diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sat/vcl | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sat/vcl')
-rw-r--r-- | source/sat/vcl/qa/cppunit/builder.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/vcl/source/edit.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/vcl/source/src.po | 1243 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/vcl/uiconfig/ui.po | 50 |
4 files changed, 663 insertions, 656 deletions
diff --git a/source/sat/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/sat/vcl/qa/cppunit/builder.po index 49a65faa1db..fa3d6fbce03 100644 --- a/source/sat/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/sat/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "A tooltip example" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" @@ -70,7 +69,6 @@ msgid "FILL" msgstr "FILE" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" @@ -116,7 +114,6 @@ msgid "right" msgstr "जोजोम " #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" @@ -171,7 +168,6 @@ msgid "Place title pages at" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label10\n" @@ -208,7 +204,6 @@ msgid "Document Start" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -236,7 +231,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -255,7 +249,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -265,7 +258,6 @@ msgid "Page number" msgstr "साहटा लेखा" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label12\n" @@ -275,7 +267,6 @@ msgid "Page Numbering" msgstr "साहटा लेखा" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "PB_PAGE_PROPERTIES\n" @@ -303,7 +294,6 @@ msgid "page 2" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" @@ -313,7 +303,6 @@ msgid "Line break" msgstr "गार केचाक् (~L)" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" @@ -323,7 +312,6 @@ msgid "Column break" msgstr "कांधा केचाक् (~C)" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" @@ -342,7 +330,6 @@ msgid "Style" msgstr "हुना़र" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" @@ -379,7 +366,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "आस" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" @@ -389,7 +375,6 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "आच् ते ओसार आर जितिञ ते बोनाव आ" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" @@ -408,7 +393,6 @@ msgid "100%" msgstr "100%" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "19\n" @@ -427,7 +411,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "22\n" @@ -437,7 +420,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "आच् ते(~u)" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" @@ -483,7 +465,6 @@ msgid "page 4" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -520,7 +501,6 @@ msgid "Character Style" msgstr "आखोर हुना़र" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label19\n" @@ -557,7 +537,6 @@ msgid "After" msgstr "तायोम ते" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label23\n" @@ -585,7 +564,6 @@ msgid "page 5" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" diff --git a/source/sat/vcl/source/edit.po b/source/sat/vcl/source/edit.po index daf2a0aa830..ffa9afadbfb 100644 --- a/source/sat/vcl/source/edit.po +++ b/source/sat/vcl/source/edit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/sat/vcl/source/src.po b/source/sat/vcl/source/src.po index d5f06157adb..9dac1be1437 100644 --- a/source/sat/vcl/source/src.po +++ b/source/sat/vcl/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,644 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "सुही (~O)" + +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "बा़डरा़ (~C)" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "बेसाक्" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "ओचोक्, मुचात्" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_YES\n" +"string.text" +msgid "~Yes" +msgstr "हें (~Y)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NO\n" +"string.text" +msgid "~No" +msgstr "बाङ (~N)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" +"string.text" +msgid "~Retry" +msgstr "फ़िर से प्रयत्न करें (~R)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "~Help" +msgstr "मदद (~H)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" +"string.text" +msgid "~More" +msgstr "आ़डी ढेर" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" +"string.text" +msgid "~Less" +msgstr "कोम" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" +"string.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "आड़क् गिडी (~I)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" +"string.text" +msgid "~Abort" +msgstr "बाड़रा (~A)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" +"string.text" +msgid "R~eset" +msgstr "" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" +"string.text" +msgid "~Add" +msgstr "सेलेद (~A)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "मेटाव (~D)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" +"string.text" +msgid "~Remove" +msgstr "साहा(~R)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" +"string.text" +msgid "~New" +msgstr "नावा (~N)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" +"string.text" +msgid "~Edit" +msgstr "सापड़ाव (~E)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" +"string.text" +msgid "~Apply" +msgstr "बाहाल" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" +"string.text" +msgid "~Save" +msgstr "संचित करो" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" +"string.text" +msgid "~Undo" +msgstr "रुवाड़ (~U)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" +"string.text" +msgid "~Paste" +msgstr "लाठा (~P)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" +"string.text" +msgid "~Next" +msgstr "~Next" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" +"string.text" +msgid "~Up" +msgstr "चेतान (~U)" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Do~wn" +msgstr "लातार मे (~w)" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" +"string.text" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "आच् ते रेत रेयाक् ञुतुम जिलिञोक् (~A)" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "दानाङ साबाद सांव साञचाव" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "छानियाक् साजाव रेयाक् सापड़ाव" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_READONLY\n" +"string.text" +msgid "~Read-only" +msgstr "पडहाव एसकार (~R)" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" +"string.text" +msgid "Insert as ~Link" +msgstr "" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Pr~eview" +msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PLAY\n" +"string.text" +msgid "~Play" +msgstr "एनेच्" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_VERSION\n" +"string.text" +msgid "~Version:" +msgstr "हा़लियाक् (~V):" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" +"string.text" +msgid "S~tyles:" +msgstr "हुना़र (~t):" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Style:" +msgstr "हुना़र:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "~Selection" +msgstr "बाछाव" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Path" +msgstr "होर बाछाव" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "Please select a folder." +msgstr "दाया काते मित् पोटोम बाछाव मे" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" +"string.text" +msgid "All Formats" +msgstr "" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_OPEN\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr " झिच्" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SAVE\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "साञचाव" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TYPE\n" +"string.text" +msgid "File ~type" +msgstr "नोकोल रेत् (~t)" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr " सिञ, बोंद" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "Close Document" +msgstr "दोलिल बोंद" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Minimize" +msgstr "जोतो हुडिञ तेयार" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Maximize" +msgstr "ञेनेलोम माराङ होचो" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" +"string.text" +msgid "Restore" +msgstr "दोहड़ा जोगाव आरु" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" +"string.text" +msgid "Drop down" +msgstr "लातार रे नुर" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" +"string.text" +msgid "Roll up" +msgstr "चेतान फोलड़" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "गोड़ो" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" +"string.text" +msgid "Always visible" +msgstr "जावगे ञेलोक्" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" +"string.text" +msgid "Show" +msgstr "दिखाओ" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "उकू" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" +"string.text" +msgid "Floating" +msgstr "चापे काना" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" +"string.text" +msgid "Stick" +msgstr "लाठा" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "गोड़ो" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" +"string.text" +msgid "Context Help" +msgstr "बाबोत ते गोड़ो" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" +"string.text" +msgid "Extended Tips" +msgstr "ओसार हुदिस" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" +"string.text" +msgid "Dock/Undock Windows" +msgstr "तिंगु /आर बाह तिंगु ञेनेलोम" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Next Toolbar/Window" +msgstr "इना तायोम हातियार हुरकाड़ /ञेनेलोम" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Previous Toolbar/Window" +msgstr "तायोम सेदआ हातियार हुरकाड़ /ञेनेलोम" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "To Document" +msgstr "दोलिल में" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" +"string.text" +msgid "To Menu Bar" +msgstr "सुची हुरकाड़ में" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" +"string.text" +msgid "Split window separator" +msgstr "ञेनोलो बेगार हाचो छिनगाव" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" +"string.text" +msgid "<No selection possible>" +msgstr "हा़टिञ बाङ हुय दाड़ेयाक् आ" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" +"menuitem.text" +msgid "~Undo" +msgstr "रुवाड़ (~U)" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "केचाक् (~t)" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "नोकोल (~C)" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "लाठा (~P)" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "मेटाव (~D)" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" +"menuitem.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "जोतो बाछाव(~A)" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Special Character..." +msgstr "विशेष चार्ट (~S)..." + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" +"string.text" +msgid "Services" +msgstr "लेताड़ थार" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" +"string.text" +msgid "Hide %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME रेयाक् बाबोत् रे" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" +"string.text" +msgid "Hide Others" +msgstr "" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" +"string.text" +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" +"string.text" +msgid "Quit %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME रेयाक् बाबोत् रे" + #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -68,7 +706,6 @@ msgid "Page number" msgstr "साहटा लेखा" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -78,7 +715,6 @@ msgid "Number of pages" msgstr "नोकोल रेयाक् लेखा" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -88,7 +724,6 @@ msgid "More" msgstr "आ़डी ढेर" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -125,7 +760,6 @@ msgid "A2" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -135,7 +769,6 @@ msgid "A3" msgstr "A" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -145,7 +778,6 @@ msgid "A4" msgstr "A" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -191,7 +823,6 @@ msgid "Legal" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -217,7 +848,6 @@ msgstr "" "ता़लिका" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -236,7 +866,6 @@ msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -250,7 +879,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -264,7 +892,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -278,7 +905,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -292,7 +918,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -342,7 +967,6 @@ msgid "E" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -379,7 +1003,6 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -393,7 +1016,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -407,7 +1029,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -421,7 +1042,6 @@ msgstr "" "लिफाफा " #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -514,7 +1134,6 @@ msgid "Print to File..." msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_DEFPRT_TXT\n" @@ -527,7 +1146,6 @@ msgstr "" "मुल फेड़त छापा" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" @@ -535,333 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "माड़ाङ ते ञेलोगाक् छापा" -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr " सिञ, बोंद" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Close Document" -msgstr "दोलिल बोंद" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Minimize" -msgstr "जोतो हुडिञ तेयार" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Maximize" -msgstr "ञेनेलोम माराङ होचो" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" -"string.text" -msgid "Restore" -msgstr "दोहड़ा जोगाव आरु" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" -"string.text" -msgid "Drop down" -msgstr "लातार रे नुर" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" -"string.text" -msgid "Roll up" -msgstr "चेतान फोलड़" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "गोड़ो" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "Always visible" -msgstr "जावगे ञेलोक्" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" -"string.text" -msgid "Show" -msgstr "दिखाओ" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" -"string.text" -msgid "Hide" -msgstr "उकू" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" -"string.text" -msgid "Floating" -msgstr "चापे काना" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" -"string.text" -msgid "Stick" -msgstr "लाठा" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "गोड़ो" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" -"string.text" -msgid "Context Help" -msgstr "बाबोत ते गोड़ो" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" -"string.text" -msgid "Extended Tips" -msgstr "ओसार हुदिस" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" -"string.text" -msgid "Dock/Undock Windows" -msgstr "तिंगु /आर बाह तिंगु ञेनेलोम" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "इना तायोम हातियार हुरकाड़ /ञेनेलोम" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "तायोम सेदआ हातियार हुरकाड़ /ञेनेलोम" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "To Document" -msgstr "दोलिल में" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" -"string.text" -msgid "To Menu Bar" -msgstr "सुची हुरकाड़ में" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" -"string.text" -msgid "Split window separator" -msgstr "ञेनोलो बेगार हाचो छिनगाव" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "आच् ते रेत रेयाक् ञुतुम जिलिञोक् (~A)" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PASSWORD\n" -"string.text" -msgid "Save with pass~word" -msgstr "दानाङ साबाद सांव साञचाव" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "~Edit filter settings" -msgstr "छानियाक् साजाव रेयाक् सापड़ाव" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_READONLY\n" -"string.text" -msgid "~Read-only" -msgstr "पडहाव एसकार (~R)" - -#: fpicker.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" -"string.text" -msgid "~Link" -msgstr "जोनोड़ाव" - -#: fpicker.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" -"string.text" -msgid "Pr~eview" -msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" - -#: fpicker.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PLAY\n" -"string.text" -msgid "~Play" -msgstr "एनेच्" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_VERSION\n" -"string.text" -msgid "~Version:" -msgstr "हा़लियाक् (~V):" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "S~tyles:" -msgstr "हुना़र (~t):" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "Style:" -msgstr "हुना़र:" - -#: fpicker.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "बाछाव" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "होर बाछाव" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "Please select a folder." -msgstr "दाया काते मित् पोटोम बाछाव मे" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "" -"A file named \"$filename$\" already exists.\n" -"\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" -"string.text" -msgid "All Formats" -msgstr "" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Save" -msgstr "साञचाव" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TYPE\n" -"string.text" -msgid "File ~type" -msgstr "नोकोल रेत् (~t)" - #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -971,7 +1262,6 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "जावा आतुर तोल बाय एहोप दाड़ेयाक्" #: stdtext.src -#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" @@ -1019,252 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "" -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" -"string.text" -msgid "<No selection possible>" -msgstr "हा़टिञ बाङ हुय दाड़ेयाक् आ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Undo" -msgstr "रुवाड़ (~U)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "केचाक् (~t)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "नोकोल (~C)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "लाठा (~P)" - -#: menu.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "मेटाव (~D)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "जोतो बाछाव(~A)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Special Character..." -msgstr "विशेष चार्ट (~S)..." - -#: menu.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" -"string.text" -msgid "Services" -msgstr "लेताड़ थार" - -#: menu.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" -"string.text" -msgid "Hide %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME रेयाक् बाबोत् रे" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" -"string.text" -msgid "Hide Others" -msgstr "" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: menu.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" -"string.text" -msgid "Quit %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME रेयाक् बाबोत् रे" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_OK\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "बेसाक्" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "ओचोक्, मुचात्" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_YES\n" -"string.text" -msgid "~Yes" -msgstr "हें (~Y)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NO\n" -"string.text" -msgid "~No" -msgstr "बाङ (~N)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" -"string.text" -msgid "~Retry" -msgstr "फ़िर से प्रयत्न करें (~R)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "~Help" -msgstr "मदद (~H)" - -#: btntext.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" -"string.text" -msgid "~More" -msgstr "आ़डी ढेर" - -#: btntext.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" -"string.text" -msgid "~Less" -msgstr "कोम" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" -"string.text" -msgid "~Ignore" -msgstr "आड़क् गिडी (~I)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" -"string.text" -msgid "~Abort" -msgstr "बाड़रा (~A)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" -"string.text" -msgid "R~eset" -msgstr "" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "सेलेद (~A)" - -#: btntext.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "मेटाव (~D)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" -"string.text" -msgid "~Remove" -msgstr "साहा(~R)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" -"string.text" -msgid "~New" -msgstr "नावा (~N)" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "सापड़ाव (~E)" - #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1290,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "m" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1344,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "\"" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1371,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "'" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1428,7 +1472,6 @@ msgid "ch" msgstr "%" #: units.src -#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1444,4 +1487,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" diff --git a/source/sat/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sat/vcl/uiconfig/ui.po index 0842bd58c54..86f9b5b4c23 100644 --- a/source/sat/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/sat/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1366028211.0\n" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" @@ -41,10 +40,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "दोसा:" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label8\n" @@ -69,10 +67,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "मुल फेडात् छापावाक्" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" @@ -82,7 +79,6 @@ msgid "Place" msgstr "स्थान" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" @@ -128,7 +124,6 @@ msgid "Number of copies" msgstr "नोकोल रेयाक् लेखा" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "collate\n" @@ -147,7 +142,6 @@ msgid "All sheets" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" @@ -157,7 +151,6 @@ msgid "Selected sheets" msgstr "पातार को बाछाव (~S)" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedcells\n" @@ -185,7 +178,6 @@ msgid "All pages" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -231,7 +223,6 @@ msgid "Comments" msgstr "ओकता काथा को" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -250,7 +241,6 @@ msgid "Document" msgstr "दोलिल" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label12\n" @@ -266,10 +256,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "थार" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -288,7 +277,6 @@ msgid "General" msgstr "साधारोन" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" @@ -307,7 +295,6 @@ msgid "Pages per sheet" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "brochure\n" @@ -317,7 +304,6 @@ msgid "Brochure" msgstr "हुडिञ पुथी को" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -336,7 +322,6 @@ msgid "Margin" msgstr "हाशिया" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "orientationtxt\n" @@ -361,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "होतेते" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -397,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "थार" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -427,7 +412,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label2\n" @@ -464,7 +448,15 @@ msgid "Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy +msgctxt "" +"printdialog.ui\n" +"papersizefromsetup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use only paper size from printer preferences" +msgstr "" + +#: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -474,7 +466,6 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -538,7 +529,6 @@ msgid "16" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore1\n" @@ -548,7 +538,6 @@ msgid "Custom" msgstr "कुसी लेका नाक्:" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -558,7 +547,6 @@ msgid "left to right, then down" msgstr "बांये से दांये, तब नीचे (~L)" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -568,7 +556,6 @@ msgid "top to bottom, then right" msgstr "ऊपर से नीचे, और दाहिनी ओर (~T)" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -587,7 +574,6 @@ msgid "right to left, then down" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" @@ -603,7 +589,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "जिलिञ बोरनोन." #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -612,4 +598,4 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "ओतनो ञेलोक्" |