aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/instsetoo_native
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po553
1 files changed, 1 insertions, 552 deletions
diff --git a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index a6d32cf2608..cc573e3e988 100644
--- a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "बाइट्स"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "गी.बा."
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "कि.बा."
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "मे.बा."
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "This feature will not be available."
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "This feature will be installed when required."
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-#. D2/@
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "This feature will be installed to run from CD."
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "यह फीचर को स्थानीय हार्डड्राइव पर अधिष्ठापित किया जायेगा"
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "यह फीचर को संजाल से चलाने के लिये अधिष्ठापित किया जायेगा"
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Fldr|नया फोल्डर"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "This feature will remain uninstalled."
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "This feature will be set to be installed when required."
-#. WIDE
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "This feature will be installed to run from CD."
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "This feature will be installed on the local hard drive."
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "This feature will be installed to run from the network."
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "This feature will become unavailable."
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "Will be installed when required."
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "This feature will be available to run from CD."
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "This feature will be installed on your local hard drive."
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "This feature will be available to run from the network."
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "This feature will continue to be run from the CD"
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "This feature frees up [1] on your hard drive."
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "This feature requires [1] on your hard drive."
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Compiling cost for this feature..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "This feature will be completely removed."
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "यह विशेषता आपके स्थानीय हार्ड ड्राइव में बना रहेगा."
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "This feature was run from the network but will be installed when required."
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "ये फीचर को संजाल से चलाना जारी रखेगा"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर मुक्त करता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर मुक्त करता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर जरूरी है."
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरी मानता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरी रखता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "शेष समय: {[1] मिनट }[2] सेकेंड"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "उपलब्ध"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "भिन्नता"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "आवश्यक"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "डिस्क आकार"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "आवाज़ निर्धारक"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~नया"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word Template"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Microsoft Excel टेंपलेट"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint टेंपलेट"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रदर्शन"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "پريوگ جي مشهور ڏيڻ"
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "رجسٽر ڪرڻ لاءِ وٿي ڏيئي رهيو آهي۔"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "[1] آزاد وٿي: "
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "اِسٿاپت ڪيل پريوگن لاءِ ڳولي رهيو آهي"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "[خاصيت: [1], صحيح: [2"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "تعميل ۾ آڻيندڙ ڳنڍي رهيو آهي"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ": [1] فائل"
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "اَصلوڪا موُل خلقي رهيو آهي IIS ..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "اَصوڪا موَل هٽائي رهيو آهي۔ IIS ..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "خاصيت ڄاڻائيندڙ اُپتن کي ڳولي رهيو آهي۔"
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ڪميوٽنگ وٿي ۽ جون ضرورتون"
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ڪميوٽنگ وٿي ۽ جون ضرورتون"
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "فولڊر خلقجن پيا"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr " : [1] فولڊر"
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "سولي نموني خلقڻ"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr " [1] سولو نمونو:"
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "شيوائون خارج ڪرڻ"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr " [1] شيوا:"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "فائلن جا نقل خلڪڻ"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو: [9], آڪار: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ڪميوٽنگ وٿي ۽ جون ضرورتون"
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "لاڳپو رکيل پريوگن لاءِ ڳولڻ"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr " [1] پريوگ حاصل ٿيو۔"
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "عمل لاءِ اِسڪرپٽ جو ڪارروائيون پيدا ڪري پيو"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "نيٽورڪ ۾ فائلون نقل"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9], آڪار: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "نوان فائل نقل ڪري رهيو آهي"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو: [9], آڪار: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "جزا اِسٿاپت ٿي رهيا آهن ODBC "
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "نيون شيوائون اِسٿاپت ٿي رهيون آهن"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr " [2] شيوا"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "سرشتي جو ڪيٽلاگ اِسٿاپت ٿي رهيو آهي"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "فائل [1], آڌينتا [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "اِسٿاپن کي جائز ڪري رهيو آهي"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "جاري ڪرڻ جي حالتن جي ڪٿ ڪري پيو"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "روپ جون حالتون واسطو رکندڙ ڪارروائين مان مول آسٿان تان هٽاءي رهيو آهي"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "[ پريوگ 1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "فائلون سُرن پييون"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو: [9], آڪار: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "فائلون پيچ ڪري رهيو آهي"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "فائل [1], ہدايت نامو: [2], آڪار: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "جزو رجسٽرشن اپ ڊيٽ ٿي رهيو آهي"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "صفت ڄاڻائيندڙ جزا ڇپجي رهيا آهن"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "جزي جو ID: [1], صفت ڄاڻائيندڙ [2]"
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "اُپت جون خاصيتون ڇپجي رهيون آهن"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "خاصيتون [1]"
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "اُپت جي معلومات ڇپجي رهي آهي"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "ڪلاس سرور رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ڪلاس ID: [1]"
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr " پريوگ ۽ جزا رجسٽر ٿي رهيا آهن COM+"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "لاڳو [1]{{, اِستعمال ڪندڙ [2], پريوگ جو قسم: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "ڦهلاو جا سروَر رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ڦهلاءُ: [1]"
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "فانٽ رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "فانٽ [1]"
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "MIME معلومات رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIMEمؤضوع جو قسم: [1], विस्तार: [2] ڦهلاءُ"
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "اُپت رجسٽر ٿي رهي آهي"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "پروگرام سڃاڻندڙ رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "پروگرام ID: [1]"
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "لائبررين جو قسم رجسٽر ٿي رهيو آهي"
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr " لائبرريID: [1]"
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ رجسٽر ٿي رهيو آهي"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "نقل ڪيل فائلون هٽي رهيون آهن"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9]"
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "ماحول جون لڙيون اَپ ڊيٽ ٿي رهيون آهن"
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "نالو: [1], ڪاريہ: [2], ملہہ [3]"
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "پريوگ آديش ليڪ:"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "پريوگ: آديش ليڪ:"
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "فائلون هٽائي رهيو آهي"
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9]"
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "فولڊر هٽائي رهيو آهي"
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr " : [1] فولڊر"
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "INI فائل داخلائون هٽائي رهيو آهي"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "فائل: [1], ڀاڱو: [2], ڪُنجي [3], ملهُہ: [4]"
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "ODBC جزا هٽائي رهيو آهي"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "سر سٽمي جا رجسٽر ملهہ هٽائي رهيا آهن"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "ڪُنجيِ [1], نالو: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "سولي نموني هٽائي رهيو آهي"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr " [1] سولو نمونو:"
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "خاصيت ڄاڻائيندڙ اُپتن کي ڳولي رهيو آهي۔"
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "ڪاريہ هٽجي رهيو آهي"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "بيڪ اپ فائلون هٽائي رهيو آهي"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ": [1] فائل"
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "ODBC هدايت نامن جي شروعات ٿي رهي آهي "
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "شيوائون شروع ٿي رهي آهي"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr " [1] شيوا:"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "شيوا بند ٿي رهيون آهن"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr " [1] شيوا:"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "سيربل فائلون هٽائي رهيو آهي"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9]"
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "وصف ڄاڻايل جزي جي ڇپائي رد ڪري رهي آهي"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "جزي جو ID: [1], صفت ڄاڻائيندڙ [2]"
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "اُپت جو خاصيتن جي ڇپائي رد ڪري رهي آهي"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "خاصيتون [1]"
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "اُپت جي معلومات جي ڇپائي رد ڪري رهي آهي"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "ڪلاس سرور جو رجسٽريشن ڪري رهيو آهي"
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ڪلاس ID: [1]"
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr " پريوگن ۽ جزن جون رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي COM+"
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "ڦهلايل سرورن جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ڦهلاءُ: [1]"
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "فانٽن جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "فانٽ [1]"
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr " معلومات جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي MIME"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIMEمؤضوع جو قسم: [1], विस्तार: [2] ڦهلاءُ"
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "پروگرام سڄاڻندڙن جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "پروگرام ID: [1]"
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "قسم جو لائبررين جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr " لائبرريID: [1]"
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "ماحول جون لڙيون اَپ ڊيٽ ٿي رهيون آهن"
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "نالو: [1], ڪاريہ: [2], ملہہ [3]"
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr " فائل جا ملهہ لکي رهيو آهي INI"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "فائل: [1], ڀاڱو: [2], ڪُنجي [3], ملهُہ: [4]"
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "سرشٽي جي رجسٽريشن جا ملهہ لکي رهيو آهي"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "ڪُنجي [1], نالو [2], ملهہ [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}&Modify"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}Re&pair"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}&Remove"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr "{&MSSansBold8}&Complete"
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "I &do not accept the terms in the license agreement"
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "I &accept the terms in the license agreement"
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "कोई जो इस कंप्यूटर का प्रयोग करेगा (सभी उपयोक्ता) (&A)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "सिर्फ मेरे लिये ([USERNAME]) (&m)"
-#. -UC]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "۽ ۾ ڏسو"
-#. |1jA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ برائوز ڪريو"
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "مؤجودہ ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ تبديل ڪريو {&MSSansBold8} "
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
-#. %dD*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "(&F): ۽ فولڊر جو نالو:"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. ONUf
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. fKJg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "۽ بدلايو۔۔۔۔ (&C)"
-#. Lad^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "اُپت جي سَروَرَ جي عڪس لاءِ خاص ڄاڻايل نيٽ ورڪ جو آسٿان"
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "نيٽ ورڪ جو آسٿان داخل ڪريو يا آسٿان تي برائوز ڪرڻ لاءِ بدلايو تي ڪلڪ ڪريو۔ خاص ڄاڻايل نيٽ ورڪ جي آسٿان تي (اُپت نالو) جي سرور جو عڪس خلقڻ لاءِ اِسٿاپن تي ڪلڪ ڪريو يا وزارڊ کان ٻاهر نڪري وڃڻ لاءِ رَدِ تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "نيٽ ورڪ جو آسٿان {&MSSansBold8}"
-#. n!JD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr " (&N): ۽ نيٽ ورڪ آسٿان:"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. c4Li
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. sy3g
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "اِسٿاپن وِزارڊ خاص ڄاڻايل نيٽ ورڪ جي آسٿان تي (اُپت نالو( جي سرور جو عڪس خلقيندو۔ جاري رکڻ لاءِ اَڳلو تي ڪلڪ ڪريو"
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "۽ نہ (&N)"
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "توهان کي پڪ آهي تہ توهين (اُپت جو نالو) اسٿاپن رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. %gF*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "۽ ها (&Y)"
-#. :sYg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "۽ ترڪيب (&O)"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "مهرباني ڪري پنہنجي ڄاڻ داخل ڪريو"
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "ان پريوگ جو اسٿاپن ان لاءِ ڪريو"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "گراهڪ بابت معلومات {&MSSansBold8}"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "۽ اِستعمال ڪندڙ جو نالو (&U):"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. aDy\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. -NGD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "۽ بدلايو۔۔۔۔ (&C)"
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "۽ وٿي (&S)"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "توهين پروگرام جون جيڪي خاصيتون اِسٿاپت ڪرڻ چاهيو ٿا اُهي چونڊيو"
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "تبديل لاءِ ڪو روپ ڪهڙيءَ ريت اِسٿاپت ڪيو وڃي ٿو ان لاءِ هيٺ ڏنل ياداشت ۾ آئڪان تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr " هلي چليءَ وارو سيٽ اَپ {&MSSansBold8}"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "آڪرتيءَ جو بيان:"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "۽ مدد (&H)"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "۾ اسٿاپت ڪريو"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "مؤجودہ چونڊيل شئہ جو گہڻ ليڪن جو بيان"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<selected feature path>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "روپ جو آڪار"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "هليءَ چليءَ وارو سيٽ اَپ توهان کي پروگرام جا چونڊ روپ اِسٿاپت ڪرڻ جي اِجازت ڏئي ٿو۔"
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8} هليءَ چليءَ واري سيٽ اَپ جا ٽِپَ"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "اِسٿاپن ڪونہ ٿيندو۔"
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "پهريون دفعو اِستعمال ڪرڻ وقت اِسٿاپت ٿي ويندو۔ (فقط تڏهن مؤجود جڏهن هي روپ هن وڪلپ کي سمرٿن ڪري ٿو۔"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "هيءَ اسٿاپن جي حالت ان روپ جو وسيلو۔۔۔"
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "مڪاني هارڊ ويئر تي پوري طرح اِسٿاپت ٿي ويندو۔"
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "هن روپ جي نالي کان اڳلو آئڪان اُن روپ جي حالت جو اِسٿاپن ڄاڻائي ٿو۔ هر روپ لاءِ اِسٿاپن جي حالت جي مينوءَ کي ڪڍي ڇڏڻ لاءِ آئڪان تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "نيٽ ورڪ تان هلائڻ لاءِ اِسٿاپن ٿي ويندو۔ (فقط تڏهن جڏهن هي روپ هن وڪلپ جو سمرٿن ڪندو۔("
-#. 3yWL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "مڪاني هارڊ ويئر تي ڪجہہ اُپ روپ اِسٿاپت ٿي ويندا۔ (فقط تڏهن جڏهن ان روپ وٽ اُپ روپ آهن۔)"
-#. ]5W]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "۽ بدلايو۔۔۔۔ (&C)"
-#. h69O
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "هن فولڊر ۾ اِسٿاپن ڪرڻ لاءِ اَڳلو تي ڪلڪ ڪريو۔ ٻئي ڪنہن فولڊر تي اِسٿاپن لاءِ بدلايو تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2321,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}गंतव्य फ़ोल्डर"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2330,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "इसमें [उत्पादनाम] अधिष्ठापित करें:"
-#. n93V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "चयनित फीचर के अधिष्ठापन के लिये डिस्क स्थान जरूरी ."
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क खाली जगह आवश्यकता"
-#. lbbm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "कुछ फाइल जिसे अद्यतन किया जाना है वह अभी उपयोग में है."
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोग में फाइल"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "निकास (&E)"
-#. =a7J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
-#. -^h4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "फिर कोशिश करें (&R)"
-#. [eB:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "۽ ۾ ڏسو"
-#. ki`W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ برائوز ڪريو"
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "مؤجودہ ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ تبديل ڪريو {&MSSansBold8} "
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "बनाएँ नया फ़ोल्डर|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. v*RU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "(&F): ۽ فولڊر جو نالو:"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "एक स्तर ऊपर|"
-#. E)/#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. U)@R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. d@De
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. f.a1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-#. 81Xh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. gdLX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "निम्न लाइसेंस मसौदे को ध्यान से पढ़ें."
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}मसौदा सहमति"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. T[?J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "प्रोग्राम बदलें, मरम्मत करें, या हटायें."
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम रखरखाव"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "अपने कंप्यूटर से [ProductName] हटायें."
-#. J$%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. j=}h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. EDh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क स्थान से ज्यादा"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. zYxr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. bIdT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "अद्यतन (&U) >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] के लिये पैच में स्वागत है"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-#. N98f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. RE1[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "विजार्ड अधिष्ठापन शुरू करने के लिये तैयार है."
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "अधिष्ठापन शुरू करने के लिये अधिष्ठापन करें पर क्लिक करें."
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम बदलने के लिये तैयार"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम मरम्मत के लिये तैयार"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम अधिष्ठापन के लिये तैयार"
-#. :RtV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. h4$C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "You have chosen to remove the program from your system."
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "If you want to review or change any settings, click Back."
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम हटायें"
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "हटायें (&R)"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}अधिष्ठापन विजार्ड समाप्त"
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-#. *[SN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. C[FM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. d__t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}अधिष्ठापन विजार्ड समाप्त"
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "छोड़ें (&A)"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "रद्द करें (&C)"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "<error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here>"
-#. kzjx
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "۽ نہ (&N)"
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "ठीक (&O)"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "फिर कोशिश करें (&R)"
-#. (|CN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "۽ ها (&Y)"
-#. qaCW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3176,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. r)V=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3185,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3194,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3203,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3212,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-#. k@@q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3221,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. $YCn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3230,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3239,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3248,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3257,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3266,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3275,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3284,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}अधिष्ठापन विजार्ड समाप्त"
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3293,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3302,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "प्रगति सम्पन्न"
-#. l!$S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3311,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3320,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3329,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "प्रोग्राम गुण जिसे आपने चुना है अधिष्ठापित हो रहा है."
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3338,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "The program features you selected are being uninstalled."
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3347,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3356,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3365,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3374,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}अनधिष्ठापित कर रहा है [उत्पाद नाम]"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3383,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "Sec."
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3392,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "स्थिति:"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3401,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3410,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "शेष समय अनुमानित कर रहा है:"
-#. nTt]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3419,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3428,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. }{tE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3437,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3446,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3455,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3464,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-#. NMlX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3473,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. %U;:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3482,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3491,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3500,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3509,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Choose the setup type that best suits your needs."
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3518,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Please select a setup type."
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3527,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}सेटअप प्रकार"
-#. \U4e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3536,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. H|m;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3545,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. sW9=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3554,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. oXS;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3563,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3572,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "मरम्मत करो या हटाओ प्रोग्राम."
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3581,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Microsoft Word दस्तावेज"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3590,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Microsoft &Excel स्प्रेडशीट"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3599,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Microsoft Po&werPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3608,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3617,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3626,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] can be set as the default application to open the following file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the progam that opens it now."
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3635,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}फाइल प्रकार"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3644,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3653,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3662,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3671,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "The version specified in the folder below cannot be updated."
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3680,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "गंतव्य फोल्डर जांचें."
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3689,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "जारी रखने के लिये क्लिक करें"
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3698,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "अलग संस्करण चुनने के लिये, क्लिक "
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3707,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "अलग फोल्डर चुनने के लिये, क्लिक करें"
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3716,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "इसमें [उत्पादनाम] अधिष्ठापित करें:"
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3725,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3734,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3743,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3752,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr ""
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3761,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3770,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3779,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3788,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "इस उत्पाद का समान संस्करण पहले से अधिष्ठापित है."
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{गंभीर त्रुटि: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "त्रुटि [1]."
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "चेतावनी [1]."
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "सूचना [1]."
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "भीतरी त्रुटि [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{डिस्क पूर्ण: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "क्रिया [समय]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[उत्पादनाम]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "संदेश प्रकार: [1], तर्क: [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== लॉगिंग आरंभ: [तिथि] [समय] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== लॉगिंग रूका हुआ: [तिथि] [समय] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "क्रिया आरंभ [समय]: [1]."
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "क्रिया समाप्त [समय]: [1]. वापसी मान [2]."
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "शेष समय: {[1] मिनट }{[2] सेकेंड}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Installer is no longer responding."
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "Installer terminated prematurely."
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Gathering required information..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "Removing older versions of this application"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "Preparing to remove older versions of this application"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "{[ProductName] }Setup failed."
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Please insert the disk: [2]"
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "The specified path [2] is unavailable."
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "Unable to write to the specified folder [2]."
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "The specified path is too long [2]."
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "The path [2] contains an invalid character."
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] is not a valid short file name."
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Invalid Drive: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Are you sure you want to cancel?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Could not access network location [2]."
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "The following applications should be closed before continuing the installation:"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "Installation operation completed successfully."
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "Installation operation failed."
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Product: [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "You have insufficient privileges to read this folder."
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "A valid destination folder for the installation could not be determined."
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ अनुप्रयोग के पंजीयन रद्द करने में त्रुटि. ज्यादा सूचना के लिये अपने समर्थन कार्मिक को संपर्क करें."
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"