aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/svtools
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/svtools')
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/java.po32
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/sd/svtools/uiconfig/ui.po120
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/sd/svtools/source/contnr.po b/source/sd/svtools/source/contnr.po
index db69271fbca..90829e8c555 100644
--- a/source/sd/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/sd/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "منهنجا دستاويز"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "نمونا"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پٺيان"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "دستاويز جون خاصيتون"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظر"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr ""
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "ترڪيب ڏيو۔۔۔"
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~ سنپادت ڪريو"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~ کوليو"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "خاڪا ۽ دستاويزَ"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "ذريعي"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "مول لفظ"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "تي بدل سدل ڪيل"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "ذريعي بدل سدل ڪيل"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "تي ڇپيل"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr "ذريعي ڇپيل"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وِشيہ"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "نوان دستاويز خلقڻ لاءِ هتي ڪلڪ ڪريو"
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "هن ۾ توهانجا خظ رپورٽون ۽ ٻيا دستاويز مؤجود آهن"
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "هن ۾ نوان دستاويز خلقڻ لاءِ خاڪا مؤجود آهن"
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "هن ۾ نموني جي خطن، رپورٽن ۽ ٻين دستاويزن جي چونڊ مؤجود آهي"
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "قطار : %1, ڪالم : %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr "قسم : %1, URL: %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائل"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "خالي کيتر"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "تاريخ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "%1 فولڊر خلقي نہ سگهيو"
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "بائٽس"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سر نالو ڏيو "
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "داخلا"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي توهين چونڊيل سامگري ڪڍي ڇڏڻ چاهيو ٿا؟"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "سڀ ڪڍي ڇڏيو"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "نہ ڪڍي ڇڏيو"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/source/control.po b/source/sd/svtools/source/control.po
index f8ca93c317e..9df901dcdbf 100644
--- a/source/sd/svtools/source/control.po
+++ b/source/sd/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. :=q!
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "فريم هلايو"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "کاٻي پاسي وَڌو"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ساڄي پاسي وَدو"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ڏينهن"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "هفتو"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "اَچ"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "هلڪو"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "هلڪو اِٽيلڪ"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "نيمائتو"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "ٿلهو اِٽيلڪ"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ڪارو"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "ڪارو اِٽيلڪ"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "ساڳيو فانٽ توهانجي پرنٽر ۽ اِسڪرن تي اِستعمال ڪيو ويندو۔"
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "هي پرنٽر جو فانٽ آهي۔ ان جو اسڪرن وارو عڪس جدا ٿي سگهي ٿو۔"
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "هي اسڪرن جي فانٽ آهي۔ ان جو پرنٽر وارو عڪس جدا ٿي سگهي ٿو۔ "
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "فانٽ جو هي آڪار اِسٿاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ ان جو ويجهو مؤجود آڪار استعمال ڪيو ويندو"
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "فانٽ جي هن نموني جو نقل ڪيو ويندو يا ان سان تمام گهڻو ميل کائيندڙ نمونو اِستعمال ڪيو ويندو۔"
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "هي فانٽ اِسٽاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ ان جي تمام ويجهو۔ مؤجود فانٽ اِستعمال ڪيو ويندو۔"
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "اکرن جو سيٽ "
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "پنيِن"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "گهڪو"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "بنيادي"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "يونيڪوڊ"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "زوين"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "فون جو ڪتاب"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "آوازي سرستو (انگي روپ پڇاريءَ ۾)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "پنيِن"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "بنيادي"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "گهڪو"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "زوين"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين، گروپ بڻايل)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين حرف صحيح گروپن ۾ ڏنل)"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "آوازي سرستو (انگي روپ پڇاڙيءَ ۾، اکرن جا گروپ بڻايل)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/source/dialogs.po b/source/sd/svtools/source/dialogs.po
index 762db1e023e..8c8e12dfe19 100644
--- a/source/sd/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/sd/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ايندڙ>>"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr " پٺيان >>"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "قدمَ"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "تيار"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "ساهي پٽيل"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "رهيل رد ڪرڻ جو ڪم"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "مشغول"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "شروع ۾ آڻڻ "
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "شروع ڪرڻ لاءِ تيار ڪري پيو"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "ترڪيب ڪرڻ"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ڇاپڻ "
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "آف لائين"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "نامعلوم سرور"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "ڪاغذ اٽڪي پوڻ"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "ڪاغذ ڪافي ناهي"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "هٿ سان ڀرتي ڪرڻ"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "ڪاغذ جو مسئلو"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O متحرڪ"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "آئوٽ پٽ جي ٽوڪري ڀريل"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "ٽونر گهٽ"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "ٽونر ناهي"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "صفحو خارج ڪريو"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي دست اندازي ضروري"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ناڪافي ميموري"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "ڌڪُ کوليو"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "پاور بچائڻ جو ڍنگ"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "% دستاويز"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +295,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~نالو"
-#. bQi9
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +315,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +333,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پدُ"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +363,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -414,7 +377,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آسٿان"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -439,7 +401,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -462,7 +423,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪلپَ۔۔۔"
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -471,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "پرنٽر جو سيٽ اپ"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -481,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙيءَ جو مول"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -491,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "سامگريءَ جو مول"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -501,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "~Administrate..."
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -511,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -521,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "کيتر مقرر ڪرڻ"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -530,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "خاڪا: ايڊريسن جي ڪتابڙي مقرر ڪرڻ"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -539,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -548,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ڪمپني"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -557,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -566,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -575,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -584,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "رستو"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -593,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ملڪ"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -602,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP جو ڪوڊ"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -611,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -620,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -629,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "حالت"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -638,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "ايڊريس جو فارم "
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -647,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -656,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "پورڪ بندِ"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -665,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "ٽيليفون: گهر"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -674,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "ٽيليفون: ڪم جو آسٿان"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -683,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "فيڪس"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -692,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "اي۔ميل"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -710,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -719,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -728,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -737,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 3"
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -746,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -764,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "ٽيليفون: آفيس"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -782,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "پيجر"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -791,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "موبائل"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "ٽيليفون: ٻيو "
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -809,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ڪيلينڊر"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "نينڊ ڏيو"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -828,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "عام OLE چوڪ"
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -838,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "شئہ سان سنٻنڌ قائم نٿو ڪري سگهجي"
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -848,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "ڪاش فائلن ۾ سڌارا واڌارا ڪونہ ڪيا ويا هئا "
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -858,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "ڪجهہ ڪاش فائلن ۾ سڌارو واڌارو ڪونہ ڪيو ويو هو۔ "
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -868,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "وقت جي آڌار موجب شئہ جي حالت مقرر نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -878,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE ڪڙيءَ جو مول بدلايو ويو آهي"
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -888,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "شئہ ڪانہ ملي سگهي۔"
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -898,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "ڄاڻايل وقت ۾ پرڪريا پوري نہ ٿي سگهي"
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -908,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "OLE نيٽ ورڪ جي اُپڪڻ (سرور) سان نہ جڙي سگهيو"
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -918,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "گهربل ڪارروائيءَ لاءِ مليل شئہ اِنٽر فيس جو گهربل سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -928,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "اِنٽرفيس ڪي سمرٿن ڪونہ مليو"
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "ناڪافي ميموري"
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -948,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "سنٻنڌ جي نالي جي ترڪيب نہ ٿي سگهي۔"
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -958,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو وڌيڪ گهٽجي نہ سگهيو۔"
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -968,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "سنٻنڌ جي نالو وٽ اُبتو روپ ڪونهي۔"
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -978,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "سمان اڳياڙي مؤجود ناهي"
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -988,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو ٻئي ۾ مؤجود آهي"
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -998,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "سنٻنڌ جا نالا (حاصل ڪندڙ ۾ ٻيو نالو) ساڳيا آهن"
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1008,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو ٻئي ۾ مؤجود آهي"
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1018,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو نٿو جڙي سگهي۔ هي واسطو رکندڙ نالو آهي۔"
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1028,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "ڪاريہ لاڳو نہ ٿيو"
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1038,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "ڪٺو نہ ڪيو ويو "
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1048,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "غلط"
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1058,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "نالا جاتي وار نموني رکڻا ضروري آهن"
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1068,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "هن وقت سامگري مؤجود ناهي"
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1078,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "آسٿان ۾ شئہ متحرڪ ڪانہ ٿي سگهي"
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1088,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "نامنظور فهرست"
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1098,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "شئہ جي مؤجودہ حالت ۾ ڪاريہ نٿو ڪري سگهجي"
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1108,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "متحرڪ ڪرڻ وقت نامنظور ونڊو گذري هئي"
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1118,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "شئہ ڪنهن بہ ڪاريہ جو سمرٿن نٿي ڪري"
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1128,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "ڪاريہ جي وصف ڏنل ناهي۔ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل ڪاريہ پورو ڪيو ويندو"
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1138,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "نيٽ ورڪ سان ڪڙي وري قائم نہ ٿي سگهي۔"
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1148,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "شئہ هن ڪاريہ جو سمرٿن نٿي ڪري "
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1158,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "ڄاڻايل فائل نہ کلي سگهي۔"
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1168,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) متحرڪ ڪندڙ شئہ"
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1177,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% شئہ داخل نہ ٿي سگهي "
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1186,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "% فائل مان شئہ داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1195,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% دستاويز مان پلگ۔ اِن شامل نہ ٿي سگهيو"
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1204,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "ٻيو شيون"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1214,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "غير متحرڪ ڪريو"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1223,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "نامعلوم مول"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1232,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "اَڻ رچيل متن"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1241,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽ ميٽ"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1250,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI ميٽا فائل"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1259,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "رچيل متن [RTF]"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1268,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "نقش جي رچنا"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1277,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (اِسٽار وائوبٽيمپ/اينيميشن)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1286,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Svx اندروني ڪڙيءَ مان حالت معلومات"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1295,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ڪڙي)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1304,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "نيٽ اِسڪيپ نشان زد"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "اِسٽار سرور جي رچنا"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "اِسٽار شئہ جي رچنا"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "ايپليٽ شئہ"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1340,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "پلگ اِن شئہ"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 3.0 شئہ "
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1358,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 شئہ "
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "اِسٽار رئيٽر 5.0 شئہ"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1376,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ويب 4.0 شئہ"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ويب 5.0 شئہ"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ماسٽر 4.0 شئہ"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ماسٽر 5.0 شئہ"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "اِسٽار ڊراو شئہ"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1421,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "اِسٽار ڊراو 4.0 شئہ"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "اِسٽار اِسمريس 5.0 شئہ"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "اِسٽار دراو 5.0 شئہ"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "اِسٽار ڪيلڪ شئہ"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1457,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "اِسٽار ڪيلڪ 4.0 شئہ"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "اِسٽار ڪيلڪ 5.0 شئہ"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "اِسٽارچارٽ شئہ"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1484,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "اِسٽار چارٽ 4.0 شئہ"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1493,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "اِسٽار چارٽ 5.0 شئہ"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1502,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "اِسٽار اِميج شئہ"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "اِسٽار اِميج 4.0 شئہ"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "اِسٽار اِميج 5.0 شئہ"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1529,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "اِسٽار ميٿ شئہ"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "اِسٽار ميٿ 4.0 شئہ"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1547,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "اِسٽار ميٿ 5.0 شئہ"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "اِسٽار آپچيڪٽ پينٽ شئہ"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1565,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML ( هائپرٽيڪسٽ مارڪ اپ لينگويج)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1574,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr "HTML رچنا"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1583,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1611,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE ڪڙي"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1620,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1629,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "مائڪرو سافٽ ورڊ شئہ"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "اِسٽار فريم سيٽ شئہ"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "آفيس دستاويز شئہ"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "دستاويز جي معلومات جون ٽپڻيون"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1665,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx دستاويز"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1674,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "اِسٽار چارٽ 5.0 شئہ"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1683,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "اکري چٽ جي شئہ"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1692,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object رائيٽر شئہ"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1701,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object رائيٽر/ويب شئہ"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1710,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object رائيٽر/ماسٽر شئہ"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object ڊراو شئہ"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1728,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object اِمپرس شئہ"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1737,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object ڪيلڪ شئہ"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1746,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object چارٽ شئہ"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object ميٿ شئہ"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "وِنڊوز جي ميٽا فائل"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1773,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "سامگري مول جي شئہ"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1782,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "سامگري مول جي تختي "
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1791,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "SQL پڇا"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1800,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog گفتو"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1809,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي "
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1818,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "بنا ٽپڻين جي HTML جي رچنا"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1827,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "هدايت نامو چونڊيو"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1836,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "هدايت نامو نٿو بدلائي سگهو"
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "فائل"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1863,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "هدايت نامو"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1872,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "فائل جو قسم"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1881,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "فائل نٿا کولي سگهو"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1890,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "هدايت نامو نٿا کولي سگهو"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1903,7 +1709,6 @@ msgstr ""
"هيءَ فائل اڳ ۾ مؤجود آهي \n"
" مٿان لکندا؟"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1912,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1930,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "هلايو"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1939,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جو هدايت نامو"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1948,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "هدايت نامو خلقيو"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/source/java.po b/source/sd/svtools/source/java.po
index 95d95ff38f9..b3702cfed06 100644
--- a/source/sd/svtools/source/java.po
+++ b/source/sd/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي ڄاوا ٽائيم اينوانمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ مهرباني ڪري JRE اسٿاپت ڪريو ۽ %PRODUCTNAME نئين سر شروع ڪريو۔"
-#. 11XW
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME جي بناوت بدلائي ويئي آهي۔ اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME جاوا تهت، جاوا رنٽائيم اينوارنميٽ چونڊيو جيڪو توهين چاهيو ٿا %PRODUCTNAME دواران اِستعمال ڪيو ويو آهي"
-#. eZjQ
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME جي بناوت بدلائي ويئي آهي۔ اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME جاوا تهت، جاوا رنٽائيم اينوارنميٽ چونڊيو جيڪو توهين چاهيو ٿا %PRODUCTNAME دواران اِستعمال ڪيو ويو آهي"
-#. R/bG
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم اينوارنمينٽ %PRODUCTNAME اسمرٿ بڻآيو ويو آہي۔ ڇا توهين هاڻيJRE جو اِستعمال سمرٿ بڻائڻ چاهيو ٿا؟"
-#. SXg/
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم انيوارنمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ چونڊيل JRE عيبائتو آہي۔ مهرباني ڪري اوزار، وڪلپَ، %PRODUCTNAME جاوا تهت ٻيو سنسڪرڻ چونڊيو يا نئون اِسٿاپت ڪريو۔"
-#. w#K|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -74,17 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم انيوارنمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ چونڊيل JRE عيبائتو آہي۔ مهرباني ڪري اوزار، وڪلپَ، %PRODUCTNAME جاوا تهت ٻيو سنسڪرڻ چونڊيو يا نئون اِسٿاپت ڪريو۔"
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "چونڊيل جاوا رنٽائيم اينوارنيمٽ جي صحيح نموني ڪم ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME نئين سِرِ ضرور شروع ڪيو وڃي مهرباني ڪري هاڻي %PRODUCTNAME نئين سِرِ شروع ڪريو۔"
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -94,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE گهرجي"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -104,17 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE چونڊيو"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "نئين سر شروع ڪرڻ گهرجي"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE سمرٿ"
-#. r!#-
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/svtools/source/misc.po b/source/sd/svtools/source/misc.po
index 4ff7b0269c2..e0092431878 100644
--- a/source/sd/svtools/source/misc.po
+++ b/source/sd/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 بٽ ٿريشهولڊ"
-#. 8^VU
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 بٽ ڊلڙيڊ"
-#. *JXP
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 بٽ گري اسڪيل"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr ""
-#. |z,o
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "4 بٽ گري اسڪيل"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr ""
-#. 1F3z
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 بٽ اصلي رنگ"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
-#. /h8/
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "مول ڪوڊ "
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "نشان زد فائل "
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "بناوت جي فائل"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "لاڳو ڪرڻ"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي تختي"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "سرشتي جي فائل"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "MS ورڊ جو دستاويز "
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "مددي فائل"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "دفتر خالي جي فائل"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "فائل لاگ ڪريو"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 / 5.0 مکيہ دستاويز"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "متن جي فائل"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ايڪسل دستاويز"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ايڪسل خاڪو"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "ٽولي جي فائل"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائّل"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "اِسپريڊ سيٽ"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "مکيہ دستاويز"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش جو خاڪو"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "مڪاني ڊرائيو"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "ڊسڪ ڊرائيو"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "سي۔ ڊي۔ روم ڊراييو"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "نيٽ ورڪ سنٻنڌ"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو دستاويز"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو خاڪو"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS پاور پائينٽ جي نمائش"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نسخو"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION چارٽ"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش"
-#. ft55
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION مکيہ دستاويز"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "مٿي ايم ايل دستاويز"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "اوپن دستاويز جي آڌار سامگري"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "اوپن دستاويز جو نقش"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "اوپن دستاويز جو نسخو"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "اوپن دستاويز جو مکيہ دستاويز"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "اوپن دستاويز جي پيشڪش"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "اوپن دستاويز جي اِسپريڊ شيٽ"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "اوپن دستاويز جو متن"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي اِسپريڊ شيٽ جو خاڪو"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي نقش جو خاڪو"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي پيشڪش جو خاڪو"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي متن جو خاڪو"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "نہ ڪريو:"
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "وري ڪريو:"
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "دهرايو: "
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -728,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. U.Bm
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -745,7 +667,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. :a0I
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -762,7 +683,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -772,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr ""
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr ""
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -812,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr ""
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -822,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr ""
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -832,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr ""
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -842,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr ""
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -852,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr ""
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -862,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr ""
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -872,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr ""
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -882,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr ""
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -892,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr ""
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -902,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr ""
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr ""
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr ""
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr ""
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr ""
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr ""
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr ""
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr ""
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr ""
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr ""
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr ""
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1012,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr ""
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1022,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr ""
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1032,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr ""
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1042,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr ""
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1052,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1062,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr ""
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr ""
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1092,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr ""
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1102,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr ""
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1112,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
-#. KN/o
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1133,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1143,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1153,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1163,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "(چيني (روايتي"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr ""
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1193,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr ""
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1203,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr ""
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1213,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1223,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چيڪ"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1233,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ڊينش"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1243,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "(ڊچ نيدرالينڊ"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1253,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr ""
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1263,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "(انگريزي (يو ايس اي"
-#. J*R[
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "(انگريزي (يو ايس اي"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1284,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1294,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr ""
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1304,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr ""
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1314,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr ""
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1324,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1334,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr ""
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1344,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr ""
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1354,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr ""
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1364,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr ""
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1374,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr ""
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1384,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr ""
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1394,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr ""
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1404,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ايسٽونين"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1414,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنش"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1424,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr ""
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1434,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr ""
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1444,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "(فرينچ (فرانس"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1454,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr ""
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1464,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1474,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr ""
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1484,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr ""
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1494,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr ""
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1504,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr ""
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1514,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "(جرمن (جرمني"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1524,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr ""
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1534,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr ""
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1544,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr ""
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1554,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr ""
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1564,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1574,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1584,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "هبروُ"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1594,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1604,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1614,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1624,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1634,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "(اِٽيلين (اِٽلي"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1644,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr ""
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1654,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "جپاني"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1664,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1674,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr ""
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1684,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr ""
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr ""
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1704,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr ""
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr ""
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1724,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1744,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1754,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr ""
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1774,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1784,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr ""
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1794,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1804,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr ""
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1814,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr ""
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1824,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr ""
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1834,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr ""
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1844,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1854,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "پوليش"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1864,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr ""
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1874,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "(پرتگيز (پرتگال"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1884,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "(پُرتگالي (برازيل"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1924,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1934,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسي"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1944,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1954,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr ""
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr ""
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr ""
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2004,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr ""
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2014,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr ""
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. C!^o
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "سلوويڪين"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2045,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "(اِسپينش (اِسپين"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2055,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr ""
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2075,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr ""
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2085,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr ""
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2095,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr ""
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2105,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr ""
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2115,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr ""
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2125,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr ""
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2135,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr ""
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2145,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr ""
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2155,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr ""
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2165,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr ""
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2175,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2185,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr ""
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2195,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr ""
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2205,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr ""
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2215,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr ""
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2225,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr ""
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2235,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr ""
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2245,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "(سويڊش (سويڊن"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2255,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr ""
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2265,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr ""
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2275,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2285,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr ""
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2295,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2305,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2315,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترڪيِ"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2325,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr ""
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2335,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr ""
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2345,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2355,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr ""
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2365,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2375,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2385,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2395,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2405,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. 6ue1
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2427,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. v?`y
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. o$y%
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2449,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. /9M!
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2470,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr ""
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2480,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2490,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr ""
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2500,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr ""
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2510,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2520,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr ""
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2530,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2540,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr ""
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2550,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2560,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2570,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2580,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr ""
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2590,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2600,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2610,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr ""
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2620,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr ""
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2630,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr ""
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2640,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr ""
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2650,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr ""
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2660,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2670,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr ""
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2680,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2690,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr ""
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2700,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr ""
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2710,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2720,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2730,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr ""
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2740,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2750,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2760,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr ""
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2770,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr ""
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2780,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr ""
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2790,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr ""
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2800,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr ""
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2810,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr ""
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2820,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr ""
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2830,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr ""
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2840,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr ""
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2850,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#. 5:O#
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2861,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "وڌيڪ"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2871,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr ""
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2881,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr ""
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2891,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2901,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr ""
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2911,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr ""
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2921,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr ""
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2931,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr ""
-#. )2Dg
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2942,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "ڦوڪڻا "
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2952,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2962,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr ""
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2972,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr ""
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2982,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2992,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr ""
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3002,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr ""
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3012,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr ""
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3022,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3032,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr ""
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3042,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr ""
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3052,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr ""
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3062,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr ""
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3072,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr ""
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3082,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr ""
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3092,7 +2781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr ""
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3102,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr ""
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3112,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr ""
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3122,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3132,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr ""
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3142,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr ""
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3152,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr ""
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3162,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr ""
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3172,7 +2853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr ""
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3182,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr ""
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3192,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr ""
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3202,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr ""
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3212,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr ""
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3222,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr ""
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3232,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr ""
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3242,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr ""
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3252,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr ""
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3262,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr ""
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3272,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr ""
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3282,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr ""
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3292,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr ""
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3302,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr ""
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3312,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr ""
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3322,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr ""
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3332,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr ""
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3342,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr ""
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3352,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr ""
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3362,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3372,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr ""
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3382,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3392,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr ""
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3402,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3412,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
-#. BmeI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3422,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr ""
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3432,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr ""
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3442,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3452,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3462,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr ""
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3472,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr ""
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3482,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr ""
-#. nkZq
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3493,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "وڌيڪ"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3503,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr ""
-#. =85^
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3524,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr ""
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3534,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr ""
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3544,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr ""
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3554,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr ""
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3564,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr ""
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3574,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr ""
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3584,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr ""
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3594,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr ""
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3604,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr ""
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3614,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr ""
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3624,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr ""
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3634,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr ""
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3644,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
-#. R;U}
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "(انگريزي (يو ايس اي"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3665,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr ""
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3675,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3685,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#. YvMF
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3706,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr ""
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3716,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr ""
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3726,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr ""
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3736,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr ""
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3746,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr ""
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3756,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr ""
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3766,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr ""
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3776,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr ""
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3786,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr ""
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3796,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3806,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr ""
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3816,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3826,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3836,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3846,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#. w6_1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3856,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr ""
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3866,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3876,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#. /;=j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3886,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr ""
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3896,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3906,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3916,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3926,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3936,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3946,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3956,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3966,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3976,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3985,3 +3585,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/svtools/source/toolpanel.po b/source/sd/svtools/source/toolpanel.po
index 4dd26edbcca..7be8d2a8002 100644
--- a/source/sd/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/sd/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr ""
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po
index 927370977a1..7db9fc0c799 100644
--- a/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr " وڪلپَ"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "فانٽ ساڳيءَ جاءِ ئي آڻڻ لاءِ سڪريہ ڪرڻ (~d)"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr ""
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr ""
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "گُڻُ (~Q)"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr ""
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr ""
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. al0b
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr ""
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr ""
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ڍنگُ"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "ليڪ جي شفافيت "
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "شيون ڇٽڻ"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr ""
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr ""
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "خاڪي ماپا"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr ""
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr " ID سطح "
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr " ID سطح "
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr ""
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr ""
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr ""
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr ""
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr ""
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -411,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -421,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr ""
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr ""
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "پد"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. *yG9
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "ڳڙکي "
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr ""
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr ""
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "پد"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -576,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "شڪل "
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -587,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -607,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr ""
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -618,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -628,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr ""
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -638,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr ""
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -648,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr ""
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -658,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr ""
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -667,3 +603,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""