aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sd/starmath
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sd/starmath')
-rw-r--r--source/sd/starmath/source.po378
-rw-r--r--source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po257
2 files changed, 337 insertions, 298 deletions
diff --git a/source/sd/starmath/source.po b/source/sd/starmath/source.po
index 9828148f11b..d8ca831e88f 100644
--- a/source/sd/starmath/source.po
+++ b/source/sd/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -70,12 +70,13 @@ msgid "Subtraction -"
msgstr "ڪٽَ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "(نقطو)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -214,12 +215,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "کان وڏو آهي"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -606,20 +608,22 @@ msgid "Sum"
msgstr "جوڙ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ترَ ۾"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "سپر اِسڪرپٽ مَٿ تي"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -742,12 +746,13 @@ msgid "There Not Exists"
msgstr "ٻاهر نڪرڻ جا رستا ناهن"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "سڀني لاءِ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1574,12 +1579,13 @@ msgid "Imaginary Part"
msgstr "خيالي حصو"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "بيحد"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1622,12 +1628,13 @@ msgid "Dots To Top"
msgstr "نقطا مَٿَ تي"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "نقطا تر کي "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1654,12 +1661,13 @@ msgid "Concatenate"
msgstr "ڪڙيءَ سان ڪڙي ملائڻ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "ونڊ (ڪٽ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"STR_CMDBOXWINDOW\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "آديش"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ نشان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- نشان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3243,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- نشان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3244,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ نشان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3253,7 +3261,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "ٻولين ناهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3262,16 +3270,17 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "واڌو +"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "(نقطو)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3280,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "(x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3289,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "ضرب (*)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3298,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "ٻولين ۽"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3307,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "ڪٽَ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "ونڊ (اڻ پور)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "ونڊ (÷)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "ونڊ (ڪٽ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3343,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "بولين يا"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3352,7 +3361,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "ڪڙيءَ سان ڪڙي ملائڻ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "جي برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3379,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "جي برابر ناهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "لڳ ڀڳ جي برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3388,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "وَنڊي ٿو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3397,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "نٿو وَنڊي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3415,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "کان گهٽ آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3415,7 +3424,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "کان وڏو آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "سمان يا برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "جي سمانتر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3442,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "جي ارٿو گانل آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "کان گهٽ يا جي برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "کان وڌيڪ يا جي برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3469,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "جي سمان آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "جي مناسب آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "کان گهٽ يا جي برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "کان وڌيڪ يا جي برابر آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "جي نسبت آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "ڏانهن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "کاٻي پاسي ٻٽو تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "کاٻي ۽ ساڄي پاسي ٻٽو تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3550,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "ساڄي پاسي ٻٽو تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "۾ آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3631,7 +3640,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "۾ ناهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3649,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "وٽ اٿس"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3649,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "خالي سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3658,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3667,7 +3676,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "جوڙُ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3685,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "فرق"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3685,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "ونڊ اُپت جو سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "ايليف"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3712,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "گوڻ سيٽ يا جي برابر"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3730,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "سپرسيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3730,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "سپرسيٽ يا جي برابر"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3739,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ سيٽ نہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3748,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ سيٽ يا برابر نہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3757,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "سُپرسيٽ نہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3766,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "سپرسيٽ يا برابر نہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "سامنيہ انگن جو سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "عدد صحيح جو سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "مُنطِق انگن جو سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "انگن جو حقيقي سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "مڪرب انگن جو سيٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3820,7 +3829,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "گهاتانڪي ڪاريہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3829,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "سامانيہ لگهو ڳڻپ وارو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "گهاتانڪي ڪاريہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "لگهو ڳڻپ وارو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "پاورُ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "سائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3883,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ڪوسن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3883,7 +3892,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3892,7 +3901,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "سهہ ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3901,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "چورس جو مول"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "قؤس سائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "قؤس ڪوسائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "قؤس ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3937,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "قؤس سهہ ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-th مول"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "هائپربالڪ سائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3964,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "هائپربالڪ ڪوسائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "هائپربالڪ ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3982,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "هائپر بالڪ سهہ ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "پورو ملهُہ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "کيتر جو هائپربالڪ سائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "کيتر جو هائپربالڪ ڪو سائن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4018,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "کيتر جي هائبر بالڪ ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "کيتر جي هائپربالڪ سهہ ڇهڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "جزوي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "ليما"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "جوڙ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "اُپت"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "سَهَہ اُپت"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4090,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "مٿين ۽ هيٺين حد "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4090,7 +4099,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "عدد صحيح"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4099,7 +4108,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽو عدد صحيح"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4108,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ٽيڻو عدد صحيح"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4117,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "هيٺين حد"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4126,7 +4135,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ونگ وارو عدد صحيح"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4135,7 +4144,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽي ونگ وارو عدد صحيح"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4144,7 +4153,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ٽيڻي ونگ وارو عدد صحيح"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4153,7 +4162,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
+msgstr "مٿين حد "
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4162,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "اُچارتي تيز زور"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4171,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "اُچارتي ڳرو زور"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4180,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "اُبتو اعراب"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4189,7 +4198,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "ننڍو نشان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4198,7 +4207,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "گولُ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4207,7 +4216,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ويڪتر تيزُ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4216,7 +4225,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "ٽلڊ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4225,7 +4234,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "اُبتو اعراب ن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4234,7 +4243,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "ليڪ مٿان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4243,7 +4252,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "نقطو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4252,7 +4261,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "وڏو ويڪٽر تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4261,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "وڏو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4279,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "وڏي لهري ڊيش"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4279,7 +4288,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽو نقطو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4288,7 +4297,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "ليڪ مٿان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4297,7 +4306,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "ليڪ هيٺان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "ليڪ وچ مان"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4315,7 +4324,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ٽيڻي ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4324,7 +4333,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "شفاف"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4333,7 +4342,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "ٿلهو فانٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4342,7 +4351,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "اِٽيلڪ فانٽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4351,7 +4360,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "نئين سر آڪار ڏيو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4360,7 +4369,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "فانٽ بدلايو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4369,7 +4378,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "گول ڏنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4378,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "چؤرس ڏنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4387,7 +4396,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽيون چؤرس ڏنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4396,7 +4405,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "هيڪوٽيون ليڪون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4405,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽيون ليڪون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4414,7 +4423,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "ڌنو ڏنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4423,7 +4432,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ڪنڊ واريون ڏنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4432,7 +4441,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "هلائيندڙ ڏنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4441,7 +4450,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "گروپ ڏِنگيون"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "گول ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4459,7 +4468,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "چؤرس ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4468,7 +4477,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽيون چؤرس ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4477,7 +4486,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "هيڪوٽيون ليڪون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4486,7 +4495,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ٻٽيون ليڪون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4495,7 +4504,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ڌنو ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4504,7 +4513,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ڪنڊ ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4513,7 +4522,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ڪاريہ ڪندڙ ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون("
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4522,7 +4531,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ڌنو ڏنگيون مٿ ۾ (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4531,7 +4540,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ڌنو ڏنگيون تر ۾ (ماپڻ جوڳيون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4540,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "سپراِسڪرپٽ کاٻي پاسي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4558,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "سپر اِسڪرپٽ مَٿ تي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4558,7 +4567,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "سپر اِسڪرپٽ ساڄي پاسي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4567,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "عمودي (2 علامتون)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4576,7 +4585,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "نئين ليڪ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4585,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ کاٻي پاسي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4603,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ترَ ۾"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4603,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ساڄي پاسي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4612,7 +4621,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "عمودي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4621,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ننڍي وِٿي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4630,7 +4639,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "کاٻي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4639,7 +4648,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "سڌائي مرڪز ۾"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4648,7 +4657,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "ساڄي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4657,7 +4666,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "ميٽرڪس سٿيو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4666,16 +4675,17 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "وِٿي"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "بيحد"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4684,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "اڻ پورو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4693,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "اُتي مؤجود آهي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4702,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ٻاهر نڪرڻ جا رستا ناهن"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4711,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "سڀني لاءِ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4720,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h پٽي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4729,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "لامبڊا پٽي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4738,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "حقيقي حصو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4747,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "خيالي حصو"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4756,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4765,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "کاٻو تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4774,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ساڄو تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4783,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "مٿي تير"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4792,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "هيٺ تيُر"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4801,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "نابلا"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4810,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "نقطا ترَ تي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4819,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "نقطا وچ ۾"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4828,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "نقطا عمودي نموني"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4837,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "نقطا مَٿَ تي"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4846,4 +4856,4 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "نقطا تر کي "
diff --git a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 263f6d92b87..e1b3e0fd202 100644
--- a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:48+0000\n"
-"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408445291.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431527672.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,99 +129,9 @@ msgctxt ""
"DockingElements\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
msgid "Elements"
msgstr ""
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
"fontdialog.ui\n"
@@ -295,22 +205,24 @@ msgid "Base _size:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Operators:"
-msgstr ""
+msgstr "هلائيندڙ"
#: fontsizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Limits:"
-msgstr ""
+msgstr "حدون"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -331,22 +243,24 @@ msgid "_Functions:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indexes:"
-msgstr ""
+msgstr "فهرستون"
#: fontsizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "واسطو رکندڙ آڪارَ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -412,13 +326,14 @@ msgid "_Text:"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"formulaL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "نسخي جا فانٽ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -448,13 +363,14 @@ msgid "F_ixed-width:"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"customL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "دستوري فانٽ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -577,13 +493,14 @@ msgid "Fit to page"
msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"scaling\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "ماپڻ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -631,13 +548,14 @@ msgid "_Title row"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "نسخي جو متن"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -649,49 +567,54 @@ msgid "B_order"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Options"
-msgstr ""
+msgstr "ڇپائيءَ جا وِڪلپ"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizenormal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizescaled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to _page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "ماپڻ"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Format"
-msgstr ""
+msgstr "ڇپائيءَ جي رچنا"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -712,13 +635,14 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "فقط اِستعمال ڪيل لٽيا ويا (ننڍريو فائل جو آڪارُ)"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
+msgstr "ڦٽڪر وڪلپ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -766,13 +690,14 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوانُ"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "وٿي ڏيڻ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -874,13 +799,14 @@ msgid "_Weight:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"4title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fraction Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ڀتيون"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -919,13 +845,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "وٿي ڏيڻ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1009,13 +936,14 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "وٿي ڏيڻ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1189,13 +1117,14 @@ msgid "_Old symbol:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"symdefinedialog.ui\n"
"symbolText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "علامتون"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1241,3 +1170,103 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "اڻ پورَ"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "هلائيندڙ"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "لاڳاپو ڏيکاريندڙ"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "ڏنگيون"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""