diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/svx | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/svx')
-rw-r--r-- | source/sd/svx/inc.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/accessibility.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/core.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/dialog.po | 4111 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/engine3d.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/fmcomp.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/form.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/gallery2.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/items.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/src.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/svdraw.po | 950 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/table.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/tbxctrls.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/toolbars.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 |
16 files changed, 49 insertions, 6223 deletions
diff --git a/source/sd/svx/inc.po b/source/sd/svx/inc.po index eb00904c0d5..490c911aaae 100644 --- a/source/sd/svx/inc.po +++ b/source/sd/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "ضابطو " -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "فارمُ " -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "سان مَٽايو " -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "اکر۔۔۔" -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "فقرو۔۔۔" -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "فانٽ جو ڪم " -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "ڪٽيو " -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "نقل ڪريو " -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "فانٽ " -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "آڪار " -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ٿلهو " -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "اِٽليڪ " -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "هيٺان ليڪ ڏيو " -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "وچ مان ڪٽيو " -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "پاڇو " -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "روپريکا " -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "سُپر اسڪرپٽ " -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "سب اِسڪرپٽ " -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "کاٻي پاسي " -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ساڄي پاسي " -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "مرڪزي " -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ملائي بيهريل " -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "واحد " -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 ليڪون" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "ٻٽو " -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "سامهو آڻيو " -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "پٺيان موڪليو " -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "سڌائي " -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "کاٻي پاسي " -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "مرڪزي " -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ساڄي پاسي " -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "مٿ " -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "مرڪز " -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "تر " -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "ليڪ " -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "کيتر۔۔۔ " -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "بيهڪ ۽ آڪار۔۔۔" -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "اڳ منظر ڏانهن " -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "پس منظر ڏانهن " -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "نقطا سمپادت ڪريو " -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "چنبڙايو " -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "عڪس جو نقشو " -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "" -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress Graphic..." msgstr "" -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphic..." msgstr "اکري چٽ سانڍيو " -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "زوم " -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيڻ " -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "جزب ڪريو " -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "ڪٽ ڪريو " -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "وچان ڪٽيو " -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "روپَ " -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "فقري جو نمونو سمپادت ڪريو " -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "گروپ" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "گروپ ٽوڙيو " -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "گروپ سمپادت ڪريو " -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "گروپ ڪڍي ڇڏيو" -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "گروپ" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Document via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "" -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "هيٺيون پوش " -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "مٿيون پوس" -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "" -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "اڌُ، ويڪر " -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "پوري، ويڪر" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "هيراگانا " -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "ڪٽاڪانا " -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "حالت بدليو" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "هائپرلنڪ کوليو " -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/sd/svx/source/accessibility.po b/source/sd/svx/source/accessibility.po index 0b0bb587425..dc8d9e38a56 100644 --- a/source/sd/svx/source/accessibility.po +++ b/source/sd/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "3D سامگريءَ جو رنگ" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "فانٽ جو رنگ" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "پس منظر جو رنگ" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ بہ نہ" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "ٺوس" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "ليڪون ڇائڻ سان" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "لاهُہ" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "بٽ ميپ" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "سان" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "نمونو" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "۽" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "ڪنڊ تي ضابطو" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ڪنڊ جي نقطي جي چونڊ" -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "ڪنڊ تي ضابطو" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "مکيہ ڪنڊ جي چونڊ" -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "کاٻي پاسي مٿ" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "وچ ۾ مٿ" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "ساڄي پاسي مٿ" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "کاٻي پاسي مرڪز" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "مرڪز" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "ساڄي پاسي مرڪز" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "کاٻي پاسي ترُ" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "وچ ۾ ترُ" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "ساڄي پاسي ترُ" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 ڊگريون" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "45 ڊگريون" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 ڊگريون" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "135 ڊگريون" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "180 ڊگريون" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "225 ڊگريون" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 ڊگريون" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "315 ڊگريون" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "ٻاهرينءَ روپريکا تي ضابطو" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "هتي توهين ٻاهرين روپريکا سمپادت ڪري سگهو ٿا۔" -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "خاص اَکر جي چونڊ" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "هن کيتر ۾ خاص اَکر چونڊيو" -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/core.po b/source/sd/svx/source/core.po index 7385ba61710..71ef342ede1 100644 --- a/source/sd/svx/source/core.po +++ b/source/sd/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/dialog.po b/source/sd/svx/source/dialog.po index 70924ffdec6..e8f8d81a3d7 100644 --- a/source/sd/svx/source/dialog.po +++ b/source/sd/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:16+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "ڳجهو لفظ" -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "پراڻو ڳجهو لفظ" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "ڳجهو لفظ" -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "تصديق ڪريو" -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "نئون ڳجهو لفظ" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "نامنظور ڳجهو لفظ " -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "ڳجها لفظ ميل نٿا کائين" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "ڳجهو لفظ بدلايو" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "" -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "هيٺ ڏنل فائلون موٽي هٿ ڪيون وينديون" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "دستاويز سانڍيا ويا آهن۔" -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "سانڍڻ جو واڌارو:" -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgstr "" "\n" " حالت ڪالم ڏيکاري ٿو ڇا دستاويز وري هٿ اَچي سگهيو۔" -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "دستاويز موٽي هٿ ڪري پيو:" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "موٽي هٿ ڪيل دستاويزن جي حالت" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "دستاويز جو نالوt/ پدُ" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم شروع ڪريو" -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "ايندڙ >" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "ڪاميابيءَ سان موٽي هٿ ڪيو ويو" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "مول دستاويز موٽي هٿ ڪيو ويو" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم ناڪام ٿيو" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم جاري آهي" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "اڃا موٽي هٿ ڪيو ويو آهي۔" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "" -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "" -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -301,7 +273,6 @@ msgid "" "Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" -#. pc?: #: docrecovery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -322,7 +293,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پورو ڪريو" -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "ڇا توهانکي پڪ آهي تہ %PRODUCTNAME دستاويز هٿ ڪرڻ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -347,7 +316,6 @@ msgstr "" "\n" " پئجي ويو هو۔ اگر توهين سانڍيو ڪلڪ ڪندا تہ هيٺينءَ ياداشت ۾ ڏنل دستاويز هيٺ ڄاڻايل فولڊر ۾ سانڍجي ويندا۔ دستاويز بنا سانڍڻ جي وزارڊ بند ڪرڻ لاءِ ورد ڪريو۔ ڪلڪ ڪريو۔" -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "دستاويزَ" -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -367,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "۾ سانڍيو " -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "بدلايو۔۔۔" -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "سانڍيو" -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION چوڪن جي رپورٽ ۾ توهانجو سواگت آهي" -#. 3).^ #: docrecovery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -424,7 +387,6 @@ msgstr "" " گراهڪ جي ڳجهائي۔ \n" " ڪٺي ڪيل معلومات چوڪ ٿيڻ وقت %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION جي حالت ڪري رهيا هئا۔ ان بعد موڪليو ڪلڪ ڪريو۔" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -434,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< پٺتي" -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -444,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "ايندڙ >" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -454,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "چوڪن جي رپورٽ موڪلڻ" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -464,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "هيٺين وٿين ۾، توهين پنهنجي چوڪن جي رپورٽ لاءِ عنوان داخل ڪري سگهو ٿا ۽ ان ڪاريہ جو بيان ڪري سگهو ٿا جيڪو توهين چوڪ ٿيڻ وقت ڪرڻ جي ڪوشس ڪري رهيا هئا۔ ان بعد موڪليو ڪلڪ ڪريو۔" -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -474,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "جڏهن چوڪ ٿي تڏهن توهين ڪهڙو دستاويز (مثال۔ پيشڪش) استعمال ڪري رهيا هئا" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "جڏهن چوڪ ٿي تڏهن توهين %PRODUCTNAME ڪهڙيءَ ريت اِستعمال ڪري رهيا هئا؟ (وڪلپي)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -494,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "رپورٽ ڏيکاريو " -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -504,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "وِڪلپَ۔۔۔" -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -514,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." msgstr "" -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -524,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "مهرباني ڪري پنهنجي اي۔ميل ايڊريس داخل ڪريو" -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -534,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< پٺتي" -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -544,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "موڪليو" -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -554,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "نہ موڪليو" -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -564,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "عيوضي طئہ ڪيل ترتيبون" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -574,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "سرشتي جون طئہ ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو" -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -584,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "اِنٽرنيٽ سان سڌو سنٻنڌ اِستعمال ڪريو" -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -594,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون هٿ سان اِستعمال ڪريو" -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -604,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "HTTP عيوضي" -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -614,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "ڳڙکي" -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -630,7 +573,6 @@ msgstr "" " نيٽ ورڪ جي سلامتيءَ فاير وال سان ڳنڍڻ لاءِ کمپنيون اڪثر عيوضي سرورن جو اِستعمال ڪن ٿا۔ \n" " اگر اهو توهانجي حالت سان لاڳو ٿئي ٿو تہ توهان ڪي سرور لاءِ ايڊريس ۽ ڳڙکيءَ جا تفصيل ڏيڻا پوندا۔ " -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -639,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "وِڪلپَ" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -648,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "چوڪن جي رپورٽ " -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -658,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "فلٽر" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -668,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "تاريخ" -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -678,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "کان پهرين " -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -688,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "ان وقت کان " -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -698,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "جي برابر" -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -708,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "جي برابر ناهي" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -718,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "وچ ۾ " -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -728,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "ان وقت کان سانڍڻ" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -738,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -749,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "تاريخ/وقت سيٽ ڪريو" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -759,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "۽" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "تاريخ/وقت سيٽ ڪريو" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -790,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "ليکڪ" -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -800,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "حد" -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "ڪاريہ" -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "حوالو سيٽ ڪريو" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ٽيڪا" -#. F-:T #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -857,7 +778,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "حالت " -#. p`mg #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -868,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "شروعات جي تاريخ" -#. {fa\ #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -879,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "آخري تاريخ" -#. #119 #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -890,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "شروع جو ڏينهن" -#. $iQ3 #: ctredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -901,18 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "آخري وقت" -#. NgAv -#: ctredlin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_TREE\n" -"string.text" -msgid "Changes" -msgstr "تبديليون" - -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "ياداشت" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "قبول ڪريو" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "رد ڪريو" -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "سڀ قبول ڪريو" -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "سڀ رد ڪريو" -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "ڪاريہ" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "بيهڪ " -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ليکڪ" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1012,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاريخ" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1022,7 +917,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ٽيڪا" -#. O?Tf +#: ctredlin.src +msgctxt "" +"ctredlin.src\n" +"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" +"STR_TREE\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1032,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1042,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1052,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1062,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1072,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "رنگ" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1082,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "مول جو رنگ" -#. v(,e #: bmpmask.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1093,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "برداشت" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1103,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "سان بدل سدل ڪريو " -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1113,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "شفافيت" -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1123,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "بدل سدل ڪريو" -#. SLK= #: bmpmask.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "نقاشي تختيون" -#. YRm: #: bmpmask.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1144,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "رنگ جي برداشت" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1153,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1162,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "مول جو رنگ" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1171,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "رنگين نقشي شڪل" -#. I*d! #: bmpmask.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1181,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "برداشت" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1190,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "سان مَٽِيو " -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1199,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1208,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1217,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1226,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1235,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1244,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1253,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1262,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1271,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1280,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "" -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1289,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1298,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "" -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1307,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1316,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1325,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1334,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "" -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1343,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1352,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1361,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1370,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "اَنگي " -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1379,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1388,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1397,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1406,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1415,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[سڀ]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1425,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "کاٻو" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1435,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "اَندر" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1445,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ساڄو" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1455,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "ٻاهر" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1465,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "مرڪز" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1475,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "کاٻي پاسي کان" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1485,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "اندران" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1495,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "فقري جو کيتر" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1505,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "فقري جي متن جو کيتر" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1515,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "صفحي جي کاٻي پاسي جي ڪنارو" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1525,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "صفحي جي اندريون ڪنارو" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1535,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "صفحي جي ساڄي پاسي جي ڪنارو" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1545,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "صفحي جي ٻاهرين ڪنارو" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1555,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "فقري جي کاٻي پاسي جي ڪنارو" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1565,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "فقري جي اندريون ڪنارو" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1575,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "فقري جي ساڄي پاسي جي ڪنارو" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1585,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "فقري جي ٻاهريون ڪنارو" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1595,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "سڄو صفحو" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1605,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "صفحي جي متن جو کيتر" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1615,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "مَٿ" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1625,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ترُ" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1635,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "مرڪز" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1645,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "مٿ کان " -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1655,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "ترَ کان " -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1665,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "هيٺان" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1675,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "ساڄي کان" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1685,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "صفحي جي مٿ جي ڪنار" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1695,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "صفحي جي تر جي ڪنار" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1705,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "فقري جي مٿ جي ڪنارَ" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1715,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "فقري جي ترَ جي ڪنارِ " -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1725,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "حاشيو" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1735,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "فقري جي متن جو کيتر" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1745,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "فريم جي کاٻي پاسي جي ڪنار" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1755,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "فريم جي اندرين ڪنار " -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1765,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "فريم جي ساڄي پاسي جي ڪنار" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1775,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "فريم جي ٻاهرين ڪنار" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1785,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "سڄو فريم" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1795,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "فريم جي متن جو کيتر" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1805,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "آڌار ليڪ" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1815,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "اکر" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1825,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "قطار" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1835,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "متن جي ليڪ" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1844,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1854,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "لاڳو ڪريو" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1864,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "ڪم جو آسٿان" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1874,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "چونڊيو" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1884,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊ" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1894,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "بيضوي شڪل" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1904,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "گهڻ ڪندو" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1914,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "نقطا سمپادت ڪريو" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1924,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "نقطا سمپادت ڪريو" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1934,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "نقطا هلايو" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1944,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "نقطا داخل ڪريو" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1954,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "نقطا خارج ڪريو" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1964,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "رد ڪريو" -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1974,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "وري ڪريو" -#. !XUZ #: contdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1985,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "نقاشي تختيون" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1995,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2005,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "رنگ جي برداشت" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2014,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "ٻاهرين روپريکا سمپادڪ" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2027,7 +1828,6 @@ msgstr "" "ٻاهرينءَ روپريکا ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي \n" " ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2036,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "ڇا توهين نئين ٻاهرين روپريکا خلقڻ چاهيو ٿا؟" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2051,7 +1850,6 @@ msgstr "" " ٻاهرين روپريکا خارج ٿي ويندي۔ \n" " ڇا توهان کي پڪ آهي توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2060,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "هيءَ اکري چٽ جي شئہ دستاويز سان جوڙي ويئي آهي۔ ڇا توهين ان جو سمپادن ڪرڻ لاءِ انهن اکري چٽن جي کڙي ٽوڙڻ چاهيو ٿا۔" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2070,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "ڪنارو سيٽ ڪرڻ " -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2080,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "کاٻي پاسي ڪناري جي ليڪ" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2090,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "ساڄي پاسي ڪناري جي ليڪ" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2100,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "مٿ تي ڪناري جي ليڪ" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2110,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "ترَ ۾ ڪناري جي ليڪ" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2120,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "اُفقي ڪناري جي ليڪ" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2130,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "عمودي ڪناري جي ليڪ" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2140,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "مٿ جي کاٻي کان ترجي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2150,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2160,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "ڪنارو سيٽ ڪرڻ " -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2170,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "کاٻي پاسي ڪناري جي ليڪ" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2180,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "ساڄي پاسي ڪناري جي ليڪ" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2190,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "مٿ تي ڪناري جي ليڪ" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2200,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "ترَ ۾ ڪناري جي ليڪ" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2210,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "اُفقي ڪناري جي ليڪ" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2220,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "عمودي ڪناري جي ليڪ" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2230,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "مٿ جي کاٻي کان ترجي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2240,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2249,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "جاري" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2258,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "لاهُہ" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2267,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "بٽميپ" -#. *-/] #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2277,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "ليڪ جو نمونو" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2286,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "نظر نہ ايندڙ" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2295,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "رنگ" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2304,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ليڪون ڇائڻ" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2313,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "تير جا سرا" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2322,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بند ڪريو" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2331,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "ڪارو" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2340,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "نيرو" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2349,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "سائو" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2358,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "فيروزو " -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2367,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ڳاڙهو" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2376,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "ميجينٽا" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2385,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "خاڪي" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2394,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ڀورو" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2403,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "هلڪو ڀورو" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2412,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "هلڪو نيرو" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2421,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "هلڪو سائو" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2430,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "هلڪو نيلمي" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "هلڪو ڳاڙهو" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2448,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "هلڪو ميجينٽا" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "پيلو" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2466,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "اڇو" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "نيرو ڀورو" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "نارنگي " -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2493,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "نيرُ" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "چورس" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2511,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "گول" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2520,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ڪجهہ بہ نہ- " -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2529,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "شفافيت" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2538,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "مرڪز ۾ " -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2547,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "مرڪز ۾ نہ" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2556,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2565,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ڀورو ماپو" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2574,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "ڪارو/اڇو" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2583,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "واٽر مارڪ" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2592,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2601,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr " ويڊيو لاءِ ونڊور (*.avi) " -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2610,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "تيز رفتار واري فلم (*.mov) " -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2619,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2628,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<All>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2637,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "آواز داخل ڪريو" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2646,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "ويڊيو داخل ڪريو" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2655,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "واڱڻائي" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2664,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "بورڊ يئڪس" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2673,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "جهڪو پيلو" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2682,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "جهڪو سائو" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2691,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "گهاٽو" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2700,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "گيڙو" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2709,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "سامنڊي نيرو" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2718,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "سج" -#. fIvL #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2734,7 +2460,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "تختي" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2743,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "3D" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2752,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "ڪارو 1" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2761,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "ڪارو 2" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2770,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "نيرو" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2779,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "خاڪي" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2788,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "ڪرنسي" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2797,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "ڪرنسي 3D" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2806,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "ڪرنسي" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2815,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "ڪرنسي لاوينڊر" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2824,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "ڪرنسي فريروزو" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2833,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ڀورو" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2842,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "سائو" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2851,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "لاوينڊر" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2860,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ڳاڙهو" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2869,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "فيروزو " -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2878,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "پيلو" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2887,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "ليڪ جو جوڙ سراسريءَ وارو" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2896,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "ليڪ جو جوڙ گونيا" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2905,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "ليڪ جو جوڙ مِٽر" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2914,7 +2620,30 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "ليڪ جو جوڙ گول" -#. 0QvO +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" +"string.text" +msgid "Line cap flat" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" +"string.text" +msgid "Line cap round" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" +"string.text" +msgid "Line cap square" +msgstr "" + #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2923,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "لاهُہ" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2932,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "سڌي ليڪ ۾ نيرو/اَڇو" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2941,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "سڌي ليڪ ۾ ميجينٽا/سائو" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2950,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "سڌي ليڪ ۾ پيلو/ڀورو" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2959,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "ترجيہ سائو/ڪارو " -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2968,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "ترجيہَ ڳاڙهو/پيلو" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2977,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "گوني ڪنڊ چوڪندو ڳاڙهہ/اڇو" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2986,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "چورس پيلو/اڇو" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2995,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "بيضوي نيرو خاڪي/هلڪو نيرو" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3005,7 +2725,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "هلڪو ڳاڙهو/اڇو" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3016,7 +2735,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "وِتري" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3027,7 +2745,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "وِتري" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3038,7 +2755,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "وِتري" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3049,7 +2765,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "وِتري" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3060,7 +2775,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "وِتري" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3071,7 +2785,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "وِتري" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3082,7 +2795,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "وِتري" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3092,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "وِتري" -#. vaV4 #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3102,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "وتري مٿي " -#. *+S? #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3112,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "وِتري هيٺ " -#. YJp% #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3122,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "وِتري هيٺ " -#. BwOZ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3132,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "وِتري هيٺ " -#. a:Ie #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3142,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "گهڻ کند چؤرس" -#. m]oV #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3152,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "وِتري هيٺ " -#. 6LMG #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3162,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "موڙيل ڪنڊ" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3171,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3180,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3189,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3198,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "" -#. @+Uk #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3208,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "ڪرنسي فريروزو" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3217,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "" -#. (u!% #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3227,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" -#. $\qP #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3237,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" -#. ?XlE #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3247,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" -#. xk0# #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3257,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" -#. L3*% #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3267,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3276,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "" -#. *P~a #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3286,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" -#. `?W- #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3308,7 +2999,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "اُفقي " -#. E6^f #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3318,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر" -#. l4.b #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3328,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "اُفقيءَ ۾" -#. 0M\f #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3338,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "اُفقي ليڪ" -#. ^Q$k #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3360,7 +3047,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "اُفقي " -#. GQVX #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3370,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "اُفقي ليڪڻو " -#. ;oU) #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3380,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر" -#. A1n+ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3390,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "بنيادي" -#. 0gUK #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3400,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "بنيادي" -#. ,fLb #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3410,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "ترجيہ سائو/ڪارو " -#. FgLF #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3420,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "سامگري کيتر:" -#. !ZEv #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3430,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "بنيادي" -#. l-nQ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3440,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "فيروزو " -#. tDzS #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3450,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "واڱڻائي" -#. P;7E #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3460,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " -#. abD8 #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3470,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "عمودي ليڪ " -#. oD4L #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3480,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "عموُديءَ ۾" -#. sU(* #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3490,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "عمودي ليڪ" -#. mAjX #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3500,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "عمودي ليڪڻو" -#. %g1[ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3510,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "عمودي ليڪڻو " -#. `NuQ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3520,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "عوُديءَ کان ٻاهر" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3529,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "ڪارو 45 ڊگريون ويڪرو" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3538,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "ڪارو 45 ڊگريون " -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3547,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "ڪارو 45 ڊگريون" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3556,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "ڪارو 90 ڊگريون" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3565,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "ڳاڙهو آڏو 45 ڊگريون" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3574,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "ڳاڙهو آڏو 0 ڊگريون" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3583,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "نيرو آڏو 45 ڊگريون" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3592,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "نيرو آڏو 0 ڊگريون" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3601,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "نيرو ٽيڻو 90 ڊگريون" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3610,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "ڪارو 0 ڊگريون" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3619,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ليڪون ڇائڻ" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3628,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "خالي" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3637,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "آسمان" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3646,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "پاڻي" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3655,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "ٿلهن داڻن وارو" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3664,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "پارو " -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3673,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "وٿي " -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3682,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "ڌاتو " -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3691,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "دروپليٽس" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3700,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "سنگمرمر" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3709,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3718,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "پٿرُ" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3727,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "ڪَڪِري" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3736,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "ڀِتِ" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3745,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "ڀورو پٿر" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3754,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "ڄار اُڻڻ" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3763,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "پَنَ" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3772,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "جڙتو سبززارُ" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3781,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "گل بهار" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3790,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "نارنگي " -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3799,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "آبدارُ" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3808,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "گلابَ" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3817,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "بٽميپ" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3826,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "تمام سنهي ڊيش ڏنل " -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3835,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "سنهي ڊيش ڏنل" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3844,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "تمام سنها 2 نقطا 3 ڊيشيز" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3853,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "سنها نقطا ڏنل" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3862,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "سنهن نقطن سان ليڪ" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3871,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "سنهي ڊيش ڏنل (ڦرندڙ)" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3880,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "3 ڊيشيز 3 نقطا (ڦرندڙ)" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3889,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "تمام سنها نقطا (ڦرندڙ)" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3898,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "ليڪ جو نمونو 9" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3907,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "2 نقطا 1 ڊيش" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3916,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "ڊيش ڏنل (ڦرندڙ)" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3925,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "ڊيش ڏنل" -#. |GC_ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3935,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "ليڪ جو نمونو" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3944,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "تير" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3953,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr " چورس 45" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3962,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "ننڍو تير" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3971,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "آيام جون ليڪون " -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3980,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "ٻٽو تير" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3989,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "گولائي وارو ننڍو تير " -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3998,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "سمت ۾ آندل تير" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4007,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "ليڪ وارو تير" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4016,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "گولائي وارو وڏو تير" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4025,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "گول" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4034,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "چورس" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4043,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "نيرُ" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4052,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4061,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4070,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4079,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "هيرو " -#. q#eZ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4089,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "گول، نہ ڀريل" -#. qNbi #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4099,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل" -#. CC=_ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4109,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4118,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "" -#. KX2( #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4128,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "تير جا سرا" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4137,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "شفافيت" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4147,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "مليميٽر" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4157,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "سينٽيميٽر" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4167,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "ميٽر" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4177,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "ڪلوميٽر" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4187,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "انچُ" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4197,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "فوٽ" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4207,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "ميل" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4217,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "پيڪا" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4227,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "نقطو" -#. gqVv #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4244,7 +3837,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "تختي" -#. ;9^I #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4255,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو" -#. vU-L #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4265,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "اِستعمال ڪندڙ" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4274,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "" -#. PdOG #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4284,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "اُچارتي ڳرو زور" -#. [./g #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4294,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "اُچارتي تيز زور" -#. 2V(d #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4304,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "اُچارتي ڳرو زور" -#. Qo6F #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4314,7 +3900,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "مقصد" -#. Df#O #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4324,7 +3909,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "اُچارتي تيز زور" -#. dahA #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4335,7 +3919,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "هيٺ مرڪزي" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4345,7 +3928,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4356,7 +3938,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "نارنگي " #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4366,7 +3947,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4376,7 +3956,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4387,7 +3966,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "نارنگي ۽ نيرو" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4397,7 +3975,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4408,7 +3985,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "ماپو بدلايو" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4417,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4426,7 +4001,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4435,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "" -#. !hAq #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4445,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "شيٽ جو نالو" -#. B]ov #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4455,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "فائل ڪانہ ملي" -#. 7tZZ #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4479,7 +4050,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "اَڳ منظر" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4489,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4499,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4509,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4519,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4529,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4539,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4549,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4559,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4569,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4579,7 +4140,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4589,7 +4149,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4599,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4609,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4619,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4629,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4639,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4649,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4659,7 +4212,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4669,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4679,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4689,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4699,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4709,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4719,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4729,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4739,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ٿائي" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4749,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4759,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4769,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4779,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4789,7 +4329,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4799,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4809,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4819,7 +4356,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" -#. )Ma! #: ucsubset.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4830,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "ڪرنسيءَ جي علامت" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4840,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4850,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4860,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "" -#. qPc- #: ucsubset.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4871,7 +4403,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "نيرُ" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4881,7 +4412,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4891,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4901,7 +4430,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4911,7 +4439,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4921,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4931,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4941,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4951,7 +4475,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4961,7 +4484,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4971,7 +4493,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4981,7 +4502,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4991,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -5001,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -5011,7 +4529,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "" -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -5021,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -5030,3562 +4546,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "موافقت" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "خاص" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڄارُ \n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڄارُ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڄارُ\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڄار " - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "" - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "اِسٿر ڪرڻ" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي \n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي " - -#. Eamr -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"عمودي \n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"عُمودي \n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"عمودي" - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "" - -#. W6R, -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي \n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"اُفقي " - -#. r=E5 -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "عمودي " - -#. _A*e -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "صفحو )صفحا(" - -#. Y185 -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "ليبلن جي هم سازي ڪريو " - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "" - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "" - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "" - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "" - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr "" - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "" - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "" - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "" - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڊگريون\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" ڊگريون" - -#. E]1T -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "نقطو گهٽائڻ:" - -#. m1bn -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڊگريون\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" ڊگريون" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "اَصلوڪو آڪارُ" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "ڄار اُڻڻ" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "عڪس جو اِسڙڪيل روپ گہٽايو (~R)" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "ويڪرِ " - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "اوچائي:" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "اِسٿر ڪرڻ" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "بنا ڪنہن نقصان سوڙهو ٿيڻ (~L)" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "سوڙهو ٿيڻ~JPEG" - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "گُڻُ (~Q)" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "ڳڻپ ڪريو" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "مليميٽر" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "سينٽيميٽر" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "ميٽر" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "ڪلوميٽر" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "انچُ" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "فوٽ" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "ميل" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "نقطو" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "پيڪا" - -#. 69kY -#: ruler.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"چارٽ\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"چارٽ\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي" - -#. 7JK, -#: ruler.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "کاٻو" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "ساڄو" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "ڏهانش" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "مرڪز" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "مغربي يوروپ (Windows-1252/WinLatin 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "مغربي يوروپ (Apple Macintosh)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-850/International)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-437/US)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-860/Portuguese)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-861/Icelandic)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-863/French (Can.))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-865/Nordic)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "مغربي يوروپ (ASCII/US)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "ليٽن 3 (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "بالٽڪ (ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "سائرلِڪ (ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "عربي (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "يوناني (ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "هيبرو (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "ترڪي(ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-15/EURO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "يوناني (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "بالٽڪ (DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "مشرقي يوروپ (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "سائرلڪ (DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "ترڪي (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "هيبرو (DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "عربي (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "سائرلڪ (DOS/OS2-866/Russian) روسي " - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "يوناني (DOS/OS2-869/Modern) جديد" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "مشرقي يوروپ (Windows-1250/WinLatin 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "سائرلڪ (Windows-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "يوناني (Windows-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "ترڪي (Windows-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "هيبرو (Windows-1254)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "عربي (Windows-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "بالٽڪ (Windows-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh/Croatian)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "سائرلڪ (Apple Macintosh)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "يوياني (Apple Macintosh)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "مغربي يوروپ (Apple Macintosh/Icelandic)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh/Rumanian)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "ترڪي (Apple Macintosh)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "سائرلڪ (Apple Macintosh/Ukrainian)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (Apple Macintosh)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "روايتي چيني (Apple Macintosh)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "جپاني (Apple Macintosh)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "ڪوريائي (Apple Macintosh)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "جپاني (Windows-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (Windows-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "ڪوريائي (Windows-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "روايتي چيني (Windows-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "جپاني (Shift-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "روايتي چيني (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "روايتي چيني (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "روايتي چيني (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "جپاني (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (EUC-CN)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "روايتي چيني (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "جپاني (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "سولي بڻايل چيني (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "سائرلڪ (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "يونيڪوڊ (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "يونيڪوڊ (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "ڪوريائي (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "ڪوريائي (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "ڪوريائي (Windows-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "يونيڪوڊ " - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "ٿائي (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "ٿائي (Windows-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "سائرلڪ (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "سائرلڪ (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "نمونا شامل ڪرڻ" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(ڳوليو)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(بدلايو)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "لاءِ ڳوليو " - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "سان بدلايو " - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "پتو لڳيو" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "سڀني جو پتو لڳايو" - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "بدل سدل ڪريو" - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "سڀ بدلايو" - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "پوش ڀيٽيو" - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "فقط سڄا لفظ" - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "بند ڪريو" - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "فقط مؤجودہ چونڊ" - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "پٺتي" - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "نيمائتا اِظهار" - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "سمانتا جي ڳولا" - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "نمونن لاءِ ڳولا ڪريو" - -#. =i)F -#: srchdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "ٽيڪا" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "اکر جي ويڪر ڀٽيو" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "اُچار جئين (جپاني) " - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "لاڳاپو رکندڙ" - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "رچنا" - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "رچنا نہ" - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "۾ ڳوليو" - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "نسخا" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "مُلهَہ" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "ٽپڻيون" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "طرف ڳوليو" - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "قطارون" - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "ڪالمَ" - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "سڀني شيٽن ۾ ڳوليو" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "سڀ خانا" - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "وڌيڪ وڪلپَ" - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "گهٽ وڪلپَ" - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "پتو لڳايو ۽ بدلايو" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "ڇپائيءَ جي چونڊ" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "ڇا توهين چوند ڇاپڻ چاهيو ٿا يا سمورو دستاويز ڇاپڻ چاهيو ٿا؟" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "سڀ" - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "چونڊ" - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "کاٻي پاسي حاشيو" - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "ساڄي پاسي حاشيو" - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "مٿان شرح تي " - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "ساڳيو موضوع کاٻي پاسي/ساڄي پاسي" - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "وٿي ڏيڻ" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "اِستعمال ڪيل سڪريہ وٿي " - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "اوچائي" - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "خودڪار ٺهڪايل اوچائي" - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "مٿان شرح" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "وڌيڪ۔۔۔" - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "مٿان شرح" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "هيٺان شرح تي" - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "ساڳيو موضوع کاٻي پاسي/ساڄي پاسي" - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "وٿي ڏيڻ" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "اِستعمال ڪيل سڪريہ وٿي " - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "اوچائي" - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "خودڪار ٺهڪايل اوچائي" - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "هيٺان شرح" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "وڌيڪ۔۔۔" - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "هيٺان شرح" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"مٿان شرح يا هيٺان شرح ڪڍي ڇڏڻ موضوع خارج ڪري ٿو۔ \n" -" ڇا توهين هي متن خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "لاڳو ڪريو" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "کوليو۔۔۔" - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "سانڍيو۔۔۔" - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "چونڊيو" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊ" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "بيضوي شڪل" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "گهڻ ڪندو" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "آزاد روپ گهڻ ڪنڊو" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "نقطا سمپادت ڪريو" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "نقطا سمپادت ڪريو" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "نقطا هلايو" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "نقطا داخل ڪريو" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "رد ڪريو" - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "وري ڪريو" - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "متحرڪ" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "ميڪرو۔۔۔" - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "خاصيتون۔۔۔" - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "ايڊريس:" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "متن:" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "فريم:" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "عڪس جي نقشي جو سمپادڪ" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "بيان۔۔۔" - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "ميڪرو۔۔۔" - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "متحرڪ" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "سامهون آڻيو" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "اڳتي آڻيو" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "پٺتي موڪليو" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "پٺيان موڪليو" - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "سلسلو ڏيو" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "سڀ چونڊيو" - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "خارج ڪريو" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"عڪس جي نقشي ۾ ڦيرڦار ڪئي وئي آهي۔ \n" -" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"عڪس جي نقشي ۾ ڦيرڦار ڪئي وئي آهي۔ \n" -" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "بند ڪريو " - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "گهمايو" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "مٿي ساڄي پاسي" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "اُفقي لاهُہ" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "عمودي لاهُہ" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "رخبندي" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "کاٻي پاسي سڌائي" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "مرڪز" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "ساڄي پاسي سڌائي" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "خودڪار آڪار جو متن" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "دوري" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "ڏندو" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "ٻاهرين روپريکا" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "متن جي ٻاهرين روپريکا" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "پاڇو نہ" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "عمودي " - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "لاهُہ" - -#. mAVP -#: fontwork.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ڊگريون\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" ڊگريون" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "دوري X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "دوري Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "پاڇي جو رنگ" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "فانٽ جو ڪم" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "مٿيون اڌ گول" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "هيٺيون اڌ گول" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "کاٻي پاسي اڌ گول" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "ساڄي پاسي اڌ گول" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "مٿيون قؤس" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "هيٺيون قؤس" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "کاٻي پاسي قؤس" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "ساڄي پاسي قؤس" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "کليل گول " - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "بند گول " - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "بند گول II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "عمودي کليل گول" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "فانٽ جي ڪم جي شئہ خلقيو" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "خودڪار سڳُ لهڻُ" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "آڌار متن" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "روبي متن" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "سڌائي " - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "کاٻو" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "مرڪز" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "ساڄو" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "بيهڪ " - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "مَٿ" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "ترُ" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "روبي متن لاءِ اکر جو نمونو" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "نمونا" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "اڳ منظر:" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "لاڳو ڪريو" - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "بند ڪريو" - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "ايشيائي اچاري سونهون" diff --git a/source/sd/svx/source/engine3d.po b/source/sd/svx/source/engine3d.po index a5aba21fadc..6e4243e2de3 100644 --- a/source/sd/svx/source/engine3d.po +++ b/source/sd/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "جاميٽري" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "پاڇو ڏيڻ" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "تجلو" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "گهڙيٽا" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "سامگري " -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "مقرر ڪريو" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "3D۾ ڦيريو " -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "جنڊيءَ جي شئہ ۾ ڦيريو" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "نظارو شروع/بند" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "جاميٽري" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "گولاڪار ڪنارا" -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "ماپيل اونهائي" -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "گهماوَ جي ڪنڊ" -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " ڊگري (ڊگريون)" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "اونهائي" -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "حصا" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "اُفقي" -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "عمودي" -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "عام" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "شئہ-خاص " -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "لسو" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "گولائون" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "عام کي اونڌو ڪريو" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "ٻٽي پاسي تجلو" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "ٻٽي پاسي وارو" -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "ڍنگ" -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "لسو" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "فونگ" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "گوئرڊ" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "پاڇو" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D ڏيکارڻ شروع/بند" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "سطح جي ڪنڊ" -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " ڊگري (ڊگريون)" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "ڪئميرا" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "دوري" -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "مرڪز شعاع جو ڊيگهہ " -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "پاڇو ڏيڻ" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "روشنيءَ جو مول " -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "روشنيءَ جو مول 1" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "روشنيءَ جو مول 2" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "روشنيءَ جو مول 3" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "روشنيءَ جو مول 4" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "روشنيءَ جو مول 5" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "روشنيءَ جو مول 6" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "روشنيءَ جو مول 7" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "روشنيءَ جو مول 8" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "رنگن جو گفتو " -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "گهيرو ڪيل روشني " -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "رنگن جو گفتو " -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "تجلو" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "قسم" -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "ڪارو ۽ اڇو" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "رنگُ" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "ڍنگ" -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "فقط گهاڙيٽو" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "گهاڙيٽو ۽ پاڇو" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "گهاڙيٽو، پاڇو ۽ رنگ" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "وڌوِڙو X" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "شئہ-خاص " -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "سمانتر" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "گولائون" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "وڌوِڙو Y" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "شئہ-خاص " -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "سمانتر" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "گولائون" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "فلٽر ڪرڻ" -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "فلٽر ڪرڻ شروع/بند" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "گهڙيٽا" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "پسنديدا" -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "ڌاتو" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "سونُ" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "پيلو" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "پلاسٽڪ" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "ڪاٺ" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "شئہ جو رنگ" -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "رنگن جو گفتو " -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "تجلي جو رنگ" -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "رنگن جو گفتو " -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "اُجرو" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "رنگُ" -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "رنگن جو گفتو " -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "تيزي" -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "سامگري " -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "3D اثرَ" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "پسنديدا" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R:" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G:" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B:" -#. |b:= #: float3d.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "छपाई पूर्वदृश्य" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "3D گهماوَ واري شئہ خلقيو" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "شئہ (شئون) داخل ڪريو" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "جزن جو تعداد" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "شئہ جي اونهائي" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "مرڪز شعاع جو ڊيگهہ" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "ڪئميرا جي بيهڪ" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "3D شئہ گهمايو " -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "نيڪال ڪيل شئہ خلقيو" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "گہماوَ واري شئہ خلقيو" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "3D شئہ ڦوڙي ڌار ڪريو " -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/fmcomp.po b/source/sd/svx/source/fmcomp.po index 8b64b182629..f3ff1d9d863 100644 --- a/source/sd/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/sd/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "قطارون خارج ڪريو" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "رڪارڊ سانڍيو" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "رد ڪريو: سامگريءَ جي داخلا " -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "متن جو باڪس " -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "چڪاس جو باڪس " -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "ڪومبو باڪس " -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "ياداشت جو باڪس " -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "تاريخ جو کيتر" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "وقت جو کيتر" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "عددي کيتر" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "رچيل کيتر" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "تاريخ ۽ وقت جو کيتر" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "ڪالمُ داخل ڪريو" -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "سان مَٽِيو " -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "ڪالمُ خارج ڪريو" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "ڪالمَ لڪايو " -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "وڌيڪ۔۔۔" -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "سڀ " -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "ڪالمَ ڏيکاريو " -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/form.po b/source/sd/svx/source/form.po index fffc604c290..9af1a3f66cf 100644 --- a/source/sd/svx/source/form.po +++ b/source/sd/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "فارم " -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "لڪل ضابطو " -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "نئون " -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "سان مَٽِيو " -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "ٽنگڻين جو سلسلو۔۔۔" -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو " -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "خاصيتون " -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "ڊزائين جي ڍنگ ۾ کوليو " -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "خودڪار ضابطي جو مرڪز شعاع" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "متن جو باڪس " -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "بٽڻ " -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "ليبل جو کيتر " -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "گروپ جو باڪس " -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "ياداشت جو باڪس " -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "چڪاس جو باڪس " -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "ريڊئي جو بٽڻ " -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "ڪومبو باڪس " -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "عڪس جو بٽڻ " -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "فائل جي چونڊ " -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "تاريخ جو کيتر " -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "وقت جو کيتر " -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "عددي کيتر " -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر " -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر " -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "عڪس تي ضابطو " -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "رچيل کيتر " -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "اِسڪرول پٽي " -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "بٽڻ ڦيرايو " -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي " -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "رستو " -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "فارم چونڊيو " -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ " -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "نمونو " -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "سڌائي " -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ " -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "فانٽ " -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "فانٽ جا اثر " -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "آسٿان " -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "اکرُ " -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ڏندا ۽ وٿي ڏيڻ " -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "سڌائي " -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ايشيائي ٽائيپوگرافي " -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ٽنگڻيون " -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "فقرو" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "سمپادت ڪريو " -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "اَجايو آهي " -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "اَجايو ناهي " -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -509,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "فارم خلقڻ وقت چوڪ " -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "'#' کيتر ۾ اِن پٽ جي ضرورت آهي۔ مهرباني ڪري ملهُہ داخل ڪريو " -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgstr "" " \n" " داخلا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو چونڊيو۔ " -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "فارمَ " -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "ضابطو نہ چونڊيو ويو " -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "خاصيتون " -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "فارم جون خاصيتون " -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -576,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ " -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "فارم " -#. tB!v #: fmstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +557,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "تختي " -#. Noq^ #: fmstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -637,7 +577,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پڇا" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -647,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -656,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "فارم " -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "لڪل ضابطو " -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "ضابطو " -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "رڪارڊ " -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -692,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "جو" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "کيتر داخل ڪريو:" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -710,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سامگري لکڻ وقت چوڪ " -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -719,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "پڇا جي اِظهار ۾ نحوي چوڪ " -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "توهين 1 رڪارڊ خارج ڪرڻ جو اِرادو رکو ٿا " -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -737,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "# رڪارڊ خارج ڪيا ويندا " -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -750,7 +678,6 @@ msgstr "" "اگر توهين ها تي ڪلڪ ڪندا تہ توهين اها ڪيل ڪارروائي رد ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿيندا۔ \n" " تہن هوندي بہ ڇا توهين جار ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -759,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "هن ياداشت مان ڪا داخل چونڊيو يا ياداشت جي شين مان متن سان ميلُ رکندڙ هڪ شئہ داخل ڪريو۔" -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -768,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "فريم جو عناصر " -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -777,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "راهہ ڏيکارڻ " -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -786,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي " -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "ڪالم" -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "'#' خاصيت سيٽ ڪريو " -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "سامگري رکڻ جي باڪس ۾ داخل ڪريو " -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "# خارج ڪريو " -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "# شيون خارج ڪريو " -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -840,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "عناصر مَٽيو " -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -849,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "ڍانچو خارج ڪريو " -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "ضابطو مَٽيو " -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاريخ " -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "وقت" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "بٽڻ " -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "وڪلپي بٽڻ " -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "چڪاس جو باڪس " -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "ليبل جو کيتر " -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "گروپ باڪس " -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "متن جو باڪس " -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "رچيل کيتر " -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "ياداشت جو باڪس " -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -957,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "ڪومبو باڪس " -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "عڪس جو بٽڻ " -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "عڪس تي صابطو " -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "کيتر جي چونڊ " -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -993,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "تاريخ جو کيتر " -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1002,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "وقت جو کيتر " -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1011,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "عددي کيتر " -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر " -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1029,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر " -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1038,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "تختيءَ تي ضابطو " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "اِسڪرول پٽي " -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "بٽڻ ڦيرايو " -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1065,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي " -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1074,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "ٻهوچونڊ " -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1083,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "مؤجودہ روپ ۾ سامگريءَ سان واسطو رکندڙ ضابطا ناهن۔" -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1092,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr "(تاريخ)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1101,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr "(وقت)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1110,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "فلٽر جي راه ڏيکاريندڙُ" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1119,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "لاءِ فلٽر" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1128,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "يا " -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "هن تختيءَ جي منظر ۾ اِستعمال ڪري سگهجن اهڙا مرڪب ضابطا مؤجودہ فارم ۾ مؤجود ناهن۔ " -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1146,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<AutoField>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1159,7 +1042,6 @@ msgstr "" "مؤجودہ روپ جي موضوع ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي۔ \n" " ڇا توهين پنهنجون تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ " -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1169,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "صحيح " -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1209,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "غلط" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1219,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1229,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1239,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "يا" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1249,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "۽" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1259,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "سراسري " -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1269,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو " -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1279,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "وڌ ۾ وڌ " -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1289,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "گهٽ ۾ گهٽ " -#. kC[q #: fmstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1308,7 +1177,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "حساب " -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "هرهڪ " -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1338,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1358,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL بيان ۾ نحوي چوڪ" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "" -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "هن کيتر سان LIKE اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔" -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "داخل ڪيل ملهہ جائز تاريخ ناهي۔ مهرباني ڪري جائز رچنا ۾ تاريخ داخل ڪريو، مثال طور /MM/DD/YY" -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "هي کيتر عدد صحيح سان نٿو ڀيٽي سگهجي۔" -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "" -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1471,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "" -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1480,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "" -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "" -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "" -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "هي کيتر ترندڙ نقطي جي نمبر سان نٿو ڀيٽي سگهجي " -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "داخل ڪيل ڪسوٽي هن کيتر سان نٿي ڀيٽي سگهجي۔ " -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "سامگريءَ جي راهہ ڏيکاريندڙ " -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr "(فقط پڙهو)" -#. 3J_R #: fmstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1548,7 +1392,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "فائل مؤجود آهي انهين مٿان لکي ڇا؟" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1557,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1567,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "شئہ شامل ڪريو " -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "عناصر شامل ڪريو " -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو " -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "سمپادت ڪريو " -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1617,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "شامل ڪريو۔۔۔" -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1627,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "سمپادت ڪريو" -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ڪڍي ڇڏيو " -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "خاڪا" -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "مثال" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1667,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "تسليمون " -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1677,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "ٻنڌن " -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "شامل ڪريو۔۔۔" -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1697,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "سمپادت ڪريو" -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1707,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ڪڍي ڇڏيو " -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1717,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "تفصيل ڏيکاريو" -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1727,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "واقعا" -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1740,7 +1565,6 @@ msgstr "" "'$MODELNAME' نمونو خارج ڪرڻ هن نموني سان ڳنڍيل مؤجودہ سڀني ضابطن تي اثر وجهي ٿو۔ \n" " ڇا توهين سچ پچ اِهو نمونو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1753,7 +1577,6 @@ msgstr "" "'$INSTANCENAME مثال خارج ڪرڻ هن مثال سان مؤجودہ جڙيل سڀني ضابطن تي اثر وجهي ٿو۔ \n" " ڇا توهين سچ پچ اهو مثال خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1766,7 +1589,6 @@ msgstr "" " '$ELEMENTNAME' عناصر خارج ڪرڻ هن عناصر سان مؤجودہ جڙيل سڀني ضابطن تي اَثر وجهي ٿو۔ \n" " ڇا توهين سچ پچ اهو عناصر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1775,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "ڇا توهين '$ATTRIBUTENAME' لاڳاپو رکندڙ کي سچ پچ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1790,7 +1611,6 @@ msgstr "" "\n" " ڇا توهين سچ پچ اها فرمانبداري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1805,7 +1625,6 @@ msgstr "" " \n" " ڇا توهين سچ پچ اهو ڳنڍيندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1824,7 +1643,6 @@ msgstr "" " \n" " توهين ڪهڙي نموني اڳتي وڌڻ چاهيو ٿا؟" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1833,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "'%1' نالو XML ۾ جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو داخل ڪريو۔" -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "XML ۾ '%1' اڳياڙي جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻي ڪا اڳياڙي داخل ڪريو۔" -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1851,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "'%1' نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري نئون نالو داخل ڪريو " -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1860,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "تسليم جو ڪو نالو هئڻ ضروري آهي " -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1870,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "شئہ " -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1880,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "نالو " -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1890,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل ملهُہ " -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1900,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1910,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "سامگريءَ جو قسم " -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1920,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "گهربل " -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1930,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1940,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "واسطو رکندڙ" -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1950,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1960,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "دٻاءُ" -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1970,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1980,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "فقط پڙهو " -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1990,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2000,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "ڳڻپ ڪريو " -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2010,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2020,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "عناصر " -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2030,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "لاڳاپو رکندڙ" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2040,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "ٻنڌن " -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2050,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "ٻنڌنڪاري اظهار " -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2060,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "شئہ شامل ڪريو " -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2070,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "عناصر شامل ڪريو " -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2080,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو " -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2090,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "سمپادت ڪريو " -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2100,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2110,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "شرط" -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2120,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "نتيجو" -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2130,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "نالي جون وٿيون سمپادت ڪريو۔۔۔" -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2139,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "شرط شامل ڪريو " -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2149,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "نالي جون وٿيون " -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2159,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "شامل ڪريو۔۔۔" -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2169,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "سمپادت ڪريو" -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2179,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2189,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "اڳياڙي" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2199,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2208,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "فارمن لاءِ نالي جو وٿيون " -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2218,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "اڳياڙي " -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2228,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "نالي جي وٿي سمپادت ڪريو " -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2247,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "نالي جي وٿي شامل ڪريو " -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2257,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "تسليمَ " -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2267,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "نالو " -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2277,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "ڪاريہ " -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2287,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "طريقو " -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2297,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "ٻنڌنڪاري اظهار " -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2307,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2317,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "ٻنڌن " -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2327,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "مَٽيو " -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2337,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "پد" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2347,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "رکو" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2357,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "حاصل ڪريو " -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2367,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ نہ " -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2377,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "مثال" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2387,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "دستاويز " -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2396,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو " -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "خاڪو " -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2416,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "نالو " -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2426,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2436,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2445,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "خاڪو شامل ڪريو " -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2455,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "مثال" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2465,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "نالو " -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2475,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2485,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "واقعي جي ڪڙي جوڙيو " -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2495,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "واقعو سمپادت ڪريو " -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2504,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "واقعو شامل ڪريو " -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2513,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "تسليم: " -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2522,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "ID: " -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2531,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "ٻنڌن: " -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2540,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "حوالو: " -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2549,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "ڪاريہ: " -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2558,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "طريقو: " -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2567,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "مَٽيو: " -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2576,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "عناصر شامل ڪريو " -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2585,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "عناصر سمپادت ڪريو " -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2594,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "عناصر خارج ڪريو " -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2603,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو " -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2612,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "لاڳاپو رکندڙ سمپادت ڪريو " -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2621,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "لاڳاپو رکندڙ خارج ڪريو " -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2630,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "ٻنڌن شامل ڪريو " -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2639,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "ٻنڌن سمپادت ڪريو " -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2648,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "ٻنڌن خارج ڪريو " -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2657,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو " -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2666,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "تسليم سمپادت ڪريو " -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2675,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "تسليم خارج ڪريو " -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/gallery2.po b/source/sd/svx/source/gallery2.po index a51546dc066..d5a29404d1d 100644 --- a/source/sd/svx/source/gallery2.po +++ b/source/sd/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "گئلري " -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو " -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "هيءَ فائل نٿي کلي سگهي " -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "وشيہ جو نامنظور نالو!" -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgid "" "delete this object?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ هيءَ شئہ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgid "" "delete this theme?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ هيءَ وشيہ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "لهر جي آواز جي فائل " -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "آواز جي بدل سدل جي فائل جي رچنا " -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "AU - آواز جي فائل " -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "اکري چٽن جو فلٽر " -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "ڊيگهہ: " -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "آڪار: " -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "ڇا توهين ڪڙيءَ سان جوڙيل فائل خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgstr "" "هيءَ فائل نٿي کلي سگهي۔ \n" " ڇا توهين ڳولا جو علحدو رستو داخل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ " -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "نئين وشيہ " -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔" -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgstr "" "هي وشيہ جو نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ \n" " مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو چونڊيو۔ " -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "آمد ڪريو۔۔۔" -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "نئين وشيہ " -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "ID مقرر ڪريو " -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان " -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "رستو " -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "آئڪان جو منظر " -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "تفصيلوار منظر " -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو " -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "نئين سر نالو ڏيو " -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "ID مقرر ڪريو " -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "خاصيتون۔۔۔" -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ڪاپي ڪريو " -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ڪڙي " -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "پس منظر " -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "داخل ڪريو " -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "اڳ منظر " -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "عنوان " -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو " -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ڪاپي ڪريو " -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "داخل ڪريو " -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "3D اَثرَ " -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "اينيميشنس " -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "بليٽس " -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "آفيس " -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "جهنڊيون " -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "وهڪري جا چارٽ " -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "ترنگون " -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "تصويرون " -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "پس منظرَ" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "گهر جو صفحو " -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "ڳالهہ ٻول " -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "نقشا " -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "لوڪ " -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -508,16 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "سطحون " -#. ,sf1 -#: galtheme.src -msgctxt "" -"galtheme.src\n" -"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n" -"string.text" -msgid "Rulers" -msgstr "ليڪڻا " - -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -526,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "آوازَ " -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -535,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "علامتون " -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -544,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "منهنجي وشيہ " -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -553,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "تيرَ " -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -562,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "ڦوڪڻا " -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -571,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "ڪي بورڊ " -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -580,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "وقت " -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -589,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "پيشڪس " -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -598,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "ڪيلينڊرُ " -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -607,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "راهہ ڏيکارڻ " -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -616,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "سنچار" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -625,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "مالي حالتون " -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -634,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "ڪمپيوٽرَ " -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -643,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "مؤسم " -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -652,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "اسڪول ۽ يونيورسٽي " -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -661,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "مسئلو حل ڪرڻ " -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -670,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "اسڪرن بينس" -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -679,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "" -#. VqV# #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -689,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "شڪليون " -#. 4Di* #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -699,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "شڪليون " -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -708,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -717,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -726,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -735,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -744,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -753,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -762,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -771,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -780,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -789,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -798,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -807,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -816,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -825,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -834,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -843,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -852,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "لوڪ " -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -861,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -870,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -879,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -888,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -897,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -906,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -915,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "فلو چارٽ" -#. %$xI #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -925,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "فلو چارٽ" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -934,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -943,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -952,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -961,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -970,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -979,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -988,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -997,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1006,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1015,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1024,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1033,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1042,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1051,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1060,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1069,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1078,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1087,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1096,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "تيرَ " -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1105,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1114,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1123,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1132,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1141,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1150,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1159,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1168,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1177,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1186,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1195,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1204,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1213,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1222,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1231,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1240,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1249,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "" -#. wcWa #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1267,7 +1124,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "عددَ" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1276,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "" -#. 9Cvg #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1296,7 +1151,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "شيون" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1305,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1314,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1323,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1332,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1341,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1350,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1359,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1368,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1377,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1386,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1395,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1404,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1413,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1422,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1431,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1440,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1449,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1458,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1467,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1476,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "" -#. YSDn #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1486,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "آرپار" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1495,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "اڻ پورَ" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1504,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "جهنڊيون " -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1513,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1522,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1531,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1540,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1549,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1558,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1567,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1576,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1585,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1594,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1603,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "" -#. ^Bo6 #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1613,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "ٻنڌن " -#. biCR #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1623,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "گهر جو صفحو " -#. `+GL #: galtheme.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sd/svx/source/items.po b/source/sd/svx/source/items.po index 27aaa83eea9..449efaa8a87 100644 --- a/source/sd/svx/source/items.po +++ b/source/sd/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "ماپيو" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "بروش" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "اکرُ" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "فانٽ" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "فانٽ ٺاهي وهارڻ" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "فانٽ جو وزن" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "پاڇو ڏنلُ" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "شخصي لفظ" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "روپريکا" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "وچان ڪٽيو" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "هيٺان ليڪ" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "فانٽ جو آڪار" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "Rel فانٽ جو آڪار" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "فانٽ جو رنگ" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "ڪرننگ" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "اَثر" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ٻولي" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "بيهڪ" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "ٽمٽمائڻ" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "اکر جي طئہ ڪيل ترتيب جو رنگ" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "فقرو" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "سڌائي" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "صفحي ۾ رخنو" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "هائپرنيشن" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "ونڊوز" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "لاوارثَ" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "وٿي ڏيڻ" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ڏندو" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ڏندو" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "وٿي ڏيڻ" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "صفحو" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "صفحي جو نمونو" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ايندڙ فقري سان رکو" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "ٽمٽمائڻ" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "صحيح رجسٽر ڪريو" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "اکر جو پس منظر" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "ايشيائي فانٽ" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "ايشيائي فانٽ جو آڪار" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "ايشيائي فانٽن جي ٻولي" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "اِيشيائي فانٽن" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "ايشيائي فانٽن جو وزن" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "مرڪب لپين جي آڪار" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "مرڪب لپين جي ٻولي" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "مرڪب لپين جي وهڻي" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "مرڪب لپين جو وزن" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "ڳالهہ تي زور ڏيڻ جي نشاني" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "متن ۾ وٿي ڏيڻ" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "لڙڪندڙ بيهڪ جي نشاني" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "منع ڪيل اکرَ" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "گهماءُ" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "ماپيو" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "راهت" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "متن جو عمودي سڌائي" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "فانٽ جو رنگ " -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "ڳوليو " -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "سڀني جو پتو لڳايو " -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "مَٽيو " -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "سڀ مَٽيو " -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "اکر جو نمونو " -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "فقري جو نمونو " -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "فريم جو نمونو " -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "صفحي جو نمونو " -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "نسخو " -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "ملهُہ " -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ٽپڻي " -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -721,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ نہ " -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -730,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "ٺوس " -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "اُفقي " -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -757,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ڄار " -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -766,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "هيرو " -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "وتري مٿي " -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "وِتري هيٺ " -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -793,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "عڪس " -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -802,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل رخبندي " -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -811,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "مٿ کان تر تائين " -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -820,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "تر کان مٿ تائين " -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -829,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "سٿيلُ " -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -838,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "تختي " -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "تختي نہ " -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ سمرٿ ٿيل " -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ اسمرٿ ٿيل " -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ انترال رکو " -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -883,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "وٿيءَ جو ڪالنتر جي ڪميءَ جي اِجازت ڏنل " -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "کاٻي پاسي حاشيو: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "مٿ ۾ حاشيو " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "ساڄي پاسي حاشيو: " -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "تر ۾ حاشيو:" -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "صفحي جو بيان: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "وڏا اکر " -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "هيٺيون پوش " -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "مٿيون پوش رومن " -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "هيٺيون پوش رومن " -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -973,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "عربي " -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ نہ " -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -991,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "تصوير منظر " -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1000,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "تصوير " -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "کاٻو " -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1018,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ساڄو " -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "سڀ " -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1036,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "عڪس وڌل " -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "ليکڪ: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "تاريخ: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1063,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "متن : " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1072,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "پس منظر جو رنگ " -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "رچنا جو نموني جو رنگ" -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "اکر جو پس منظر " -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) پريايہ واچي ڪوش هلائي پيو۔ " -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) هجي چڪاسيندڙ هلائي پيو " -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) ننڊي ليڪ ڏيڻ جو ڪم ڪري پيو " -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) ڊڪشنري خلقي پيو " -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) پس منظر سان لاڳاپو رکندڙ سيٽ ڪري پيو " -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) اکري چٽ لوڊ ڪري پيو " -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1164,7 +1044,6 @@ msgstr "" "مؤجودہ ٻوليءَ لاءِ پريايہ واچي ڪوش مؤجود ناهي۔ \n" " مهرباني ڪري پنهنجو اِسٿاپن چڪاسيو ۽ گهربل ٻولي اِسٿاپٽ ڪريو۔ " -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1179,7 +1058,6 @@ msgstr "" "$(ARG1) کي هجي چڪاسيندڙ جي ڪاريہ جو سمرٿ ڪونہ مليو آهي يا هن وقت اهو متحرڪ ناهي۔ \n" " مهرباني ڪري پنهنجو اسٿاپن چڪاسيو ۽، اگر ضروير هجي تہ گهربل ٻوليءَ جو موڊيول اِسٿاپت ڪريو يا اوزار، وڪلپ، ٻوليءَ جو طئہ ڪيل ترتيبون، لکڻ جا ساڌن، تهت ان کي متحرڪ ڪريو۔ " -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1189,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "هجي چڪاسيندڙ مؤجود ناهي " -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1199,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "ننڍي ليڪ مؤجود ناهي " -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1209,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "$(ARG1) هليءَ چليءَ واري ڊڪشنري نٿي پڙهي سگهجي" -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1219,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "$(ARG1) هليءَ چليءَ واري ڊڪشنر نٿي خلڪي سگهجي۔ " -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1229,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "$(ARG1) اکري چٽ نہ ملي سگهيو " -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1239,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "بنا ڪڙيءَ جوڙڻ جي اکري چٽ لوڊ نہ ٿي سگهيو۔ " -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1249,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "چونڊيل لفظ لاءِ ٻولي طئہ ڪانہ ڪئي ويئي آهي۔ " -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1259,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "گهربل IO- شيوائُن (stardiv.uno.io.*) جي روپ ۾ نہ لکيو ويو هو، اهو ترر نہ هلي سگهيو۔ " -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1269,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "فارم جو تهہ گهربل IO شيوائن (stardiv.uno.io.*) جي روپ ۾ نہ لکيو ويو هو، اهو ترر نہ هلي سگهيو۔ " -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1279,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "فارم جا ضابطا پڙهڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ فارم جو تهہ لوڊ نہ ڪيو ويو آهي" -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1289,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "فارم جا ضابطا لکڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ فارم جو تهہ نہ سانڍيو ويو آہي۔ " -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1299,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "بلٽس مان هڪ پڙهڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ سڀ بلٽس لوڊ نہ ڪيا ويا هئا۔ " -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1309,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "بنيادي ڪوڊ ۾ ڪيل سڀ تبديليون گم ٿي وييون آهن۔ اصلوڪو وي۔ بي۔ اي ميڪرو ڪوڊ ان بدران سانڍ ويو آهي۔ " -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1319,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "دستاويز ۾ شامل وي بي۔اي بنيادي ڪوڊ سانڍجي نہ سگهندو۔ " -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1329,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "ڳجهو لفظ غلط آهي۔ دستاويز نٿو کلي سگهي۔ " -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1339,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "هن دستاويز ۾ سامگري ڪوڊ ۾ تبديل ڪرڻ جي طريقي کي سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔ فقط مائڪرو سافٽ آفيس97/2000 موافقت رکندڙ ڳجهو لفظ کي سامگريءَ کي ڪوڊ ۾ تبديل ڪرڻ۔ ۾ سمرٿن مليو آهي۔ " -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1349,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "ڳجهو لفظ، سامگريءَ ڪوڊ ۾ تبديل ڪندڙ مائڪرو سافٽ پاور پائينٽ پيشڪشن جي لوڊ ڪرڻ جي ڪرپا کي سمرٿن نہ مليو آهي۔ " -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/src.po b/source/sd/svx/source/src.po index 437f925f158..c9b5a963361 100644 --- a/source/sd/svx/source/src.po +++ b/source/sd/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "چوڪ" -#. QVwP #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -43,7 +41,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "چتاءُ" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) خاڪي $(ARG1) لوڊ ڪري پيو" -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) سانڍي پيو " -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) سانڍي پيو " -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) لاءِ دستاويز معلومات ڏيکاري پيو" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) خاڪي جي روپ ۾ دستاويز $(ARG1) لکي پيو" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) دستاويز جا موضوع نقل ڪري پيو يا هلائي پيو" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) دستاويز جي مئنيجر کي شروع ڪري پيو" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) لوڊ ڪري پيو" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) نئون دستاوي خلقي پيو" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) نئون دستاوي خلقي پيو" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) داخل ڦهلائي پيو" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) جو بنياد لوڊ ڪري پيو" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) ايڊريس لاءِ ڳولا ڪري پيو" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "ناممڪن" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "غيرمؤجود شئہ" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "شئہ اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "شئہ حاصل ٿيڻ جوڳي ناهي" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "Inadmissable path" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "ڪلف ڏيڻ جو مسئلو" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "غلط پيراميٽر" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "وسيلو ختم ٿي ويو" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "ڪاريہ کي سمرٿ نہ مليو" -#. F9]l #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +253,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "پڙهڻ جي چوڪ" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "لکڻ جي چوڪ" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "نامعلوم" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "سنسڪرڻ جي غيرموافقت" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "عام چوڪ" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "غلط رچنا" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -338,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "غلطي خلقيندڙ شئہ" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Inadmissable value or data type" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -358,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "بنيادي هلڻ جي وقت جو چوڪ" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "بنيادي نحوي چوڪ" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -378,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "عام چوڪ" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -388,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "عام اِن پٽ/آئوٽ پٽ جي چوڪ" -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "ناجائز فائل جو نالو" -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -408,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "نامؤجود فائل" -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -418,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي" -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "اِها شئہ هدايت نامو ناهي" -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "اِها شئہ فائل ناهي۔" -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "ڄاڻايل اُپڪرڻ نامنظور آهي" -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -462,7 +419,6 @@ msgstr "" "\n" " اِستعمال ڪندڙ جي ناڪافي حقن سبب اها شئہ داخل نٿي ٿي سگهي۔" -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -472,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "شئہ داخل ڪرڻ وقت حصيداريءَ جي ڀڃڪڙي " -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -482,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "اُپڪرڻ تي ان کان وڌيک جڳهہ ناهي" -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -494,7 +448,6 @@ msgid "" "files containing wildcards." msgstr "هيءَ ڪارروائي نٿي هلائي سگهجي۔ فائلن ۾ وِلڊ ڪارڊ مؤجود آهن۔" -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "هن ڪاريہ ڪرڻ جي سرشتي تي هن ڪارروائي ڪي سمرٿن ڪونہ مليو آہي۔" -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "تمام گهڻيون فائلون کليل آهن۔" -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "هن فائل مان سامگري نہ پڙهجي سگهي۔" -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "فائل نہ کلي سگهي۔" -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "ناڪافي ميموريءَ سبب ڪارروائي نہ هلي سگهي۔" -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "گهربل ڪارروائي نہ هلي سگهي" -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "ٻڌايل ڪارروائي نہ هلي سگهي۔" -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "فائل جو غلط سنسڪرڻ" -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "فائل جي غلط رچنا" -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "فائل جي نالي ۾ نامنظور اَکرَ" -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "نامعلوم I/O چوڪ ٿي ويئي۔" -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "فائل داخل ڪرڻ وقت نامنظور ڪوشس ڪئي ويئي۔" -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -624,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "فائل نہ خلقجي سگهي" -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -634,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "نامنظور پئماني سان ڪارروائي شروع ٿي هئي۔" -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -644,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "The operation on the file was aborted." -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -654,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "فائم ڏانهن رستو مؤجود ناهي" -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -664,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "شئہ جو پاڻ ۾ نقل نٿو ٿي سگهي" -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳ ۾ ئي اپنايل خاڪو نہ کلي سگهيو۔" -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "ڄاڻايل خاڪو نہ ملي سگهيو۔" -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "فائل خاڪي جي روپ ۾ اِستعمال نٿو ٿي سگهي۔" -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -710,7 +643,6 @@ msgstr "" " دستاويز جي معلومات جي رچنا نامعلوم آہي يا ڇو دستاويز جي معلومات \n" " مؤجود ناهي۔ " -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "هي دستاويز سمپادن لاءِ اڳہ ۾ ئي کوليو ويو آهي۔" -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "غلط ڳجهو لفظ داخل ڪيو ويو۔" -#. ;O3\ #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -745,7 +675,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "چوڪ پڙهندڙ فائل " -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "فقط پڙهڻ لاءِ دستاويز کوليو ويو هو۔" -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -765,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "عام OLE چوڪ" -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr " $(ARG1) ميزبان جي نالي جو نراڪرڻ نہ ٿي سگهيو۔" -#. wk|D #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) سان انٽرنيٽ جو سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔" -#. 0g)B #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -801,7 +726,6 @@ msgstr "" "اِنٽرنيٽ ۾ سامگري انٽرنيٽ ۾ ڦيري موڪلڻ وقت چوڪ \n" " سرور جو چوڪ وارو سنديش: $(ARG1)۔" -#. loYW #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -816,7 +740,6 @@ msgstr "" "اِنٽرنيٽ ۾ سامگري انٽرنيٽ ۾ ڦيري موڪلڻ وقت چوڪ \n" " سرور جو چوڪ وارو سنديش: $(ARG1)۔" -#. cIwH #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "عام اِنٽرنيٽ جي چوڪ ٿي ويئي آهي۔" -#. F`Ve #: errtxt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "گهربل انٽرٽيٽ سامگري ڪاش ۾ مؤجود ناهي ۽ پرسارت نٿي ٿي سگهي ڇو آن لائن اُصول متحرڪ نہ ڪيو ويو آهي۔" -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "ڇا $(ARG1) نمونو بدلايو وڃي؟" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -858,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "فلٽر ڪونہ مليو آهي۔" -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -868,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "اصلوڪو مقرر نہ ٿي سگهيو۔" -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -878,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "موضوع خلقجي نہ سگهيا" -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -888,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "ڪڙي خلقجي نہ سگهي" -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -898,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "ڪڙيءَ جي رچنا نامنظور آهي۔" -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -908,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش نامنظور آهي" -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -918,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش سانڍ جي نٿي سگهجي" -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -928,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش خارج نہ ٿي سگهي" -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -938,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "موضعن جا نالا نئين سر نٿا ڏيئي سگهجن۔" -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -948,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "نشان زد فولڊر نامنظور آهي۔" -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "مڪاني سطح تي URLs جي سانڍڻ جي بناوت سانڍجي نہ سگهي۔" -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -968,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "مڪاني سطح تي URLs جي URLs جي سانڍڻ جي بناوت نامنظور آهي۔" -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -978,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "هي ڪاريہ غيرمؤجود دستاويز تي لاڳو نٿو ٿي سگهي۔" -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -988,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "هيءَ ڪڙي نامنظور مقصد جو حوالو ڏئي ٿي" -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -998,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "بيڪار سامگزي وري اِستعمال جوگيءَ بڻائڻ جو دٻو نامنظور آهي۔" -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1008,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "داخلا وري ڪٺي نہ ٿي سگهي" -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1018,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "هن مقصد فائل جي سرشتي لاءِ اهو فائل جو نالو تمام وڏو آهي۔" -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "ڪرروائي هلائڻ لاءِ اِهي تفصيل اڻ پورا آهن۔" -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔" -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔" -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔" -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "هن چئنل دستاويز ۾ ڪا نامنظور رچنا آهي۔" -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "هي سرور خالي نہ هئڻ تمام ضروري آهي۔" -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "چئنل اسٿاپت ڪرڻ لاءِ گراهڪن جي فولڊر جي ضرورت آهي۔" -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1102,7 +998,6 @@ msgstr "" "هن دستاويز ۾ آهي لاڳاپو رکندڙ مؤجود آهن جيڪي هن چونڊيل رچنا ۾ نٿا سانڍجي سگهن۔\n" " مهرباني ڪري %PRODUCTVERSION%PRODUCTVERSION فائل رچنا ۾ اِهو دستاويز سانڍيو۔" -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1112,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr " $(FILENAME) فائل نٿي سانڍجي سگهي۔ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو۔ توهين فائل جي خودڪار نموني رچيل بيڪ اپ ڪاپي۔ $(BACKUPNAME) نالي سان $(PATH) فولڊر ۾ حاصل ڪري۔ سگهو ٿا۔" -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1122,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "ساڳئي وقت وڌ ۾ وڌ تعداد ۾ دستاويز کولڻ جي حد پورو ٿي چڪي آهي۔ توهين نئون دستاويز کولي سگهو ان لاءِ ضروري آهي توهين هڪ يا هڪ کان وڌيڪ دستاويز پهرين بند ڪريو۔" -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1132,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "" -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1144,7 +1036,6 @@ msgid "" "For security reasons, macro support is disabled." msgstr "" -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1159,7 +1050,6 @@ msgid "" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1174,7 +1064,6 @@ msgid "" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1191,7 +1080,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1208,7 +1096,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "سامگريءَ جي نامنظور ڊيگهہ" -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: رستي ۾ مؤجودهہ هدايت نامو مؤجود آهي۔" -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: اُپڪرڻ (ڊرائيو) سمان ناهي۔" -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "اُپڪرڻ (ڊرائيو) تيار ناهي۔" -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "چيڪ جي غلط رقم" -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: محفوظ رکيل لکو۔" -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1280,7 +1161,6 @@ msgid "" "Deactivate sharing mode first." msgstr "" -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1290,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/stbctrls.po b/source/sd/svx/source/stbctrls.po index c3f81104093..1406dfbb4a7 100644 --- a/source/sd/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/sd/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "ڍنگ جوڙيو" -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "هڪ ٻئي مٿان لکو" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح ٺيڪ آهي۔ " -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز صحيح تہ ٺيڪ آهي، پر سرٽيفڪيٽن جي ڪٿ ڪا نہ ٿي سگهي " -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr " ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح دستاويز جي موضوع سان ميل نٿي کائي۔ اسين ان ڳالهہ جي سخت هدايت ٿا ڏيون تہ هن دستاويز تي ڀروسو نہ ڪريو۔ " -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جو قرار ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ " -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "" -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "" -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "دستاويز لوڊ ڪرڻ۔۔۔" -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "سڄو صفحو " -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "صفحي جي ويڪر" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "جوڳو " -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "سراسري " -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr " ڳڻيو A" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو " -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "وڌ ۾ وڌ " -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "گهٽ ۾ گهٽ " -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "حساب " -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ڪجهہ نہ " -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/svdraw.po b/source/sd/svx/source/svdraw.po index f1c2736ad46..d8c6211afba 100644 --- a/source/sd/svx/source/svdraw.po +++ b/source/sd/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "شئہ جو نقش ٺاهيو " -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "شين جا نقش ٺاهيو " -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "گروپ جي شئہ " -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "گروپ جون شيون " -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "خالي گروپ جون شيون " -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "خالي گروپ جون شيون " -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ليڪ " -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "اُفقي ليڪ " -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "عمودي ليڪ " -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "وتري ليڪ " -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ليڪون " -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊو " -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊا " -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "چؤرس " -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "چورسون " -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "پوروڇوٽ پاسي شڪل " -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "پورو ٔڇوٽ پاسي شڪليون " -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "چؤپاس برابر شڪل " -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "چؤپاس برابر شڪليون " -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "گولاڪار گوني ڪنڊ چؤڪنڊ " -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "گولاڪار گوني ڪنڊ چؤڪنڊا " -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "گولاڪار چؤرس " -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "گولاڪار چورسون " -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "گولاڪار پورو چوٽ پاسي شڪل " -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "وڇوٽ پاسي شڪليون " -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "گولاڪار چؤپاسي برابر شڪل " -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "گولاڪار چؤپاسي برابر شڪليون " -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "گولُ " -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "گولَ " -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "گول جو کيتر " -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "گول جا کيتر " -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "قؤسُ " -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "قؤسَ " -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "گول جو جزو " -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "گول جا جزا " -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "بيضوي آڪارُ " -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "بيضوي آڪار " -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "بيضوي پئي " -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "بيضوي پيون " -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "بيضوي قؤسُ " -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "بيضوي ڦوسَ " -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "بيضوي جزو " -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "بيضوي جزا " -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "گهڻ ڪنڊو " -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "گهڻ ڪنڊا " -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "گهڻ ليڪو " -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "گهڻ ليڪا " -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "بيزئر ونگُ " -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "بيزئر ونگَ " -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "بيزئر ونگُ " -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "بيزئر ونگَ " -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "آزاد روپ وارو ليڪ " -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "آزاد روپ واريون ليڪون " -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "آزاد روپ وارو ليڪ " -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "آزاد روپ واريون ليڪون " -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "ونگ " -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "ونگ جون شيون " -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "ونگ " -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "ونگ جون شيون " -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "سڀاويڪ اِسپلائين " -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "سڀاويڪ اِسپلائينو " -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "معيادي اِسپئين " -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "معيادي اِسپائينون " -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "متن جو فريم " -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "متن جو فريم " -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل فريم " -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل متن جو فريم " -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جي شئہ " -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جون شيون " -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جي شئہ " -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جون شيون " -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "عنوان جو متن " -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "عنوان جا متن " -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "روپريکا جو متن " -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "روپريکا جا متن " -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "اکري چٽُ" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "اَکري چٽَ " -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيلَ اکري چٽ " -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ " -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "خالي اکر چٽ جي شئہ " -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "خالي اکري چٽ جون شيون " -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "خآيم ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽ " -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "خالي ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽَ" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "ميٽا فائلَ" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "ميٽا فائلون " -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ميٽا فائل " -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ميٽا فائلون " -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "بٽميپ " -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "شفافيت سان بٽ ميپ " -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل بٽ ميپ " -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "شفافيت سان ڪڙيءَ سان جڙيل پٽ ميپ" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "بٽميپَ " -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "شفافيت سان بٽميپَ " -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل بٽميپَ " -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "شفافيت سان ڪڙيءَ سان جڙيل بٽميپ " -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "شڪل " -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "شڪليون " -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "ميڪ اکري چٽ " -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "ميڪ اکري چَٽَ " -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽُ " -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽُ " -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG" msgstr "" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "SVGs" msgstr "" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "شئہ (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "شيون (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "ضابطو " -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "ضابطا " -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل۔۔۔۔۔شئہ (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ۔۔۔۔۔ شيون (OLE) " -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "شئہ " -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "فريمُ " -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1040,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "فريم " -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1049,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "فريمُ " -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1058,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "شئہ ڳنڍيندڙ " -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1067,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "شئہ ڳنڍيندڙ " -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1076,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ " -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1085,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "ڪم لاءِ " -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "آڳ منظر جي شئہ " -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1103,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "اڳ منظر جون شيون " -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1112,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "آيام جي ليڪ " -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1121,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "آيام ڏيڻ جون شيون " -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1130,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "شين جا نقش ٺاهيو " -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1139,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "نقش جي شئہ ناهي " -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1148,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "۽" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1157,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "نقش جي شئہ (جون شيون)" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "3D ڪعبُ " -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1175,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "3D ڪعبَ " -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1184,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "نيڪال ڪيل شئہ " -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "نيڪال ڪيل شيون " -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1202,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "3D متنُ " -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1211,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "3D متنَ " -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1220,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "گهماوَ جي شئہ " -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1229,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "گهماوَ جون شيون " -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1238,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "3D شئہ " -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1247,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "3D شيون " -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1256,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "3D گهڻ ڪنڊا " -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1265,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "3D نظارو " -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "3D نظارا " -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1283,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "ڪوبہ آسماني گولو " -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1292,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "ڪوبہ آسماني گولا " -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1301,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "نقل سان " -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1310,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "" -#. DO$- #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "$1 خارج ڪريو " -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "" -#. h]5H #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "هلايو : $1" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "" -#. A%uT #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1403,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "اُفقي اُڇل" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1412,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1421,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1430,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1439,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1448,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1457,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1466,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1475,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1484,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1493,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1502,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1511,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1520,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1529,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "" -#. 8\Ca #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1539,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "ذريعي گروپ ڪريو" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1548,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1557,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "" -#. j$$4 #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "نمونا لاڳو ڪريو: $1" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1576,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "" -#. sWp3 #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1586,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو" -#. J=Jf #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1596,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو" -#. 6Z$N #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1606,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو" -#. SYU( #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1616,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1625,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1634,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1643,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "" -#. l1P* #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "سڀي کان مٿي لاءِ ترتيب جي سڌائي " -#. rGn1 #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1663,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي " -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1672,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1681,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1690,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1699,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1708,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1717,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1726,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1735,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1744,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "" -#. ]jaS #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1754,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1763,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "چونڊيل شين جي ورهاست ڪريو " -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1772,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1781,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1790,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1799,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1808,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "شئہ (شيون) داخل ڪريو " -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1817,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1826,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "ڪلپ بورڊ چنبڙايو " -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1835,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1844,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "گهليل ۽ ڇڏي ڏنل داخل ڪريو " -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1853,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1862,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1871,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "وڌيڪ حوالي جو نقطو " -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1880,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "" -#. EXoE #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1890,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "هلايو : $1" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1899,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1908,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "" -#. c(e` #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1918,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "اُفقي اُڇل" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1927,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1936,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1945,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1954,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1963,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1972,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1981,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1990,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1999,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2008,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2017,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2026,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2035,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "" -#. vA-Z #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2045,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "هلايو : $1" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2054,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2063,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2072,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2081,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2090,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2099,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2108,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2117,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2126,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2135,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "شين تي نشان لڳايو " -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2144,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "واڌو شين تي نشان لڳايو " -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2153,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "نقطن تي نيشان لڳايو " -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2162,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "واڌو نقطن تي نشان لڳايو " -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2171,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "چنبڙيل نقطن تي نشان لڳايو " -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2180,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "واڌو چنبڙيل نقطن تي نشان لڳايو " -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2189,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "" -#. =QlG #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2199,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "$1 داخل ڪريو " -#. [Z#^ #: svdstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2209,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr " نقل ڪريو: $1" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2218,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2227,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2236,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "صفحو داخل ڪريو " -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2245,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "صفحو خارج ڪريو " -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2254,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "صفحي جو نقل ڪريو " -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2263,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "صفحن جو سلسلو بدلايو " -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2272,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "صفحي جو پس منظر مقرر ڪريو " -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2281,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر ڪي چٽو ڪريو " -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2290,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر کي هلايو " -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2299,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر ۾ تبديل ڪريو " -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2308,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "دستاويز داخل ڪريو " -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2317,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "تهہ داخل ڪريو " -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2326,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "تهہ خارج ڪريو " -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2335,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "تهن جو سلسلو بدلايو " -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2344,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2353,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2362,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2371,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "معياري " -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2380,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "شروع ڪريو " -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2389,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "بند ڪريو " -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2398,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "ها" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2407,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "نہ " -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2416,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "قسم 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2425,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "قسم 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2434,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "قسم 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2443,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "قسم 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2452,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "اُفقي " -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2461,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2470,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار " -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2479,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "بند ڪريو " -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2488,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "موافق " -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2497,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو (سڀ قطارون جدا جدا) " -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2506,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "ڪٺور لاڳو رکندڙ اِستعمال ڪريو " -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2515,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "مٿ " -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2524,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "مرڪز " -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2533,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ترو " -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2542,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "سموري اوچائي ترو اِستعمال ڪريو " -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2551,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "ڊگهيڙيل " -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2560,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "کاٻو " -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2569,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "مرڪز " -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2578,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ساڄو " -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2587,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "سموري ويڪر اِستعمال ڪريو " -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2596,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "ڊگهيڙيل " -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2605,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "بند ڪريو " -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2614,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "چمڪايو " -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2623,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "ذريعي اِسڪرول ڪريو " -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2632,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "وڪلپ ڏيڻ " -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2641,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "۾ اِسڪرول ڪريو " -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2650,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "کاٻي پاسي " -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2659,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "مٿي " -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2668,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "ساڄي پاسي " -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2677,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "هيٺ " -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2686,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "معياري ڳنڍيندڙ " -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2695,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ " -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2704,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ " -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2713,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ " -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2722,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "معياري " -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2731,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "نيم قطار " -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2740,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "خودڪار " -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2749,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "ٻاهر کاٻي پاسي " -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2758,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "اندر (مرڪز ۾) " -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2767,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "ٻهار ساڄي پاسي " -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2776,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "خودڪار " -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2785,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "ليڪ تي " -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2794,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "ٽٽل ليڪ " -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2803,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "ليڪ هيٺان " -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2812,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "مرڪز ۾ " -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2821,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "پورو گول " -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2830,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "گول پئي " -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2839,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "گول جو جزو " -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2848,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "قؤسُ " -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2857,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "پاڇو " -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2866,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "پاڇي جو رنگ " -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2875,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "پاڇي جي اُفقي روپريکا " -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2884,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "پاڇي جي عمودي روپريکا " -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2893,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "پاڇي جي شفافيت " -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2902,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3D پاڇو " -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2911,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "نظاري جو پاڇو " -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2920,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ جو قسم " -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2929,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "ڏنل ڪنڊ" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2938,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "ڪنڊ " -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2947,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "خالُ " -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2956,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "طرف ٻاهر ڪڍي ڇڏيو " -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2965,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "ٻاهر ڪڍي ڇڏڻ واسطو رکندڙ بيهڪ " -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2974,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "بيهڪ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو " -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2983,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "بيهڪ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو " -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2992,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "ليڪ جي ڊيگهہ " -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3001,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "خودڪار ليڪ جي ڊيگهہ " -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3010,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر " -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3019,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "کاٻيءَ ڪنار جي وٿي " -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3028,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "ساڄيءَ ڪنار جي وٿي " -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3037,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "مٿينءَ ڪنار جي وٿي " -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3046,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "هيٺين ڪنار جي وٿي " -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3055,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل فريم جي اوچائي " -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3064,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ اوچائي " -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3073,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ اوچائي " -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3082,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل فريم جي ويڪر " -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3091,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ ويڪر " -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3100,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ ويڪر " -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3109,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "متن جي عمودي ڳڙکي " -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3118,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "متن جي اُفقي ڳڙکي " -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3127,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "متن فريم ۾ ٺهڪايو " -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3136,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ڳاڙهو " -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3145,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "سائو " -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3154,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "نيرو " -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3163,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "چٽائي " -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3172,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "فرق " -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3181,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "گاما " -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3190,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "شفافت " -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3199,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "اونڌو ڪريو " -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3208,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ " -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3217,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "مختلف لاڳاپو رکندڙ " -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3226,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل " -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3235,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "آڪار محفوظ رکيل " -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3244,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "نہ ڇاپيو " -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3253,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "تهہ ڄاڻائيندڙ " -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3262,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "سطح " -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3271,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "شئہ جو نالو " -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3280,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "شروع جي ڪنڊ " -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3289,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "آخري ڪنڊ " -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3298,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "X بيهڪ " -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3307,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Y بيهڪ " -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3316,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ويڪر " -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3325,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "اوچائي " -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3334,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "گهماو جي ڪنڊ " -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3343,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "ڪُند " -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3352,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "نامعلوم لاڳاپو رکندڙ " -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3361,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "ليڪ جو نمونو " -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3370,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "ليڪ جي رچنا جو نمونو " -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3379,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "ليڪ جي ويڪر " -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3388,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "ميڪ جو رنگُ " -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3397,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "ليڪ جو مٿُ " -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3406,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "ليڪ جي پڇاڙي " -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3415,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "ليڪ جي مٿ جي ويڪر " -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3424,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "ليڪ جي پڇاڙيءَ جي ويڪر " -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3433,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "تير جي سري جو مرڪز " -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3442,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "تير جي پڇاڙيءَ جو مرڪز " -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3451,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "ليڪ جي شفافيت " -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3460,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "ليڪ جو ڳنڍ " -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3469,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "2 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ " -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3478,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "3 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ " -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3487,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "4 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ " -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3496,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "5 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ " -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3505,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "6 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ " -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3514,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "ليڪ سان لاڳاپو رکندڙ " -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3523,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "رچنا جو نمونو ڀريو " -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3532,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "رنگ ڀريو " -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3541,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "لاهُہ " -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3550,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "ليڪون ڇائڻ " -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3559,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "بٽمپ ڀريو " -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3568,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "شفافت " -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3577,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "لاهہ جي قدمن جو تعداد " -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3586,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "ٽائل ڀريو " -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3595,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "ڀريل بٽميپ جي بيهڪ " -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3604,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "ڀريل بٽميپ جي ويڪر " -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3613,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "ڀريل بٽميپ جي اوچائي " -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3622,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "شفاف لاهُہ " -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3631,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "2 لاءِ محفوظ ڀريو " -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3640,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "% ۾ ٽائل جو آڪار ناهي " -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3649,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "% ۾ X ٽائل آفسيٽ " -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3658,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "% ۾ Y ٽائل آف سيٽ " -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3667,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "بٽميپ ماپڻ " -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3676,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "3 لاءِ محفوظ بٽميپ " -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3685,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "4 لاءِ محفوظ بٽميپ " -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3694,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "5 لاءِ محفوظ بٽميپ " -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3703,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "6 لاءِ محفوظ بٽميپ " -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3712,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "7 لاءِ محفوظ بٽميپ " -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3721,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "8 لاءِ محفوظ بٽميپ " -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3730,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "% ۾ ٽائل جي X بيهڪ " -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3739,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "% ۾ ٽائل جي Y بيهڪ " -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3748,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "پس منظر ڀرڻ " -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3757,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "10لاءِ محفوظ ڀرڻ " -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3766,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "11 لاءِ محفوظ ڀرڻ " -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3775,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "12 لاءِ محفوظ ڀرڻ " -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3784,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "کيتر جا لاڳاپو رکندڙ " -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3793,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "فانٽ جي ڪم جو نمونو " -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3802,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي " -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3811,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "فانٽ جي ڪم جي وٿي " -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3820,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "فانٽ جي ڪم جو فانٽ شروع ڪريو " -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3829,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "فانٽ جي ڪم جو آئينو " -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3838,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "فانٽ جي ڪم جي روپريکا " -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3847,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "فانٽ جي ڪم جو پاڇو " -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3856,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جو رنگ " -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3865,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي آف سيٽ X " -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3874,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي آف سيٽ Y " -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3883,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "فانٽ جي ڪم جو وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل روپ " -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3892,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "فانٽ جي ڪم جي روپريکا لڪايو " -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3901,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي شفافيت " -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3910,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "2 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم " -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3919,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "3 محفوظ فانٽ جو ڪم " -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3928,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "4 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم " -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3937,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "5 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم " -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3946,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "6 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم " -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3955,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "پاڇو " -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3964,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "پاڇي جو رنگ " -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3973,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr " پاڇي جي وٿي X" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3982,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "پاڇي جي وٿي Y " -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3991,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "پاڇي جي شفافيت " -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4000,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3D پاڇو " -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4009,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "نظاري جو پاڇو " -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4018,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "ليجيڊ جو قسم " -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4027,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "ليجنڊ جي مقرر ڪنڊ " -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4036,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "ليجينڊ جي ڪنڊ " -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4045,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "ليجينڊ جي ليڪن جي وٿي " -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4054,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "ليجينڊ ٻاهر ڪڍڻ جي سڌائي " -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4063,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "واسطو رکندڙ ٻاهر ڪڍڻ جي ليجينڊ" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4072,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "واسطو رکندڙ ٻاهر ڪڍڻ جي ليجينڊ" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4081,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "ليجينڊ جو پورو ٻاهر ڪڍڻ " -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4090,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "ليجينڊ جي ليڪ جي ڊگهائي " -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4099,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "ليجيڊ جي ليڪن جي خودڪار ڊگهائي " -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4108,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر " -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4117,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "فريم جي سڀ کان گهٽ اوچائي " -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4126,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل اوچائي " -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4135,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "متن فريم ۾ ٺهڪايو " -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4144,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "کاٻي پاسي جي متن جي فريم جي وٿي " -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4153,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "ساڄي پاسي جي متن جي فريم جي وٿي " -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4162,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "مٿان متن جي فريم جي وٿي " -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4171,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "هيٺين متن جي فريم جي وٿي " -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4180,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "متن جي عمودي ڳڙکي " -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4189,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ اوچائي " -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4198,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ ويڪر " -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4207,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ ويڪر " -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4216,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "خودڪار ٺهڪايل ويڪر " -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4225,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "متن جي اُفقي ڳڙکي " -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4234,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "گهڙي" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4243,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "گهڙيءَ جو طرف " -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4252,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "گهڙي اندر شروع " -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4261,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "گهڙي ٻاهر بند " -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4270,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "گهڙيءَ جو نمبر هلي ٿو " -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4279,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "گهڙيءَ جي رفتار " -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4288,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "گهڙيءَ جي قدم جو آڪار " -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4297,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "روپريکا جي متن جو پرواهہ " -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4306,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "آڪار کي ترتيب ڏيڻ " -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4315,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل لاڳاپو رکندڙ " -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4324,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "فانٽ جي آزاد ليڪ جي وٿيءَ جو اِستعمال ڪريو " -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4333,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "آڪار ۾ لفظ ۾ ويڙهيل متن " -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4342,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "متن ۾ ٺهڪائڻ لاءِ خودڪار نموني اُسريل آڪار " -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4351,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "18 لاءِ محفوظ SvDraw" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4360,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "19 لاءِ محفوظ SvDraw" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4369,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "ڳنڍيندڙ جو قسم " -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4378,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "1 شئہ جي اُفقي وٿي۔ " -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4387,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr " 1 شئہ جي عمودي وٿي " -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4396,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "2 شئہ جي اُفقي وٿي " -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4405,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "2 شئہ جي عمودي وٿي " -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4414,7 +3927,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "1 شئہ جي چنبڙايل وٿي " -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4423,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr " 2 شئہ جي چنبڙايل وٿي " -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4432,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "هلڻ جوڳين ليڪن جو عدد " -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4441,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "آفسيٽ جي ليڪ 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4450,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "آفيسٽ جي ليڪ 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4459,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "آفيسيٽ جي ليڪ 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4468,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "آيام ڏيل جو قسم " -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4477,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "آيام جو ملهُہ اُفقي بيهڪ " -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4486,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "آيام جو ملهُہ، عمودي بيهڪ " -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4495,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "آيام جي ليڪ جي وٿي " -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4504,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "آيام جي مدد جي ليڪ مٿان ٽنگيل " -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4513,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "آيام جي مددي ليڪ جي وٿي " -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4522,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "مددي ليڪ 1 جي آيام۔۔۔۔" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4531,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "مددي ليڪ 2 جي آيام " -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4540,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "هيٺئين ڪناري کي آيام ڏيڻ " -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4549,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "آيام جي ليڪ جي آرپار آيام جو ملهُہ " -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4558,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "آيام جو ملهُہ 180 ڊگريءَ ذريعي گهمايو " -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4567,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "آيام جي ليڪ مٿان ٽنگيل " -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4576,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "ماپي جو ايڪو " -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4585,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "ماپي جو واڌو جزو " -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4594,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "ماپي جو ايڪو ڏيکاريو " -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4603,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "آيام جي ملهہ جي رچنا " -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4612,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "آيام جي ملهُہ جي خودڪار بيهڪ " -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4621,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "آيام جي ملهہ جي خودڪار بيهڪ لاء ڪنڊ " -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4630,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "آيام جي ملهہ جي ڪنڊ حد ٺهرائڻ " -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4639,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "آيام جي ملهہ جي ڪنڊ " -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4648,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "ڏهانش آسٿان " -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4657,7 +4143,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "5 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ " -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4666,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "6 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ " -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4675,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "7 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ " -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4684,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "گوم جو قسم " -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4693,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "شروع جي ڪنڊ " -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4702,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "ڪنڊ ختم ڪريو " -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4711,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "0 لاءِ محفوظ گول " -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4720,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "1 لاءِ محفوظ گول " -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4729,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "2 لاءِ محفوظ گول " -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4738,7 +4215,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "3 لاءِ محفوظ گول " -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4747,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "شئہ جي محفوظ بيهڪ " -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4756,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "شئہ جو محفوظ آڪار " -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4765,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "شئہ ڇپڻ جوڳي " -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4774,7 +4247,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4783,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr " ID سطح " -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4792,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "سطح " -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4801,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "شئہ جو نالو " -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4810,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "بيهڪ X پورو " -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4819,7 +4287,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "بيهڪ Y پوري " -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4828,7 +4295,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "ڪلُ ويڪر " -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4837,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "اوچائي، پوري " -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4846,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "واحد بيهڪ X" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4855,7 +4319,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "واحد بيهڪ Y" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4864,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "واحد ويڪر " -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4873,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "واحد اوچائي " -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4882,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "ترپورڻ ويڪر " -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4891,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "ترڪ پورڻ اوچائي " -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4900,7 +4359,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "واحد گهماوَ جي ڪنڊ " -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4909,7 +4367,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "واحد ڪترندڙ ڪُند " -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4918,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "اُفقي نمونو وڌو " -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4927,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "عمودي نموني وڌو " -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4936,7 +4391,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "نئين سرآڪار X رچيو، واحد " -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4945,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "نئين سر آڪار Y رچيو، واحد " -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4954,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "واحد گهماءُ " -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4963,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "وحد گهماءُ " -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4972,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "واحد اُفقي ڪُترڻ " -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4981,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "نئين سر آڪار X رچيو پورو " -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4990,7 +4439,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "نئين سر آڪار X رچيو، پورو " -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4999,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "گهمايو سڀ " -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5008,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "ڪُتريو اُفقيِ، پورو " -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5017,7 +4463,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "ڪُتريو عمودي، پورو " -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5026,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "چوالي جو نقطو 1 X " -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5035,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "حوالي جو نقطو 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5044,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "حوالي جو نقطو 2 X " -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5053,7 +4495,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "حوالي جو نقطو 2 Y " -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5062,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ " -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5071,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "بليٽس ڏيکاريو " -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5080,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "نمبر ڏيڻ جا ڏندا " -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5089,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "نمبر ڏيڻ جي سطح " -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5098,7 +4535,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيندڙ " -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5107,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "ڏندا " -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5116,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "فقري جي وٿي " -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5125,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "ليڪ جي وٿي " -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5134,7 +4567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "فقري جي سڌائي " -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5143,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختيون " -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5152,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "فانٽ جو رنگ " -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5161,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "اکرن جو سيٽ " -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5170,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "فانٽ جو آڪار " -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5179,7 +4607,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "فانٽ جي ويڪر " -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5188,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "وڏو (ٿولهہ) " -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5197,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "هيٺيان ليِڪ ڏيو " -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5206,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5215,7 +4639,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "وچ مان ڪٽيو " -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5224,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "اِٽيلڪ " -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5233,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "روپريکا " -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5242,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "فانٽ جو پاڇو " -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5251,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "سپراِسڪرپٽ/سب اِسڪرپٽ " -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5259,370 +4678,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "ڪرننگ " - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "هٿ سانڪرننگہ " - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "وٿين لاءِ هيٺان ليڪ ڏنل آهي " - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختي " - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "وڪلپي ليڪ ۾ رخنو " - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "نہ ڦيرائڻ جوڳو اکر " - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "کيترَ " - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "ڳاڙهو " - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "سائو " - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "نيرو " - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "چٽائي " - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "فرق " - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "گاما " - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "شفافت " - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "اونڌو ڪريو " - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ " - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "پئداوار " - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "ميڊيا جي شئہ " - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "ميڊيا جون شيون " - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "تختيءَ جا لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو " - -#. qL)\ -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "خودڪار رچنا جي تختي " - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "ڪالم داخل ڪريو " - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "قطار داخل ڪريو " - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "ڪالم خارج ڪريو " - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "قطار خارج ڪريو " - -#. s6cY -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو " - -#. R;+` -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "خانا جزب ڪريو " - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "خاني جي رچنا ڪريو " - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "" - -#. /gK% -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي \n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي \n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي \n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي\n" -"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي\n" -"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختي " - -#. (VC= -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختيون\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختيون \n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختيون \n" -"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختيون \n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختيون\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"تختيون" - -#. VO(K -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فانٽ جو ڪم \n" -"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فانٽ جو ڪم \n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فانٽ جو ڪم" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فانٽ جو ڪم \n" -"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فانٽ جو ڪم \n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"فانٽ جو ڪم" diff --git a/source/sd/svx/source/table.po b/source/sd/svx/source/table.po index f3e7212ab7a..f92354658ac 100644 --- a/source/sd/svx/source/table.po +++ b/source/sd/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/tbxctrls.po b/source/sd/svx/source/tbxctrls.po index 02e202342eb..a319b25396a 100644 --- a/source/sd/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/sd/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "منظز " -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "سمانتر " -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "نيڪال ڪيل اُتر، اولهہ " -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "نيڪال ڪيل اُتر " -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "نيڪال ڪيل اُتر اوڀر " -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "نيڪال ڪيل اولهہ " -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "نيڪال ڪيل پٺئين پاسي " -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "نيڪال ڪيل اوڀر " -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اولهہ " -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ " -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اوڀر " -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "~Custom..." -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "بيحد " -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "نيڪال ڪيل " -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "چٽائي " -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ساڌارڻ " -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "ڌنڌلو " -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "تار جو فريم " -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "تڏي جيان مڙهيو " -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "پلاسٽڪ " -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "ڌاتو " -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ملهُہ " -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "نيڪال ڪيل " -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "نيڪا ڪيل رنگ " -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "~0 سينٽيميٽر " -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "~1 سينٽيميٽر " -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2.5 سينٽيميٽر" -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "~5 سينٽيميٽر" -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~سينٽيميٽر" -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "0 اِنچُ " -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.~5 اِنچُ" -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "~1 اِنچُ" -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "~2 اِنچُ" -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "~4اِنچُ" -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "رنگ " -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -386,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "رنگين نقشي شڪل" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "ڀريل ناهي " -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "رچنا جو نمونو " -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ڪناريون " -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -422,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "ڪنار جو نمونو " -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "ڪنارِ جو رنگ " -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "خاصيتون ڄاڻائڻ " -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "پس منظر " -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -458,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار " -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "صفحا " -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "چٽي رچنا رچڻ " -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -485,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "وڌيڪ۔۔۔" -#. TR0B #: tbcontrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -501,7 +450,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "فانٽ جو رنگ " -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "پتو لڳايو" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Actions to undo: $(ARG1)" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Actions to undo: $(ARG1)" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "فلٽرَ " -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "اَکري چٽن جو ڍنگ " -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ڳاڙهو " -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "سائو " -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "نيرو " -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "چٽائي " -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "فرق" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "گاما " -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "شفافيت " -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "فصل " -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -646,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "فانٽ جي ڪم جو نمونو چونڊيو: " -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -656,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "متن سمپادت ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو " -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -665,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "فانٽ جي ڪم جي گئلري " -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -675,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "کاٻي پاسي سڌائي " -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "مرڪز " -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -695,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "ساڄي پاسي سڌائي " -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -705,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "لفظ ملائي بيهاريو " -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "ڊگهيڙيون ملائي بيهاريو " -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "فانٽ ورڪ جي سڌائي" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -734,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "تمام سوڙهو " -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -744,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "سوڙهو " -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -754,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ساڌارڻ " -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "خلاصو " -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -774,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "تمام خلاصو " -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -784,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "~Custom..." -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -794,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "~Kern Character Pairs" -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -803,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "فانٽ جي ڪم جي اکر ۾ وٿي " -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -813,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ملهُہ " -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/toolbars.po b/source/sd/svx/source/toolbars.po index ca9ea4677a6..200ead065b5 100644 --- a/source/sd/svx/source/toolbars.po +++ b/source/sd/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "فانٽ جو ڪم " -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "فانٽ جي ڪم جو ڊؤل لاڳو ڪريو " -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "فانٽ جو ڪم اکرن جي سمان اوچائيءَ تي لاڳو ڪريو " -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي لاڳو ڪريو " -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "فانٽ جي ڪم ۾ اکرن جي وٿي لاڳو ڪريو " -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "نيڪال ڪيل " -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "نيڪال ڪيل شروع/بند ڪرڻ لاڳو ڪريو " -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "هيٺ جهڪايو " -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "مٿي جهڪايو " -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "کاٻي پاسي جهڪايو " -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "ساڄي پاسي جهڪايو " -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "نيڪال ڪيل اونهائيءَ ۾ تبديل ڪريو " -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "رخبنديءَ ۾ تبديل ڪريو " -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "وڌاوڙي جي قسم ۾ تبديل " -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "روشنيءَ ۽ تبديل ڪريو " -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "چٽائيءَ ۾ تبديل ڪريو " -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "نيڪال ڪيل سطح ۾ تبديل ڪريو " -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 97b29e16994..3173cd490a5 100644 --- a/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "ترجمي جو رخ" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "تائيوان هانگ ڪانگ SAR ۽ ميڪائو SAR اکرن جون ڦريل صورتون اِستعمال ڪريو۔" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "عام لفظَ" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "عام لفظن جو ترجمو ڪريو" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "لفظ سمپادت ڪريو" -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "چيني ترجمو ڪريو" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "روايتي چينيءَ کان سوايلي بڻايل چيني" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "سولي بڻايل چينيءَ کان روايتي چيني" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "نقشي جي رچنا کي موٽ کارايو" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "لفظ" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "نقشي جي رچنا" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "خاصيتون" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "ٻيو" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -167,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "وديش" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "پهريون نالو" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "آخري نالو" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "پدُ" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "آسٿان جو نالو" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "واپار" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "صفت" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "اِصطلاح" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -266,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "اَڌ اَکري" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "عددي" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "جنس" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "فعل" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -310,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "برانڊ جو نالو" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -321,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "شامل ڪريو" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -332,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "بدل سدل ڪريو" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -343,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -353,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "ڊڪشنري سمپادت ڪريو" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -364,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "ترجمي جو رخ" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -375,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "تائيوان هانگ ڪانگ SAR ۽ ميڪائو SAR اکرن جون ڦريل صورتون اِستعمال ڪريو۔" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -386,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "عام لفظَ" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -397,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "عام لفظن جو ترجمو ڪريو" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -408,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "لفظ سمپادت ڪريو" -#. B$iX #: chinese_dialogs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -418,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "چيني ترجمو ڪريو" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -429,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "روايتي چينيءَ کان سوايلي بڻايل چيني" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "سولي بڻايل چينيءَ کان روايتي چيني" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -451,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "نقشي جي رچنا کي موٽ کارايو" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -462,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "لفظ" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -473,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "نقشي جي رچنا" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "خاصيتون" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "ٻيو" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -506,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "وديش" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -517,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "پهريون نالو" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -528,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "آخري نالو" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -539,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -550,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "پدُ" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -561,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "آسٿان جو نالو" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -572,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "واپار" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -583,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "صفت" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -594,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "اِصطلاح" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -605,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "اَڌ اَکري" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "عددي" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -627,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "جنس" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -638,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "فعل" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -649,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "برانڊ جو نالو" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -660,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "شامل ڪريو" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -671,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "بدل سدل ڪريو" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "خارج ڪريو" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src #, fuzzy msgctxt "" |