aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/sd/starmath
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/sd/starmath')
-rw-r--r--source/sd/starmath/messages.po13
1 files changed, 0 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/sd/starmath/messages.po b/source/sd/starmath/messages.po
index 8013bcc351b..0eb9de71b7b 100644
--- a/source/sd/starmath/messages.po
+++ b/source/sd/starmath/messages.po
@@ -305,31 +305,26 @@ msgid "noelement"
msgstr "عناصر"
#: smmod.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
msgstr "کان گهٽ"
#: smmod.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "کان وڌيڪ"
#: smmod.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "notequal"
msgstr "برابر نہ"
#: smmod.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
msgstr "هڪ جهڙو"
#: smmod.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tendto"
msgstr "کي سنڀالڻ"
@@ -345,7 +340,6 @@ msgid "angle"
msgstr "ڪنڊ"
#: smmod.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "perthousand"
msgstr "في هزار"
@@ -1626,7 +1620,6 @@ msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
#: strings.hrc:275
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
msgid "Relations"
msgstr "سنٻنڌ"
@@ -1644,7 +1637,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "ڪاريَہ"
#: strings.hrc:278
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
msgid "Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
@@ -1656,19 +1648,16 @@ msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
msgid "Brackets"
msgstr "ڏنگيون"
#: strings.hrc:281
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
msgstr "رچنائون"
#: strings.hrc:282
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
msgid "Others"
msgstr "ٻيا"
@@ -1754,7 +1743,6 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PURPLE"
msgid "purple"
msgstr "واڱڻائي"
@@ -1914,7 +1902,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"