diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sd/starmath | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sd/starmath')
-rw-r--r-- | source/sd/starmath/source.po | 378 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 257 |
2 files changed, 337 insertions, 298 deletions
diff --git a/source/sd/starmath/source.po b/source/sd/starmath/source.po index 9828148f11b..d8ca831e88f 100644 --- a/source/sd/starmath/source.po +++ b/source/sd/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -70,12 +70,13 @@ msgid "Subtraction -" msgstr "ڪٽَ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XCDOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "" +msgstr "(نقطو)" #: commands.src msgctxt "" @@ -214,12 +215,13 @@ msgid "Is Much Less Than" msgstr "" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGGY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Greater Than" -msgstr "" +msgstr "کان وڏو آهي" #: commands.src msgctxt "" @@ -606,20 +608,22 @@ msgid "Sum" msgstr "جوڙ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ترَ ۾" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "سپر اِسڪرپٽ مَٿ تي" #: commands.src msgctxt "" @@ -742,12 +746,13 @@ msgid "There Not Exists" msgstr "ٻاهر نڪرڻ جا رستا ناهن" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FORALL_HELP\n" "string.text" msgid "For all" -msgstr "" +msgstr "سڀني لاءِ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1574,12 +1579,13 @@ msgid "Imaginary Part" msgstr "خيالي حصو" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INFINITY_HELP\n" "string.text" msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "بيحد" #: commands.src msgctxt "" @@ -1622,12 +1628,13 @@ msgid "Dots To Top" msgstr "نقطا مَٿَ تي" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSDOWN_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Bottom" -msgstr "" +msgstr "نقطا تر کي " #: commands.src msgctxt "" @@ -1654,12 +1661,13 @@ msgid "Concatenate" msgstr "ڪڙيءَ سان ڪڙي ملائڻ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XWIDESLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (wideslash)" -msgstr "" +msgstr "ونڊ (ڪٽ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -2385,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "STR_CMDBOXWINDOW\n" "string.text" msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "آديش" #: smres.src msgctxt "" @@ -3217,7 +3225,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ نشان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3226,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- نشان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3235,7 +3243,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- نشان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3244,7 +3252,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ نشان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3253,7 +3261,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "ٻولين ناهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3262,16 +3270,17 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "واڌو +" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "" +msgstr "(نقطو)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3280,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "(x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3289,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "ضرب (*)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3298,7 +3307,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "ٻولين ۽" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3307,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "ڪٽَ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3316,7 +3325,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "ونڊ (اڻ پور)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3325,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "ونڊ (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3334,7 +3343,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "ونڊ (ڪٽ)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3343,7 +3352,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "بولين يا" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3352,7 +3361,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "ڪڙيءَ سان ڪڙي ملائڻ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3361,7 +3370,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "جي برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3370,7 +3379,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "جي برابر ناهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3379,7 +3388,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "لڳ ڀڳ جي برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3388,7 +3397,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "وَنڊي ٿو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3397,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "نٿو وَنڊي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3406,7 +3415,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "کان گهٽ آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3415,7 +3424,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "کان وڏو آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3424,7 +3433,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "سمان يا برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3433,7 +3442,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "جي سمانتر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3442,7 +3451,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "جي ارٿو گانل آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3451,7 +3460,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "کان گهٽ يا جي برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3460,7 +3469,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "کان وڌيڪ يا جي برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3469,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "جي سمان آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3478,7 +3487,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "جي مناسب آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3487,7 +3496,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "کان گهٽ يا جي برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3496,7 +3505,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "کان وڌيڪ يا جي برابر آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3505,7 +3514,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "جي نسبت آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3514,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "ڏانهن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3523,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "کاٻي پاسي ٻٽو تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3532,7 +3541,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "کاٻي ۽ ساڄي پاسي ٻٽو تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3541,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "ساڄي پاسي ٻٽو تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3622,7 +3631,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "۾ آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3631,7 +3640,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "۾ ناهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3640,7 +3649,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "وٽ اٿس" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3649,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "خالي سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3658,7 +3667,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3667,7 +3676,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "جوڙُ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3676,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "فرق" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3685,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "ونڊ اُپت جو سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3694,7 +3703,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "ايليف" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3703,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3712,7 +3721,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "گوڻ سيٽ يا جي برابر" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3721,7 +3730,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "سپرسيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3730,7 +3739,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "سپرسيٽ يا جي برابر" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3739,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ سيٽ نہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3748,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ سيٽ يا برابر نہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3757,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "سُپرسيٽ نہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3766,7 +3775,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "سپرسيٽ يا برابر نہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "سامنيہ انگن جو سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3784,7 +3793,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح جو سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3793,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "مُنطِق انگن جو سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3802,7 +3811,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "انگن جو حقيقي سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3811,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "مڪرب انگن جو سيٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3820,7 +3829,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "گهاتانڪي ڪاريہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3829,7 +3838,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "سامانيہ لگهو ڳڻپ وارو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3838,7 +3847,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "گهاتانڪي ڪاريہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3847,7 +3856,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "لگهو ڳڻپ وارو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3856,7 +3865,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "پاورُ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3865,7 +3874,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "سائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3874,7 +3883,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "ڪوسن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3883,7 +3892,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3892,7 +3901,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "سهہ ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3901,7 +3910,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "چورس جو مول" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "قؤس سائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3919,7 +3928,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "قؤس ڪوسائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "قؤس ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3937,7 +3946,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "قؤس سهہ ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "N-th مول" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "هائپربالڪ سائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3964,7 +3973,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "هائپربالڪ ڪوسائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "هائپربالڪ ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3982,7 +3991,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "هائپر بالڪ سهہ ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "پورو ملهُہ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4000,7 +4009,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "کيتر جو هائپربالڪ سائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4009,7 +4018,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "کيتر جو هائپربالڪ ڪو سائن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4018,7 +4027,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "کيتر جي هائبر بالڪ ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4027,7 +4036,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "کيتر جي هائپربالڪ سهہ ڇهڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4036,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "جزوي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4045,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "ليما" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4054,7 +4063,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "جوڙ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4063,7 +4072,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "اُپت" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4072,7 +4081,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "سَهَہ اُپت" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4081,7 +4090,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "مٿين ۽ هيٺين حد " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4090,7 +4099,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "عدد صحيح" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4099,7 +4108,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "ٻٽو عدد صحيح" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4108,7 +4117,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "ٽيڻو عدد صحيح" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4117,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "هيٺين حد" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4126,7 +4135,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ونگ وارو عدد صحيح" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4135,7 +4144,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ٻٽي ونگ وارو عدد صحيح" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4144,7 +4153,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "ٽيڻي ونگ وارو عدد صحيح" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4153,7 +4162,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "مٿين حد " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4162,7 +4171,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "اُچارتي تيز زور" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4171,7 +4180,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "اُچارتي ڳرو زور" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4180,7 +4189,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "اُبتو اعراب" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4189,7 +4198,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "ننڍو نشان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4198,7 +4207,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "گولُ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4207,7 +4216,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ويڪتر تيزُ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4216,7 +4225,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "ٽلڊ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4225,7 +4234,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "اُبتو اعراب ن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4234,7 +4243,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "ليڪ مٿان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4243,7 +4252,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "نقطو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4252,7 +4261,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "وڏو ويڪٽر تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4261,7 +4270,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "وڏو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4270,7 +4279,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "وڏي لهري ڊيش" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4279,7 +4288,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "ٻٽو نقطو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4288,7 +4297,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "ليڪ مٿان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4297,7 +4306,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "ليڪ هيٺان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4306,7 +4315,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "ليڪ وچ مان" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4315,7 +4324,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "ٽيڻي ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4324,7 +4333,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "شفاف" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4333,7 +4342,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "ٿلهو فانٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4342,7 +4351,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "اِٽيلڪ فانٽ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4351,7 +4360,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "نئين سر آڪار ڏيو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4360,7 +4369,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "فانٽ بدلايو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4369,7 +4378,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "گول ڏنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4378,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "چؤرس ڏنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4387,7 +4396,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "ٻٽيون چؤرس ڏنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4396,7 +4405,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "هيڪوٽيون ليڪون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4405,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "ٻٽيون ليڪون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4414,7 +4423,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "ڌنو ڏنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4423,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "ڪنڊ واريون ڏنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4432,7 +4441,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "هلائيندڙ ڏنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4441,7 +4450,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "گروپ ڏِنگيون" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4450,7 +4459,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "گول ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4459,7 +4468,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "چؤرس ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4468,7 +4477,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ٻٽيون چؤرس ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4477,7 +4486,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "هيڪوٽيون ليڪون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4486,7 +4495,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ٻٽيون ليڪون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4495,7 +4504,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ڌنو ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4504,7 +4513,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ڪنڊ ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4513,7 +4522,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ڪاريہ ڪندڙ ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون(" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4522,7 +4531,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ڌنو ڏنگيون مٿ ۾ (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4531,7 +4540,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ڌنو ڏنگيون تر ۾ (ماپڻ جوڳيون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4540,7 +4549,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "سپراِسڪرپٽ کاٻي پاسي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4549,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "سپر اِسڪرپٽ مَٿ تي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4558,7 +4567,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "سپر اِسڪرپٽ ساڄي پاسي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4567,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "عمودي (2 علامتون)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4576,7 +4585,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "نئين ليڪ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4585,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ کاٻي پاسي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4594,7 +4603,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ترَ ۾" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4603,7 +4612,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ساڄي پاسي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4612,7 +4621,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "عمودي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4621,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "ننڍي وِٿي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4630,7 +4639,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "کاٻي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4639,7 +4648,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "سڌائي مرڪز ۾" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4648,7 +4657,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "ساڄي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4657,7 +4666,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "ميٽرڪس سٿيو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4666,16 +4675,17 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "وِٿي" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "Infinite" -msgstr "" +msgstr "بيحد" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4684,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "اڻ پورو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4693,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "اُتي مؤجود آهي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4702,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "ٻاهر نڪرڻ جا رستا ناهن" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4711,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "سڀني لاءِ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4720,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h پٽي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4729,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "لامبڊا پٽي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4738,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "حقيقي حصو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4747,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "خيالي حصو" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4756,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Weierstrass p" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4765,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "کاٻو تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4774,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "ساڄو تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4783,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "مٿي تير" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4792,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "هيٺ تيُر" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4801,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "نابلا" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4810,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "نقطا ترَ تي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4819,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "نقطا وچ ۾" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4828,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "نقطا عمودي نموني" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4837,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "نقطا مَٿَ تي" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4846,4 +4856,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "نقطا تر کي " diff --git a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 263f6d92b87..e1b3e0fd202 100644 --- a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:48+0000\n" -"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:34+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1408445291.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431527672.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -129,99 +129,9 @@ msgctxt "" "DockingElements\n" "title\n" "string.text" -msgid "Elements Dock" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"FloatingElements\n" -"title\n" -"string.text" msgid "Elements" msgstr "" -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_UNBINOPS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_RELATIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Relations" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_SETOPERATIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set Operations" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_FUNCTIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_OPERATORS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_ATTRIBUTES_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_MISC_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Others" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_BRACKETS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_FORMAT_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formats" -msgstr "" - #: fontdialog.ui msgctxt "" "fontdialog.ui\n" @@ -295,22 +205,24 @@ msgid "Base _size:" msgstr "" #: fontsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgstr "هلائيندڙ" #: fontsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Limits:" -msgstr "" +msgstr "حدون" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -331,22 +243,24 @@ msgid "_Functions:" msgstr "" #: fontsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "فهرستون" #: fontsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Relative Sizes" -msgstr "" +msgstr "واسطو رکندڙ آڪارَ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -412,13 +326,14 @@ msgid "_Text:" msgstr "" #: fonttypedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "formulaL\n" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "" +msgstr "نسخي جا فانٽ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -448,13 +363,14 @@ msgid "F_ixed-width:" msgstr "" #: fonttypedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "customL\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom Fonts" -msgstr "" +msgstr "دستوري فانٽ" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -577,13 +493,14 @@ msgid "Fit to page" msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "scaling\n" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgstr "ماپڻ" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -631,13 +548,14 @@ msgid "_Title row" msgstr "" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formula text" -msgstr "" +msgstr "نسخي جو متن" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -649,49 +567,54 @@ msgid "B_order" msgstr "" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "ڇپائيءَ جا وِڪلپ" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizenormal\n" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "" +msgstr "اَصلوڪو آڪارُ" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizescaled\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit to _page" -msgstr "" +msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizezoomed\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "" +msgstr "ماپڻ" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Print Format" -msgstr "" +msgstr "ڇپائيءَ جي رچنا" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -712,13 +635,14 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "فقط اِستعمال ڪيل لٽيا ويا (ننڍريو فائل جو آڪارُ)" #: smathsettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "ڦٽڪر وڪلپ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -766,13 +690,14 @@ msgid "Title" msgstr "عنوانُ" #: spacingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "وٿي ڏيڻ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -874,13 +799,14 @@ msgid "_Weight:" msgstr "" #: spacingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4title\n" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgstr "ڀتيون" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -919,13 +845,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):" msgstr "" #: spacingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "وٿي ڏيڻ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1009,13 +936,14 @@ msgid "_Excess size:" msgstr "" #: spacingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "وٿي ڏيڻ" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1189,13 +1117,14 @@ msgid "_Old symbol:" msgstr "" #: symdefinedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "علامتون" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1241,3 +1170,103 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "_Modify" msgstr "" + +#: dockingelements.ui +msgctxt "" +"dockingelements.ui\n" +"DockingElements\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Elements Dock" +msgstr "" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"FloatingElements\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Elements" +msgstr "" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_UNBINOPS_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unary/Binary Operators" +msgstr "" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_RELATIONS_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relations" +msgstr "" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_SETOPERATIONS_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set Operations" +msgstr "" + +#: floatingelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_FUNCTIONS_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "اڻ پورَ" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_OPERATORS_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operators" +msgstr "هلائيندڙ" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_ATTRIBUTES_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "لاڳاپو ڏيکاريندڙ" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_MISC_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Others" +msgstr "" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_BRACKETS_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brackets" +msgstr "ڏنگيون" + +#: floatingelements.ui +msgctxt "" +"floatingelements.ui\n" +"RID_FORMAT_CAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formats" +msgstr "" |