aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd/svx
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd/svx')
-rw-r--r--source/sd/svx/inc.po74
-rw-r--r--source/sd/svx/source/accessibility.po39
-rw-r--r--source/sd/svx/source/core.po3
-rw-r--r--source/sd/svx/source/dialog.po4111
-rw-r--r--source/sd/svx/source/engine3d.po149
-rw-r--r--source/sd/svx/source/fmcomp.po24
-rw-r--r--source/sd/svx/source/form.po272
-rw-r--r--source/sd/svx/source/gallery2.po184
-rw-r--r--source/sd/svx/source/items.po141
-rw-r--r--source/sd/svx/source/src.po123
-rw-r--r--source/sd/svx/source/stbctrls.po28
-rw-r--r--source/sd/svx/source/svdraw.po950
-rw-r--r--source/sd/svx/source/table.po3
-rw-r--r--source/sd/svx/source/tbxctrls.po87
-rw-r--r--source/sd/svx/source/toolbars.po20
-rw-r--r--source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po64
16 files changed, 49 insertions, 6223 deletions
diff --git a/source/sd/svx/inc.po b/source/sd/svx/inc.po
index eb00904c0d5..490c911aaae 100644
--- a/source/sd/svx/inc.po
+++ b/source/sd/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. l=QO
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "ضابطو "
-#. $jSS
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "فارمُ "
-#. i;j^
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "سان مَٽايو "
-#. p\XD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "اکر۔۔۔"
-#. }GNq
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "فقرو۔۔۔"
-#. 2?e/
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
-#. trb2
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو "
-#. gd@]
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. a`ix
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. +AIJ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. Nn%O
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪار "
-#. N$PF
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو "
-#. avnc
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽليڪ "
-#. )!f\
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺان ليڪ ڏيو "
-#. q\-?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. ~M8?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچ مان ڪٽيو "
-#. #[Rj
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
-#. i%^3
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. |,#T
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "سُپر اسڪرپٽ "
-#. B#$g
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "سب اِسڪرپٽ "
-#. vd:V
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. M6/7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. 5].i
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي "
-#. \k(?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهريل "
-#. $f^u
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. F5M*
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 ليڪون"
-#. yO9I
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "ٻٽو "
-#. ?6sM
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "سامهو آڻيو "
-#. i,l,
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "پٺيان موڪليو "
-#. !]PN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "سڌائي "
-#. @91q
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. m+1;
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي "
-#. ;:36
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. l?2K
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿ "
-#. TV/S
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "مرڪز "
-#. @PiE
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "تر "
-#. UVlZ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ليڪ "
-#. 6aZ`
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "کيتر۔۔۔ "
-#. L-Yu
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "بيهڪ ۽ آڪار۔۔۔"
-#. Iy.J
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To Foreground"
msgstr "اڳ منظر ڏانهن "
-#. 4n$7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o Background"
msgstr "پس منظر ڏانهن "
-#. 0wI7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. 9Vj7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "چنبڙايو "
-#. Kd%%
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "عڪس جو نقشو "
-#. _!nJ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool..."
msgstr ""
-#. h.UP
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Graphic..."
msgstr ""
-#. jf_N
#: globlmn_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphic..."
msgstr "اکري چٽ سانڍيو "
-#. hwT-
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "زوم "
-#. (D3}
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. \!i~
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "جزب ڪريو "
-#. Yi2F
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "ڪٽ ڪريو "
-#. k=/G
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "وچان ڪٽيو "
-#. G52Y
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "روپَ "
-#. }GaD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "فقري جو نمونو سمپادت ڪريو "
-#. FpiA
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. V.Vu
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "گروپ ٽوڙيو "
-#. ^au7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Group"
msgstr "گروپ سمپادت ڪريو "
-#. Oznr
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "گروپ ڪڍي ڇڏيو"
-#. 6fy#
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. fVca
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. AG_B
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
-#. qhXH
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. *D]H
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "مٿيون پوس"
-#. vz7d
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
-#. @Tjh
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
-#. 6M,2
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "اڌُ، ويڪر "
-#. :%CN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "پوري، ويڪر"
-#. %p1`
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "هيراگانا "
-#. ;D(,
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "ڪٽاڪانا "
-#. @)H~
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "حالت بدليو"
-#. ql9^
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ کوليو "
-#. ,UNf
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/accessibility.po b/source/sd/svx/source/accessibility.po
index 0b0bb587425..dc8d9e38a56 100644
--- a/source/sd/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/sd/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hY7C
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D material color"
msgstr "3D سامگريءَ جو رنگ"
-#. K-Fn
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. 08l:
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "پس منظر جو رنگ"
-#. !2GV
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. I#lB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "ٺوس"
-#. ]8GP
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "With hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ سان"
-#. :P6K
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. U[5#
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽ ميپ"
-#. aJfI
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "with"
msgstr "سان"
-#. 0aD?
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. nT(}
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. l#?(
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner control"
msgstr "ڪنڊ تي ضابطو"
-#. O5FW
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "ڪنڊ جي نقطي جي چونڊ"
-#. 3QW*
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle control"
msgstr "ڪنڊ تي ضابطو"
-#. %I~d
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "مکيہ ڪنڊ جي چونڊ"
-#. 7jMU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "کاٻي پاسي مٿ"
-#. VKP$
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top middle"
msgstr "وچ ۾ مٿ"
-#. Qn)d
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿ"
-#. MEE*
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left center"
msgstr "کاٻي پاسي مرڪز"
-#. Y+qS
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
-#. FXR,
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right center"
msgstr "ساڄي پاسي مرڪز"
-#. [u^e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "کاٻي پاسي ترُ"
-#. -O8M
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom middle"
msgstr "وچ ۾ ترُ"
-#. M)d,
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "ساڄي پاسي ترُ"
-#. k-I;
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. (O)T
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 degrees"
msgstr "45 ڊگريون"
-#. Gf8V
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ڊگريون"
-#. 1QF]
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "135 degrees"
msgstr "135 ڊگريون"
-#. hq_G
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "180 degrees"
msgstr "180 ڊگريون"
-#. |$P~
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "225 degrees"
msgstr "225 ڊگريون"
-#. OhDx
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ڊگريون"
-#. uUbo
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "315 degrees"
msgstr "315 ڊگريون"
-#. n6HC
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour control"
msgstr "ٻاهرينءَ روپريکا تي ضابطو"
-#. df0g
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "هتي توهين ٻاهرين روپريکا سمپادت ڪري سگهو ٿا۔"
-#. -)]Z
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special character selection"
msgstr "خاص اَکر جي چونڊ"
-#. um/+
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "هن کيتر ۾ خاص اَکر چونڊيو"
-#. ]]Nm
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/core.po b/source/sd/svx/source/core.po
index 7385ba61710..71ef342ede1 100644
--- a/source/sd/svx/source/core.po
+++ b/source/sd/svx/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /;ZJ
#: graphichelper.src
msgctxt ""
"graphichelper.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/dialog.po b/source/sd/svx/source/dialog.po
index 70924ffdec6..e8f8d81a3d7 100644
--- a/source/sd/svx/source/dialog.po
+++ b/source/sd/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aU)z
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ"
-#. \_r]
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old password"
msgstr "پراڻو ڳجهو لفظ"
-#. Qnu7
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ssword"
msgstr "ڳجهو لفظ"
-#. H(5*
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confi~rm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. EFS,
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "New password"
msgstr "نئون ڳجهو لفظ"
-#. qPZ_
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "نامنظور ڳجهو لفظ "
-#. m.\j
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ڳجها لفظ ميل نٿا کائين"
-#. P%$s
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. $!DF
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ"
-#. _NYf
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr ""
-#. CE%v
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "هيٺ ڏنل فائلون موٽي هٿ ڪيون وينديون"
-#. 0.6W
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents are being saved."
msgstr "دستاويز سانڍيا ويا آهن۔"
-#. zEV[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress of saving: "
msgstr "سانڍڻ جو واڌارو:"
-#. S5vw
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ"
-#. ji;L
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgstr ""
"\n"
" حالت ڪالم ڏيکاري ٿو ڇا دستاويز وري هٿ اَچي سگهيو۔"
-#. Edq.
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovering document:"
msgstr "دستاويز موٽي هٿ ڪري پيو:"
-#. C_O)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "موٽي هٿ ڪيل دستاويزن جي حالت"
-#. -:{b
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "دستاويز جو نالوt/ پدُ"
-#. _SI\
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start Recovery >"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم شروع ڪريو"
-#. :Yf@
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
-#. x)h0
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully recovered"
msgstr "ڪاميابيءَ سان موٽي هٿ ڪيو ويو"
-#. @0^`
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original document recovered"
msgstr "مول دستاويز موٽي هٿ ڪيو ويو"
-#. 7C+H
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovery failed"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم ناڪام ٿيو"
-#. 8Ky@
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovery in progress"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم جاري آهي"
-#. Ra1+
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not recovered yet"
msgstr "اڃا موٽي هٿ ڪيو ويو آهي۔"
-#. mTB[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr ""
-#. E,sH
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
msgstr ""
-#. h6B;
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -301,7 +273,6 @@ msgid ""
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
-#. pc?:
#: docrecovery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -322,7 +293,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پورو ڪريو"
-#. #ZGU
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "ڇا توهانکي پڪ آهي تہ %PRODUCTNAME دستاويز هٿ ڪرڻ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. r-47
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -347,7 +316,6 @@ msgstr ""
"\n"
" پئجي ويو هو۔ اگر توهين سانڍيو ڪلڪ ڪندا تہ هيٺينءَ ياداشت ۾ ڏنل دستاويز هيٺ ڄاڻايل فولڊر ۾ سانڍجي ويندا۔ دستاويز بنا سانڍڻ جي وزارڊ بند ڪرڻ لاءِ ورد ڪريو۔ ڪلڪ ڪريو۔"
-#. {x*8
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. I~`E
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -367,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save to"
msgstr "۾ سانڍيو "
-#. bR9z
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ge..."
msgstr "بدلايو۔۔۔"
-#. =QV4
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. WIta
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION چوڪن جي رپورٽ ۾ توهانجو سواگت آهي"
-#. 3).^
#: docrecovery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -424,7 +387,6 @@ msgstr ""
" گراهڪ جي ڳجهائي۔ \n"
" ڪٺي ڪيل معلومات چوڪ ٿيڻ وقت %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION جي حالت ڪري رهيا هئا۔ ان بعد موڪليو ڪلڪ ڪريو۔"
-#. ST3[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -434,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺتي"
-#. l,NB
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -444,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
-#. jZe)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -454,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "چوڪن جي رپورٽ موڪلڻ"
-#. =h4t
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -464,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
msgstr "هيٺين وٿين ۾، توهين پنهنجي چوڪن جي رپورٽ لاءِ عنوان داخل ڪري سگهو ٿا ۽ ان ڪاريہ جو بيان ڪري سگهو ٿا جيڪو توهين چوڪ ٿيڻ وقت ڪرڻ جي ڪوشس ڪري رهيا هئا۔ ان بعد موڪليو ڪلڪ ڪريو۔"
-#. `EZp
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -474,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
msgstr "جڏهن چوڪ ٿي تڏهن توهين ڪهڙو دستاويز (مثال۔ پيشڪش) استعمال ڪري رهيا هئا"
-#. @?kI
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "جڏهن چوڪ ٿي تڏهن توهين %PRODUCTNAME ڪهڙيءَ ريت اِستعمال ڪري رهيا هئا؟ (وڪلپي)"
-#. G05)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -494,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Report"
msgstr "رپورٽ ڏيکاريو "
-#. ;Ed|
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -504,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "وِڪلپَ۔۔۔"
-#. K!PA
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -514,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
msgstr ""
-#. }IB%
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -524,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "مهرباني ڪري پنهنجي اي۔ميل ايڊريس داخل ڪريو"
-#. mB*y
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -534,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺتي"
-#. hnCh
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -544,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end"
msgstr "موڪليو"
-#. $waK
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -554,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Send"
msgstr "نہ موڪليو"
-#. =CnP
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -564,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy settings"
msgstr "عيوضي طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. zv~Q
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -574,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~system settings"
msgstr "سرشتي جون طئہ ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو"
-#. ml#X
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -584,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "اِنٽرنيٽ سان سڌو سنٻنڌ اِستعمال ڪريو"
-#. Z-Sv
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -594,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~manual settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون هٿ سان اِستعمال ڪريو"
-#. 9B{N
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -604,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "HTTP عيوضي"
-#. t\40
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -614,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ڳڙکي"
-#. L.7~
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -630,7 +573,6 @@ msgstr ""
" نيٽ ورڪ جي سلامتيءَ فاير وال سان ڳنڍڻ لاءِ کمپنيون اڪثر عيوضي سرورن جو اِستعمال ڪن ٿا۔ \n"
" اگر اهو توهانجي حالت سان لاڳو ٿئي ٿو تہ توهان ڪي سرور لاءِ ايڊريس ۽ ڳڙکيءَ جا تفصيل ڏيڻا پوندا۔ "
-#. K*j5
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -639,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. Q=nb
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -648,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Report"
msgstr "چوڪن جي رپورٽ "
-#. EZBy
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -658,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽر"
-#. SpEF
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -668,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "تاريخ"
-#. `AQB
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -678,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "earlier than"
msgstr "کان پهرين "
-#. M2{q
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -688,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "since"
msgstr "ان وقت کان "
-#. mrbJ
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -698,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to "
msgstr "جي برابر"
-#. =!Jf
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -708,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "جي برابر ناهي"
-#. 7YI.
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -718,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "وچ ۾ "
-#. @^wS
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -728,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "since saving"
msgstr "ان وقت کان سانڍڻ"
-#. H^@g
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -738,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7;m2
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -749,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "تاريخ/وقت سيٽ ڪريو"
-#. $/$D
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -759,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. :+nJ
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ?~CM
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "تاريخ/وقت سيٽ ڪريو"
-#. plHr
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -790,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. jH1p
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -800,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Range"
msgstr "حد"
-#. -aKX
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ction"
msgstr "ڪاريہ"
-#. #l}n
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 8Cw5
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "حوالو سيٽ ڪريو"
-#. ;znF
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. F-:T
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -857,7 +778,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حالت "
-#. p`mg
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -868,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Date"
msgstr "شروعات جي تاريخ"
-#. {fa\
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -879,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "End Date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. #119
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -890,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Time"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. $iQ3
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -901,18 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "End Time"
msgstr "آخري وقت"
-#. NgAv
-#: ctredlin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ctredlin.src\n"
-"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
-"STR_TREE\n"
-"string.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "تبديليون"
-
-#. qSS,
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ياداشت"
-#. GJJ)
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. J]-l
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reject"
msgstr "رد ڪريو"
-#. IoP[
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccept All"
msgstr "سڀ قبول ڪريو"
-#. -;2L
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eject All"
msgstr "سڀ رد ڪريو"
-#. iiad
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو"
-#. ;^F0
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ڪاريہ"
-#. Al2=
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. .5{V
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. cL3P
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1012,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. TH!m
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1022,7 +917,15 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. O?Tf
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TREE\n"
+"string.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1032,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr ""
-#. W.(D
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1042,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Link"
msgstr ""
-#. dg{Z
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1052,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Embed Graphic"
msgstr ""
-#. 5Yre
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1062,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when linking a graphic"
msgstr ""
-#. A%9g
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1072,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ"
-#. o55x
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1082,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source color"
msgstr "مول جو رنگ"
-#. v(,e
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1093,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tolerance"
msgstr "برداشت"
-#. so}`
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1103,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with..."
msgstr "سان بدل سدل ڪريو "
-#. @VT0
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1113,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tr~ansparency"
msgstr "شفافيت"
-#. ?EH;
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1123,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. SLK=
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pipette"
msgstr "نقاشي تختيون"
-#. YRm:
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "رنگ جي برداشت"
-#. ,d(m
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1153,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "شفاف"
-#. )4j4
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1162,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Color"
msgstr "مول جو رنگ"
-#. NU,d
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1171,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
-#. I*d!
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tolerance"
msgstr "برداشت"
-#. /F^U
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1190,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. cV(~
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1199,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr ""
-#. yI%*
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1208,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr ""
-#. VA];
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1217,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr ""
-#. ;+z/
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1226,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid large square bullets"
msgstr ""
-#. C/d1
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1235,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr ""
-#. uJlF
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1244,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr ""
-#. @TIj
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1253,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check mark bullets"
msgstr ""
-#. p~t#
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1262,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tick mark bullets"
msgstr ""
-#. 8Eh(
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1271,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr ""
-#. u:Wg
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1280,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr ""
-#. X,Ej
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1289,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr ""
-#. _6.[
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1298,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr ""
-#. LtdI
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1307,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr ""
-#. ToI2
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1316,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr ""
-#. $}fs
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1325,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr ""
-#. BR6}
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1334,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr ""
-#. OH/3
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1343,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. QuVS
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1352,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. 6iT0
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1361,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. 1,j4
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1370,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "اَنگي "
-#. LE:G
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1379,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. -$,$
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1388,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. o-Y1
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1397,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr ""
-#. J#Gq
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1406,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. A$FG
#: language.src
msgctxt ""
"language.src\n"
@@ -1415,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "[All]"
msgstr "[سڀ]"
-#. ?@jZ
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1425,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
-#. l]lf
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1435,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "اَندر"
-#. Uq#I
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1445,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
-#. $FIM
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1455,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "ٻاهر"
-#. ?)8o
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1465,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
-#. n86!
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1475,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "کاٻي پاسي کان"
-#. +s=D
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1485,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "From inside"
msgstr "اندران"
-#. pM.E
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1495,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph area"
msgstr "فقري جو کيتر"
-#. D+4*
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1505,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph text area"
msgstr "فقري جي متن جو کيتر"
-#. RI,7
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1515,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left page border"
msgstr "صفحي جي کاٻي پاسي جي ڪنارو"
-#. CT|t
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1525,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner page border"
msgstr "صفحي جي اندريون ڪنارو"
-#. _6*6
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1535,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right page border"
msgstr "صفحي جي ساڄي پاسي جي ڪنارو"
-#. qIj)
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1545,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer page border"
msgstr "صفحي جي ٻاهرين ڪنارو"
-#. !;Ee
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1555,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left paragraph border"
msgstr "فقري جي کاٻي پاسي جي ڪنارو"
-#. 4uDd
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1565,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner paragraph border"
msgstr "فقري جي اندريون ڪنارو"
-#. 2_^=
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1575,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right paragraph border"
msgstr "فقري جي ساڄي پاسي جي ڪنارو"
-#. PZ!G
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1585,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer paragraph border"
msgstr "فقري جي ٻاهريون ڪنارو"
-#. ./U`
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1595,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "سڄو صفحو"
-#. d1Ov
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1605,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page text area"
msgstr "صفحي جي متن جو کيتر"
-#. gX5k
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1615,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مَٿ"
-#. %{GP
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1625,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. Z]DK
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1635,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
-#. .;%N
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1645,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "مٿ کان "
-#. nP,R
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1655,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "ترَ کان "
-#. zT{S
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1665,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "هيٺان"
-#. a]L\
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1675,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "ساڄي کان"
-#. ^Re$
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1685,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top page border"
msgstr "صفحي جي مٿ جي ڪنار"
-#. O,oQ
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1695,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom page border"
msgstr "صفحي جي تر جي ڪنار"
-#. 6.=`
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1705,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top paragraph border"
msgstr "فقري جي مٿ جي ڪنارَ"
-#. gDyo
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1715,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "فقري جي ترَ جي ڪنارِ "
-#. 3:*E
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1725,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "حاشيو"
-#. V%@~
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1735,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph text area"
msgstr "فقري جي متن جو کيتر"
-#. =_U%
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1745,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left frame border"
msgstr "فريم جي کاٻي پاسي جي ڪنار"
-#. WF3.
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1755,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner frame border"
msgstr "فريم جي اندرين ڪنار "
-#. n(dT
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1765,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right frame border"
msgstr "فريم جي ساڄي پاسي جي ڪنار"
-#. ~6eG
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1775,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer frame border"
msgstr "فريم جي ٻاهرين ڪنار"
-#. 8`u^
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1785,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire frame"
msgstr "سڄو فريم"
-#. [[nS
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1795,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame text area"
msgstr "فريم جي متن جو کيتر"
-#. 6h.X
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1805,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "آڌار ليڪ"
-#. An#q
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1815,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکر"
-#. uwP3
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1825,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "قطار"
-#. K!ug
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1835,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line of text"
msgstr "متن جي ليڪ"
-#. Z2mX
#: dlgctrl.src
msgctxt ""
"dlgctrl.src\n"
@@ -1844,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switch"
msgstr ""
-#. 36E,
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. P)2C
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Workspace"
msgstr "ڪم جو آسٿان"
-#. ].n`
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. ,.M:
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊ"
-#. fJJ=
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
-#. L6gG
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1904,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪندو"
-#. rQT.
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1914,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-#. )c5o
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1924,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-#. /uk.
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1934,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "نقطا هلايو"
-#. ^Y/-
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1944,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "نقطا داخل ڪريو"
-#. 1{(T
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1954,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoContour"
msgstr "نقطا خارج ڪريو"
-#. tR,\
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1964,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo "
msgstr "رد ڪريو"
-#. AM0_
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1974,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo "
msgstr "وري ڪريو"
-#. !XUZ
#: contdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pipette"
msgstr "نقاشي تختيون"
-#. @]bH
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1995,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. mFd0
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2005,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tolerance"
msgstr "رنگ جي برداشت"
-#. (knS
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2014,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Editor"
msgstr "ٻاهرين روپريکا سمپادڪ"
-#. 3~Dm
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2027,7 +1828,6 @@ msgstr ""
"ٻاهرينءَ روپريکا ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي \n"
" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. EfSj
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2036,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr "ڇا توهين نئين ٻاهرين روپريکا خلقڻ چاهيو ٿا؟"
-#. G)%K
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2051,7 +1850,6 @@ msgstr ""
" ٻاهرين روپريکا خارج ٿي ويندي۔ \n"
" ڇا توهان کي پڪ آهي توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 1sN;
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2060,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr "هيءَ اکري چٽ جي شئہ دستاويز سان جوڙي ويئي آهي۔ ڇا توهين ان جو سمپادن ڪرڻ لاءِ انهن اکري چٽن جي کڙي ٽوڙڻ چاهيو ٿا۔"
-#. ^CrB
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2070,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border setting"
msgstr "ڪنارو سيٽ ڪرڻ "
-#. jaZ{
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2080,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border line"
msgstr "کاٻي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. fwVO
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2090,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border line"
msgstr "ساڄي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. ^+@K
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2100,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top border line"
msgstr "مٿ تي ڪناري جي ليڪ"
-#. uD`[
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2110,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom border line"
msgstr "ترَ ۾ ڪناري جي ليڪ"
-#. eNGB
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2120,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal border line"
msgstr "اُفقي ڪناري جي ليڪ"
-#. -*;M
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2130,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical border line"
msgstr "عمودي ڪناري جي ليڪ"
-#. dvI_
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2140,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "مٿ جي کاٻي کان ترجي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. +71m
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2150,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. Z\;d
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2160,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border setting"
msgstr "ڪنارو سيٽ ڪرڻ "
-#. \Bb[
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2170,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border line"
msgstr "کاٻي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. 7h!0
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2180,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border line"
msgstr "ساڄي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. 2ChE
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2190,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top border line"
msgstr "مٿ تي ڪناري جي ليڪ"
-#. W$c*
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2200,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom border line"
msgstr "ترَ ۾ ڪناري جي ليڪ"
-#. %haU
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2210,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal border line"
msgstr "اُفقي ڪناري جي ليڪ"
-#. !=Q:
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2220,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical border line"
msgstr "عمودي ڪناري جي ليڪ"
-#. TaMo
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2230,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "مٿ جي کاٻي کان ترجي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. ;lXa
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2240,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. 0-$*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2249,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuous"
msgstr "جاري"
-#. Z)}1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2258,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. vBT#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2267,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپ"
-#. *-/]
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2277,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. Ns)z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2286,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisible"
msgstr "نظر نہ ايندڙ"
-#. HJCi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2295,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. V;NR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2304,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. l]Af
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2313,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "تير جا سرا"
-#. 3*o3
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2322,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. --2j
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2331,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ڪارو"
-#. [I,a
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2340,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
-#. W)(q
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2349,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو"
-#. rKER
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2358,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turquoise"
msgstr "فيروزو "
-#. hK8|
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2367,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. _f8k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2376,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "ميجينٽا"
-#. gt*Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2385,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "خاڪي"
-#. $MR\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2394,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ڀورو"
-#. ,\~T
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2403,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light gray"
msgstr "هلڪو ڀورو"
-#. @bIf
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2412,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light blue"
msgstr "هلڪو نيرو"
-#. kR\9
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2421,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light green"
msgstr "هلڪو سائو"
-#. rL%%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2430,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light cyan"
msgstr "هلڪو نيلمي"
-#. 9?i@
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light red"
msgstr "هلڪو ڳاڙهو"
-#. h^rY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2448,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light magenta"
msgstr "هلڪو ميجينٽا"
-#. [VO4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "پيلو"
-#. 7LT4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2466,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "اڇو"
-#. j/\1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue gray"
msgstr "نيرو ڀورو"
-#. 6PqV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "نارنگي "
-#. f|Qh
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2493,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "نيرُ"
-#. D@,f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "چورس"
-#. \qSS
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2511,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گول"
-#. H=6J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2520,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ڪجهہ بہ نہ- "
-#. #BK4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2529,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. 9$(u
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2538,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ "
-#. $0Bc
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2547,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not centered"
msgstr "مرڪز ۾ نہ"
-#. L{x+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2556,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. d4w3
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2565,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ڀورو ماپو"
-#. *A-h
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2574,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black/White"
msgstr "ڪارو/اڇو"
-#. $\Ye
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2583,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "واٽر مارڪ"
-#. \;~s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2592,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)"
-#. )}dT
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2601,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr " ويڊيو لاءِ ونڊور (*.avi) "
-#. r-m=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2610,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "تيز رفتار واري فلم (*.mov) "
-#. F##]
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2619,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
-#. 7pWj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2628,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#. 2fN!
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2637,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert sound"
msgstr "آواز داخل ڪريو"
-#. ff1/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2646,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert video"
msgstr "ويڊيو داخل ڪريو"
-#. UoYH
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2655,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. T6Uh
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2664,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bordeaux"
msgstr "بورڊ يئڪس"
-#. g[sz
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2673,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pale yellow"
msgstr "جهڪو پيلو"
-#. 37`H
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2682,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pale green"
msgstr "جهڪو سائو"
-#. a^Fi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2691,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark violet"
msgstr "گهاٽو"
-#. $,LE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2700,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salmon"
msgstr "گيڙو"
-#. t6^X
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2709,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sea blue"
msgstr "سامنڊي نيرو"
-#. baDQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2718,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "سج"
-#. fIvL
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2460,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي"
-#. S2^B
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2743,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. ./fX
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2752,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 1"
msgstr "ڪارو 1"
-#. GET(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2761,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 2"
msgstr "ڪارو 2"
-#. ^)|Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2770,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
-#. _:#G
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2779,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "خاڪي"
-#. }IC/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2788,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "ڪرنسي"
-#. .S3E
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2797,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency 3D"
msgstr "ڪرنسي 3D"
-#. c#0:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2806,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Gray"
msgstr "ڪرنسي"
-#. Gg8g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2815,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Lavender"
msgstr "ڪرنسي لاوينڊر"
-#. cDSn
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2824,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "ڪرنسي فريروزو"
-#. ?R3j
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2833,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ڀورو"
-#. oL#[
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2842,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو"
-#. Q0v/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2851,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lavender"
msgstr "لاوينڊر"
-#. KW1M
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2860,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. o$t6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2869,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turquoise"
msgstr "فيروزو "
-#. +dZg
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2878,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "پيلو"
-#. 4kD6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2887,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint averaged"
msgstr "ليڪ جو جوڙ سراسريءَ وارو"
-#. ca}z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2896,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint bevel"
msgstr "ليڪ جو جوڙ گونيا"
-#. 4gl1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2905,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint miter"
msgstr "ليڪ جو جوڙ مِٽر"
-#. _e#D
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2914,7 +2620,30 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint round"
msgstr "ليڪ جو جوڙ گول"
-#. 0QvO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap round"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap square"
+msgstr ""
+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2923,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. 2IUW
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2932,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear blue/white"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ نيرو/اَڇو"
-#. **.u
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2941,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ ميجينٽا/سائو"
-#. Rq6Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2950,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ پيلو/ڀورو"
-#. =@k*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2959,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial green/black"
msgstr "ترجيہ سائو/ڪارو "
-#. =V|d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2968,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "ترجيہَ ڳاڙهو/پيلو"
-#. -j}d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2977,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "گوني ڪنڊ چوڪندو ڳاڙهہ/اڇو"
-#. {@_I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2986,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square yellow/white"
msgstr "چورس پيلو/اڇو"
-#. 1Skd
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2995,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "بيضوي نيرو خاڪي/هلڪو نيرو"
-#. oM!g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3005,7 +2725,6 @@ msgid "Axial light red/white"
msgstr "هلڪو ڳاڙهو/اڇو"
#. l means left
-#. +}p8
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3016,7 +2735,6 @@ msgid "Diagonal 1l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. q3V:
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3027,7 +2745,6 @@ msgid "Diagonal 1r"
msgstr "وِتري"
#. l means left
-#. B:%l
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3038,7 +2755,6 @@ msgid "Diagonal 2l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. W]lX
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3049,7 +2765,6 @@ msgid "Diagonal 2r"
msgstr "وِتري"
#. l means left
-#. /x`\
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3060,7 +2775,6 @@ msgid "Diagonal 3l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. Fg+s
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3071,7 +2785,6 @@ msgid "Diagonal 3r"
msgstr "وِتري"
#. l means left
-#. ye]m
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3082,7 +2795,6 @@ msgid "Diagonal 4l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. \v5O
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3092,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "وِتري"
-#. vaV4
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3102,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "وتري مٿي "
-#. *+S?
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3112,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Green"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. YJp%
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3122,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. BwOZ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3132,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Red"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. a:Ie
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3142,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "گهڻ کند چؤرس"
-#. m]oV
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3152,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. 6LMG
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3162,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner"
msgstr "موڙيل ڪنڊ"
-#. Dcx`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3171,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr ""
-#. -u_V
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3180,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Green"
msgstr ""
-#. Hl?J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3189,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr ""
-#. z8CO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3198,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
-#. @+Uk
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3208,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "ڪرنسي فريروزو"
-#. Rrb9
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3217,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
-#. (u!%
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3227,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. $\qP
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3237,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. ?XlE
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3247,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. xk0#
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3257,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. L3*%
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3267,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. ZNEY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3276,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
-#. *P~a
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3286,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. `?W-
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3308,7 +2999,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُفقي "
-#. E6^f
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر"
-#. l4.b
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Green"
msgstr "اُفقيءَ ۾"
-#. 0M\f
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "اُفقي ليڪ"
-#. ^Q$k
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3360,7 +3047,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُفقي "
-#. GQVX
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "اُفقي ليڪڻو "
-#. ;oU)
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر"
-#. A1n+
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "بنيادي"
-#. 0gUK
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3400,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Blue"
msgstr "بنيادي"
-#. ,fLb
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Green"
msgstr "ترجيہ سائو/ڪارو "
-#. FgLF
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Orange"
msgstr "سامگري کيتر:"
-#. !ZEv
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Red"
msgstr "بنيادي"
-#. l-nQ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3440,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "فيروزو "
-#. tDzS
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. P;7E
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. abD8
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Blue"
msgstr "عمودي ليڪ "
-#. oD4L
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Green"
msgstr "عموُديءَ ۾"
-#. sU(*
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Orange"
msgstr "عمودي ليڪ"
-#. mAjX
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3500,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Red"
msgstr "عمودي ليڪڻو"
-#. %g1[
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "عمودي ليڪڻو "
-#. `NuQ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Violet"
msgstr "عوُديءَ کان ٻاهر"
-#. hxV!
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3529,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "ڪارو 45 ڊگريون ويڪرو"
-#. -I#$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3538,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 45 degrees"
msgstr "ڪارو 45 ڊگريون "
-#. M#*T
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3547,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black -45 degrees"
msgstr "ڪارو 45 ڊگريون"
-#. 0v2A
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3556,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 90 degrees"
msgstr "ڪارو 90 ڊگريون"
-#. nkeB
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3565,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "ڳاڙهو آڏو 45 ڊگريون"
-#. java
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3574,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "ڳاڙهو آڏو 0 ڊگريون"
-#. ~Do6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3583,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "نيرو آڏو 45 ڊگريون"
-#. NC%*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3592,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "نيرو آڏو 0 ڊگريون"
-#. MC.\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3601,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "نيرو ٽيڻو 90 ڊگريون"
-#. q0-^
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3610,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 0 degrees"
msgstr "ڪارو 0 ڊگريون"
-#. nHh5
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3619,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. B/b*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3628,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank"
msgstr "خالي"
-#. _rbg
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3637,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sky"
msgstr "آسمان"
-#. f}dG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3646,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "پاڻي"
-#. coUj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3655,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coarse grained"
msgstr "ٿلهن داڻن وارو"
-#. ^Pg_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3664,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mercury"
msgstr "پارو "
-#. C:lo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3673,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "وٿي "
-#. [T-p
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3682,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metal"
msgstr "ڌاتو "
-#. Bp@Q
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3691,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Droplets"
msgstr "دروپليٽس"
-#. I{Td
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3700,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marble"
msgstr "سنگمرمر"
-#. -]7v
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3709,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linen"
msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو"
-#. ;[Oj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3718,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stone"
msgstr "پٿرُ"
-#. _RkM
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3727,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gravel"
msgstr "ڪَڪِري"
-#. ?f!z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3736,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wall"
msgstr "ڀِتِ"
-#. S%/S
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3745,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brownstone"
msgstr "ڀورو پٿر"
-#. HU69
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3754,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netting"
msgstr "ڄار اُڻڻ"
-#. Ldmo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3763,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leaves"
msgstr "پَنَ"
-#. pY=D
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3772,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artificial Turf"
msgstr "جڙتو سبززارُ"
-#. zJ6s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3781,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Daisy"
msgstr "گل بهار"
-#. 2Awr
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3790,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "نارنگي "
-#. [Rpo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3799,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiery"
msgstr "آبدارُ"
-#. D9]*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3808,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roses"
msgstr "گلابَ"
-#. qJ7:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3817,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپ"
-#. a6gk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3826,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine dashed"
msgstr "تمام سنهي ڊيش ڏنل "
-#. +22I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3835,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dashed"
msgstr "سنهي ڊيش ڏنل"
-#. PN._
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3844,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
msgstr "تمام سنها 2 نقطا 3 ڊيشيز"
-#. GDTA
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3853,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dotted"
msgstr "سنها نقطا ڏنل"
-#. .4aa
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3862,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with fine dots"
msgstr "سنهن نقطن سان ليڪ"
-#. d^iC
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3871,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dashed (variable)"
msgstr "سنهي ڊيش ڏنل (ڦرندڙ)"
-#. 1TJm
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3880,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
msgstr "3 ڊيشيز 3 نقطا (ڦرندڙ)"
-#. Abkk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3889,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
msgstr "تمام سنها نقطا (ڦرندڙ)"
-#. PHXp
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3898,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style 9"
msgstr "ليڪ جو نمونو 9"
-#. T4`d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3907,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 dots 1 dash"
msgstr "2 نقطا 1 ڊيش"
-#. 4))k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3916,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dashed (variable)"
msgstr "ڊيش ڏنل (ڦرندڙ)"
-#. \(JO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3925,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dashed"
msgstr "ڊيش ڏنل"
-#. |GC_
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3935,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. dN_J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3944,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow concave"
msgstr "تير"
-#. g`{$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3953,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square 45"
msgstr " چورس 45"
-#. 8JwJ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3962,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small arrow"
msgstr "ننڍو تير"
-#. a$FV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3971,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension lines"
msgstr "آيام جون ليڪون "
-#. crK-
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3980,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow"
msgstr "ٻٽو تير"
-#. kkzY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3989,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "گولائي وارو ننڍو تير "
-#. jSFR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3998,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "سمت ۾ آندل تير"
-#. LV/)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4007,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrow"
msgstr "ليڪ وارو تير"
-#. kpC_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4016,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "گولائي وارو وڏو تير"
-#. ?A_G
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4025,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گول"
-#. In)1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4034,7 +3648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "چورس"
-#. dXE$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4043,7 +3656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "نيرُ"
-#. Ue~%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4052,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short line arrow"
msgstr ""
-#. #TkI
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4061,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""
-#. HnPz
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4070,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
-#. sd:A
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4079,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو "
-#. q#eZ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4089,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle unfilled"
msgstr "گول، نہ ڀريل"
-#. qNbi
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4099,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
-#. CC=_
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4109,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
-#. !k/%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4118,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
-#. KX2(
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4128,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowhead"
msgstr "تير جا سرا"
-#. 2iP@
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4137,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. pG7h
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4147,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "مليميٽر"
-#. PN;f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4157,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "سينٽيميٽر"
-#. rbIa
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4167,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ميٽر"
-#. kest
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4177,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ڪلوميٽر"
-#. ncJE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4187,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "انچُ"
-#. =Fd`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4197,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "فوٽ"
-#. @EP#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4207,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ميل"
-#. e}H)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4217,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "پيڪا"
-#. 5~/R
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4227,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "نقطو"
-#. gqVv
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4244,7 +3837,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي"
-#. ;9^I
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4255,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو"
-#. vU-L
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4265,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ"
-#. hYKG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4274,7 +3864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
-#. PdOG
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4284,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Accent"
msgstr "اُچارتي ڳرو زور"
-#. [./g
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4294,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Accent"
msgstr "اُچارتي تيز زور"
-#. 2V(d
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4304,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange Accent"
msgstr "اُچارتي ڳرو زور"
-#. Qo6F
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4314,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purple"
msgstr "مقصد"
-#. Df#O
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4324,7 +3909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purple Accent"
msgstr "اُچارتي تيز زور"
-#. dahA
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4335,7 +3919,6 @@ msgid "Yellow Accent"
msgstr "هيٺ مرڪزي"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 5?aN
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4345,7 +3928,6 @@ msgid "Tango: Butter"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. nk:)
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4356,7 +3938,6 @@ msgid "Tango: Orange"
msgstr "نارنگي "
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. FbAQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4366,7 +3947,6 @@ msgid "Tango: Chocolate"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 1iOO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4376,7 +3956,6 @@ msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. O`Q0
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4387,7 +3966,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "نارنگي ۽ نيرو"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. =?k~
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4397,7 +3975,6 @@ msgid "Tango: Plum"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 8:UO
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4408,7 +3985,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "ماپو بدلايو"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. ^)HT
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4417,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr ""
-#. Ywe`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4426,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
-#. MaXk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4435,7 +4009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Items"
msgstr ""
-#. !hAq
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4445,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Name"
msgstr "شيٽ جو نالو"
-#. B]ov
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4455,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files Found"
msgstr "فائل ڪانہ ملي"
-#. 7tZZ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4050,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. 3Wq?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4489,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
-#. n,2`
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4499,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin-1"
msgstr ""
-#. }]lk
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4509,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
-#. 1wk?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4519,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
-#. 9{2#
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4529,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
-#. Yf(,
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4539,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
-#. I}8c
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4549,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
-#. OTu|
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4559,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
-#. M]Xv
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4569,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
-#. 8lZ!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4579,7 +4140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
-#. !|$c
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4589,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyrillic Supplementary"
msgstr ""
-#. CtM2
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4599,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. ?y{o
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4609,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
-#. `RSL
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4619,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
-#. gQeh
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4629,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
-#. `p18
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4639,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
-#. jm[L
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4649,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#. uNIp
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4659,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr ""
-#. 8P`+
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4669,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#. ?mdW
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4679,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. 21x$
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4689,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. qOS0
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4699,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. kpda
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4709,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. PI.I
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4719,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. A]\!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4729,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. 1xHg
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4739,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. PC5L
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4749,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. :Qrr
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4759,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
-#. OZ2O
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4769,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
-#. 2Rh-
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4779,7 +4320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#. lmKF
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4789,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr ""
-#. bwZ`
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4799,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
-#. Obfh
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4809,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "General punctuation"
msgstr ""
-#. $T#4
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4819,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
-#. )Ma!
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Symbols"
msgstr "ڪرنسيءَ جي علامت"
-#. +M:6
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4840,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
-#. {Xo_
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4850,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
-#. 4Yv!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4860,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Forms"
msgstr ""
-#. qPc-
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4871,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "نيرُ"
-#. #$Vf
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4881,7 +4412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
-#. #MQd
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4891,7 +4421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
-#. |2m(
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4901,7 +4430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
-#. 7]+4
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4911,7 +4439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
-#. %%z5
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4921,7 +4448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
-#. EzX8
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4931,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
-#. $k3?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4941,7 +4466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Elements"
msgstr ""
-#. HWF]
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4951,7 +4475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
-#. A=%,
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4961,7 +4484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
-#. 2lye
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4971,7 +4493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dingbats"
msgstr ""
-#. kX@b
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4981,7 +4502,6 @@ msgctxt ""
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
-#. 3AoQ
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4991,7 +4511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#. CmUt
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5001,7 +4520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Katakana"
msgstr ""
-#. 2}S1
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5011,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
-#. [6dN
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5021,7 +4538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
-#. kuWq
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5030,3562 +4546,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
-
-#. tQ#~
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
-"string.text"
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr ""
-
-#. Fi!O
-#: ucsubset.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "موافقت"
-
-#. =JOD
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul"
-msgstr ""
-
-#. I8Hq
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
-
-#. bHU:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-msgstr ""
-
-#. Z#1i
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
-"string.text"
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
-
-#. jihQ
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
-
-#. F]OC
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
-"string.text"
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
-
-#. /[!~
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
-"string.text"
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
-
-#. #_Ys
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
-"string.text"
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
-
-#. (UQX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
-
-#. 9mhD
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
-"string.text"
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
-
-#. \H+$
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
-"string.text"
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
-
-#. 8P6C
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
-"string.text"
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr ""
-
-#. 1!K#
-#: ucsubset.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
-"string.text"
-msgid "Specials"
-msgstr "خاص"
-
-#. $O9S
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ga"
-msgstr ""
-
-#. T]Cb
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Na"
-msgstr ""
-
-#. r\3O
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Da"
-msgstr ""
-
-#. jvU?
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ra"
-msgstr ""
-
-#. Dn+:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ma"
-msgstr ""
-
-#. !cl_
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ba"
-msgstr ""
-
-#. E?md
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Sa"
-msgstr ""
-
-#. 5zT#
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ah"
-msgstr ""
-
-#. Dhse
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ja"
-msgstr ""
-
-#. L5Az
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Cha"
-msgstr ""
-
-#. VUd@
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ka"
-msgstr ""
-
-#. *I1;
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ta"
-msgstr ""
-
-#. U=\z
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Pa"
-msgstr ""
-
-#. Bk*T
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ha"
-msgstr ""
-
-#. yfWX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_YI\n"
-"string.text"
-msgid "Yi"
-msgstr ""
-
-#. #BJX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
-"string.text"
-msgid "Sinhala"
-msgstr ""
-
-#. g{XW
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
-"string.text"
-msgid "Tibetan"
-msgstr ""
-
-#. {171
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
-"string.text"
-msgid "Myanmar"
-msgstr ""
-
-#. 1+S$
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KHMER\n"
-"string.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
-
-#. HYfp
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
-"string.text"
-msgid "Ogham"
-msgstr ""
-
-#. =\KI
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
-"string.text"
-msgid "Runic"
-msgstr ""
-
-#. 3|93
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
-"string.text"
-msgid "Syriac"
-msgstr ""
-
-#. MCJI
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
-"string.text"
-msgid "Thaana"
-msgstr ""
-
-#. bo,?
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
-"string.text"
-msgid "Ethiopic"
-msgstr ""
-
-#. R)/:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
-"string.text"
-msgid "Cherokee"
-msgstr ""
-
-#. BE(!
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
-"string.text"
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr ""
-
-#. 4?;+
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n"
-"string.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
-
-#. G8=P
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
-"string.text"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
-
-#. H7bY
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
-"string.text"
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr ""
-
-#. ohk)
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
-"string.text"
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
-
-#. h2@9
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
-"string.text"
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr ""
-
-#. CXUm
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
-"string.text"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr ""
-
-#. ,$4z
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr ""
-
-#. p5-(
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
-"string.text"
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr ""
-
-#. uPrU
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
-"string.text"
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr ""
-
-#. $`P]
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
-"string.text"
-msgid "Tagalog"
-msgstr ""
-
-#. Y0xO
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
-"string.text"
-msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
-
-#. d90G
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
-"string.text"
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
-
-#. 6qZW
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
-"string.text"
-msgid "Buhid"
-msgstr ""
-
-#. ZQ%E
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
-"string.text"
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
-
-#. 5J!)
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
-"string.text"
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr ""
-
-#. ^ss;
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
-"string.text"
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr ""
-
-#. ):J\
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_DRAWGRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄارُ \n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄارُ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄارُ\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄار "
-
-#. -B;P
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr ""
-
-#. n[c%
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_GRID_VISIBLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "V~isible grid"
-msgstr ""
-
-#. JkJ.
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FL_RESOLUTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Resolution"
-msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-
-#. dE;9
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DRAW_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~orizontal"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي \n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي "
-
-#. Eamr
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DRAW_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"عمودي \n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"عُمودي \n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"عمودي"
-
-#. %y%k
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FL_DIVISION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Subdivision"
-msgstr ""
-
-#. W6R,
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DIVISION_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Horizont~al"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي \n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي "
-
-#. r=E5
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DIVISION_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "V~ertical"
-msgstr "عمودي "
-
-#. _A*e
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_HORZ_POINTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "space(s)"
-msgstr "صفحو )صفحا("
-
-#. Y185
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SYNCHRONIZE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr "ليبلن جي هم سازي ڪريو "
-
-#. 8Y|q
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_SNAP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#. wW!C
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To snap lines"
-msgstr ""
-
-#. =hCQ
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_BORDER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To the ~page margins"
-msgstr ""
-
-#. m}yL
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_FRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To object ~frame"
-msgstr ""
-
-#. A=aA
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_POINTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To obje~ct points"
-msgstr ""
-
-#. ?A:M
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_SNAP_AREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Snap range"
-msgstr ""
-
-#. 4Y5R
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixels"
-msgstr ""
-
-#. $8pU
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_ORTHO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Snap position"
-msgstr ""
-
-#. -sWc
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_ORTHO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~When creating or moving objects"
-msgstr ""
-
-#. aGIN
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_BIGORTHO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Extend edges"
-msgstr ""
-
-#. HdGk
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_ROTATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When ro~tating"
-msgstr ""
-
-#. ?Ri.
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڊگريون\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ڊگريون"
-
-#. E]1T
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_BEZ_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Point reducti~on"
-msgstr "نقطو گهٽائڻ:"
-
-#. m1bn
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڊگريون\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ڊگريون"
-
-#. wGb!
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FL_IMAGE_DETAILS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Image Details"
-msgstr ""
-
-#. _-N}
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_2_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Original Size:"
-msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-
-#. ]Muh
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_3_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "View Size:"
-msgstr ""
-
-#. :^If
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_5_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Image Capacity:"
-msgstr ""
-
-#. H*#s
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_6_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "New Capacity:"
-msgstr ""
-
-#. WVJO
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FL_SETTINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ڄار اُڻڻ"
-
-#. -}k8
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr "عڪس جو اِسڙڪيل روپ گہٽايو (~R)"
-
-#. R2_*
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_NEW_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width:"
-msgstr "ويڪرِ "
-
-#. X_VM
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_NEW_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height:"
-msgstr "اوچائي:"
-
-#. Etra
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_RESOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-
-#. DR_F
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "75"
-msgstr ""
-
-#. ^JtQ
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "96"
-msgstr ""
-
-#. ypMh
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "150"
-msgstr ""
-
-#. Iuy5
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "200"
-msgstr "200%"
-
-#. xD-2
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "300"
-msgstr ""
-
-#. @^6t
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "600"
-msgstr ""
-
-#. D7R}
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_DPI\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#. mHrt
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Lossless compression"
-msgstr "بنا ڪنہن نقصان سوڙهو ٿيڻ (~L)"
-
-#. x\!7
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_COMPRESSION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr ""
-
-#. %/rV
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"RB_JPEG_COMPRESSION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~JPEG compression"
-msgstr "سوڙهو ٿيڻ~JPEG"
-
-#. ,|l2
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_QUALITY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "گُڻُ (~Q)"
-
-#. g)@{
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"CB_CROP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Crop"
-msgstr ""
-
-#. [^q?
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"BUTTON_CG_CALCULATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "ڳڻپ ڪريو"
-
-#. Xepc
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Compress Graphics"
-msgstr ""
-
-#. $.U[
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_MM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "مليميٽر"
-
-#. =Rs~
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_CM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "سينٽيميٽر"
-
-#. jT=O
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_M\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Meter"
-msgstr "ميٽر"
-
-#. g*T^
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_KM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "ڪلوميٽر"
-
-#. )Isx
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_INCH\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Inch"
-msgstr "انچُ"
-
-#. JWrD
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_FOOT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Foot"
-msgstr "فوٽ"
-
-#. Au_R
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_MILE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Miles"
-msgstr "ميل"
-
-#. ^lfX
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_POINT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Point"
-msgstr "نقطو"
-
-#. 9;k#
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_PICA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Pica"
-msgstr "پيڪا"
-
-#. 69kY
-#: ruler.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_CHAR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Char"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"چارٽ\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"چارٽ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي"
-
-#. 7JK,
-#: ruler.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_LINE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو"
-
-#. :CDh
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "کاٻو"
-
-#. c,qp
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ساڄو"
-
-#. G)QF
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
-"string.text"
-msgid "Decimal"
-msgstr "ڏهانش"
-
-#. zymG
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "مرڪز"
-
-#. J%n-
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
-msgstr "مغربي يوروپ (Windows-1252/WinLatin 1)"
-
-#. z8qP
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "مغربي يوروپ (Apple Macintosh)"
-
-#. %aNk
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-850/International)"
-
-#. }KrN
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-437/US)"
-
-#. \kT_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-
-#. (R,/
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-
-#. JmrQ
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-
-#. +*SO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-865/Nordic)"
-
-#. iS1T
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ASCII/US)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ASCII/US)"
-
-#. !4NW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-1)"
-
-#. 7FRE
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-2)"
-
-#. XYSb
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "ليٽن 3 (ISO-8859-3)"
-
-#. 6W_`
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "بالٽڪ (ISO-8859-4)"
-
-#. #Xg9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "سائرلِڪ (ISO-8859-5)"
-
-#. fQ\]
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "عربي (ISO-8859-6)"
-
-#. KIA]
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "يوناني (ISO-8859-7)"
-
-#. Z$sO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr "هيبرو (ISO-8859-8)"
-
-#. =1)d
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "ترڪي(ISO-8859-9)"
-
-#. P^Rr
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-14)"
-
-#. xCaB
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-15/EURO)"
-
-#. U*U+
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
-msgstr "يوناني (DOS/OS2-737)"
-
-#. wm(+
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr "بالٽڪ (DOS/OS2-775)"
-
-#. 6O.?
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (DOS/OS2-852)"
-
-#. `kHr
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "سائرلڪ (DOS/OS2-855)"
-
-#. /!hj
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "ترڪي (DOS/OS2-857)"
-
-#. C57Z
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
-msgstr "هيبرو (DOS/OS2-862)"
-
-#. 9Pm#
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
-msgstr "عربي (DOS/OS2-864)"
-
-#. 2ATI
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "سائرلڪ (DOS/OS2-866/Russian) روسي "
-
-#. A!Ha
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr "يوناني (DOS/OS2-869/Modern) جديد"
-
-#. ];aW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Windows-1250/WinLatin 2)"
-
-#. _T%0
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "سائرلڪ (Windows-1251)"
-
-#. \=WS
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "يوناني (Windows-1253)"
-
-#. O.j_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "ترڪي (Windows-1254)"
-
-#. Bh0Z
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "هيبرو (Windows-1254)"
-
-#. A|P5
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "عربي (Windows-1256)"
-
-#. 2[bA
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "بالٽڪ (Windows-1257)"
-
-#. Fxd7
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh)"
-
-#. VD-o
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh/Croatian)"
-
-#. HTG_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "سائرلڪ (Apple Macintosh)"
-
-#. /_LQ
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr "يوياني (Apple Macintosh)"
-
-#. |*1;
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "مغربي يوروپ (Apple Macintosh/Icelandic)"
-
-#. @.bk
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh/Rumanian)"
-
-#. Xn2@
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
-msgstr "ترڪي (Apple Macintosh)"
-
-#. WR9k
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "سائرلڪ (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-
-#. nX]j
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (Apple Macintosh)"
-
-#. i^`:
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "روايتي چيني (Apple Macintosh)"
-
-#. {1l`
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "جپاني (Apple Macintosh)"
-
-#. BY`C
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "ڪوريائي (Apple Macintosh)"
-
-#. 1^4%
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "جپاني (Windows-932)"
-
-#. *4{;
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (Windows-936)"
-
-#. r#E9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "ڪوريائي (Windows-949)"
-
-#. PM/s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "روايتي چيني (Windows-950)"
-
-#. OU@V
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "جپاني (Shift-JIS)"
-
-#. e`LT
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (GB-2312)"
-
-#. #yW^
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (GB-18030)"
-
-#. 5;V)
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "روايتي چيني (GBT-12345)"
-
-#. Yj[X
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (GBK/GB-2312-80)"
-
-#. 1Y#9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "روايتي چيني (Big5)"
-
-#. Bx:S
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "روايتي چيني (BIG5-HKSCS)"
-
-#. `A:i
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "جپاني (EUC-JP)"
-
-#. x^f)
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (EUC-CN)"
-
-#. 3joO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "روايتي چيني (EUC-TW)"
-
-#. 7%;=
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "جپاني (ISO-2022-JP)"
-
-#. eI[%
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (ISO-2022-CN)"
-
-#. 1n8s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "سائرلڪ (KOI8-R)"
-
-#. /TWW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "يونيڪوڊ (UTF-7)"
-
-#. #/Na
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "يونيڪوڊ (UTF-8)"
-
-#. O:0!
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-10)"
-
-#. Za^s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-13)"
-
-#. gq#h
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "ڪوريائي (EUC-KR)"
-
-#. !O*m
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "ڪوريائي (ISO-2022-KR)"
-
-#. 1%(U
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "ڪوريائي (Windows-Johab-1361)"
-
-#. ^dEf
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode"
-msgstr "يونيڪوڊ "
-
-#. T@/N
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-msgstr "ٿائي (ISO-8859-11/TIS-620)"
-
-#. 4)V|
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "ٿائي (Windows-874)"
-
-#. nMN:
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "سائرلڪ (KOI8-U)"
-
-#. [rr9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "سائرلڪ (PT154)"
-
-#. +4ly
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Including Styles"
-msgstr "نمونا شامل ڪرڻ"
-
-#. 4)4x
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
-"string.text"
-msgid "(Search)"
-msgstr "(ڳوليو)"
-
-#. [.wJ
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
-"string.text"
-msgid "(Replace)"
-msgstr "(بدلايو)"
-
-#. }LMu
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_SEARCH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Search for"
-msgstr "لاءِ ڳوليو "
-
-#. Ruc)
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_REPLACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Re~place with"
-msgstr "سان بدلايو "
-
-#. p)5{
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "پتو لڳيو"
-
-#. 2$+r
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_SEARCH_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Find ~All"
-msgstr "سڀني جو پتو لڳايو"
-
-#. Qz=p
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "بدل سدل ڪريو"
-
-#. fjN1
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_REPLACE_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Replace A~ll"
-msgstr "سڀ بدلايو"
-
-#. oFX;
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_MATCH_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "پوش ڀيٽيو"
-
-#. E#]b
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_WHOLE_WORDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "فقط سڄا لفظ"
-
-#. uC=X
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "بند ڪريو"
-
-#. Z:[B
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_SELECTIONS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "C~urrent selection only"
-msgstr "فقط مؤجودہ چونڊ"
-
-#. Ezsj
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_BACKWARDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Bac~kwards"
-msgstr "پٺتي"
-
-#. g1j+
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular e~xpressions"
-msgstr "نيمائتا اِظهار"
-
-#. rr0y
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_SIMILARITY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~imilarity search"
-msgstr "سمانتا جي ڳولا"
-
-#. 2gXq
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_LAYOUTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search for St~yles"
-msgstr "نمونن لاءِ ڳولا ڪريو"
-
-#. =i)F
-#: srchdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_COMMENTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ٽيڪا"
-
-#. -SDx
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match character width"
-msgstr "اکر جي ويڪر ڀٽيو"
-
-#. *Fa5
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "اُچار جئين (جپاني) "
-
-#. t_l_
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_ATTRIBUTE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Attri~butes..."
-msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-
-#. VZ1P
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_FORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "For~mat..."
-msgstr "رچنا"
-
-#. 4#V?
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_NOFORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~No Format"
-msgstr "رچنا نہ"
-
-#. !^:t
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_CALC_SEARCHIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Search i~n"
-msgstr "۾ ڳوليو"
-
-#. 7hDG
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "نسخا"
-
-#. 2XY|
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Values"
-msgstr "مُلهَہ"
-
-#. Q3+c
-#: srchdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ٽپڻيون"
-
-#. .RTm
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_CALC_SEARCHDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Search ~direction"
-msgstr "طرف ڳوليو"
-
-#. cQ[-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"RB_CALC_ROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ro~ws"
-msgstr "قطارون"
-
-#. iA!r
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"RB_CALC_COLUMNS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Colu~mns"
-msgstr "ڪالمَ"
-
-#. kh8Y
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_ALL_SHEETS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search in all sheets"
-msgstr "سڀني شيٽن ۾ ڳوليو"
-
-#. ]KoS
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_WORDCALC\n"
-"string.text"
-msgid "~Entire cells"
-msgstr "سڀ خانا"
-
-#. yhRK
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_MORE_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "وڌيڪ وڪلپَ"
-
-#. 8U-q
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_LESS_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "گهٽ وڪلپَ"
-
-#. TUf:
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "پتو لڳايو ۽ بدلايو"
-
-#. LKe8
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Printing selection"
-msgstr "ڇپائيءَ جي چونڊ"
-
-#. dBAM
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "ڇا توهين چوند ڇاپڻ چاهيو ٿا يا سمورو دستاويز ڇاپڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. S73h
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "سڀ"
-
-#. ynE6
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "~Selection"
-msgstr "چونڊ"
-
-#. ;n%G
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
-"#define.text"
-msgid "~Left margin"
-msgstr "کاٻي پاسي حاشيو"
-
-#. V+M!
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
-"#define.text"
-msgid "R~ight margin"
-msgstr "ساڄي پاسي حاشيو"
-
-#. %GM.
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_TURNON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Hea~der on"
-msgstr "مٿان شرح تي "
-
-#. M0LW
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_SHARED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ساڳيو موضوع کاٻي پاسي/ساڄي پاسي"
-
-#. qZ*b
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_SHARED_FIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
-
-#. uSdW
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FT_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "وٿي ڏيڻ"
-
-#. G!)-
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_DYNSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "اِستعمال ڪيل سڪريہ وٿي "
-
-#. ZXN;
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "اوچائي"
-
-#. ]q?w
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_HEIGHT_DYN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "خودڪار ٺهڪايل اوچائي"
-
-#. L(d{
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Header"
-msgstr "مٿان شرح"
-
-#. giq}
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"BTN_EXTRAS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-
-#. YO}Y
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Header"
-msgstr "مٿان شرح"
-
-#. kDw\
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_TURNON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Footer on"
-msgstr "هيٺان شرح تي"
-
-#. fD#8
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_SHARED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ساڳيو موضوع کاٻي پاسي/ساڄي پاسي"
-
-#. @O0b
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_SHARED_FIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
-
-#. SDtf
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FT_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "وٿي ڏيڻ"
-
-#. y`;r
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_DYNSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "اِستعمال ڪيل سڪريہ وٿي "
-
-#. Lj8?
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "اوچائي"
-
-#. r-P7
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_HEIGHT_DYN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "خودڪار ٺهڪايل اوچائي"
-
-#. Bz}\
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "هيٺان شرح"
-
-#. f[An
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"BTN_EXTRAS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-
-#. Bd^)
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "هيٺان شرح"
-
-#. b:5)
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
-"Do you want to delete this text?"
-msgstr ""
-"مٿان شرح يا هيٺان شرح ڪڍي ڇڏڻ موضوع خارج ڪري ٿو۔ \n"
-" ڇا توهين هي متن خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. \NLP
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_APPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "لاڳو ڪريو"
-
-#. 2.QJ
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Open..."
-msgstr "کوليو۔۔۔"
-
-#. F7Wf
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SAVEAS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save..."
-msgstr "سانڍيو۔۔۔"
-
-#. E!EE
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SELECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "چونڊيو"
-
-#. 9ZC*
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_RECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊ"
-
-#. (MDS
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_CIRCLE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "بيضوي شڪل"
-
-#. C7oa
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "گهڻ ڪندو"
-
-#. 9cF:
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_FREEPOLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Freeform Polygon"
-msgstr "آزاد روپ گهڻ ڪنڊو"
-
-#. !3)5
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYEDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-
-#. mgUA
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYMOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-
-#. |IgS
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYINSERT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "نقطا هلايو"
-
-#. .eF+
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYDELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "نقطا داخل ڪريو"
-
-#. }KXQ
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_UNDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "رد ڪريو"
-
-#. N/\W
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_REDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Redo"
-msgstr "وري ڪريو"
-
-#. R*?\
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_ACTIVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "متحرڪ"
-
-#. PK7D
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_MACRO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Macro..."
-msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-
-#. |Khn
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_PROPERTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-
-#. /Q8S
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Address:"
-msgstr "ايڊريس:"
-
-#. %KCv
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text:"
-msgstr "متن:"
-
-#. 3rr(
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Frame:"
-msgstr "فريم:"
-
-#. LsTe
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "ImageMap Editor"
-msgstr "عڪس جي نقشي جو سمپادڪ"
-
-#. H`,^
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_URL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "بيان۔۔۔"
-
-#. )FYO
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_MACRO\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Macro..."
-msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-
-#. 9#oq
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_ACTIVATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "متحرڪ"
-
-#. OD].
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_FRAME_TO_TOP\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "سامهون آڻيو"
-
-#. vzu4
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_MOREFRONT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "اڳتي آڻيو"
-
-#. \o,=
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_MOREBACK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "پٺتي موڪليو"
-
-#. ^N:J
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Send to Back"
-msgstr "پٺيان موڪليو"
-
-#. EN4v
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_POSITION\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Arrange"
-msgstr "سلسلو ڏيو"
-
-#. )F,/
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_MARK_ALL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Select ~All"
-msgstr "سڀ چونڊيو"
-
-#. !c_{
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_DELETE1\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. PsMF
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"عڪس جي نقشي ۾ ڦيرڦار ڪئي وئي آهي۔ \n"
-" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. em0/
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"عڪس جي نقشي ۾ ڦيرڦار ڪئي وئي آهي۔ \n"
-" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. ~%XG
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Off"
-msgstr "بند ڪريو "
-
-#. P@M`
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_ROTATE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rotate"
-msgstr "گهمايو"
-
-#. |xGq
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Upright"
-msgstr "مٿي ساڄي پاسي"
-
-#. jlH*
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "اُفقي لاهُہ"
-
-#. \4,I
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Vertical"
-msgstr "عمودي لاهُہ"
-
-#. F5B-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Orientation"
-msgstr "رخبندي"
-
-#. `[RY
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_LEFT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "کاٻي پاسي سڌائي"
-
-#. h4Yk
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_CENTER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Center"
-msgstr "مرڪز"
-
-#. !imH
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "ساڄي پاسي سڌائي"
-
-#. Xch0
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "AutoSize Text"
-msgstr "خودڪار آڪار جو متن"
-
-#. XUU2
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. O`M^
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance"
-msgstr "دوري"
-
-#. mC.3
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. e7N@
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Indent"
-msgstr "ڏندو"
-
-#. #vh\
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHOWFORM\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Contour"
-msgstr "ٻاهرين روپريکا"
-
-#. :yYh
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_OUTLINE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Text Contour"
-msgstr "متن جي ٻاهرين روپريکا"
-
-#. By8y
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "پاڇو نہ"
-
-#. ZbO)
-#: fontwork.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "عمودي "
-
-#. bA;}
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_SLANT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant"
-msgstr "لاهُہ"
-
-#. mAVP
-#: fontwork.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڊگريون\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ڊگريون"
-
-#. Cb/]
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance X"
-msgstr "دوري X"
-
-#. }P+j
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. s!p2
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance Y"
-msgstr "دوري Y"
-
-#. 7ss1
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. 4nHh
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.quickhelptext"
-msgid "Shadow Color"
-msgstr "پاڇي جو رنگ"
-
-#. :2!V
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "فانٽ جو ڪم"
-
-#. Yl+z
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
-"string.text"
-msgid "Upper Semicircle"
-msgstr "مٿيون اڌ گول"
-
-#. 1X7l
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
-"string.text"
-msgid "Lower Semicircle"
-msgstr "هيٺيون اڌ گول"
-
-#. ytj]
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
-"string.text"
-msgid "Left Semicircle"
-msgstr "کاٻي پاسي اڌ گول"
-
-#. n+[q
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
-"string.text"
-msgid "Right Semicircle"
-msgstr "ساڄي پاسي اڌ گول"
-
-#. @EOG
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
-"string.text"
-msgid "Upper Arc"
-msgstr "مٿيون قؤس"
-
-#. 4bpE
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
-"string.text"
-msgid "Lower Arc"
-msgstr "هيٺيون قؤس"
-
-#. Sx%`
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
-"string.text"
-msgid "Left Arc"
-msgstr "کاٻي پاسي قؤس"
-
-#. j%Ik
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
-"string.text"
-msgid "Right Arc"
-msgstr "ساڄي پاسي قؤس"
-
-#. l[H9
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
-"string.text"
-msgid "Open Circle"
-msgstr "کليل گول "
-
-#. wK9a
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
-"string.text"
-msgid "Closed Circle"
-msgstr "بند گول "
-
-#. k]W^
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
-"string.text"
-msgid "Closed Circle II"
-msgstr "بند گول II"
-
-#. (ind
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
-"string.text"
-msgid "Open Circle Vertical"
-msgstr "عمودي کليل گول"
-
-#. )~+!
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
-"string.text"
-msgid "Create Fontwork object"
-msgstr "فانٽ جي ڪم جي شئہ خلقيو"
-
-#. 2oK,
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"CB_AUTO_DETECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Automatic detection"
-msgstr "خودڪار سڳُ لهڻُ"
-
-#. 2~;}
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base text"
-msgstr "آڌار متن"
-
-#. J~9Y
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ruby text"
-msgstr "روبي متن"
-
-#. E[%/
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_ADJUST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "سڌائي "
-
-#. vz[U
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "کاٻو"
-
-#. `ZP)
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center"
-msgstr "مرڪز"
-
-#. fQ5!
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ساڄو"
-
-#. BhJg
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
-
-#. p~Ay
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
-
-#. l.od
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "بيهڪ "
-
-#. +Dg|
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "مَٿ"
-
-#. #2qn
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ترُ"
-
-#. g;}y
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_CHAR_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "روبي متن لاءِ اکر جو نمونو"
-
-#. ZM,e
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_STYLIST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "نمونا"
-
-#. ?J,,
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_PREVIEW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Preview:"
-msgstr "اڳ منظر:"
-
-#. ;8qT
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_APPLY\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Apply"
-msgstr "لاڳو ڪريو"
-
-#. ;.Bk
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "بند ڪريو"
-
-#. ~swP
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "ايشيائي اچاري سونهون"
diff --git a/source/sd/svx/source/engine3d.po b/source/sd/svx/source/engine3d.po
index a5aba21fadc..6e4243e2de3 100644
--- a/source/sd/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/sd/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. sA`k
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [-ji
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometry"
msgstr "جاميٽري"
-#. G+e,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. %6T|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shading"
msgstr "پاڇو ڏيڻ"
-#. owoD
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #/#E
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "تجلو"
-#. s\H9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. b}dZ
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Textures"
msgstr "گهڙيٽا"
-#. YKLo
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fS7]
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Material"
msgstr "سامگري "
-#. ])=P
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lo4E
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. HS/}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. PR$T
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign"
msgstr "مقرر ڪريو"
-#. |g()
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JYff
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to 3D"
msgstr "3D۾ ڦيريو "
-#. IQO;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @S0-
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Lathe Object"
msgstr "جنڊيءَ جي شئہ ۾ ڦيريو"
-#. !ZQ|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0a9.
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "نظارو شروع/بند"
-#. SgU}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometry"
msgstr "جاميٽري"
-#. TMi;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ounded edges"
msgstr "گولاڪار ڪنارا"
-#. M|Zz
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaled depth"
msgstr "ماپيل اونهائي"
-#. Tpkg
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotation angle"
msgstr "گهماوَ جي ڪنڊ"
-#. M%9l
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid " degree(s)"
msgstr " ڊگري (ڊگريون)"
-#. eE/w
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Depth"
msgstr "اونهائي"
-#. SYFz
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Segments"
msgstr "حصا"
-#. J,qx
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. L:nb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عمودي"
-#. aw49
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normals"
msgstr "عام"
-#. giX`
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iDMn
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "شئہ-خاص "
-#. Y!Z$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ME;P
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "لسو"
-#. Iwle
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4k4`
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spherical"
msgstr "گولائون"
-#. NXLC
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .9Y]
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert Normals"
msgstr "عام کي اونڌو ڪريو"
-#. dinf
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,GOr
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "ٻٽي پاسي تجلو"
-#. 1cH#
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (k@9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-Sided"
msgstr "ٻٽي پاسي وارو"
-#. k{@^
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mode"
msgstr "ڍنگ"
-#. ;gEl
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "لسو"
-#. Ben!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phong"
msgstr "فونگ"
-#. 4CQ)
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gouraud"
msgstr "گوئرڊ"
-#. a*rb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. T+j4
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. b(Ax
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ڏيکارڻ شروع/بند"
-#. cQfa
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~urface angle"
msgstr "سطح جي ڪنڊ"
-#. #Or(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid " degree(s)"
msgstr " ڊگري (ڊگريون)"
-#. kWrV
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "ڪئميرا"
-#. ^VYN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "دوري"
-#. 39sx
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Focal length"
msgstr "مرڪز شعاع جو ڊيگهہ "
-#. 8n(W
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shading"
msgstr "پاڇو ڏيڻ"
-#. hn;n
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "روشنيءَ جو مول "
-#. ;BVH
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. LzRr
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 1"
msgstr "روشنيءَ جو مول 1"
-#. 0gSN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d!7Q
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 2"
msgstr "روشنيءَ جو مول 2"
-#. Z@c|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -6IA
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 3"
msgstr "روشنيءَ جو مول 3"
-#. zl%B
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2Kj;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 4"
msgstr "روشنيءَ جو مول 4"
-#. iEU?
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _Rzc
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 5"
msgstr "روشنيءَ جو مول 5"
-#. %r)3
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G^8b
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 6"
msgstr "روشنيءَ جو مول 6"
-#. (K{1
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :e(.
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 7"
msgstr "روشنيءَ جو مول 7"
-#. =\=p
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UT\h
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 8"
msgstr "روشنيءَ جو مول 8"
-#. C[@a
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. T~^T
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. ,:@w
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "گهيرو ڪيل روشني "
-#. UY.v
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ph`-
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. [E)!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "تجلو"
-#. wcE#
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم"
-#. :1oa
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XV1j
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
-#. R/E@
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. tj8s
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگُ"
-#. [=[q
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mode"
msgstr "ڍنگ"
-#. 5Y\N
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ZRJ$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only Texture"
msgstr "فقط گهاڙيٽو"
-#. LN\}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H%81
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Texture and Shading"
msgstr "گهاڙيٽو ۽ پاڇو"
-#. qo7e
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. r[qq
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "گهاڙيٽو، پاڇو ۽ رنگ"
-#. ,1kA
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Projection X"
msgstr "وڌوِڙو X"
-#. ZZk*
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. n_):
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "شئہ-خاص "
-#. C/O[
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6dq_
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel"
msgstr "سمانتر"
-#. Fx:=
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. }l8(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular"
msgstr "گولائون"
-#. ?x:,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rojection Y"
msgstr "وڌوِڙو Y"
-#. 71tU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 8:[B
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "شئہ-خاص "
-#. kX_V
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0M.j
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel"
msgstr "سمانتر"
-#. GQhs
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lwW?
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular"
msgstr "گولائون"
-#. r+0o
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filtering"
msgstr "فلٽر ڪرڻ"
-#. D(Al
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B9vM
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "فلٽر ڪرڻ شروع/بند"
-#. ^3N,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Textures"
msgstr "گهڙيٽا"
-#. @!s|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Favorites"
msgstr "پسنديدا"
-#. u`5Y
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل"
-#. :\P{
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metal"
msgstr "ڌاتو"
-#. +5KM
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gold"
msgstr "سونُ"
-#. CTY$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chrome"
msgstr "پيلو"
-#. ScU5
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plastic"
msgstr "پلاسٽڪ"
-#. KfXU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wood"
msgstr "ڪاٺ"
-#. %8`S
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object color"
msgstr "شئہ جو رنگ"
-#. Fsm5
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :mIE
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. Bb^;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Illumination color"
msgstr "تجلي جو رنگ"
-#. Ph?v
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. qaLW
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. ^^,,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specular"
msgstr "اُجرو"
-#. L(oQ
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. l1R,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. %U+2
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. J`Rn
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntensity"
msgstr "تيزي"
-#. H:;!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Material"
msgstr "سامگري "
-#. Y=N9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Effects"
msgstr "3D اثرَ"
-#. (uEN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Favorite"
msgstr "پسنديدا"
-#. 9$Xb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. M0`(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#. l5xU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#. (8!Y
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#. H#v@
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#. @qmO
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#. |b:=
#: float3d.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Light Preview"
msgstr "छपाई पूर्वदृश्य"
-#. (6d@
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "3D گهماوَ واري شئہ خلقيو"
-#. f,%m
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "شئہ (شئون) داخل ڪريو"
-#. -`e4
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of segments"
msgstr "جزن جو تعداد"
-#. s|*w
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object depth"
msgstr "شئہ جي اونهائي"
-#. G_Z?
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Focal length"
msgstr "مرڪز شعاع جو ڊيگهہ"
-#. 4L%=
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera position"
msgstr "ڪئميرا جي بيهڪ"
-#. QS-T
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3D شئہ گهمايو "
-#. [8ON
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create extrusion object"
msgstr "نيڪال ڪيل شئہ خلقيو"
-#. CVln
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create rotation object"
msgstr "گہماوَ واري شئہ خلقيو"
-#. |M7N
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split 3D object"
msgstr "3D شئہ ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. bR5E
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/fmcomp.po b/source/sd/svx/source/fmcomp.po
index 8b64b182629..f3ff1d9d863 100644
--- a/source/sd/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/sd/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. w,\t
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "قطارون خارج ڪريو"
-#. eE=G
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "رڪارڊ سانڍيو"
-#. mWqx
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "رد ڪريو: سامگريءَ جي داخلا "
-#. Drlk
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
-#. m@mo
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
-#. FF)R
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
-#. p`%\
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
-#. S)Q#
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر"
-#. MwDU
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر"
-#. Z/,M
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر"
-#. RZ;J
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر"
-#. m[HH
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر"
-#. oNG)
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر"
-#. kb7Q
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time Field"
msgstr "تاريخ ۽ وقت جو کيتر"
-#. qe6!
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column"
msgstr "ڪالمُ داخل ڪريو"
-#. tsag
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. `o6D
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ڪالمُ خارج ڪريو"
-#. Pa#u
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Column"
msgstr "ڪالمَ لڪايو "
-#. GLcc
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. aFM2
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "سڀ "
-#. 4gqB
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "ڪالمَ ڏيکاريو "
-#. o0/^
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/form.po b/source/sd/svx/source/form.po
index fffc604c290..9af1a3f66cf 100644
--- a/source/sd/svx/source/form.po
+++ b/source/sd/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [/aN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم "
-#. y*{U
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو "
-#. gpjB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. _F6O
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. Mx]%
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. py(.
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order..."
msgstr "ٽنگڻين جو سلسلو۔۔۔"
-#. )1X3
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو "
-#. r,I#
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies"
msgstr "خاصيتون "
-#. ^G[.
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ڊزائين جي ڍنگ ۾ کوليو "
-#. F(4$
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "خودڪار ضابطي جو مرڪز شعاع"
-#. I~;F
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
-#. t._P
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. ITap
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~bel field"
msgstr "ليبل جو کيتر "
-#. H1^3
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "G~roup Box"
msgstr "گروپ جو باڪس "
-#. T`?[
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ist Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
-#. \1F)
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
-#. $QHz
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radio Button"
msgstr "ريڊئي جو بٽڻ "
-#. ZYbB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Bo~x"
msgstr "ڪومبو باڪس "
-#. K(Cl
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~mage Button"
msgstr "عڪس جو بٽڻ "
-#. dLjB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Selection"
msgstr "فائل جي چونڊ "
-#. Vp3x
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
-#. yu*O
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tim~e Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
-#. HldN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerical Field"
msgstr "عددي کيتر "
-#. .WXZ
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
-#. .:zy
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
-#. _$;|
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ima~ge Control"
msgstr "عڪس تي ضابطو "
-#. b~@y
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
-#. %q!/
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
-#. 05wm
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ ڦيرايو "
-#. .xI9
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
-#. 8+^s
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. 1eUN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select form"
msgstr "فارم چونڊيو "
-#. a5zF
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator"
msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. Ds|B
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "نمونو "
-#. JePP
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. G$*J
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ "
-#. n2Rp
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. Z@`H
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر "
-#. X0ve
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿان "
-#. m+N2
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکرُ "
-#. \|%F
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وٿي ڏيڻ "
-#. B.u+
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. kQcH
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائيپوگرافي "
-#. [MgB
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. 8=+#
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. x:ku
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. C0Qn
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. -THY
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Is Null"
msgstr "اَجايو آهي "
-#. 9cMC
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~s not Null"
msgstr "اَجايو ناهي "
-#. v$#S
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -509,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while creating form"
msgstr "فارم خلقڻ وقت چوڪ "
-#. ~wiq
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "'#' کيتر ۾ اِن پٽ جي ضرورت آهي۔ مهرباني ڪري ملهُہ داخل ڪريو "
-#. ,n=3
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgstr ""
" \n"
" داخلا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو چونڊيو۔ "
-#. +_q@
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "فارمَ "
-#. n%fj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "No control selected"
msgstr "ضابطو نہ چونڊيو ويو "
-#. nHTk
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "خاصيتون "
-#. -lfi
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Properties"
msgstr "فارم جون خاصيتون "
-#. +Mj)
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -576,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator"
msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. :.Hv
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم "
-#. tB!v
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +557,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. Noq^
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -637,7 +577,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڇا"
-#. 8beP
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -647,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. @[Y#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -656,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم "
-#. HS^_
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو "
-#. cwkD
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
-#. BO`s
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "رڪارڊ "
-#. 0dEy
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -692,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "جو"
-#. 4zgd
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "کيتر داخل ڪريو:"
-#. tK\T
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -710,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing data to database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سامگري لکڻ وقت چوڪ "
-#. Mb5R
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -719,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "پڇا جي اِظهار ۾ نحوي چوڪ "
-#. $16I
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "توهين 1 رڪارڊ خارج ڪرڻ جو اِرادو رکو ٿا "
-#. u[:Y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -737,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# رڪارڊ خارج ڪيا ويندا "
-#. g\G#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -750,7 +678,6 @@ msgstr ""
"اگر توهين ها تي ڪلڪ ڪندا تہ توهين اها ڪيل ڪارروائي رد ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿيندا۔ \n"
" تہن هوندي بہ ڇا توهين جار ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ?J^$
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -759,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
msgstr "هن ياداشت مان ڪا داخل چونڊيو يا ياداشت جي شين مان متن سان ميلُ رکندڙ هڪ شئہ داخل ڪريو۔"
-#. pss,
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -768,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame element"
msgstr "فريم جو عناصر "
-#. =im8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -777,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. !g^E
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -786,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
-#. 6#_h
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "ڪالم"
-#. 6Jlr
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set property '#'"
msgstr "'#' خاصيت سيٽ ڪريو "
-#. ka9?
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert in container"
msgstr "سامگري رکڻ جي باڪس ۾ داخل ڪريو "
-#. r#%%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete #"
msgstr "# خارج ڪريو "
-#. v#+b
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete # objects"
msgstr "# شيون خارج ڪريو "
-#. ;4IK
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -840,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace a container element"
msgstr "عناصر مَٽيو "
-#. nc;C
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -849,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete structure"
msgstr "ڍانچو خارج ڪريو "
-#. (u\a
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Control"
msgstr "ضابطو مَٽيو "
-#. Hy_D
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. n2LX
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. Mg_y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. sn\Z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "وڪلپي بٽڻ "
-#. @0yA
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
-#. O(`$
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ليبل جو کيتر "
-#. TzZj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "گروپ باڪس "
-#. d^II
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
-#. Rf@X
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
-#. 4+.z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
-#. -k=8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -957,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
-#. +l|d
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "عڪس جو بٽڻ "
-#. l$~q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي صابطو "
-#. fe-s
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ "
-#. gsBK
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -993,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
-#. lz}m
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1002,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
-#. |MQf
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1011,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر "
-#. $.$%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
-#. AVom
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1029,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
-#. i=6q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1038,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "تختيءَ تي ضابطو "
-#. ^5wv
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
-#. b,P)
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ ڦيرايو "
-#. i-rH
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1065,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
-#. x4OM
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1074,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "ٻهوچونڊ "
-#. E}Wy
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1083,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "مؤجودہ روپ ۾ سامگريءَ سان واسطو رکندڙ ضابطا ناهن۔"
-#. ,@V@
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1092,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr "(تاريخ)"
-#. -G9Y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1101,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr "(وقت)"
-#. 0LyN
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1110,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter navigator"
msgstr "فلٽر جي راه ڏيکاريندڙُ"
-#. S}jf
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1119,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter for"
msgstr "لاءِ فلٽر"
-#. !!N]
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1128,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Or"
msgstr "يا "
-#. `L`j
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "هن تختيءَ جي منظر ۾ اِستعمال ڪري سگهجن اهڙا مرڪب ضابطا مؤجودہ فارم ۾ مؤجود ناهن۔ "
-#. BJ=|
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1146,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
-#. Q,)%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1159,7 +1042,6 @@ msgstr ""
"مؤجودہ روپ جي موضوع ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي۔ \n"
" ڇا توهين پنهنجون تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. MKb7
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1169,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIKE"
msgstr ""
-#. L[l8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOT"
msgstr ""
-#. k,No
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMPTY"
msgstr ""
-#. 6kq;
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr "صحيح "
-#. SUy(
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1209,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr "غلط"
-#. Y`bi
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1219,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "IS"
msgstr ""
-#. `7Rj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1229,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETWEEN"
msgstr ""
-#. ].6v
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1239,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. J5$^
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1249,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. ^}-i
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1259,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسري "
-#. W0Ss
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1269,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو "
-#. -o$c
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1279,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. 6FCV
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1289,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. kC[q
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حساب "
-#. 2$8X
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "هرهڪ "
-#. 8aOJ
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any"
msgstr ""
-#. ~{I[
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1338,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some"
msgstr ""
-#. i$\Z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDDEV_POP"
msgstr ""
-#. ].\6
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1358,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr ""
-#. FD{+
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR_SAMP"
msgstr ""
-#. `ZN|
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR_POP"
msgstr ""
-#. @bTP
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collect"
msgstr ""
-#. A=e4
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fusion"
msgstr ""
-#. TzIM
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ"
-#. qyo!
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL بيان ۾ نحوي چوڪ"
-#. GHbE
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr ""
-#. Xj1#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "هن کيتر سان LIKE اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔"
-#. %~4*
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "داخل ڪيل ملهہ جائز تاريخ ناهي۔ مهرباني ڪري جائز رچنا ۾ تاريخ داخل ڪريو، مثال طور /MM/DD/YY"
-#. g/ok
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "هي کيتر عدد صحيح سان نٿو ڀيٽي سگهجي۔"
-#. w/@a
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr ""
-#. MJ7;
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1471,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr ""
-#. !/`-
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1480,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr ""
-#. bKFZ
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr ""
-#. AfIG
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr ""
-#. :U2*
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "هي کيتر ترندڙ نقطي جي نمبر سان نٿو ڀيٽي سگهجي "
-#. 2}67
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "داخل ڪيل ڪسوٽي هن کيتر سان نٿي ڀيٽي سگهجي۔ "
-#. Xi.4
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator"
msgstr "سامگريءَ جي راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. w;[%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. 3J_R
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1392,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل مؤجود آهي انهين مٿان لکي ڇا؟"
-#. W)ji
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1557,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "#object# label"
msgstr ""
-#. b%Tx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1567,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Item"
msgstr "شئہ شامل ڪريو "
-#. v|%K
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. --)_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
-#. K|uv
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. CwnC
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. WO)G
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1617,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. g.8Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1627,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. Re9)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. Uplm
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Models"
msgstr "خاڪا"
-#. ;#{k
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
-#. _-Mr
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1667,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submissions"
msgstr "تسليمون "
-#. ?7+h
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1677,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bindings"
msgstr "ٻنڌن "
-#. P1LR
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. WI-b
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1697,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. x%|R
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1707,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. nyc4
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1717,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو"
-#. nIEx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1727,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Instances"
msgstr "واقعا"
-#. w?3a
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1740,7 +1565,6 @@ msgstr ""
"'$MODELNAME' نمونو خارج ڪرڻ هن نموني سان ڳنڍيل مؤجودہ سڀني ضابطن تي اثر وجهي ٿو۔ \n"
" ڇا توهين سچ پچ اِهو نمونو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. NdFE
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1753,7 +1577,6 @@ msgstr ""
"'$INSTANCENAME مثال خارج ڪرڻ هن مثال سان مؤجودہ جڙيل سڀني ضابطن تي اثر وجهي ٿو۔ \n"
" ڇا توهين سچ پچ اهو مثال خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Y{BO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1766,7 +1589,6 @@ msgstr ""
" '$ELEMENTNAME' عناصر خارج ڪرڻ هن عناصر سان مؤجودہ جڙيل سڀني ضابطن تي اَثر وجهي ٿو۔ \n"
" ڇا توهين سچ پچ اهو عناصر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. )Cq)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1775,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "ڇا توهين '$ATTRIBUTENAME' لاڳاپو رکندڙ کي سچ پچ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Aubk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1790,7 +1611,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ڇا توهين سچ پچ اها فرمانبداري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ^)2M
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1805,7 +1625,6 @@ msgstr ""
" \n"
" ڇا توهين سچ پچ اهو ڳنڍيندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. hs5#
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgstr ""
" \n"
" توهين ڪهڙي نموني اڳتي وڌڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 2!;;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1833,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "'%1' نالو XML ۾ جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو داخل ڪريو۔"
-#. {^EG
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "XML ۾ '%1' اڳياڙي جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻي ڪا اڳياڙي داخل ڪريو۔"
-#. $5#m
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1851,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "'%1' نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري نئون نالو داخل ڪريو "
-#. G6=8
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1860,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "The submission must have a name."
msgstr "تسليم جو ڪو نالو هئڻ ضروري آهي "
-#. [,-R
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1870,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "شئہ "
-#. c,e+
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1880,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. 2mK^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1890,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default Value"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل ملهُہ "
-#. ask|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1900,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. %jCk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1910,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Type"
msgstr "سامگريءَ جو قسم "
-#. 9*:Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1920,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Required"
msgstr "گهربل "
-#. -L~c
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1930,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. =+yn
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1940,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~elevant"
msgstr "واسطو رکندڙ"
-#. ~zGQ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1950,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. ,5Fl
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1960,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constraint"
msgstr "دٻاءُ"
-#. 3)zJ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1970,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. ]c#)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1980,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "فقط پڙهو "
-#. _Vmx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1990,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. ~shf
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2000,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc~ulate"
msgstr "ڳڻپ ڪريو "
-#. zY4z
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2010,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. Y$f5
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2020,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element"
msgstr "عناصر "
-#. =9`d
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2030,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-#. DrT`
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2040,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "ٻنڌن "
-#. ZssS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2050,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "ٻنڌنڪاري اظهار "
-#. -{;\
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2060,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Item"
msgstr "شئہ شامل ڪريو "
-#. lK7d
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2070,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. [5m9
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2080,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
-#. tII,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2090,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. qx+/
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2100,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. j)!p
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2110,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "شرط"
-#. =#UB
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2120,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Result"
msgstr "نتيجو"
-#. }KI7
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2130,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Namespaces..."
msgstr "نالي جون وٿيون سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. :uK4
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2139,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Condition"
msgstr "شرط شامل ڪريو "
-#. [IA,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2149,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Namespaces"
msgstr "نالي جون وٿيون "
-#. 2qVl
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2159,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. lN;Z
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2169,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. 4Oc0
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2179,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. 0iSN
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2189,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "اڳياڙي"
-#. yo@0
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2199,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. [[\5
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2208,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Namespaces for Forms"
msgstr "فارمن لاءِ نالي جو وٿيون "
-#. ,D3W
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2218,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Prefix"
msgstr "اڳياڙي "
-#. 2s|Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2228,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. c,;|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Namespace"
msgstr "نالي جي وٿي سمپادت ڪريو "
-#. 5--^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2247,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Namespace"
msgstr "نالي جي وٿي شامل ڪريو "
-#. }8xY
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2257,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "تسليمَ "
-#. (8X-
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2267,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. +VqG
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2277,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Action"
msgstr "ڪاريہ "
-#. EK$i
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2287,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Method"
msgstr "طريقو "
-#. q)n$
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2297,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding e~xpression"
msgstr "ٻنڌنڪاري اظهار "
-#. V=%3
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2307,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. jH4G
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2317,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Binding"
msgstr "ٻنڌن "
-#. LmDS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2327,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "مَٽيو "
-#. Sh\_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2337,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "پد"
-#. \]]C
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2347,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put"
msgstr "رکو"
-#. PNfj
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2357,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "حاصل ڪريو "
-#. AhY\
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2367,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. ^~RY
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2377,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
-#. xWE_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2387,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. o\XX
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2396,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submission"
msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو "
-#. Cg_r
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "خاڪو "
-#. QCMO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2416,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. ?$S;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2426,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
-#. D6?e
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2436,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Model"
msgstr ""
-#. ;(I|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2445,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Model"
msgstr "خاڪو شامل ڪريو "
-#. *!ue
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2455,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
-#. 4Lm;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2465,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. 0b??
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2475,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. _VOg
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2485,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link instance"
msgstr "واقعي جي ڪڙي جوڙيو "
-#. 1,[I
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2495,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Instance"
msgstr "واقعو سمپادت ڪريو "
-#. mfG,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2504,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Instance"
msgstr "واقعو شامل ڪريو "
-#. M~!e
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2513,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission: "
msgstr "تسليم: "
-#. pF[*
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2522,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID: "
msgstr "ID: "
-#. #l0I
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2531,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding: "
msgstr "ٻنڌن: "
-#. \cx[
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2540,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference: "
msgstr "حوالو: "
-#. le8M
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2549,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action: "
msgstr "ڪاريہ: "
-#. tS8=
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2558,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Method: "
msgstr "طريقو: "
-#. 2D8^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2567,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: "
msgstr "مَٽيو: "
-#. /ugk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2576,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. {*mZ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2585,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Element"
msgstr "عناصر سمپادت ڪريو "
-#. GH_v
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2594,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Element"
msgstr "عناصر خارج ڪريو "
-#. (eqo
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2603,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
-#. uW8j
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2612,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ سمپادت ڪريو "
-#. 3dqR
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2621,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ خارج ڪريو "
-#. 8HxS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2630,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Binding"
msgstr "ٻنڌن شامل ڪريو "
-#. /#fL
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2639,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Binding"
msgstr "ٻنڌن سمپادت ڪريو "
-#. Ng#C
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2648,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Binding"
msgstr "ٻنڌن خارج ڪريو "
-#. %@re
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2657,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submission"
msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو "
-#. LgRC
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2666,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Submission"
msgstr "تسليم سمپادت ڪريو "
-#. )Fc`
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2675,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Submission"
msgstr "تسليم خارج ڪريو "
-#. \WDO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/gallery2.po b/source/sd/svx/source/gallery2.po
index a51546dc066..d5a29404d1d 100644
--- a/source/sd/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/sd/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *)aY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گئلري "
-#. qEfe
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. uPFh
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file cannot be opened"
msgstr "هيءَ فائل نٿي کلي سگهي "
-#. eZVF
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr "وشيہ جو نامنظور نالو!"
-#. pkgm
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgid ""
"delete this object?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ هيءَ شئہ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. xtE@
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgid ""
"delete this theme?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ هيءَ وشيہ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. LHhg
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave - Sound File"
msgstr "لهر جي آواز جي فائل "
-#. H$\L
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr "آواز جي بدل سدل جي فائل جي رچنا "
-#. jc6N
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "AU - Sound File"
msgstr "AU - آواز جي فائل "
-#. fG,n
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "اکري چٽن جو فلٽر "
-#. UrmE
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length:"
msgstr "ڊيگهہ: "
-#. FOnl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "آڪار: "
-#. q^+H
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the linked file?"
msgstr "ڇا توهين ڪڙيءَ سان جوڙيل فائل خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ESm1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgstr ""
"هيءَ فائل نٿي کلي سگهي۔ \n"
" ڇا توهين ڳولا جو علحدو رستو داخل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. CT=W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Theme"
msgstr "نئين وشيہ "
-#. ,bG7
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔"
-#. hB/M
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgstr ""
"هي وشيہ جو نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو چونڊيو۔ "
-#. ?te*
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~mport..."
msgstr "آمد ڪريو۔۔۔"
-#. /GDl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Theme..."
msgstr "نئين وشيہ "
-#. Uh2R
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign ID"
msgstr "ID مقرر ڪريو "
-#. DLwg
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. ;D4A
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. @7$y
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon View"
msgstr "آئڪان جو منظر "
-#. LV,L
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed View"
msgstr "تفصيلوار منظر "
-#. ?BMR
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. rjyv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. ?1OX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سر نالو ڏيو "
-#. #i4k
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign ~ID"
msgstr "ID مقرر ڪريو "
-#. V=-H
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. 6en=
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ڪاپي ڪريو "
-#. |SFe
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي "
-#. {@Yl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "پس منظر "
-#. @?Lf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. yV/b
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. jJ?$
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان "
-#. grrf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. .$d(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ڪاپي ڪريو "
-#. :sqC
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. nk+v
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Effects"
msgstr "3D اَثرَ "
-#. *+Fh
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animations"
msgstr "اينيميشنس "
-#. (c;j
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽس "
-#. w;rL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
-#. E?%k
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flags"
msgstr "جهنڊيون "
-#. Uq=i
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flow Charts"
msgstr "وهڪري جا چارٽ "
-#. Da-w
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emoticons"
msgstr "ترنگون "
-#. .:zK
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures"
msgstr "تصويرون "
-#. C+*u
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backgrounds"
msgstr "پس منظرَ"
-#. 42lJ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "گهر جو صفحو "
-#. QED@
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "ڳالهہ ٻول "
-#. 4*PJ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps"
msgstr "نقشا "
-#. !Ug^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "People"
msgstr "لوڪ "
-#. [2Df
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -508,16 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surfaces"
msgstr "سطحون "
-#. ,sf1
-#: galtheme.src
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n"
-"string.text"
-msgid "Rulers"
-msgstr "ليڪڻا "
-
-#. *MCY
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -526,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds"
msgstr "آوازَ "
-#. ?LO|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -535,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون "
-#. H14`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -544,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Theme"
msgstr "منهنجي وشيہ "
-#. BoP^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -553,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ "
-#. !]`E
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -562,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Balloons"
msgstr "ڦوڪڻا "
-#. L9DR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -571,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "ڪي بورڊ "
-#. dOD;
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -580,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت "
-#. ;eN9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -589,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪس "
-#. ARn3
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -598,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ڪيلينڊرُ "
-#. ,8d^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -607,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. `vB9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -616,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Communication"
msgstr "سنچار"
-#. `RrW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -625,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "مالي حالتون "
-#. [?WG
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -634,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computers"
msgstr "ڪمپيوٽرَ "
-#. +]))
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -643,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Climate"
msgstr "مؤسم "
-#. n#/s
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -652,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "School & University"
msgstr "اسڪول ۽ يونيورسٽي "
-#. T^oA
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -661,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problem Solving"
msgstr "مسئلو حل ڪرڻ "
-#. C}m%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -670,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen Beans"
msgstr "اسڪرن بينس"
-#. R]*n
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -679,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes - polygons"
msgstr ""
-#. VqV#
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -689,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes 1"
msgstr "شڪليون "
-#. 4Di*
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -699,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes 2"
msgstr "شڪليون "
-#. 9vSA
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -708,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animals"
msgstr ""
-#. d5?^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -717,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cars"
msgstr ""
-#. ADQQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -726,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bugs"
msgstr ""
-#. Bv`?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -735,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Other"
msgstr ""
-#. -*Ny
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -744,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Media"
msgstr ""
-#. 9U|n
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -753,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Products"
msgstr ""
-#. D=S/
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -762,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr ""
-#. @{JW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -771,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Domino - usual"
msgstr ""
-#. !Q0u
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -780,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Domino - numbered"
msgstr ""
-#. d-`+
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -789,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr ""
-#. 4?.a
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -798,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr ""
-#. }EZ9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -807,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr ""
-#. ^#1s
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -816,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr ""
-#. C%hQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -825,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - circuit"
msgstr ""
-#. \YZh
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -834,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - signs"
msgstr ""
-#. %X*5
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -843,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - gauges"
msgstr ""
-#. ?n2`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -852,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "People"
msgstr "لوڪ "
-#. XEUd
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -861,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - overlay"
msgstr ""
-#. kO|.
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -870,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - furnitures"
msgstr ""
-#. \uEj
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -879,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - buildings"
msgstr ""
-#. dfcW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -888,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr ""
-#. J^Ck
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -897,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr ""
-#. LyE7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -906,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr ""
-#. )uZE
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -915,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. %$xI
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. [*$c
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -934,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foral-StudioA"
msgstr ""
-#. 9@=G
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -943,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Fauna"
msgstr ""
-#. j?!4
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -952,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Buildings"
msgstr ""
-#. AbY\
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -961,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Plants"
msgstr ""
-#. FPLQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -970,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Statues"
msgstr ""
-#. @l(?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -979,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr ""
-#. /9tC
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -988,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Cities"
msgstr ""
-#. 5WQ|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -997,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Flowers"
msgstr ""
-#. ~w{%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1006,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Therapeutics - general"
msgstr ""
-#. Yv3A
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1015,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weather"
msgstr ""
-#. IR`2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1024,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vehicles"
msgstr ""
-#. UR|`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1033,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signs"
msgstr ""
-#. )]sQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1042,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Man"
msgstr ""
-#. 8cQ!
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1051,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr ""
-#. /aT8
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1060,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical signs"
msgstr ""
-#. 90WR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1069,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical gates"
msgstr ""
-#. M2Q}
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1078,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logos"
msgstr ""
-#. Lh)S
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1087,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smilies"
msgstr ""
-#. k+q.
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1096,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ "
-#. FK=7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1105,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr ""
-#. |#pL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1114,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr ""
-#. Plp:
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1123,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr ""
-#. E9sD
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1132,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr ""
-#. .-q+
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1141,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr ""
-#. [Sl%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1150,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr ""
-#. hWC5
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1159,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr ""
-#. @ZX{
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1168,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr ""
-#. }^Ob
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1177,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr ""
-#. r(hi
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1186,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr ""
-#. Mwxi
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1195,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr ""
-#. ([]L
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1204,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr ""
-#. _L1|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1213,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr ""
-#. b8%?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1222,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - general"
msgstr ""
-#. B7!V
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1231,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - network"
msgstr ""
-#. Noo`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1240,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - network devices"
msgstr ""
-#. 3w!9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1249,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - WIFI"
msgstr ""
-#. wcWa
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1124,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عددَ"
-#. ^@~2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1276,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signs - danger"
msgstr ""
-#. 9Cvg
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1151,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شيون"
-#. t[_M
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1305,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Africa"
msgstr ""
-#. Q)#M
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1314,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - United States of America"
msgstr ""
-#. X1Q|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1323,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Australia"
msgstr ""
-#. :Lt(
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1332,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Asia"
msgstr ""
-#. r79A
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1341,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - South America"
msgstr ""
-#. 69qZ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1350,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Europe"
msgstr ""
-#. tsIE
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1359,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr ""
-#. u)}q
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1368,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - France"
msgstr ""
-#. Wjpx
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1377,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - France - countries"
msgstr ""
-#. jqW,
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1386,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - signs"
msgstr ""
-#. \hnX
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1395,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Canada"
msgstr ""
-#. I-@G
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1404,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Continents"
msgstr ""
-#. gbp:
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1413,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle East"
msgstr ""
-#. -G:,
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1422,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle America"
msgstr ""
-#. LZ#k
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1431,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr ""
-#. %)Hb
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1440,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Mexico"
msgstr ""
-#. /kD`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1449,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr ""
-#. N{cu
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1458,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - symbols"
msgstr ""
-#. ]~R0
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1467,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr ""
-#. }bB$
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1476,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - World"
msgstr ""
-#. YSDn
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crops"
msgstr "آرپار"
-#. 0a?T
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1495,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "اڻ پورَ"
-#. ei,o
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1504,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flags"
msgstr "جهنڊيون "
-#. 9joT
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1513,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Music - instruments"
msgstr ""
-#. +MWF
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1522,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Music - sheet music"
msgstr ""
-#. );XK
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1531,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Pictogramms"
msgstr ""
-#. iT3m
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1540,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Celebration"
msgstr ""
-#. HHJc
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1549,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr ""
-#. dd)2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1558,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Humans"
msgstr ""
-#. z$jL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1567,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Objects"
msgstr ""
-#. #se;
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1576,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Space"
msgstr ""
-#. 6]f#
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1585,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Travel"
msgstr ""
-#. 0iqa
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1594,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr ""
-#. |Il7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1603,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Religion"
msgstr ""
-#. ^Bo6
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buildings"
msgstr "ٻنڌن "
-#. biCR
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage 2"
msgstr "گهر جو صفحو "
-#. `+GL
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/svx/source/items.po b/source/sd/svx/source/items.po
index 27aaa83eea9..449efaa8a87 100644
--- a/source/sd/svx/source/items.po
+++ b/source/sd/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (BpE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپيو"
-#. aA_=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brush"
msgstr "بروش"
-#. NbDg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ"
-#. G8tv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکرُ"
-#. +#R*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. /5Yg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font posture"
msgstr "فانٽ ٺاهي وهارڻ"
-#. )cD(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font weight"
msgstr "فانٽ جو وزن"
-#. NgSU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "پاڇو ڏنلُ"
-#. n/m=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "شخصي لفظ"
-#. mn97
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. I%+O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچان ڪٽيو"
-#. uc+y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺان ليڪ"
-#. )q*I
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "فانٽ جو آڪار"
-#. 4*a+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Rel فانٽ جو آڪار"
-#. *9/D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. nN`X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "ڪرننگ"
-#. ne*|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "اَثر"
-#. qg^`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. VY.Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. TnBw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ٽمٽمائڻ"
-#. !\@S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set color"
msgstr "اکر جي طئہ ڪيل ترتيب جو رنگ"
-#. [Blk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. 0Eru
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. k;m:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. i\t(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ"
-#. j1BM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "صفحي ۾ رخنو"
-#. Ca/H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "هائپرنيشن"
-#. yNEF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو"
-#. Ie-M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphans"
msgstr "ونڊوز"
-#. B!SG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widows"
msgstr "لاوارثَ"
-#. c=BE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي ڏيڻ"
-#. K+Zl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. -QbM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. Ucpg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي ڏيڻ"
-#. J3Lr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. Ei6~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو"
-#. a`~~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
-#. UPxD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ٽمٽمائڻ"
-#. R.jZ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "صحيح رجسٽر ڪريو"
-#. RKBQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "اکر جو پس منظر"
-#. nN%H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽ"
-#. rZ{m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽ جو آڪار"
-#. %|3`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽن جي ٻولي"
-#. tx^z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "اِيشيائي فانٽن"
-#. MKqm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽن جو وزن"
-#. S/Y8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. o]Bd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جي آڪار"
-#. qmK3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جي ٻولي"
-#. f9__
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جي وهڻي"
-#. T+^e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جو وزن"
-#. 1(=q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
-#. dmSy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "ڳالهہ تي زور ڏيڻ جي نشاني"
-#. v\fl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text spacing"
msgstr "متن ۾ وٿي ڏيڻ"
-#. `Bt1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "لڙڪندڙ بيهڪ جي نشاني"
-#. gqV.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forbidden characters"
msgstr "منع ڪيل اکرَ"
-#. WP^b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "گهماءُ"
-#. d2R7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپيو"
-#. cc%]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "راهت"
-#. _[!)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "متن جو عمودي سڌائي"
-#. _ZKi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ "
-#. byiE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ڳوليو "
-#. T](R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "سڀني جو پتو لڳايو "
-#. /mQb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "مَٽيو "
-#. _:A:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all"
msgstr "سڀ مَٽيو "
-#. Xo=~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. @s+=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "فقري جو نمونو "
-#. :Y3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "فريم جو نمونو "
-#. _4N9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو "
-#. /;i4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو "
-#. +[0N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. ofNo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي "
-#. .GHp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -721,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. 1E@!
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -730,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "ٺوس "
-#. 6BI|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
-#. .4ZK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. g}y1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -757,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄار "
-#. 8X^=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -766,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو "
-#. QB)T
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal up"
msgstr "وتري مٿي "
-#. #WmF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal down"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. /cBp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -793,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "عڪس "
-#. ?K;Z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -802,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل رخبندي "
-#. b(Jb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -811,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top to bottom"
msgstr "مٿ کان تر تائين "
-#. ()^0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -820,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "تر کان مٿ تائين "
-#. Qogi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -829,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "سٿيلُ "
-#. CM;s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -838,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. I532
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Table"
msgstr "تختي نہ "
-#. SJ9{
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing enabled"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ سمرٿ ٿيل "
-#. UZ[4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing disabled"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ اسمرٿ ٿيل "
-#. ijlB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ انترال رکو "
-#. Dnsi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -883,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "وٿيءَ جو ڪالنتر جي ڪميءَ جي اِجازت ڏنل "
-#. tEF1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin: "
msgstr "کاٻي پاسي حاشيو: "
-#. ?WJJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin: "
msgstr "مٿ ۾ حاشيو "
-#. ju)N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin: "
msgstr "ساڄي پاسي حاشيو: "
-#. ha]q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom margin: "
msgstr "تر ۾ حاشيو:"
-#. MRqq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Description: "
msgstr "صفحي جو بيان: "
-#. 9ukX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "وڏا اکر "
-#. cW;P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. Cn;z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "مٿيون پوش رومن "
-#. z]CM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "هيٺيون پوش رومن "
-#. ap@w
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -973,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. q:mj
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. =_,Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -991,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
-#. ES}f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1000,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
-#. L`vp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. o;[r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1018,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. :3P^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ "
-#. =^;9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1036,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "عڪس وڌل "
-#. vl2x
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author: "
msgstr "ليکڪ: "
-#. !rf\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date: "
msgstr "تاريخ: "
-#. Ps~F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1063,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text: "
msgstr "متن : "
-#. e\`H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1072,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color: "
msgstr "پس منظر جو رنگ "
-#. $-0O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern color: "
msgstr "رچنا جو نموني جو رنگ"
-#. 4XWb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "اکر جو پس منظر "
-#. i-BH
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr "$(ERR) پريايہ واچي ڪوش هلائي پيو۔ "
-#. ?P.m
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr "$(ERR) هجي چڪاسيندڙ هلائي پيو "
-#. e$,.
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr "$(ERR) ننڊي ليڪ ڏيڻ جو ڪم ڪري پيو "
-#. OvJ)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr "$(ERR) ڊڪشنري خلقي پيو "
-#. IPjA
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr "$(ERR) پس منظر سان لاڳاپو رکندڙ سيٽ ڪري پيو "
-#. `*.!
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "$(ERR) اکري چٽ لوڊ ڪري پيو "
-#. XA@~
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1164,7 +1044,6 @@ msgstr ""
"مؤجودہ ٻوليءَ لاءِ پريايہ واچي ڪوش مؤجود ناهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجو اِسٿاپن چڪاسيو ۽ گهربل ٻولي اِسٿاپٽ ڪريو۔ "
-#. ^D@S
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1179,7 +1058,6 @@ msgstr ""
"$(ARG1) کي هجي چڪاسيندڙ جي ڪاريہ جو سمرٿ ڪونہ مليو آهي يا هن وقت اهو متحرڪ ناهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجو اسٿاپن چڪاسيو ۽، اگر ضروير هجي تہ گهربل ٻوليءَ جو موڊيول اِسٿاپت ڪريو يا اوزار، وڪلپ، ٻوليءَ جو طئہ ڪيل ترتيبون، لکڻ جا ساڌن، تهت ان کي متحرڪ ڪريو۔ "
-#. Glsd
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1189,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr "هجي چڪاسيندڙ مؤجود ناهي "
-#. lzG=
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1199,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation not available."
msgstr "ننڍي ليڪ مؤجود ناهي "
-#. 0L0[
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1209,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
msgstr "$(ARG1) هليءَ چليءَ واري ڊڪشنري نٿي پڙهي سگهجي"
-#. JE_y
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1219,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr "$(ARG1) هليءَ چليءَ واري ڊڪشنر نٿي خلڪي سگهجي۔ "
-#. [!GV
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1229,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr "$(ARG1) اکري چٽ نہ ملي سگهيو "
-#. o)PP
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1239,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr "بنا ڪڙيءَ جوڙڻ جي اکري چٽ لوڊ نہ ٿي سگهيو۔ "
-#. QsJk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1249,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr "چونڊيل لفظ لاءِ ٻولي طئہ ڪانہ ڪئي ويئي آهي۔ "
-#. 0^g;
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1259,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "گهربل IO- شيوائُن (stardiv.uno.io.*) جي روپ ۾ نہ لکيو ويو هو، اهو ترر نہ هلي سگهيو۔ "
-#. GPva
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1269,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "فارم جو تهہ گهربل IO شيوائن (stardiv.uno.io.*) جي روپ ۾ نہ لکيو ويو هو، اهو ترر نہ هلي سگهيو۔ "
-#. c8u:
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1279,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
msgstr "فارم جا ضابطا پڙهڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ فارم جو تهہ لوڊ نہ ڪيو ويو آهي"
-#. xHV_
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1289,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
msgstr "فارم جا ضابطا لکڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ فارم جو تهہ نہ سانڍيو ويو آہي۔ "
-#. 9xhk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1299,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
msgstr "بلٽس مان هڪ پڙهڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ سڀ بلٽس لوڊ نہ ڪيا ويا هئا۔ "
-#. J[P-
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1309,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr "بنيادي ڪوڊ ۾ ڪيل سڀ تبديليون گم ٿي وييون آهن۔ اصلوڪو وي۔ بي۔ اي ميڪرو ڪوڊ ان بدران سانڍ ويو آهي۔ "
-#. H7Yk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1319,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr "دستاويز ۾ شامل وي بي۔اي بنيادي ڪوڊ سانڍجي نہ سگهندو۔ "
-#. PqgQ
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1329,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "ڳجهو لفظ غلط آهي۔ دستاويز نٿو کلي سگهي۔ "
-#. 3G/l
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1339,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
msgstr "هن دستاويز ۾ سامگري ڪوڊ ۾ تبديل ڪرڻ جي طريقي کي سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔ فقط مائڪرو سافٽ آفيس97/2000 موافقت رکندڙ ڳجهو لفظ کي سامگريءَ کي ڪوڊ ۾ تبديل ڪرڻ۔ ۾ سمرٿن مليو آهي۔ "
-#. %Sr2
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1349,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr "ڳجهو لفظ، سامگريءَ ڪوڊ ۾ تبديل ڪندڙ مائڪرو سافٽ پاور پائينٽ پيشڪشن جي لوڊ ڪرڻ جي ڪرپا کي سمرٿن نہ مليو آهي۔ "
-#. q^#)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/src.po b/source/sd/svx/source/src.po
index 437f925f158..c9b5a963361 100644
--- a/source/sd/svx/source/src.po
+++ b/source/sd/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]kKb
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. QVwP
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +41,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چتاءُ"
-#. -_y*
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) خاڪي $(ARG1) لوڊ ڪري پيو"
-#. +a=N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) سانڍي پيو "
-#. Q9{-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) سانڍي پيو "
-#. H}{#
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) لاءِ دستاويز معلومات ڏيکاري پيو"
-#. A-3-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "$(ERR) خاڪي جي روپ ۾ دستاويز $(ARG1) لکي پيو"
-#. uZ,?
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "$(ERR) دستاويز جا موضوع نقل ڪري پيو يا هلائي پيو"
-#. ,L+K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "$(ERR) دستاويز جي مئنيجر کي شروع ڪري پيو"
-#. !IQ\
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) لوڊ ڪري پيو"
-#. /y~,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) نئون دستاوي خلقي پيو"
-#. cx`9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) نئون دستاوي خلقي پيو"
-#. 8H8K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "$(ERR) داخل ڦهلائي پيو"
-#. Ue8l
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) جو بنياد لوڊ ڪري پيو"
-#. q5l-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "$(ERR) ايڊريس لاءِ ڳولا ڪري پيو"
-#. /T5J
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ناممڪن"
-#. g5no
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent object"
msgstr "غيرمؤجود شئہ"
-#. _T10
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object already exists"
msgstr "شئہ اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. *V*}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object not accessible"
msgstr "شئہ حاصل ٿيڻ جوڳي ناهي"
-#. ~W)q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible path"
msgstr "Inadmissable path"
-#. K,D,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locking problem"
msgstr "ڪلف ڏيڻ جو مسئلو"
-#. A~#7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong parameter"
msgstr "غلط پيراميٽر"
-#. CpFE
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resource exhausted"
msgstr "وسيلو ختم ٿي ويو"
-#. ?0HW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action not supported"
msgstr "ڪاريہ کي سمرٿ نہ مليو"
-#. F9]l
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,7 +253,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڙهڻ جي چوڪ"
-#. :n8N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write Error"
msgstr "لکڻ جي چوڪ"
-#. ].2M
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. ar`q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "سنسڪرڻ جي غيرموافقت"
-#. rTxC
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "عام چوڪ"
-#. m8JA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect format"
msgstr "غلط رچنا"
-#. m|oA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -338,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating object"
msgstr "غلطي خلقيندڙ شئہ"
-#. 99d}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "Inadmissable value or data type"
-#. )IO1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -358,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "بنيادي هلڻ جي وقت جو چوڪ"
-#. #:;!
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "بنيادي نحوي چوڪ"
-#. 9!?o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -378,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "عام چوڪ"
-#. !;Wo
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -388,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error."
msgstr "عام اِن پٽ/آئوٽ پٽ جي چوڪ"
-#. B:s7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid file name."
msgstr "ناجائز فائل جو نالو"
-#. @tGp
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -408,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent file."
msgstr "نامؤجود فائل"
-#. H7Uc
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -418,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already exists."
msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. :s4R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a directory."
msgstr "اِها شئہ هدايت نامو ناهي"
-#. ^oN1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a file."
msgstr "اِها شئہ فائل ناهي۔"
-#. k0:,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified device is invalid."
msgstr "ڄاڻايل اُپڪرڻ نامنظور آهي"
-#. aJ`6
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -462,7 +419,6 @@ msgstr ""
"\n"
" اِستعمال ڪندڙ جي ناڪافي حقن سبب اها شئہ داخل نٿي ٿي سگهي۔"
-#. !903
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -472,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharing violation while accessing the object."
msgstr "شئہ داخل ڪرڻ وقت حصيداريءَ جي ڀڃڪڙي "
-#. {)rA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -482,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more space on device."
msgstr "اُپڪرڻ تي ان کان وڌيک جڳهہ ناهي"
-#. |7Q;
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgid ""
"files containing wildcards."
msgstr "هيءَ ڪارروائي نٿي هلائي سگهجي۔ فائلن ۾ وِلڊ ڪارڊ مؤجود آهن۔"
-#. ?j|R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr "هن ڪاريہ ڪرڻ جي سرشتي تي هن ڪارروائي ڪي سمرٿن ڪونہ مليو آہي۔"
-#. wmhY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many files open."
msgstr "تمام گهڻيون فائلون کليل آهن۔"
-#. A{XJ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "هن فائل مان سامگري نہ پڙهجي سگهي۔"
-#. Q!Fm
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be written."
msgstr "فائل نہ کلي سگهي۔"
-#. U!#2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "ناڪافي ميموريءَ سبب ڪارروائي نہ هلي سگهي۔"
-#. 2ZO2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "گهربل ڪارروائي نہ هلي سگهي"
-#. TdRX
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "ٻڌايل ڪارروائي نہ هلي سگهي۔"
-#. \s(g
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file version."
msgstr "فائل جو غلط سنسڪرڻ"
-#. JA+B
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file format."
msgstr "فائل جي غلط رچنا"
-#. XV(`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "فائل جي نالي ۾ نامنظور اَکرَ"
-#. sE\n
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown I/O error has occurred."
msgstr "نامعلوم I/O چوڪ ٿي ويئي۔"
-#. NCN4
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "فائل داخل ڪرڻ وقت نامنظور ڪوشس ڪئي ويئي۔"
-#. J]kl
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -624,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be created."
msgstr "فائل نہ خلقجي سگهي"
-#. L)o%
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -634,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "نامنظور پئماني سان ڪارروائي شروع ٿي هئي۔"
-#. hQiW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -644,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "The operation on the file was aborted."
-#. 8)wG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -654,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "فائم ڏانهن رستو مؤجود ناهي"
-#. S*iT
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -664,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "شئہ جو پاڻ ۾ نقل نٿو ٿي سگهي"
-#. =[5h
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default template could not be opened."
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳ ۾ ئي اپنايل خاڪو نہ کلي سگهيو۔"
-#. !BON
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "ڄاڻايل خاڪو نہ ملي سگهيو۔"
-#. Neh@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "فائل خاڪي جي روپ ۾ اِستعمال نٿو ٿي سگهي۔"
-#. o8O3
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -710,7 +643,6 @@ msgstr ""
" دستاويز جي معلومات جي رچنا نامعلوم آہي يا ڇو دستاويز جي معلومات \n"
" مؤجود ناهي۔ "
-#. Qys8
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr "هي دستاويز سمپادن لاءِ اڳہ ۾ ئي کوليو ويو آهي۔"
-#. pU*:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "غلط ڳجهو لفظ داخل ڪيو ويو۔"
-#. ;O3\
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -745,7 +675,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چوڪ پڙهندڙ فائل "
-#. R^LQ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "فقط پڙهڻ لاءِ دستاويز کوليو ويو هو۔"
-#. cxiw
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -765,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE Error."
msgstr "عام OLE چوڪ"
-#. ,%73
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr " $(ARG1) ميزبان جي نالي جو نراڪرڻ نہ ٿي سگهيو۔"
-#. wk|D
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) سان انٽرنيٽ جو سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔"
-#. 0g)B
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -801,7 +726,6 @@ msgstr ""
"اِنٽرنيٽ ۾ سامگري انٽرنيٽ ۾ ڦيري موڪلڻ وقت چوڪ \n"
" سرور جو چوڪ وارو سنديش: $(ARG1)۔"
-#. loYW
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -816,7 +740,6 @@ msgstr ""
"اِنٽرنيٽ ۾ سامگري انٽرنيٽ ۾ ڦيري موڪلڻ وقت چوڪ \n"
" سرور جو چوڪ وارو سنديش: $(ARG1)۔"
-#. cIwH
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "عام اِنٽرنيٽ جي چوڪ ٿي ويئي آهي۔"
-#. F`Ve
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "گهربل انٽرٽيٽ سامگري ڪاش ۾ مؤجود ناهي ۽ پرسارت نٿي ٿي سگهي ڇو آن لائن اُصول متحرڪ نہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. 3WBP
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
msgstr "ڇا $(ARG1) نمونو بدلايو وڃي؟"
-#. EL2@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -858,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "A filter has not been found."
msgstr "فلٽر ڪونہ مليو آهي۔"
-#. \gW$
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -868,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original could not be determined."
msgstr "اصلوڪو مقرر نہ ٿي سگهيو۔"
-#. uT)a
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -878,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents could not be created."
msgstr "موضوع خلقجي نہ سگهيا"
-#. 685+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -888,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be created."
msgstr "ڪڙي خلقجي نہ سگهي"
-#. V7Sj
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -898,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link format is invalid."
msgstr "ڪڙيءَ جي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. r@I9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -908,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش نامنظور آهي"
-#. @7@Q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -918,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش سانڍ جي نٿي سگهجي"
-#. cg-1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -928,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش خارج نہ ٿي سگهي"
-#. 8||^
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -938,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents cannot be renamed."
msgstr "موضعن جا نالا نئين سر نٿا ڏيئي سگهجن۔"
-#. Lp[2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -948,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark folder is invalid."
msgstr "نشان زد فولڊر نامنظور آهي۔"
-#. cq`S
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
msgstr "مڪاني سطح تي URLs جي سانڍڻ جي بناوت سانڍجي نہ سگهي۔"
-#. ^AD[
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -968,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
msgstr "مڪاني سطح تي URLs جي URLs جي سانڍڻ جي بناوت نامنظور آهي۔"
-#. vGYY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -978,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
msgstr "هي ڪاريہ غيرمؤجود دستاويز تي لاڳو نٿو ٿي سگهي۔"
-#. $B#P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -988,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link refers to an invalid target."
msgstr "هيءَ ڪڙي نامنظور مقصد جو حوالو ڏئي ٿي"
-#. \s)|
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -998,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
msgstr "بيڪار سامگزي وري اِستعمال جوگيءَ بڻائڻ جو دٻو نامنظور آهي۔"
-#. G6BO
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1008,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be restored."
msgstr "داخلا وري ڪٺي نہ ٿي سگهي"
-#. )\o2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1018,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "هن مقصد فائل جي سرشتي لاءِ اهو فائل جو نالو تمام وڏو آهي۔"
-#. ^?$:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The details for running the function are incomplete."
msgstr "ڪرروائي هلائڻ لاءِ اِهي تفصيل اڻ پورا آهن۔"
-#. FL:o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. q(n`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. 98k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. Y6!P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "The channel document has an invalid format."
msgstr "هن چئنل دستاويز ۾ ڪا نامنظور رچنا آهي۔"
-#. *^h0
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "The server must not be empty."
msgstr "هي سرور خالي نہ هئڻ تمام ضروري آهي۔"
-#. lENU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
msgstr "چئنل اسٿاپت ڪرڻ لاءِ گراهڪن جي فولڊر جي ضرورت آهي۔"
-#. iigr
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1102,7 +998,6 @@ msgstr ""
"هن دستاويز ۾ آهي لاڳاپو رکندڙ مؤجود آهن جيڪي هن چونڊيل رچنا ۾ نٿا سانڍجي سگهن۔\n"
" مهرباني ڪري %PRODUCTVERSION%PRODUCTVERSION فائل رچنا ۾ اِهو دستاويز سانڍيو۔"
-#. #KDU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1112,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
msgstr " $(FILENAME) فائل نٿي سانڍجي سگهي۔ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو۔ توهين فائل جي خودڪار نموني رچيل بيڪ اپ ڪاپي۔ $(BACKUPNAME) نالي سان $(PATH) فولڊر ۾ حاصل ڪري۔ سگهو ٿا۔"
-#. N}k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1122,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr "ساڳئي وقت وڌ ۾ وڌ تعداد ۾ دستاويز کولڻ جي حد پورو ٿي چڪي آهي۔ توهين نئون دستاويز کولي سگهو ان لاءِ ضروري آهي توهين هڪ يا هڪ کان وڌيڪ دستاويز پهرين بند ڪريو۔"
-#. T8BY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1132,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
-#. D:}G
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1144,7 +1036,6 @@ msgid ""
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
-#. K=DU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1159,7 +1050,6 @@ msgid ""
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-#. ^fDg
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1174,7 +1064,6 @@ msgid ""
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-#. (wSM
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1191,7 +1080,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. -hlA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1208,7 +1096,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. X9WY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid data length."
msgstr "سامگريءَ جي نامنظور ڊيگهہ"
-#. Lw,N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: رستي ۾ مؤجودهہ هدايت نامو مؤجود آهي۔"
-#. @XEy
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: اُپڪرڻ (ڊرائيو) سمان ناهي۔"
-#. G%Dd
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "اُپڪرڻ (ڊرائيو) تيار ناهي۔"
-#. R=;b
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong check amount."
msgstr "چيڪ جي غلط رقم"
-#. zNo+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: محفوظ رکيل لکو۔"
-#. ^_QG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1280,7 +1161,6 @@ msgid ""
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
-#. )!ym
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1290,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
-#. CEjX
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/stbctrls.po b/source/sd/svx/source/stbctrls.po
index c3f81104093..1406dfbb4a7 100644
--- a/source/sd/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/sd/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. BjaQ
#: stbctrls.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert mode."
msgstr "ڍنگ جوڙيو"
-#. *HC/
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#. q/p$
#: stbctrls.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite"
msgstr "هڪ ٻئي مٿان لکو"
-#. a:F5
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard selection"
msgstr ""
-#. hpUl
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extending selection"
msgstr ""
-#. ^n;*
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding selection"
msgstr ""
-#. :Y%a
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block selection"
msgstr ""
-#. -J`Q
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح ٺيڪ آهي۔ "
-#. TFwv
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز صحيح تہ ٺيڪ آهي، پر سرٽيفڪيٽن جي ڪٿ ڪا نہ ٿي سگهي "
-#. n/0A
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr " ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح دستاويز جي موضوع سان ميل نٿي کائي۔ اسين ان ڳالهہ جي سخت هدايت ٿا ڏيون تہ هن دستاويز تي ڀروسو نہ ڪريو۔ "
-#. 9a3?
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جو قرار ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ "
-#. ~FY.
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr ""
-#. j+Qs
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgstr ""
-#. (q%F
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
-#. 8KK8
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "دستاويز لوڊ ڪرڻ۔۔۔"
-#. weHs
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "سڄو صفحو "
-#. $E=E
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
-#. !q(q
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "جوڳو "
-#. f!%z
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسري "
-#. O{{?
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr " ڳڻيو A"
-#. QUb/
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو "
-#. XSSz
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. r[`Y
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. HrCq
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب "
-#. b7U$
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. Ia@-
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/svdraw.po b/source/sd/svx/source/svdraw.po
index f1c2736ad46..d8c6211afba 100644
--- a/source/sd/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/sd/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HS=A
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object"
msgstr "شئہ جو نقش ٺاهيو "
-#. $odI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "شين جا نقش ٺاهيو "
-#. :eG~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "group object"
msgstr "گروپ جي شئہ "
-#. CmVA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "group objects"
msgstr "گروپ جون شيون "
-#. N(O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank group object"
msgstr "خالي گروپ جون شيون "
-#. 8R9Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank group objects"
msgstr "خالي گروپ جون شيون "
-#. omsJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ "
-#. 5Ece
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "horizontal line"
msgstr "اُفقي ليڪ "
-#. wXHP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical line"
msgstr "عمودي ليڪ "
-#. -FYr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "diagonal line"
msgstr "وتري ليڪ "
-#. %Bm/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون "
-#. 1B;^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊو "
-#. CRaT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊا "
-#. 3eIP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "چؤرس "
-#. |Bd0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Squares"
msgstr "چورسون "
-#. VG=e
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "پوروڇوٽ پاسي شڪل "
-#. #@W[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelograms"
msgstr "پورو ٔڇوٽ پاسي شڪليون "
-#. ~FFB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombus"
msgstr "چؤپاس برابر شڪل "
-#. GvbI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombuses"
msgstr "چؤپاس برابر شڪليون "
-#. Vo19
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "گولاڪار گوني ڪنڊ چؤڪنڊ "
-#. lU$Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "گولاڪار گوني ڪنڊ چؤڪنڊا "
-#. D40E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded square"
msgstr "گولاڪار چؤرس "
-#. ZjJ_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Squares"
msgstr "گولاڪار چورسون "
-#. T./)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "گولاڪار پورو چوٽ پاسي شڪل "
-#. A7,+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "وڇوٽ پاسي شڪليون "
-#. m*Si
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded rhombus"
msgstr "گولاڪار چؤپاسي برابر شڪل "
-#. oe4(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "گولاڪار چؤپاسي برابر شڪليون "
-#. {5WA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ "
-#. 2:-o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "گولَ "
-#. j_kf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sector"
msgstr "گول جو کيتر "
-#. !f0!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sectors"
msgstr "گول جا کيتر "
-#. !0jz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "قؤسُ "
-#. q]R,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcs"
msgstr "قؤسَ "
-#. eKx9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "گول جو جزو "
-#. )o0Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segments"
msgstr "گول جا جزا "
-#. Uo/a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي آڪارُ "
-#. 4oVU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipses"
msgstr "بيضوي آڪار "
-#. ]oT$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "بيضوي پئي "
-#. PXy!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "بيضوي پيون "
-#. 1cGv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arc"
msgstr "بيضوي قؤسُ "
-#. gLXY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "بيضوي ڦوسَ "
-#. P5%]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "بيضوي جزو "
-#. 8[C)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "بيضوي جزا "
-#. UaoS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊو "
-#. @Yd}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr ""
-#. OvkF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygons"
msgstr "گهڻ ڪنڊا "
-#. Bf_h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline"
msgstr "گهڻ ليڪو "
-#. 1M|p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr ""
-#. @@pq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polylines"
msgstr "گهڻ ليڪا "
-#. ,A}~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "بيزئر ونگُ "
-#. yp~W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "بيزئر ونگَ "
-#. qEu(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "بيزئر ونگُ "
-#. rr.0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "بيزئر ونگَ "
-#. Ve(}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "آزاد روپ وارو ليڪ "
-#. ~E!o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "آزاد روپ واريون ليڪون "
-#. @xo)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "آزاد روپ وارو ليڪ "
-#. wd+s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "آزاد روپ واريون ليڪون "
-#. ,MQm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ونگ "
-#. q!t5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "ونگ جون شيون "
-#. CW%a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ونگ "
-#. [E~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "ونگ جون شيون "
-#. %5EG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Spline"
msgstr "سڀاويڪ اِسپلائين "
-#. pbuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Splines"
msgstr "سڀاويڪ اِسپلائينو "
-#. |(/,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Spline"
msgstr "معيادي اِسپئين "
-#. %)h}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Splines"
msgstr "معيادي اِسپائينون "
-#. etMe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "متن جو فريم "
-#. qdi+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "متن جو فريم "
-#. TJjB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frame"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل فريم "
-#. YcRJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frames"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل متن جو فريم "
-#. )4[a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جي شئہ "
-#. _ko*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جون شيون "
-#. 23Ij
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جي شئہ "
-#. v)GF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جون شيون "
-#. =nuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title text"
msgstr "عنوان جو متن "
-#. tl4V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title texts"
msgstr "عنوان جا متن "
-#. qjbF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Text"
msgstr "روپريکا جو متن "
-#. :Wx:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Texts"
msgstr "روپريکا جا متن "
-#. =CL#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphic"
msgstr "اکري چٽُ"
-#. FDLV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "اَکري چٽَ "
-#. 2ZJB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphic"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيلَ اکري چٽ "
-#. GApE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. sbD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic object"
msgstr "خالي اکر چٽ جي شئہ "
-#. ){t`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic objects"
msgstr "خالي اکري چٽ جون شيون "
-#. qLNe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphic"
msgstr "خآيم ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽ "
-#. tm4B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphics"
msgstr "خالي ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽَ"
-#. D{m;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafile"
msgstr "ميٽا فائلَ"
-#. #Jg^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafiles"
msgstr "ميٽا فائلون "
-#. ])o`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafile"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ميٽا فائل "
-#. Ia8)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ميٽا فائلون "
-#. SrP#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپ "
-#. \4dK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap with transparency"
msgstr "شفافيت سان بٽ ميپ "
-#. #/ke
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Bitmap"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل بٽ ميپ "
-#. ;dtL
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmap with transparency"
msgstr "شفافيت سان ڪڙيءَ سان جڙيل پٽ ميپ"
-#. IH:x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "بٽميپَ "
-#. _!uq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps with transparency"
msgstr "شفافيت سان بٽميپَ "
-#. X:Zc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل بٽميپَ "
-#. lWfh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps with transparency"
msgstr "شفافيت سان ڪڙيءَ سان جڙيل بٽميپ "
-#. 2sTF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "شڪل "
-#. mkE2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "شڪليون "
-#. Nc%5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphic"
msgstr "ميڪ اکري چٽ "
-#. =E-l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphics"
msgstr "ميڪ اکري چَٽَ "
-#. B6?f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphic"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽُ "
-#. 05LU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽُ "
-#. )n4g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG"
msgstr ""
-#. eAbH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVGs"
msgstr ""
-#. /oJK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "شئہ (OLE)"
-#. dcG3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "شيون (OLE)"
-#. fwqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
-#. Kbm#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا "
-#. lShu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked embedded object (OLE)"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل۔۔۔۔۔شئہ (OLE)"
-#. 372F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ۔۔۔۔۔ شيون (OLE) "
-#. 3[aW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
-#. #R4_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ "
-#. y-L!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1040,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frames"
msgstr "فريم "
-#. ZQ63
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1049,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ "
-#. ff%_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1058,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "شئہ ڳنڍيندڙ "
-#. *M)y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1067,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "شئہ ڳنڍيندڙ "
-#. MSW[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1076,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ "
-#. Au1?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1085,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪم لاءِ "
-#. y.9?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview object"
msgstr "آڳ منظر جي شئہ "
-#. or/N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1103,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview objects"
msgstr "اڳ منظر جون شيون "
-#. r=Z|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1112,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line"
msgstr "آيام جي ليڪ "
-#. s)Uz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1121,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "آيام ڏيڻ جون شيون "
-#. S,ne
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1130,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "شين جا نقش ٺاهيو "
-#. KreN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1139,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "No draw object"
msgstr "نقش جي شئہ ناهي "
-#. =!:{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1148,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. _h2P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1157,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object(s)"
msgstr "نقش جي شئہ (جون شيون)"
-#. (9YF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cube"
msgstr "3D ڪعبُ "
-#. -:6i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1175,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cubes"
msgstr "3D ڪعبَ "
-#. 7X!T
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1184,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion object"
msgstr "نيڪال ڪيل شئہ "
-#. ~u9%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion objects"
msgstr "نيڪال ڪيل شيون "
-#. /JV]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1202,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D text"
msgstr "3D متنُ "
-#. 9$}`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1211,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D texts"
msgstr "3D متنَ "
-#. ^#Ts
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1220,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation object"
msgstr "گهماوَ جي شئہ "
-#. d]1c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1229,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation objects"
msgstr "گهماوَ جون شيون "
-#. Qqq@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1238,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D object"
msgstr "3D شئہ "
-#. lIeR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1247,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D objects"
msgstr "3D شيون "
-#. Ic7}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1256,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D polygons"
msgstr "3D گهڻ ڪنڊا "
-#. L{ha
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1265,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scene"
msgstr "3D نظارو "
-#. P.9K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scenes"
msgstr "3D نظارا "
-#. )-2c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1283,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "sphere"
msgstr "ڪوبہ آسماني گولو "
-#. 1.R|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1292,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "spheres"
msgstr "ڪوبہ آسماني گولا "
-#. B33x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1301,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "with copy"
msgstr "نقل سان "
-#. 3hh-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1310,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set position and size for %1"
msgstr ""
-#. DO$-
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete %1"
msgstr "$1 خارج ڪريو "
-#. E^Ny
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 forward"
msgstr ""
-#. 0hHi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 further back"
msgstr ""
-#. sZWX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to front"
msgstr ""
-#. Q,CB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to back"
msgstr ""
-#. l_F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse order of %1"
msgstr ""
-#. h]5H
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. S*r^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr ""
-#. {\`%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr ""
-#. A%uT
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "اُفقي اُڇل"
-#. s_X7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1412,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr ""
-#. 6ZNA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1421,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr ""
-#. 86lm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1430,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr ""
-#. He*O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1439,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr ""
-#. y+%H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1448,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr ""
-#. I808
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1457,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr ""
-#. {$-}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1466,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr ""
-#. f(\F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1475,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo %1"
msgstr ""
-#. :G$)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1484,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr ""
-#. Yan+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1493,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr ""
-#. ?rY-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1502,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close %1"
msgstr ""
-#. =%%b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1511,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr ""
-#. ~_NM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1520,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr ""
-#. 5WV3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1529,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set reference point for %1"
msgstr ""
-#. 8\Ca
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group %1"
msgstr "ذريعي گروپ ڪريو"
-#. E).5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1548,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup %1"
msgstr ""
-#. U]J)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1557,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr ""
-#. j$$4
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1567,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "نمونا لاڳو ڪريو: $1"
-#. n1qQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1576,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Style from %1"
msgstr ""
-#. sWp3
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو"
-#. J=Jf
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو"
-#. 6Z$N
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو"
-#. SYU(
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو"
-#. u\v!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1625,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr ""
-#. 1H5)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1634,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr ""
-#. 7sNX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1643,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1"
msgstr ""
-#. l1P*
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to top"
msgstr "سڀي کان مٿي لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. rGn1
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. /6gu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1672,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontally center %1"
msgstr ""
-#. :=7F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1681,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to left"
msgstr ""
-#. de*4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1690,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to right"
msgstr ""
-#. .];m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1699,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertically center %1"
msgstr ""
-#. :8^\
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1708,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center %1"
msgstr ""
-#. +}?[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1717,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transform %1"
msgstr ""
-#. RJ8i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1726,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr ""
-#. B=KN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1735,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge %1"
msgstr ""
-#. aA=q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1744,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtract %1"
msgstr ""
-#. ]jaS
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersect %1"
msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ"
-#. %H{4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1763,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "چونڊيل شين جي ورهاست ڪريو "
-#. E8(D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1772,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr ""
-#. +;ol
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1781,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr ""
-#. .oX#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1790,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr ""
-#. 0Bm$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1799,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr ""
-#. Ujg/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1808,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "شئہ (شيون) داخل ڪريو "
-#. )bM^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1817,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut %1"
msgstr ""
-#. @6pz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1826,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "ڪلپ بورڊ چنبڙايو "
-#. T^?g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1835,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop %1"
msgstr ""
-#. !coY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1844,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Drag and Drop"
msgstr "گهليل ۽ ڇڏي ڏنل داخل ڪريو "
-#. Xo+Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1853,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert point to %1"
msgstr ""
-#. POI4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1862,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr ""
-#. e(h#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1871,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move reference-point"
msgstr "وڌيڪ حوالي جو نقطو "
-#. !$G`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1880,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometrically change %1"
msgstr ""
-#. EXoE
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. y7|h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1899,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr ""
-#. LgES
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1908,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr ""
-#. c(e`
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "اُفقي اُڇل"
-#. W,EF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1927,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr ""
-#. 59c=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1936,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr ""
-#. ,UwS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1945,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr ""
-#. OUDb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1954,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr ""
-#. -h3m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1963,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr ""
-#. _v-U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1972,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr ""
-#. h$\r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1981,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr ""
-#. \K6z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1990,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr ""
-#. 0a1!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1999,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr ""
-#. Z;G3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2008,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop %O"
msgstr ""
-#. pK5c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2017,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter radius by %1"
msgstr ""
-#. GK`~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2026,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr ""
-#. k/Ot
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2035,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr ""
-#. vA-Z
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2045,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. Xg7n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2054,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move end point of %1"
msgstr ""
-#. A-c*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2063,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr ""
-#. d6E9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2072,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr ""
-#. ,p8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2081,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr ""
-#. 0NiA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2090,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 selected"
msgstr ""
-#. !It+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2099,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point from %1"
msgstr ""
-#. K,?c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2108,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 points from %1"
msgstr ""
-#. *+yb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2117,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue point from %1"
msgstr ""
-#. WI0)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2126,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr ""
-#. Vdx+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2135,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark objects"
msgstr "شين تي نشان لڳايو "
-#. +h/m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2144,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional objects"
msgstr "واڌو شين تي نشان لڳايو "
-#. \Mb(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2153,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark points"
msgstr "نقطن تي نيشان لڳايو "
-#. o14,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2162,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional points"
msgstr "واڌو نقطن تي نشان لڳايو "
-#. FV34
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2171,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark glue points"
msgstr "چنبڙيل نقطن تي نشان لڳايو "
-#. `U\X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2180,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "واڌو چنبڙيل نقطن تي نشان لڳايو "
-#. z0_a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2189,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create %1"
msgstr ""
-#. =QlG
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2199,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %1"
msgstr "$1 داخل ڪريو "
-#. [Z#^
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2209,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy %1"
msgstr " نقل ڪريو: $1"
-#. vl}K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2218,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object order of %1"
msgstr ""
-#. )^9(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2227,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text of %1"
msgstr ""
-#. p0kC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2236,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page"
msgstr "صفحو داخل ڪريو "
-#. s%_o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2245,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page"
msgstr "صفحو خارج ڪريو "
-#. $ihm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2254,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy page"
msgstr "صفحي جو نقل ڪريو "
-#. e)10
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2263,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of pages"
msgstr "صفحن جو سلسلو بدلايو "
-#. ,-:q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2272,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign background page"
msgstr "صفحي جو پس منظر مقرر ڪريو "
-#. Dy=!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2281,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر ڪي چٽو ڪريو "
-#. mZ,8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2290,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move background page assignment"
msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر کي هلايو "
-#. k;$D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2299,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change background page assignment"
msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر ۾ تبديل ڪريو "
-#. Uc1:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2308,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert document"
msgstr "دستاويز داخل ڪريو "
-#. 82P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2317,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "تهہ داخل ڪريو "
-#. E7@/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2326,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete layer"
msgstr "تهہ خارج ڪريو "
-#. 3g_9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2335,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of layers"
msgstr "تهن جو سلسلو بدلايو "
-#. -{r-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2344,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr ""
-#. Ug;n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2353,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of %1"
msgstr ""
-#. f\/M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2362,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object description of %1"
msgstr ""
-#. 6sLp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2371,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري "
-#. q@Dk
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2380,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "شروع ڪريو "
-#. \ez=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2389,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "بند ڪريو "
-#. s3Zv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2398,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "yes"
msgstr "ها"
-#. uB9v
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2407,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ "
-#. (D]i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2416,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 1"
msgstr "قسم 1"
-#. t+CC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2425,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 2"
msgstr "قسم 2"
-#. M)P:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2434,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 3"
msgstr "قسم 3"
-#. 3v;-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2443,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 4"
msgstr "قسم 4"
-#. m`p^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2452,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
-#. +q8E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2461,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. C6Rn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2470,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. {F0d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2479,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "بند ڪريو "
-#. v.VQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2488,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "موافق "
-#. 7G^8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2497,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو (سڀ قطارون جدا جدا) "
-#. qEm;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2506,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hard attributes"
msgstr "ڪٺور لاڳو رکندڙ اِستعمال ڪريو "
-#. gO-/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2515,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿ "
-#. ?;4.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2524,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز "
-#. G$fs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2533,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترو "
-#. .on{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2542,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire height"
msgstr "سموري اوچائي ترو اِستعمال ڪريو "
-#. iDo`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2551,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "ڊگهيڙيل "
-#. sHzo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2560,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. (m%;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2569,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز "
-#. K0Qd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2578,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. `Fxc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2587,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire width"
msgstr "سموري ويڪر اِستعمال ڪريو "
-#. DymZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2596,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "ڊگهيڙيل "
-#. iLLX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2605,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "بند ڪريو "
-#. (oR7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2614,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "flash"
msgstr "چمڪايو "
-#. )\x$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2623,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "ذريعي اِسڪرول ڪريو "
-#. _.-$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2632,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "alternating"
msgstr "وڪلپ ڏيڻ "
-#. |eqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2641,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "۾ اِسڪرول ڪريو "
-#. M6,p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2650,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. F)L7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2659,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "up"
msgstr "مٿي "
-#. Pqjs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2668,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. ^(+N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2677,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "down"
msgstr "هيٺ "
-#. ${vs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2686,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Connector"
msgstr "معياري ڳنڍيندڙ "
-#. sZK:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2695,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ "
-#. _ZAe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2704,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ "
-#. RVtS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2713,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ "
-#. 2F_(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2722,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري "
-#. O$RH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2731,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radius"
msgstr "نيم قطار "
-#. SBE8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2740,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. nDji
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2749,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "left outside"
msgstr "ٻاهر کاٻي پاسي "
-#. T0tb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2758,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside (centered)"
msgstr "اندر (مرڪز ۾) "
-#. -HXF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2767,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "right outside"
msgstr "ٻهار ساڄي پاسي "
-#. w0Qz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2776,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. z%e_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2785,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "on the line"
msgstr "ليڪ تي "
-#. T,cr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2794,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "broken line"
msgstr "ٽٽل ليڪ "
-#. ^BMS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2803,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "below the line"
msgstr "ليڪ هيٺان "
-#. :@Zp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2812,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "centered"
msgstr "مرڪز ۾ "
-#. ib9|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2821,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "full circle"
msgstr "پورو گول "
-#. QZ`n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2830,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "گول پئي "
-#. Sq8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2839,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "گول جو جزو "
-#. f@:Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2848,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "قؤسُ "
-#. +mZs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2857,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
-#. F){P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2866,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "پاڇي جو رنگ "
-#. -?@s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2875,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal shadow outline"
msgstr "پاڇي جي اُفقي روپريکا "
-#. 6}+j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2884,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "پاڇي جي عمودي روپريکا "
-#. _F4R
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2893,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "پاڇي جي شفافيت "
-#. Dyt;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2902,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D پاڇو "
-#. 2o%O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2911,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "نظاري جو پاڇو "
-#. !jY+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2920,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout type"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ جو قسم "
-#. XF~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2929,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Given angle"
msgstr "ڏنل ڪنڊ"
-#. G,gn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2938,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. {.5;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2947,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "خالُ "
-#. (F#^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2956,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit direction"
msgstr "طرف ٻاهر ڪڍي ڇڏيو "
-#. OFK?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2965,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit position"
msgstr "ٻاهر ڪڍي ڇڏڻ واسطو رکندڙ بيهڪ "
-#. X@`M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2974,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "بيهڪ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو "
-#. DT!7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2983,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "بيهڪ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو "
-#. 6-P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2992,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line length"
msgstr "ليڪ جي ڊيگهہ "
-#. L9U=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3001,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto line length"
msgstr "خودڪار ليڪ جي ڊيگهہ "
-#. Z?p-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3010,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر "
-#. xA=W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3019,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border spacing"
msgstr "کاٻيءَ ڪنار جي وٿي "
-#. -{/X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3028,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border spacing"
msgstr "ساڄيءَ ڪنار جي وٿي "
-#. FeiO
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3037,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper border spacing"
msgstr "مٿينءَ ڪنار جي وٿي "
-#. )|`!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3046,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower border spacing"
msgstr "هيٺين ڪنار جي وٿي "
-#. m^\H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3055,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame height"
msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل فريم جي اوچائي "
-#. g5}/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3064,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame height"
msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ اوچائي "
-#. xOzZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3073,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame height"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ اوچائي "
-#. meto
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3082,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame width"
msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل فريم جي ويڪر "
-#. X{Nn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3091,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame width"
msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ ويڪر "
-#. W(nR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3100,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame width"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ ويڪر "
-#. *]ju
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3109,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "متن جي عمودي ڳڙکي "
-#. U?FF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3118,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "متن جي اُفقي ڳڙکي "
-#. e|.$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3127,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "متن فريم ۾ ٺهڪايو "
-#. J^X/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3136,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو "
-#. 4UO0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3145,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو "
-#. -hEp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3154,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو "
-#. iC/?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3163,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
-#. dDWq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3172,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "فرق "
-#. 4bql
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3181,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "گاما "
-#. 1cD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3190,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافت "
-#. Px5U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3199,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "اونڌو ڪريو "
-#. JYD?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3208,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ "
-#. U!*l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3217,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Various attributes"
msgstr "مختلف لاڳاپو رکندڙ "
-#. i;WN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3226,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل "
-#. 7*jh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3235,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size Protection"
msgstr "آڪار محفوظ رکيل "
-#. 3!rz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3244,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "نہ ڇاپيو "
-#. WW`j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3253,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Indicator"
msgstr "تهہ ڄاڻائيندڙ "
-#. CZ,1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3262,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Le~vel"
msgstr "سطح "
-#. Ts^/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3271,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "شئہ جو نالو "
-#. 9O3{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3280,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "شروع جي ڪنڊ "
-#. Ri_F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3289,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final angle"
msgstr "آخري ڪنڊ "
-#. VED(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3298,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Position"
msgstr "X بيهڪ "
-#. ,m,4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3307,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Position"
msgstr "Y بيهڪ "
-#. 1D%#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3316,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر "
-#. eeCc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3325,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي "
-#. `;Wg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3334,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "گهماو جي ڪنڊ "
-#. s4U%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3343,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear angle"
msgstr "ڪُند "
-#. Ik4n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3352,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown attribute"
msgstr "نامعلوم لاڳاپو رکندڙ "
-#. oilG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3361,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "ليڪ جو نمونو "
-#. {#\b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3370,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line pattern"
msgstr "ليڪ جي رچنا جو نمونو "
-#. .!\W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3379,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line width"
msgstr "ليڪ جي ويڪر "
-#. fL1{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3388,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ميڪ جو رنگُ "
-#. 3hgA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3397,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head"
msgstr "ليڪ جو مٿُ "
-#. amrZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3406,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙي "
-#. F:or
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3415,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head width"
msgstr "ليڪ جي مٿ جي ويڪر "
-#. D5;2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3424,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end width"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙيءَ جي ويڪر "
-#. :f-6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3433,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowhead"
msgstr "تير جي سري جو مرڪز "
-#. :!M}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3442,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowend"
msgstr "تير جي پڇاڙيءَ جو مرڪز "
-#. Oq+H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3451,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line transparency"
msgstr "ليڪ جي شفافيت "
-#. Lq?V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3460,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint"
msgstr "ليڪ جو ڳنڍ "
-#. ^OCi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3469,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. J)2@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3478,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 3"
msgstr "3 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. TVW{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3487,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 4"
msgstr "4 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. P)`G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3496,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. -:pj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3505,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. d%@r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3514,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line attributes"
msgstr "ليڪ سان لاڳاپو رکندڙ "
-#. +;O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3523,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill style"
msgstr "رچنا جو نمونو ڀريو "
-#. Da)+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3532,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillcolor"
msgstr "رنگ ڀريو "
-#. e2KD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3541,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ "
-#. c2Y+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3550,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ "
-#. *aXh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3559,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap"
msgstr "بٽمپ ڀريو "
-#. VF?o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3568,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافت "
-#. U75p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3577,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "لاهہ جي قدمن جو تعداد "
-#. 5$VM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3586,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile fill"
msgstr "ٽائل ڀريو "
-#. 5::)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3595,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "ڀريل بٽميپ جي بيهڪ "
-#. iHf/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3604,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "ڀريل بٽميپ جي ويڪر "
-#. N`mK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3613,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "ڀريل بٽميپ جي اوچائي "
-#. %@wf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3622,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent gradient"
msgstr "شفاف لاهُہ "
-#. frQ:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3631,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ ڀريو "
-#. #iHC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3640,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size not in %"
msgstr "% ۾ ٽائل جو آڪار ناهي "
-#. 0D;@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3649,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "% ۾ X ٽائل آفسيٽ "
-#. =ry(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3658,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "% ۾ Y ٽائل آف سيٽ "
-#. 8ARR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3667,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "بٽميپ ماپڻ "
-#. )AZu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3676,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 3"
msgstr "3 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. c|ST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3685,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 4"
msgstr "4 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. \]#J
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3694,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. JbIV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3703,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. ChvN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3712,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 7"
msgstr "7 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. aE%p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3721,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 8"
msgstr "8 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. 1LF~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3730,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position X in %"
msgstr "% ۾ ٽائل جي X بيهڪ "
-#. ]bIr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3739,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "% ۾ ٽائل جي Y بيهڪ "
-#. @Jf!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3748,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background fill"
msgstr "پس منظر ڀرڻ "
-#. T!kU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3757,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 10"
msgstr "10لاءِ محفوظ ڀرڻ "
-#. qm}m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3766,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 11"
msgstr "11 لاءِ محفوظ ڀرڻ "
-#. fkuj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3775,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 12"
msgstr "12 لاءِ محفوظ ڀرڻ "
-#. wA$Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3784,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area attributes"
msgstr "کيتر جا لاڳاپو رکندڙ "
-#. 3%`O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3793,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork style"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو نمونو "
-#. Y_3g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3802,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي "
-#. Ftu}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3811,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي وٿي "
-#. )l#0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3820,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو فانٽ شروع ڪريو "
-#. R/ZW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3829,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو آئينو "
-#. \IST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3838,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork outline"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي روپريکا "
-#. WGC{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3847,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو پاڇو "
-#. SsQS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3856,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جو رنگ "
-#. WxoJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3865,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي آف سيٽ X "
-#. $d*p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3874,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي آف سيٽ Y "
-#. Drjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3883,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork default form"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل روپ "
-#. :^A?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3892,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي روپريکا لڪايو "
-#. ]#n`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3901,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي شفافيت "
-#. b3BJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3910,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. cY+8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3919,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 3"
msgstr "3 محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. %`8(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3928,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 4"
msgstr "4 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. *R@Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3937,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. Gjs/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3946,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. J%!G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3955,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
-#. $Lrq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3964,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "پاڇي جو رنگ "
-#. -$R@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3973,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing X"
msgstr " پاڇي جي وٿي X"
-#. +o;X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3982,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "پاڇي جي وٿي Y "
-#. EOlR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3991,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "پاڇي جي شفافيت "
-#. }?r9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4000,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D پاڇو "
-#. 57w,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4009,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "نظاري جو پاڇو "
-#. G7pY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4018,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of legend"
msgstr "ليجيڊ جو قسم "
-#. !aAP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4027,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "ليجنڊ جي مقرر ڪنڊ "
-#. D6D?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4036,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend angle"
msgstr "ليجينڊ جي ڪنڊ "
-#. W:%r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4045,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "ليجينڊ جي ليڪن جي وٿي "
-#. 0PwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4054,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "ليجينڊ ٻاهر ڪڍڻ جي سڌائي "
-#. VWF6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4063,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "واسطو رکندڙ ٻاهر ڪڍڻ جي ليجينڊ"
-#. 5=+(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4072,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "واسطو رکندڙ ٻاهر ڪڍڻ جي ليجينڊ"
-#. mgPM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4081,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "ليجينڊ جو پورو ٻاهر ڪڍڻ "
-#. /K.g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4090,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend line length"
msgstr "ليجينڊ جي ليڪ جي ڊگهائي "
-#. :fZN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4099,7 +3647,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "ليجيڊ جي ليڪن جي خودڪار ڊگهائي "
-#. nPpB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4108,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر "
-#. [miM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4117,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame height"
msgstr "فريم جي سڀ کان گهٽ اوچائي "
-#. -(-L
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4126,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit height"
msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل اوچائي "
-#. Lw/$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4135,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "متن فريم ۾ ٺهڪايو "
-#. ]94.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4144,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "کاٻي پاسي جي متن جي فريم جي وٿي "
-#. @~0V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4153,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "ساڄي پاسي جي متن جي فريم جي وٿي "
-#. `:`V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4162,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "مٿان متن جي فريم جي وٿي "
-#. P|py
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4171,7 +3711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "هيٺين متن جي فريم جي وٿي "
-#. OkJc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4180,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "متن جي عمودي ڳڙکي "
-#. knaG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4189,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame height"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ اوچائي "
-#. hf!6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4198,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame width"
msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ ويڪر "
-#. =O?n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4207,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame width"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ ويڪر "
-#. k75:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4216,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit width"
msgstr "خودڪار ٺهڪايل ويڪر "
-#. I4QD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4225,7 +3759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "متن جي اُفقي ڳڙکي "
-#. ]ad;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4234,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker"
msgstr "گهڙي"
-#. 2=eT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4243,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker direction"
msgstr "گهڙيءَ جو طرف "
-#. 2#qf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4252,7 +3783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker start inside"
msgstr "گهڙي اندر شروع "
-#. 1C$p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4261,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker stop inside"
msgstr "گهڙي ٻاهر بند "
-#. a;pe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4270,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ticker runs"
msgstr "گهڙيءَ جو نمبر هلي ٿو "
-#. So;/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4279,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed of ticker"
msgstr "گهڙيءَ جي رفتار "
-#. g%Fm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4288,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker step size"
msgstr "گهڙيءَ جي قدم جو آڪار "
-#. jcpZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4297,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline text flow"
msgstr "روپريکا جي متن جو پرواهہ "
-#. K9,U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4306,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Adjustment"
msgstr "آڪار کي ترتيب ڏيڻ "
-#. y(3]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4315,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined attributes"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل لاڳاپو رکندڙ "
-#. ^k=.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4324,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "فانٽ جي آزاد ليڪ جي وٿيءَ جو اِستعمال ڪريو "
-#. NS0,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4333,7 +3855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "آڪار ۾ لفظ ۾ ويڙهيل متن "
-#. +`*I
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4342,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "متن ۾ ٺهڪائڻ لاءِ خودڪار نموني اُسريل آڪار "
-#. Z|cJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4351,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 18"
msgstr "18 لاءِ محفوظ SvDraw"
-#. 5U3i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4360,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 19"
msgstr "19 لاءِ محفوظ SvDraw"
-#. p\$M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4369,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of connector"
msgstr "ڳنڍيندڙ جو قسم "
-#. VeIS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4378,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "1 شئہ جي اُفقي وٿي۔ "
-#. M\6Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4387,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr " 1 شئہ جي عمودي وٿي "
-#. dBgJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4396,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "2 شئہ جي اُفقي وٿي "
-#. 97U.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4405,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "2 شئہ جي عمودي وٿي "
-#. s=*0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4414,7 +3927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "1 شئہ جي چنبڙايل وٿي "
-#. :48z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4423,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr " 2 شئہ جي چنبڙايل وٿي "
-#. $b5i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4432,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of movable lines"
msgstr "هلڻ جوڳين ليڪن جو عدد "
-#. Z},h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4441,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 1"
msgstr "آفسيٽ جي ليڪ 1"
-#. jehK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4450,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 2"
msgstr "آفيسٽ جي ليڪ 2"
-#. %[H+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4459,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 3"
msgstr "آفيسيٽ جي ليڪ 3"
-#. XYwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4468,7 +3975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "آيام ڏيل جو قسم "
-#. vQG?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4477,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "آيام جو ملهُہ اُفقي بيهڪ "
-#. EY;B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4486,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "آيام جو ملهُہ، عمودي بيهڪ "
-#. m.1+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4495,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line space"
msgstr "آيام جي ليڪ جي وٿي "
-#. .aXU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4504,7 +4007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "آيام جي مدد جي ليڪ مٿان ٽنگيل "
-#. #k+S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4513,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "آيام جي مددي ليڪ جي وٿي "
-#. 6]hJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4522,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr "مددي ليڪ 1 جي آيام۔۔۔۔"
-#. @hfo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4531,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr "مددي ليڪ 2 جي آيام "
-#. nA(Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4540,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "هيٺئين ڪناري کي آيام ڏيڻ "
-#. aR88
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4549,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "آيام جي ليڪ جي آرپار آيام جو ملهُہ "
-#. m!bC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4558,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "آيام جو ملهُہ 180 ڊگريءَ ذريعي گهمايو "
-#. vEGN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4567,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "آيام جي ليڪ مٿان ٽنگيل "
-#. _,WS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4576,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit"
msgstr "ماپي جو ايڪو "
-#. a/j.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4585,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional scale factor"
msgstr "ماپي جو واڌو جزو "
-#. 3jeY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4594,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit display"
msgstr "ماپي جو ايڪو ڏيکاريو "
-#. /;5H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4603,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value format"
msgstr "آيام جي ملهہ جي رچنا "
-#. igvt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4612,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "آيام جي ملهُہ جي خودڪار بيهڪ "
-#. YXM1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4621,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "آيام جي ملهہ جي خودڪار بيهڪ لاء ڪنڊ "
-#. gPmQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4630,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "آيام جي ملهہ جي ڪنڊ حد ٺهرائڻ "
-#. T42#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4639,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "آيام جي ملهہ جي ڪنڊ "
-#. a(/b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4648,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "ڏهانش آسٿان "
-#. cT/k
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4657,7 +4143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ "
-#. 0p%j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4666,7 +4151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ "
-#. :\Ei
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4675,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 7"
msgstr "7 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ "
-#. o0s4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4684,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of circle"
msgstr "گوم جو قسم "
-#. C-dw
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4693,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "شروع جي ڪنڊ "
-#. +`)6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4702,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "End angle"
msgstr "ڪنڊ ختم ڪريو "
-#. OIj*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4711,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 0"
msgstr "0 لاءِ محفوظ گول "
-#. HC3_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4720,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 1"
msgstr "1 لاءِ محفوظ گول "
-#. 41tE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4729,7 +4207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ گول "
-#. -R?r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4738,7 +4215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 3"
msgstr "3 لاءِ محفوظ گول "
-#. }4)M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4747,7 +4223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object position"
msgstr "شئہ جي محفوظ بيهڪ "
-#. zBNh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4756,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object size"
msgstr "شئہ جو محفوظ آڪار "
-#. +%]6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4765,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, printable"
msgstr "شئہ ڇپڻ جوڳي "
-#. ~6{H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4774,7 +4247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, visible"
msgstr ""
-#. HGnt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4783,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level ID"
msgstr " ID سطح "
-#. g1Ez
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4792,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "سطح "
-#. jJzg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4801,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "شئہ جو نالو "
-#. x9,s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4810,7 +4279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X, complete"
msgstr "بيهڪ X پورو "
-#. ,GC,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4819,7 +4287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y, complete"
msgstr "بيهڪ Y پوري "
-#. Ifz}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4828,7 +4295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total Width"
msgstr "ڪلُ ويڪر "
-#. X=C2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4837,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height, complete"
msgstr "اوچائي، پوري "
-#. d7._
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4846,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position X"
msgstr "واحد بيهڪ X"
-#. m28?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4855,7 +4319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position Y"
msgstr "واحد بيهڪ Y"
-#. A~GC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4864,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single width"
msgstr "واحد ويڪر "
-#. K*JJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4873,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single height"
msgstr "واحد اوچائي "
-#. 9Y`2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4882,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical width"
msgstr "ترپورڻ ويڪر "
-#. t)o%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4891,7 +4351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical height"
msgstr "ترڪ پورڻ اوچائي "
-#. P\Gb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4900,7 +4359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation angle"
msgstr "واحد گهماوَ جي ڪنڊ "
-#. -GVd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4909,7 +4367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single shear angle"
msgstr "واحد ڪترندڙ ڪُند "
-#. !8:!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4918,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move horizontally"
msgstr "اُفقي نمونو وڌو "
-#. jKAx
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4927,7 +4383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move vertically"
msgstr "عمودي نموني وڌو "
-#. |=F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4936,7 +4391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, single"
msgstr "نئين سرآڪار X رچيو، واحد "
-#. l-LS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4945,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, single"
msgstr "نئين سر آڪار Y رچيو، واحد "
-#. Dajg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4954,7 +4407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation"
msgstr "واحد گهماءُ "
-#. !)K|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4963,7 +4415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "وحد گهماءُ "
-#. kU})
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4972,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single vertical shear"
msgstr "واحد اُفقي ڪُترڻ "
-#. g%oQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4981,7 +4431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, complete"
msgstr "نئين سر آڪار X رچيو پورو "
-#. )ak^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4990,7 +4439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "نئين سر آڪار X رچيو، پورو "
-#. 2]0h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4999,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate all"
msgstr "گهمايو سڀ "
-#. ?*I8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5008,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "ڪُتريو اُفقيِ، پورو "
-#. #kjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5017,7 +4463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "ڪُتريو عمودي، پورو "
-#. RTBn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5026,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "چوالي جو نقطو 1 X "
-#. 4I3B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5035,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "حوالي جو نقطو 1 Y"
-#. +cs5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5044,7 +4487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "حوالي جو نقطو 2 X "
-#. %N]d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5053,7 +4495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "حوالي جو نقطو 2 Y "
-#. -Z6u
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5062,7 +4503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ "
-#. k9NJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5071,7 +4511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display bullets"
msgstr "بليٽس ڏيکاريو "
-#. *2#K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5080,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering indents"
msgstr "نمبر ڏيڻ جا ڏندا "
-#. ql8f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5089,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering level"
msgstr "نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. X5Nv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5098,7 +4535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيندڙ "
-#. ^kaq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5107,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ڏندا "
-#. JW-@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5116,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "فقري جي وٿي "
-#. ?gEP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5125,7 +4559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ليڪ جي وٿي "
-#. H~e7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5134,7 +4567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "فقري جي سڌائي "
-#. 815_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5143,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabulators"
msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختيون "
-#. iTt-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5152,7 +4583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ "
-#. JfO/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5161,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "اکرن جو سيٽ "
-#. M7ID
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5170,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "فانٽ جو آڪار "
-#. E`nS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5179,7 +4607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font width"
msgstr "فانٽ جي ويڪر "
-#. `VK)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5188,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "وڏو (ٿولهہ) "
-#. 2Flo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5197,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺيان ليِڪ ڏيو "
-#. OZ07
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5206,7 +4631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. sHIc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5215,7 +4639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچ مان ڪٽيو "
-#. hy?@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5224,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ "
-#. J]15
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5233,7 +4655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. ls?,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5242,7 +4663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font shadow"
msgstr "فانٽ جو پاڇو "
-#. $8eD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5251,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "سپراِسڪرپٽ/سب اِسڪرپٽ "
-#. .YI3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5259,370 +4678,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "ڪرننگ "
-
-#. 7#~8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
-"string.text"
-msgid "Manual kerning"
-msgstr "هٿ سانڪرننگہ "
-
-#. x(1;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
-"string.text"
-msgid "No underline for spaces"
-msgstr "وٿين لاءِ هيٺان ليڪ ڏنل آهي "
-
-#. k2pg
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
-"string.text"
-msgid "Tabulator"
-msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختي "
-
-#. ?,^.
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
-"string.text"
-msgid "Optional line break"
-msgstr "وڪلپي ليڪ ۾ رخنو "
-
-#. ^4A8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
-"string.text"
-msgid "Non-convertible character"
-msgstr "نہ ڦيرائڻ جوڳو اکر "
-
-#. A]-,
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
-"string.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "کيترَ "
-
-#. b\^A
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFRED\n"
-"string.text"
-msgid "Red"
-msgstr "ڳاڙهو "
-
-#. CBjy
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
-"string.text"
-msgid "Green"
-msgstr "سائو "
-
-#. 5c9F
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
-"string.text"
-msgid "Blue"
-msgstr "نيرو "
-
-#. [}or
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Brightness"
-msgstr "چٽائي "
-
-#. 0`8i
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
-"string.text"
-msgid "Contrast"
-msgstr "فرق "
-
-#. C3-^
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
-"string.text"
-msgid "Gamma"
-msgstr "گاما "
-
-#. _JU|
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
-"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "شفافت "
-
-#. _9;P
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
-"string.text"
-msgid "Invert"
-msgstr "اونڌو ڪريو "
-
-#. 2;AU
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFMODE\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics mode"
-msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ "
-
-#. mVA9
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCROP\n"
-"string.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "پئداوار "
-
-#. Xcb=
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media object"
-msgstr "ميڊيا جي شئہ "
-
-#. [rOz
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media objects"
-msgstr "ميڊيا جون شيون "
-
-#. 6|g;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_ATTR\n"
-"string.text"
-msgid "Apply table attributes"
-msgstr "تختيءَ جا لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
-
-#. qL)\
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
-"string.text"
-msgid "AutoFormat table"
-msgstr "خودڪار رچنا جي تختي "
-
-#. Z^P3
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSCOL\n"
-"string.text"
-msgid "Insert column"
-msgstr "ڪالم داخل ڪريو "
-
-#. !#03
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSROW\n"
-"string.text"
-msgid "Insert row"
-msgstr "قطار داخل ڪريو "
-
-#. +z!`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete column"
-msgstr "ڪالم خارج ڪريو "
-
-#. lbnh
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete row"
-msgstr "قطار خارج ڪريو "
-
-#. s6cY
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_SPLIT\n"
-"string.text"
-msgid "Split cells"
-msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو "
-
-#. R;+`
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_MERGE\n"
-"string.text"
-msgid "Merge cells"
-msgstr "خانا جزب ڪريو "
-
-#. EQbH
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
-"string.text"
-msgid "Format cell"
-msgstr "خاني جي رچنا ڪريو "
-
-#. (i7T
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute rows"
-msgstr ""
-
-#. ()fe
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute columns"
-msgstr ""
-
-#. /0z`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Table style"
-msgstr ""
-
-#. r;c#
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Table style settings"
-msgstr ""
-
-#. /gK%
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulTable\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي \n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي \n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي \n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي "
-
-#. (VC=
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralTable\n"
-"string.text"
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون \n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون \n"
-"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون \n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون"
-
-#. VO(K
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font work"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم"
-
-#. 3(Wf
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font works"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم"
diff --git a/source/sd/svx/source/table.po b/source/sd/svx/source/table.po
index f3e7212ab7a..f92354658ac 100644
--- a/source/sd/svx/source/table.po
+++ b/source/sd/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k|b=
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/tbxctrls.po b/source/sd/svx/source/tbxctrls.po
index 02e202342eb..a319b25396a 100644
--- a/source/sd/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/sd/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Dc)C
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "منظز "
-#. 0:7^
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~arallel"
msgstr "سمانتر "
-#. Nyt;
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر، اولهہ "
-#. 72X@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر "
-#. l+F_
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر اوڀر "
-#. IppP
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion West"
msgstr "نيڪال ڪيل اولهہ "
-#. u0{m
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "نيڪال ڪيل پٺئين پاسي "
-#. =|Vz
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion East"
msgstr "نيڪال ڪيل اوڀر "
-#. MRR6
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اولهہ "
-#. H6ls
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ "
-#. -_!Z
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اوڀر "
-#. 4ri|
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Direction"
msgstr ""
-#. )6b3
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom..."
msgstr "~Custom..."
-#. Z}M=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Infinity"
msgstr "بيحد "
-#. ]+(c
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل "
-#. V\07
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bright"
msgstr "چٽائي "
-#. V|J#
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ساڌارڻ "
-#. .JJ@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dim"
msgstr "ڌنڌلو "
-#. m;^b
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Lighting"
msgstr ""
-#. @WCn
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wire Frame"
msgstr "تار جو فريم "
-#. \hUD
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Matt"
msgstr "تڏي جيان مڙهيو "
-#. Vacl
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plastic"
msgstr "پلاسٽڪ "
-#. e5Gb
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Me~tal"
msgstr "ڌاتو "
-#. OA+g
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Surface"
msgstr ""
-#. |.?=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. 3[63
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل "
-#. kyCS
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Color"
msgstr "نيڪا ڪيل رنگ "
-#. HQAk
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 سينٽيميٽر "
-#. s0gm
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 سينٽيميٽر "
-#. {]~s
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 سينٽيميٽر"
-#. QdRP
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 سينٽيميٽر"
-#. kS`-
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~سينٽيميٽر"
-#. *Tn=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 inch"
msgstr "0 اِنچُ "
-#. (Fk@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 اِنچُ"
-#. b#2)
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 اِنچُ"
-#. iWEL
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 اِنچُ"
-#. Op=d
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~4 inch"
msgstr "~4اِنچُ"
-#. oC]*
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
@@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ "
-#. D)Pl
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
@@ -386,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
-#. 2~9a
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "ڀريل ناهي "
-#. BLXE
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "رچنا جو نمونو "
-#. Q$3Y
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. 7w!b
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -422,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "ڪنار جو نمونو "
-#. Ys:B
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "ڪنارِ جو رنگ "
-#. GAhK
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "خاصيتون ڄاڻائڻ "
-#. g6e;
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. }:G%
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -458,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. \fYT
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. !BUJ
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear formatting"
msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
-#. :K+j
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -485,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. TR0B
#: tbcontrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -501,7 +450,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو رنگ "
-#. !jlo
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. +52O
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Actions to undo: $(ARG1)"
-#. 3#?/
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Actions to undo: $(ARG1)"
-#. M(XG
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)"
-#. _$2.
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)"
-#. F_sP
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "فلٽرَ "
-#. 5}3F
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Mode"
msgstr "اَکري چٽن جو ڍنگ "
-#. 8VP%
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو "
-#. Z{oI
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو "
-#. w;\T
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو "
-#. rbbz
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
-#. \UO1
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "فرق"
-#. Za:0
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "گاما "
-#. W,nA
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت "
-#. sFXv
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "فصل "
-#. [(Mx
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -646,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو نمونو چونڊيو: "
-#. RJA8
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -656,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit text"
msgstr "متن سمپادت ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. c7C/
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -665,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي گئلري "
-#. )ORg
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -675,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left Align"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-#. Hkgl
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "مرڪز "
-#. Hb4@
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -695,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right Align"
msgstr "ساڄي پاسي سڌائي "
-#. cO*J
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -705,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Justify"
msgstr "لفظ ملائي بيهاريو "
-#. #m-;
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "ڊگهيڙيون ملائي بيهاريو "
-#. qe/;
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "فانٽ ورڪ جي سڌائي"
-#. +EAV
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -734,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Tight"
msgstr "تمام سوڙهو "
-#. *BkF
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -744,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tight"
msgstr "سوڙهو "
-#. L_#^
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -754,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ساڌارڻ "
-#. /^RL
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loose"
msgstr "خلاصو "
-#. ~=GO
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -774,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very ~Loose"
msgstr "تمام خلاصو "
-#. dt5!
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -784,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom..."
msgstr "~Custom..."
-#. a_~j
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -794,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "~Kern Character Pairs"
-#. #eLV
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -803,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي اکر ۾ وٿي "
-#. iQRQ
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -813,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. Ps{.
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/toolbars.po b/source/sd/svx/source/toolbars.po
index ca9ea4677a6..200ead065b5 100644
--- a/source/sd/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/sd/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 17Lo
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
-#. 9#i/
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو ڊؤل لاڳو ڪريو "
-#. KXm`
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "فانٽ جو ڪم اکرن جي سمان اوچائيءَ تي لاڳو ڪريو "
-#. K+HQ
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي لاڳو ڪريو "
-#. 5Rk/
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم ۾ اکرن جي وٿي لاڳو ڪريو "
-#. Faj1
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "نيڪال ڪيل "
-#. ?Y[Y
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "نيڪال ڪيل شروع/بند ڪرڻ لاڳو ڪريو "
-#. K,i?
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "هيٺ جهڪايو "
-#. !gfz
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "مٿي جهڪايو "
-#. ?2Pd
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "کاٻي پاسي جهڪايو "
-#. XLKM
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "ساڄي پاسي جهڪايو "
-#. IYdj
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل اونهائيءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. ]nW@
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Orientation"
msgstr "رخبنديءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. \Ulf
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Projection Type"
msgstr "وڌاوڙي جي قسم ۾ تبديل "
-#. Ocn3
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Lighting"
msgstr "روشنيءَ ۽ تبديل ڪريو "
-#. }Pte
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Brightness"
msgstr "چٽائيءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. iFMb
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "نيڪال ڪيل سطح ۾ تبديل ڪريو "
-#. 3ddF
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 97b29e16994..3173cd490a5 100644
--- a/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7wB1
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion direction"
msgstr "ترجمي جو رخ"
-#. :8dC
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "تائيوان هانگ ڪانگ SAR ۽ ميڪائو SAR اکرن جون ڦريل صورتون اِستعمال ڪريو۔"
-#. fw_d
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common terms"
msgstr "عام لفظَ"
-#. t0oM
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "عام لفظن جو ترجمو ڪريو"
-#. (w)6
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "لفظ سمپادت ڪريو"
-#. L,B(
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "چيني ترجمو ڪريو"
-#. jc9K
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "روايتي چينيءَ کان سوايلي بڻايل چيني"
-#. 2+iI
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "سولي بڻايل چينيءَ کان روايتي چيني"
-#. wsX2
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا کي موٽ کارايو"
-#. Uq.+
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "لفظ"
-#. j2l!
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا"
-#. J:^J
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "خاصيتون"
-#. 4aY-
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ٻيو"
-#. ;oo?
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -167,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "وديش"
-#. dc3]
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. q,#q
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
-#. $Yi9
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. 8?$Q
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "پدُ"
-#. .f9@
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "آسٿان جو نالو"
-#. vE28
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "واپار"
-#. b_qK
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "صفت"
-#. o_U2
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "اِصطلاح"
-#. w{2x
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "اَڌ اَکري"
-#. 3A3[
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -277,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
-#. YYiM
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "جنس"
-#. Gb(]
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
-#. S)Ja
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "برانڊ جو نالو"
-#. MHTi
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -321,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. ~FX[
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -332,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. BM)W
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -343,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. :)Ra
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري سمپادت ڪريو"
-#. fW,T
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion direction"
msgstr "ترجمي جو رخ"
-#. eRS/
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -375,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "تائيوان هانگ ڪانگ SAR ۽ ميڪائو SAR اکرن جون ڦريل صورتون اِستعمال ڪريو۔"
-#. d,4n
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common terms"
msgstr "عام لفظَ"
-#. D9.i
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "عام لفظن جو ترجمو ڪريو"
-#. AJ,m
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "لفظ سمپادت ڪريو"
-#. B$iX
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -418,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "چيني ترجمو ڪريو"
-#. EI!(
#: chinese_direction_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "روايتي چينيءَ کان سوايلي بڻايل چيني"
-#. `jM0
#: chinese_direction_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "سولي بڻايل چينيءَ کان روايتي چيني"
-#. =:QO
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا کي موٽ کارايو"
-#. O1Kt
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -462,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "لفظ"
-#. %$F8
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -473,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا"
-#. 1k/(
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "خاصيتون"
-#. x--O
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -495,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ٻيو"
-#. .dYX
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -506,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "وديش"
-#. 0HdR
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -517,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. v{V?
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -528,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
-#. ?08B
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. R.}#
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -550,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "پدُ"
-#. ^;^O
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -561,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "آسٿان جو نالو"
-#. @)p:
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -572,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "واپار"
-#. 0(GR
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -583,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "صفت"
-#. p]jc
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -594,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "اِصطلاح"
-#. ^kp}
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "اَڌ اَکري"
-#. afd2
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
-#. =0?T
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "جنس"
-#. .5Y}
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
-#. pxkW
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "برانڊ جو نالو"
-#. WckO
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -660,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. ;)$W
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -671,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. (.,%
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -682,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. Gjz3
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""