aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/basctl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/basctl')
-rw-r--r--source/sd/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/sd/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po7
3 files changed, 3 insertions, 191 deletions
diff --git a/source/sd/basctl/source/basicide.po b/source/sd/basctl/source/basicide.po
index 624b2be3b04..08511b780d3 100644
--- a/source/sd/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sd/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "شين جي ياداشت"
-#. V`%U
#: objdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "شيون"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "< موڊيول ڪونهي >"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "غلط ڳجهو لفظ"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "لوڊ ڪريو"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgid ""
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr "مول متن تمام وڏو آهي ۽ اِن جو نڪو سنگرہ ڪري سگهجي ٿو ۽ نہ ئي سانڍي سگهجي ٿو۔ ان ڪري ڪجهہ ٽيڪائون خارج ڪريو يا ڪي طريقا ٻئي موديول ۾ بدلي ڪريو۔"
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "فائل کولڻ ۾ چوڪ"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "لائبري لوڊ ڪرڻ ۾ چوڪ"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "فائيل ۾ BASIC لائبرريون ڪانهن"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "نامنظور نالو"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "لائبرري 30 اکرن تائين رکي سگهجي ٿي"
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "ٻين دستويزن مان آيل ماڪروز حاصل ٿيڻ جوڳا ناهن"
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "هيءَ لائبري فقط پڙهڻ لاءِ آهي"
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr " ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگہجي.'XX'"
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr " شامل نٿو ڪري سگہجي. 'XX'"
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' . شامل ڪونہ ڪيو ويو هو"
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX' لاءِ ڳجہو لفظ داخل ڪريو"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "نالو اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(صحيح پاتل)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "ساڳئي نالي سان شئہ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX' فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgstr ""
"\n"
"وڌيڪ معلومات لاءِ سلامتيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن جي چڪاس ڪريو۔"
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "سنگرہ ڪرڻ جي چوڪ"
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr ": # جاري رهندڙ وقت چوڪ:"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "آخري موڊيول تاءين ڳولا پوري پہرئين موڊيول کان ڳولا خاري رکو؟"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "دفعا بدل سدل ڪئي ويئي۔ XX ڳولا ڪنجيءَ کي "
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "فائل ڪانہ پڙي سگہي ويئي"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "فائل ڪانہ سانڍي سگہي ويئي"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "وِڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل لائبريءَ جو نالو نٿو مٽي سگہجي"
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "حوالو ڏنل لائبرريءَ جو نالو نٿو مَٽي سگہجي۔"
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل لائبرريءَ کي غير متحرڪ نٿو ڪري سگہجي۔"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "مول خلقجي رهيو آهي"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "فائل جو نالو"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "لائبررين جي آمد ڪريو"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڪرو"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين "
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr " لائبرري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr " جو حوالو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا۔ XX ڇا توهين لائبرري"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڊيول"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "شئہ يا طريقو ڪونہ مليو"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "ليڪ"
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "ڪالم"
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "ميڪرو پٽي"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "جاري رهڻ وقت ونڊو کي بند نٿو ڪري سگہجي۔ BASIC ."
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگي سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل لائبرريءَ ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگہجي۔"
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "جي حوالي لاءِ حوالو ممڪن ناهي 'XX' ."
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "نگہباني"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "ڪال اِسٽاڪ"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "BASIC جي شروعاتي ڪرڻ"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "موڊيول"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "گفتو"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "لائبرري"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "نئين لائبرري"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "نئون موڊيول"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "نئون گفتو"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "نالو ضرور داخل ڪيو وڃي۔"
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgstr ""
"هن سمپادن کان پوءِ توهان کي پروگرام وري شروع ڪرڻو پوندو۔ .\n"
"جاري رهي؟"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "ڇا توهين متن ۾ سڀني متحرڪ موڊيولس ۾ بدل سدل ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "نگهباني هٽايو"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -666,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr ":نگهباني"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -675,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr ":ڪالس"
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -684,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "منہنجو ميڪروز"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -693,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "منہنجا گفتا"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -702,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "منہنجا ميڪروز ۽ گُفتا"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -711,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -720,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr " گفتا %PRODUCTNAME"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -729,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "ميڪروز ۽ گفتا %PRODUCTNAME "
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -739,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "متحرڪ"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. 3sc.
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +682,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گُڻ"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -773,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "رختي جي نقطن جو اِنتظام ڪريو۔۔۔"
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -782,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "رخني جي نقطن جو اِنتظام ڪريو۔۔۔"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -792,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "موڊيول BASIC"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -802,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr " گفتو BASIC"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -812,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -822,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -832,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -842,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "موڊيولِ۔۔"
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -862,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -871,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr " ميڪرو مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -880,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr ""
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -889,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr ""
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr ""
-#. ^X3N
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -918,7 +822,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارمَ "
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -927,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "موڊيولَ"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -936,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr ""
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -945,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
-#. eq\m
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -965,7 +865,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -974,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr ""
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -989,7 +887,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "شامل ڪريو "
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr ""
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr ""
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1031,7 +925,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1040,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr ""
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1050,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1060,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "مددي معلومات"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1070,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr " ID مددي"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1080,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "مددي فائيل جو نالو"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1089,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1099,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "نئون"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1109,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1119,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "متحرڪ"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1129,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "پاس گڻپ۔۔۔"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1139,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "رخني جا نقطا"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1148,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "رخني جي نقطن جو اِنتظام ڪريو۔۔۔"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1158,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "موڊيولَ"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1168,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "گُفتا"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1178,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "لائرريون"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1187,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "بنيادي ميڪرو ڪاريہ ڪرتا %PRODUCTNAME "
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1197,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr " (~o) موڊيول"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1207,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادِت ڪريو"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1217,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1227,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1237,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1247,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1257,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "گفتو"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1267,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادِت ڪريو"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1277,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1287,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1297,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1307,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1317,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr " (~o) آسٿان"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1327,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr " (~L) لائبرري"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1337,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادِت ڪريو"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1347,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1357,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr " (~P)... ڳجہو لفظ"
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1367,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1377,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr " (~A)...آمد ڪريو"
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1387,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr " (~x)... روانگي ڪريو"
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1397,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1407,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1417,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "(حوالي جيان داخل ڪريو (فقط پڙهو"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1427,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "مؤجودہ لائبررين ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1437,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr ""
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1447,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr " (~N): نالو"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1457,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr ""
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1467,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "بنيادي لائبرريءَ جيان روانگي ڪريو"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1476,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "بنيادي لائبرريءَ جي روانگي ڪريو"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1485,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr ""
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1494,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "بنيادي لائبرريءَ جيان روانگي ڪريو"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1503,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "وِستارُ"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1512,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr " (~N) نئون"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1530,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "چونڊيو"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1539,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "هلايو"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1548,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr " (~S) سانڍيو"
-#. pRPI
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1405,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇپائيءَ جي حد"
-#. D_5S
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1575,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
-#. 2N4s
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/basctl/source/dlged.po b/source/sd/basctl/source/dlged.po
index 4240e7f0e6c..ad3e4932755 100644
--- a/source/sd/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/sd/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr ""
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. _oXj
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -59,7 +56,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. p]vE
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +72,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -86,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr ""
-#. *TMb
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -113,7 +107,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -123,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr ""
-#. so),
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -164,7 +156,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -174,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr ""
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -183,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr ""
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -195,7 +184,6 @@ msgid ""
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -204,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr ""
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -214,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr ""
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -224,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr ""
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -234,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr ""
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -244,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr ""
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -254,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr ""
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -263,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr ""
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -272,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "خاصيتون"
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -281,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "ضابطي جو نشا ڪونهي"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 16b26d45d49..3e981d3ed14 100644
--- a/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "بنيادي ميڪروز %PRODUCTNAME "
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing macros in:"
msgstr " (~i): ۾ مؤجود ميڪروز"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro from"
msgstr " (~f) مان ميڪرو"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save macro in"
msgstr " (~a) ۾ ميڪرو سانڍيو"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"