aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/dbaccess
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/dbaccess')
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/core/resource.po70
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po46
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po9
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/app.po65
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po39
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/control.po21
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po369
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po48
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po75
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po74
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po15
13 files changed, 13 insertions, 841 deletions
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po
index 9bf2d7ea864..8ad03f1f158 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /lSI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "تختي کولڻ لاءِ ڪوشش ڪئي ويئي $name$."
-#. tr!y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established."
msgstr "سنٻنڌ اِسٿاپت ڪونہ ٿي سگهيو۔"
-#. E/=,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "تختي اڳ ۾ ئي ٻاهر نڪري ويئي آهي۔ اِهو نظر نٿو اچي ڇو تہ اِن کي فلٽر ڪري ٻاهر ڪڍيو ويو آهي۔ $name$ "
-#. p,*w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "توهان وٽ اُن سامگري رچنا جنهن تي شئہ آڌارت آهي اُن ۾ لکڻ داخل ڪرڻ مؤجو ڪونهي۔"
-#. Jr@6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "ٻاهرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگهيو۔ ڪا نامعلوم چوڪ ٿي ويئي۔ ممڪن آهي تہ ڊرائيور ۾ خامي هجي۔"
-#. f,gU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "ٻاهرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔ ڏنل SDBC لاءِ URL. ڊراءيور ڪونہ مليو هو۔"
-#. %rB^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "ٻاہرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔ SDBC ڊرائيور مئنيجر لوڊ نہ ٿي سگهيو۔"
-#. C0.?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارمُ"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. ILO.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "سامگري مول ڪونہ سانڍيو ويو هو۔ مهرباني ڪري سامگري مول سانڍڻ لاءِ اXStorable اِٽرفيس جو اِستعمال ڪريو۔"
-#. B3.M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgid ""
"Only queries are allowed."
msgstr ""
-#. gkPZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No values were modified."
msgstr "مُلهن ۾بدل سدل ڪانہ ڪئي ويئي"
-#. 10Eg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "ملهہ داخل ڪونہ ٿي سگهيا۔ دواران XRowUpdate اِنٽرفيس جو سمرٿن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. =V{\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "ملهہ داخل ڪونہ ٿي سگہيا۔ XResultSet دواران اِنٽرفيس جو سمرٿن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. J+0E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "شر ط جي بيان جي مؤجود نہ ہئڻ سبب ملهن ۾ بدل سدل ڪانہ ٿي سگهي۔"
-#. dJMS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "ڪالم شامل ڪرڻ لاءِ سمرٿن ڪونہ مليو آهي"
-#. `dr(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "ڪالم ڇڏي ڏيڻ لاءِ سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔"
-#. !\c+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "بنيادي ڪنجيءَ لاءِ WHERE . حالت ڪونہ خلقجي سگهي"
-#. DmYo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "هي ڪالم '%'. ملهہ خاصيت جو سمرٿن نٿو ڪري"
-#. hROM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "ڪالم ڳولي سگهڻ جهڙو ناهي!"
-#. T^=x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "هنن ڪالمن جو ملهہ قسم جي سلسلي جو ناهي"
-#. dmJ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not valid."
msgstr "ڪالم جائز ناهي"
-#. GKQn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr " '%. نالو ڪالم هڪ ڪالم جي روپ ۾ ضروري آهي"
-#. ChFg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "اِنٽرفيس مؤجود ڪونهي XQueriesSupplier ."
-#. `Vl,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "پرڪريا جي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. b9mq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "قطحي (0)' ڪوٺڻ جي اِجازت ڪانهي"
-#. #7.J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "هن حالت ۾ واسطو رکندڙ بيهڪ جي اِجازت ڪانهي۔"
-#. J~{Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "پڇاڙيءَ جي قطار بعد جڏهن ResultSet گهربل آسٿان تي تڏهن ڪابہ قطار تازي نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. b1[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "جيسين ResultSet کي پهرين داخل قطار ڏانهن نٿو هلائجي تيسين ڪا نئين قطار داخل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. w:c%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "حالت ۾ قطار ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. 2.*I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "حالت ۾ قطار ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. E(eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "ڊرائيور تختيءَ کي وري نالو ڏيڻ جو سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. s7Q2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "ڊرائيور ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. #kM]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "نالي بدلائڻ ذريعي ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو هي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري"
-#. UDA3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "فهرست بدلائڻ ذريعي ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو هي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. dSi`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "فائل مؤجود ڪانهي۔ \"$file$\""
-#. fMB5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr ""
-#. x6hr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr ""
-#. 6*vj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr ""
-#. +2_)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -379,7 +339,6 @@ msgid ""
"$command$"
msgstr ""
-#. sLLi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr ""
-#. 1um:
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not be empty."
msgstr "هي سرور خالي نہ هئڻ تمام ضروري آهي۔"
-#. aW[i
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -407,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr ""
-#. aG.\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -416,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr ""
-#. WVfc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -425,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr ""
-#. $n`c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -434,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr ""
-#. L^Ws
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -443,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr ""
-#. UTT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgid ""
"$message$"
msgstr ""
-#. WcZo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgid ""
"$error$"
msgstr ""
-#. c/c)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr ""
-#. p6+_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr ""
-#. 3S;+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr ""
-#. ncD}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result set is read only."
msgstr ""
-#. {d*:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr ""
-#. AaXP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
-#. T}{9
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "ڪڙ اپ ڊيٽ نہ ٿي سگهي۔"
-#. p--J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr ""
-#. IbfB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr ""
-#. YpbE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression1"
msgstr ""
-#. ~6oS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SQL command was provided."
msgstr ""
-#. ,*fj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column index."
msgstr ""
-#. */,\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid cursor state."
msgstr ""
-#. xfeZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr ""
-#. /|WO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr ""
-#. nl.%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr ""
-#. st[S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr ""
-#. D257
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -628,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr ""
-#. UZxP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 24d2cef450c..5c0af6a5f5f 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /*XT
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prepare"
msgstr ""
-#. ;GCY
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup Document"
msgstr ""
-#. wO:K
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrate"
msgstr ""
-#. x3s]
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "اِختصار"
-#. O8E~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr ""
-#. URJi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr ""
-#. rNob
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -91,7 +84,6 @@ msgid ""
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
-#. [*kI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr ""
-#. ys;s
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup your Document"
msgstr ""
-#. l.o/
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr ""
-#. /T7e
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save To:"
msgstr "کي سانڍيو "
-#. k[Sg
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse ..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. sT2J
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr ""
-#. BCGi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migration Progress"
msgstr ""
-#. g[FI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr ""
-#. Tp]j
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current object:"
msgstr ""
-#. P5HM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current progress:"
msgstr ""
-#. zf(u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overall progress:"
msgstr ""
-#. =+\*
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
-#. OWE0
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr ""
-#. IGos
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "اِختصار"
-#. f%B9
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr ""
-#. UOYO
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr ""
#. This refers to a form document inside a database document.
-#. ,!c1
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgid "Form '$name$'"
msgstr ""
#. This refers to a report document inside a database document.
-#. _dZ#
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report '$name$'"
msgstr ""
-#. adV]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
-#. dS]Q
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -293,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document"
msgstr "آدار سامگريءَ جا دستاويز"
-#. x,#Z
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "saved copy to $location$"
msgstr ""
-#. ONwp
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr ""
-#. (x0u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr ""
-#. ro*Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrating libraries ..."
msgstr ""
-#. MH9T
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क"
-#. L95~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "JavaScript"
msgstr ""
-#. K_(k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeanShell"
msgstr ""
-#. z5Zc
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
-#. g~Jm
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python"
msgstr ""
-#. JK8L
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "dialog"
msgstr "گفتو"
-#. {huM
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error(s)"
msgstr "چوڪون "
-#. lP[k
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings"
msgstr "چتاءُ! "
-#. RJnt
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "caught exception:"
msgstr ""
-#. JmHf
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr ""
-#. `o=?
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr ""
-#. Q7eK
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr ""
-#. SZ+3
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 1c421a6f611..90b95578815 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4W,4
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr ""
-#. gyh%
#: sdbt_strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -53,7 +51,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. /LI:
#: sdbt_strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -73,7 +70,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڇا"
-#. 7qKO
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -82,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr ""
-#. mGK#
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -91,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given object is no table object."
msgstr ""
-#. LIUa
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -100,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr ""
-#. _8X^
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po
index a4c6d725ec0..f1c803dc3aa 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M8+u
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "فارم ۾ ڊرائن منظر خلقيو۔۔۔"
-#. 5}mf
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "فارم خلقڻ لاءِ ورارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. ^I:2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "رپورٽ خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. 5%!)
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "فارم ۾ ڊرائن منظر خلقيو۔۔۔"
-#. QMc.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "ڊزائن جي منظر ۾ پُڇا خلقيو۔۔۔"
-#. wQLG
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "منظر مٔ پُڇا خلقيو۔۔۔ SQL ... "
-#. 0j=5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "پُڇا خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. c+m^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "ڊزائن جي منظر ۾ تختي حلقيو۔۔۔"
-#. 8_x!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "تختي خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. U-|Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create View..."
msgstr "منظر خلقيو۔۔۔"
-#. 52Z[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "فارمُ"
-#. il@k
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "رپورٽون"
-#. gSSQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "کان۔۔۔"
-#. #,}Q
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. ]kPd
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "(منظر (سادو"
-#. =nyK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو"
-#. qc.B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. TJf$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "نالو مَٽيو"
-#. M[`t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. Dxkr
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr ""
-#. O)+e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. p;88
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "منظر جيان خلقيو"
-#. Ci\=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "وِزارڊ بڻايو۔۔۔"
-#. 5qX\
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. iu:i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "وِزارڊ جي روپورٽ ڏيو"
-#. 0Q3,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "سڀ چونڊيو"
-#. #W3E
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون"
-#. l*B:
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "سنٻنڌ جو قسم"
-#. 1Avo
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. i3v)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr " (~D) آڌار سامگري"
-#. /bmi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr " جو مول خارج ڪرڻ چاهيون ٿا؟ ڇا توهين سامگريءَ '%1' "
-#. #e4D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME آڌار"
-#. Y@N!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "رپورٽ خلقڻ لاءِ گهربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان کي رهنمائي ملندي۔"
-#. R:%2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
-#. /eW?
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
-#. /#er
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "فارم خلق خلقڻ لاءِ گہربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان جي رهنمائي ڪندو"
-#. #+2[
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "فلٽرن جا تفصيل ڏيندي پُڇا خلقيو۔ ڇانٽڻ يا گروپ بڻائڻ لاءِ اِن پُٽ تختيون، کيتر جا نالا، ۽ خاصيتون۔"
-#. `P.h
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr " بيان ۾ سِڌو داخل ٿيندي پُڇا خلقيو۔ SQL"
-#. x`M;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "پُڇا خلقڻ لاءِ گہربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان جي رهنمائي ڪندو"
-#. muUk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "تفصيل ڏيندڙ کيترن جي نالي ۽ خاصيتن سان گڏو گڏ سامگريءَ جي قسمن ذريعي تختي خلقيو۔"
-#. ,A)/
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "واپار ۽ شخصي تختيءَ جا نمونا ناپسنديءَ سان چونڊيو، جيڪي توهين تختي خلقڻ لاءِ هليءَ چليءَ موجب بڻائڻ چاهيو ٿا"
-#. 1}hB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "تختين ۽ کيتر جي نالن جا تفصيل ڏيندي منظر خلقيو جيڪو توهين ڏيکارڻ چاهيو ٿا"
-#. uecI
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "منظر وِزارد کولي ٿو"
-#. 8!I9
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. +oK?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ڪاريہ"
-#. ]#8r
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيانُ"
-#. QP~x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظرُ"
-#. 4Q8\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Preview"
msgstr "اَڳ منظر ناڪام"
-#. IV?f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -484,7 +435,6 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ۔۔۔۔ ڇا توهين تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. E6t=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -497,7 +447,6 @@ msgid ""
"Do you want to close all documents now?"
msgstr "سنٻنڌ جي قسم ۾ بدلاءُ ڪيو ويو آهي۔۔۔۔ انهن تبديلين جو اَثر حاصل ڪرڻ لاءِ سڀ فارم، رپورٽون، پُڇائون ۽ تختيون بند ڪرڻ گهرجن۔ ۔۔۔۔ ڇا هاڻي توهين سڀ دستاويز بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. -xWK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -507,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. r.2f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -517,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "دستاويز جي معلومات"
-#. 8rn:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
-#. \5_4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارمُ"
-#. Bc1t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -545,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. .j2e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm name"
msgstr " (~o) فارم جو نالو"
-#. ,lje
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr " (~R) رپورٽ جو نالو"
-#. g:.c
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~older name"
msgstr " (~o) فولڊر جو نالو"
-#. LM}N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr ""
-#. *a0E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -595,7 +535,6 @@ msgid ""
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
-#. IG;w
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -604,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded database"
msgstr ""
-#. 9PgD
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot select different categories."
msgstr ""
-#. !1~2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po
index 367a1dfcb4c..8d1b375e6bd 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Yg61
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Format..."
msgstr "ڪالم جي رچنا۔۔۔"
-#. S*3^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "ڪالم جي بيان جو نقل ڪريو "
-#. OrWW
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format..."
msgstr "تختيءَ جي رچنا "
-#. _*Kp
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "قطار جي اوچائي۔۔۔"
-#. tU(+
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو: سامگري اِنپٽ "
-#. -/O(
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save current record"
msgstr "مؤجودهہ رڪارڊ سانڍيو "
-#. P*@v
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query #"
msgstr "پڇا #"
-#. 0*?p
#: sbagrid.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table #"
msgstr "تختي#"
-#. }ltF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "View #"
msgstr "منظر #"
-#. G~7/
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "# نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي "
-#. 9=7^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "No matching column names were found."
msgstr "ميل کائيندڙ ڪالمن جا نالا ڪونہ مليا هئا۔ "
-#. bg|4
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "چوڪ ٿي ويئي۔ ڇا توهين نقل ڪرڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. jJ/o
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table view"
msgstr "سامگريءَ جي مول جي تختيءَ جو منظر "
-#. ^TTF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "چونڊيل تختي يا پڇا ڏيکاري ٿو۔"
-#. Y2P,
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgstr ""
"مؤجودهہ رڪارڊ بدلايو ويو آهي \n"
" ڇا توهين اِهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. kn*1
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "ڇا توهين چونڊيل سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. =Rsz
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "(filtered)"
msgstr "(فلٽر ڪيل)"
-#. rB\v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ڇانٽڻ جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
-#. Pp/v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "فلٽر جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
-#. rQ1R
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lost"
msgstr "سنٻنڌ گم ٿي ويو "
-#. H6bx
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "پڇائون "
-#. MA(8
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "تختيون "
-#. =r`]
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائل سمپادت ڪريو "
-#. REP(
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
-#. HoF`
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "سنٻنڌ ختم ڪريو "
-#. )aE+
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي تصديق ڪريو "
-#. T!@5
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "ڇا توهين '%1' تختي خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Cu)A
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "پڇا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين اها خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Bmq=
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي؟ ڇا توهين وري سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. huTN
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings encountered"
msgstr "چتاءُ ٽڪرايو "
-#. 6w9[
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "تختيون موٽائي ساڳيءَ جاءِ تي آڻڻ وقت آڌار سامگريءَ جي سنٻنڌ دواران چتاو ڄاڻايو ويا هئا۔ "
-#. ,R(F
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "$name$ سان سنٻنڌ قائم ڪري پيو ..."
-#. VeAp
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ پڇا لوڊ ڪري پيو ..."
-#. %?6?
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ تختي لوڊ ڪري پيو ..."
-#. J,jS
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "No table format could be found."
msgstr "تختيءَ جي رچنا نہ ملي سگهي۔ "
-#. W=|$
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ "
-#. 3J7q
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po
index 3d3057bdab8..1e3e06b5aa0 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8ex9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "تختيءَ جو نالو"
-#. NWcr
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data"
msgstr "سامگري داخل ڪريو"
-#. #X=!
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data"
msgstr "سامگري خارج ڪريو"
-#. Eu.9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify data"
msgstr "سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. 4KTe
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter structure"
msgstr "ڍانچي ۾ بدلاءُ آڻيو"
-#. 0L=`
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read data"
msgstr "سامگري پڙهو"
-#. IwWY
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify references"
msgstr "حوالن ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. %!#X
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop structure"
msgstr "ڍانچو ڇڏي ڏيو"
-#. ^[If
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ چانٽيو"
-#. rER,
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "هيٺ هلندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-#. P!#:
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "کي جوڙي نٿو سگہجي۔(#servicename#) ڊرائور مينجر SDBC "
-#. !+g!
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr " . لاءِ ڊرائور رجسٽر ڪونہ ڪيو ويو آهي۔URL #connurl#"
-#. qbiS
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr " لاءِ سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگهيو۔ URL #connurl#"
-#. _5\K
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "مهرباني ڪري مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبون جاچيو، مثال اِستعمال ڪندڙ جو نالو ۽ ڳجهہ لفظ"
-#. Y5.=
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "ڪاميابيءَ سان ڳنڍيو ويو، پر آڌار سامگريءَ جي تختين بابت معلومات مؤجود ڪانهي۔"
-#. GZ_O
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables"
msgstr "سڀ تختيون"
-#. :hM%
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "All views"
msgstr "سَڀ منظر"
-#. bYB*
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables and views"
msgstr "سڀ تختيون ۽ منظر"
-#. W[Ho
#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 73f69174cc6..cf6c31fd2ef 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ffSl
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. A5*3
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "نئون هدايت نامو خلقيو"
-#. |r[Z
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U?Au
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. ^CAh
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "فائل جو نالو (~n):"
-#. j)yZ
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. dLcd
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "رستو (~P):"
-#. lEAb
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. fSV0
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر "
-#. c4eo
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "فائل اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ان جي مٿان لکو؟"
-#. .O;!
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان جوڙڻ لاءِ ڳجہي لفظ جي ضرورت آهي۔ ."
-#. RD7L
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgstr ""
"\n"
"هدايت نامو مؤجود ناهي۔ ڇا اهو خلقڻ گهرجي۔?"
-#. m0z/
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "$name$ هدايت نامو خلقجي نہ سگهيو"
-#. ?SeD
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "مهرباني ڪري 'DOMAIN' استعمال ڪندڙ جي کيتر لاءِ ڳجهو لفظ داخل ڪريو"
-#. b~o^
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Database"
msgstr "آڌار سامگري بدلايو"
-#. :ieU
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables and table filter"
msgstr "تختيون ۽ تختيءَ جو فلٽر"
-#. X-?g
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "اُنهن تختين کي نشان لڳايو جيڪي پريوگن لاءِ نظر اَچڻ گهرجن۔"
-#. \!,2
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables Filter"
msgstr "تختينءَ جو فلٽر"
-#. ;m0#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ"
-#. RNn.
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select database"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
-#. PC[R
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. =#2V
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. C:B\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft Access سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. 8]3W
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAPسنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. ton+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. l:9b
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. 4SO_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. Z9!@
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. /EEM
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. ^H)z
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "اِسپريڊ شيٽ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. I(,a
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up user authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو"
-#. 4)zw
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr ""
-#. lQF(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save and proceed"
msgstr "سانڍيو ۽ اڳتي وڌو"
-#. RFmE
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ"
-#. .5,A
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "نئين آڌار سامگري"
-#. 13CT
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو MySQL "
-#. HRD[
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -388,7 +351,6 @@ msgstr ""
"توهين يا وري ODBC or JDBC.\n"
" جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ جوڙي سگهو ٿا۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. [4^C
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "توهين پنهنجي MySQL آڌار سامگري ڪيئن جوڙڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. K6aj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC (Open Database Connectivity) جو اِستعمال ڪندي جوڙيو"
-#. %NHc
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC (Java Database Connectivity) جو اِستعمال ڪندي جوڙيو"
-#. ,#aB
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect directly"
msgstr ""
-#. MflO
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "استعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو"
-#. b~Fi
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "ڪِن آڌار سامگرين لاءِ توهان کي اِستعمال ڪندڙ جو نالو داخل ڪرڻ جي ضرورت پوندي۔"
-#. CvQU
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -458,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr " (~U) اِستعمال ڪندڙ جو نالو"
-#. wx1d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password re~quired"
msgstr " (~q) ڳجهو نالو گهرجي"
-#. =y9*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -478,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Test Connection"
msgstr " (~T) جاچ سنٻنڌ"
-#. _WJF
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -488,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "اها ڳالهہ طئہ ڪريو تہ آڌار سامگري سانڍڻ کان پوءِ اڳتي ڪيئن وڌندا۔"
-#. $34|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -498,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "ڇا %PRODUCTNAME ۾ آڌار سامگري جرسٽر ڪرڻ لاءِ توهان کي وزارڊ گهرجي۔"
-#. 5BE]
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -508,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr " (~Y) ها، مون لاءِ آڌار سامگري رجسٽر ڪريو"
-#. .nMS
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -518,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr " (~o) نہ، آڌار سامگري رجسٽر نہ ڪريو"
-#. ?(A\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -528,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائل سانڍڻ بعد ڇا توهين ڪجہہ ڪرڻ چاهيو ٿا?"
-#. ?P6L
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the database for editing"
msgstr "سمپادن لاءِ آڌار سامگري کوليو"
-#. ni)v
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "وزارڊ جي تختي اِستعمال ڪندي تختيون خلقيو"
-#. UJ/7
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "آڌار سامگري سانڍڻ لاءِ ختم تي ڪلڪ ڪريو"
-#. [%Ae
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگري سان سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. dL?|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -580,7 +524,6 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr "اِها ڳالہہ ڌيان ۾ رکو تہ توهين سرشتي ۾ ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيو وڃي ۽ وٽ رجسٽر ڪيو وڃي۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. Oq2=
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -590,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور درجو: (~r)"
-#. 4O*+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -600,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306"
-#. b|Hj
#: dbadminsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو MySQL "
-#. bc+h
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
-#. 8Lf+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE آڌار سامگري فائلن ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. *K-H
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "اُهو فولڊر چونڊيو جنهن ۾ آڌار سامگري فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن"
-#. ZP#(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. w]t#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "اُهو فولڊر چونڊيون جنهن ۾ متن CSV (Comma Separated Values) فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن۔ اِهي فائلون %PRODUCTNAME Base دواران فقط پڙهڻ جي ڍنگ لاءِ کلنديون"
-#. (G{Q
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to text files"
msgstr "متن فائلن لاءِ رستو"
-#. f(p8
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "مائڪرو سافٽ لنگهہ جي آڌار سامگري ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. Ci:K
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "مهرباني ڪري اُها مائڪرو سافٽ فائل چونڊيو جنهن ۾ توهين داخل ٿيڻ چاهيو ٿا"
-#. =EPv
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "LDAP هدايت نامي ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو "
-#. =iWu
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري LDAP هدايت نامي سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ \n"
" اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. \,ib
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 389"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل : 389"
-#. `5LH
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr " محفوض سنٻنڌ اِستعمال ڪيو (SSL) (~s) "
-#. AqsX
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. rC+d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -760,7 +687,6 @@ msgstr ""
"جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا ان لاءِ مهرباني ڪري URL سامگري مول جو ADO داخل ڪريو رچنا مُهيا ڪرائيندڙ خاص طئہ ڪيل ترتيبن برائوز تي ڪلڪ ڪريو۔ \n"
" اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشٽي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. dXJ_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -770,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "ODBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو "
-#. J6(6
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -783,7 +708,6 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr "جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا اُن لاءِ آڌار سامگري جو نالو داخل ڪريو آڌار سامگري جيڪ ۾ اڳ ۾ ئي رجسٽر ٿيل اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ توهين پنہنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔."
-#. `jQA
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -793,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "JDBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو "
-#. sv51
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -807,7 +730,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري JDBC آڌار سامگريءَ سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ \n"
" اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت توهان کي پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو"
-#. ~Z0B
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -817,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ ۾ "
-#. bQ#G
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 1521"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اسٿاپت: 1521"
-#. uMc*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -837,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "JDBC اوريڪل ڊرائيور ڏرجو (~d)"
-#. gRsG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -851,7 +770,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري اوريڪل آڌار سامگريءَ سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ اِها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ توهان جي سرشتي ۾ JDBC ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيل هجي ۽ اُهو % PRODUCTNAME ۾ رجسٽر ٿيل هجي۔ \n"
" اَگر توهان ڪي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. ?lvf
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -861,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "اِسپريڊ شيٽن جو سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. Lg{}
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -876,7 +793,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME .اِسپريڊ شيٽ يا مائڪرو سافٽ ايڪسل ورڪ بوڪ چونڊڻ لاءِ برائوز تي ڪلڪ ڪريو۔ \n"
"%PRODUCTNAME فائل کي فقط پڙهو جي نموني ۾ کُلندي"
-#. (oKh
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -886,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Location and file name"
msgstr " (~L) جاءِ ۽ فائل جو نالو"
-#. ;#lG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -896,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "(~P) ڳجهي لفظ جي ضرورت آهي"
-#. _^lO
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database name"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. ;U^I
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~rver / Port"
msgstr ""
-#. 4Z}n
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -928,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server"
msgstr "~URL سرور "
-#. w|ti
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -945,7 +856,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳڙکي"
-#. $ae)
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -955,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306"
-#. e38~
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -965,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~cket"
msgstr ""
-#. S`c+
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -975,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr ""
-#. :-A#
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -985,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "برائوز ڪريو"
-#. 6x\s
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -995,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database name"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. HgJa
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1005,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server"
msgstr "~URL سرور "
-#. p6EL
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1015,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~DN"
msgstr "~DN آڌار "
-#. A%st
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. gm+d
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data conversion"
msgstr "سامگريءَ جو بدلاءُ"
-#. ~bs:
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "اَکر جو سيٽُ (~C)"
-#. `H!z
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "اُهي فائلن جي قسم جا تفصيل ڄاڻايو جن کي توهين داخل ڪرڻ چاهيو ٿا"
-#. xRp+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr " (*.txt) ساديون متن جون فائلون"
-#. CWPo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "' (*.csv) ٿوري دم سان جدا ڪيل ملهہ جون فائلون"
-#. 1C2B
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom:"
msgstr "هلي چلي:"
-#. 1STv
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "*.abc هلي چلي: "
-#. \?;M
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Format"
msgstr "قطار جي رچنا"
-#. [9b?
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field separator"
msgstr "کيتر جدا ڪندڙ"
-#. +,P3
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1125,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text separator"
msgstr "متن جدا ڪندڙ"
-#. ^yUz
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1135,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator"
msgstr "ڏهانش جدا ڪندڙ"
-#. XGXf
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1144,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "هزارين جدا ڪندڙ"
-#. 1oA.
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1153,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text contains headers"
msgstr " (~T) متن ۾ صفحي مٿان شرح آهي"
-#. J~Fh
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1163,7 +1052,6 @@ msgid "{None}"
msgstr "{ڪوبہ نہ}"
#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#. =nL2
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1172,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#. 3m#(
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1181,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 ضرور سيٽ ٿيڻ گهرجي."
-#. +We1
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1190,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 ۽ #2 علحدو هئڻ گهرجي ."
-#. {1mo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1199,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "#1 ۾ ?,* جهڙا وائلڊ ڪارد منظور ناهن"
-#. jeZ\
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1209,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC ڊرائيور درجو (~r)"
-#. LceU
#: AutoControls_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. sA+g
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1230,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Socket"
msgstr ""
-#. YDRn
#: adtabdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1134,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون"
-#. T9F\
#: adtabdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1148,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڇائون"
-#. ;GDK
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1278,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr " (~A) جوڙيو"
-#. }OFr
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1288,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr " (~C) بند ڪريو"
-#. :@gb
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1298,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables"
msgstr "تختيون جوڙيو"
-#. MQVE
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1308,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
-#. ;2;l
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1318,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "User selection"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي چونڊ"
-#. 7F_B
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1328,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er:"
msgstr " (~e): اِستعمال ڪندڙ"
-#. bvaS
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1338,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add User..."
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جوڙيو (~A)..."
-#. 0p(6
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1348,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr " (~P)... ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. ET(d
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1358,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete User..."
msgstr " (~D)... اِستعمال ڪندڙ خارج ڪريو۔۔۔"
-#. .fB!
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1368,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "چونڊيل اِستعمال ڪندڙ لاءِ لنگهہ جا حق"
-#. -JJP
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1377,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ اِستعمال ڪندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. UN`:
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1386,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "آڌار سامگري اِستعمال ڪندڙ جي پٺ ڀرائي نٿي ڪري"
-#. pamf
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1396,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "اِستعمال ڪندڙ \"$name$: $\""
-#. fD9T
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1406,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old p~assword"
msgstr " (~a) پراڻو ڳجهو لفظ"
-#. SinN
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1416,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr " (~P) ڳجهو لفظ"
-#. Qj;-
#: UserAdmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm password"
msgstr " (~C) ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو"
-#. irnY
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1436,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. ]7nT
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1445,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "ڳجهو لفظ ميل نٿو کائي۔ مهرباني ڪري ڳجهو لفظ وري داخل ڪريو۔"
-#. @`Wp
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1455,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 5BSd
#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. O?pb
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1476,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق"
-#. 8n{0
#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. d)K?
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1497,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "ڳجهو لفظ گهربل آهي"
-#. w6dh
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1507,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC خاصيتون"
-#. d=^3
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1517,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "JDBC ڊراڻيور جو درجو (~J)"
-#. oO(K
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1527,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. @#%8
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1537,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Connection"
msgstr "جاچ جو سنٻنڌ"
-#. Vc?;
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1546,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Test"
msgstr "سنٻنڌ جي جاچ"
-#. IL]+
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1555,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "ڪاميابيءَ سان سنٻنڌ قائم ڪيو ويو"
-#. \tud
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1564,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "سنٻنڌ ڪاميابيءَ سان قائم ڪونہ ٿي سگهيو"
-#. Az|t
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1573,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪيو ويو هو."
-#. iPjC
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1582,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪونہ ٿي سگهيو۔."
-#. /-LM
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1591,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access file"
msgstr "MS لنگهہ جي فائل"
-#. ZbpT
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1600,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr ""
-#. D36C
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1610,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Index"
msgstr "نئين فهرست"
-#. 8l#U
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1620,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست خارج ڪريو"
-#. 9MlT
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1630,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست جو نئين سِر نالو ڏيو"
-#. R6,[
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1640,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست سانڍيو"
-#. iUa]
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1650,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست وري سيٽ ڪريو"
-#. 7RS/
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1660,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index details"
msgstr "فهرست جا تفصيل"
-#. w$KI
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1670,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index identifier:"
msgstr "فهرست سڃاڻندڙ:"
-#. ZQl)
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1680,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unique"
msgstr "بي مثل (~U) "
-#. /.[`
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1690,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيتر"
-#. rvRK
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1700,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr " (~C) بند ڪريو"
-#. SSe{
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1709,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. @J((
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1718,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "سلسلو ڇانٽيو"
-#. +20R
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1727,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index field"
msgstr "فهرست جو کيتر"
-#. 2[30
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1736,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. ;o^d
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1745,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. 3*]#
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1754,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ '$name$' فهرست خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. yAOm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1763,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "index"
msgstr "فهرست"
-#. ^shB
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1772,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "فهرست ۾ گهٽ ۾ گهٽ هڪ کيتر هجڻ ضروري آهي۔"
-#. rLRc
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1781,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Index"
msgstr "فهرست سانڍيو"
-#. SgJ^
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1790,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "ڇا توهين مؤجودہ فهرست ۾ ڪيل تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. WPnm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1799,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Index Design"
msgstr "فهرست جي ذزائين ڪڍي ڇڏيو"
-#. T/54
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1808,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "$name$ نالي ٻي فهرست اڳ ۾ ئي مؤجود آهي."
-#. 4,G}
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1817,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "وصفن جي فهرست ۾ ڪوبہ تختيءَ جو ڪالم هڪ کان وڌيڪ دفعا نٿو اچي سگهي۔ خير توهين \"$name$\" ڪالم ۾ ٻہ دفعا داخل ٿي چڪا آهيو۔"
-#. YvCP
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1827,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "تختيون شامل ڪيون وييون"
-#. !kk6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1837,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "کيتر شامل ڪيا ويا"
-#. $5V0
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1847,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update options"
msgstr "وِڪلپَ اپ ڊيٽ ڪريو"
-#. hWIU
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1857,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr " (~N) ڪوبہ ڪاريہ نہ"
-#. 1%#_
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1867,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update cascade"
msgstr " (~U) هڪ ٻئي ۾ گڏيل اپ ڊيٽ ڪريو"
-#. FA!m
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1877,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr " (~S) رد ڪيل سيٽ ڪريو"
-#. TL$:
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1887,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. P/w[
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1897,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete options"
msgstr "وِڪلپ خارج ڪريو"
-#. VVn6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1907,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr " (~N) ڪوبہ ڪاريہ نہ"
-#. CRXV
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1917,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~cascade"
msgstr " (~c) هڪ ٻئي ۾ گڏيل خارج ڪريو"
-#. k,W^
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1927,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr " (~S) رد ڪيل سيٽ ڪريو"
-#. $ewE
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1937,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. C+##
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1946,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "سنٻنڌ"
-#. WM_x
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1956,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data source:"
msgstr "سامگري جو مول چونڊيو:"
-#. %K`o
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1966,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize..."
msgstr "ترڪيب ڏيو۔۔۔"
-#. LmJ3
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1976,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "خلقيو"
-#. g59A
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1986,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local Databases"
msgstr "مقامي آدار سامگريون"
-#. EOo,
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1996,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a database"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
-#. |,ZV
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -2005,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "سامگريءَ جو مول"
-#. /kst
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2015,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. pRnb
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2025,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهہ (~V)"
-#. NA%L
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2035,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "اَڳتي (~N)"
-#. qDEP
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2045,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "داخلا \"$name$\" کي ڪالم لاءِ جائز ملهہ ۾ بدلي نہ سگهيو ويو"
-#. B}3N
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2054,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "پيراميٽر اِن پٽ"
-#. ;zAN
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2064,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr " (~H) اوُچائي"
-#. -y\s
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2074,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr " (~A) خودڪار نموني هلندڙ"
-#. %^F0
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2083,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. ?GHK
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2093,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr " (~W) ويڪر"
-#. VE;(
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2103,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr " (~A) خودڪار نموني هلندڙ"
-#. U3F2
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2112,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. %@Zj
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2122,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Settings"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. [n;|
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2131,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User administration"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو اِنتظام"
-#. ,IC5
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2141,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. A8/!
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2151,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. nm[J
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2161,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. Rd28
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2171,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. (k^l
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2181,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو"
-#. yu4j
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2191,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "حالت"
-#. hI8?
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2201,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهہ"
-#. WE?/
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2211,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ڪم ڪندڙُ"
-#. +,T)
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2221,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "پيمانو"
-#. =p+m
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2231,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ڪجهہ نہ -"
-#. FQ8-
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2241,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;سَمان، سمان ناهي، اَجايو، اَجايو ناهي "
-#. wMcy
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2250,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "معياري فلٽر"
-#. ~R+m
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2260,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. B{1#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2270,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "SQL92نالي ڏيڻ جون بندشون اِستعمال ڪريو"
-#. j77S
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2280,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr " SELECT بيانن تي تختيءَ جو ٻيو نالو شامل ڪريو"
-#. %-b#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2290,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
-#. g*$x
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2300,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "Outer Join syntax '{OJ }' جو اِستعمال ڪريو"
-#. 6AM.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2310,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "سامگريءَ ڊراڻيور سان privileges نظرانداز ڪريو"
-#. 3u}1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2320,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr " '?' سان نالا ڏنل پيراميٽر بدلايو"
-#. 5d?c
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2330,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "سنسڪرڻ جا ڪالم ڏيکاريو جڏهن مؤجود هجن"
-#. {~yG
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2340,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "SELECT بيانن ۾ ڪيٽلاگ جو نالو اِستعمال ڪريو"
-#. aF\2
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2350,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "SELECT بيانن ۾ رٿا جون نالو اِستعمال ڪريو"
-#. hQP1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2360,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "ASC يا DESC بيان سان فهرست خلقيو"
-#. }Li9
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2370,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "CR+LFسان متن جون قطارون ختم ڪريو "
-#. \h1o
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2380,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
-#. xb9,
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2390,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
-#. ^L^J
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2400,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
-#. rH;A
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2410,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
-#. el(|
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2420,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
-#. RaMX
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2430,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. j(P5
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2440,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. E[lr
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2450,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mixed"
msgstr "گڏيل"
-#. ;-|W
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2460,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access"
msgstr "MS لنگہہ"
-#. V%%y
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2470,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "بولين ملهن جي مشابهت"
-#. .4_P
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2480,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to scan column types"
msgstr ""
-#. Hgyf
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2490,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. V.?p
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2500,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr " (~t) اُپايل ملهن کي موٽي وري هٿ ڪريو۔"
-#. ?q57
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2510,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr " (~A) خودڪار واڌاري جو بيان"
-#. jUJD
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2520,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query of generated values"
msgstr "اُپايل ملهن جي پڇا (~Q)"
-#. L`U^
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2530,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generated Values"
msgstr "اُپايل مُلهَہ"
-#. _B5}
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2540,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr "خاص طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. 2D^.
#: advancedsettings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون۔۔۔"
-#. ^ujX
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2560,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيون"
-#. U.*d
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2570,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error ~list:"
msgstr "ياداشت ۾ چوڪ (~l):"
-#. ]9\m
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2580,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description:"
msgstr "بيان (~D):"
-#. {C_X
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2590,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Status"
msgstr "SQLحالت"
-#. 28;^
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2600,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error code"
msgstr "چوڪ جو ڪوڊ"
-#. sZn`
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2609,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار"
-#. u$#$
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2618,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "هن چوڪ جو گهڻي ڀاڱي سبب، توهان جي آڌار سامگريءَ جي ٻوليءَ جي اکرن جي سيٽ جي اَڻ پوري طئہ ڪيل ترتيب آهي۔ سمپادن ڪريو۔ آڌار سامگري جون خاصيتون چونڊيندي طئہ ڪيل ترتيب جي جاچ ڪريو۔"
-#. mh$.
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2627,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. k-g!
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2636,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "چتاءُ"
-#. =`Tc
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2645,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. x=e|
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2654,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيون"
-#. KI/V
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2663,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE فائلن جو رستو"
-#. 1C(o
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2672,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the text files"
msgstr "ايندڙ فائلن جو رستو"
-#. )_e!
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2681,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "اِسپريڊ شيٽ دستاويز جو رستو"
-#. 5UGP
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2690,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr " توهان جي سرشتي ۾ آڌار سامگريءَ جو نالو ODBC"
-#. 4Gf-
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2699,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. QdI$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2708,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. b%J#
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2717,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "مائڪرو سافٽ جي لنگهہ جي آڌار سامگريءَ جي فائل"
-#. vdjy
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2726,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "وڌيڪ طئہ ڪيل ترتيبن جي ضرور ناهي۔ سنٻنڌ ڪم ڪري رهيو آهي اِن ڳالهہ جي تصديق لاءِ چڪاس بٽڻ تي ڪلڪ ڪريو۔'%test'."
-#. C^HW
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2735,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Datasource URL"
msgstr "سامگري آڌار URL"
-#. Lbcq
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2744,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. SrR0
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2753,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr " (~M) موزيلا پروفائل جو نالو"
-#. Rd0$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2762,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "ٿنڊربرڊ پروفائل جو نالو"
-#. P#xG
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2772,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr " (~T) تختي"
-#. qTrl
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2782,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "مقرر ڪرڻ"
-#. _=:Y
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2792,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able indexes"
msgstr " (~a) تختيءَ جي فهرستون"
-#. ,HVL
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2802,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Free indexes"
msgstr " (~F) آزاد فهرستون"
-#. =VnW
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2811,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. lwB5
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2821,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "آديش SQL"
-#. R@PQ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2831,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command to execute"
msgstr "هلائڻ جو آديش"
-#. #bq3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2841,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#. QoyE
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2851,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute"
msgstr "هلايو"
-#. Hqn@
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2861,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "اڳلا آديش"
-#. SP#3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2871,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت"
-#. H(_C
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2881,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "آئوٽ پٽ "
-#. opUu
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2891,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 2b!X
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2900,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "SQL بيان هلايو"
-#. .qQZ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2909,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command successfully executed."
msgstr "آديش ڪاميابيءَ سان پورو ٿيو"
-#. ^@na
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي۔ اِهو گقتو بند ٿي ويندو۔"
-#. Vu5}
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. 7KG$
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. ;|C!
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. !9O5
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2958,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. .xG#
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2968,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. J@T?
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2978,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. Ci!@
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2988,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو"
-#. /sG1
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2998,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "۽ تڏهن"
-#. I3/[
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3008,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "۽ تڏهن"
-#. Cy)e
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3018,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ڪم ڪندڙُ"
-#. Sd%+
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3028,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "سلسلو"
-#. Qyn7
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3038,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "سلسلو ڇانٽيو"
-#. pN.P
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3048,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. 2Cd\
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "ڇانٽڻ جو سلسلو"
-#. 3k+d
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~k"
msgstr " (~k) پٺيان"
-#. b?cs
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. 2OM{
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. 2pg9
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي"
-#. Ph37
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "تختيءَ جي رچنا"
-#. rxJX
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3116,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Format"
msgstr "کيتر جي رچنا"
-#. c@0H
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3126,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "فائل جي بنياد تي ٻڌل آڌار سامگرين لاءِ ڪيٽلاگ جو اِستعمال ڪريو"
-#. ^ZGR
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ترتيبون "
-#. ejW]
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3148,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. DX0)
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. E=m_
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3170,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Properties"
msgstr "اوُچ خاصيتون"
-#. XEmD
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3180,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "واڌو طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. L=D~
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3190,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection settings"
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ]q!n
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون"
-#. pRGW
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3208,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون"
-#. =Pu^
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3218,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار سامگريءَ جي وزارڊ ۾ توهان جو سواگت آهي۔"
-#. })5x
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3228,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "نئين آڌار سامگري خلقڻ، مؤجودہ آڌار سامگري کولڻ لاءِ آڌار سامگري وزارڊ جو اِستعمال ڪريو يا سَروَر ۾ ڪٺي ڪيل آڌار سامگريءَ سان جوڙيو"
-#. /f4U
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3238,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ڇا توهين اهو ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ^h6]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3248,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "نئين آڌار سامگري خلقيو (~e)"
-#. ,hb*
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3258,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "مؤجودہ سامگريءَ فائل کوليو (~f)"
-#. `Xr@
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3268,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently used"
msgstr "حال ۾ استعمال ڪيل"
-#. R-kZ
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3278,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "مؤجودہ آڌار سامگريءَ سان جوڙيو (~x)"
-#. 9=#0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3288,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "آڌار سامگريءَ جو اُهو قسم چونڊيو جنهن سان توهين سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔"
-#. N@Z\
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3298,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~type "
msgstr " آڌار سامگري جو قسم (~t)"
-#. 0:5]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3308,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. kO@$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3324,7 +2994,6 @@ msgstr ""
"\n"
" توهين جيڪي نيون ترتيبون تيار ڪندا اُهي توهان جي مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبن مٿان لکجي وينديون۔."
-#. e~n0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3334,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#. *it,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3344,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "سامگري مول جون خاصيتون: #"
-#. w0gU
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3354,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr " #lib# . پروگرام لائبرري لوڊ نہ ٿي سگهي يا اهو بگڙيل آهي۔ ODBC سامگري مول جي چونڊ مؤجود ڪانہي۔"
-#. f^dK
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3368,7 +3034,6 @@ msgstr ""
"هن پليٽفارم تي سامگري مول جي ان قسم کي سمرٿن مليل ناهي۔ \n"
" توهان کي طئہ ڪيل ترتيبن ۾ تبديل ڪرڻ جي اِجازت آهي، پر لڳي ٿو تہ توهين آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿي سگہندا۔"
-#. C*#+
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3377,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 0NKa
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3387,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional settings"
msgstr "وڪلپي طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. 3aG,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3397,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "خارج ڪيل رڪارڊ پڻ ڏيکاريو"
-#. 5ERl
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3408,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "ٽپڻي: جڏهن خارج ڪيو ويو ۽ ان ڪري نشڪريہ رڪارڊ ڏيکاريا ويا آهن، تڏهن توهين آڌار سامگريءَ مان رڪارڊ خارج ڪرڻ ۾ سمرت ڪونہ ٿيندا۔."
-#. b$A0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3418,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes..."
msgstr "فهرستون۔۔۔۔"
-#. #o]#
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3428,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Settings"
msgstr "وِڪلپي طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. F{_:
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3438,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC وڪلپ (~o)"
-#. %()v
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3448,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور جو درجو (~r)"
-#. ~|U$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3458,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. hahS
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3468,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق"
-#. Pbb,
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. ~Txm
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3489,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "ڳجهو لفظ گهربل آهي"
-#. (Av;
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3499,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "Oracle JDBC ڊرائيور جو درجو (~r)"
-#. !fXk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3509,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. g!\o
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3519,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبن جو سنٻنڌ"
-#. =r!-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3529,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base DN"
msgstr " DN (~B) آڌار"
-#. B\Ag
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3540,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr " محفوض سنٻنڌ اِستعمال ڪيو (SSL) (~s) "
-#. WpTf
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3550,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. GQcj
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3560,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr " (~r) رڪاردن جو سڀني کان وڌيڪ تعداد"
-#. =`Pn
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3570,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hostname"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. 5!kk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3580,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. /w7`
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3590,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Driver settings"
msgstr " (~D) ڊرائيور جو طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ;`uA
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3599,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr ""
-#. v)e%
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3609,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "مهرباني ڪري شئہ خلقڻ لاءِ ڪو نالو داخل ڪريو"
-#. c3eC
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3619,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog"
msgstr "(~C) ياداشت "
-#. Z0U.
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3629,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Schema"
msgstr " (~S) رٿا"
-#. `D?l
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3639,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Name"
msgstr " (~T) تختيءَ جو نالو"
-#. e[Yw
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3649,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of table view"
msgstr " (~N) تختيءَ جي منظر جو نالو"
-#. ape!
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3659,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query name"
msgstr " (~Q) پڇا جو نالو"
-#. j1j;
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3669,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename to"
msgstr "جو وري نالو ڏيو"
-#. 7+Kr
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3679,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as"
msgstr "داخل ڪريو جئن"
-#. sloO
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3688,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "سانڊيو جئن"
-#. n]DW
#: textconnectionsettings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po
index 1d434be7da5..21ec3252ab6 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y~aA
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "تازو ڪريو"
-#. .g*Q
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "نئون منظر جي رچنا ڪريو (~V) "
-#. Z39f
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "نئين تختيءَ جي رچنا ڪريو (~T)"
-#. xZ!m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "خود ڪارپائلٽ"
-#. gmw^
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr " (~Q) نئين پڇا (منظر)"
-#. XmK)
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Query"
msgstr "(~E) پُڇا جو سمپادن ڪريو "
-#. {Vbo
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "(~SQL ) نئين پڇا منظر "
-#. hUMy
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "۔۔۔سمپادن"
-#. KH%8
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ڪالم جي ويڪر (~W)..."
-#. B3ba
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "وِزارڊ جي روپورٽ ڏيو"
-#. #v:m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po
index 2243fd0e02c..d7142c9b535 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. kTJJ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply columns"
msgstr "ڪالمَ لاڳو ڪريو"
-#. OCCW
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type formatting"
msgstr "قسم رچڻ"
-#. oYJb
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "هيٺ ڏنل کيترن ۾ اڳ ۾ ئي بنيادي ڪنجين جيا سيٺ ڪيو ويو آهي\n"
-#. ?DZP
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign columns"
msgstr "ڪالم مقرر ڪريو"
-#. {.7a
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد (~H)"
-#. ?{e|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "خارج ڪريو (~C)"
-#. EJ$?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺيان (~B)"
-#. XLgB
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next>"
msgstr "اڳتي (~N)>"
-#. !Ss)
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "خلقيو (~r)"
-#. 5}TZ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "RTFتختيءَ جو نقل ڪريو"
-#. Nhe\
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing columns"
msgstr "مؤجودہ ڪالم"
-#. E#D^
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column information"
msgstr "ڪالم جي معلومات"
-#. ,9{H
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "خود ڪار قسم سُڃاڻڻ"
-#. `NE6
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "ليڪون (وَڌِ ۾ وڌ) (~x)"
-#. $+=1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "ڪُنجي"
-#. AX+?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source table: \n"
msgstr "مول تختي \n"
-#. hf?!
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destination table: \n"
msgstr "مقرر جڳهہ جي تختي \n"
-#. {O8B
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~سڀ"
-#. ZWa*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "ڪوبہ نہ (~e)"
-#. gcfF
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble name"
msgstr "تختيءَ جو نالو (~b)"
-#. !JEQ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. QOk;
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~finition and data"
msgstr "وصف ۽ سامگري (~f)"
-#. 6zkh
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Def~inition"
msgstr "وصف (~i)"
-#. VRP*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s table view"
msgstr "تختيءَ جي منظر موجب (~s)"
-#. M?|_
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append ~data"
msgstr "سامگري شامل ڪريو (~d)"
-#. -au[
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr ""
-#. 09rg
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "شروعاتي ڪنجي خلقيو (~t)"
-#. =79|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. *`p=
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو"
-#. )^(0
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو"
-#. +^3G
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr ""
-#. zpA1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr ""
-#. u#s2
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr ""
-#. Q1z5
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو"
-#. UEPj
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during creation"
msgstr "خلقڻ دؤران چوڪ"
-#. oM]T
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr "اوچتو چوڪ ٿي ويئي۔ ڪم پورو ڪونہ ڪري سگہبو"
-#. ?a9N
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr ""
-#. W~t+
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "تختي خارج نٿي ڪري سگہجي ڇو تہ ان جي مدد آڌار سامگريءَ کي جوڙيندڙ نٿو ڪري"
-#. /vzc
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~سڀ"
-#. ;!wA
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo:"
msgstr "نہ ڪريو"
-#. @QFQ
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo:"
msgstr "وري ڪريو"
-#. 4+;Y
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr " '#1'ڪالم لاءِ ان سان ميل رکندڙ ڪالم جي قسم ڪونہ ملي سگہيو۔"
-#. 71C1
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "فائل مؤجود ڪانہي \"$file$\" ."
-#. 8#h)
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr ""
-#. Bori
#: dbumiscres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -448,7 +403,6 @@ msgstr ""
"چونڊيل نالو اڳ ۾ مؤجود آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري ٻيو نالو داخل ڪريو۔"
-#. X@3n
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 1db4b057148..491c654ac1d 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rJ%%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپ"
-#. =9+%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. \iJy
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner join"
msgstr "اندروني ڳنڍ "
-#. dVrr
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left join"
msgstr "کاٻي پاسي ڳنڍ "
-#. SsFj
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right join"
msgstr "ساڄي پاسي ڳنڍ "
-#. 5HYb
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full (outer) join"
msgstr "پورو (ٻاهريون) ڳنڍ "
-#. v7q7
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross join"
msgstr ""
-#. k**g
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr ""
-#. 46q*
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "تختيون رڌل "
-#. GK=\
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "کيتر رڌم"
-#. $;xp
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join Properties"
msgstr "خاصيتون ڳنڍيو "
-#. _a)x
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "مهرباني ڪري ڌيان ۾ رکو تہ ڪجهہ آڌار سامگريون هن قسم جي ڳنڍ جو سمرٿن نٿيون ڪري سگهن۔ "
-#. [gm?
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "اهو فقط اُهي رڪارڊ شامل ڪري ٿو جن جو ٻنهي تختين سان واسطو رکندڙ کيتر سمان آهي۔ "
-#. X2Gm
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "هن ۾ '%1' تختيءَ جا سڀ رڪارڊ مؤجود آهن پر '%2' تختيءَ جا فقط اُهي رڪارڊ مؤجود آہن جن جا واسطو رکندڙن کيترن جا ملهہ ميل کائين ٿا۔ "
-#. 4zbd
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "هن ۾ '%1 مان ۽ '%2' مان سڀ رڪارڊ مؤجود آهن۔ "
-#. kpOB
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
-#. PD$H
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
-#. 0-qf
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table Window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊ شامل ڪريو "
-#. uig%
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move table window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊو اڳتي وڌايو "
-#. 8WpA
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Join"
msgstr "ڳنڍ داخل ڪريو "
-#. sG6M
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Join"
msgstr "ڳنڍ خارج ڪريو "
-#. L+^W
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize table window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊو جو نئين سِرِ آڪار رچيو "
-#. D^BY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو "
-#. AW%^
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move column"
msgstr "ڪالم اڳتي وڌايو "
-#. nOk3
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Column"
msgstr "ڪالم شامل ڪريو "
-#. )UDE
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "نامنظور اِظهار، '$name$' کيتر جو نالو مؤجود ناهي۔ "
-#. .W\\
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "نامنظور اِظهار، '$name$' کيتر جو نالو مؤجود ناهي۔ "
-#. a1mP
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr ""
-#. 3I|w
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table Window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊو خارج ڪريو "
-#. wI.O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Column Description"
msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو "
-#. krXD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust column width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر ٺهُڪايو "
-#. /HIh
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(چانٽيا نہ ويا)، مٿي چڙهندڙ، هيٺ لهندڙ "
-#. W|zJ
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no function);Group"
msgstr "(ڪاريہ نہ) گروپ "
-#. bG9n
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no table)"
msgstr "(تختي ناهي)"
-#. )!;O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "آڌار سامگري فقط نظر ايندڙ کيترن جو سمرٿن ڪري ٿي "
-#. Fh8`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريہ "
-#. 7*N!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Name"
msgstr "تختيءَ جو نالو "
-#. 4toX
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "عرف"
-#. )b[Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "جدا ملهہ "
-#. :]VY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "کيتر، عرف، تختي، ڇانٽڻ، نظر ايندڙ، ڪاريہ، پئمانو، يا، يا "
-#. ukK~
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many columns."
msgstr "تمام گهڻا ڪالم آهن "
-#. XKI9
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "شرط [*] کيتر تي لاڳو نٿي ٿي سگهي "
-#. 3f`+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "خلقيل SQL بيان تمام لنبو آهي۔ "
-#. 4({}
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query is too complex"
msgstr "پڇا تمام منجهائيندڙ آهي "
-#. qiv2
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing has been selected."
msgstr ""
-#. =0zi
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many search criteria"
msgstr "ڳولا جا تمام گهڻا پئمانا "
-#. r~B!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL نحوي رچنا جي چوڪ "
-#. iOY@
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "ڀنٽڻ جي پئماني جي روپ ۾ [*] جو اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔"
-#. ;2~e
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many tables."
msgstr "تختيون تمام گهڻيون آهن۔ "
-#. `ItO
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "بيان تڏهن لاڳو نہ ٿيندو جڏهن آڌار سامگريءَ جي SQL ٻوليءَ ۾ پڇا ڪئي وڃي ٿي۔"
-#. /)~O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "کيتر جو نالو نہ مليو يا علحدو ناهي "
-#. Es13
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join could not be processed"
msgstr "ڳنڍ جي ترڪيب نہ ٿي سگهي "
-#. F{b/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL بيان ۾ نحوي رچنا جي چوڪ "
-#. #D4O
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support table views."
msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ "
-#. 05;K
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr ""
-#. Xae+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "اِن بدران ڇا توهين پڇا خلقڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. xN(!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created."
msgstr "پڇا نہ خلقجي سگهي "
-#. Dg/-
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "پڇا نہ خلقجي سگهي ڇو تہ کيتر نہ چونڊيا ويا هئا۔ "
-#. @Y.Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -561,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "موافقت واريءَ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آهي اِن ڪري سامگريءَ جي مول سان واسطو رکندڙ سامگري نٿي سانڍي سگهجي۔۽"
-#. 8C.r
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -570,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr " '$name$' . ڪالم نامعلوم آهي۔ "
-#. 5SB6
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -579,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "ڪالم فقط '=' جو اِستعمال ڪري ڀيٽي سگهجن ٿا۔ "
-#. q-oU
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -588,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "توهين 'LIKE' کان پهرين ڪالم جو نالو ضرور اِستعمال ڪريو۔ "
-#. d0vF
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -597,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "ڪالم جو پتو نہ لڳي سگهيو۔ مهرباني ڪري اِها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ آڌار سامگري پوش اثر پذير آهي "
-#. 5v?A
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -606,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " آڌار: پڇا جو ڍنچو - %PRODUCTNAME "
-#. %0im
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -616,7 +551,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME बेस آڌار: منظر جو ڍانچو"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#. Y-cb
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +563,6 @@ msgid ""
msgstr "تختي بدلائي ويئي آهي \"$column$\" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. Cw:+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr ""
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. @bfe
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr ""
-#. HAdD
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table view"
msgstr "تختيءَ جي منظر موجب (~s)"
-#. Nl{E
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query"
msgstr ""
-#. f\zj
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement"
msgstr ""
-#. y=%/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr ""
-#. SIJ`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 56a56ef2920..0db4887bec0 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hOZ_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr ""
-#. o];n
#: relation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -37,7 +35,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"۔۔۔سمپادن"
-#. 1c[-
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "خلقيو"
-#. AoH_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: آڌار: سنٻنڌ جو ڍانچو "
-#. )MM4
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support relations."
msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ "
-#. NYJF
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgstr ""
"سنٻنڌ جو ڍانچو بدلايو ويو آهي۔ \n"
" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. #EzH
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "جڏهن توهين هيءَ تختي خارج ڪندا تڏهن سڀ موافقت رکندڙ سنٻنڌ پڻ خارج ٿي ويندا۔ ڇا جاري رکندا؟ "
-#. {1NJ
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 047a80ccac5..240cf8c9055 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +zNj
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "نامعلوم، متن، نمبر، تاريخ/وقت، ها/نہ، ڪرنسي، ميمو، ڪائونٽر، عڪس، ترندڙ، حقيقي، عدد صحيح، ننڍو عدد صحيح ننڍڙ عدد صحيح SQL ڪجهہ نہ، شئہ، فاصلو، سنرچنا، کيتر BLOB;CLOB;REF;OTHER\" ليکڪ"
-#. |sU@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو "
-#. UI--
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها "
-#. X9{a
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ"
-#. ..-$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿڀي چڙهندڙ "
-#. :+)e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. 5(BM
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<ڪوئي نہ >"
-#. =2Fw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. b!J7
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. Ke6E
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~type"
msgstr "کيتر جو قسم "
-#. 3=e_
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Type"
msgstr "کيتر جو قسم "
-#. H%CY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field length"
msgstr "کيتر جي ڊيگهہ "
-#. M[,x
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,7 +132,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. {oh-
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Description"
msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو "
-#. #FSY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "اِنپت گهرجي "
-#. A[jT
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoValue"
msgstr "خودڪار ملهہ "
-#. ,izf
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Properties"
msgstr "کيتر جون خاصيتون "
-#. Wp+k
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام "
-#. X?RF
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "بيان: "
-#. v]`~
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table properties"
msgstr "تختيءَ جون خاصيتون "
-#. hCr$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "جو entered ڪيا آہن اُهي لسٽ ۾ نہ آہن۔ "
-#. Z~\!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "قطارون داخل ڪريو "
-#. buHQ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "مکيہ ڪنجي "
-#. :tSG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify cell"
msgstr "خاني ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. `87G
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
-#. 6PCw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify field type"
msgstr ""
-#. of6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
-#. gP#0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new row"
msgstr "نئين قطار داخل ڪريو "
-#. O90e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو "
-#. h)Dv
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ "
-#. AHx$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry required"
msgstr "داخلا گهرجي "
-#. IM1C
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Length"
-#. UMNU
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. +E.l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Length"
-#. 6)Qn
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal ~places"
msgstr "ڏهائيءَ جا آسٿان "
-#. 3W;J
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format example"
msgstr "رچنا جو مثال "
-#. pENt
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -368,7 +331,6 @@ msgstr ""
"اهو ملهہ چونڊيو جيڪو سڀني نون رڪارڊن ۾ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل آهي۔ \n"
" اگر کيتر وٽ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ نہ هجي، تہ خالي لڙي چونڊيو "
-#. ;^|H
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgstr ""
" پوءِ جڏهن توهين تختيءَ ۾ سامگري داخل ڪريو ٿا۔ چونڊيل کيتر لاءِ هر نئين رڪارڊ ۾ هيءَ مڙي اِستعمال ڪيو ويندو۔ ان ڪري ان خاني جي رچنا ۾ هيٺ داخل ڪرڻ جي ضرورت آهي۔ اُهي ٺهڪڻ گهرجي۔ \n"
"बाद में आप सारणी में ड़ॉटा प्रविष्ट करते है, तब हरेक नया अभिलेख में चुने हुए क्षेत्र के लिये इस स्ट्रिंग को उपयोग की जायेगा . यह, इसलिए, नीचे प्रविष्ट किये जानेवाला कोष्ट रचना को अनुरूप होना ज़रूरी है ."
-#. 3}PH
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "اگر هن کيتر ۾ اَجايا ملهہ مؤجود ناهن، جئن اِستعمال ڪندڙ هميشهہ سامگري ضرور داخل ڪري ٿو تہ هي وڪلپ متحرڪ ڪريو "
-#. 7mL^
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr ""
-#. 7#=!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the number format."
msgstr "رچنا جو نمبر داخل ڪريو "
-#. b1p*
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgid ""
"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
msgstr "سامگريءَ جي اُها ڊيگهہ مقرر ڪريو جيڪا هن کيتر ۾ هجي سگهي، اگر ڏهانش کيتر هجن تہ نمبر جي وڌ ۾ وڌ ڊيگهہ تہ سامگريءَ جي بلاڪ جي ڊيگهہ هن آڌار سامگريءَ لاءِ جڏهن وڌ ۾ وڌ تعداد کان اهو وڌي ويندو تڏهن ان موجن ملهہ ۾ سڌارو ڪيو ويندو۔ "
-#. -^69
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "هن کيتر ۾ اِجازت مليل ڏهانش جي آسٿان جو تعدادا ڄاڻايو۔ "
-#. C%%|
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "مؤجودهہ رچنا ۾ هي اُهو آسٿان آہي جتي سامگري ڏيکاري ويندي (رچنا ۾ ڦيرڦار ڪرڻ لاءِ ساڄي پاسي جو پٽڻ اِستعمال ڪريو)۔ "
-#. Hqk$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "هي اُهو آسٿان آہي جتي توهين سامگريءَ جي رچنا جو آئوٽ پٽ مقرر ڪريو ٿا۔ "
-#. [?XS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgstr ""
" توهين هن قسم جي کيتر ۾ سامگري داخل نٿا ڪري سگهو۔ خودڪار نموني هر نءين رڪارڊ جو ذاتي ملهہ ڏنو ويندو (اڳوڻي رڪارڊ جي واڌاري مان نتيجو نڪرڻ)۔ \n"
"आप इस वर्ग के क्षेत्रों में ड़ॉटा को प्रविष्ट नहीं कर सकते है . स्वचालित ढंग से हरेक नया अभिलेख के लिये एक भीतरी मूल्य को निर्दिष्ट किया जायेगा (पिछला अभिलेख का बढ़ती के नतीजे पर)."
-#. .I\i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. (WO0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "تختي سانڍجي نہ سگہي ڇو تہ \"$column$\" ڪالم جو نالو ٻہ دفعا ڏنو ويو هو "
-#. BE=K
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" ڪالم مکيہ ڪنجيءَ جو آہي اگر خارج ڪيو ويو آہي تہ مکيہ ڪنجيءَ خارج ٿي ويندي۔ ڇا توهين سچ پچ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. H0za
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "مکيہ ڪنجيءَ تي اثر پيو "
-#. ^k*0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالم "
-#. o1m@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue anyway?"
msgstr "بہ جاري رکندا؟ "
-#. :}Ea
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "چتاءُ! "
-#. 3U@W
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -541,7 +487,6 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr "تختي بدلائي ويئي آهي \"$column$\" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
-#. LHZG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgid ""
"Reconnect?"
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو هو! تختيءَ جي بناوت بنا سنٻنڌ جي فقط محدود ڪارروائيءَ سان اِستعمال ڪري سگهجي ٿي۔ "
-#. IXlV
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ جي مسءلن سبب تختيءَ نہ سانڍجي سگهي۔ "
-#. g4@I
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "تختيءَ جو فلٽر ٺهڪجي نہ سگہيو ڇو تہ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آہي۔ "
-#. w5qJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -583,7 +525,6 @@ msgstr ""
"تختيءَ جي فهرستن کي سمپادت ڪرڻ کان اڳ توهان ڪي اهي سانڍڻيون پونديون \n"
" ڇا توهين هاڻي اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ अभी आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
-#. IT/l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "No primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي ناهي "
-#. gnM:
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgstr ""
" \n"
" ڇا هاڻي مکيہ ڪنجي خلقجي؟ "
-#. ds(e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " %PRODUCTNAME آڌار: تختيءَ جو نمونو "
-#. j\[$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -627,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\"$column$\" ڪالم نہ بدلجي سگهيو "
-#. 3pC`
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -636,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the table design"
msgstr ""
-#. s$A0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr ""
-#. b+/B
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "توهين هن تختيءَ جا سڀ ڪالم خارج ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آہيو۔ ڇا آڌار سامگريءَ مان تختي خارج ڪري ڇڏجي؟ اگر نہ تہ تختي بنا ڪنهن تبديل جي رهندي۔ "
-#. mb.U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -663,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "خودڪار واڌ جو بيان "
-#. ZA{U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgstr ""
"\n"
" تختي خلقجڻ وقت هي بيان سڌو آڌار سامگزي ۾ ڦري ويندو۔ "
-#. -CSJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgstr ""
"آڌار سامگزيءَ مان ٽائيپ جي معلومات کي موٽ نہ کارائجي سگهي۔ \n"
" هن آڌار سامگري لاءِ تختيءَ جي نموني جو ڍنگ مؤجود ناهي The table design mode is not available for this data source."
-#. da%i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field name"
msgstr "کيتر جو نالو بدلايو "
-#. V6k6
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field type"
msgstr "کيتر جوقسم بدلايو "
-#. \=gd
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field description"
msgstr "کيتر جو بيان بدلايو "
-#. AAJ]
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po
index 18676fd1c67..bc471251952 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. eQiO
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support views."
msgstr ""
-#. _=Y9
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr ""
-#. 3?2,
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr ""
-#. zV0M
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr ""
-#. ~}tx
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr ""
-#. UCzS
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr ""
-#. We~`
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr ""
-#. mBwh
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr ""
-#. HAbb
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr ""
-#. mJDu
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr ""
-#. poOe
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr ""
-#. D3WL
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr ""
-#. ?:go
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"