diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/dbaccess | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/core/resource.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/app.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/control.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po | 369 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po | 15 |
13 files changed, 13 insertions, 841 deletions
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po index 9bf2d7ea864..8ad03f1f158 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /lSI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr "تختي کولڻ لاءِ ڪوشش ڪئي ويئي $name$." -#. tr!y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established." msgstr "سنٻنڌ اِسٿاپت ڪونہ ٿي سگهيو۔" -#. E/=, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "تختي اڳ ۾ ئي ٻاهر نڪري ويئي آهي۔ اِهو نظر نٿو اچي ڇو تہ اِن کي فلٽر ڪري ٻاهر ڪڍيو ويو آهي۔ $name$ " -#. p,*w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." msgstr "توهان وٽ اُن سامگري رچنا جنهن تي شئہ آڌارت آهي اُن ۾ لکڻ داخل ڪرڻ مؤجو ڪونهي۔" -#. Jr@6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "ٻاهرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگهيو۔ ڪا نامعلوم چوڪ ٿي ويئي۔ ممڪن آهي تہ ڊرائيور ۾ خامي هجي۔" -#. f,gU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." msgstr "ٻاهرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔ ڏنل SDBC لاءِ URL. ڊراءيور ڪونہ مليو هو۔" -#. %rB^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "ٻاہرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔ SDBC ڊرائيور مئنيجر لوڊ نہ ٿي سگهيو۔" -#. C0.? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "فارمُ" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "رپورٽ" -#. ILO. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "سامگري مول ڪونہ سانڍيو ويو هو۔ مهرباني ڪري سامگري مول سانڍڻ لاءِ اXStorable اِٽرفيس جو اِستعمال ڪريو۔" -#. B3.M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgid "" "Only queries are allowed." msgstr "" -#. gkPZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "No values were modified." msgstr "مُلهن ۾بدل سدل ڪانہ ڪئي ويئي" -#. 10Eg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "ملهہ داخل ڪونہ ٿي سگهيا۔ دواران XRowUpdate اِنٽرفيس جو سمرٿن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔" -#. =V{\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "ملهہ داخل ڪونہ ٿي سگہيا۔ XResultSet دواران اِنٽرفيس جو سمرٿن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔" -#. J+0E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "شر ط جي بيان جي مؤجود نہ ہئڻ سبب ملهن ۾ بدل سدل ڪانہ ٿي سگهي۔" -#. dJMS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "ڪالم شامل ڪرڻ لاءِ سمرٿن ڪونہ مليو آهي" -#. `dr( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "ڪالم ڇڏي ڏيڻ لاءِ سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔" -#. !\c+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "بنيادي ڪنجيءَ لاءِ WHERE . حالت ڪونہ خلقجي سگهي" -#. DmYo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "هي ڪالم '%'. ملهہ خاصيت جو سمرٿن نٿو ڪري" -#. hROM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not searchable!" msgstr "ڪالم ڳولي سگهڻ جهڙو ناهي!" -#. T^=x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." msgstr "هنن ڪالمن جو ملهہ قسم جي سلسلي جو ناهي" -#. dmJ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not valid." msgstr "ڪالم جائز ناهي" -#. GKQn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr " '%. نالو ڪالم هڪ ڪالم جي روپ ۾ ضروري آهي" -#. ChFg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "اِنٽرفيس مؤجود ڪونهي XQueriesSupplier ." -#. `Vl, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support this function." msgstr "پرڪريا جي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔" -#. b9mq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "قطحي (0)' ڪوٺڻ جي اِجازت ڪانهي" -#. #7.J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "هن حالت ۾ واسطو رکندڙ بيهڪ جي اِجازت ڪانهي۔" -#. J~{Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "پڇاڙيءَ جي قطار بعد جڏهن ResultSet گهربل آسٿان تي تڏهن ڪابہ قطار تازي نٿي ڪري سگهجي۔" -#. b1[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "جيسين ResultSet کي پهرين داخل قطار ڏانهن نٿو هلائجي تيسين ڪا نئين قطار داخل نٿي ڪري سگهجي۔" -#. w:c% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "حالت ۾ قطار ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔" -#. 2.*I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "حالت ۾ قطار ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔" -#. E(eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "ڊرائيور تختيءَ کي وري نالو ڏيڻ جو سمرٿن نٿو ڪري۔" -#. s7Q2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "ڊرائيور ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو سمرٿن نٿو ڪري۔" -#. #kM] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "نالي بدلائڻ ذريعي ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو هي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري" -#. UDA3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "فهرست بدلائڻ ذريعي ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو هي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔" -#. dSi` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "فائل مؤجود ڪانهي۔ \"$file$\"" -#. fMB5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "" -#. x6hr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "" -#. 6*vj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "" -#. +2_) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -379,7 +339,6 @@ msgid "" "$command$" msgstr "" -#. sLLi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "" -#. 1um: #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not be empty." msgstr "هي سرور خالي نہ هئڻ تمام ضروري آهي۔" -#. aW[i #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -407,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "" -#. aG.\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -416,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "" -#. WVfc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -425,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "" -#. $n`c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -434,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "" -#. L^Ws #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -443,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "" -#. UTT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -454,7 +406,6 @@ msgid "" "$message$" msgstr "" -#. WcZo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgid "" "$error$" msgstr "" -#. c/c) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "" -#. p6+_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "" -#. 3S;+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "" -#. ncD} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Result set is read only." msgstr "" -#. {d*: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "" -#. AaXP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row is already deleted." msgstr "" -#. T}{9 #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row could not be updated." msgstr "ڪڙ اپ ڊيٽ نہ ٿي سگهي۔" -#. p--J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "" -#. IbfB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "" -#. YpbE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression1" msgstr "" -#. ~6oS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "No SQL command was provided." msgstr "" -#. ,*fj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column index." msgstr "" -#. */,\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid cursor state." msgstr "" -#. xfeZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "" -#. /|WO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "" -#. nl.% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "" -#. st[S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "" -#. D257 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -628,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "" -#. UZxP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 24d2cef450c..5c0af6a5f5f 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /*XT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Prepare" msgstr "" -#. ;GCY #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup Document" msgstr "" -#. wO:K #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate" msgstr "" -#. x3s] #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "اِختصار" -#. O8E~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "" -#. URJi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "" -#. rNob #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgid "" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" -#. [*kI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." msgstr "" -#. ys;s #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup your Document" msgstr "" -#. l.o/ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." msgstr "" -#. /T7e #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Save To:" msgstr "کي سانڍيو " -#. k[Sg #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse ..." msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔" -#. sT2J #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "" -#. BCGi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Migration Progress" msgstr "" -#. g[FI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" msgstr "" -#. Tp]j #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Current object:" msgstr "" -#. P5HM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Current progress:" msgstr "" -#. zf(u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Overall progress:" msgstr "" -#. =+\* #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "" -#. OWE0 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." msgstr "" -#. IGos #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "اِختصار" -#. f%B9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." msgstr "" -#. UOYO #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "" #. This refers to a form document inside a database document. -#. ,!c1 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgid "Form '$name$'" msgstr "" #. This refers to a report document inside a database document. -#. _dZ# #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Report '$name$'" msgstr "" -#. adV] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "" -#. dS]Q #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -293,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document" msgstr "آدار سامگريءَ جا دستاويز" -#. x,#Z #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "saved copy to $location$" msgstr "" -#. ONwp #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "" -#. (x0u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "" -#. ro*Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "migrating libraries ..." msgstr "" -#. MH9T #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क" -#. L95~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "JavaScript" msgstr "" -#. K_(k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "BeanShell" msgstr "" -#. z5Zc #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "جاوا" -#. g~Jm #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "" -#. JK8L #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "dialog" msgstr "گفتو" -#. {huM #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Error(s)" msgstr "چوڪون " -#. lP[k #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings" msgstr "چتاءُ! " -#. RJnt #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "caught exception:" msgstr "" -#. JmHf #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." msgstr "" -#. `o=? #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "" -#. Q7eK #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "" -#. SZ+3 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 1c421a6f611..90b95578815 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4W,4 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "" -#. gyh% #: sdbt_strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -53,7 +51,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "تختي " -#. /LI: #: sdbt_strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -73,7 +70,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پڇا" -#. 7qKO #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -82,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "" -#. mGK# #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -91,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "The given object is no table object." msgstr "" -#. LIUa #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -100,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "" -#. _8X^ #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po index a4c6d725ec0..f1c803dc3aa 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. M8+u #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "فارم ۾ ڊرائن منظر خلقيو۔۔۔" -#. 5}mf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "فارم خلقڻ لاءِ ورارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔" -#. ^I:2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "رپورٽ خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔" -#. 5%!) #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "فارم ۾ ڊرائن منظر خلقيو۔۔۔" -#. QMc. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "ڊزائن جي منظر ۾ پُڇا خلقيو۔۔۔" -#. wQLG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "منظر مٔ پُڇا خلقيو۔۔۔ SQL ... " -#. 0j=5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "پُڇا خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔" -#. c+m^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "ڊزائن جي منظر ۾ تختي حلقيو۔۔۔" -#. 8_x! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "تختي خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔" -#. U-|Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Create View..." msgstr "منظر خلقيو۔۔۔" -#. 52Z[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "فارمُ" -#. il@k #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "رپورٽون" -#. gSSQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "کان۔۔۔" -#. #,}Q #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔" -#. ]kPd #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "(منظر (سادو" -#. =nyK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special..." msgstr "خاص چنبڙايو" -#. qc.B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "خارج ڪريو" -#. TJf$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "نالو مَٽيو" -#. M[`t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "سمپادن ڪريو" -#. Dxkr #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "" -#. O)+e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "کوليو" -#. p;88 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "منظر جيان خلقيو" -#. Ci\= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "وِزارڊ بڻايو۔۔۔" -#. 5qX\ #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔" -#. iu:i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "وِزارڊ جي روپورٽ ڏيو" -#. 0Q3, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "سڀ چونڊيو" -#. #W3E #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "خاصيتون" -#. l*B: #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "سنٻنڌ جو قسم" -#. 1Avo #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون" -#. i3v) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr " (~D) آڌار سامگري" -#. /bmi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr " جو مول خارج ڪرڻ چاهيون ٿا؟ ڇا توهين سامگريءَ '%1' " -#. #e4D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - %PRODUCTNAME آڌار" -#. Y@N! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "رپورٽ خلقڻ لاءِ گهربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان کي رهنمائي ملندي۔" -#. R:%2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." -#. /eW? #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." -#. /#er #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "فارم خلق خلقڻ لاءِ گہربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان جي رهنمائي ڪندو" -#. #+2[ #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "فلٽرن جا تفصيل ڏيندي پُڇا خلقيو۔ ڇانٽڻ يا گروپ بڻائڻ لاءِ اِن پُٽ تختيون، کيتر جا نالا، ۽ خاصيتون۔" -#. `P.h #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr " بيان ۾ سِڌو داخل ٿيندي پُڇا خلقيو۔ SQL" -#. x`M; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "پُڇا خلقڻ لاءِ گہربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان جي رهنمائي ڪندو" -#. muUk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "تفصيل ڏيندڙ کيترن جي نالي ۽ خاصيتن سان گڏو گڏ سامگريءَ جي قسمن ذريعي تختي خلقيو۔" -#. ,A)/ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "واپار ۽ شخصي تختيءَ جا نمونا ناپسنديءَ سان چونڊيو، جيڪي توهين تختي خلقڻ لاءِ هليءَ چليءَ موجب بڻائڻ چاهيو ٿا" -#. 1}hB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "تختين ۽ کيتر جي نالن جا تفصيل ڏيندي منظر خلقيو جيڪو توهين ڏيکارڻ چاهيو ٿا" -#. uecI #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the view wizard" msgstr "منظر وِزارد کولي ٿو" -#. 8!I9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "آڌار سامگري" -#. +oK? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "ڪاريہ" -#. ]#8r #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "بيانُ" -#. QP~x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "اَڳ منظرُ" -#. 4Q8\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Preview" msgstr "اَڳ منظر ناڪام" -#. IV?f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -484,7 +435,6 @@ msgid "" "Do you want to save the changes?" msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ۔۔۔۔ ڇا توهين تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟" -#. E6t= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -497,7 +447,6 @@ msgid "" "Do you want to close all documents now?" msgstr "سنٻنڌ جي قسم ۾ بدلاءُ ڪيو ويو آهي۔۔۔۔ انهن تبديلين جو اَثر حاصل ڪرڻ لاءِ سڀ فارم، رپورٽون، پُڇائون ۽ تختيون بند ڪرڻ گهرجن۔ ۔۔۔۔ ڇا هاڻي توهين سڀ دستاويز بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. -xWK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -507,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ بہ نہ" -#. r.2f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -517,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "دستاويز جي معلومات" -#. 8rn: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "دستاويز" -#. \5_4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "فارمُ" -#. Bc1t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -545,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "رپورٽ" -#. .j2e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm name" msgstr " (~o) فارم جو نالو" -#. ,lje #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr " (~R) رپورٽ جو نالو" -#. g:.c #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "F~older name" msgstr " (~o) فولڊر جو نالو" -#. LM}N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "" -#. *a0E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -595,7 +535,6 @@ msgid "" "Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. " msgstr "" -#. IG;w #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -604,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded database" msgstr "" -#. 9PgD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot select different categories." msgstr "" -#. !1~2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po index 367a1dfcb4c..8d1b375e6bd 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Yg61 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "ڪالم جي رچنا۔۔۔" -#. S*3^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "ڪالم جي بيان جو نقل ڪريو " -#. OrWW #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format..." msgstr "تختيءَ جي رچنا " -#. _*Kp #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "قطار جي اوچائي۔۔۔" -#. tU(+ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data Input" msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو: سامگري اِنپٽ " -#. -/O( #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Save current record" msgstr "مؤجودهہ رڪارڊ سانڍيو " -#. P*@v #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Query #" msgstr "پڇا #" -#. 0*?p #: sbagrid.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Table #" msgstr "تختي#" -#. }ltF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "View #" msgstr "منظر #" -#. G~7/ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "# نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي " -#. 9=7^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "No matching column names were found." msgstr "ميل کائيندڙ ڪالمن جا نالا ڪونہ مليا هئا۔ " -#. bg|4 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "چوڪ ٿي ويئي۔ ڇا توهين نقل ڪرڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ " -#. jJ/o #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table view" msgstr "سامگريءَ جي مول جي تختيءَ جو منظر " -#. ^TTF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "چونڊيل تختي يا پڇا ڏيکاري ٿو۔" -#. Y2P, #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgstr "" "مؤجودهہ رڪارڊ بدلايو ويو آهي \n" " ڇا توهين اِهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟" -#. kn*1 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "ڇا توهين چونڊيل سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. =Rsz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "(filtered)" msgstr "(فلٽر ڪيل)" -#. rB\v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "ڇانٽڻ جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ " -#. Pp/v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "فلٽر جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ " -#. rQ1R #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lost" msgstr "سنٻنڌ گم ٿي ويو " -#. H6bx #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "پڇائون " -#. MA(8 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "تختيون " -#. =r`] #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائل سمپادت ڪريو " -#. REP( #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "" -#. HoF` #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "سنٻنڌ ختم ڪريو " -#. )aE+ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "خارج ڪرڻ جي تصديق ڪريو " -#. T!@5 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "ڇا توهين '%1' تختي خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. Cu)A #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "پڇا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين اها خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. Bmq= #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي؟ ڇا توهين وري سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔ " -#. huTN #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings encountered" msgstr "چتاءُ ٽڪرايو " -#. 6w9[ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "تختيون موٽائي ساڳيءَ جاءِ تي آڻڻ وقت آڌار سامگريءَ جي سنٻنڌ دواران چتاو ڄاڻايو ويا هئا۔ " -#. ,R(F #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "$name$ سان سنٻنڌ قائم ڪري پيو ..." -#. VeAp #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "$name$ پڇا لوڊ ڪري پيو ..." -#. %?6? #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "$name$ تختي لوڊ ڪري پيو ..." -#. J,jS #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "No table format could be found." msgstr "تختيءَ جي رچنا نہ ملي سگهي۔ " -#. W=|$ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ " -#. 3J7q #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po index 3d3057bdab8..1e3e06b5aa0 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8ex9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "تختيءَ جو نالو" -#. NWcr #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data" msgstr "سامگري داخل ڪريو" -#. #X=! #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data" msgstr "سامگري خارج ڪريو" -#. Eu.9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify data" msgstr "سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪريو" -#. 4KTe #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter structure" msgstr "ڍانچي ۾ بدلاءُ آڻيو" -#. 0L=` #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Read data" msgstr "سامگري پڙهو" -#. IwWY #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify references" msgstr "حوالن ۾ بدل سدل ڪريو" -#. %!#X #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop structure" msgstr "ڍانچو ڇڏي ڏيو" -#. ^[If #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ چانٽيو" -#. rER, #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "هيٺ هلندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو" -#. P!#: #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "کي جوڙي نٿو سگہجي۔(#servicename#) ڊرائور مينجر SDBC " -#. !+g! #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr " . لاءِ ڊرائور رجسٽر ڪونہ ڪيو ويو آهي۔URL #connurl#" -#. qbiS #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr " لاءِ سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگهيو۔ URL #connurl#" -#. _5\K #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "مهرباني ڪري مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبون جاچيو، مثال اِستعمال ڪندڙ جو نالو ۽ ڳجهہ لفظ" -#. Y5.= #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "ڪاميابيءَ سان ڳنڍيو ويو، پر آڌار سامگريءَ جي تختين بابت معلومات مؤجود ڪانهي۔" -#. GZ_O #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables" msgstr "سڀ تختيون" -#. :hM% #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "All views" msgstr "سَڀ منظر" -#. bYB* #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables and views" msgstr "سڀ تختيون ۽ منظر" -#. W[Ho #: undosqledit.src msgctxt "" "undosqledit.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po index 73f69174cc6..cf6c31fd2ef 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ffSl #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. A5*3 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "نئون هدايت نامو خلقيو" -#. |r[Z #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U?Au #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "هڪ سطح مٿي" -#. ^CAh #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "فائل جو نالو (~n):" -#. j)yZ #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "سانڍيو" -#. dLcd #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "رستو (~P):" -#. lEAb #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "سانڍيو" -#. fSV0 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "فولڊر " -#. c4eo #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "فائل اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ان جي مٿان لکو؟" -#. .O;! #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان جوڙڻ لاءِ ڳجہي لفظ جي ضرورت آهي۔ ." -#. RD7L #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgstr "" "\n" "هدايت نامو مؤجود ناهي۔ ڇا اهو خلقڻ گهرجي۔?" -#. m0z/ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "$name$ هدايت نامو خلقجي نہ سگهيو" -#. ?SeD #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." msgstr "مهرباني ڪري 'DOMAIN' استعمال ڪندڙ جي کيتر لاءِ ڳجهو لفظ داخل ڪريو" -#. b~o^ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Database" msgstr "آڌار سامگري بدلايو" -#. :ieU #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables and table filter" msgstr "تختيون ۽ تختيءَ جو فلٽر" -#. X-?g #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "اُنهن تختين کي نشان لڳايو جيڪي پريوگن لاءِ نظر اَچڻ گهرجن۔" -#. \!,2 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables Filter" msgstr "تختينءَ جو فلٽر" -#. ;m0# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ" -#. RNn. #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Select database" msgstr "آڌار سامگري چونڊيو" -#. PC[R #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "dBASE آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. =#2V #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. C:B\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "Microsoft Access سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. 8]3W #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "LDAPسنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. ton+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ADO connection" msgstr "ADO سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. l:9b #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "JDBC سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. 4SO_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. Z9!@ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "MySQL سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. /EEM #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "ODBC سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. ^H)z #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "اِسپريڊ شيٽ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. I(,a #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو" -#. 4)zw #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "" -#. lQF( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Save and proceed" msgstr "سانڍيو ۽ اڳتي وڌو" -#. RFmE #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ" -#. .5,A #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "New Database" msgstr "نئين آڌار سامگري" -#. 13CT #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو MySQL " -#. HRD[ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -388,7 +351,6 @@ msgstr "" "توهين يا وري ODBC or JDBC.\n" " جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ جوڙي سگهو ٿا۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔" -#. [4^C #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "توهين پنهنجي MySQL آڌار سامگري ڪيئن جوڙڻ چاهيو ٿا؟ " -#. K6aj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "ODBC (Open Database Connectivity) جو اِستعمال ڪندي جوڙيو" -#. %NHc #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "JDBC (Java Database Connectivity) جو اِستعمال ڪندي جوڙيو" -#. ,#aB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect directly" msgstr "" -#. MflO #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up the user authentication" msgstr "استعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو" -#. b~Fi #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "ڪِن آڌار سامگرين لاءِ توهان کي اِستعمال ڪندڙ جو نالو داخل ڪرڻ جي ضرورت پوندي۔" -#. CvQU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -458,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr " (~U) اِستعمال ڪندڙ جو نالو" -#. wx1d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Password re~quired" msgstr " (~q) ڳجهو نالو گهرجي" -#. =y9* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -478,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Test Connection" msgstr " (~T) جاچ سنٻنڌ" -#. _WJF #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -488,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "اها ڳالهہ طئہ ڪريو تہ آڌار سامگري سانڍڻ کان پوءِ اڳتي ڪيئن وڌندا۔" -#. $34| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -498,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "ڇا %PRODUCTNAME ۾ آڌار سامگري جرسٽر ڪرڻ لاءِ توهان کي وزارڊ گهرجي۔" -#. 5BE] #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -508,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr " (~Y) ها، مون لاءِ آڌار سامگري رجسٽر ڪريو" -#. .nMS #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -518,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o, do not register the database" msgstr " (~o) نہ، آڌار سامگري رجسٽر نہ ڪريو" -#. ?(A\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -528,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائل سانڍڻ بعد ڇا توهين ڪجہہ ڪرڻ چاهيو ٿا?" -#. ?P6L #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the database for editing" msgstr "سمپادن لاءِ آڌار سامگري کوليو" -#. ni)v #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "وزارڊ جي تختي اِستعمال ڪندي تختيون خلقيو" -#. UJ/7 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "آڌار سامگري سانڍڻ لاءِ ختم تي ڪلڪ ڪريو" -#. [%Ae #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "JDBC جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگري سان سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. dL?| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -580,7 +524,6 @@ msgid "" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "اِها ڳالہہ ڌيان ۾ رکو تہ توهين سرشتي ۾ ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيو وڃي ۽ وٽ رجسٽر ڪيو وڃي۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔" -#. Oq2= #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -590,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور درجو: (~r)" -#. 4O*+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -600,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306" -#. b|Hj #: dbadminsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو MySQL " -#. bc+h #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "" -#. 8Lf+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "dBASE آڌار سامگري فائلن ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. *K-H #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "اُهو فولڊر چونڊيو جنهن ۾ آڌار سامگري فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن" -#. ZP#( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو" -#. w]t# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "اُهو فولڊر چونڊيون جنهن ۾ متن CSV (Comma Separated Values) فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن۔ اِهي فائلون %PRODUCTNAME Base دواران فقط پڙهڻ جي ڍنگ لاءِ کلنديون" -#. (G{Q #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to text files" msgstr "متن فائلن لاءِ رستو" -#. f(p8 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "مائڪرو سافٽ لنگهہ جي آڌار سامگري ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. Ci:K #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "مهرباني ڪري اُها مائڪرو سافٽ فائل چونڊيو جنهن ۾ توهين داخل ٿيڻ چاهيو ٿا" -#. =EPv #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "LDAP هدايت نامي ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو " -#. =iWu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgstr "" "مهرباني ڪري LDAP هدايت نامي سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ \n" " اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔" -#. \,ib #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 389" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل : 389" -#. `5LH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr " محفوض سنٻنڌ اِستعمال ڪيو (SSL) (~s) " -#. AqsX #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. rC+d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -760,7 +687,6 @@ msgstr "" "جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا ان لاءِ مهرباني ڪري URL سامگري مول جو ADO داخل ڪريو رچنا مُهيا ڪرائيندڙ خاص طئہ ڪيل ترتيبن برائوز تي ڪلڪ ڪريو۔ \n" " اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشٽي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔" -#. dXJ_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -770,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "ODBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو " -#. J6(6 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -783,7 +708,6 @@ msgid "" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا اُن لاءِ آڌار سامگري جو نالو داخل ڪريو آڌار سامگري جيڪ ۾ اڳ ۾ ئي رجسٽر ٿيل اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ توهين پنہنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔." -#. `jQA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -793,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "JDBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو " -#. sv51 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -807,7 +730,6 @@ msgstr "" "مهرباني ڪري JDBC آڌار سامگريءَ سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ \n" " اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت توهان کي پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو" -#. ~Z0B #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -817,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ ۾ " -#. bQ#G #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 1521" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اسٿاپت: 1521" -#. uMc* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -837,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "JDBC اوريڪل ڊرائيور ڏرجو (~d)" -#. gRsG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -851,7 +770,6 @@ msgstr "" "مهرباني ڪري اوريڪل آڌار سامگريءَ سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ اِها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ توهان جي سرشتي ۾ JDBC ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيل هجي ۽ اُهو % PRODUCTNAME ۾ رجسٽر ٿيل هجي۔ \n" " اَگر توهان ڪي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔" -#. ?lvf #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -861,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "اِسپريڊ شيٽن جو سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو" -#. Lg{} #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -876,7 +793,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME .اِسپريڊ شيٽ يا مائڪرو سافٽ ايڪسل ورڪ بوڪ چونڊڻ لاءِ برائوز تي ڪلڪ ڪريو۔ \n" "%PRODUCTNAME فائل کي فقط پڙهو جي نموني ۾ کُلندي" -#. (oKh #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -886,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr " (~L) جاءِ ۽ فائل جو نالو" -#. ;#lG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -896,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "(~P) ڳجهي لفظ جي ضرورت آهي" -#. _^lO #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -907,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو" -#. ;U^I #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "" -#. 4Z}n #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -928,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "~URL سرور " -#. w|ti #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -945,7 +856,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ڳڙکي" -#. $ae) #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -955,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306" -#. e38~ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -965,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "" -#. S`c+ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -975,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "" -#. :-A# #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -985,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "برائوز ڪريو" -#. 6x\s #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -995,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو" -#. HgJa #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1005,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "~URL سرور " -#. p6EL #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1015,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "~DN آڌار " -#. A%st #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر" -#. gm+d #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "سامگريءَ جو بدلاءُ" -#. ~bs: #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "اَکر جو سيٽُ (~C)" -#. `H!z #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "اُهي فائلن جي قسم جا تفصيل ڄاڻايو جن کي توهين داخل ڪرڻ چاهيو ٿا" -#. xRp+ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr " (*.txt) ساديون متن جون فائلون" -#. CWPo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "' (*.csv) ٿوري دم سان جدا ڪيل ملهہ جون فائلون" -#. 1C2B #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "هلي چلي:" -#. 1STv #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "*.abc هلي چلي: " -#. \?;M #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "قطار جي رچنا" -#. [9b? #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "کيتر جدا ڪندڙ" -#. +,P3 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1125,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "متن جدا ڪندڙ" -#. ^yUz #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1135,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "ڏهانش جدا ڪندڙ" -#. XGXf #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1144,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "هزارين جدا ڪندڙ" -#. 1oA. #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1153,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr " (~T) متن ۾ صفحي مٿان شرح آهي" -#. J~Fh #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1163,7 +1052,6 @@ msgid "{None}" msgstr "{ڪوبہ نہ}" #. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#. =nL2 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1172,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -#. 3m#( #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1181,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 ضرور سيٽ ٿيڻ گهرجي." -#. +We1 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1190,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 ۽ #2 علحدو هئڻ گهرجي ." -#. {1mo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1199,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "#1 ۾ ?,* جهڙا وائلڊ ڪارد منظور ناهن" -#. jeZ\ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1209,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC ڊرائيور درجو (~r)" -#. LceU #: AutoControls_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "جاچ جو درجو" -#. sA+g #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1230,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "" -#. YDRn #: adtabdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1253,7 +1134,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "تختيون" -#. T9F\ #: adtabdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1268,7 +1148,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پڇائون" -#. ;GDK #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1278,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr " (~A) جوڙيو" -#. }OFr #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1288,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr " (~C) بند ڪريو" -#. :@gb #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1298,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables" msgstr "تختيون جوڙيو" -#. MQVE #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1308,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "" -#. ;2;l #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1318,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي چونڊ" -#. 7F_B #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1328,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr " (~e): اِستعمال ڪندڙ" -#. bvaS #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1338,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "اِستعمال ڪندڙ جوڙيو (~A)..." -#. 0p(6 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1348,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr " (~P)... ڳجهو لفظ بدلايو" -#. ET(d #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1358,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr " (~D)... اِستعمال ڪندڙ خارج ڪريو۔۔۔" -#. .fB! #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1368,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "چونڊيل اِستعمال ڪندڙ لاءِ لنگهہ جا حق" -#. -JJP #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1377,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ اِستعمال ڪندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. UN`: #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1386,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support user administration." msgstr "آڌار سامگري اِستعمال ڪندڙ جي پٺ ڀرائي نٿي ڪري" -#. pamf #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1396,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "اِستعمال ڪندڙ \"$name$: $\"" -#. fD9T #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1406,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Old p~assword" msgstr " (~a) پراڻو ڳجهو لفظ" -#. SinN #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1416,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr " (~P) ڳجهو لفظ" -#. Qj;- #: UserAdmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1427,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm password" msgstr " (~C) ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو" -#. irnY #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1436,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "ڳجهو لفظ بدلايو" -#. ]7nT #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1445,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "ڳجهو لفظ ميل نٿو کائي۔ مهرباني ڪري ڳجهو لفظ وري داخل ڪريو۔" -#. @`Wp #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1455,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عام" -#. 5BSd #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1466,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr " (~H) ميزبان جو نالو" -#. O?pb #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1476,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق" -#. 8n{0 #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1487,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو " -#. d)K? #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1497,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "ڳجهو لفظ گهربل آهي" -#. w6dh #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1507,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC خاصيتون" -#. d=^3 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1517,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "JDBC ڊراڻيور جو درجو (~J)" -#. oO(K #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1527,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "جاچ جو درجو" -#. @#%8 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1537,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "جاچ جو سنٻنڌ" -#. Vc?; #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1546,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Test" msgstr "سنٻنڌ جي جاچ" -#. IL]+ #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1555,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection was established successfully." msgstr "ڪاميابيءَ سان سنٻنڌ قائم ڪيو ويو" -#. \tud #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1564,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "سنٻنڌ ڪاميابيءَ سان قائم ڪونہ ٿي سگهيو" -#. Az|t #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1573,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪيو ويو هو." -#. iPjC #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1582,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪونہ ٿي سگهيو۔." -#. /-LM #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1591,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access file" msgstr "MS لنگهہ جي فائل" -#. ZbpT #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1600,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "" -#. D36C #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1610,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "New Index" msgstr "نئين فهرست" -#. 8l#U #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1620,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Index" msgstr "مؤجودہ فهرست خارج ڪريو" -#. 9MlT #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1630,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Current Index" msgstr "مؤجودہ فهرست جو نئين سِر نالو ڏيو" -#. R6,[ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1640,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Current Index" msgstr "مؤجودہ فهرست سانڍيو" -#. iUa] #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1650,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Current Index" msgstr "مؤجودہ فهرست وري سيٽ ڪريو" -#. 7RS/ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1660,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Index details" msgstr "فهرست جا تفصيل" -#. w$KI #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1670,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Index identifier:" msgstr "فهرست سڃاڻندڙ:" -#. ZQl) #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1680,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unique" msgstr "بي مثل (~U) " -#. /.[` #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1690,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "کيتر" -#. rvRK #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1700,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr " (~C) بند ڪريو" -#. SSe{ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1709,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "فهرستون" -#. @J(( #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1718,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "سلسلو ڇانٽيو" -#. +20R #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1727,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Index field" msgstr "فهرست جو کيتر" -#. 2[30 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1736,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو" -#. ;o^d #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1745,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو" -#. 3*]# #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1754,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "ڇا توهين سچپچ '$name$' فهرست خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. yAOm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1763,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "index" msgstr "فهرست" -#. ^shB #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1772,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "فهرست ۾ گهٽ ۾ گهٽ هڪ کيتر هجڻ ضروري آهي۔" -#. rLRc #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1781,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Index" msgstr "فهرست سانڍيو" -#. SgJ^ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1790,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "ڇا توهين مؤجودہ فهرست ۾ ڪيل تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟" -#. WPnm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1799,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Index Design" msgstr "فهرست جي ذزائين ڪڍي ڇڏيو" -#. T/54 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1808,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "$name$ نالي ٻي فهرست اڳ ۾ ئي مؤجود آهي." -#. 4,G} #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1817,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "وصفن جي فهرست ۾ ڪوبہ تختيءَ جو ڪالم هڪ کان وڌيڪ دفعا نٿو اچي سگهي۔ خير توهين \"$name$\" ڪالم ۾ ٻہ دفعا داخل ٿي چڪا آهيو۔" -#. YvCP #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1827,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "تختيون شامل ڪيون وييون" -#. !kk6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1837,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "کيتر شامل ڪيا ويا" -#. $5V0 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1847,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Update options" msgstr "وِڪلپَ اپ ڊيٽ ڪريو" -#. hWIU #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1857,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr " (~N) ڪوبہ ڪاريہ نہ" -#. 1%#_ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1867,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update cascade" msgstr " (~U) هڪ ٻئي ۾ گڏيل اپ ڊيٽ ڪريو" -#. FA!m #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1877,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr " (~S) رد ڪيل سيٽ ڪريو" -#. TL$: #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1887,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو" -#. P/w[ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1897,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete options" msgstr "وِڪلپ خارج ڪريو" -#. VVn6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1907,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr " (~N) ڪوبہ ڪاريہ نہ" -#. CRXV #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1917,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~cascade" msgstr " (~c) هڪ ٻئي ۾ گڏيل خارج ڪريو" -#. k,W^ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1927,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr " (~S) رد ڪيل سيٽ ڪريو" -#. $ewE #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1937,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو" -#. C+## #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1946,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "سنٻنڌ" -#. WM_x #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1956,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data source:" msgstr "سامگري جو مول چونڊيو:" -#. %K`o #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1966,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize..." msgstr "ترڪيب ڏيو۔۔۔" -#. LmJ3 #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1976,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "خلقيو" -#. g59A #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1986,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Local Databases" msgstr "مقامي آدار سامگريون" -#. EOo, #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1996,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a database" msgstr "آڌار سامگري چونڊيو" -#. |,ZV #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2005,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "سامگريءَ جو مول" -#. /kst #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2015,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters" msgstr "پيراميٽر (~P)" -#. pRnb #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2025,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ملهہ (~V)" -#. NA%L #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2035,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "اَڳتي (~N)" -#. qDEP #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2045,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "داخلا \"$name$\" کي ڪالم لاءِ جائز ملهہ ۾ بدلي نہ سگهيو ويو" -#. B}3N #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2054,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "پيراميٽر اِن پٽ" -#. ;zAN #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2064,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr " (~H) اوُچائي" -#. -y\s #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2074,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr " (~A) خودڪار نموني هلندڙ" -#. %^F0 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2083,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "قطار جي اوچائي" -#. ?GHK #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2093,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr " (~W) ويڪر" -#. VE;( #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2103,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr " (~A) خودڪار نموني هلندڙ" -#. U3F2 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2112,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "ڪالم جي ويڪر" -#. %@Zj #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2122,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "User Settings" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جون طئہ ڪيل ترتيبون" -#. [n;| #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2131,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "User administration" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو اِنتظام" -#. ,IC5 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2141,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "۽" -#. A8/! #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2151,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "يا" -#. nm[J #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2161,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "۽" -#. Rd28 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2171,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "يا" -#. (k^l #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2181,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "کيتر جو نالو" -#. yu4j #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2191,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "حالت" -#. hI8? #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2201,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "ملهہ" -#. WE?/ #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2211,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "ڪم ڪندڙُ" -#. +,T) #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2221,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "پيمانو" -#. =p+m #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2231,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ڪجهہ نہ -" -#. FQ8- #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2241,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;سَمان، سمان ناهي، اَجايو، اَجايو ناهي " -#. wMcy #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2250,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "معياري فلٽر" -#. ~R+m #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2260,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "وِڪلپَ" -#. B{1# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2270,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "SQL92نالي ڏيڻ جون بندشون اِستعمال ڪريو" -#. j77S #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2280,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr " SELECT بيانن تي تختيءَ جو ٻيو نالو شامل ڪريو" -#. %-b# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2290,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "" -#. g*$x #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2300,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "Outer Join syntax '{OJ }' جو اِستعمال ڪريو" -#. 6AM. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2310,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "سامگريءَ ڊراڻيور سان privileges نظرانداز ڪريو" -#. 3u}1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2320,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr " '?' سان نالا ڏنل پيراميٽر بدلايو" -#. 5d?c #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2330,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "سنسڪرڻ جا ڪالم ڏيکاريو جڏهن مؤجود هجن" -#. {~yG #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2340,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "SELECT بيانن ۾ ڪيٽلاگ جو نالو اِستعمال ڪريو" -#. aF\2 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2350,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "SELECT بيانن ۾ رٿا جون نالو اِستعمال ڪريو" -#. hQP1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2360,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "ASC يا DESC بيان سان فهرست خلقيو" -#. }Li9 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2370,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "CR+LFسان متن جون قطارون ختم ڪريو " -#. \h1o #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2380,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore currency field information" msgstr "" -#. xb9, #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2390,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "" -#. ^L^J #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2400,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "" -#. rH;A #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2410,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Supports primary keys" msgstr "" -#. el(| #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2420,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "" -#. RaMX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2430,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" -#. j(P5 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2440,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. E[lr #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2450,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Mixed" msgstr "گڏيل" -#. ;-|W #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2460,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access" msgstr "MS لنگہہ" -#. V%%y #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2470,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "بولين ملهن جي مشابهت" -#. .4_P #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2480,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to scan column types" msgstr "" -#. Hgyf #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2490,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون" -#. V.?p #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2500,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~trieve generated values" msgstr " (~t) اُپايل ملهن کي موٽي وري هٿ ڪريو۔" -#. ?q57 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2510,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto-increment statement" msgstr " (~A) خودڪار واڌاري جو بيان" -#. jUJD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2520,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query of generated values" msgstr "اُپايل ملهن جي پڇا (~Q)" -#. L`U^ #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2530,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Generated Values" msgstr "اُپايل مُلهَہ" -#. _B5} #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2540,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "خاص طئہ ڪيل ترتيبون" -#. 2D^. #: advancedsettings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2550,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings" msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون۔۔۔" -#. ^ujX #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2560,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "تفصيون" -#. U.*d #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2570,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Error ~list:" msgstr "ياداشت ۾ چوڪ (~l):" -#. ]9\m #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2580,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description:" msgstr "بيان (~D):" -#. {C_X #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2590,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Status" msgstr "SQLحالت" -#. 28;^ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2600,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Error code" msgstr "چوڪ جو ڪوڊ" -#. sZn` #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2609,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME آڌار" -#. u$#$ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2618,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "هن چوڪ جو گهڻي ڀاڱي سبب، توهان جي آڌار سامگريءَ جي ٻوليءَ جي اکرن جي سيٽ جي اَڻ پوري طئہ ڪيل ترتيب آهي۔ سمپادن ڪريو۔ آڌار سامگري جون خاصيتون چونڊيندي طئہ ڪيل ترتيب جي جاچ ڪريو۔" -#. mh$. #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2627,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "چوڪ" -#. k-g! #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2636,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "چتاءُ" -#. =`Tc #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2645,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "معلومات" -#. x=e| #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2654,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "تفصيون" -#. KI/V #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2663,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "dBASE فائلن جو رستو" -#. 1C(o #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2672,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the text files" msgstr "ايندڙ فائلن جو رستو" -#. )_e! #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2681,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "اِسپريڊ شيٽ دستاويز جو رستو" -#. 5UGP #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2690,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr " توهان جي سرشتي ۾ آڌار سامگريءَ جو نالو ODBC" -#. 4Gf- #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2699,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "MySQL آڌار سامگريءَ جو نالو" -#. QdI$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2708,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "Oracle آڌار سامگريءَ جو نالو" -#. b%J# #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2717,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "مائڪرو سافٽ جي لنگهہ جي آڌار سامگريءَ جي فائل" -#. vdjy #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2726,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "وڌيڪ طئہ ڪيل ترتيبن جي ضرور ناهي۔ سنٻنڌ ڪم ڪري رهيو آهي اِن ڳالهہ جي تصديق لاءِ چڪاس بٽڻ تي ڪلڪ ڪريو۔'%test'." -#. C^HW #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2735,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Datasource URL" msgstr "سامگري آڌار URL" -#. Lbcq #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2744,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr " (~H) ميزبان جو نالو" -#. SrR0 #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2753,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mozilla profile name" msgstr " (~M) موزيلا پروفائل جو نالو" -#. Rd0$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2762,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "ٿنڊربرڊ پروفائل جو نالو" -#. P#xG #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2772,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr " (~T) تختي" -#. qTrl #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2782,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "مقرر ڪرڻ" -#. _=:Y #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2792,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able indexes" msgstr " (~a) تختيءَ جي فهرستون" -#. ,HVL #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2802,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Free indexes" msgstr " (~F) آزاد فهرستون" -#. =VnW #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2811,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "فهرستون" -#. lwB5 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2821,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "آديش SQL" -#. R@PQ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2831,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Command to execute" msgstr "هلائڻ جو آديش" -#. #bq3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2841,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "" -#. QoyE #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2851,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute" msgstr "هلايو" -#. Hqn@ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2861,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "اڳلا آديش" -#. SP#3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2871,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "حالت" -#. H(_C #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2881,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "آئوٽ پٽ " -#. opUu #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2891,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بند ڪريو" -#. 2b!X #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2900,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "SQL بيان هلايو" -#. .qQZ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2909,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Command successfully executed." msgstr "آديش ڪاميابيءَ سان پورو ٿيو" -#. ^@na #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي۔ اِهو گقتو بند ٿي ويندو۔" -#. Vu5} #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو" -#. 7KG$ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو" -#. ;|C! #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو" -#. !9O5 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2958,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو" -#. .xG# #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2968,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو" -#. J@T? #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2978,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو" -#. Ci!@ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2988,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "کيتر جو نالو" -#. /sG1 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2998,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "۽ تڏهن" -#. I3/[ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3008,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "۽ تڏهن" -#. Cy)e #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3018,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "ڪم ڪندڙُ" -#. Sd%+ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3028,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "سلسلو" -#. Qyn7 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3038,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "سلسلو ڇانٽيو" -#. pN.P #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3048,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "ڪجهہ بہ نہ" -#. 2Cd\ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "ڇانٽڻ جو سلسلو" -#. 3k+d #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~k" msgstr " (~k) پٺيان" -#. b?cs #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "فانٽ" -#. 2OM{ #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "رچنا" -#. 2pg9 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ترتيب جي سڌائي" -#. Ph37 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "تختيءَ جي رچنا" -#. rxJX #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3116,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Format" msgstr "کيتر جي رچنا" -#. c@0H #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3126,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "فائل جي بنياد تي ٻڌل آڌار سامگرين لاءِ ڪيٽلاگ جو اِستعمال ڪريو" -#. ^ZGR #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ترتيبون " -#. ejW] #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3148,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr " (~H) ميزبان جو نالو" -#. DX0) #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر" -#. E=m_ #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3170,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Properties" msgstr "اوُچ خاصيتون" -#. XEmD #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3180,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "واڌو طئہ ڪيل ترتيبون" -#. L=D~ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3190,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection settings" msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ڪيل ترتيبون" -#. ]q!n #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون" -#. pRGW #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3208,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون" -#. =Pu^ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3218,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" msgstr "%PRODUCTNAME آڌار سامگريءَ جي وزارڊ ۾ توهان جو سواگت آهي۔" -#. })5x #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3228,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." msgstr "نئين آڌار سامگري خلقڻ، مؤجودہ آڌار سامگري کولڻ لاءِ آڌار سامگري وزارڊ جو اِستعمال ڪريو يا سَروَر ۾ ڪٺي ڪيل آڌار سامگريءَ سان جوڙيو" -#. /f4U #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3238,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do?" msgstr "ڇا توهين اهو ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. ^h6] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3248,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a n~ew database" msgstr "نئين آڌار سامگري خلقيو (~e)" -#. ,hb* #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3258,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Open an existing database ~file" msgstr "مؤجودہ سامگريءَ فائل کوليو (~f)" -#. `Xr@ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3268,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently used" msgstr "حال ۾ استعمال ڪيل" -#. R-kZ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3278,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e~xisting database" msgstr "مؤجودہ آڌار سامگريءَ سان جوڙيو (~x)" -#. 9=#0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3288,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "آڌار سامگريءَ جو اُهو قسم چونڊيو جنهن سان توهين سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔" -#. N@Z\ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3298,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~type " msgstr " آڌار سامگري جو قسم (~t)" -#. 0:5] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3308,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "آڌار سامگري" -#. kO@$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3324,7 +2994,6 @@ msgstr "" "\n" " توهين جيڪي نيون ترتيبون تيار ڪندا اُهي توهان جي مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبن مٿان لکجي وينديون۔." -#. e~n0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3334,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#. *it, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3344,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "سامگري مول جون خاصيتون: #" -#. w0gU #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3354,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr " #lib# . پروگرام لائبرري لوڊ نہ ٿي سگهي يا اهو بگڙيل آهي۔ ODBC سامگري مول جي چونڊ مؤجود ڪانہي۔" -#. f^dK #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3368,7 +3034,6 @@ msgstr "" "هن پليٽفارم تي سامگري مول جي ان قسم کي سمرٿن مليل ناهي۔ \n" " توهان کي طئہ ڪيل ترتيبن ۾ تبديل ڪرڻ جي اِجازت آهي، پر لڳي ٿو تہ توهين آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿي سگہندا۔" -#. C*#+ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3377,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عام" -#. 0NKa #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3387,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "وڪلپي طئہ ڪيل ترتيبون" -#. 3aG, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3397,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "خارج ڪيل رڪارڊ پڻ ڏيکاريو" -#. 5ERl #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3408,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "ٽپڻي: جڏهن خارج ڪيو ويو ۽ ان ڪري نشڪريہ رڪارڊ ڏيکاريا ويا آهن، تڏهن توهين آڌار سامگريءَ مان رڪارڊ خارج ڪرڻ ۾ سمرت ڪونہ ٿيندا۔." -#. b$A0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3418,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "فهرستون۔۔۔۔" -#. #o]# #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3428,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "وِڪلپي طئہ ڪيل ترتيبون" -#. F{_: #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3438,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC وڪلپ (~o)" -#. %()v #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3448,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور جو درجو (~r)" -#. ~|U$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3458,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "جاچ جو درجو" -#. hahS #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3468,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق" -#. Pbb, #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3479,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو " -#. ~Txm #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3489,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "ڳجهو لفظ گهربل آهي" -#. (Av; #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3499,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "Oracle JDBC ڊرائيور جو درجو (~r)" -#. !fXk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3509,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "جاچ جو درجو" -#. g!\o #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3519,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "طئہ ڪيل ترتيبن جو سنٻنڌ" -#. =r!- #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3529,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr " DN (~B) آڌار" -#. B\Ag #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3540,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr " محفوض سنٻنڌ اِستعمال ڪيو (SSL) (~s) " -#. WpTf #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3550,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر" -#. GQcj #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3560,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr " (~r) رڪاردن جو سڀني کان وڌيڪ تعداد" -#. =`Pn #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3570,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr " (~H) ميزبان جو نالو" -#. 5!kk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3580,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر" -#. /w7` #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3590,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr " (~D) ڊرائيور جو طئہ ڪيل ترتيبون" -#. ;`uA #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3599,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "" -#. v)e% #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3609,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "مهرباني ڪري شئہ خلقڻ لاءِ ڪو نالو داخل ڪريو" -#. c3eC #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3619,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog" msgstr "(~C) ياداشت " -#. Z0U. #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3629,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Schema" msgstr " (~S) رٿا" -#. `D?l #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3639,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table Name" msgstr " (~T) تختيءَ جو نالو" -#. e[Yw #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3649,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of table view" msgstr " (~N) تختيءَ جي منظر جو نالو" -#. ape! #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3659,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query name" msgstr " (~Q) پڇا جو نالو" -#. j1j; #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3669,7 +3305,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename to" msgstr "جو وري نالو ڏيو" -#. 7+Kr #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3679,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as" msgstr "داخل ڪريو جئن" -#. sloO #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3688,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "سانڊيو جئن" -#. n]DW #: textconnectionsettings.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po index 1d434be7da5..21ec3252ab6 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. y~aA #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "تازو ڪريو" -#. .g*Q #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "نئون منظر جي رچنا ڪريو (~V) " -#. Z39f #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "نئين تختيءَ جي رچنا ڪريو (~T)" -#. xZ!m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "خود ڪارپائلٽ" -#. gmw^ #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr " (~Q) نئين پڇا (منظر)" -#. XmK) #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Query" msgstr "(~E) پُڇا جو سمپادن ڪريو " -#. {Vbo #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "(~SQL ) نئين پڇا منظر " -#. hUMy #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "۔۔۔سمپادن" -#. KH%8 #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "ڪالم جي ويڪر (~W)..." -#. B3ba #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "وِزارڊ جي روپورٽ ڏيو" -#. #v:m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po index 2243fd0e02c..d7142c9b535 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. kTJJ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "ڪالمَ لاڳو ڪريو" -#. OCCW #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "قسم رچڻ" -#. oYJb #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "هيٺ ڏنل کيترن ۾ اڳ ۾ ئي بنيادي ڪنجين جيا سيٺ ڪيو ويو آهي\n" -#. ?DZP #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "ڪالم مقرر ڪريو" -#. {.7a #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "مدد (~H)" -#. ?{e| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "خارج ڪريو (~C)" -#. EJ$? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< پٺيان (~B)" -#. XLgB #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next>" msgstr "اڳتي (~N)>" -#. !Ss) #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "خلقيو (~r)" -#. 5}TZ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy RTF Table" msgstr "RTFتختيءَ جو نقل ڪريو" -#. Nhe\ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing columns" msgstr "مؤجودہ ڪالم" -#. E#D^ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Column information" msgstr "ڪالم جي معلومات" -#. ,9{H #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic type recognition" msgstr "خود ڪار قسم سُڃاڻڻ" -#. `NE6 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "ليڪون (وَڌِ ۾ وڌ) (~x)" -#. $+=1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "ڪُنجي" -#. AX+? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Source table: \n" msgstr "مول تختي \n" -#. hf?! #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Destination table: \n" msgstr "مقرر جڳهہ جي تختي \n" -#. {O8B #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~سڀ" -#. ZWa* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "ڪوبہ نہ (~e)" -#. gcfF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble name" msgstr "تختيءَ جو نالو (~b)" -#. !JEQ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "وڪلپَ" -#. QOk; #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "De~finition and data" msgstr "وصف ۽ سامگري (~f)" -#. 6zkh #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Def~inition" msgstr "وصف (~i)" -#. VRP* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s table view" msgstr "تختيءَ جي منظر موجب (~s)" -#. M?|_ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Append ~data" msgstr "سامگري شامل ڪريو (~d)" -#. -au[ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "" -#. 09rg #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Crea~te primary key" msgstr "شروعاتي ڪنجي خلقيو (~t)" -#. =79| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "نالو" -#. *`p= #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو" -#. )^(0 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو" -#. +^3G #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "" -#. zpA1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "" -#. u#s2 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "" -#. Q1z5 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "سرشتو" -#. UEPj #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during creation" msgstr "خلقڻ دؤران چوڪ" -#. oM]T #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "اوچتو چوڪ ٿي ويئي۔ ڪم پورو ڪونہ ڪري سگہبو" -#. ?a9N #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "" -#. W~t+ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "تختي خارج نٿي ڪري سگہجي ڇو تہ ان جي مدد آڌار سامگريءَ کي جوڙيندڙ نٿو ڪري" -#. /vzc #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~سڀ" -#. ;!wA #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo:" msgstr "نہ ڪريو" -#. @QFQ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo:" msgstr "وري ڪريو" -#. 4+;Y #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr " '#1'ڪالم لاءِ ان سان ميل رکندڙ ڪالم جي قسم ڪونہ ملي سگہيو۔" -#. 71C1 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "فائل مؤجود ڪانہي \"$file$\" ." -#. 8#h) #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "" -#. Bori #: dbumiscres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -448,7 +403,6 @@ msgstr "" "چونڊيل نالو اڳ ۾ مؤجود آهي۔ \n" " مهرباني ڪري ٻيو نالو داخل ڪريو۔" -#. X@3n #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 1db4b057148..491c654ac1d 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rJ%% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "وڪلپ" -#. =9+% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "قسم " -#. \iJy #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner join" msgstr "اندروني ڳنڍ " -#. dVrr #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Left join" msgstr "کاٻي پاسي ڳنڍ " -#. SsFj #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Right join" msgstr "ساڄي پاسي ڳنڍ " -#. 5HYb #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Full (outer) join" msgstr "پورو (ٻاهريون) ڳنڍ " -#. v7q7 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "" -#. k**g #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "" -#. 46q* #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "تختيون رڌل " -#. GK=\ #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "کيتر رڌم" -#. $;xp #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Join Properties" msgstr "خاصيتون ڳنڍيو " -#. _a)x #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "مهرباني ڪري ڌيان ۾ رکو تہ ڪجهہ آڌار سامگريون هن قسم جي ڳنڍ جو سمرٿن نٿيون ڪري سگهن۔ " -#. [gm? #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "اهو فقط اُهي رڪارڊ شامل ڪري ٿو جن جو ٻنهي تختين سان واسطو رکندڙ کيتر سمان آهي۔ " -#. X2Gm #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "هن ۾ '%1' تختيءَ جا سڀ رڪارڊ مؤجود آهن پر '%2' تختيءَ جا فقط اُهي رڪارڊ مؤجود آہن جن جا واسطو رکندڙن کيترن جا ملهہ ميل کائين ٿا۔ " -#. 4zbd #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "هن ۾ '%1 مان ۽ '%2' مان سڀ رڪارڊ مؤجود آهن۔ " -#. kpOB #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "" -#. PD$H #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." msgstr "" -#. 0-qf #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table Window" msgstr "تختيءَ جي ونڊ شامل ڪريو " -#. uig% #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Move table window" msgstr "تختيءَ جي ونڊو اڳتي وڌايو " -#. 8WpA #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Join" msgstr "ڳنڍ داخل ڪريو " -#. sG6M #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Join" msgstr "ڳنڍ خارج ڪريو " -#. L+^W #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize table window" msgstr "تختيءَ جي ونڊو جو نئين سِرِ آڪار رچيو " -#. D^BY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "ڪالم خارج ڪريو " -#. AW%^ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Move column" msgstr "ڪالم اڳتي وڌايو " -#. nOk3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Column" msgstr "ڪالم شامل ڪريو " -#. )UDE #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "نامنظور اِظهار، '$name$' کيتر جو نالو مؤجود ناهي۔ " -#. .W\\ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "نامنظور اِظهار، '$name$' کيتر جو نالو مؤجود ناهي۔ " -#. a1mP #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." msgstr "" -#. 3I|w #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table Window" msgstr "تختيءَ جي ونڊو خارج ڪريو " -#. wI.O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Column Description" msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو " -#. krXD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust column width" msgstr "ڪالم جي ويڪر ٺهُڪايو " -#. /HIh #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(چانٽيا نہ ويا)، مٿي چڙهندڙ، هيٺ لهندڙ " -#. W|zJ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "(no function);Group" msgstr "(ڪاريہ نہ) گروپ " -#. bG9n #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "(no table)" msgstr "(تختي ناهي)" -#. )!;O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "آڌار سامگري فقط نظر ايندڙ کيترن جو سمرٿن ڪري ٿي " -#. Fh8` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ڪاريہ " -#. 7*N! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "تختيءَ جو نالو " -#. 4toX #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "عرف" -#. )b[Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "جدا ملهہ " -#. :]VY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "کيتر، عرف، تختي، ڇانٽڻ، نظر ايندڙ، ڪاريہ، پئمانو، يا، يا " -#. ukK~ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many columns." msgstr "تمام گهڻا ڪالم آهن " -#. XKI9 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "شرط [*] کيتر تي لاڳو نٿي ٿي سگهي " -#. 3f`+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "خلقيل SQL بيان تمام لنبو آهي۔ " -#. 4({} #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Query is too complex" msgstr "پڇا تمام منجهائيندڙ آهي " -#. qiv2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing has been selected." msgstr "" -#. =0zi #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many search criteria" msgstr "ڳولا جا تمام گهڻا پئمانا " -#. r~B! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL syntax error" msgstr "SQL نحوي رچنا جي چوڪ " -#. iOY@ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "ڀنٽڻ جي پئماني جي روپ ۾ [*] جو اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔" -#. ;2~e #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many tables." msgstr "تختيون تمام گهڻيون آهن۔ " -#. `ItO #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "بيان تڏهن لاڳو نہ ٿيندو جڏهن آڌار سامگريءَ جي SQL ٻوليءَ ۾ پڇا ڪئي وڃي ٿي۔" -#. /)~O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "کيتر جو نالو نہ مليو يا علحدو ناهي " -#. Es13 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Join could not be processed" msgstr "ڳنڍ جي ترڪيب نہ ٿي سگهي " -#. F{b/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL بيان ۾ نحوي رچنا جي چوڪ " -#. #D4O #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support table views." msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ " -#. 05;K #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "" -#. Xae+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "اِن بدران ڇا توهين پڇا خلقڻ چاهيو ٿا؟ " -#. xN(! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created." msgstr "پڇا نہ خلقجي سگهي " -#. Dg/- #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "پڇا نہ خلقجي سگهي ڇو تہ کيتر نہ چونڊيا ويا هئا۔ " -#. @Y.Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -561,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "موافقت واريءَ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آهي اِن ڪري سامگريءَ جي مول سان واسطو رکندڙ سامگري نٿي سانڍي سگهجي۔۽" -#. 8C.r #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -570,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr " '$name$' . ڪالم نامعلوم آهي۔ " -#. 5SB6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -579,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "ڪالم فقط '=' جو اِستعمال ڪري ڀيٽي سگهجن ٿا۔ " -#. q-oU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -588,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "توهين 'LIKE' کان پهرين ڪالم جو نالو ضرور اِستعمال ڪريو۔ " -#. d0vF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -597,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "ڪالم جو پتو نہ لڳي سگهيو۔ مهرباني ڪري اِها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ آڌار سامگري پوش اثر پذير آهي " -#. 5v?A #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -606,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " آڌار: پڇا جو ڍنچو - %PRODUCTNAME " -#. %0im #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -616,7 +551,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr " - %PRODUCTNAME बेस آڌار: منظر جو ڍانچو" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#. Y-cb #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -629,7 +563,6 @@ msgid "" msgstr "تختي بدلائي ويئي آهي \"$column$\" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. Cw:+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. @bfe #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "" -#. HAdD #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "The table view" msgstr "تختيءَ جي منظر موجب (~s)" -#. Nl{E #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "The query" msgstr "" -#. f\zj #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement" msgstr "" -#. y=%/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "" -#. SIJ` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 56a56ef2920..0db4887bec0 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hOZ_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "" -#. o];n #: relation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -37,7 +35,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "۔۔۔سمپادن" -#. 1c[- #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "خلقيو" -#. AoH_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: آڌار: سنٻنڌ جو ڍانچو " -#. )MM4 #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support relations." msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ " -#. NYJF #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgstr "" "سنٻنڌ جو ڍانچو بدلايو ويو آهي۔ \n" " ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ " -#. #EzH #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "جڏهن توهين هيءَ تختي خارج ڪندا تڏهن سڀ موافقت رکندڙ سنٻنڌ پڻ خارج ٿي ويندا۔ ڇا جاري رکندا؟ " -#. {1NJ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 047a80ccac5..240cf8c9055 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +zNj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "نامعلوم، متن، نمبر، تاريخ/وقت، ها/نہ، ڪرنسي، ميمو، ڪائونٽر، عڪس، ترندڙ، حقيقي، عدد صحيح، ننڍو عدد صحيح ننڍڙ عدد صحيح SQL ڪجهہ نہ، شئہ، فاصلو، سنرچنا، کيتر BLOB;CLOB;REF;OTHER\" ليکڪ" -#. |sU@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو " -#. UI-- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ها " -#. X9{a #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "نہ" -#. ..-$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "مٿڀي چڙهندڙ " -#. :+)e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "هيٺ لهندڙ " -#. 5(BM #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<ڪوئي نہ >" -#. =2Fw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "کيتر جو نالو " -#. b!J7 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "کيتر جو نالو " -#. Ke6E #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Field ~type" msgstr "کيتر جو قسم " -#. 3=e_ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Type" msgstr "کيتر جو قسم " -#. H%CY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Field length" msgstr "کيتر جي ڊيگهہ " -#. M[,x #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -145,7 +132,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "بيان" -#. {oh- #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Description" msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو " -#. #FSY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "اِنپت گهرجي " -#. A[jT #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoValue" msgstr "خودڪار ملهہ " -#. ,izf #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Properties" msgstr "کيتر جون خاصيتون " -#. Wp+k #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عام " -#. X?RF #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "بيان: " -#. v]`~ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "تختيءَ جون خاصيتون " -#. hCr$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "جو entered ڪيا آہن اُهي لسٽ ۾ نہ آہن۔ " -#. Z~\! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "قطارون داخل ڪريو " -#. buHQ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "مکيہ ڪنجي " -#. :tSG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify cell" msgstr "خاني ۾ ڦيرڦار ڪريو " -#. `87G #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "قطار خارج ڪريو " -#. 6PCw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify field type" msgstr "" -#. of6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert row" msgstr "قطار داخل ڪريو " -#. gP#0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new row" msgstr "نئين قطار داخل ڪريو " -#. O90e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو " -#. h)Dv #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ " -#. AHx$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry required" msgstr "داخلا گهرجي " -#. IM1C #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Length" -#. UMNU #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "قسم " -#. +E.l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Length" -#. 6)Qn #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal ~places" msgstr "ڏهائيءَ جا آسٿان " -#. 3W;J #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Format example" msgstr "رچنا جو مثال " -#. pENt #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -368,7 +331,6 @@ msgstr "" "اهو ملهہ چونڊيو جيڪو سڀني نون رڪارڊن ۾ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل آهي۔ \n" " اگر کيتر وٽ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ نہ هجي، تہ خالي لڙي چونڊيو " -#. ;^|H #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgstr "" " پوءِ جڏهن توهين تختيءَ ۾ سامگري داخل ڪريو ٿا۔ چونڊيل کيتر لاءِ هر نئين رڪارڊ ۾ هيءَ مڙي اِستعمال ڪيو ويندو۔ ان ڪري ان خاني جي رچنا ۾ هيٺ داخل ڪرڻ جي ضرورت آهي۔ اُهي ٺهڪڻ گهرجي۔ \n" "बाद में आप सारणी में ड़ॉटा प्रविष्ट करते है, तब हरेक नया अभिलेख में चुने हुए क्षेत्र के लिये इस स्ट्रिंग को उपयोग की जायेगा . यह, इसलिए, नीचे प्रविष्ट किये जानेवाला कोष्ट रचना को अनुरूप होना ज़रूरी है ." -#. 3}PH #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." msgstr "اگر هن کيتر ۾ اَجايا ملهہ مؤجود ناهن، جئن اِستعمال ڪندڙ هميشهہ سامگري ضرور داخل ڪري ٿو تہ هي وڪلپ متحرڪ ڪريو " -#. 7mL^ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "" -#. 7#=! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number format." msgstr "رچنا جو نمبر داخل ڪريو " -#. b1p* #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgid "" "The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database." msgstr "سامگريءَ جي اُها ڊيگهہ مقرر ڪريو جيڪا هن کيتر ۾ هجي سگهي، اگر ڏهانش کيتر هجن تہ نمبر جي وڌ ۾ وڌ ڊيگهہ تہ سامگريءَ جي بلاڪ جي ڊيگهہ هن آڌار سامگريءَ لاءِ جڏهن وڌ ۾ وڌ تعداد کان اهو وڌي ويندو تڏهن ان موجن ملهہ ۾ سڌارو ڪيو ويندو۔ " -#. -^69 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "هن کيتر ۾ اِجازت مليل ڏهانش جي آسٿان جو تعدادا ڄاڻايو۔ " -#. C%%| #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "مؤجودهہ رچنا ۾ هي اُهو آسٿان آہي جتي سامگري ڏيکاري ويندي (رچنا ۾ ڦيرڦار ڪرڻ لاءِ ساڄي پاسي جو پٽڻ اِستعمال ڪريو)۔ " -#. Hqk$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "هي اُهو آسٿان آہي جتي توهين سامگريءَ جي رچنا جو آئوٽ پٽ مقرر ڪريو ٿا۔ " -#. [?XS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -467,7 +421,6 @@ msgstr "" " توهين هن قسم جي کيتر ۾ سامگري داخل نٿا ڪري سگهو۔ خودڪار نموني هر نءين رڪارڊ جو ذاتي ملهہ ڏنو ويندو (اڳوڻي رڪارڊ جي واڌاري مان نتيجو نڪرڻ)۔ \n" "आप इस वर्ग के क्षेत्रों में ड़ॉटा को प्रविष्ट नहीं कर सकते है . स्वचालित ढंग से हरेक नया अभिलेख के लिये एक भीतरी मूल्य को निर्दिष्ट किया जायेगा (पिछला अभिलेख का बढ़ती के नतीजे पर)." -#. .I\i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. (WO0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "تختي سانڍجي نہ سگہي ڇو تہ \"$column$\" ڪالم جو نالو ٻہ دفعا ڏنو ويو هو " -#. BE=K #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "\"$column$\" ڪالم مکيہ ڪنجيءَ جو آہي اگر خارج ڪيو ويو آہي تہ مکيہ ڪنجيءَ خارج ٿي ويندي۔ ڇا توهين سچ پچ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ " -#. H0za #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key Affected" msgstr "مکيہ ڪنجيءَ تي اثر پيو " -#. ^k*0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ڪالم " -#. o1m@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue anyway?" msgstr "بہ جاري رکندا؟ " -#. :}Ea #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "چتاءُ! " -#. 3U@W #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -541,7 +487,6 @@ msgid "" "Do you want to save the changes?" msgstr "تختي بدلائي ويئي آهي \"$column$\" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?" -#. LHZG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgid "" "Reconnect?" msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو هو! تختيءَ جي بناوت بنا سنٻنڌ جي فقط محدود ڪارروائيءَ سان اِستعمال ڪري سگهجي ٿي۔ " -#. IXlV #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ جي مسءلن سبب تختيءَ نہ سانڍجي سگهي۔ " -#. g4@I #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "تختيءَ جو فلٽر ٺهڪجي نہ سگہيو ڇو تہ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آہي۔ " -#. w5qJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -583,7 +525,6 @@ msgstr "" "تختيءَ جي فهرستن کي سمپادت ڪرڻ کان اڳ توهان ڪي اهي سانڍڻيون پونديون \n" " ڇا توهين هاڻي اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ अभी आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?" -#. IT/l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "No primary key" msgstr "مکيہ ڪنجي ناهي " -#. gnM: #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -609,7 +549,6 @@ msgstr "" " \n" " ڇا هاڻي مکيہ ڪنجي خلقجي؟ " -#. ds(e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " %PRODUCTNAME آڌار: تختيءَ جو نمونو " -#. j\[$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -627,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "\"$column$\" ڪالم نہ بدلجي سگهيو " -#. 3pC` #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -636,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the table design" msgstr "" -#. s$A0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "" -#. b+/B #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." msgstr "توهين هن تختيءَ جا سڀ ڪالم خارج ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آہيو۔ ڇا آڌار سامگريءَ مان تختي خارج ڪري ڇڏجي؟ اگر نہ تہ تختي بنا ڪنهن تبديل جي رهندي۔ " -#. mb.U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -663,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "خودڪار واڌ جو بيان " -#. ZA{U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgstr "" "\n" " تختي خلقجڻ وقت هي بيان سڌو آڌار سامگزي ۾ ڦري ويندو۔ " -#. -CSJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgstr "" "آڌار سامگزيءَ مان ٽائيپ جي معلومات کي موٽ نہ کارائجي سگهي۔ \n" " هن آڌار سامگري لاءِ تختيءَ جي نموني جو ڍنگ مؤجود ناهي The table design mode is not available for this data source." -#. da%i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "change field name" msgstr "کيتر جو نالو بدلايو " -#. V6k6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "change field type" msgstr "کيتر جوقسم بدلايو " -#. \=gd #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "change field description" msgstr "کيتر جو بيان بدلايو " -#. AAJ] #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po index 18676fd1c67..bc471251952 100644 --- a/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. eQiO #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support views." msgstr "" -#. _=Y9 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "" -#. 3?2, #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "" -#. zV0M #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "" -#. ~}tx #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "" -#. UCzS #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "" -#. We~` #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "" -#. mBwh #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "" -#. HAbb #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "" -#. mJDu #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "" -#. poOe #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "" -#. D3WL #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "" -#. ?:go #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" |