aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/setup_native
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/sd/setup_native
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/sd/setup_native')
-rw-r--r--source/sd/setup_native/source/mac.po38
1 files changed, 31 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/sd/setup_native/source/mac.po b/source/sd/setup_native/source/mac.po
index dfd38566fb4..625d4d3f644 100644
--- a/source/sd/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/sd/setup_native/source/mac.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,16 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462157814.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516031501.000000\n"
+#. HQKCW
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"OKLabel\n"
"LngText.text"
-msgid "Ok"
-msgstr "ٺيڪ"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
+#. yPrE3
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ناممڪن"
+#. bGAKz
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr "[FULLPRODUCTNAME] اِسٿاپت وزارڊ ۾ مرحبا"
+#. nBYzF
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr "هي اِسٿاپن [PRODUCTNAME] جا توهانجا اِسٿاپت ڪيل سنسڪرڻ اَپڊيٽ ڪندو۔"
+#. gBF5L
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "This might take a moment."
msgstr "هي ٿورو وقت وٺي سگهي ٿو۔"
+#. FEETb
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr "درج نە ڪيل (واڌو قدم ۾ ٺڪاڻو چونڊيو)"
+#. ey87A
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr "جنهن لاءِ توهين [FULLPRODUCTNAME] اِسٿاپت ڪرڻ چاهيو ٿا اُن لاءِ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] چونڊيو"
+#. M9B9E
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "پنهنجي [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] اِسٿاپن"
+#. Quddb
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
+#. CiKia
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ناممڪن"
+#. GjfRp
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "هي جائر[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] اِسٿاپن ناهي۔"
+#. AiE42
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr "اِسٿاپن ڪندڙ وري هلايو ۽ جائر[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] اِسٿاپن چونڊيو"
+#. iXawi
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -130,6 +144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "अधिष्ठापन शुरू करने के लिये अधिष्ठापन करें पर क्लिक करें."
+#. ikAwX
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -138,6 +153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr "اِسٿاپن ۾ هڪ منٽ لڳي سگهي ٿو..."
+#. jVkZ4
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -147,6 +163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr "اِسٿاپن ناڪام ٿيو، گهڻو ڪري توهانجي کاتي ۾ صروري خاص حق مؤجود ناهن۔"
+#. FG8ap
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -155,6 +172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr "ڇا توهين منتظم جيان سڃاڻپ ڏيڻ چاهيو ٿا؟"
+#. ejbhB
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -163,6 +181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes, identify"
msgstr "ها، سڃاڻپ ڏيو"
+#. QdpWc
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -171,6 +190,7 @@ msgctxt ""
msgid "No, abort installation"
msgstr "نە ناممڪن بڻائي ڇڏيو"
+#. mpz6J
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -179,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation failed."
msgstr "اِسٿاپن ناڪام ٿيو۔"
+#. yEt3v
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -187,14 +208,16 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr "[PRODUCTNAME] ٻوليءَ جي پئڪ جو اِسٿاپن پورو ٿيو۔"
+#. VuFtd
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
-msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
-msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي اِنٽرفيسن ٻولي بدلائڻ لاءِ [PRODUCTNAME] ترجيحون - ٻوليءَ جو طئە ڪيل ترتيبون - ٻوليون ڪوٺيو۔"
+msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
+msgstr ""
+#. kAZvs
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -202,3 +225,4 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "[FULLPRODUCTNAME] جو اِسٿاپن پورو ٿيو۔"
+