aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/fpicker
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/fpicker
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/fpicker')
-rw-r--r--source/sd/fpicker/source/office.po48
1 files changed, 1 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/sd/fpicker/source/office.po b/source/sd/fpicker/source/office.po
index 57c970294d2..b0ff48bb1a5 100644
--- a/source/sd/fpicker/source/office.po
+++ b/source/sd/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4ULj
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr " (~A) خودڪار فائيل جي نالي جو وستار"
-#. Dj/:
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ڳجہي لفظ سان سانڍيو"
-#. 9N|P
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "فلٽر جي طئہ ترتيبن جو سمپادن ڪريو"
-#. lbNM
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr " (~R) فقط پڙهو"
-#. !:SR
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr " (~L) ڪڙي"
-#. ~{h[
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr " (~e) اَڳ منظر"
-#. kNTP
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr " (~P) چالو ڪريو"
-#. %P4+
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr " (~V): سنسڪرڻ"
-#. p(Uq
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr " (~t): نمونا"
-#. )yE=
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "نمونو"
-#. LqbU
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr " (~S) چونڊ"
-#. o3;O
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr " (~t): فائل جو قسم"
-#. 1bv8
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "راهہ چونڊيو"
-#. D07^
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "مهرباني ڪري فولڊر چونڊيو"
-#. ]Vv@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ;Y*U
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
-#. 4H%k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /)2a
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. -eE@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. JY_L
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#. gtrg
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr " (~n): فائيل جو نالو"
-#. 3oFW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr " (~t): فائل جو قسم"
-#. 0IUA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr " (~R) فقط پڙهو"
-#. f3pW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with password"
msgstr "ڳجہي لفظ سان سانڍيو"
-#. !;B:
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr " (~A) خودڪار فائيل جي نالي جو وستار"
-#. NSiC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr " (~f) فلٽر جون طئہ ڪيل"
-#. Tfb=
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr " (~O) کوليو"
-#. !Wl]
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. vzL/
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "سانڍيو جئن"
-#. +C2x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr " (~S) سانڍيو"
-#. 597d
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr " (~P): رستو"
-#. |qgQ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select path"
msgstr "رستو چونڊيو"
-#. .EW)
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr " (~S) چونڊيو"
-#. +TS2
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. 8Um~
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Preview"
msgstr "اَڳ منظر ناڪام"
-#. k{IY
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "منهنجا دستاويز"
-#. \sF-
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. 5j@s
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr " (~m) نالو"
-#. FB6m
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
-#. ,U8x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "نالو$ مؤجود ناهي$"
-#. @`7(
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgid ""
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr " ، ان ڳالہہ جي پڪ ڪريو تہ توهان صحيح فائل جو نالو داخل ڪيو آهي۔$name$ مؤجود ناهي۔.\n"
-#. Zl^@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -421,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. {30k
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +393,6 @@ msgstr ""
"هن نالي سان ڊزائين اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي \n"
" ڇا توهين ان کي مَٽڻ چاهيو ٿا؟"
-#. sG][
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر"
-#. 3usx
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -456,7 +411,6 @@ msgid ""
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
-#. qSJd
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""