aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
commit28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch)
tree2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/sd/reportdesign
parentb85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/sd/reportdesign')
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/messages.po48
1 files changed, 32 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/sd/reportdesign/messages.po b/source/sd/reportdesign/messages.po
index d235adbfa86..7e4329e4c22 100644
--- a/source/sd/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sd/reportdesign/messages.po
@@ -59,9 +59,10 @@ msgid "Not With Report Footer"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "رپورٽ مٿان شرح/ هيٺان شرح داخل ڪريو"
#: stringarray.hrc:42
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -69,14 +70,16 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:43
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "ڪاريَہ "
#: stringarray.hrc:44
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Counter"
-msgstr ""
+msgstr "ڳڻپ ڪندڙ"
#: stringarray.hrc:45
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -124,14 +127,16 @@ msgid "Bottom"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:74
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "کاٻي پاسي"
#: stringarray.hrc:75
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ساڄي پاسي"
#: stringarray.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
@@ -139,14 +144,16 @@ msgid "Block"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:77
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "مرڪز"
#: strings.hrc:25
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "عام"
#: strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
@@ -294,9 +301,10 @@ msgid "Data field"
msgstr "سامگري کيتر"
#: strings.hrc:54
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONT"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "فانٽ"
#: strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR"
@@ -425,9 +433,10 @@ msgid "Multiselection"
msgstr ""
#: strings.hrc:82
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "عڪس تي ضابطو"
#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
@@ -440,9 +449,10 @@ msgid "Line"
msgstr ""
#: strings.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "رچيل کيتر"
#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
@@ -827,9 +837,10 @@ msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr "۽ \\جو\\ ۽ #صفحي جي ڳڻپ #"
#: strings.hrc:168
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ڪاريَہ "
#: strings.hrc:169
#, fuzzy
@@ -935,9 +946,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
#: condformatdialog.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "شرطيا رچنا ڪرڻ"
#: conditionwin.ui:56
msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
@@ -1132,9 +1144,10 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "گروپَ"
#: floatingsort.ui:192
msgctxt "floatingsort|label6"
@@ -1142,14 +1155,16 @@ msgid "Sorting"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label7"
msgid "Group Header"
-msgstr ""
+msgstr "گروپ مٿان شرح"
#: floatingsort.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
-msgstr ""
+msgstr "گورپ هيٺان شرح"
#: floatingsort.ui:240
msgctxt "floatingsort|label9"
@@ -1162,9 +1177,10 @@ msgid "Group Interval"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label11"
msgid "Keep Together"
-msgstr ""
+msgstr "گڏ رکو"
#: floatingsort.ui:290
msgctxt "floatingsort|sorting"