aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/sfx2
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/sfx2')
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/dialog.po251
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/doc.po201
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po13
7 files changed, 18 insertions, 624 deletions
diff --git a/source/sd/sfx2/source/appl.po b/source/sd/sfx2/source/appl.po
index bdf655dd2d3..5f873cfd0ce 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr ""
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
-#. Bdj4
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "نشان زد"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "ڳولا جو معياد"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "ڳولا جو معياد"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "فقط پورا لفظَ"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "فقط عنوانن ۾ ڳوليو"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "نشان زد "
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ چؤگوشو شيشو ڏيکاريو"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ چؤگوشو شيشو لڪايو"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "پهريون صفحو"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "اڳيون صفحو"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحو"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "ڇاپيو۔۔۔"
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "نشان زد ۾ جوڙيو۔۔۔"
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "هن صفحي ۾ کوليو"
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML مولُ"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "مدد شروع ٿي رهي آهي۔۔۔"
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "متن چونڊيو"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "نشان زد:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "نشان زد کي نئين سِرِ نالو ڏيو"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "نشان زد ۾ جوڙيو"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو۔۔۔"
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "وشيون ڪانہ مليون۔"
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "توهان جيڪو متن داخل ڪيو اُهو ڪونہ مليو۔"
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "شروع ڪرڻ وقت مدد ڏيکاريو %PRODUCTNAME %MODULENAME "
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "ڪاريہ لاڳو ڪرڻ:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "فائل:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "درجو"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "ڪڙيءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "ڪڙيءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "بناعنوان"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خود ڪار نموني هلندڙ"
-#. MbT$
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -480,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "بائٽس"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -489,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -498,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "ڇا سڀ تبديليون رد ڪرڻيون آهن؟"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "دستاويز اَڳہ ۾ ئي کليل آہي۔"
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "توهان جي سسٽم ۾ %PRODUCTNAME کي برائوزر ڪونہ ملي سگهيو۔ مهرباني ڪري پنهنجي ڊيسڪ ٽاپ جي ترجيحن جاچ ڪريو يا عرض ڪيل برائوزر اِسٿاپن دوران وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپناتل مقام تي ڪو ويب برائوزر (مثال طور موزيلا) اِسٿاپت ڪريو۔"
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "اندروني"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "لاڳو ڪرڻ"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "منظر"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويز"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "بنيادي"
-#. BREc
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +566,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪلپَ"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "حساب"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "راهہ ڏيکاريو"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -665,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. [Bbo
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -683,7 +615,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاڪا"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -692,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -701,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "خاص ڪاريَہ"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "چارٽ"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "چڪاسيندڙ "
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيدڙ"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -824,7 +741,6 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري تيسين ترسو جيسين سڀ ڇپائيءَ جا ڪم ۽ /يا OLE\n"
" ڪاريہ پورا نٿا ٿين ۽ سڀ گفتا بند نٿا ٿين۔"
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -833,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "ڇا توهين تبديلين کي %1 ۾ سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -843,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME جي باري ۾ (~b)"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -852,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "'XX' ۾ خودڪار شروعات ناهي۔"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -870,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "مددي پٽي"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -879,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "هن وشيہ لاءِ مددي فائل جو اسٿاپن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -888,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "ڪاريہ پٽي"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -901,7 +810,6 @@ msgstr ""
"خاص بناوت ۾ چوڪ ٿي ويئي آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "تيز شروع ڪندڙ کان ٻاهر ڪڍو۔"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تيزيءَ سان شروع ڪندڙ"
-#. KO-Y
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -929,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "دستاويز کوليو"
-#. h@h2
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "خاڪي مان"
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "سرشتو شروع ڪرڻ وقت %PRODUCTNAME لوڊ ڪريو"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr ""
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -986,7 +887,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائّل"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -995,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr ""
-#. mS7l
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1005,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "هاڻوڪي دستاويز"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1018,7 +916,6 @@ msgid ""
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1027,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "% پکيڙيل % لاءِ DDE ڪڙي مؤجود ناهي "
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1036,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "اِها هائپر لنڪ \"%s\" کي کولي ڇڏيندي۔ ڇا توهين اڳتي وڌڻ چاهيو ٿا؟"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1047,7 +942,6 @@ msgid ""
"The stated address will not be opened."
msgstr "محفوض رکڻ جي سببن ڪري اِها هائپرلنڪ نٿي هلائي سگهجي۔ n/ ڄاڻايل ايڊريس ڪانہ کُلندي۔"
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "محفوض رکڻ جو"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1067,7 +960,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1080,7 +972,6 @@ msgstr ""
"دستاويز تي صحيح ڪري سگهجي اُن کان اڳہ اهو سانڍڻو پوندو۔\n"
" ڇا توهين دستاويز سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1100,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "دستاويز تي ڊجيٽل طريقي سان صحيح ڪري سگهجي اُن کان اَڳہ اِهو دستاويز اوپن ڊاڪيومينٽ فائل جي رچنا ۾ هن دستاويز لاءِ ناڪامياب ٿي آهي۔"
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1109,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr "(صحيح ڪيل)"
-#. ,8ST
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. eh*?
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1030,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"دستاويز "
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. Heok
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1193,7 +1075,6 @@ msgid ""
"Check spelling of method name."
msgstr ""
-#. q+:6
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽن جي فائل نٿي کلي سگهي"
-#. p[:O
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽن جي فائل نٿي پڙهي سگهي"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1230,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "نامعلوم اکري چٽن جي رچنا"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1239,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
-#. ^Z@Y
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1132,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽن جو فلٽر ڪونہ مليو"
-#. ,pyg
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "اَکري چٽن جي آمد لاءِ ميموري ڪافي ناهي "
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1278,7 +1153,6 @@ msgid ""
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-#. x4R#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1291,7 +1165,6 @@ msgid ""
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1303,7 +1176,6 @@ msgid ""
"their respective owners."
msgstr ""
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1315,7 +1187,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr ""
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1329,7 +1200,6 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1339,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr ""
-#. U]:F
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1235,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/bastyp.po b/source/sd/sfx2/source/bastyp.po
index 06d24fba226..d49dd508d64 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid ""
"Would you like to do this now?"
msgstr "چونڊيل $(FILTER) فلٽر اِسٿاپٽ ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ n/ ڇا توهين هاڻي اِهو ڪرڻ چاهيندا؟"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/dialog.po b/source/sd/sfx2/source/dialog.po
index c8e073414dd..a78778e4ed2 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "ميڪرو رڪارڊ ڪريو"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "ڇا توهين سچ پچ رڪارڊنگ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟ اِن ڏس ۾ کنيل ڪن بہ قدمن سبب رڪارڊ ڪيل سامگري گُم ٿي ويندي۔"
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "رڪارد ڪرڻ رد ڪريو"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "خودڪار نمنوي سڌارو واڌارو"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "اڳلو نمونو"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "سان ڳنڍيل"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "دفعو"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr ""
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr ""
-#. Hppi
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"منظر"
-#. v+h(
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -177,7 +162,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪَمَ"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -187,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "نموني جو نالو"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "نمونو اَڳہ ۾ ئي مؤجود آہي۔ ان جي مٿان لکندا؟"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "نمونو خلقيو"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME اي۔ميل جي رچنا جي ڪاريہ ڪرڻ کي ڳولڻ ۾ اَسمرٿ هو۔ مهرباني ڪري ان بدران اهو دستاويز مڪاني سطح تي سانڍيو ۽ ان کي پنهنجي اي۔ميل گراهڪ منجهہ جوڙيو۔"
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr ""
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr ""
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr ""
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr ""
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr ""
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr ""
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr ""
-#. fEC|
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "رڪارڊ ڪيل تبديليون"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr ""
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -344,7 +313,6 @@ msgstr ""
" بدلاون بابت ڪابہ معلومات گُمُ ٿي ويندي۔ \n"
" رڪارڊنگ جي ڍنگ جو بدلاءُ ڪڍي ڇڏيو؟"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -353,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "نالا"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "کيتر جي نالن جو سمپادن ڪريو"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "لاءِ ڳوليو"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "فقط پورا لفظ"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "پوش ڀيٽيو"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "گول لپٽيو"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "پٺتي"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -443,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ڳوليو"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -453,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -463,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "گول لپٽيو"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -472,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "هن صفحي ۾ ڳوليو"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -481,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -490,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "ڪاريہ ڪندڙ"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "اهو نالو اَڳہ ۾ ئي اِستعمال ۾ آهي۔"
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -517,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "اِهو نمونو مؤجود ناهي"
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -530,7 +480,6 @@ msgstr ""
"اهو نمونو آڌار نموني جي روپ ۾ اِستعمال نٿو ڪري سگهجي، \n"
" ڇو تہ اهو موٽ کائي ڳنڍجندڙ حوالو بڻجي پوندو۔"
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -541,7 +490,6 @@ msgid ""
"Please choose another name."
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل نموني طور نالو پهرين مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو چونڊيو۔"
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ $1 نمونو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -559,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "توهين لاڳو ڪيل نمونو خارج ڪري رهيا آهيو \n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -569,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -579,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -589,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -598,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "راهَہ ڏيکاريندڙ"
-#. JrN_
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -608,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ڪاريہ جو خانو"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "عيبدار ڳجهي لفظ جي بناوت "
-#. 9)e$
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "موڪليو"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -666,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "مکيہ لفظَ"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -676,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ٽيڪائون"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -686,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr " (~P)... ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -696,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "قسم: "
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -706,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -716,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "آسٿانُ:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "آڪارُ:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -736,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "خلقيل:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -746,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "بدل سدل ڪيل:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -756,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "ڊجٽل نموني صحيح ڪيل:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -766,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ڊجٽل صحيح:"
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -776,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "صحيح ڪيل دسويزن جو تعداد وڌايو"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -786,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "پڇاڙيءَ ۾ ڇاپيل:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -796,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "سمپادن جو ڪُلُ وقت:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -806,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "سُڌاري جو نمبر:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -816,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو "
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -826,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي سامگري لاڳو ڪريو"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -836,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "خاڪو:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -846,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -856,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "فائيل جو نالو"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -866,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "معلومات جا کيترَ۔۔۔"
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -876,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "خودڪار نموني نئين سِرِ نہ ڪريو"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -886,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "اهو دستاويز نئين سر ڪريو"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -896,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "هرهڪ"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -906,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -916,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "هن دستاويز کان واپس موڪليو"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "پوءِ"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -936,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -946,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "URL ۾"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -956,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "فريم ۾"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -966,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "اگر توهين \"%PLACEHOLDER%\" وڪلپ چونڊڻ چاهيو ٿا تہ URL ضرور داخل ڪريو۔"
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -976,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "خاصيتون"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1001,7 +905,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نالو"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1032,7 +935,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +959,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ملهُہ "
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1084,7 +985,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1093,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1102,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr ""
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1112,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr ""
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "ID گراهڪ جو"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1133,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr ""
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1043,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاتو"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1158,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr ""
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1168,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr ""
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1178,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr ""
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1188,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr ""
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1093,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سمپادڪ "
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1213,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "اي۔ميل"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1223,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr ""
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1233,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "گروپُ"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1243,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "معلومات "
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1145,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1270,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr ""
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1280,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr ""
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1290,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1300,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr ""
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "پروجيڪٽ"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1321,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ڇاپائيندڙ"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1331,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "مقصد"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1341,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr ""
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1351,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr ""
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1361,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr ""
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1250,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حوالو "
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1386,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "مول"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1277,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پدُ"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1415,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr ""
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1425,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr ""
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1435,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1340,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मजकूर"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1520,7 +1386,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تاريخ"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1530,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1540,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1550,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr ""
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1559,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1441,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ها"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1463,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نہ "
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1621,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr ""
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1632,7 +1489,6 @@ msgid ""
"The value will be stored as text."
msgstr ""
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1642,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام "
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1652,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان "
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1662,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1672,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "اِنٽرنيٽ"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1682,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1691,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "جون خاصيتون"
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1701,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1711,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr ""
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1722,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "سالُ "
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "مَهِنا"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1743,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr ""
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "ڪلاڪَ"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "منٽَ"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1786,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr ""
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "ڪاريہ جو سمپادن ڪريو"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1806,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "نوان سنسڪرڻ"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1816,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "نئون سنسڪرڻ سانڍيو"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1826,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "هميشهہ بند ڪرڻ وقت سنسڪرڻ سانڍيو"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1836,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1846,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1856,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "ذريعي سانڍيو ويو"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1866,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽيڪائون"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1887,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1897,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "ڏيکاريو۔۔۔"
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1907,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1917,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "مشابهت ڪريو"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1926,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "جا سنسڪرڻ"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "تاريخ ۽ وقت: "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1947,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "ذريعي سانڍيو ويو"
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1957,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1966,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا داخل ڪريو"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1975,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا داخل ڪريو"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1995,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "ڇپائيءَ جي سامگري گهٽايو"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2005,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبن لاءِ"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2015,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "پرنٽرُ"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2025,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2035,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "شفافيت گهٽايو"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2045,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "خودڪار نموني"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2055,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2065,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "لاهَہ گهٽايو"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2075,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "لاهہ جون پٽيون"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2085,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "وچون رنگ"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2095,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "بِٽ ميپس گهٽايو"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2105,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "ڇپائيءَ جو اوچ قسم"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2115,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "ڇپائيءَ جو ساڌارڻ قسم"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2125,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2135,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2145,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2155,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (فيڪس)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2165,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2175,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2185,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2195,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "شفاف شيون داخل ڪريو"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2205,7 +2005,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "رنگ گري اِسڪيل ۾ بدليو"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2215,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "پرنپر جا آگاهہ"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2225,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "ڪاغذ جو آڪارُ"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2235,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "ڪاغذ جي رخبندي"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2245,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "شفاقيت"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2255,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔"
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2265,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2275,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2285,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2294,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "نموني جو دفعو"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2109,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونا"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2319,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "درجيوار"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2329,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "رچنا جو ڍنگ ڀريو"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2339,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "چونڊ مان نئون نمونو"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2349,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "نموني ۾ سڌارو واڌارو"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2358,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "نمونا ۽ طئہ ڪيل ترتيب"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2367,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2376,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانو ڪريو"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2385,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2394,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2403,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<All formats>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2412,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "خودڪار فائل جي نالي جو وِستارُ "
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2421,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "چوُنڊ"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2430,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2439,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2448,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2457,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "ڳُجهي لفظ سان سانڍيو"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2466,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "فلٽر جي طئہ ڪيل ترتيبن جو سمپادن ڪريو"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2475,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "هلايو"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2484,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "روڪيو"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2493,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "کوليو"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2502,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2511,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "نمونو:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2520,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "خاڪا:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2529,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "سنسڪرڻ:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2542,7 +2316,6 @@ msgid ""
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2552,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2562,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr ""
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2572,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "وڌيڪ معلومات۔۔۔"
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2582,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr ""
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/doc.po b/source/sd/sfx2/source/doc.po
index aaa1398531d..f72e4ae5cc1 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr ""
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr ""
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "چٽو نطيرو"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr ""
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr ""
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr ""
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "گؤڻ سيٽ"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr ""
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -123,16 +111,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "ڇا توهين چونڊيل سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "پيشڪشون"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپريڊ شيٽ"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "نقش"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "آمد"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ڳوليو "
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "گُڻ"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانگي ڪريو"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "خاڪي جو بندوبست"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "دفعا"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "خاڪا"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "وڌيڪ"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "متن"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "فريم"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "صفحا"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "شمارڻ"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "هڪ ٻئي مٿان لکو"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "فائل مان"
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "نمونا لوڊ ڪريو"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "مکيہ لفظ"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "بيان"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "نئون"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "فائل۔۔۔"
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙي"
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -711,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -721,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -731,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -741,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -751,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -761,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -771,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "خاڪي جي آمد ڪريو۔۔۔"
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -781,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "خاڪي جي روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -791,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "ڇاپيو"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -801,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "پرنٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون۔۔۔"
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -811,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr " وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو وري سيٽ ڪريو"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "آديش"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -850,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "خاڪي جو بندوبست"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgid ""
" information loss. Do you still want to close?"
msgstr "ٻاهرين رچنائن ۾ سانڍن سان n/ معلومات گُم ٿي سگهي ٿي۔ تنهن هوندي بہ ڇا توهين بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgstr ""
"نالو اَڳہ ۾ ئي اِستعمال ۾ آہي۔ \n"
" ڇا توهين دستاويز جي خاڪي اندر اُن جي مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ \"$1\" کيتر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي تہ توهين \"$1\" داخلا خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -905,7 +817,6 @@ msgstr ""
"دفعو خالي ناهي۔ \n"
" ڪئن بہ خارج ڪريو؟"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -914,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "دستاويز سانڍيو"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -923,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -932,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "نمونا "
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ميڪروز"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -950,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "بناوت"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -959,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "نمونن ۾ "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "ڇپائيءَ جا نمونا"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "ڇپائيءَ جو ڪم شروع نہ ٿي سگهيو"
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "نقل"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "خاڪو ڪونہ کُلي سگهيو"
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "سمپادن لاءِ دستاويز اَڳہ ۾ ئي کليل آهي۔"
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "دستاويز رڪارڊ ڪرڻ وقت چوڪ"
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgid ""
"A template with this name may already exist."
msgstr " \"$1\" خاڪي جو نقل ڪرڻ وقت چوڪ n/ اِن نالي وارو خاڪو اَڳہ ۾ ئي مؤجود هوندو۔ "
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "\"$1\" خاڪو خارد نٿو ٿي سگهي۔"
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "\"$1\" خاڪي کي پنهنجي آسٿان تان سورڻ وقت چوڪ"
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "سڌارو واڌارو سانڍجي نہ سگهيو۔"
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1069,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "خاڪو سانڍڻ وقت چوڪ"
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1078,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "خاڪي جو نالو بدلائڻ وقت چوڪ"
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "خاڪي جي دفعي جو نالو بدلائڻ وقت چوڪ"
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "مهرباني ڪري ڪو خاص نالو ڏيو"
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1109,7 +999,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري ڪو علحدو نالو ڏيو۔ \n"
" داخلائون ضروري ناهي تہ خاص قسم جون هجن۔"
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1118,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "ڇا \"$(TEXT)\" خاڪو بدلجي وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو ٿي وڃي؟"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1127,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "ڇا توهين وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪي کي وري سيٽ ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgstr ""
"خاڪن جي ياداشت $(DIR)\n"
" مؤجود ناهي۔"
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "دستاويز جي معلومات نٿي پڙهي سگهجي۔"
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "چونڊيل فائل جي رچنا غلط آهي۔"
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgid ""
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr "دستاويز $(FORMAT) ۾ سانڍي نٿا سگهجن۔ ڇا توهين پنهنجون تبديليون $(OWNFORMATE) رچنا جو اِستعمال ڪري n/ سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1188,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1197,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "سانڍيو جئن۔۔۔"
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "نقل سانڍيو جئن"
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1224,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "بند ڪريو ۽ ڏانهن واپس وڃو"
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1233,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr "خودڪار سونهون"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1242,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "بناوتون"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1251,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME بنيادي لائبرريون"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1260,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "ڇا \"$(ARG1)\" نموني بدلائي رکڻو آهي"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1273,7 +1146,6 @@ msgstr ""
"دستاويز سمپادت ڪرڻ لاءِ نٿو کولي سگهجي۔ \n"
" ڇا توهين اِهو فقط پڙهڻ لاءِ کولڻ چاهيو ٿا؟"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1292,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1301,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (فريم سيٽ)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1319,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME فريم دستاويز "
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "\"$(TEMPLATE)\" خاڪو پنهنجي اصلوڪي آسٿان تي ڪونہ ملي سگهيو۔ ساڳئي نالي وارو خاڪو \"$(FOUND) خاڪي ۾ مؤجود آہي۔ ڇا مشابهت ڪرڻ لاءِ اَڳتي ان خاڪي جو اِستعمال ڪيو وڃي؟"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr " \"$(TEMPLATE)\" ڪونہ ملي سگهيو آهي۔ ڇا ٻئي دفعي اِهو دستاويز کولڻ وقت اِهو خاڪو ڏٺو وڃي؟"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1346,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "خودڪار نموني سانڍيل سنسڪرڻ"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1355,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1364,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1373,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "مکيہ دستاويز"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1382,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "اسپريڊ شيٽ"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1391,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1400,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1409,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "سنديش"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1427,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "مؤجودہ سامگريءَ جو ماڌيم داخل ڪرڻ ممڪن ناهي"
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1436,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "اڳلو سامگري آڻيندڙ داخل ڪريو ۽ OK ڪِلڪ ڪريو"
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1445,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "هن دستاويز ۾ ميڪروز مؤجود آهن $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1463,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "ميڪرو هلايو"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1472,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "هلايو"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1481,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "نہ هلايو"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1490,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "سلامتيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن موجب هن دستاويز ۾ ميڪروز نہ هلائڻ گهرجن۔ تنهن هوندي بہ ڇا توهين اهي هلائڻ چاهيو ٿا؟"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1499,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "ڇا توهين ميڪروز هلڻ جي اِجازت ڏيڻ چاهيو ٿا؟"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1508,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF جيان روانگي ڪريو"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1517,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانگي ڪريو"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1536,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "محفوظ رستن جي فهرست کي هن ياداشت ۾ جوڙيو"
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1545,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "فائل جي رچنا"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1558,7 +1400,6 @@ msgstr ""
" هن دستاويز ۾ مؤجود آهن: \n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1567,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "رڪارڊ ڪيل تبديليون"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1576,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1585,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "دستاويز جا سنسڪرڻ"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1594,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيترَ"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1603,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "ڪڙيءَ سان جوڙيل سامگري۔۔۔"
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1612,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز سانڍڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1621,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز جي ڇپائي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1630,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز تي صحيح ڪرڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1639,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr " ڇا توهين PDF فائل خلقڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1648,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "اگر توهين اصلوڪي دستاويز مٿا نٿا لکڻ چاهيو تہ توهان کي پنهنجو ڪم ڪنهن نئين فائل جي نالي ۾ سانڍڻ گهرجي۔"
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1658,7 +1489,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr ""
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1668,7 +1498,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr ""
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1677,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr ""
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1686,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr ""
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1697,7 +1524,6 @@ msgid ""
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1706,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1715,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr ""
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1724,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr ""
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1734,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "نئون خاڪو"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "دفعا"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔"
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1793,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1803,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "منهنجا خاڪا"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "ڪاروبار بابت لِک پڙهہ"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "بيا ڪارو بارجا دستاويز"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "شخصي لک پڙهہ ۽ دستاويز"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "فارم ۽ ٺيڪا"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "مالي بندوبست"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "تعليم"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "پيشڪس جا پس منظر"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "پيشڪشون"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "گاڏڙ ساڏڙ"
-#. O[D^
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1717,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليبلَ"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/menu.po b/source/sd/sfx2/source/menu.po
index 776c5f39dca..248e4e8186d 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "بناوت جو مينو"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "ايڊآنس"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "چنبڙايو"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "سموري اِسڪرن جو ڍنگ ڇڏي ڏيو"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "مدد تي جوڙيو "
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr ""
-#. medd
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(ڪجهہ نہ )"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/view.po b/source/sd/sfx2/source/view.po
index e79858c5050..c05b54a4e54 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/view.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل پرنٽر ڪونہ ملي سگهيو۔ \n"
" مهرباني ڪري ڪو پرنٽر چونڊيو ۽ وري ڪوشش ڪريو۔"
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -40,7 +38,6 @@ msgstr ""
"پرنٽر شروع ڪونہ ٿيو۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجي پرنٽر جي رچنا جاچيو۔"
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgid ""
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr "هن دستاويز جي رچنا $1 پرنٽر لاءِ ڪئي ويئي آهي۔ خاص گهربل پرنٽر مؤجود ناهي۔ n/ ڇا توهين $2معياري پرنٽر جو اِستعمال ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "وِڪَلپَ۔۔۔"
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "پرنٽر جا وڪلپَ"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "پرنٽر ڪم ۾ رُڌل آهي"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "ڇپائي ڪرڻ وقت چوڪ"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ڇاپڻ"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "صفحو"
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "خاڪو سانڍڻ وقت چوڪ"
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgstr ""
"صفحي جي آڪار ۽ رخبنديءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ڇا توهين چاهيو ٿا تہ \n"
" متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgstr ""
"صفحي جي آڪار ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ \n"
" ڇا متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgstr ""
"صفحي جي آڪار ۽ رخبنديءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ڇا توهين چاهيو ٿا تہ \n"
" متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "عنوان: $(TITEL) وشيہ: $(THEME) مکيہ لفظ: $(KEYWORDS ) بيان $(TEXT)"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "دستاويز جون خاصيتون ڪانہ مليو۔ <HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>/B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -194,7 +177,6 @@ msgid ""
" print job is being carried out."
msgstr "دستاويز بند نٿو ڪري سگهجي ڇو جو ڇپائيءَ جو ڪم هلي رهيو آهي۔"
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "ڇپائيءَ جو مانيٽر"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "تي ڇپجي رهيو آهي"
-#. A\01
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "تي ڇپجي رهيو آهي "
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgstr ""
"سنديش موڪلڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ ٿي سگهي ٿو تہ ٿيندڙ چوڪون اِستعمال جي کاتي ۾ يا خاميءَ واري سيٽ اَپ ۾ گم ٿي وييون هجن \n"
" مهرباني ڪري %PRODUCTNAME طئہ ڪيل ترتيبن ۾ يا پنهنجي اي۔ميل پروگرام ۾ طئہ ڪيل ترتيبن جي جاچ ڪريو۔"
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "ممڪن آهي تہ داخل ڪرڻ جي حقن جي غيرمؤجودگيءَ سبب دستاويز جو سمپادن نٿو ڪري سگهجي۔ ڇا توهين دستاويز جي ڪاپيءَ جو سمپادن ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr "(سڌاريل دستاويز)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po
index 672425902ca..5d3bec4852e 100644
--- a/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-in"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا"
-#. `FHo
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ "
-#. fJ^A
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"