aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/sd/sfx2
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/sd/sfx2')
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po29
1 files changed, 0 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/sd/sfx2/messages.po b/source/sd/sfx2/messages.po
index 53651e6c641..ca8ec6fdbc1 100644
--- a/source/sd/sfx2/messages.po
+++ b/source/sd/sfx2/messages.po
@@ -39,13 +39,11 @@ msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
@@ -61,7 +59,6 @@ msgid "Reset Default"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
@@ -461,7 +458,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
@@ -479,13 +475,11 @@ msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "حساب"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "راهہ ڏيکاريو"
@@ -521,7 +515,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "فريم"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
@@ -551,13 +544,11 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "خاص ڪاريَہ"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "چارٽ"
@@ -581,7 +572,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
@@ -983,7 +973,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "راهَہ ڏيکاريندڙ"
@@ -1512,7 +1501,6 @@ msgid "Editor"
msgstr "سمپادڪ "
#: dinfdlg.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "E-Mail"
msgstr "اي۔ميل"
@@ -1536,7 +1524,6 @@ msgid "Info"
msgstr "معلومات "
#: dinfdlg.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
@@ -1554,7 +1541,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "سامگري"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
@@ -1572,13 +1558,11 @@ msgid "Project"
msgstr "پروجيڪٽ"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "پبلشز"
#: dinfdlg.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Purpose"
msgstr "مقصد"
@@ -1608,13 +1592,11 @@ msgid "Reference"
msgstr "حوالو "
#: dinfdlg.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Source"
msgstr "مول"
#: dinfdlg.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
@@ -1632,7 +1614,6 @@ msgid "Typist"
msgstr "ٽائيپسٽ"
#: dinfdlg.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -1781,7 +1762,6 @@ msgid "Bookmark:"
msgstr "نشان زد:"
#: bookmarkmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
@@ -1793,7 +1773,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
@@ -2136,7 +2115,6 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
msgstr ""
#: floatingrecord.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "ميڪرو رڪارڊ ڪريو"
@@ -2166,7 +2144,6 @@ msgid "Index"
msgstr "فهرست"
#: helpcontrol.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
@@ -2869,7 +2846,6 @@ msgid "Templates List"
msgstr ""
#: stylecontextmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "نئون..."
@@ -2893,7 +2869,6 @@ msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
#: stylecontextmenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "خارج ڪريو..."
@@ -2937,13 +2912,11 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپريڊ شُيٽون"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "پيشڪشون"
#: templatedlg.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Drawings"
msgstr "نقش"
@@ -2966,7 +2939,6 @@ msgid "Search"
msgstr "ڳوليو "
#: templatedlg.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|search_filter"
msgid "Search..."
msgstr "ڳوليو۔۔۔"
@@ -2993,7 +2965,6 @@ msgid "Template List"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"