Division by zero **" msgstr "** **" -#. _WEW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** एसेद रेयाक् भुल बेभार **" -#. x$B` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** पुनएसेद गार का़मी सारेड़ **" -#. aW5a #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "** Variable not found **" msgstr "** बोदोलाक् बाङ ञाम लेना.**" -#. Z5!w #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "** Overflow **" msgstr "सारेड़" -#. 2~jB #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong time format **" msgstr "लेखा तेयार:ओकतो" -#. D#Pj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "** Error **" msgstr "भुल" -#. L#Wf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** ला़य सोदोर दोस.**" -#. J||c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "above" msgstr "चेतान" -#. W+TJ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "below" msgstr "लातार" -#. ns;1 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" -#. akhh #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "जोतो" -#. l`C\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङ" -#. %(6l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "(fixed)" msgstr "गोटा" -#. f/TM #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#. +l1{ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "आखोर लेका ते थार होचो" -#. Rtn+ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम" -#. `\`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "विसोय रेयाक् ता़लिका." -#. 555) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी" -#. XWI# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "ता़लिका रेयाक् ञुतुम ओल थार." -#. he98 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "ता़लिका रेयाक् जिनिस." -#. iC`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "ञुतुम ओल थार बोरनोन" -#. `;P8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "" -#. kI[Q #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. #]8Y #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विसोय" -#. *JqW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "का़ठीसाबाद" -#. -hPb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ओकता काथा को" -#. pod_ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "तेयार" -#. O0m2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "बोदोल आकानाक्" -#. ZX5u #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed" msgstr "ञुतुम छापा" -#. *,H5 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number" msgstr "दोहड़लेखा " -#. 4aw8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time" msgstr "मोट सापड़ाव ओकतो" -#. K#H} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "छापा सोदोर लागिद् सापड़व ($Arg1)" -#. YJd` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "ञुतुम दोहड़ा: ($Arg1)" -#. \Fch #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "ञुतुम दोहड़ा: ($Arg1)" -#. ^:)X #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "जिनिस" -#. D0G( #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "पोतोब, पुथी" -#. 4)/j #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "हुडिञ पुथी को" -#. e}qp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सेमलेत् का़मी होरा" -#. Gfs= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "पोतोब" -#. Yml) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "ञुतुम सांव पुथी बानुक् आ" -#. YIZY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सेमलेत् का़मी होरा" -#. 0%Fr #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "साधारोन" -#. 7KpC #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "सांड़ेस बाबोत उनुदुक्" -#. d61V #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "गाहिर ओनोल" -#. CiJW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "मेसासाना" -#. JQm% #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "हुड़िंग गाहिर ओनोल." -#. .8I* #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सेमलेत् का़मी होरा" -#. Mt_A #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "पानते ञाम रिपोर्ट" -#. #445 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "बाङ छापावाक्" -#. o#$B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "ई-मेल" -#. IsBY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "WWW दोलिल" -#. Q$iW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 1" -#. 4[4# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr " का़मी यिजाक् उपुरुम 2" -#. 3=L= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 3" -#. alLY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 4" -#. `-0B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 5" -#. MT2k #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "खाटो ञुतुम" -#. ],nN #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. 5;k2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "ठिका़ना" -#. mqD] #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Annotation" msgstr "बुझाव ओचो" -#. ]SVp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "ओनोलिया़(s)" -#. WH*: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Book title" msgstr "पोतोब रेयाक् ञुतुम" -#. U64b #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "जोखेच् ,हाटिञ" -#. jI4} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Edition" msgstr "सापड़ाव सोदोर." -#. ^nLb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "सापड़ाव सोदोर" -#. oSBf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "छापा सोदोर लेकानाक्" -#. |PfD #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Institution" msgstr "आसड़ा" -#. !jWs #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "साधारोन" -#. (R]6 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "चांदो" -#. b0L` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "खाटो बिचा़र" -#. D;^4 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "लेखा" -#. D,v= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Organization" msgstr "सेमलेत्" -#. yq\l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Page(s)" msgstr "साहटा(को)" -#. (4Q\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "छापायिच्" -#. X{]c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "विश्वविद्यालय" -#. B}`J #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Series" msgstr "लेताड़ थार" -#. wxP, #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. jWh[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of report" msgstr "रिपोर्ट लेकान ओल" -#. 7LRj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "साडे कोम ढेर होचोवाक्" -#. 8q8? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "सेरमा दिन" -#. I`}# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. @xjp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 1" -#. Wbu: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr " का़मी यिजाक् उपुरुम 2" -#. VE!~ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 3" -#. %c9D #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 4" -#. $!3[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम 5" -#. c_,r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" -#. bq5Y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps over" msgstr "माराङ चिकी गिड़ी मुचात्" -#. !b8Z #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "थार को" -#. N:jH #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "No Drop Caps" msgstr "जाहान माराङ आखोर ञुर बाङ" -#. nz;% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "No page break" msgstr "जाहान साहटा केचेत बाङ" -#. aH/C #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't mirror" msgstr "आरसी आलोम उदुक् आ " -#. |$iT #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip vertically" msgstr "रेत् सोधे तिंगु" -#. E,6/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip horizontal" msgstr "चोटकाव भिंदाड़ गार" -#. Ot8\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "भिंदाड़ गार आर शोझे तिंगु गार रेत्" -#. E$jo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ सोमान साहटा रे भिंदाड़ आरसी. " -#. S_n/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. Kq$_ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "No Character Style" msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. ~.9G #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "लातार रे" -#. 1:pl #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "No footer" msgstr "लातार रे बाङ" -#. 9N/v #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ञुतुम" -#. l|.? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "No header" msgstr "जाहान ञुतुम बाङ" -#. ^V5F #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal wrap" msgstr "लेक साहटा" -#. niR| #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "No wrap" msgstr "बाङ गुड़िया़व" -#. =e$H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Through" msgstr "सेत् ते" -#. dR5i #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel wrap" msgstr "सोमान सोमान ते गुड़या़व" -#. 6xZj #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Wrap" msgstr "कांधा गुड़या़व" -#. i?h= #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Left wrap" msgstr "लेंगा सेद गुडयाव" -#. ^i(3 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Right wrap" msgstr "जोजोम सेद गुड़ड़ियावो" -#. S!=} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner wrap" msgstr "भितारी लाटुम जोनोड़व" -#. 5LG! #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer wrap" msgstr "बाहरे साहटा" -#. Y|n4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "(Anchor only)" msgstr "(मित् खोंजा)" -#. mO-H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "ओसार" -#. F^S$ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed height:" msgstr "गोटो उसुल:" -#. zWd* #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. height:" msgstr "हुडिञ उता़र उसुल" -#. SeF] #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "to paragraph" msgstr "खोद ठेन (~h)" -#. VOO` #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "to character" msgstr "आखोर ठेन (~r)" -#. ~(O\ #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "to page" msgstr "साहटा रे(~p)" -#. @c~T #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "X Coordinate:" msgstr "X बाराबा़री होड़" -#. ,]`/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Coordinate:" msgstr "X बाराबा़री होड़" -#. O_+q #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "at top" msgstr "चेतान रे" -#. mjPo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "तिंगु गार ताला" -#. mSb5 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "at bottom" msgstr " लातार रे" -#. ?TwE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "गार रोयाक् चेतान" -#. tQ?^ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Line centered" msgstr "गार ताला रे" -#. wwKW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "गार रेयाक् लातार" -#. g^MW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ञुतुम ओल-सारी" -#. [!.) #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Not register-true" msgstr "ञुतुम ओल बाङ सारी" -#. mY%X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "at the right" msgstr "जोजोम सेद रे" -#. ^xZM #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "भिंदा़ड़ गार ताला" -#. 6If? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "at the left" msgstr "लेंगा पाहटा रे" -#. @:)X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "inside" msgstr "भितरी पाहटा" -#. c7cC #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "outside" msgstr "बाहरे" -#. \[aQ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Full width" msgstr "पुरा़ ओसार" -#. Qy@y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. q(R} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator Width:" msgstr "अलगानेवाला ओसार:" -#. rkpg #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. footnote area:" msgstr "लातार ओनोल जायगा.माराङ उता़र" -#. esrr #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable in read-only document" msgstr "सापड़ावएकेन पाड़ाहव दोलिल" -#. 8gu[ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "अलगाना" -#. T5gu #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. XEqB #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "no numbering" msgstr "जाहान लेखावाक् बाङ" -#. $S*g #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "linked to " msgstr "जोनोड़ाव रे" -#. #m:e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "आर" -#. nliE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Count lines" msgstr "गार लेखा " -#. ,*ae #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "don't count lines" msgstr "गार आलोम लेखा याक्" -#. bO.% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "restart line count with: " msgstr "दोहड़ा गार लेखा सांव: " -#. g1/+ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness: " msgstr "चोक् मोक्" -#. la:L #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Red: " msgstr "आराक्" -#. VM1R #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Green: " msgstr "हा़रियाड़" -#. [=ux #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue: " msgstr "लील" -#. .Og4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast: " msgstr "भेने गार" -#. U?Gm #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma: " msgstr "लाठा: " -#. We@c #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency: " msgstr "ञेल पारोमाक्" -#. 9vKh #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उलटा " -#. L#^@ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "do not invert" msgstr "बाङ उलटाव मे" -#. B`$M #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode: " msgstr "चिता़र आबोसता: " -#. QuPi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" -#. VDN\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscales" msgstr "ग्रेस्केल" -#. 1Dbi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "हंदे/पुनड्" -#. 9zb/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़" -#. k4dL #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "आचुराक्" -#. [MWo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "बांङ जांगला" -#. %l[V #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "जागला (मित् थार)" -#. Sf:K #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "जांगला (गार आर आखोर)" -#. P}%e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr " ओनोल लिंजी पांजाय मे." -#. kU)J #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not follow text flow" msgstr "ओनोल लिंजी आलोम पांजाया" -#. .7my #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge borders" msgstr "सीमा धारे मेसा" -#. 7inD #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not merge borders" msgstr "सीमा धारे आलोम मेसाया." -#. $jPb #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "New name" msgstr "नावा ञुतुम" -#. ;^Fv #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Change name" msgstr "ञुतुम बोदोल" -#. R{CP #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename object: " msgstr "जिनिस ञुतुम दोहड़ा" -#. CA3z #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "The following service is not available: " msgstr "आरदास लेत रेटोपबोर्ड तेयार बाङ ञामोक् आ" -#. $|eg #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "हुड़िङ माराङ होचो (~Z)" -#. %N1a #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upwards" msgstr "चेतान सेत्" -#. ZCgE #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wnwards" msgstr "लातार सेद (~w)" -#. 4^Ff #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Characters" msgstr " लातार ओल आखोर" -#. t#!B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "साहटा लेखा" -#. X!v| #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Characters" msgstr "आखोर उनुरुम" -#. Gv*S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "माराङ आखोर ञुर बाङ." -#. ,_@[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Symbols" msgstr "लेखावाक् चिनहा़" -#. -sY1 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr " गुली " -#. aq{B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Link" msgstr "इन्टरनेट जोनोड़ाव" -#. J)a. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited Internet Link" msgstr "ञेलाक् इन्टरनेट जोनोड़ाव" -#. `S[V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "दोहो जायगा" -#. $N^, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Link" msgstr "ञुतुम ओल जोनोड़ाव" -#. [`k. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote Characters" msgstr " मुचाद ओल आखोर" -#. w?`t #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1794,43 +1602,38 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ओतनोक् ञेनेल" -#. hNcI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" -msgid "Line numbering" -msgstr "गार लेका" +msgid "Line Numbering" +msgstr "" -#. fm-) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" -msgid "Main index entry" -msgstr "मुल आदेराक् थार ते साजाव" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "" -#. 3y#6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Footnote anchor" -msgstr "साहटा लातार ओल" +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "" -#. 5q2w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Endnote anchor" -msgstr "मुचाद ओल खोंजा" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "" -#. @mw6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1839,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "जुर एम" -#. O[BA #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1848,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation" msgstr "रोड़ आगु काथा" -#. |g;[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1857,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis" msgstr "आड़ी जुर एम" -#. }?~a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1866,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Text" msgstr "ओनोल पानते" -#. loZj #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1875,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "जेलेका" -#. 5/Zs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1884,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "User Entry" msgstr "का़मी यिजाक् आदेर" -#. 02%r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1893,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "गारला गुरला़" -#. X#qa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1902,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Definition" msgstr "उपुरुम" -#. p1@t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1911,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Teletype" msgstr "टेलिटाइप" -#. G_1A #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1920,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "साज" -#. wJE0 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1929,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. EWk7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1938,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE" msgstr "OLE" -#. @31V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1947,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "नियोम" -#. ]@-F #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1956,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "धारे बाबोत्" -#. qH0n #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1965,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़" -#. FQWr #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1974,61 +1762,54 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "चिखना़" -#. 4,DE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "मुल फेड़ात" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. r}T5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" -msgid "Text body" -msgstr "ओनोल होड़मो" +msgid "Text Body" +msgstr "" -#. PgAd #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" -msgid "First line indent" -msgstr "पहिल गार साहटा धारे " +msgid "First Line Indent" +msgstr "" -#. 1,^e #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" -msgid "Hanging indent" -msgstr "आका साहटा धारे" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" -#. wn,p #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" -msgid "Text body indent" -msgstr "ओनोल होड़मो साहटा धारे." +msgid "Text Body Indent" +msgstr "" -#. yGPs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "बेस ओकोत ते बोंद" +msgid "Complimentary Close" +msgstr "" -#. !v4g #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2037,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature" msgstr "सोही" -#. X?e? #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2046,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr " ञुतुम" -#. Q.vv #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2055,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "लिसटी" -#. (YZQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2064,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ञुतुम ओल थार" -#. b8!- #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2073,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "List Indent" msgstr "लिसटी साहटा धारे" -#. jj6] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2082,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "धारे बाबोत्" -#. $jh/ #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2092,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "ञुतुम 1" -#. n.RC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2101,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "ञुतुम 2" -#. k)wJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2110,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3" msgstr "ञुतुम 3" -#. 8i;S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2119,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4" msgstr "ञुतुम 4" -#. hn^Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2128,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5" msgstr "ञुतुम 5" -#. *(ol #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2137,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6" msgstr "ञुतुम 6" -#. b-1L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2146,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 7" msgstr "ञुतुम 7" -#. e0i5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2155,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 8" msgstr "ञुतुम 8" -#. 4~7. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2164,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 9" msgstr "ञुतुम 9" -#. -KYI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2173,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 10" msgstr "ञुतुम10" -#. sj3L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2182,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "लेखा ओल 1 एहोब" -#. QQ}i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2191,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "लेखा ओल 1" -#. `1Ma #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2200,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 End" msgstr "लेखा ओल 1 मुचाद" -#. Q=k^ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2209,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "लेखा ओल 1 लेताड़ आकाना" -#. p2#( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2218,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "लेखा ओल 2 एहोब" -#. :Gt( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2227,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "लेखा ओल 2" -#. SB\M #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2236,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 End" msgstr "लेखा ओल 2 मुचाद" -#. #t0X #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2245,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "लेखा ओल 2 लेताड़ आकाना" -#. 8Q^i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2254,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "लेखा ओल 3 एहोब" -#. tSRx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2263,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "लेखा ओल 3" -#. 6`\T #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2272,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 End" msgstr "लेखा ओल 3 मुचाद" -#. /sAK #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2281,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "लेखा ओल 3 लेताड़ आकाना" -#. LFN= #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2290,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "लेखा ओल 4 एहोब" -#. @Jm( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2299,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "लेखा ओल 4" -#. 1_{9 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2308,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 End" msgstr "लेखा ओल 4 मुचाद" -#. /Wk2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2317,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "लेखा ओल 4 लेताड़ आकाना" -#. @55} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2326,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "लेखा ओल 5 एहोब" -#. 4=Of #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2335,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "लेखा ओल 5" -#. Q;;f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2344,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 End" msgstr "लेखा ओल 5 मुचाद" -#. )MVa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2353,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "लेखा ओल 5 लेताड़ आकाना" -#. x$mY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2362,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Start" msgstr "लिसटी 1 एहोब" -#. +*6f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2371,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "लिसटी 1" -#. L-!R #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2380,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 End" msgstr "लिसटी 1 मुचाद" -#. mb^) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2389,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Cont." msgstr "लिसटी 1 लेताड़ आकाना" -#. ByEL #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2398,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Start" msgstr "लिसटी 2 एहोब" -#. wEs: #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2407,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "लिसटी 2" -#. T~03 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2416,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 End" msgstr "लिसटी 2 मुचाद" -#. ]]c# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2425,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Cont." msgstr "लिसटी 2 लेताड़ आकाना" -#. a#B2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2434,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Start" msgstr "लिसटी 3 एहोब" -#. /,u3 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2443,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "लिसटी 3" -#. 4qoJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2452,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 End" msgstr "लिसटी 3 मुचाद" -#. Z/7! #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2461,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Cont." msgstr "लिसटी 3 लेताड़ आकाना" -#. kj5G #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2470,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Start" msgstr "लिसटी 4 एहोब" -#. YLf. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2479,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "लिसटी 4" -#. D:=r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2488,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 End" msgstr "लिसटी 4 मुचाद" -#. x;Xx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2497,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Cont." msgstr "लिसटी 4 लेताड़ आकाना" -#. 1]Ha #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2506,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Start" msgstr "लिसटी 5 एहोब" -#. hC;B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2515,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "लिसटी 5" -#. T#Zh #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2524,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 End" msgstr "लिसटी 5 मुचाद" -#. 5x=w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2533,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Cont." msgstr "लिसटी 5 लेताड़ आकाना" -#. Hc0V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2542,25 +2267,22 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ञुतुम" -#. n%[B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" -msgid "Header left" -msgstr "लेंगा सेदाक् ञुतुम" +msgid "Header Left" +msgstr "" -#. =/K] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" -msgid "Header right" -msgstr "जोजोम सेदाक् ञुतुम" +msgid "Header Right" +msgstr "" -#. qF$, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2569,25 +2291,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "लातार रे" -#. :.I} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" -msgid "Footer left" -msgstr "लातार ओल लेंगा सेद." +msgid "Footer Left" +msgstr "" -#. H%GB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" -msgid "Footer right" -msgstr "लातार ओल जोजोम " +msgid "Footer Right" +msgstr "" -#. ?V.a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2596,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Contents" msgstr "ता़लिका बिसोय" -#. nn)u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2605,16 +2323,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Heading" msgstr "ञुतुम ता़लिका " -#. =0bu #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" -msgid "Frame contents" -msgstr "साज विसोय" +msgid "Frame Contents" +msgstr "" -#. (QM2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2623,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "लातार ओल " -#. v`Sc #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2632,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "मुचाद ओल" -#. bP(O #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2641,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr " उनुरुम" -#. .$qm #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2650,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "बोरनोन" -#. x:Y4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2659,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. )P6Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2668,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ओनोल" -#. `BP@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2677,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़र" -#. #0_Q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2686,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना" -#. ,_zD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2695,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "भेजायाक्" -#. c:pF #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2704,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Heading" msgstr "ञुतुम ओल थार ञुतुम." -#. oZNE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2713,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 1" msgstr "ञुतुम ओल थार 1" -#. _^Gt #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2722,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 2" msgstr "ञुतुम ओल थार 2" -#. ]gg% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2731,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 3" msgstr "ञुतुम ओल थार 3" -#. yCB, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2740,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Separator" msgstr "ञुतुम ओल थार भेगाराक् होचो" -#. pFGI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2749,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents Heading" msgstr "विसोय ञुतुम" -#. /*}4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2758,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 1" msgstr "विसोय 1" -#. Y]%s #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2767,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 2" msgstr "विसोय 2" -#. BaN7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2776,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 3" msgstr "विसोय 3" -#. 5Tio #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2785,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 4" msgstr "विसोय 4" -#. N`N; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2794,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 5" msgstr "विसोय 5" -#. *x8l #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2803,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 6" msgstr "विसोय 6" -#. jU?8 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2812,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 7" msgstr "विसोय 7" -#. (tsf #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2821,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 8" msgstr "विसोय 8" -#. EaFD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2830,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 9" msgstr "विसोय 9" -#. X3g) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2839,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 10" msgstr "विसोय 10" -#. s\na #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2848,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index Heading" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल ञुतुम" -#. ]}lG #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2857,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 1" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 1" -#. !}HJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2866,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 2" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल2" -#. ekk( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2875,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 3" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 3" -#. `k5z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2884,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 4" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 4" -#. /duS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2893,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 5" msgstr " बेभारिजाक् ञुतुम ओल 5" -#. VMxP #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2902,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 6" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 6" -#. GFMl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2911,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 7" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 7" -#. h/5W #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2920,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 8" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 8" -#. 7xu~ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2929,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 9" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 9" -#. 7T~7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2938,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 10" msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 10" -#. G~P$ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2947,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index Heading" msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल ञुतुम" -#. 8%`x #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2956,43 +2635,38 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index 1" msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल 1" -#. {M38 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" -msgid "Object index heading" -msgstr "जिनिस ञुतुम ओल ञुतुम" +msgid "Object Index Heading" +msgstr "" -#. 7^#U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" -msgid "Object index 1" -msgstr "जिनिस ञुतुम ओल 1" +msgid "Object Index 1" +msgstr "" -#. D@.# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" -msgid "Table index heading" -msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल ञुतुम" +msgid "Table Index Heading" +msgstr "" -#. V~Xl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" -msgid "Table index 1" -msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल 1" +msgid "Table Index 1" +msgstr "" -#. +l[C #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3001,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Heading" msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी को रेयाक् ञुतुम" -#. ?Qh4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3010,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography 1" msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी 1" -#. \Ez@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3019,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. -PTI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3028,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "एटागाक् ञुतुम" -#. \Q*u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3037,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotations" msgstr "रोड़ आगु काथा को" -#. E;EW #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3046,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text" msgstr "लाहा ते तेयाराक् ओनोल" -#. 2PPS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3055,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "भिंदाड़ गार" -#. *cdH #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3064,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "List Contents" msgstr "लिस़टी विसोय" -#. V.GT #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3073,16 +2739,14 @@ msgctxt "" msgid "List Heading" msgstr "लिसटी ञुतुम" -#. 08iY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "मुल फेड़ात" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. *Z06 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3091,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "पहिला साहटा" -#. jUI. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3100,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Page" msgstr "लेंगा साहटा" -#. c[9D #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3109,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Page" msgstr "जोजोम साहटा" -#. lxB{ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3118,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "खाम" -#. 8epI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3127,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ञुतुम ओल थार" -#. Ss#% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3136,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. Ud*U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3145,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "लातार ओल " -#. 2,NQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3154,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "मुचाद ओल" -#. ~mnl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3163,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "लेखा ओल 1" -#. =#(_ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3172,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "लेखा ओल 2" -#. HzaC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3181,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "लेखा ओल 3" -#. |j\+ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3190,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "लेखा ओल 4" -#. Dp=c #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3199,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "लेखा ओल 5" -#. nwdk #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3208,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "लिसटी 1" -#. $S,q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3217,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "लिसटी 2" -#. b\Q( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3226,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "लिसटी 3" -#. JNRD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3235,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "लिसटी 4" -#. #ea; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3244,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "लिसटी 5" -#. }?-. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3253,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Rubies" msgstr "रूबीस" -#. iNcb #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3263,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "1 column" msgstr "कांधा" -#. /1%k #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3272,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with equal size" msgstr "" -#. Hj+z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3281,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "3 columns with equal size" msgstr "" -#. s_ku #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3290,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "" -#. 0GSn #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3299,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "" -#. -]YB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3308,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "सोझे तिंगु गार चिंनहा़" -#. J4`. #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3318,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Group" msgstr "आच् ते ओनोल - दोल." -#. CFWx #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3327,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "Select AutoText:" msgstr "आच् ते ओनोल बाछाव:" -#. )00R #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3337,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "खा़ली खोद ओचोक्" -#. PrH{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3347,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "साहावाक् ता़लिका रेयाक् बेभार" -#. 9dx* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3357,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "माड़ाङ तेयाक् बारया एतोहोब मोटा आखोर सोही मे." -#. $cUt #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3367,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "आयात रेयाक् पा़हिल आखोर माराङ होचो" -#. qUt* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3377,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" msgstr "\"बातावाक्\" %1custom%2 रोड़ काथा सांव साहा" -#. TTB~ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3387,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "कुसियाक् तेयार हुना़र साहा." -#. #,0Y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3397,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets replaced" msgstr "बांदुक गुली साहा" -#. 2jrs #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3407,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic _underline_" msgstr "आच् ते _थार लातार गार_" -#. Ub/` #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3417,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold*" msgstr "आच् आच् ते (मोटाक्)" -#. nCnD #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3427,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "1/2 ... सांव ½ साहा." -#. Wey[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3437,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "URL recognition" msgstr "URL चिनहा़व" -#. FIls #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3447,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "रेला को साहा" -#. hvqX #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3457,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "1st... सांव 1^st... साहा" -#. Muw5 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3467,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "मित् थार खोद को मिलाव." -#. Ynk1 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3477,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "\" ओनोल होड़मो \" हुना़र साजाव" -#. %6{U #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3488,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr " \"ओनोल होड़मो साहटा सिमा\" हुना़र साजाव" -#. gu3[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3498,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr "\"आका आकान सिमा\" हुना़र साजाव" -#. 3`TS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3508,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr " \"ओनोल होड़मो साहटा सिमा\" हुना़र साजाव" -#. X:Ub #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3518,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "\"ञुतुम $(ARG1)\" हुना़र साजाव" -#. Bb/; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3528,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "\"गोली\" आर \"लेखा\" हुना़र साजाव" -#. {k[L #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3538,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine paragraphs" msgstr "खोद मेसा" -#. p0eq #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3548,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space" msgstr "" -#. v}KY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3557,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Click object" msgstr "ओताय मे जिनिस" -#. SR2X #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3566,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "आच् ते ओलाक् आदेर माड़ाङ" -#. YnK{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3575,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "After inserting AutoText" msgstr "आच् तेजाक् ओल आदेर तायोम " -#. Ui9p #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3584,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "माउस जिनिस चेतान रे" -#. $[n, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3593,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "आ़डी ढेर जोनोड़ाव घोड़ा" -#. DELr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3602,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "माउस जिनिस बाहरे" -#. l\:Q #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3611,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load successful" msgstr "चित़ा़र रा़स सेलेदआ लादेयाना" -#. mzL* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3620,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load terminated" msgstr "चिता़र लादे पुरावएना" -#. k^G{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3629,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load faulty" msgstr "चिता़र लादे रे दोस." -#. dmG; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3638,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "लेखा एल आखोर रेयाक् आदेर" -#. )LO8 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3647,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "बाङ लेखा एल आखओर रेयाक् आदेर ." -#. B=YR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3656,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize frame" msgstr "साज रेयाक् दोहड़ा माराङतेत्" -#. v^Z! #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3665,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Move frame" msgstr "साज साहा" -#. *b@y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3674,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ञुतुम" -#. Gq60 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3683,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ता़लिका" -#. B-?% #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3693,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frames" msgstr "ओनोल साज" -#. qTq$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3702,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. ^sRh #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3711,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE जिनिस " -#. #cOG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3720,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "पोतोब चिखना" -#. LfkY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3729,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "Sections" msgstr "हा़टिञ" -#. WOD, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3738,7 +3333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "माराङ खोंजा" -#. D9v$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3747,7 +3341,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "जोनोड़ाव" -#. hQ@/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3756,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "ञुतुम ओनोल" -#. u;U3 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3765,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw objects" msgstr "जिनिस गार चिता़र" -#. 9j?K #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3774,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "खाटो बिचा़र" -#. g:vV #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3784,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "ञुतुम 1" -#. W\mS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3793,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "" -#. T!UT #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3803,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.1" msgstr "ञुतुम 1" -#. R((_ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3812,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" -#. ?plc #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3822,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.2" msgstr "ञुतुम 1" -#. G3Gr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3831,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" -#. 0ScP #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3840,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "" -#. ZG3c #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3849,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. PCRC #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3858,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr " ञुतुम" -#. k\uI #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3867,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#. F%qG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3876,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frame" msgstr "ओनोल साज" -#. =/m@ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3885,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "चिता़र" -#. 41IR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3894,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE जिनिस" -#. |U8G #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3903,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्" -#. D?Y/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3912,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" -#. 4;Ol #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3921,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजा" -#. MdV* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3930,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" -#. ZT!7 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3939,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ञुतुम ओल थार" -#. fTu( #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3948,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "खाटो बिचा़र" -#. ?l.l #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3957,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object" msgstr " जिनिस गार चिता़र" -#. D\.= #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3966,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional formats..." msgstr "बाड़ती तेयाराक् को" -#. G3z; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3975,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "[System]" msgstr "[नियोम]" -#. y6MY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3988,7 +3556,6 @@ msgstr "" "भितरी रेयाक् बानान ञेल माड़ाङ खोन उसरावा\n" "एटाक् दोलिल." -#. 4G=6 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3999,7 +3566,6 @@ msgid "" "in a different document" msgstr "भितरी रेयाक् फारका माड़ाङ खोन उसरावा \\ एटाक् दोलिल रे" -#. 8%U/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4008,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "आखोर बनान" -#. nST, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4017,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "फारका" -#. ,jtA #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4026,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "SEL" msgstr "SEL" -#. [Ug] #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4035,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "HYP" msgstr "HYP" -#. E.eQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4044,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "पानतेयाक्" -#. )kQb #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4054,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "खुंटी बाबेर" -#. |oW= #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4064,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "पानतेयाक्" -#. 5_5} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4074,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "तायोम सेद" -#. SbNf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4084,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "माड़ाङ सेद" -#. O=jv #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4094,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "खारो ओबोसता" -#. X|G: #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4104,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Chapter" msgstr "हा़टिञ उसकाउ" -#. tv)F #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4114,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Chapter" msgstr "हा़टिञ बाङ उसाका़व" -#. -@!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4124,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box On/Off" msgstr "लिसटी बाक्स एहोप्/बोंद" -#. L,i` #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4135,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Content View" msgstr "ओनाको ञेंल दाड़े" -#. nqs9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4145,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "उयहा़र होचो साजाव." -#. 0ST) #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4155,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ञुतुम" -#. hrj7 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4165,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "लातार रे" -#. OPFB #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4175,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor<->Text" msgstr "खोंजा<->ओनोल" -#. En/( #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4185,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading Levels Shown" msgstr " ञुतुम ताह उदुक्आकाना." -#. mZ.T #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4195,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Level" msgstr "उसकाउ ताह" -#. m+l+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4205,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Level" msgstr "बाङ उसाकाव ताह." -#. \6(d #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4215,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "खुंटी बाबेर" -#. )J#_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4225,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr " सापड़ाव" -#. }{`+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4235,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "हा़लियाक्" -#. iZ%. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4245,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोगे" -#. =pfr #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4255,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Contents as well" msgstr "सांव ते बिसोय सांचाव" -#. Gm!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4265,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "चेतान सेत् चालाव" -#. GS2p #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4275,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "लातार सेद चालाव" -#. /nM1 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4284,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Level" msgstr "बाहरे तेयार ताह" -#. #$_^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4293,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "खारो ओबोसता" -#. i~Tk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4302,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजा लेका आदेर." -#. 4Lfm #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4311,7 +3846,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "जोनोड़ाव लेका सोगे" -#. @a5^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4320,7 +3854,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "पोतोब लेका सोगे" -#. H\?? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4329,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "उदुक्" -#. T$UF #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4338,7 +3870,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "उसरा़व ञेनेलोम" -#. )%,m #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4347,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "उकुआ " -#. 1Df+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4356,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "उसरा़व " -#. njn* #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4365,7 +3894,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "बाङ उसरा़व" -#. RpAn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4374,7 +3902,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr " सापड़ाव" -#. _({j #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4383,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "हालियाक् (~U)" -#. 1x(U #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4392,7 +3918,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr " सापड़ाव" -#. .`A9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4401,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit link" msgstr "सा़पड़ा़व जोनोड़ाव" -#. rT`E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4410,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "सोगे" -#. ]c(Y #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4419,7 +3942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "ञुतुम थार (~I)" -#. JJ%G #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4428,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "रेत्" -#. XF]W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4437,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "नावा दोलिल" -#. jyB! #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4446,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ओनोल" -#. K?Er #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4455,7 +3974,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेटाव" -#. @8l? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4464,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाव (~D)" -#. SE[_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4473,7 +3990,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. DvQ^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4482,7 +3998,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "ञुतुम ओनोल" -#. i\ou #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4491,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "जोनोड़ावाक्" -#. #./D #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4500,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "जोतो" -#. Ox/L #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4509,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Index" msgstr "ओल थार ओचोक्" -#. mS)} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4518,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "बाङ आड(~U)" -#. jtrC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4527,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "उकुआ " -#. 3wvt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4536,7 +4046,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found: " msgstr "रेत् बाङ मेसा: " -#. O9af #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4545,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ा (~R)" -#. K,-E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4554,7 +4062,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "पडहाव एसकार (~o)" -#. SROt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4563,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "" -#. fsWl #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4573,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide All" msgstr "जोतो उकू" -#. I%.0 #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4583,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All" msgstr "जोतो मिटाव (~A)" -#. ;bF. #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4593,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Global View" msgstr "एतोहोब रेयाक् ञेनेल" -#. u,fe #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/web.po b/source/sat/sw/source/ui/web.po index b16a6bca611..30b352e28c6 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/web.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F88Y #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. A*\$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" -#. snP~ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" -#. fIE$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज" -#. ,u/j #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Text/Web" msgstr "ओनोल/गाक्" -#. z)0[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame/Web" msgstr "सांचा/वेब" -#. @I), #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar/Web" msgstr "मुल हातियार हुरका़ड़/वेब" -#. BAkO #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Web" msgstr "ओनोल जिनिस हुरका़ड़/वेब" -#. xLL[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar/Web" msgstr "सांचा जिनिस हुरका़ड़/वेब" -#. 5Qm[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar/Web" msgstr "चिता़र जिनिस हुरका़ड़/वेब" -#. hky5 #: web.src msgctxt "" "web.src\n" diff --git a/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po index 0f7ccbfcefb..383575dc9bf 100644 --- a/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/sat/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )~a: #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Application [" msgstr "आरजी साकाम" -#. lnal #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "] is not responding." msgstr "] बाङ जोबाबया" -#. (7F0 #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for [" msgstr "सा़खिया़त लागित [" -#. ;;B; #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "] cannot be obtained" msgstr " आलोम ञेल आ" -#. 5Y3Z #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to [" msgstr "जोनोड़ाव" -#. gXf% #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" diff --git a/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po index ae8c7e77ee6..677c9f51bb6 100644 --- a/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/sat/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ताह" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मुल फेडात" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "सोमबोंध (~v)" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "एपेटाक् आर फांक" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "लेंगा " -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "जोजोम" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "टेब तिंगु" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतरिक्ष" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ताह" -#. (dpL #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "खोद हुना़र" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "लेखा" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. sw:a #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "एटाक् ताह उदुक् (~w)" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेनेगार" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "माड़ाङ" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "तायोम ते" -#. ;[p\ #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 8647d1a700c..c8ad1167f51 100644 --- a/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "उपुरुम (~c)" -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "छिपा पाठ (~e)" -#. YlX4 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "कोबोज (~s)" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विसोय" -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "हेंदे छपाई (~k)" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रोङ" -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "साहटा" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. " -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ञुतुम ओल थार" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम रेत् माराङतेत्" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "आदेर" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "पहिल कां़ठी" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "दूसार कां़ठी" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ताह" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "मुल आदेराक्(~M)" -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "मिला़व काथा" -#. 3q:v #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "एकेन पुरा़ साबाद(~M)" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "पाडहाव कोबोछ" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "पाडहाव कोबोछ" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "पाडहाव कोबोछ" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "साला" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "कांधा" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "" -#. eX\. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थार" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "निसटा" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थार" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -362,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "निसटा" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -373,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थार" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "निसटा" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "का़ठी (~1)" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -406,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "का़ठी (~2)" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "का़ठी (~3)" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -427,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "नियोम साला" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "थार को" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "नाखा" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -468,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "आखोर" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -500,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेनेगार" -#. {s$m #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -511,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा (~g)" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "मिला़व काथा" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -532,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "साजाव" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -542,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "आच् ते तेयारोक्" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -552,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ा" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -563,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -574,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "लेखा तेयार (~N)" -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -584,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमा धारे" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -594,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "चिकी" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -604,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "नामुना" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -614,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. #7}$ #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "संरूपण कर रहा है..." -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -647,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "माड़ाङ" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -658,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "तायोम ते" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ " -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "हुना़र" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "ओनोल जायगा (~x)" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "जायगा मुचात् बाङ (~E)" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "आखोर हुना़र" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "केचाक् सोगे" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "गार केचाक् (~L)" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "कांधा केचाक् (~C)" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "साहाट केचाक् (~P)" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -799,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "हुना़र" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "बोदोल साहाट लेखा (~n)" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "नोकोल" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "ओका हों बाङ" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "कांधा ओसार" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "कांधा" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ओसार" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -873,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ओसार" -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -883,18 +801,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "ता़लिका सोगे" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "ञुतुम" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -905,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "कांधा" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -916,104 +830,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "थार को" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "माराङ तेत्" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "सीमा धारे" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "Don't split table" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "थार को" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "एटागाक्" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "आच् ते तेयार (~F)" +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "(~S) चिरा ता़लिका" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "लेकान ञुतुम (~C)" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1046,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "कुसियाक् ञुतुम (हुना़र बाहाल) (~u)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "आमक् कुसियाक् ञुतुम (~s)" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "जाहान ञुतुम बाङ" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "रेकोम" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1088,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "गार लेखा" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "लेखा तेयाक् उनुदु मे (~S)" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "तेयार" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "फांक" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1151,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "ओपसोर" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1161,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "गार" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1182,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ओनोल" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1192,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "जोतो" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1202,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "गार" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "भेनेगार" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "खाली गार" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1233,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "ओनोल साज रे गार" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "जोतो नावा साहटा दोहड़ा एहोप (~R)" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "एलखा" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1264,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "लेंगा " -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1274,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "जोजोम" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1284,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "भितारी" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1294,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "बाहरे सेद" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1315,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ञुतुम" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1326,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ओनोल" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1337,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "साज जोस(~T)" -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1348,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "घटना (~E)..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1358,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्रॉउज करें..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजा" -#. wVw) #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "ञेलाक् जोनोड़ाव(~V)" -#. )50v #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "बाङ ञेल जोनोड़ाव(~l)" -#. PJaD #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1401,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "आखोर हुना़र" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1412,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ञुतुम" -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "साहटा" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ " -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "साहटा लेखा" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "साहटा लेखा" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1557,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "साहटा लेखा" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1568,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1578,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1589,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1600,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr " लेखायेत् आ (~C)" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1611,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "माड़ाङ" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1622,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1633,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr " रे एहोप(~S)" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1644,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "तायोम ते" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1655,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1666,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1677,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1688,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1699,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ " -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1710,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "हुना़र" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1721,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "ओनोल जायगा (~x)" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1731,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "लातार ओल ओनोल." -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1742,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "आखोर हुना़र" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1753,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "तायार ओल मुचात् (~o)" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1764,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "(~t)" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1774,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "Continuation notice" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1784,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "साहटा पुरती" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1794,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "हा़टिञ पुरती" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "दोलिल पुरती" -#. ,dQU #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1814,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1824,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "शब्द" -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1834,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "बाछाव" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दोलिल" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "ता़लिका ओनोल बोदोल" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "एटागाक्" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "सेमिखोलन(~S)" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "जोतो कांधा ला़गित् सोमान ओसार." -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "पर अलग पाठ" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "Don't split table" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "सीमा धारे" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "थार को" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "आच् ते तेयार (~F)" -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "बोदोल" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "खाटो ञुतुम" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "पुथि ञुतुम लिसटी सा़खिया़त बा़यसा़व खोन (~d)" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "दोलिल बिसोय खोन (~F)" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "आदेर" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "नाप तेयाक् भिदाड़ गार सोगे." - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" |