aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sd
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sd')
-rw-r--r--source/sd/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--source/sd/android/sdremote/res/values.po414
-rw-r--r--source/sd/avmedia/source/framework.po15
-rw-r--r--source/sd/avmedia/source/viewer.po7
-rw-r--r--source/sd/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/sd/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po7
-rw-r--r--source/sd/basic/source/classes.po138
-rw-r--r--source/sd/basic/source/sbx.po9
-rw-r--r--source/sd/chart2/source/controller/dialogs.po415
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po7
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/connectivity/source/resource.po136
-rw-r--r--source/sd/cui/source/customize.po174
-rw-r--r--source/sd/cui/source/dialogs.po452
-rw-r--r--source/sd/cui/source/options.po671
-rw-r--r--source/sd/cui/source/tabpages.po985
-rw-r--r--source/sd/cui/uiconfig/ui.po188
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/core/resource.po70
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po46
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po9
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/app.po65
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po39
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/control.po21
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po369
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po48
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po75
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po74
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po15
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/app.po31
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/gui.po92
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/manager.po8
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/misc.po6
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry.po8
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry/component.po8
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry/help.po5
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry/package.po3
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry/script.po6
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po3
-rw-r--r--source/sd/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--source/sd/desktop/uiconfig/ui.po55
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/af_ZA.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/an_ES.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ar.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/be_BY.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/bg_BG.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/bn_BD.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/br_FR.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ca.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/cs_CZ.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/da_DK.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/de.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/el_GR.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/en.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/en/dialog.po39
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/es.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/et_EE.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/fr_FR.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/gd_GB.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/gl.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/gu_IN.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/he_IL.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/hi_IN.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/hr_HR.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/hu_HU.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog.po34
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/it_IT.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ku_TR.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/lt_LT.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/lv_LV.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ne_NP.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/nl_NL.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/no.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/oc_FR.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/pl_PL.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/pt_BR.po5
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog.po311
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po33
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/pt_PT.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ro.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ru_RU.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog.po16
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/si_LK.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/sk_SK.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/sl_SI.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/sr.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/sv_SE.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/sw_TZ.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/te_IN.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/th_TH.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/uk_UA.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/vi.po3
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/zu_ZA.po3
-rw-r--r--source/sd/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--source/sd/editeng/source/editeng.po18
-rw-r--r--source/sd/editeng/source/items.po238
-rw-r--r--source/sd/editeng/source/misc.po8
-rw-r--r--source/sd/editeng/source/outliner.po8
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/abpilot.po42
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/bibliography.po76
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/dbpilots.po58
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/propctrlr.po386
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/scanner.po27
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/update/check.po48
-rw-r--r--source/sd/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po46
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/types.po25
-rw-r--r--source/sd/filter/source/flash.po4
-rw-r--r--source/sd/filter/source/graphicfilter/eps.po3
-rw-r--r--source/sd/filter/source/pdf.po127
-rw-r--r--source/sd/filter/source/t602.po13
-rw-r--r--source/sd/filter/source/xsltdialog.po327
-rw-r--r--source/sd/filter/uiconfig/ui.po121
-rw-r--r--source/sd/forms/source/resource.po62
-rw-r--r--source/sd/formula/source/core/resource.po303
-rw-r--r--source/sd/formula/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--source/sd/fpicker/source/office.po48
-rw-r--r--source/sd/framework/source/classes.po40
-rw-r--r--source/sd/framework/source/services.po8
-rw-r--r--source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po553
-rw-r--r--source/sd/librelogo/source.po34
-rw-r--r--source/sd/librelogo/source/help/en-US.po2775
-rw-r--r--source/sd/librelogo/source/pythonpath.po136
-rw-r--r--source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po117
-rw-r--r--source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38
-rw-r--r--source/sd/mysqlc/source.po4
-rw-r--r--source/sd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/sd/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po71
-rw-r--r--source/sd/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po4
-rw-r--r--source/sd/nlpsolver/src/locale.po43
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1932
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7562
-rw-r--r--source/sd/padmin/source.po150
-rw-r--r--source/sd/readlicense_oo/docs.po125
-rw-r--r--source/sd/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po8
-rw-r--r--source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po6
-rw-r--r--source/sd/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/source/ui/dlg.po123
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/source/ui/inspection.po84
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/source/ui/report.po93
-rw-r--r--source/sd/sc/source/core/src.po13
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/cctrl.po8
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/dbgui.po334
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/docshell.po6
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po45
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/formdlg.po18
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/miscdlgs.po109
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/navipi.po40
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/optdlg.po11
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/pagedlg.po76
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/src.po3203
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/styleui.po25
-rw-r--r--source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po148
-rw-r--r--source/sd/scaddins/source/analysis.po778
-rw-r--r--source/sd/scaddins/source/datefunc.po46
-rw-r--r--source/sd/sccomp/source/solver.po13
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/accessories.po2389
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/base.po12
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/calc.po21
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/draw.po17
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/extensions.po94
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/graphicfilter.po32
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/impress.po23
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/javafilter.po26
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/math.po12
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/ooo.po554
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/python.po6
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/smoketest.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/stdlibs.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/tde.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/writer.po26
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/xsltfilter.po4
-rw-r--r--source/sd/scripting/source/pyprov.po33
-rw-r--r--source/sd/sd/source/core.po94
-rw-r--r--source/sd/sd/source/filter/html.po65
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/accessibility.po14
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/animations.po162
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/annotations.po29
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/app.po588
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/dlg.po376
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/slideshow.po20
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/view.po55
-rw-r--r--source/sd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po15
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/minimizer.po4
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po70
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/pdfimport.po34
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/presenter.po35
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po378
-rw-r--r--source/sd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po695
-rw-r--r--source/sd/setup_native/source/mac.po25
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/dialog.po251
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/doc.po201
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/sd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po39
-rw-r--r--source/sd/starmath/source.po450
-rw-r--r--source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po10
-rw-r--r--source/sd/svl/source/items.po3
-rw-r--r--source/sd/svl/source/misc.po76
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/java.po32
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/sd/svtools/uiconfig/ui.po120
-rw-r--r--source/sd/svx/inc.po74
-rw-r--r--source/sd/svx/source/accessibility.po39
-rw-r--r--source/sd/svx/source/core.po3
-rw-r--r--source/sd/svx/source/dialog.po4111
-rw-r--r--source/sd/svx/source/engine3d.po149
-rw-r--r--source/sd/svx/source/fmcomp.po24
-rw-r--r--source/sd/svx/source/form.po272
-rw-r--r--source/sd/svx/source/gallery2.po184
-rw-r--r--source/sd/svx/source/items.po141
-rw-r--r--source/sd/svx/source/src.po123
-rw-r--r--source/sd/svx/source/stbctrls.po28
-rw-r--r--source/sd/svx/source/svdraw.po950
-rw-r--r--source/sd/svx/source/table.po3
-rw-r--r--source/sd/svx/source/tbxctrls.po87
-rw-r--r--source/sd/svx/source/toolbars.po20
-rw-r--r--source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po64
-rw-r--r--source/sd/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/sd/sw/source/core/undo.po168
-rw-r--r--source/sd/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/sd/sw/uiconfig/sw/ui.po36
-rw-r--r--source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po332
-rw-r--r--source/sd/swext/mediawiki/help.po125
-rw-r--r--source/sd/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po34
-rw-r--r--source/sd/sysui/desktop/share.po69
-rw-r--r--source/sd/tubes/uiconfig/ui.po9
-rw-r--r--source/sd/uui/source.po153
-rw-r--r--source/sd/vcl/qa/cppunit/builder.po82
-rw-r--r--source/sd/vcl/source/edit.po7
-rw-r--r--source/sd/vcl/source/src.po160
-rw-r--r--source/sd/vcl/uiconfig/ui.po65
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/euro.po85
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/formwizard.po727
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/importwizard.po79
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/template.po78
-rw-r--r--source/sd/xmlsecurity/source/component.po3
-rw-r--r--source/sd/xmlsecurity/source/dialogs.po80
303 files changed, 2578 insertions, 44050 deletions
diff --git a/source/sd/accessibility/source/helper.po b/source/sd/accessibility/source/helper.po
index 6d626b28e15..69fd5e1b967 100644
--- a/source/sd/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/sd/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !m?W
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
"accessiblestrings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "برائوز ڪريو"
-#. pfc%
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
"accessiblestrings.src\n"
diff --git a/source/sd/android/sdremote/res/values.po b/source/sd/android/sdremote/res/values.po
new file mode 100644
index 00000000000..e0b4ab1dab2
--- /dev/null
+++ b/source/sd/android/sdremote/res/values.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#. extracted from android/sdremote/res/values
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"app_name\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"menu_settings\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"title_activity_presentation\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationActivity"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_ui_resizehandle\n"
+"string.text"
+msgid "Handle to resize view."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_blank_screen\n"
+"string.text"
+msgid "Blank Screen"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timeformat\n"
+"string.text"
+msgid "h:mmaa"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timerformat\n"
+"string.text"
+msgid "mm:ss"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_start\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_pause\n"
+"string.text"
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_restart\n"
+"string.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_reset\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_resume\n"
+"string.text"
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_autodecline\n"
+"string.text"
+msgid "Decline Calls"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_description\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically decline all incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching\n"
+"string.text"
+msgid "Volume Switching"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Change slides using volume buttons"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi\n"
+"string.text"
+msgid "Enable wireless"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Try to connect to the computer over wireless"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_switchcomputer\n"
+"string.text"
+msgid "Switch computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"blankscreen_return\n"
+"string.text"
+msgid "Return to Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"bluetooth\n"
+"string.text"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifi\n"
+"string.text"
+msgid "WI-FI"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_noservers\n"
+"string.text"
+msgid "Searching for computers…"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_delete\n"
+"string.text"
+msgid "Remove server"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_choose_a_computer\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a Computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connecting\n"
+"string.text"
+msgid "Attempting to connect to {0}…"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
+"string.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_1\n"
+"string.text"
+msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_2_deviceName\n"
+"string.text"
+msgid "Choose \"{0}\" as your device."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_3\n"
+"string.text"
+msgid "Then input this PIN:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_instruction\n"
+"string.text"
+msgid "No presentation is currently running."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_button\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_title\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about\n"
+"string.text"
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_close\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_versionstring\n"
+"string.text"
+msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_copyright\n"
+"string.text"
+msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_licence\n"
+"string.text"
+msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_libraries\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This app uses android-coverflow\n"
+"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
+"\tAll rights reserved.\n"
+"\n"
+"This app uses ActionBarSherlock:\n"
+"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
+"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver\n"
+"string.text"
+msgid "Add Server"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_entername\n"
+"string.text"
+msgid "Server name:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_enteraddress\n"
+"string.text"
+msgid "Server address as IP or hostname:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_remember\n"
+"string.text"
+msgid "Remember this server next time"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_add\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_cancel\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description1\n"
+"string.text"
+msgid "Your connection has been dropped."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description2\n"
+"string.text"
+msgid "Attempting to reconnect…"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/avmedia/source/framework.po b/source/sd/avmedia/source/framework.po
index 53c3f2ec92e..bec2a350c37 100644
--- a/source/sd/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/sd/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ~FXR
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. Zoi}
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. jsqR
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "وڄايو"
-#. -A$L
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr "ٿورو ترسو"
-#. _Ew|
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "رُڪو"
-#. W7Lq
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "دُهرايو"
-#. iM66
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr "مؤن"
-#. 9![y
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "منظر"
-#. =PkP
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. T!PD
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. t;+,
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. TnMj
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaled"
msgstr "ماپيل"
-#. 0jm/
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
diff --git a/source/sd/avmedia/source/viewer.po b/source/sd/avmedia/source/viewer.po
index a2aadc88f1e..8cb5ae414db 100644
--- a/source/sd/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/sd/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5cxF
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie and Sound"
msgstr "قلم ۽ آواز داخل ڪريو"
-#. F:?1
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Movie and Sound"
msgstr "قلم ۽ آواز کوليو"
-#. DFNw
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "All movie and sound files"
msgstr "سڀ فلم ۽ آواز فائلون"
-#. l}VA
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. 7ms(
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
diff --git a/source/sd/basctl/source/basicide.po b/source/sd/basctl/source/basicide.po
index 624b2be3b04..08511b780d3 100644
--- a/source/sd/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sd/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "شين جي ياداشت"
-#. V`%U
#: objdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "شيون"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "< موڊيول ڪونهي >"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "غلط ڳجهو لفظ"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "لوڊ ڪريو"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgid ""
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr "مول متن تمام وڏو آهي ۽ اِن جو نڪو سنگرہ ڪري سگهجي ٿو ۽ نہ ئي سانڍي سگهجي ٿو۔ ان ڪري ڪجهہ ٽيڪائون خارج ڪريو يا ڪي طريقا ٻئي موديول ۾ بدلي ڪريو۔"
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "فائل کولڻ ۾ چوڪ"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "لائبري لوڊ ڪرڻ ۾ چوڪ"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "فائيل ۾ BASIC لائبرريون ڪانهن"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "نامنظور نالو"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "لائبرري 30 اکرن تائين رکي سگهجي ٿي"
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "ٻين دستويزن مان آيل ماڪروز حاصل ٿيڻ جوڳا ناهن"
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "هيءَ لائبري فقط پڙهڻ لاءِ آهي"
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr " ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگہجي.'XX'"
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr " شامل نٿو ڪري سگہجي. 'XX'"
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' . شامل ڪونہ ڪيو ويو هو"
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX' لاءِ ڳجہو لفظ داخل ڪريو"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "نالو اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(صحيح پاتل)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "ساڳئي نالي سان شئہ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX' فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgstr ""
"\n"
"وڌيڪ معلومات لاءِ سلامتيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن جي چڪاس ڪريو۔"
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "سنگرہ ڪرڻ جي چوڪ"
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr ": # جاري رهندڙ وقت چوڪ:"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "آخري موڊيول تاءين ڳولا پوري پہرئين موڊيول کان ڳولا خاري رکو؟"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "دفعا بدل سدل ڪئي ويئي۔ XX ڳولا ڪنجيءَ کي "
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "فائل ڪانہ پڙي سگہي ويئي"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "فائل ڪانہ سانڍي سگہي ويئي"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "وِڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل لائبريءَ جو نالو نٿو مٽي سگہجي"
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "حوالو ڏنل لائبرريءَ جو نالو نٿو مَٽي سگہجي۔"
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل لائبرريءَ کي غير متحرڪ نٿو ڪري سگہجي۔"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "مول خلقجي رهيو آهي"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "فائل جو نالو"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "لائبررين جي آمد ڪريو"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڪرو"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين "
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr " لائبرري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr " جو حوالو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا۔ XX ڇا توهين لائبرري"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڊيول"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "شئہ يا طريقو ڪونہ مليو"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "ليڪ"
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "ڪالم"
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "ميڪرو پٽي"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "جاري رهڻ وقت ونڊو کي بند نٿو ڪري سگہجي۔ BASIC ."
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگي سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل لائبرريءَ ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگہجي۔"
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "جي حوالي لاءِ حوالو ممڪن ناهي 'XX' ."
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "نگہباني"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "ڪال اِسٽاڪ"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "BASIC جي شروعاتي ڪرڻ"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "موڊيول"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "گفتو"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "لائبرري"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "نئين لائبرري"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "نئون موڊيول"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "نئون گفتو"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "نالو ضرور داخل ڪيو وڃي۔"
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgstr ""
"هن سمپادن کان پوءِ توهان کي پروگرام وري شروع ڪرڻو پوندو۔ .\n"
"جاري رهي؟"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "ڇا توهين متن ۾ سڀني متحرڪ موڊيولس ۾ بدل سدل ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "نگهباني هٽايو"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -666,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr ":نگهباني"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -675,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr ":ڪالس"
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -684,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "منہنجو ميڪروز"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -693,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "منہنجا گفتا"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -702,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "منہنجا ميڪروز ۽ گُفتا"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -711,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -720,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr " گفتا %PRODUCTNAME"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -729,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "ميڪروز ۽ گفتا %PRODUCTNAME "
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -739,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "متحرڪ"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. 3sc.
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +682,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گُڻ"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -773,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "رختي جي نقطن جو اِنتظام ڪريو۔۔۔"
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -782,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "رخني جي نقطن جو اِنتظام ڪريو۔۔۔"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -792,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "موڊيول BASIC"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -802,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr " گفتو BASIC"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -812,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -822,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -832,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -842,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "موڊيولِ۔۔"
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -862,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -871,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr " ميڪرو مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -880,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr ""
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -889,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr ""
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr ""
-#. ^X3N
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -918,7 +822,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارمَ "
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -927,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "موڊيولَ"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -936,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr ""
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -945,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
-#. eq\m
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -965,7 +865,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -974,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr ""
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -989,7 +887,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "شامل ڪريو "
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr ""
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr ""
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1031,7 +925,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1040,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr ""
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1050,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1060,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "مددي معلومات"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1070,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr " ID مددي"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1080,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "مددي فائيل جو نالو"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1089,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1099,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "نئون"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1109,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1119,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "متحرڪ"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1129,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "پاس گڻپ۔۔۔"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1139,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "رخني جا نقطا"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1148,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "رخني جي نقطن جو اِنتظام ڪريو۔۔۔"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1158,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "موڊيولَ"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1168,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "گُفتا"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1178,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "لائرريون"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1187,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "بنيادي ميڪرو ڪاريہ ڪرتا %PRODUCTNAME "
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1197,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr " (~o) موڊيول"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1207,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادِت ڪريو"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1217,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1227,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1237,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1247,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1257,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "گفتو"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1267,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادِت ڪريو"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1277,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1287,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1297,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1307,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1317,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr " (~o) آسٿان"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1327,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr " (~L) لائبرري"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1337,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادِت ڪريو"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1347,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1357,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr " (~P)... ڳجہو لفظ"
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1367,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr " (~N)... نئون"
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1377,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr " (~A)...آمد ڪريو"
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1387,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr " (~x)... روانگي ڪريو"
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1397,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1407,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1417,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "(حوالي جيان داخل ڪريو (فقط پڙهو"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1427,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "مؤجودہ لائبررين ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1437,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr ""
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1447,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr " (~N): نالو"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1457,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr ""
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1467,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "بنيادي لائبرريءَ جيان روانگي ڪريو"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1476,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "بنيادي لائبرريءَ جي روانگي ڪريو"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1485,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr ""
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1494,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "بنيادي لائبرريءَ جيان روانگي ڪريو"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1503,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "وِستارُ"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1512,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr " (~D) خارج ڪريو"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr " (~N) نئون"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1530,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "چونڊيو"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1539,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "هلايو"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1548,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr " (~S) سانڍيو"
-#. pRPI
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1405,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇپائيءَ جي حد"
-#. D_5S
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1575,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
-#. 2N4s
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/basctl/source/dlged.po b/source/sd/basctl/source/dlged.po
index 4240e7f0e6c..ad3e4932755 100644
--- a/source/sd/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/sd/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr ""
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. _oXj
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -59,7 +56,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. p]vE
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +72,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -86,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr ""
-#. *TMb
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -113,7 +107,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -123,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr ""
-#. so),
#: managelang.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -164,7 +156,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -174,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr ""
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -183,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr ""
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -195,7 +184,6 @@ msgid ""
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -204,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr ""
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -214,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr ""
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -224,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr ""
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -234,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr ""
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -244,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr ""
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -254,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr ""
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -263,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr ""
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -272,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "خاصيتون"
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -281,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "ضابطي جو نشا ڪونهي"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 16b26d45d49..3e981d3ed14 100644
--- a/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/sd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "بنيادي ميڪروز %PRODUCTNAME "
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing macros in:"
msgstr " (~i): ۾ مؤجود ميڪروز"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro from"
msgstr " (~f) مان ميڪرو"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save macro in"
msgstr " (~a) ۾ ميڪرو سانڍيو"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
diff --git a/source/sd/basic/source/classes.po b/source/sd/basic/source/classes.po
index 8f7cfa78837..3294b78aafc 100644
--- a/source/sd/basic/source/classes.po
+++ b/source/sd/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SiU
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error."
msgstr "نحوي چوڪ"
-#. Zz8?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return without Gosub."
msgstr " بنا موٽ Gosub"
-#. S[$m
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "غلط داخلا؛ مهرباني ڪري وري ڪوشش ڪريو"
-#. ES_7
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "ڪاريہ جو سَڏُ نامنظور"
-#. ;hGR
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow."
msgstr "اُٿل"
-#. \AfP
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory."
msgstr "ميموري ڪافي ناهي"
-#. ml6H
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "صفبندي اڳ ۾ ئي ماپيل"
-#. b|NG
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index out of defined range."
msgstr "فهرست وصف ڏنل کان ٻاهر"
-#. \~}O
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate definition."
msgstr "وصف جو نقل ڪريو"
-#. _#VG
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division by zero."
msgstr "ٻڙيءَ سان ونڊيو"
-#. $4kM
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable not defined."
msgstr "ڦرندڙ جي وصف ڏنل ناهي"
-#. l6X6
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data type mismatch."
msgstr "سامگريءَ جو قسم بي ميل"
-#. jcL%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid parameter."
msgstr "نامنظور پيراميٽر"
-#. q/0#
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "اِستعمال ڪندڙ دواران پرڪريا ۾ رِنڊڪ وِڌلَ"
-#. _dYH
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resume without error."
msgstr "بنا چوڪ جي وري شروع ڪريو"
-#. hYO\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "سٿيل ميموري ڪافي ناهي"
-#. %_Dv
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "گؤڻ پرڪريا يا ڪاريہ پرڪريا جي وصف"
-#. 7rBQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading DLL file."
msgstr " فائل لوڊ ڪرڻ وقت چوڪ DLL "
-#. :I|%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr " ڪوٺ جي ريت غلط DLL"
-#. [so#
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr " $(ARG1) اَندروني چوڪ"
-#. M75T
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "فائل جو نالو يا فائل جو نمبر نامنظور"
-#. }_Yn
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found."
msgstr "فائل ڪانہ ملي"
-#. ;Ybb
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "فائل جو ڍنگ غلط"
-#. Zp9;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already open."
msgstr "فائل اڳ م۾ ئي کليل"
-#. UsS4
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device I/O error."
msgstr " چوڪ I/O تجويز"
-#. TIHT
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already exists."
msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. os1N
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect record length."
msgstr "رڪارڊ جي ڊيگہہ غلط"
-#. sZrg
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "ڊسڪ يا هارڊ ڊرائو ڀرجي ويو آهي"
-#. _s0e
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr " حد کان ٻاهر آهي EOF پڙهڻ "
-#. /3x%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect record number."
msgstr "غلط رڪارڊ نمبر"
-#. h4Q[
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many files."
msgstr "تمام گہڻيون فائلون"
-#. 5da~
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device not available."
msgstr "تجويز مؤجود ناهي"
-#. 84*.
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access denied."
msgstr "داخلا منع ڪيل"
-#. gcYO
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk not ready."
msgstr "ڊسڪ تيار ناهي"
-#. S!Ag
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not implemented."
msgstr "لاڳو ڪيل آهي"
-#. sK~8
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "جدا جدا ڊرائون ۾ وري نالا ڏيل ناممڪن"
-#. hY25
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File access error."
msgstr "رستي / فائل جي داخلا ۾ چوڪ"
-#. Xsrw
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path not found."
msgstr "رستو ڪونہ مليو"
-#. H2ek
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object variable not set."
msgstr "شئہ جا ڦرندڙ روپ سيٽ ڪونہ ڪيا ويا آهن"
-#. t1Oh
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "لڙيءَ جو نمونو نامنظور"
-#. 1=Ek
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "ٻُڙيءَ جي اِستعمال جي اِجازت ناهي"
-#. COPc
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Error."
msgstr " چوڪ DDE"
-#. tGZl
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr " سنٻنڌ جي جواب جو اِنتظار ٿي رهيو آهي DDE "
-#. 4!fm
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "No DDE channels available."
msgstr " چينل مؤجود ناهن DDE"
-#. P*QO
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr " جي سنٻند جي شروعات لاءِ ڪيل پريوگ جو جواب نہ مليو DDE"
-#. EOuh
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "جي سنٻنڌ جي شروعات لاءِ تمام گهڻن پريوگن جو جواب مليو DDE"
-#. fDA1
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE channel locked."
msgstr " چينل کي ڪُلف ڏنل آهي DDE"
-#. b+-d
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "جو اِستعمال ٻاهرين پريوگن لاءِ نٿو ڪري سگهجي DDE "
-#. B:IX
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr " جي جو؛پ جي انتظار جو وقت پورو ٿيو DDE"
-#. $TRU
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr " جي اِستعمال DDEدواران استعمال ڪندڙ ESCAPE دٻايو "
-#. hPzU
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "External application busy."
msgstr "ٻاهريون پريوگ رڌل"
-#. [Ik;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE operation without data."
msgstr " جو پريوگ DDE بنا سامگريءَ جي "
-#. NydK
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "سامگري غلط سروپ ۾ آهي"
-#. G?W:
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "External application has been terminated."
msgstr "ٻاهريون پريوگ ختم ڪيو ويو آهي"
-#. Ql6A
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr " سنٻنڌ ۾ رنڊڪ آئي يا بدل سدل ٿي DDE "
-#. `R@[
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr " طريقي جي مدد گهري ويئي۔ DDE بنا چينل جي کولئي"
-#. Eaq)
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "جوڙڻ جي رچنا نامنظور DDE"
-#. FuG|
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE message has been lost."
msgstr " سنديش گُم ٿي ويو آهي DDE"
-#. EaPZ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste link already performed."
msgstr "ڪڙي چنبڙائڻ جو ڪم اڳ ۾ ئي پورو ٿيل"
-#. aJ-`
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "نامنظور ڪڙيءَ جو موضوع ہئڻ سبب ڪڙهيءَ جو ڍنگ سيٽ نٿو ڪري سگهجي"
-#. w[Uz
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr " فائل جي ضرورت آهيDDE کي DDEML.DLL"
-#. 3n#`
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "موڊيول لوڊ نٿو ڪري سگهجي۔ نامنظور رچنا"
-#. X3pu
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid object index."
msgstr "شئہ جي فهرست نامنظور"
-#. .IBB
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object is not available."
msgstr "شئہ مؤجود ناهي"
-#. |~H?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect property value."
msgstr "غلط خصيتُ ملهہُ"
-#. dgFD
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "This property is read-only."
msgstr "هيءَ خاصيت فقط پڙهڻ لاءِ آهي"
-#. E*c;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "This property is write only."
msgstr "هيءَ خاصيت فقط لکڻ لاءِ آهي"
-#. F_sE
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid object reference."
msgstr "شئہ جو حوالو نامنظور"
-#. b\Y;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "خاصيت يا طريقو ڪونہ مليو"
-#. )D(6
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object required."
msgstr "شئہ جي ضرورت ہئي"
-#. LX{Z
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "شئہ جو اِستعمال نامنظور"
-#. r5h!
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr " خودڪاريءَ کي آڌار مليل ناهي OLE هن شئہ دواران "
-#. 1_B^
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "هن شئہ دواران هن خاصيت خاصيت يا طريقي کي آڌار مليل ناهي"
-#. y;7g
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Automation Error."
msgstr " خودڪاريءَ جي چوڪ OLE"
-#. gjcL
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "ڏنل شئہ لاءِ هن ڪم کي آڌار مليل ناهي"
-#. ^ssg
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "ڏنل شئہ دواران نالو ڏنل دليل کي آڌار مليل ناهي"
-#. CXa8
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "ڏنل شئہ دواران مؤجودہ مقامي طئہ ترتيب کي آڌار مليل ناهي۔"
-#. ~~$5
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named argument not found."
msgstr "نالو ڏنل دليل ڪانہ ملي۔"
-#. 0Sm4
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Argument is not optional."
msgstr "دليل وِڪلپي ناهي"
-#. \wCF
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "دليل جو نامنظور عدد"
-#. p:r?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object is not a list."
msgstr "ياداشت ۾ شئہ ناهي"
-#. N_,C
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "نامنظور قطاري عدد"
-#. odO9
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "ڪاريہ ڪونہ مليو DLL تفصيل ڏنل "
-#. %ilX
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "نامنظور ڪلپ بورڊ رچنا"
-#. `,mF
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not have this property."
msgstr "شئہ ۾ اِها خاصيت ناهي"
-#. ^[|F
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not have this method."
msgstr "شئہ ۾ اِهو طريقو ناهي"
-#. M4QZ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required argument lacking."
msgstr "گہربل دليل جي ڪمي"
-#. 8ZCD
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "دليل جو نامنظور عدد"
-#. ^V?f
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error executing a method."
msgstr "طريقو ڪتب آڻڻ وقت چوڪ"
-#. mpQe
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to set property."
msgstr "حاصيت سيٽ ڪرڻ ۾ ناڪام"
-#. S61)
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to determine property."
msgstr "حاصيت مقرر ڪرڻ ۾ ناڪام"
-#. 3ALz
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr ": $(ARG1) اوچتو آيل علامت"
-#. ;,vQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr " $(ARG1) اَچڻ جي اُميد"
-#. \5Ps
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected."
msgstr "علامت اَچڻ جي اُميد"
-#. 2YW\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable expected."
msgstr "ڦرندڙ روپ اَچڻ جي اُميد"
-#. 0YGl
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label expected."
msgstr "ليبل اَچڻ جي اُميد"
-#. #RU$
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "ملهہ لاڳو نٿو ڪري سگہجي"
-#. L_i+
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "جي وصف اڳ ۾ ئي ڏنل آهي $(ARG1) ڦرندڙ "
-#. kW8M
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "وصف اڳ ۾ ئي ڏنل آهي۔ $(ARG1) گؤڻ پرڪريا ڪاريہ پرڪريا جي "
-#. dyMK
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr " جي وصف اڳ ۾ ئي ڏنل آهي $(ARG1) ليبل"
-#. Qq+^
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr " ڪونہ مليو۔ $(ARG1) ڦرندڙ"
-#. WDkj
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "ڪانہ ملي$(ARG1) صفبندي يا پرڪريا "
-#. hlPl
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr " ڪانہ ملي $(ARG1) پرڪريا "
-#. pDfg
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "جي وصف ڏنل ناهي۔ $(ARG1) ليبل "
-#. P?iO
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr " $(ARG1) نامعلوم سامگري قسم"
-#. e_}A
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "روانگيءَ جي اُميد $(ARG1) "
-#. DQDp
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr " غائب آهي $(ARG1) بيان اَڃان بہ کليل آهي:"
-#. !:%@
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "ڏنگيون ليڪون ميل ٿيو کائين"
-#. i9/Z
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "علامت جي وصف اَڳ ۾ ئي ڏنل آهي $(ARG1) "
-#. \LXI
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "پيراميٽر پرڪريا سان موافقت نٿو رکي"
-#. ]_#9
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid character in number."
msgstr "عدد ۾ نامنضور اَکري چٽ"
-#. yd^N
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "صفبندي جو ماپو ڏيڻ لازمي آهي"
-#. U]7r
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "اگر جي بنا نہ تہ/ آخري اگر"
-#. l,@@
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "جي پرڪريا جي اندر اِجازت ناهي $(ARG1) "
-#. rQae
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "جي پرڪريا کان ٻاهر اِجازت ناهي $(ARG1)"
-#. o71[
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "ماپي جا تفصيل ميل نٿا کائين"
-#. tGW%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr ": $(ARG1) نامعلوم وڪلپ"
-#. a+s?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr " جي وصف وري ڏنل $(ARG1) . اَسٿ اَچل "
-#. {Kr_
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program too large."
msgstr "پروگرام تمام وڏو آهي"
-#. XTNn
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "لڙين يا صفبنديءَ جي اِجل ناهي"
-#. 7Lkp
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr " $(ARG1) اَپواد ٿي پيو"
-#. ECV`
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr ""
-#. uD8]
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of string space."
msgstr ""
-#. 3@]t
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Too Complex."
msgstr ""
-#. mE%R
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr ""
-#. MY$g
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr ""
-#. E-7l
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "For loop not initialized."
msgstr ""
-#. ,T}E
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1)"
msgstr ""
-#. j@+e
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "ميڪرو ہلائڻ روڪيو ويو آهي"
-#. xR6k
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference will not be saved: "
msgstr "حوالو سانڍيو نہ ويندو:"
-#. 0pV\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
msgstr "'$(ARG1)' لائبرري لوڊ ڪرڻ وقت چوڪ"
-#. AT.h
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
msgstr "'$(ARG1)' لائبرري لوڊ ڪرڻ وقت چوڪ"
-#. {tfT
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
msgstr "جي شروعات نٿي سگهجي BASIC فائل مان (ARG1) '$' "
-#. }9dQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
msgstr "BASIC '$(ARG1)' سانڍڻ وقت چوڪ::"
-#. n{Uv
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing library."
msgstr "لائبرري ڪڍڻ ڇڏڻ وقت چوڪ"
-#. ZSrL
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
diff --git a/source/sd/basic/source/sbx.po b/source/sd/basic/source/sbx.po
index c1c9a169a17..9f322756764 100644
--- a/source/sd/basic/source/sbx.po
+++ b/source/sd/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z9}?
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "شروع"
-#. X209
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "بند"
-#. Q-y5
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "صحيح"
-#. \YCB
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "غلط"
-#. ld7q
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها"
-#. nKe!
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ"
-#. )lVb
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
diff --git a/source/sd/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sd/chart2/source/controller/dialogs.po
index e27f0d13b41..13810295498 100644
--- a/source/sd/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sd/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *]e{
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿانُ"
-#. 2bA!
#: tp_LegendPosition.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "متن جي ڏِسَ"
-#. (Y46
#: tp_LegendPosition.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. Ta3j
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sche~me"
msgstr ""
-#. wD[=
#: tp_3D_SceneAppearance.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shading"
msgstr " (~S) وِٿي ڏيڻ"
-#. /QqL
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object borders"
msgstr ""
-#. QmzN
#: tp_3D_SceneAppearance.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rounded edges"
msgstr "گولاڪار ڪنارا"
-#. aS{~
#: dlg_DataSource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr "سامگريءَ جي حد"
-#. oDtD
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display legend"
msgstr ""
-#. !n%9
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr " (~L) کاٻو"
-#. 1P9H
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr " (~R) ساڄو"
-#. N~Zf
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr " (~T) مَٿُ"
-#. N+Ks
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr " (~B) هيٺُ"
-#. `]m)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative and Positive"
msgstr ""
-#. GeY)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#. .l[7
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive"
msgstr "آسٿانُ"
-#. -21e
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Data Table"
msgstr ""
-#. tqK@
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. 5^hJ
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. =?g\
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. F=I/
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. cI\E
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. ?J)8
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "وٿي "
-#. W4nI
#: res_TextSeparator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma"
msgstr "ٿورو دم"
-#. ABZF
#: res_TextSeparator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolon"
msgstr "اَڌ دمُ"
-#. Fp7(
#: res_TextSeparator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "New line"
msgstr "نئين ليڪ"
-#. 93Rx
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "سادو"
-#. X)Cq
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Realistic"
msgstr ""
-#. *(X]
#: Strings_AdditionalControls.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "هلي چلي:"
-#. h.]G
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "شڪل "
-#. (BCV
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number of lines"
msgstr " (~N) ليڪن جو تعداد"
-#. ;4CQ
#: Strings_AdditionalControls.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -333,7 +301,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڌار ڪندڙ "
-#. 9e|j
#: Strings_ChartTypes.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -347,7 +314,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪالم "
-#. Q:Pn
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar"
msgstr ""
-#. :%2T
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. -v_=
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie"
msgstr ""
-#. ~WAm
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr ""
-#. 6.V@
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr ""
-#. [bQ{
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Donut"
msgstr ""
-#. OMPv
#: Strings_ChartTypes.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. x#-|
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "XY (Scatter)"
msgstr ""
-#. 4*:L
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -429,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points and Lines"
msgstr ""
-#. HY{t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points Only"
msgstr ""
-#. 6sa/
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -447,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines Only"
msgstr "فقط ليڪون"
-#. #R3E
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Lines"
msgstr ""
-#. `4;t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column and Line"
msgstr ""
-#. XvZ.
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -474,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns and Lines"
msgstr ""
-#. $G_8
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr ""
-#. d3jd
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net"
msgstr "ڄارُ"
-#. 0;S`
#: Strings_ChartTypes.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock"
msgstr "چنبڙايو "
-#. R:j4
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "سَٿي جو چارٽُ 1 "
-#. iAu$
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "سَٿي جو چارٽُ 2"
-#. jV!_
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "سٿي جو چارٽُ 3"
-#. =09H
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -538,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "سَٿي جو چارٽُ 4"
-#. p^8~
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -547,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. SuFe
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -556,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "سٿيل"
-#. (Gg1
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -565,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent Stacked"
msgstr ""
-#. ?LZx
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -574,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "گهرو"
-#. 8`?Y
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr ""
-#. CIIf
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -592,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#. .*xv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -601,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Chart"
msgstr ""
-#. =E`M
#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
"dlg_View3D.src\n"
@@ -610,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D View"
msgstr " منظر 3D"
-#. |)N:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
-#. .2pr
#: dlg_DataEditor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Series"
msgstr "اسڪرپٽ داخل ڪريو "
-#. 4^5V
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -641,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Column"
msgstr ""
-#. #HR6
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -651,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "قطار خارج ڪريو"
-#. km3:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Series"
msgstr ""
-#. $3sv
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -671,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Series Right"
msgstr ""
-#. P/dj
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -681,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Row Down"
msgstr ""
-#. $$77
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -690,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Table"
msgstr ""
-#. =E\\
#: tp_RangeChooser.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -701,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data range"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
-#. t;Y!
#: tp_RangeChooser.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -712,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data range"
msgstr "سامگريءَ جي حد"
-#. @p99
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -722,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~rows"
msgstr ""
-#. 69eT
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -732,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~columns"
msgstr ""
-#. K@Zi
#: tp_RangeChooser.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -743,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as label"
msgstr "پهرين قطار ليبل جيان"
-#. [w4)
#: tp_RangeChooser.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -754,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr "پهريون ڪالم ليبل جيان"
-#. 8]is
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regression Type"
msgstr ""
-#. (wAr
#: res_Trendline_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. GG9S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Linear"
msgstr ""
-#. 4:q_
#: res_Trendline_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -796,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ogarithmic"
msgstr "لگهو ڳڻپ وارو"
-#. 9K`S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -806,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xponential"
msgstr ""
-#. b9pq
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -816,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Power"
msgstr ""
-#. knid
#: res_Trendline_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -827,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "تعليم"
-#. l)?b
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -837,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~equation"
msgstr ""
-#. fljX
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -847,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr ""
-#. W|.3
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -857,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clockwise direction"
msgstr ""
-#. ,hUr
#: tp_PolarOptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -868,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting angle"
msgstr "شروع جي ڪنڊ "
-#. 8icR
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -878,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr " (~D) ڊگريون"
-#. E8Nh
#: tp_PolarOptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -889,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "ڇپائيءَ جا وِڪلپ"
-#. 5SC{
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr ""
-#. ;bc;
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -909,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "روشنيءَ جو مول "
-#. b@)R
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "گهيرو ڪيل روشني "
-#. jXhM
#: tp_3D_SceneIllumination.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -929,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr "छपाई पूर्वदृश्य"
-#. i80-
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr ""
-#. i\vL
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -949,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr " (~D) ڊگريون"
-#. 0.Y#
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "متن جي ڏِسَ"
-#. hDoi
#: tp_TitleRotation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -970,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. YA|:
#: dlg_ShapeFont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -981,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. SBG(
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -991,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اَثر"
-#. I@Wu
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -1001,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "فانٽ جي بيهڪ"
-#. VWxy
#: dlg_ShapeFont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. VD+x
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr ""
-#. #o=H
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr ""
-#. c9]c
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr ""
-#. dA{W
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr ""
-#. uCXQ
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr ""
-#. [=Fj
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1079,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr ""
-#. jLX5
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1089,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "مُحَوَرَ"
-#. OO2y
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major grids"
msgstr ""
-#. B[TW
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1109,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "مُحَوَرُ ~X "
-#. L068
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1119,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "مُحَورُ ~Y"
-#. 9]MJ
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1129,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "مُحوَرُ ~Z "
-#. S|.I
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1139,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary axes"
msgstr ""
-#. L(K}
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor grids"
msgstr ""
-#. #+EL
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a chart type"
msgstr ""
-#. !A4Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis with Categories"
msgstr ""
-#. [QFc
#: tp_ChartType.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Look"
msgstr "3D شڪل "
-#. }\g@
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stack series"
msgstr ""
-#. wAj`
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "On top"
msgstr ""
-#. {_ID
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. fJnZ
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "گهرو"
-#. 4Y]o
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth lines"
msgstr ""
-#. 4M\0
#: tp_ChartType.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1126,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. CX=Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1259,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by X values"
msgstr ""
-#. lEJ3
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1269,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic spline"
msgstr ""
-#. =8uq
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "B-Spline"
msgstr "- بي وٿي پٽي B"
-#. P[^4
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resolution"
msgstr " (~R)"
-#. 7znu
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degree of polynomials"
msgstr ""
-#. Yq=6
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize data ranges for individual data series"
msgstr ""
-#. s+aV
#: tp_DataSource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~series"
msgstr "سامگريءَ جو سلسلو"
-#. JWm_
#: tp_DataSource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data ranges"
msgstr "سامگريءَ جي حد"
-#. .:VG
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1341,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
msgstr ""
-#. Zl#c
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1351,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "دفعا"
-#. 1m2y
#: tp_DataSource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~labels"
msgstr "سامگريءَ جا ليبل"
-#. f[R%
#: tp_DataSource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1254,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. kBDc
#: tp_DataSource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1272,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هٽائي ڇڏيو "
-#. G^6K
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1418,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w labels"
msgstr " (~w) ليبل ڏيکاريو"
-#. Zoa+
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1428,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "متن گهمايو"
-#. a`5r
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1438,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr ""
-#. 68oB
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1448,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr " (~D) ڊگريون"
-#. e9@?
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1458,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text flow"
msgstr "متن جو وهڪرو"
-#. 0egC
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1468,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verlap"
msgstr " (~v) هڪ ٻئي مٿان چڙهڻ"
-#. l:ya
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1478,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr " (~B) رخنو"
-#. .@6\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1488,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "سلسلو"
-#. g:FP
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1498,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr " (~T) ٽائل"
-#. ,jVO
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1508,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~agger odd"
msgstr " (~a) اِڪي ڌُڏِڪو"
-#. 8H5\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1518,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagger ~even"
msgstr " (~e) ٻَڌيِ ڌُڏِڪو"
-#. 6S](
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1528,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr " (~u) خودڪار"
-#. 1o^t
#: tp_AxisLabel.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. 0/!M
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1564,7 +1414,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. PZFl
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1574,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle"
msgstr " (~S) گؤڻ عنوانُ"
-#. VBni
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1584,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "مُحَوَرَ"
-#. %y.|
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1594,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "مُحَوَرُ ~X "
-#. 1O{i
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1604,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "مُحَورُ ~Y"
-#. QkE=
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1614,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "مُحوَرُ ~Z "
-#. ffL@
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1624,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Axes"
msgstr ""
-#. @8#P
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1634,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr " (~a)مُحَوَرُ X"
-#. TS(}
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1644,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "(~a)مُحَوَرُ Y"
-#. -C0w
#: dlg_ShapeParagraph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1502,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏندا ۽ وٿي ڏيڻ "
-#. :WTi
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1671,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي"
-#. 8tw(
#: dlg_ShapeParagraph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي "
-#. {Klu
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1692,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "ٽنگڻي"
-#. jers
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1701,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. #C55
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1710,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "ڊگريون"
-#. BMbV
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1720,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-angled axes"
msgstr ""
-#. jWQx
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1730,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X rotation"
msgstr ""
-#. (%\N
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1740,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y rotation"
msgstr ""
-#. miUt
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1750,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z rotation"
msgstr ""
-#. N=!e
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1760,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "منظز "
-#. =YB6
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1770,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr " (~a)مُحَوَرُ X"
-#. hZjk
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1780,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "(~a)مُحَوَرُ Y"
-#. N7M7
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1790,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axi~s"
msgstr "(~a)مُحَوَرُ Z"
-#. #b?E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1799,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wizard"
msgstr ""
-#. OV$q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1808,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Lines"
msgstr ""
-#. MLs=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1817,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
-#. [2mK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1826,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "چارٽ جو قسم"
-#. }`h%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1835,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "سامگريءَ جي حد"
-#. @QzI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1844,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Elements"
msgstr ""
-#. ,QlR
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1853,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Location"
msgstr ""
-#. GOT7
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. w^ul
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1872,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪِنارا"
-#. bx$a
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1881,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. HE9j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1890,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. :7)n
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. Rje4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1909,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اَثر"
-#. _Au`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1918,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "عَدَدَ"
-#. `Y1Y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1927,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿانُ"
-#. 8QM_
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1936,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "مٿي"
-#. 1$X/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1945,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "هيٺ"
-#. rr/8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1954,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. ]S?b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1963,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپ"
-#. 4L1%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1972,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپو"
-#. 3l@l
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1981,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "بيهڪ"
-#. x\.E
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2011,7 +1817,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. 4MGk
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2020,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr ""
-#. 0Igp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2029,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr ""
-#. Y]0*
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2038,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr ""
-#. YU\X
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2047,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي"
-#. 5=oK
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2057,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective"
msgstr "منظز "
-#. e{?y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2066,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#. [)o%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2075,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "تجلو"
-#. /(B=
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2085,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي "
-#. :+op
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2094,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr ""
-#. E%IQ
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2104,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "مُحَوَرَ"
-#. ibaz
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2113,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis"
msgstr ""
-#. ,/Rn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2122,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis"
msgstr ""
-#. 1om8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2131,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis"
msgstr ""
-#. -#_=
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2141,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "محور X گؤڻ (~S)..."
-#. gWrK
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2151,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "~محور Y گؤڻ "
-#. ?[f8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2160,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "مُحَوَرَ"
-#. YgOW
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2170,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "ڄارُ"
-#. ke3*
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2179,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. lOW(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2188,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr ""
-#. #wk1
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2197,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr ""
-#. UH@@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2206,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr ""
-#. 9?cE
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr " محور جو گؤڻ ڄارو(~x)"
-#. YWO5
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr " محور جو گؤڻ ڄارُY "
-#. 4j6J
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr " محور جو گؤڻ ڄارو Z"
-#. sYEn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2245,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "ليجيڊ"
-#. 8c`i
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2254,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوانُ"
-#. kLHp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2263,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Titles"
msgstr "عنوَانَ"
-#. m[@6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2272,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "مکيہ عنوان"
-#. .lG5
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2065,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُپ عنوان "
-#. *jdG
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Title"
msgstr " محور عنوان X"
-#. SX[Q
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Title"
msgstr " محور عنوان Y "
-#. ]7.b
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Title"
msgstr " محور عنوان Z"
-#. $HXQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2327,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr ""
-#. @.5E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2336,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr ""
-#. ?5k5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2345,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ليبلُ"
-#. .%E/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2354,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Labels"
msgstr "سامگريءَ جا ليبل"
-#. oe^C
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2363,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point"
msgstr "سامگريءَ جو نقطو"
-#. *`4I
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Points"
msgstr "سامگريءَ جو نقطو"
-#. 5;Uc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2382,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Key"
msgstr ""
-#. 1mXl
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2391,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "سامگريءَ جو سلسلو"
-#. A^\/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2400,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "سامگريءَ جو سلسلو"
-#. Q.Bm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2409,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Line"
msgstr ""
-#. 3A2I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2418,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Lines"
msgstr ""
-#. ~J6k
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2427,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr ""
-#. vzbm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2436,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean Value Line"
msgstr ""
-#. (_Oj
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "تعليم"
-#. 1hj{
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2455,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr ""
-#. RN#6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2464,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr ""
-#. Jr2O
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2473,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr ""
-#. Zp(8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2482,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Loss"
msgstr ""
-#. ;nt8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2491,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Gain"
msgstr ""
-#. 33)~
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2500,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Area"
msgstr "چارٽ جو کيترُ"
-#. 3-4`
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2269,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي"
-#. t8[[
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2525,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wall"
msgstr "چارٽ جي ديوار"
-#. 0Hq|
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2534,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Floor"
msgstr "چارٽ جو ترُ"
-#. awbi
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object"
msgstr "شيون ڇٽڻ"
-#. T0^x
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2554,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select data range"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
-#. YlE)
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2563,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr ""
-#. 5Wbc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2572,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr ""
-#. bv_+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2581,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr ""
-#. -x7j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2590,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr ""
-#. R7n^
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2599,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr ""
-#. DM-.
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2608,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr ""
-#. _ofE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2617,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr ""
-#. 3f^o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2626,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr ""
-#. }NA@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2635,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr ""
-#. {Pez
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2644,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr ""
-#. Tkh#
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2653,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr ""
-#. f,Vj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2662,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart type"
msgstr ""
-#. owTG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2671,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit data ranges"
msgstr ""
-#. h[n4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2680,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit 3D view"
msgstr ""
-#. 7wE:
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2689,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart data"
msgstr ""
-#. G9*d
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2699,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend on/off"
msgstr "ليجيند شروع/بند"
-#. ms!r
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "اُفقي ڄار شروع/بند"
-#. zxjI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2718,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "متن ماپيو"
-#. ]oB2
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2728,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "خودڪار نموني ڇانٽيو"
-#. 1Gan
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2469,6 @@ msgstr ""
"\n"
" چونڊيل شين سان هي ڪاريہ نٿو هلي سگهي"
-#. KLJ:
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text"
msgstr "داخلا جو متن "
-#. zNY4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2759,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr ""
-#. 23K3
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2768,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
-#. S=*e
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2792,7 +2517,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نالو"
-#. $=l!
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2802,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Values"
msgstr "مُلهَہ"
-#. $f\y
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2812,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Values"
msgstr "مُلهَہ"
-#. I[7E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2821,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Sizes"
msgstr ""
-#. q(j;
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2830,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Error-Bars"
msgstr ""
-#. lrQ\
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2839,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr ""
-#. QFp(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2848,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr ""
-#. imSO
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2857,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr ""
-#. `UFh
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2866,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr ""
-#. l@)o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2875,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr ""
-#. ],hv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2884,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Values"
msgstr ""
-#. B*OJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2893,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Values"
msgstr ""
-#. i3VT
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2902,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low Values"
msgstr ""
-#. cD^v
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2911,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Values"
msgstr ""
-#. ;-Ya
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2920,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "دفعا"
-#. IZBn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2929,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series"
msgstr ""
-#. ~O0Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2938,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr ""
-#. |QKQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2947,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr ""
-#. x!Se
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2956,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Categories"
msgstr ""
-#. m3}R
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2965,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for data labels"
msgstr ""
-#. RJb?
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2974,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr ""
-#. `C$+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2983,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
-#. ?E$Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2994,7 +2697,6 @@ msgid ""
"Ignore this change and close the dialog?"
msgstr ""
-#. nCOv
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3008,7 +2710,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻي کان ساڄي"
-#. $kId
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3022,7 +2723,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄي کان کاٻي "
-#. S`BX
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -3031,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔"
-#. rckm
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3041,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis line"
msgstr ""
-#. SD6X
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3051,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cross other axis at"
msgstr ""
-#. c9cc
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3066,7 +2763,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شروع ڪريو"
-#. YVFb
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3076,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. Hw.^
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3101,7 +2796,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ملهُہ "
-#. +-{(
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3124,7 +2818,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"دفعو"
-#. ~`FW
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3134,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis ~between categories"
msgstr ""
-#. LY7z
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3151,7 +2843,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليبلَ"
-#. 8[W:
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3161,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Place labels"
msgstr ""
-#. D[s0
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3171,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis"
msgstr ""
-#. S%S2
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3181,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis (other side)"
msgstr ""
-#. 1Qec
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3191,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside start"
msgstr ""
-#. %t1}
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3202,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside end"
msgstr "فقط ٻاهر "
-#. QN1h
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3212,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "دوري"
-#. mPyG
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3222,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval marks"
msgstr ""
-#. /VJ\
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3232,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major:"
msgstr ""
-#. t^2?
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3243,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inner"
msgstr "اندريون "
-#. ~FK?
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3254,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outer"
msgstr "ٻاهريون "
-#. @~-@
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3264,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor:"
msgstr ""
-#. 3/jC
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3275,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "اندريون "
-#. q[lj
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3286,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "ٻاهريون "
-#. -O43
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3296,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place ~marks"
msgstr ""
-#. jiQk
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3306,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "At labels"
msgstr ""
-#. V3YC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3316,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis"
msgstr ""
-#. 8E8C
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3326,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis and labels"
msgstr ""
-#. ;!Z4
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "ڄارُ"
-#. XP5Z
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3347,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show major ~grid"
msgstr ""
-#. /pjH
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~re..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. 3LQ!
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3368,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show minor grid"
msgstr ""
-#. ZpxH
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mor~e..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. =[g1
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3389,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Error"
msgstr ""
-#. hiJ@
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3399,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
-#. ;Hm,
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variance"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. D]IP
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3420,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Margin"
msgstr ""
-#. ,[ic
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3430,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Category"
msgstr ""
-#. |Bzt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3441,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. (T]f
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3451,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constant Value"
msgstr ""
-#. 21lr
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3461,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Percentage"
msgstr " (~P) في صد"
-#. 40%j
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Range"
msgstr "خاني جو کيتر"
-#. ;Mat
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. [9VJ
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3493,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ositive (+)"
msgstr ""
-#. 1,gt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3503,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative (-)"
msgstr ""
-#. LUUh
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3513,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same value for both"
msgstr ""
-#. Fj-Q
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3523,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Indicator"
msgstr ""
-#. cl0H
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3533,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive ~and Negative"
msgstr ""
-#. _eU_
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pos~itive"
msgstr "آسٿانُ"
-#. FS4-
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~gative"
msgstr "واسطو رکندڙ "
-#. 5KHP
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3222,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏينهن"
-#. *u.K
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3580,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "مَهِنا"
-#. )(SQ
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3590,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "سالَ"
-#. ~9J`
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3600,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپو"
-#. dTXi
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3610,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse direction"
msgstr ""
-#. :\7L
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3620,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr ""
-#. )tli
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3630,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "قسمُ "
-#. fGyk
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3298,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. _1xX
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3334,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मजकूर"
-#. :yj^
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3727,7 +3370,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تاريخ"
-#. j%DR
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گهٽ ۾ گهٽ"
-#. #X(g
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3400,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار"
-#. V^*c
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3769,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ"
-#. ez:a
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3779,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr " (~u) خودڪار"
-#. 52OW
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~esolution"
msgstr " (~R)"
-#. vO{%
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3450,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. CUJ9
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3824,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "ڪالانتر"
-#. XCc[
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3482,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. ;r1\
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3857,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val count"
msgstr ""
-#. {bi6
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3868,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ انترال رکو "
-#. {*X1
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3523,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. [;l[
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference value"
msgstr "حوالي جو ملهہ (شروع("
-#. =H40
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3925,7 +3555,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. 6:Wa
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3935,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "باڪس"
-#. -l2b
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3945,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ويلڻ"
-#. PKtY
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3955,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "ڪونُ"
-#. 57Zr
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3965,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "پرمنڊ"
-#. -7}K
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3975,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best fit"
msgstr ""
-#. s8-Y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3992,7 +3616,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. bSEA
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4002,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "مٿان "
-#. u\_G
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4012,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "کاٻي پاسي مٿ"
-#. a9#w
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4035,7 +3656,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻو"
-#. =-^)
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4045,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "کاٻي پاسي ترُ"
-#. i3le
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4060,7 +3679,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هيٺان"
-#. ui1O
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4070,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "ساڄي پاسي ترُ"
-#. G8,p
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4093,7 +3710,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. DnRS
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4103,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿ"
-#. @A~T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4113,7 +3728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "اَندر"
-#. Ub2P
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4123,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "ٻاهر"
-#. ^q^+
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4133,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near origin"
msgstr ""
-#. r(m@
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4143,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~number"
msgstr ""
-#. 1j\s
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4154,7 +3765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~format..."
msgstr "عدد جي رچنا۔۔۔"
-#. b5UV
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4164,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr ""
-#. kGL.
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4174,7 +3783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr ""
-#. Hgqq
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4184,7 +3792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~category"
msgstr ""
-#. =L9T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4194,7 +3801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~legend key"
msgstr ""
-#. V0kj
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4205,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place~ment"
msgstr "جڳهہ تي رکڻ"
-#. HUEL
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4215,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate Text"
msgstr ""
-#. ;\$8
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4225,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr " (~D) ڊگريون"
-#. 4#_y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4236,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. ng[|
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4246,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align data series to"
msgstr "سامگريءَ جي سلسلي کي سڏائيءَ ۾ آڻيو"
-#. ~_SB
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4256,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Y axis"
msgstr "مُحَوَرُ Y بنيادي "
-#. _zJy
#: tp_SeriesToAxis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4267,7 +3867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y axis"
msgstr "~محور Y گؤڻ "
-#. XQNr
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4277,7 +3876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. KMAa
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4287,7 +3885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overlap"
msgstr " (~O) هڪ ٻئي مٿان چڙهڻ"
-#. p1=I
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4297,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr " (~S) وِٿي ڏيڻ"
-#. Z[1D
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4307,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lines"
msgstr "ڳنڍيندڙ ليڪون"
-#. 0*o)
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4317,7 +3912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~bars side by side"
msgstr ""
-#. QK3f
#: tp_SeriesToAxis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4328,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "ڇپائيءَ جا وِڪلپ"
-#. |\AV
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4338,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot missing values"
msgstr ""
-#. #96`
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4348,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Leave gap"
msgstr ""
-#. um\c
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4358,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assume zero"
msgstr ""
-#. ATS2
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4368,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue line"
msgstr ""
-#. _SmQ
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4378,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr ""
-#. ]ma^
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
@@ -4388,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr ""
-#. @8D|
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3bb17aed93f..672169dd579 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ALWO
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "ADO"
msgstr ""
-#. =/ma
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
-#. NuVU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1865271e6f5..8b88c8dd67b 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :[M$
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 606830a7a94..bec4d17e80f 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +A^i
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5579fb5a5af..8f9e7062772 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Tc`~
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution Local"
msgstr ""
-#. hK7\
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "وڪاس LDAP"
-#. kWa#
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ec06106f17a..9ca555c12bf 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LIZi
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3f44abd9c5e..db7a2df9b00 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B1h3
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8f357aa44ca..7bc24f6828d 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2wEV
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC"
msgstr ""
-#. 73*p
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index de38b796959..c01bf6d30f4 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6J-U
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 17428951899..1d92afa38b9 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. KR!^
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 30133b6083c..b806cea84c9 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Glo9
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c5c5669c73a..edd4d583043 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Br*`
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
msgstr ""
-#. [/:1
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr ""
-#. %2[M
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr ""
-#. 54[^
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
msgstr ""
-#. zqSc
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 88fbc3ad5cb..6b98bdf3afb 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (_UU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL (JDBC)"
msgstr ""
-#. ORu8
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL (ODBC)"
msgstr ""
-#. bwU]
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 43c0160caa5..f395ff05c48 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. FkM2
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 97df8f51d57..a6c98c03e9a 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ckhc
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 4094c0aa673..f64c9cb55e6 100644
--- a/source/sd/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4\P|
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/connectivity/source/resource.po b/source/sd/connectivity/source/resource.po
index 6f714df39e4..7e236e85c42 100644
--- a/source/sd/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/sd/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
-#. a,YE
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
msgstr ""
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
-#. GH!r
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
msgstr ""
-#. $Ihk
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook Express Addressbook"
msgstr ""
-#. @KYo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
msgstr ""
-#. HEsi
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
msgstr "هن قسم جي ايڊريسن جي ڪتابڙيءَ لاءِ تختيون خلقڻ کي آڌار مليل ناهي۔"
-#. +$$T
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
msgstr "موزيلا جاري رهڻ جي دؤران نيئن ايڊزيسن جي ڪتابڙي نٿي خلقي سگهجي"
-#. u+vQ
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr ""
-#. mY;=
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr ""
-#. Ux%b
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr "نتيجي اِنظار دؤران وقت پورو ٿيو۔"
-#. yaqt
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while executing the query."
msgstr "ڪيلنڊر خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي "
-#. P3*D
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
msgstr "موزيلا جاري رهڻ وقت توهين موزيلا ايڊريس ڪتابڙيءَ ۾ ڪابہ تبديل نٿا ڪري سگهو۔ هن پرڪريا جي موزيلا ايڊريس ڪتابڙي بدلي ويئي آہي۔ ان حالت ۾ اسين هن ۾ بدل سدل نٿا ڪري سگهون۔"
-#. `d;g
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
msgstr "ह्या प्रक्रियेत मोझीला पत्ता पुस्तक बदलले गेले आहे, आपण अशा परिस्थितीत त्यात कोणतीही सुधारणा करू शकत नाही."
-#. RrJO
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't find the requested row."
msgstr "گهربل قطار ڪانہ ملي سگهي"
-#. TAhb
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't find the card for the requested row."
msgstr "گهربل قطار لاءِ ڪارڊ ڪونہ ملي سگهيو۔؟؟؟"
-#. /Wy+
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr ""
-#. 1W%h
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
msgstr "پرڪريا جي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. $@ms
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
-#. EL7J
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "نامعلوم چوڪ ٿي ويئي آهي۔"
-#. @3sw
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
msgstr ""
-#. `0Um
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr ""
-#. +MQ~
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "ڪيلنڊر خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي "
-#. NMzi
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "ڪيلنڊر خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي "
-#. OSgY
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row update can not be canceled."
msgstr ""
-#. cW9u
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row can not be created."
msgstr ""
-#. $E$+
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
msgstr ""
-#. Fb]K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr ""
-#. 23.f
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
msgstr ""
-#. ;4ia
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
msgstr ""
-#. =+Aj
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row can not be saved."
msgstr ""
-#. Q%m0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hostname was provided."
msgstr ""
-#. R^[G
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Base DN was provided."
msgstr ""
-#. |cpH
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
msgstr "سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو "
-#. o-5b
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
msgstr ""
-#. KDhr
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
msgstr ""
-#. yvZX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
msgstr ""
-#. #Wb^
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input stream was not set."
msgstr ""
-#. :KKT
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no element named '$name$'."
msgstr ""
-#. ;HCE
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr ""
-#. (FRl
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr ""
-#. DeN#
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr ""
-#. ;H!L
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
msgstr ""
-#. N7LX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function sequence error."
msgstr ""
-#. xmW\
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr ""
-#. kM=T
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
msgstr ""
-#. 7iBd
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -427,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
msgstr ""
-#. E0Xc
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -436,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr ""
-#. ;#iF
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -445,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
msgstr ""
-#. Jb4D
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
msgstr ""
-#. DMWV
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -463,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr ""
-#. 84as
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
msgstr ""
-#. !w]^
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -481,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
msgstr ""
-#. !=}r
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -490,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
msgstr ""
-#. k1,7
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -499,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
msgstr ""
-#. V(Tp
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -508,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
msgstr ""
-#. NizQ
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -517,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
msgstr ""
-#. Zp#N
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -526,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
msgstr ""
-#. t@2d
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -535,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
msgstr ""
-#. [EUN
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr ""
-#. bW^]
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -553,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr ""
-#. 7JGA
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -562,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr ""
-#. blWo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -574,7 +513,6 @@ msgid ""
"$error_message$"
msgstr ""
-#. pcTO
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type could not be converted."
msgstr "تختي داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. @l*(
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr ""
-#. MtK~
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. WOm(
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. ^3J2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. U-bq
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -629,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. b1dt
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -638,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. (L0,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -647,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. 7|fo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -656,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr ""
-#. q4w0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -665,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
msgstr ""
-#. ?4_.
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -674,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr ""
-#. nBp5
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -683,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
msgstr ""
-#. Q+[N
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -692,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr ""
-#. `g]A
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -701,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr ""
-#. n2d9
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -710,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
msgstr ""
-#. @84P
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -719,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
msgstr ""
-#. }+.?
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -728,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr ""
-#. 9^!2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -737,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr ""
-#. 6z@%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -746,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. nGQz
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -755,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. EZe!
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -764,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. 9oP9
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -773,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. q00K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -782,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. X(VT
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -794,7 +709,6 @@ msgid ""
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-#. p${!
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -803,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. ]j@H
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
msgstr ""
-#. uj.0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -821,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. m7a$
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -830,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. :c@#
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -839,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. u)|,
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -849,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be altered."
msgstr "تختي داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. oY{3
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -858,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
msgstr ""
-#. Dk63
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -867,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr ""
-#. Mg+@
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -876,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr ""
-#. km~f
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
msgstr ""
-#. =nFX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr ""
-#. -}C%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr ""
-#. $jt2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr ""
-#. 0b)4
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -921,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
msgstr ""
-#. )y.K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -930,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr ""
-#. #l*3
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -939,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
msgstr ""
-#. =rQW
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -948,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
msgstr ""
-#. Hkkg
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -957,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
msgstr ""
-#. j$,Q
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -966,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
msgstr ""
-#. $BfU
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -975,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
msgstr ""
-#. 6.QN
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
msgstr ""
-#. shWj
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr ""
-#. 6m3%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1002,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
msgstr ""
-#. 2Lf)
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1011,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
msgstr ""
-#. o@ek
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1020,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
msgstr ""
-#. nw8%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1029,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
msgstr ""
-#. )YD2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1038,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
msgstr ""
-#. :lOr
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1047,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "No suitable KDE installation was found."
msgstr ""
-#. kc(d
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1056,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
msgstr ""
-#. mO]c
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1065,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
msgstr ""
-#. p0jK
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1076,7 +960,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. ^EJF
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1085,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr ""
-#. s-^1
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1094,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "No such table!"
msgstr ""
-#. nSH:
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1103,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr ""
-#. =qP1
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr ""
-#. jzB,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1121,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr ""
-#. )?4o
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "ڪيلنڊر خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي "
-#. (05j
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
msgstr "ڪيلنڊر خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي "
-#. Kh;I
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1150,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr ""
-#. tx_=
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1159,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr ""
-#. E[k2
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1168,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr ""
-#. bWU`
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1177,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
msgstr ""
-#. 53In
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1186,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
msgstr ""
-#. lXOt
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1195,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
msgstr ""
-#. H52a
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1204,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr ""
-#. OJa/
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1213,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
msgstr ""
-#. Dlp:
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1222,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database exists."
msgstr ""
-#. zt(%
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1231,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "No $1$ exists."
msgstr ""
-#. @b{T
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
diff --git a/source/sd/cui/source/customize.po b/source/sd/cui/source/customize.po
index 919e10fc617..254434b97e3 100644
--- a/source/sd/cui/source/customize.po
+++ b/source/sd/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "واقعا"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr ""
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr ""
-#. |M9I
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "مقرر ڪريو"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-#. $*0r
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. S8A)
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "ونش"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "ڪي بورڊ "
-#. cJGx
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "اوزار پٽيون"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "هليءَ چليءَ ۾ آڻيو"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr ""
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr ""
-#. b_K*
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نئين سِرِ نالو ڏيو۔۔۔"
-#. r%|N
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. d(`f
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -195,7 +179,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. L4rV
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -205,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr ""
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
-#. =DbR
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "فقط متن"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -242,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -251,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr ""
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -261,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr ""
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -271,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -281,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr ""
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -291,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "داخلائون "
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -301,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. Cz(c
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -318,7 +290,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڦيرڦار ڪريو"
-#. VCwD
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -328,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -338,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr ""
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -348,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr ""
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -358,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr ""
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -368,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr ""
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -378,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr ""
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr ""
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -396,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr ""
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -405,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr ""
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr ""
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr ""
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -432,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -442,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr ""
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -452,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr ""
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -461,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr ""
-#. 4dv?
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -485,7 +441,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نالو"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -495,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "آئڪانس"
-#. .?[S
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -506,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "آمد ڪريو۔۔۔"
-#. ry*^
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -517,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -529,7 +481,6 @@ msgid ""
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -538,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr ""
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -550,7 +500,6 @@ msgid ""
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -559,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -568,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -577,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr ""
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,7 +534,6 @@ msgid ""
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr ""
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -606,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "سڀني کي ها "
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -615,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr ""
-#. ig)B
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "اوزار پٽيون"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
-#. o\66
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "آديش"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -653,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "آديش"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -662,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr ""
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -671,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr ""
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -680,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -689,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -698,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -707,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr ""
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -716,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr ""
-#. E7RS
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -726,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "نئون نالو"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr ""
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -744,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr ""
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -753,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "مٿي"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -762,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "هيٺ"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "سانڍيو۔۔۔"
-#. [P~Y
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو "
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -790,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "لوڊ ڪريو۔۔۔"
-#. HmDi
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -830,7 +753,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -846,7 +768,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بدل سدل ڪريو"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -874,7 +795,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نئون "
-#. ${0m
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -883,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "دفعو"
-#. GiBa
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -901,7 +820,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪاريہ"
-#. Amm=
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -919,7 +837,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪاريہ"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -929,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr ""
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -939,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr ""
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -949,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -959,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#. S:G]
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -976,7 +889,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بناوت"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -986,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr ""
-#. MfpT
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1003,7 +914,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونا"
-#. $W23
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1014,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "واقعا"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1024,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr ""
-#. 7-A1
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "مقرر ڪريو"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1046,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1056,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr ""
-#. k+F@
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1067,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1076,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr ""
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1086,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr ""
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1095,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr ""
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1104,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr ""
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1113,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr ""
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1122,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1131,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr ""
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1140,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr ""
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1149,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "دستاويز کوليو"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1158,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "دستاويز سانڍيو "
-#. `$b`
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "دستاويز سانڍيو "
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1177,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr ""
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1186,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr ""
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1195,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr ""
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1204,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
-#. N-3~
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "صفحي جو منظر ڇپيو"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1223,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr ""
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1232,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr ""
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1241,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr ""
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1250,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr ""
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1259,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr ""
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1268,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "صفي جي ڳڻپ ۾ تبديل آڻڻ"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1277,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr ""
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1286,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr ""
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1295,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "پيرا ميٽر ڀريو"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1304,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "شروع ڪرڻ وقت"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1313,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "اُپ ڊيٽ ڪرڻ کان پوءِ"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1322,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "اپ ڊيپ ڪرڻ کان اڳ"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1331,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "رڪارڊ جي ڪم ڪان اڳ"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1340,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "رڪارڊ جي ڪم کان پوءِ"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1349,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي پڪ ڪريو"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1358,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "چوڪ ٿي ويئي"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1367,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "ملائي بيهارڻ وقت "
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1376,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "فوڪس حاصل ڪرڻ وقت"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1385,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "فوڪس وڃائڻ وقت"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1394,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "شئہ جي حيثيت بدلائيِ ويئي"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1403,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "ڪنجي دٻائي ويئي"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1412,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "ڪنجي ڇڏي ويئي"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1421,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "لوڊنگ ڪرڻ وقت"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1430,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "وري لوڊنگ ڪرڻ کان اڳ"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1439,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "وري لوڊنگ ڪرڻ وقت"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1448,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "ڪنجي دٻائڻ وقت مائوس سيريو"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1457,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "مائوس اندرئين پاسي"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1466,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "مائوس ٻاهرئين پاسي"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1475,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "مائوس سيريو ويو"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1484,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "مائوس بٽڻ دٻايو ويو"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1493,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "مائوس بٽڻ ڇڏي ڏنو ويو"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1502,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "رڪارڊ ۾ تبديل کان اڳ"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1511,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "رڪارڊ ۾ تبديل کان پوءِ"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1520,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "نئين سر ترتيب ڏيڻ کان پوءِ"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1529,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "نئين سر ترتيب ڏيڻ کان اڳ"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1538,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "شروع ڪرڻ کان اڳ"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1547,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "پيش ڪرڻ کان اڳ"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1556,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "متن ۾ ڦير ڦار ڪئي ويئي"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1565,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "اَن لوڊ ڪرڻ کان اڳ"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1574,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "اَن لوڊ ڪرڻ وقت"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1583,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "تبديل ڪئي ويئي"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1592,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr ""
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1601,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr ""
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1610,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr ""
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1619,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr ""
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1628,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr ""
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1637,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr ""
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1646,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr ""
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1655,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr ""
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1664,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr ""
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1673,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr ""
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1682,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr ""
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1691,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr ""
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1700,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr ""
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1709,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr ""
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1718,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr ""
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1727,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr ""
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1736,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr ""
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1745,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr ""
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1754,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr ""
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/sd/cui/source/dialogs.po b/source/sd/cui/source/dialogs.po
index 130de64bd89..0fa7e1954be 100644
--- a/source/sd/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/sd/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "رنگن جو تعداد:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "لفظن جو تعداد "
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "تختيءَ داخل ڪريو"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -62,7 +58,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اصلوڪو"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr ""
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr ""
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "نظرانداز ڪريو "
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr ""
-#. dqEi
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -117,7 +108,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -127,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr ""
-#. (+Di
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +133,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪَلپَ۔۔۔"
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -155,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -165,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr ""
-#. 7ojd
#: tbxform.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -175,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "رڪارڊ جو نمبر "
-#. {EtJ
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -185,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. S,q=
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. 45eG
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -206,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. QO;H
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -231,7 +213,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. p|s1
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +235,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. l78d
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +256,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -286,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr ""
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -296,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr ""
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -306,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr ""
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr ""
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -331,7 +306,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نئين سر نالو ڏيو"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -341,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr ""
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -350,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr ""
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -359,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr ""
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -368,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي تصديق ڪريو "
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -377,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr ""
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -386,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr ""
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -396,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "غلطي خلقيندڙ شئہ"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -406,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "شئہ داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "ساڳئي نالي سان شئہ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -425,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr ""
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -435,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "غلطي خلقيندڙ شئہ"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -445,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "شئہ داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -454,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr ""
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -464,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "غلطي خلقيندڙ شئہ"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -474,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -483,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr ""
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -492,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -501,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -510,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -519,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -528,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -537,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -567,7 +519,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -577,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "سنديش"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -586,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr ""
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -596,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -606,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr ""
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -616,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#. =m%B
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "سائو"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "نيرو"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -659,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr ""
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -669,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr ""
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -679,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr ""
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -689,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr ""
-#. cPyX
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -700,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "چٽائي "
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -710,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -720,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr ""
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -731,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "ميجينٽا"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -742,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "پيلو"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -752,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr ""
-#. \pA8
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -773,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "جون خاصيتون"
-#. 15EY
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. RbR?
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -803,7 +733,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل "
-#. 1WZ%
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -813,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "جون خاصيتون"
-#. is@h
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -844,7 +772,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. kA7V
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -861,7 +788,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آسٿان"
-#. )MmX
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -880,7 +806,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"موضوع"
-#. L(!(
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -897,7 +822,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بدل سدل ڪيل:"
-#. ib8I
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -908,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "فائل جو قسم"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -918,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr ""
-#. pL8^
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -929,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -939,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr ""
-#. eEF:
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -954,7 +874,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~e) اَڳ منظر"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr ""
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -974,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr ""
-#. ?3/P
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1005,7 +922,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1014,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr ""
-#. I9!p
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1025,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "هدايت نامو"
-#. VH{G
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1036,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "فائل جو قسم"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1045,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. cJ,d
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1064,7 +976,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل "
-#. ~mtv
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1074,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو "
-#. gdfS
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1003,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل "
-#. Ip#V
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1020,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1121,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1130,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr ""
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1139,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr ""
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1148,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr ""
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1157,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr ""
-#. pJ-W
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1176,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr ""
-#. \^i-
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "اِهو نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔"
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1196,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1206,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr ""
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1216,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr ""
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1226,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr ""
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1236,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1246,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1256,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr ""
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1266,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1276,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr ""
-#. J3Jn
#: about.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "منہنجي ويب سائٽ "
-#. i2V.
#: about.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثرَ "
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1341,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ايشيائي ليئائوٽ "
-#. d\(S
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1243,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏندا ۽ وٿي ڏيڻ "
-#. y/f$
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1275,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڌائي"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1291,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"متن جو پرواهہُ"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1307,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ايشيائي ٽائيپوگرافي "
-#. aTLc
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1445,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr ""
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1455,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1464,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙَ"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1474,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr ""
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "اکر جيان "
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1495,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr ""
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1505,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr ""
-#. gbBC
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. DuTs
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "سمانتا جي ڳولا"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1536,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "مول"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "داخل ڪريو جئن"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1557,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "سان ڪڙي جوڙيو "
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1567,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr ""
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1577,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr ""
-#. )@lS
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1474,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چونڊ "
-#. U@@a
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1494,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شئہ "
-#. v8_5
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1507,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاص کي چنبڙايو"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1653,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr ""
-#. a,w^
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "عناصر "
-#. kM@g
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1695,7 +1556,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1714,7 +1574,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پدُ"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1746,7 +1604,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَپ ڊيٽ"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1626,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~O) کوليو"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1779,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1789,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr ""
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1799,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr ""
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "عناصر "
-#. b-eK
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1693,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1711,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1733,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1893,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr ""
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1764,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1927,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1937,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr ""
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1947,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي توهين چونڊيل سامگري ڪڍي ڇڏڻ چاهيو ٿا؟"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي توهين چونڊيل سامگري ڪڍي ڇڏڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1990,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2000,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "ڪڙيون سمپادت ڪريو "
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2010,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr ""
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2033,7 +1871,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سمپادن ڪريو"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2042,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "ڪڙيءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2052,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr ""
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2062,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr ""
-#. T2j\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2073,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "ڳوليو۔۔۔"
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2092,7 +1925,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل "
-#. _a(?
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2103,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2112,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr ""
-#. %a#=
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2123,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. :A[;
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2134,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "متن "
-#. !W!A
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2153,7 +1981,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"موضوع"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2178,7 +2005,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"داخل ڪريو "
-#. @2#v
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2189,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -2199,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ٽپڻيءَ جو سمپادن ڪريو"
-#. K2K_
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "هدايت داخل ڪريو "
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -2219,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2230,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2241,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثرَ "
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2082,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪناريون "
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2283,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2292,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "خانا رچيو"
-#. pjv\
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. SN+G
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2313,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ويڪر "
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2323,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. nwbg
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2333,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "اوچائي "
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2343,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2353,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr ""
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2362,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "موسيئڪ"
-#. _0,q
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2383,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr ""
-#. ~)5X
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2215,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"داخل ڪريو "
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2417,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "سولا رائزيشن"
-#. _G@@
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2438,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr ""
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2447,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "ايجنگ"
-#. XZc%
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2458,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2468,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr ""
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2477,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "پوسٽرائيز"
-#. .oe|
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2488,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "روشنيءَ جو مول "
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2508,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "راهت"
-#. !#1M
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2519,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2529,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2538,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "لسو"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2548,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "رستا"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2558,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr ""
-#. [51a
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2370,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو۔۔۔"
-#. )N])
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2589,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2599,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr ""
-#. TRw.
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "راهہ چونڊيو"
-#. m6Tt
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "# نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي "
-#. ct+:
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2629,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "فائل چونڊيو "
-#. qaxg
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2647,7 +2432,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل "
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2656,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr ""
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2665,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr ""
-#. Ejr6
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2675,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "# نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي "
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2685,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr ""
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2706,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr ""
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2716,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr ""
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2726,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr ""
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2736,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr ""
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2746,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr ""
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2756,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr ""
-#. y:He
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2788,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr ""
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2798,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr ""
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2809,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2594,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪَلپَ۔۔۔"
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2841,7 +2608,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~U) نہ ڪريو"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2852,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "بند ڪريو "
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2862,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr ""
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2872,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr ""
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2882,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2892,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2902,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr ""
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "هجي چڪاس۔۔۔"
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2922,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr ""
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2695,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "اُفقي نموني "
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2958,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr ""
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2979,7 +2734,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُمودي نموني "
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2996,7 +2750,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"طرف"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -3005,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو "
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3014,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr ""
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3023,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3032,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "منہنجو ميڪروز"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3041,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3050,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr ""
-#. s2Fv
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3060,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr " (~u) هلايو"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3069,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "قطارون داخل ڪريو "
-#. EWNK
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3079,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3089,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "پٺتي"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3110,7 +2853,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پتو لڳيو"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3135,7 +2877,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رچنا "
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3145,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr ""
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3155,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr ""
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3165,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr ""
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3175,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr ""
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3185,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr ""
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3195,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr ""
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3205,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr ""
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3215,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr ""
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3225,7 +2958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr ""
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3235,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr ""
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3245,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr ""
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3255,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3265,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr ""
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3279,7 +3007,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هنگل/هنجا گفتگو"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3289,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ لاءِ وصف ڏنل ڊڪشنريون"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3310,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr ""
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3320,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr ""
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3330,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3340,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3076,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"۔۔۔سمپادن"
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3366,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3375,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr ""
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3385,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3396,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3405,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3415,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr ""
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3144,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪتابُ "
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3160,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اصلوڪو"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3457,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr ""
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3467,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "نئون"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3498,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو "
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3529,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3538,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr ""
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3547,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr ""
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3556,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr ""
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3566,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr ""
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3576,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3586,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3596,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr ""
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3606,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr ""
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3616,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr ""
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3626,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr ""
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3636,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3646,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr ""
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3656,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "وڌيڪ وڪلپَ"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3666,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "گهٽ وڪلپَ"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3676,7 +3366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3686,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr ""
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3696,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr ""
-#. T913
#: passwdomdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "نئون ڳجهو لفظ"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3716,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr ""
-#. 66\h
#: showcols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "ڪالمَ ڏيکاريو "
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3736,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3747,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "Frameفريم "
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3768,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr ""
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3791,7 +3471,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3805,7 +3484,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گُڻ"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "لاءِ گولا۔۔۔"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3827,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "متن "
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3837,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr ""
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3847,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr ""
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3857,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr ""
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3876,7 +3549,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارم"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3886,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr ""
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3896,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr ""
-#. }9g]
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3907,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. p%(*
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3928,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr ""
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3938,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "پوش ڀيٽيو "
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3948,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr ""
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3958,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr ""
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3968,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr ""
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3979,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "نيمائتو اِظهارُ"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3990,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "سمانتا جي ڳولا"
-#. m31=
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4001,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4011,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "اکر جي ويڪر ڀٽيو"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4021,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "اُچار جئين (جپاني) "
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4032,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4055,7 +3712,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صوبو"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4065,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr ""
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4075,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ڳوليو "
-#. ON)R
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4086,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. F([F
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4109,7 +3762,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مدد ڪريو "
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4118,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr ""
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4127,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr ""
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4136,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr ""
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4145,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr ""
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4154,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr ""
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4168,7 +3815,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مٿ کان "
-#. |pB(
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4182,7 +3828,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ترَ کان "
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4191,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr ""
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4200,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr ""
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4209,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr ""
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4218,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr ""
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4227,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr ""
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4237,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr ""
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4247,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr ""
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4257,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr ""
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4268,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "مقصد"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4278,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr ""
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4303,7 +3938,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳجهو لفظ"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr ""
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4323,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr ""
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4333,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4344,7 +3975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "فلٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4355,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "Frameفريم "
-#. V44A
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4374,7 +4003,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارم"
-#. i352
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4385,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4396,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4407,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "متن"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "نالو"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4429,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4440,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4460,7 +4081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr ""
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4470,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr ""
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4481,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "نئون "
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4492,7 +4110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "حاصل ڪندڙ "
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4509,7 +4126,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وشيہ"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4520,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "سامگريءَ جا مول (~D)..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4531,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "سامگريءَ جا مول (~D)..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4542,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "فلٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4553,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "Frameفريم "
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4184,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارم"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4583,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4605,7 +4214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "متن"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4616,7 +4224,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "نالو"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4648,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4659,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4669,7 +4272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "رستو "
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4679,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr ""
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4689,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr ""
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4700,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "مقصد جا دستاويز "
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4711,7 +4310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "مقصد"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4721,7 +4319,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4731,7 +4328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr ""
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4741,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4751,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4762,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "فلٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "Frameفريم "
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4792,7 +4384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارم"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4803,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4825,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "متن"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "نالو"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4847,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4868,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4878,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4888,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr ""
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4898,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr ""
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4917,7 +4498,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل "
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4927,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "فائل جو قسم"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4938,7 +4517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "راهہ چونڊيو"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4949,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "راهہ چونڊيو"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4960,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "فلٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4971,7 +4547,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "Frameفريم "
-#. |86V
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4990,7 +4565,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فارم"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5001,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5012,7 +4585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5023,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "متن"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5034,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "نالو"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5045,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5056,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5066,7 +4634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5076,7 +4643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5086,7 +4652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو "
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5096,7 +4661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5105,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "شئہ جي مٿان مائوس"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5114,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5123,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "مائوس شئہ ڇڏي وڃي ٿو"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5132,7 +4693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr ""
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5141,7 +4701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "اِنٽرنيٽ"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5150,7 +4709,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5159,7 +4717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr ""
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5168,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr ""
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5178,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5187,7 +4742,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr ""
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5196,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5205,7 +4758,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5215,7 +4767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5225,7 +4776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/cui/source/options.po b/source/sd/cui/source/options.po
index ae946555f59..7ba4ac5b1fa 100644
--- a/source/sd/cui/source/options.po
+++ b/source/sd/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "مٽائيندڙ تختي اِستعمال ڪريو"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "فانٽ"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "سان بدلايو "
-#. onWg
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,7 +60,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"لاڳو ڪريو"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr ""
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -112,7 +105,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -122,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr ""
-#. @jQo
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +128,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آڪار"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -147,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr ""
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -157,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr ""
-#. \8--
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -184,7 +172,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -194,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. F?eD
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -211,7 +197,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -221,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr ""
-#. obv%
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -232,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -243,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي "
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -253,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr ""
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -264,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي "
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "فقط مؤجودهہ دستاويز "
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr ""
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr ""
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "سانڍيو۔۔۔"
-#. 6jmD
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -326,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr ""
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -336,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "شروع"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -346,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr ""
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -356,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr ""
-#. N-WH
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -381,7 +352,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -392,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -402,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr ""
-#. *~K*
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -413,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "متن جون حدوُن"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -423,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr ""
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -433,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr ""
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -443,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr ""
-#. G[YZ
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +424,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو رنگ "
-#. QhTp
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "نظر مان ڪڏيل ڪڙيون "
-#. +U],
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "نظر مان ڪڏيل ڪڙيون "
-#. )m1@
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "خودڪار هجي جي جاچ"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -503,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
-#. hw3I
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -522,7 +481,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پاڇو"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -532,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -543,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. g]9j
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "کيتر جا پاڇا"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -564,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr ""
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -574,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr ""
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -584,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr ""
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -594,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr ""
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -604,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr ""
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -614,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "سڌو ڪرسر "
-#. *a81
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +580,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" دستاويز HTML "
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -641,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -651,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -661,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
-#. U^=j
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -698,7 +643,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मजकूर"
-#. #g.f
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -709,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr " (~S) اِسپريڊشيٽ"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -720,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "ڄار جون ليڪون"
-#. |N03
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -731,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "صفحي جا رخنا"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -741,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr ""
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -751,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr ""
-#. b/b)
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -762,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "ڳولي لهندڙ"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -772,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr ""
-#. 3#:,
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -787,7 +724,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حوالا "
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -797,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr ""
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -807,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
-#. 1~UG
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -818,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -828,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -838,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr ""
-#. ppBS
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -849,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. VRZD
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -860,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. TV`8
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -871,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "لڙ"
-#. G3n@
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -882,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr ""
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -902,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -912,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -922,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr ""
-#. OEOC
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -933,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. t/k;
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -944,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "لڙ"
-#. (pRG
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -955,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. O6.s
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -966,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "مکيہ لفظَ"
-#. [?JL
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -977,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -988,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -998,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr ""
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1008,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr ""
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1018,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr ""
-#. /7J?
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1028,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ اِستعمال ڪندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1037,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr ""
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1046,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr ""
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1055,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr ""
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1065,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1075,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr ""
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1085,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr ""
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1095,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr ""
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1105,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr ""
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1115,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr ""
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1125,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1135,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr ""
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1145,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr ""
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1155,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr ""
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1165,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr ""
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "سنٻنڌ گم ٿي ويو "
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1186,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr ""
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1196,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1206,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr ""
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1216,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1226,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr ""
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1236,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr ""
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1246,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr ""
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1256,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1167,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ها"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1189,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نہ "
-#. X6z@
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. h{?i
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1215,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1338,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي وڃو"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1238,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هيٺ اَچو"
-#. A[h6
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "پٺتي"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1374,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr ""
-#. UK\l
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1283,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1411,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr ""
-#. vR0*
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "هائفنيشن"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1432,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1442,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr ""
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1451,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr ""
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1461,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr ""
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1471,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr ""
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1481,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr ""
-#. plc8
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "هائفنيشن"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1501,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr ""
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1511,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr ""
-#. ;*(T
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. 25qH
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ لاءِ وصف ڏنل ڊڪشنريون"
-#. cF:O
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. 5gA+
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1555,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-#. RImA
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1576,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. ~f/{
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1597,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr ""
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1607,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr ""
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1617,17 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr ""
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr ""
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1637,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1647,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1657,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1667,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1677,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1687,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1697,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1707,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1717,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ لاءِ وصف ڏنل ڊڪشنريون"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "ڇپائيءَ جا وڪلپَ"
-#. g|q^
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. jI9]
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr " لائبرري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين"
-#. OP:W
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1779,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "لوڊ ڪريو"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1789,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr ""
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1799,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr ""
-#. T^mK
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1820,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr ""
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1830,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr ""
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1840,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr ""
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1850,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "منٽَ"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1860,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr ""
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1870,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr ""
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1880,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr ""
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1890,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr ""
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1900,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1910,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr ""
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1920,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr ""
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1930,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1940,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr ""
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1950,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr ""
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1960,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr ""
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1970,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr ""
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1980,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1990,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "دستاويزHTML"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2000,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "مکيہ دستاويز"
-#. *6i)
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2011,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr " (~S) اِسپريڊشيٽ"
-#. WUb1
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2032,7 +1844,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پيشڪش"
-#. CdO1
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2059,7 +1870,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نقش"
-#. %x|?
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2071,7 +1881,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2081,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2091,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr ""
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2101,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr ""
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2111,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr ""
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2121,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr ""
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2131,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr ""
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2141,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr ""
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2151,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr ""
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2161,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr ""
-#. C%pS
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2172,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "فانٽ جا آڪارَ"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2182,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "آمد"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2192,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2202,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr ""
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2212,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr ""
-#. GM(I
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2026,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"روانگي"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2240,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr ""
-#. ^yzu
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2250,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "ڇپائيءَ جو ليئائوٽ"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2259,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr ""
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2268,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "اکرن جو سيٽ "
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2278,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr ""
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2288,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "پهريون/آخري نالو/نالي جا پهريان اکر "
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2298,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr ""
-#. xakm
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "پهريون/آخري نالو/نالي جا پهريان اکر "
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2319,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr ""
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2329,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr ""
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2340,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "زب/سهر "
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2350,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr ""
-#. oyb1
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2371,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr ""
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2381,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr ""
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2391,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr ""
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "ايڊريس 1"
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2412,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr ""
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2421,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr ""
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2430,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "هيءَ طئہ ڪيل ترتيب "
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2440,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr ""
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2450,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr ""
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2460,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr ""
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2470,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr ""
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2480,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr ""
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2490,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr ""
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2500,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr ""
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2510,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr ""
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2520,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr ""
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2530,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr ""
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2539,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr ""
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2549,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr ""
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2559,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr ""
-#. 0\bZ
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2586,7 +2347,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. }Jrr
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2365,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هٽائي ڇڏيو "
-#. VVnT
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2381,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2631,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr ""
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2640,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr ""
-#. bo,w
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2650,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ اِستعمال ڪندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. UU#8
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2660,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي تصديق ڪريو "
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2670,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr ""
-#. }O[-
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. ?),S
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2692,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. wuoU
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2703,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. `{zb
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2724,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr ""
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2733,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr ""
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2743,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr ""
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2753,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr ""
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2763,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr ""
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2773,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr ""
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2783,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr ""
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2793,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr ""
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2803,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr ""
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2813,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr ""
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2823,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr ""
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2833,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr ""
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2843,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr ""
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2853,7 +2589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr ""
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2863,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr ""
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2873,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr ""
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2883,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr ""
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2893,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr ""
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2903,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr ""
-#. *kAs
#: optjsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2914,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2924,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr ""
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2934,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr ""
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2944,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr ""
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2953,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr ""
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2963,7 +2688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2973,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr ""
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2983,7 +2706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr ""
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2993,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr ""
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3003,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr ""
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3013,7 +2733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr ""
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3023,7 +2742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr ""
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3033,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr ""
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3043,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr ""
-#. EF+I
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3054,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "~ بدلايو۔۔۔"
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3064,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr ""
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3073,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr ""
-#. ,M0q
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3084,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "اُبتو ڪريو"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3094,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""
-#. ukL;
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3104,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. !vl4
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3115,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3125,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr ""
-#. ,::m
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3136,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3146,7 +2853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr ""
-#. gG;B
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3157,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. {Joa
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3168,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. /;d:
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3189,7 +2893,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رستو "
-#. `PF{
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3206,7 +2909,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رنگ "
-#. ]X~[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3233,7 +2935,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3243,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3253,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3263,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3273,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3283,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr ""
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3293,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr ""
-#. lOH[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3005,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3320,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr ""
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3330,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr ""
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3340,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ايشيائي ليئائوٽ "
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3350,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3360,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "اِنٽرنيٽ"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3370,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#. HxUr
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3391,7 +3079,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اي۔ميل"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3401,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
-#. jB7_
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3106,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"%PRODUCTNAME جو ليکڪ"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3431,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. cj#h
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3442,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3452,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
-#. kX$3
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3463,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3473,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr ""
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3483,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
-#. YX:%
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3494,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "بنيادي فانٽ (%1)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3527,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "تبديليون"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3537,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr ""
-#. aB\D
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3548,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "موافقت"
-#. `=]l
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3559,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "خودڪار وڏو اکر "
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3569,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "جزب اي۔ميل ميل ڪريو "
-#. 9dn(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3588,7 +3259,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"%PRODUCTNAME جو ليکڪ"
-#. GnRw
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3599,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3609,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
-#. XWQ[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3620,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. :B|!
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3631,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. Romr
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. [K)m
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3663,7 +3328,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پس منظر "
-#. +iBl
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3342,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# math.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حساب %PRODUCTNAME "
-#. +uDg
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. 5K-k
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3368,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" جي گڻپ %PRODUCTNAME"
-#. H9xU
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3717,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. NU%N
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3394,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. N|0.
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3745,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3755,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr ""
-#. \$l3
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3766,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "ڳڻپ ڪريو"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3787,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr ""
-#. W6fZ
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "تبديليون"
-#. T9C=
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3809,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "موافقت"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3820,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3841,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "ڇاپو %PRODUCTNAME "
-#. /sAH
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3852,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. nUS2
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. !q@W
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3885,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3895,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "نقش %PRODUCTNAME "
-#. cV2r
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3906,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. xmuL
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3917,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. m!qY
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. mP5D
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3939,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3949,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "چارٽ"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3959,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr ""
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3969,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. m?g:
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3980,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3990,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr ""
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4000,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "مائڪرو سافٽ آفيس "
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4010,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr ""
-#. #={;
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4025,7 +3658,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آڌار %PRODUCTNAME "
-#. [;2j
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4036,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. xR[v
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4047,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. 5!e[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4057,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "وشواس جوڳا سرٽيفڪيٽ "
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4066,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr ""
-#. _aZX
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4081,7 +3709,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪرننگ "
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4091,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr ""
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4101,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr ""
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4111,7 +3736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr ""
-#. Yn]P
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4122,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "سوڙهو ٿيڻ~JPEG"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4132,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr ""
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4142,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4152,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr ""
-#. Ur]C
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4169,7 +3789,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. fqOF
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4186,7 +3805,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4196,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr ""
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4206,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr ""
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4216,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4225,7 +3840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#. ]I@@
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4236,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "صفحي جا وِڪلپَ"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4246,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr ""
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4256,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr ""
-#. J5Cr
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4277,7 +3888,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو۔۔۔"
-#. u_S0
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4288,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4298,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr ""
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4308,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4318,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4328,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4339,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "مقام"
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4349,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr ""
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4359,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
-#. ?gY7
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4370,7 +3972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "ID وڪڻندڙ جو"
-#. WX4e
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4385,7 +3986,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سنسڪرڻ"
-#. Cp`H
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4396,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "گهڙيٽا"
-#. -z1]
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4405,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4415,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr ""
-#. mfGf
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "مقرر ڪريو"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4436,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr ""
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4446,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr ""
-#. K?)3
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4465,7 +4059,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هٽائي ڇڏيو "
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4474,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr ""
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4484,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr ""
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4494,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr ""
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4504,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr ""
-#. =A:e
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4112,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هٽائي ڇڏيو "
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4532,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr ""
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4543,7 +4130,6 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr ""
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4554,18 +4140,6 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr ""
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4576,7 +4150,6 @@ msgid ""
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4587,7 +4160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4182,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(~B)... برائوز ڪريو"
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4620,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr ""
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4630,7 +4200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr ""
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4640,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr ""
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4652,7 +4220,6 @@ msgid ""
"does not exist."
msgstr ""
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4664,7 +4231,6 @@ msgid ""
"does not exist in the local file system."
msgstr ""
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4675,7 +4241,6 @@ msgid ""
"Please choose a different name."
msgstr ""
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4685,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڪرو"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4695,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. uq/K
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4716,7 +4279,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رستو "
-#. fg$t
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4727,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. d=*h
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4744,7 +4305,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4754,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4764,7 +4323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
-#. 0P6,
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4784,7 +4342,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رستو "
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4795,7 +4352,6 @@ msgid ""
"Please choose a new path."
msgstr ""
-#. a%Fs
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4367,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بناوت"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4820,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "منهنجا دستاويز"
-#. J!sZ
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4848,7 +4402,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽ"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4857,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "آئڪانس"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4866,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "نقاشي تختيون"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4875,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "آڌار"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4884,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "موڊيولس"
-#. y9c)
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4902,7 +4451,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاڪا"
-#. $%aO
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4916,7 +4464,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار متن"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4925,7 +4472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ڊڪشنريون"
-#. P:~D
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4935,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. Q@)T
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4949,7 +4494,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گئلري "
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4958,7 +4502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "سنديش ڪٺو ڪرڻ"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4967,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "عارضي فائلون"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4976,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "پلگ اِنس"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4985,7 +4526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "فولڊر جا نشان زَدَ"
-#. n,@:
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4999,7 +4539,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فلٽرَ "
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5008,7 +4547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "اِيڊ اِنس"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5017,7 +4555,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ لاءِ بناوت"
-#. ,hkG
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5027,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ لاءِ وصف ڏنل ڊڪشنريون"
-#. e%Dj
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5043,7 +4579,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار صحيح ڪريو"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5052,7 +4587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr ""
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5062,7 +4596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr ""
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5072,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr ""
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5082,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr ""
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5092,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr ""
-#. |9e(
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5103,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "ڪنڊ تي ضابطو"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5113,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr ""
-#. jVib
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5124,7 +4652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "منطقي"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5134,7 +4661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr ""
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5144,7 +4670,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr ""
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5154,7 +4679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr ""
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5164,7 +4688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5174,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. _:Y2
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5185,7 +4707,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو "
-#. 4!])
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5196,7 +4717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "حوالو "
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5205,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5215,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. a,F2
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5232,7 +4750,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5242,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr ""
-#. 5%0s
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5253,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنريون"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5262,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5272,7 +4786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr ""
-#. Y*4t
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5289,7 +4802,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5299,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr ""
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5309,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr ""
-#. Z0=6
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5338,7 +4848,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نئون "
-#. 9!S6
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5349,7 +4858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. l;`f
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5364,7 +4872,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. U`I*
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5391,7 +4898,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5400,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
-#. O/91
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5412,7 +4917,6 @@ msgid ""
"Please enter a new name."
msgstr "'%1' نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري نئون نالو داخل ڪريو "
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5421,7 +4925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr ""
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5431,7 +4934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr ""
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5441,7 +4943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr ""
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5451,7 +4952,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr ""
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5461,7 +4961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr ""
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5471,7 +4970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr ""
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5481,7 +4979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr ""
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5491,7 +4988,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr ""
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5501,7 +4997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr ""
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5511,7 +5006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5521,7 +5015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr ""
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5531,7 +5024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr ""
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5541,7 +5033,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr ""
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5551,7 +5042,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr ""
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5561,7 +5051,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr ""
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5571,7 +5060,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr ""
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5581,7 +5069,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr ""
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5591,7 +5078,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr ""
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5601,7 +5087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr ""
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5611,7 +5096,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr ""
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5621,7 +5105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5632,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr ": شيٽن جو تعدارُ "
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5642,7 +5124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr ""
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5652,7 +5133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5662,7 +5142,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr ""
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5672,7 +5151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr ""
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5682,7 +5160,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr ""
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5692,7 +5169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr ""
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5702,7 +5178,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr ""
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5712,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr ""
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5722,7 +5196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr ""
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5732,7 +5205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
-#. dx^3
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5743,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "سرشتو شروع ڪرڻ وقت %PRODUCTNAME لوڊ ڪريو"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5753,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr ""
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5763,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5773,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr ""
-#. ~1YW
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5784,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5794,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr ""
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5804,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5815,7 +5280,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو "
-#. 6O!V
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5826,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5836,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr ""
-#. -Pi*
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5847,7 +5309,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "HTTP عيوضي"
-#. F\0r
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5864,7 +5325,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳڙکي"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5874,7 +5334,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr ""
-#. ZeX%
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5885,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ڳڙکي "
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5895,7 +5353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr ""
-#. Mr$j
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5906,7 +5363,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ڳڙکي "
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5916,7 +5372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr ""
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5926,7 +5381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr ""
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5936,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr ""
-#. AUdH
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5947,7 +5400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5957,7 +5409,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#. X5$^
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5974,7 +5425,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5984,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5994,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr ""
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6004,7 +5452,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr ""
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6013,7 +5460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6023,7 +5469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr ""
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6033,7 +5478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr ""
-#. C%[/
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6050,7 +5494,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪَلپَ۔۔۔"
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6060,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr ""
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6070,7 +5512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr ""
-#. gOOu
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6081,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "سنٻنڌ قائم ڪري پيو "
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6091,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr ""
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6101,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr ""
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6111,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr ""
-#. O;6$
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6122,7 +5559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "ميڪرو سلامتي "
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6132,7 +5568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr ""
-#. H$.Y
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6143,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "ميڪرو سلامتي "
-#. FBJ,
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6154,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "سرٽيفڪيٽ ڏيڻ جو رستو "
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6164,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6174,7 +5606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr ""
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6187,7 +5618,6 @@ msgid ""
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6196,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6208,7 +5637,6 @@ msgid ""
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6222,7 +5650,6 @@ msgid ""
"Do you still want to disable Java?"
msgstr ""
-#. TY*W
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6233,7 +5660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "چتاءُ وري نہ ڏيکاريو "
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6243,7 +5669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr ""
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6253,7 +5678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr ""
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6263,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6273,7 +5696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr ""
-#. tLxk
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6290,7 +5712,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڍي ڇڏيو "
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6300,7 +5721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr ""
-#. z#ym
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6311,7 +5731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr " (~P)... ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. %\[;
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6338,7 +5757,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. G8nn
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6349,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "منہنجي ويب سائٽ "
-#. U9ns
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6360,7 +5777,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6369,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr ""
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6380,7 +5795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. YD+@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6395,7 +5809,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٽِپَ "
-#. eD=X
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6406,7 +5819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr " وڌايل سجهاو (~E)"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6417,7 +5829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "مدد ڪندڙ ايجنٽ"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6427,7 +5838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr ""
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6437,7 +5847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr ""
-#. mmS2
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6448,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr " گفتا %PRODUCTNAME"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6458,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr ""
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6468,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr ""
-#. -#;*
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6479,7 +5885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr " گفتا %PRODUCTNAME"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6489,7 +5894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr ""
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6499,7 +5903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr ""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6509,7 +5912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr ""
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6519,7 +5921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr ""
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6529,7 +5930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr ""
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6539,7 +5939,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "۽"
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6549,7 +5948,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو پروگرام ڪتب آڻڻ جو لاڳاپو"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6560,7 +5958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "ماپڻ"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6570,7 +5967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr ""
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6580,7 +5976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "آئڪان جو آڪار"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6597,7 +5992,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6607,7 +6001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr ""
-#. KvFm
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6618,7 +6011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "وڏيرو "
-#. NC@)
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6635,7 +6027,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6645,7 +6036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr ""
-#. jH)b
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6046,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "اوُچ فرق"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6666,7 +6055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr ""
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6676,7 +6064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr ""
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6686,7 +6073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr ""
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6696,7 +6082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr ""
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6706,7 +6091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr ""
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6716,7 +6100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr ""
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6726,7 +6109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6736,7 +6118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr ""
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6746,7 +6127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr ""
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6756,7 +6136,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr ""
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6766,7 +6145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr ""
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6776,7 +6154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr ""
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6786,7 +6163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr ""
-#. ijM9
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6803,7 +6179,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6818,7 +6193,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"لڪايو"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6835,7 +6209,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏيکاريو"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6845,7 +6218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr ""
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6855,7 +6227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr ""
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6865,7 +6236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr ""
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6875,7 +6245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr ""
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6885,7 +6254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr ""
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6895,7 +6263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr ""
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6905,7 +6272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6915,7 +6281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr ""
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6925,7 +6290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "وڪلپ غير مؤجود ہئڻ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل بٽڻ"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6935,7 +6299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr ""
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6945,7 +6308,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6955,7 +6317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr ""
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6965,7 +6326,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr ""
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6975,7 +6335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6985,7 +6344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ڪلپبورڊ چنبڙايو "
-#. atGU
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7016,7 +6374,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چونڊ "
-#. $s.b
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7031,7 +6388,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شفافيت "
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7041,7 +6397,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7051,7 +6406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr ""
-#. VZt6
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7062,7 +6416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو پروگرام ڪتب آڻڻ جو لاڳاپو"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7072,7 +6425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr ""
-#. /%${
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7083,7 +6435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "ڏهانش جدا ڪندڙ"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7093,7 +6444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr ""
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7103,7 +6453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr ""
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7113,7 +6462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr ""
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7123,7 +6471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr ""
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7133,7 +6480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "مغربي "
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7143,7 +6489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "ايشيائي "
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7154,7 +6499,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "CTL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7164,7 +6508,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr ""
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7174,7 +6517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr ""
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7184,7 +6526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7194,7 +6535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7204,7 +6544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7213,7 +6552,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. DIQJ
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7224,7 +6562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "سرٽيفڪيٽ ڏيڻ جو رستو "
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -7234,7 +6571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
-#. buLe
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7255,7 +6591,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو۔۔۔"
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -7265,7 +6600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
-#. 7lQw
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7276,7 +6610,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -7286,7 +6619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#. ]mvi
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7297,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "هدايت نامو"
-#. $AA:
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/cui/source/tabpages.po b/source/sd/cui/source/tabpages.po
index 85f2afae65b..e700d835ee9 100644
--- a/source/sd/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sd/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bz*m
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. \|^?
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين "
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgid ""
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
-#. aoNW
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. 5`b,
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. T!Xf
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي تہ توهين \"$1\" داخلا خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-#. tc;;
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. D$-e
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "ڇا توهين ڪڙيءَ سان جوڙيل فائل خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgid ""
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-#. N:w[
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. I2,Z
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڪرو"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgid ""
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
-#. qQ5L
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -164,7 +150,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڦيرڦار ڪريو"
-#. t-9^
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -190,7 +175,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. 2c?|
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. Z/p*
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -210,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڪرو"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +203,6 @@ msgid ""
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
-#. Wb(#
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -231,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. \a0q
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -241,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "فائل لوڊ نٿي سگهي!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -250,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "فائل لوڊ نٿي سگهي!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -259,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr ""
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -270,7 +247,6 @@ msgid ""
"Please choose another name."
msgstr ""
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -279,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. `z*8
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -289,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr " خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ XX ڇا توهين ماڪرو"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -300,7 +274,6 @@ msgid ""
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -319,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr ""
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -328,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr ""
-#. X3I]
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -354,7 +324,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -376,7 +345,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونو"
-#. shf_
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -390,7 +358,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٽائيپ فيس"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -400,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr ""
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -410,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. rM_C
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -443,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "قسم"
-#. |2t9
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -454,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "خطي"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -464,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr ""
-#. 3EP1
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -475,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "بنيادي"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -485,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -495,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr ""
-#. AU==
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -506,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -516,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr ""
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -526,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr ""
-#. DTd=
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -537,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. _UQe
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -548,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. efT`
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -559,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "ڪنارو"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -569,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "شروعاتي مُلهُہ"
-#. C:@8
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -580,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "آخري ملهُہ"
-#. rCSD
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -590,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -600,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "ڀريو"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -617,7 +564,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪوبہ نہ"
-#. s2L2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -628,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -639,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -650,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -661,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپَ "
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -671,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "واڌون"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -681,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "خودڪار"
-#. G7o[
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -698,7 +638,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پس منظر جو رنگ"
-#. dc;2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -709,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -719,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "اصلوڪو"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -729,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "واسطو رکندڙ "
-#. 5@6t
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -748,7 +684,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +698,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. *?n9
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -774,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -784,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr ""
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -794,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr ""
-#. .2MN
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -819,7 +750,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -829,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr ""
-#. `JeJ
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -840,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "آف سيٽ "
-#. NLX;
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -855,7 +783,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قطارَ "
-#. dO`|
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -874,7 +801,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪالمُ"
-#. q?g-
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -884,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -903,7 +828,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -913,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr ""
-#. fW-$
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -924,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -934,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "دوري"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -945,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. +{\k
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -956,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -966,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -985,7 +903,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. A0nG
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -996,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr " (~S) وِٿي ڏيڻ"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1007,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. _k2A
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1018,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1028,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr ""
-#. 1*KW
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1039,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1049,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr ""
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1059,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr ""
-#. HGtc
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1070,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "ليڪ جو رنگ"
-#. \`*%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1081,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. ^_8R
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. C*D-
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1113,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1123,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr ""
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1133,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1143,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr ""
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1153,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. T)]y
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1082,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1192,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#. -/{@
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1107,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پس منظر جو رنگ"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1123,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پس منظر جو رنگ"
-#. -s:C
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپَ "
-#. +Rpr
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. E\/J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. ZnY%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1169,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~A)...آمد ڪريو"
-#. sBG#
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1297,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1307,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr ""
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1317,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1327,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr ""
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1337,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1346,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
-#. _g2`
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1250,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. {hGV
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "قسم"
-#. odos
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "خطي"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1397,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr ""
-#. ]n4T
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "بنيادي"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1418,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#. 2Zge
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1439,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1449,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr ""
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1459,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr ""
-#. \$He
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. uzh~
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. :;fo
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "ڪنارو"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1502,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "کان"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1512,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ڏانهن "
-#. FOW4
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. /#Hb
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. lfp?
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1555,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1565,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr ""
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1575,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1585,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr ""
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1595,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. $8p?
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "لاهُہ"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1485,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. FZaU
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1509,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~نالو"
-#. TT^+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "رنگ "
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1670,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr ""
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1680,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1690,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1700,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr ""
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1710,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr ""
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1720,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr ""
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1730,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr ""
-#. f/(;
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1608,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. b5}y
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1768,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. woZ.
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. cvY+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1644,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بدل سدل ڪريو"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1806,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1816,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr ""
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1826,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1836,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr ""
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1846,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. ~R10
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ "
-#. X(7%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1867,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. AEY7
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ "
-#. /IA}
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "لاهُہ"
-#. m_0J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1932,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "بٽميپَ "
-#. uUYp
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "ليڪون ڇائڻ "
-#. OTe)
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "ٻاهرين روپريکا جو ڍنگ"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1972,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr ""
-#. 9$j#
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "اَثر"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1993,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "ڪوبہ اَثر نہ"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2003,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "ٿرڙائڻ"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2013,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "ذريعي اِسڪرول ڪريو "
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2023,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2033,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "۾ اِسڪرول ڪريو "
-#. j}%!
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2050,7 +1874,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"طرف"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2060,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. $e:_
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2071,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "مٿ ڏانهن"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2081,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. (Z1c
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2092,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "کاٻي پاسي مَٿُ"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2102,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. #3*%
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2113,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿ"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2123,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. L/2}
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2134,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "تر ڏانهن"
-#. Qf4O
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2153,7 +1968,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2163,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr ""
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2173,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr ""
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2183,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr ""
-#. /=]y
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2198,7 +2009,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~C) ساندہ هلندڙ"
-#. eKi%
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2209,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "واڌون"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2219,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr ""
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2229,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. %=`c
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2051,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ديرِ"
-#. m.K)
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2265,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr ""
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2274,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "اينيميشن"
-#. 1bOU
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. en:.
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2104,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"متن جو اينيميشن "
-#. %v0k
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 1APd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2323,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. ?Zl?
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2334,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. }oR6
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. MQPK
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. +Chl
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2377,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr ""
-#. $4M{
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. RoU!
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2413,7 +2206,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رچنا "
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2423,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2433,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2443,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2464,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2474,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2496,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2506,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "بليٽ "
-#. E-|@
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2527,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. V7o1
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2325,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪوبہ نہ"
-#. rn]D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2555,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. -]Mp
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2565,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. mL.j
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2575,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. 3/2X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2585,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. 5.T5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2595,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. )`w7
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2605,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. JOTg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2615,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. Tj,h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2625,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. )i{D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2635,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. lhOs
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2645,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. qUXC
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2655,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. ?t4n
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2665,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. uo6K
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2675,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2685,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2695,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. 4[Yd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. g@IR
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2727,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. QOYj
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2738,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. qb8X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "واسطو رکندڙ آڪارَ"
-#. +kJ]
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "گوڻ سطحون ڏيکاريو "
-#. r+h:
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2771,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. 8-=M
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. VWr;
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2793,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. fDE$
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2810,7 +2566,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. 9qqd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2821,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. :6,,
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2846,7 +2600,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. .Sbe
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. ol:5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2868,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "فائل مان"
-#. 5k%P
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2879,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گئلري "
-#. .Z./
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2890,7 +2640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "چونڊيو۔۔۔"
-#. 4y@W
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2909,7 +2658,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. :A!o
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2924,7 +2672,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. q!R}
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2935,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "~Keep ratio"
-#. h0e|
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2956,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr ""
-#. ^$%:
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2967,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "ليڪ جو مرڪزُ"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2977,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr ""
-#. _ZGA
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2988,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ليڪ جو مٿُ "
-#. o^XK
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2999,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "اکر جو مرڪزُ "
-#. IB](
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3010,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "اکر جو ترُ "
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3020,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr ""
-#. (E:?
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3031,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ليڪ جو مرڪزُ"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3041,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
-#. =AXg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3052,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "سڀ سطحون"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3062,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr ""
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3072,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr ""
-#. xh=-
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3083,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3093,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "بيهڪ ۽ وٿي "
-#. jsIc
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3104,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. L![.
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3119,7 +2849,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"واسطو رکندڙ "
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3129,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3139,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr ""
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3149,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr ""
-#. SGd5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3160,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. ]8wE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3177,7 +2902,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. :mbi
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3188,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3198,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3208,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ "
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3218,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "وٿي "
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3228,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3238,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3248,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3258,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. d%#9
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3269,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. B@RJ
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3289,7 +3004,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3299,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr ""
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3309,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr ""
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3319,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr ""
-#. M_X8
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3341,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. dU]0
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3352,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "فقرا هلايو "
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3362,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr ""
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3372,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-#. g:KA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3382,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي "
-#. -}wG
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3403,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 ليڪون"
-#. :wIT
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3413,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ٻيڻو"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3423,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "موافق "
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3433,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr ""
-#. ~WXN
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "سِرو"
-#. SKqc
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3459,7 +3158,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مقررُ"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3469,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "جو"
-#. $47@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3490,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr ""
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3500,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr ""
-#. p\2w
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وٿي "
-#. +iVb
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. rn^?
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. S+nO
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "ساڄو "
-#. \\qF
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3250,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3581,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr ""
-#. QM-q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3592,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ساڄو تَرُ"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3602,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr ""
-#. K+u#
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3613,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. ls1d
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3624,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. BkV=
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3324,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. v4iU
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3662,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr ""
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3672,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr ""
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3682,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr ""
-#. jT)2
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. S+0s
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3714,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "آڌار ليڪ"
-#. pHU+
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3725,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3735,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr ""
-#. i|[!
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3746,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تَرُ"
-#. T1vl
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3765,7 +3437,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3775,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. Sl0L
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. O6\q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3796,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "خودڪار نموني "
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3806,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr ""
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3816,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr ""
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3826,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
-#. Omad
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3508,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ننڍي ليڪ ڏيڻ "
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. E1i\
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "رخنا "
-#. rU:)
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3892,7 +3554,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"داخل ڪريو"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. +2m-
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3938,7 +3598,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صفحو"
-#. (v\9
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3612,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪالم "
-#. 8C1!
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3964,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. VMnE
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. G;4q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3986,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3996,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "صفحي جي نموني سان"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4006,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4017,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4027,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4037,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr ""
-#. ;)R[
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4058,7 +3708,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4068,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr ""
-#. =LpZ
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4089,7 +3737,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. n9mP
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4105,7 +3752,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"متن جو پرواهہُ"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4116,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "ليڪون بدلايو وييون "
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4126,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr ""
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4136,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr ""
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4146,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr ""
-#. Wkuv
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4162,7 +3804,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ايشيائي ٽائيپوگرافي "
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4172,7 +3813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4190,7 +3830,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صفحي جو نمونو"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4200,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "واقعو"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4210,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr ""
-#. qfu2
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4221,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr " (~i): ۾ مؤجود ميڪروز"
-#. ts5_
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4232,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "مقرر ڪريو"
-#. Jft1
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4251,7 +3886,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هٽائي ڇڏيو "
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4261,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ميڪروز"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4270,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr ""
-#. $-R1
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4291,7 +3923,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4301,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr ""
-#. r$zB
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4312,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4323,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4333,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4343,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4353,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4363,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
-#. `jKj
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4379,7 +4003,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار صحيح ڪريو"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4389,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "مٽائيندڙ تختي اِستعمال ڪريو"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4399,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ٻہ شروعاتي وڏا اکر صحيح ڪريو"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4410,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "جملن جو پهريون اکر وڏو ڪريو"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4420,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr ""
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4430,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
-#. X,n4
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4441,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "URLسڃاڻڻ"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4451,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "ننڍيون ليڪون مٽايو"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4461,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
-#. ukmo
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4487,7 +4102,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4498,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4508,7 +4121,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr ""
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4518,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr ""
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4528,7 +4139,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4538,7 +4148,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr ""
-#. M.gd
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "خالي فقرا ڪڍي ڇڏيو"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4559,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ جا نمونا مَٽايو"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4569,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr ""
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4579,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4589,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr ""
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4599,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr ""
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "نمونو خلقيو"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4621,7 +4223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "نمونو لاڳو ڪريو"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4631,7 +4232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4641,7 +4241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4651,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr ""
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4660,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr ""
-#. Md6)
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4681,7 +4278,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. v=7;
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "ويڪرِ "
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4702,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "فقط متن"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4713,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4724,7 +4317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4331,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4749,7 +4340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr ""
-#. qJB2
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4760,7 +4350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. )H[d
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4771,7 +4360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4781,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr ""
-#. qji9
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4792,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "ٻہ شروعاتي وڏا اکر صحيح ڪريو"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4803,7 +4389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "نئون"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4824,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr ""
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4835,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "اَڌ اَکري"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4846,7 +4428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "وِڪلپ خارج ڪريو"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4856,7 +4437,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4866,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr ""
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4876,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr ""
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4886,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr ""
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4896,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr ""
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4906,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4916,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr ""
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4511,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4947,7 +4520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr ""
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4957,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr ""
-#. EX/O
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4968,7 +4539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4978,7 +4548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr ""
-#. )t3#
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4999,7 +4568,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5009,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr ""
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5019,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr ""
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5029,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5039,7 +4604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr ""
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5049,7 +4613,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr ""
-#. N@eH
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5060,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5071,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5082,7 +4643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "کاٻي پاسي ٻٽو تير"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5092,7 +4652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5102,7 +4661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5112,7 +4670,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5122,7 +4679,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5131,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5141,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr ""
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5151,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr ""
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5161,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr ""
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5171,7 +4723,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr ""
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5181,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5191,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr ""
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5201,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr ""
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5211,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr ""
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5221,7 +4768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr ""
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5230,7 +4776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5240,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5250,7 +4794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr ""
-#. Czo^
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5269,7 +4812,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5278,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
-#. C%az
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5289,7 +4830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "تختيءَ جون خاصيتون "
-#. 2RU!
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5304,7 +4844,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~S) نمونو"
-#. @6!$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5315,7 +4854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "رنگ "
-#. \D?-
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5334,7 +4872,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. -@}2
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5345,7 +4882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. Hpp[
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5356,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "تير جهڙو نمونو"
-#. 3OsL
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5379,7 +4914,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونو"
-#. O7$H
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5398,7 +4932,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. 6d+_
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5415,7 +4948,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. (r[L
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5432,7 +4964,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. ~=o$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5443,7 +4974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "موضعن جي هم سازي ڪريو "
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5453,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5463,7 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr ""
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5473,7 +5001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr ""
-#. s4nS
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5490,7 +5017,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"- ڪجهہ بہ نہ- "
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5500,7 +5026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr ""
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5510,7 +5035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr ""
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5520,7 +5044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5530,7 +5053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "هم وار"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5540,7 +5062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "گول "
-#. L}p.
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5551,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. q.CD
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5562,7 +5082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "آئڪانس"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5572,7 +5091,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr ""
-#. [HWA
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5583,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. wNoJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5594,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "فائل مان"
-#. /_t{
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5605,7 +5121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گئلري "
-#. Rrei
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5620,7 +5135,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"علامتون "
-#. e=WC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5631,7 +5145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "چونڊيو۔۔۔"
-#. ,L[E
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5650,7 +5163,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. faep
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5665,7 +5177,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. O*%]
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5676,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "~Keep ratio"
-#. Y[la
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5699,7 +5209,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونو"
-#. lB[j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5710,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. d8%,
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5721,7 +5229,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "ليڪ جو نمونو "
-#. kcar
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5732,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "سان شروع ڪريو "
-#. pM`y
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5743,7 +5249,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "ليڪ جي ويڪر "
-#. %an!
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "سان شروع ڪريو "
-#. V-Kg
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5269,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "ساڄي پاسي مرڪز"
-#. Y[a%
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5785,7 +5288,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. R?]H
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5804,7 +5306,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. ;rab
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5815,7 +5316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. RU*2
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5826,7 +5326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطو"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5836,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. 7O2m
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5847,7 +5345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطو"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5857,7 +5354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5867,7 +5363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "نمبر "
-#. 9wnD
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5878,7 +5373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "لمبائي "
-#. W%eJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5889,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr " (~S) وِٿي ڏيڻ"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5899,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr ""
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5909,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "ليڪ جو نمونو "
-#. 4ov8
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5920,7 +5411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. }T1#
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5931,7 +5421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. ?=2c
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5942,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5952,7 +5440,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5962,7 +5449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5972,7 +5458,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5982,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
-#. n%Vq
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5993,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. p}ZC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6004,7 +5487,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. vcqy
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6015,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "نمبر ڏيڻ نئين سر شروع ڪريو "
-#. h3AC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6026,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "نمبر ڏيڻ نہ"
-#. QtEh
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6037,7 +5517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "متن جي ڊيگهہ"
-#. ?3ke
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6048,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "ليڪ جي ڊيگهہ "
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6057,7 +5535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr ""
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6067,7 +5544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr ""
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6077,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
-#. pN,$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6088,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "تير جهڙو نمونو"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6113,7 +5587,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. ~-~j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6124,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. *5X^
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6135,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. gab$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6146,7 +5617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6156,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6166,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr ""
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6176,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6186,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr ""
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6195,7 +5661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "تير جا سرا"
-#. ciPm
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6216,7 +5681,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. i$sT
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6227,7 +5691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. #0Y4
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6238,7 +5701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "ليڪ جو نمونو "
-#. +,@9
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6249,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "تير جهڙو نمونو"
-#. H-#b
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6269,7 +5730,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6279,7 +5739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "دفعو"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6304,7 +5763,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ "
-#. QQOp
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6319,7 +5777,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6329,7 +5786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6339,7 +5795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6349,7 +5804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "ڪرنسي"
-#. )s1O
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6386,7 +5840,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تاريخ"
-#. sG:@
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6419,7 +5872,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وقت "
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6429,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr ""
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6439,7 +5890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "اڻ پور"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6449,7 +5899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
-#. cqPK
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6460,7 +5909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6470,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr ""
-#. H[8Z
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6495,7 +5942,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رچنا "
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6505,7 +5951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "خودڪار نموني "
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6515,7 +5960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "ڏهانش آسٿان"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6525,7 +5969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr ""
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6535,7 +5978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr ""
-#. {Ro/
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6546,7 +5988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "सहस्त्रांश विभाजक नाही."
-#. %3E4
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6557,7 +5998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. [O\)
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6567,7 +6007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "ٻولي"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6577,7 +6016,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr ""
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6587,7 +6025,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. G[Q(
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6614,7 +6051,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6624,7 +6060,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. *BMt
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6076,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڍي ڇڏيو "
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6651,7 +6085,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6661,7 +6094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ٽپڻيءَ جو سمپادن ڪريو"
-#. bH#n
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6672,7 +6104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. DUv#
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6682,7 +6113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "عدد جي رچنا۔۔۔"
-#. EWij
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6693,7 +6123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6704,7 +6133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -6713,7 +6141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr ""
-#. NkV_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6724,7 +6151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "تاريخ جي رچنا"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6734,7 +6160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "رچنا "
-#. *cE#
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6753,7 +6178,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. 9a{M
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6768,7 +6192,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. .8Jh
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6785,7 +6208,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رخبندي"
-#. +Q$L
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6796,7 +6218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "تصوير "
-#. \y3M
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6807,7 +6228,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "تصوير منظر "
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6817,7 +6237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. B,2B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6828,7 +6247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "پيپر ٿري"
-#. -2`o
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6839,7 +6257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "حاشيو"
-#. Y/qs
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6850,7 +6267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. xn-)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6861,7 +6277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. dmv8
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6872,7 +6287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. TXd3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6883,7 +6297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6893,7 +6306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr ""
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6903,7 +6315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "صفحي جو ليئائوٽُ"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6913,7 +6324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr ""
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6923,7 +6333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "عڪس وڌل "
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6933,7 +6342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr ""
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6943,7 +6351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr ""
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6953,7 +6360,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "رچنا "
-#. G%B}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6964,7 +6370,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6975,7 +6380,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6986,7 +6390,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. +kV=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6997,7 +6400,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7008,7 +6410,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7025,7 +6426,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪوبہ نہ"
-#. Z_dU
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7036,7 +6436,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7047,7 +6446,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7058,7 +6456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. PpFS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7068,7 +6465,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. 7P:)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7078,7 +6474,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. Z1l@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7088,7 +6483,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. Ql$!
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7098,7 +6492,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. *eo*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7108,7 +6501,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. :C\_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7118,7 +6510,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. [NVz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7128,7 +6519,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. VPcI
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7138,7 +6528,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. ;K\[
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7148,7 +6537,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. 2Ii3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7158,7 +6546,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. C/`.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7168,7 +6555,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. no[X
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7178,7 +6564,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7188,7 +6573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7198,7 +6582,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7208,7 +6591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr ""
-#. #0G_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7219,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اُفقي"
-#. $ki7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7230,7 +6611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7240,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr ""
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7250,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr ""
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7260,7 +6638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr ""
-#. j1Jh
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7271,7 +6648,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "اندريون "
-#. M]|d
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7282,7 +6658,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "ٻاهريون "
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7295,7 +6670,6 @@ msgid ""
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-#. 0fkz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7306,7 +6680,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A"
-#. X`J2
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7317,7 +6690,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A"
-#. [3Dd
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7328,7 +6700,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A"
-#. 3NNO
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7339,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7349,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7359,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7369,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
-#. |G=H
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7380,7 +6747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "اَکرُ"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7390,7 +6756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr ""
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7400,7 +6765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr ""
-#. X{,.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7431,7 +6795,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7441,7 +6804,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7451,7 +6813,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7461,7 +6822,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7471,7 +6831,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr ""
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7481,7 +6840,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr ""
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7491,7 +6849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
-#. l**]
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7506,7 +6863,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اِستعمال ڪندڙ (~U)"
-#. .*!q
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7517,7 +6873,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. Vmv8
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7528,7 +6883,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. @*@R
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7539,7 +6893,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. %vH`
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7550,7 +6903,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. ij/h
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7561,7 +6913,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7571,7 +6922,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7581,7 +6931,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr ""
-#. Z}ug
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7592,7 +6941,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. $WZ,
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7603,7 +6951,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. V==k
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7614,7 +6961,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. ?EpA
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7625,7 +6971,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7635,7 +6980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#. Z}X4
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7646,7 +6990,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A"
-#. .(D,
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7657,7 +7000,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A"
-#. SsJl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7668,7 +7010,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A"
-#. ]uFl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7679,7 +7020,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7689,7 +7029,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr ""
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7699,7 +7038,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr ""
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7709,7 +7047,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr ""
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7719,7 +7056,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7729,7 +7065,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7739,7 +7074,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
-#. ;gT~
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7750,7 +7084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "اَکرُ"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7760,7 +7093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr ""
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7770,7 +7102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr ""
-#. IP*F
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7801,7 +7132,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7811,7 +7141,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7821,7 +7150,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7831,7 +7159,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7841,7 +7168,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr ""
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7851,7 +7177,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr ""
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7861,7 +7186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
-#. =/Ol
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7876,7 +7200,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اِستعمال ڪندڙ (~U)"
-#. RPXm
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7887,7 +7210,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. 2Y8\
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7898,7 +7220,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. 024q
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7909,7 +7230,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. ?^U$
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7920,7 +7240,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. $7,l
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7931,7 +7250,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7941,7 +7259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7951,7 +7268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7961,7 +7277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
-#. -A-/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7971,7 +7286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
-#. ;mpl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7981,7 +7295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#. v3v3
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7991,7 +7304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8001,7 +7313,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr ""
-#. e!QI
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8012,7 +7323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8022,7 +7332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8032,7 +7341,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr ""
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8042,7 +7350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "خانو"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8052,7 +7359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "قطار"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8063,7 +7369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8073,7 +7378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. W_af
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8098,7 +7402,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8115,7 +7418,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پس منظر جو رنگ"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8126,7 +7428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8147,7 +7448,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائّل"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8170,7 +7470,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(~B)... برائوز ڪريو"
-#. s+{F
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8191,7 +7490,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~L) ڪڙي"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8202,7 +7500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8213,7 +7510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8224,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "کيتر"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8249,7 +7544,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. qp^.
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8260,7 +7554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8275,7 +7568,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اڳہ منظر"
-#. m({C
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8286,7 +7578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. d92{
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8296,7 +7587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8306,7 +7596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr ""
-#. ]/%T
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8317,7 +7606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8327,7 +7615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل"
-#. cJ_Y
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8348,7 +7635,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. 08X/
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8371,7 +7657,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونو"
-#. 25#7
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8390,7 +7675,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. TpdV
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8401,7 +7685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. +@J2
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8412,7 +7695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. :=*:
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8423,7 +7705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. !J6X
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8434,7 +7715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. Ecpy
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8445,7 +7725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8455,7 +7734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8465,7 +7743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. b#%R
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8476,7 +7753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. m7lu
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8487,7 +7763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "دوري"
-#. Ysn3
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8498,7 +7773,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "رنگ "
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8508,7 +7782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr ""
-#. d/!4
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8527,7 +7800,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. 2^:K
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8538,7 +7810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8548,7 +7819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr ""
-#. DHQ^
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8558,7 +7828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8567,7 +7836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr ""
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8576,7 +7844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr ""
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8585,7 +7852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8594,7 +7860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8603,7 +7868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8612,7 +7876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr ""
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8621,7 +7884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr ""
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8630,7 +7892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr ""
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8639,7 +7900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8648,7 +7908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr ""
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8657,7 +7916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8666,7 +7924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8675,7 +7932,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "پاڇو نہ"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8684,7 +7940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8693,7 +7948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8702,7 +7956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8711,7 +7964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
-#. n`vD
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8722,7 +7974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8733,7 +7984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "آسٿانX"
-#. R@*.
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8744,7 +7994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "آسٿانY"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8754,7 +8003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8764,7 +8012,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8774,7 +8021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. Xt|8
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8785,7 +8031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. q^/k
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8804,7 +8049,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. j^`5
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8819,7 +8063,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8829,7 +8072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8839,7 +8081,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8849,7 +8090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. ^MPq
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8860,7 +8100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Keep ratio"
-#. XQKj
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8871,7 +8110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "محفوظ رکو "
-#. LDZh
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8882,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8893,7 +8130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8903,7 +8139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr ""
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8913,7 +8148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr ""
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8923,7 +8157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr ""
-#. NcZW
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8934,7 +8167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "اينڪر"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8944,7 +8176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "اينڪر"
-#. gzF1
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8955,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "فقري ڏانهن "
-#. hHJC
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8966,7 +8196,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "اکر جيان "
-#. PSai
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8977,7 +8206,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "صفحي ڏانهن "
-#. yIcZ
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8988,7 +8216,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "فريم ڏانهن "
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8998,7 +8225,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "بيهڪ"
-#. !FM]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9009,7 +8235,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "مٿ کان "
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9019,7 +8244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "مٿان "
-#. b/n(
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9036,7 +8260,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. ED^R
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9051,7 +8274,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هيٺان"
-#. (l^+
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9062,7 +8284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ليڪ جو مٿُ "
-#. arW=
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9073,7 +8294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "اکر جو مرڪزُ "
-#. +T?`
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9084,7 +8304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "اکر جو ترُ "
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9094,7 +8313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr ""
-#. $8m,
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9105,7 +8323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ليڪ جو مرڪزُ"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9115,7 +8332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9124,7 +8340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9134,7 +8349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr ""
-#. +77j
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9145,7 +8359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "آسٿانX"
-#. )mec
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9156,7 +8369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "آسٿانY"
-#. u`\N
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9167,7 +8379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "اپنايل طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9177,7 +8388,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9187,7 +8397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr ""
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9197,7 +8406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "گهماو جي ڪنڊ "
-#. jrEA
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9208,7 +8416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. O^KI
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9219,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "اپنايل طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9229,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. )zS$
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9240,7 +8445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "گهماو جي ڪنڊ "
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9249,7 +8453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9259,7 +8462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر "
-#. 3dk$
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9270,7 +8472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "نيم قطار "
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9280,7 +8481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "لاهُہ"
-#. raS]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9291,7 +8491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. ZwNz
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9302,7 +8501,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9311,7 +8509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9320,7 +8517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9330,7 +8526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "گهماءُ"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9340,7 +8535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9349,7 +8543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. F4#l
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9366,7 +8559,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فصل "
-#. 18dG
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9377,7 +8569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. mvqk
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9388,7 +8579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. oa]v
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9399,7 +8589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. CA$2
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9410,7 +8599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9420,7 +8608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr ""
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9430,7 +8617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr ""
-#. FQ3(
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9447,7 +8633,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ماپڻ"
-#. T,g[
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9466,7 +8651,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9481,7 +8665,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9491,7 +8674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr ""
-#. A-[r
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9510,7 +8692,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. s72f
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9525,7 +8706,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. UX0u
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9541,7 +8721,6 @@ msgstr ""
" (~O) اصلوڪو آڪارُ"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9550,7 +8729,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
-#. L~e:
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9571,7 +8749,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪڙي "
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9581,7 +8758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr ""
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9591,7 +8767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr ""
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9601,7 +8776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr ""
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9611,7 +8785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr ""
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9621,7 +8794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr ""
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9631,7 +8803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr ""
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9641,7 +8812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "ڏهانش آسٿان "
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9651,7 +8821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "ليجيڊ"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9661,7 +8830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr ""
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9671,7 +8839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr ""
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9681,7 +8848,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr ""
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9691,7 +8857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr ""
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9701,7 +8866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr ""
-#. 6DJ8
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9712,7 +8876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9721,7 +8884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "آيام ڏيڻ"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9732,7 +8894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9751,7 +8912,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~W) ويڪر"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9766,7 +8926,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~H) اوچائي"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9777,7 +8936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Keep ratio"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9788,7 +8946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "اينڪر"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9798,7 +8955,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "صفحي ڏانهن "
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9808,7 +8964,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "فقري ڏانهن "
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9818,7 +8973,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "اکر ڏانهن "
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9828,7 +8982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "اکر جيان "
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9838,7 +8991,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "فريم ڏانهن "
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9849,7 +9001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "محفوظ رکو "
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9860,7 +9011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9871,7 +9021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9882,7 +9031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9893,7 +9041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اُفقي"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9903,7 +9050,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "ذريعي "
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9913,7 +9059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ڏانهن "
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9923,7 +9068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ٻڌيءَ وارن صفحن تي آئينو "
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9934,7 +9078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9949,7 +9092,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"دواران"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9959,7 +9101,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ڏانهن "
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9974,7 +9115,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"متن جي وهڪري موجب هلو "
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9983,7 +9123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. \~Gz
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9994,7 +9133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10011,7 +9149,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪوبہ نہ"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10022,7 +9159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. n_6%
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10039,7 +9175,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. sfIs
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10050,7 +9185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr " (~S) وِٿي ڏيڻ"
-#. EB2X
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10061,7 +9195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. _@wT
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10072,7 +9205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. jGF%
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10089,7 +9221,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪوبہ نہ"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10100,7 +9231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. 4_W6
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10117,7 +9247,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. aMx.
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10128,7 +9257,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "وٿي "
-#. U-A9
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10139,7 +9267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10149,7 +9276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "ورهست ڪريو "
-#. 8@$\
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10160,7 +9286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي دُهرايو"
-#. C+eC
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10171,7 +9296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اُفقي"
-#. XZp4
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10182,7 +9306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. c(al
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10193,7 +9316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. SqI!
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10210,7 +9332,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. 0J*Q
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10221,7 +9342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. v04T
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10232,7 +9352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10242,7 +9361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr ""
-#. oh4s
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10253,7 +9371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "ورهست ڪريو "
-#. zgG^
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10264,7 +9381,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "ڏندو"
-#. eOO.
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10275,7 +9391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. Xag:
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10286,7 +9401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. ;#Aq
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10297,7 +9411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10307,7 +9420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr ""
-#. !]9-
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10318,7 +9430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تَرُ"
-#. -01E
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10329,7 +9440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. mTAR
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10340,7 +9450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "ورهست ڪريو "
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10350,7 +9459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "متن جي ڏِسَ"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10360,7 +9468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr ""
-#. Mj;\
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10371,7 +9478,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr " (~D) ڊگريون"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10381,7 +9487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr ""
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10391,7 +9496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr ""
-#. Q$PC
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10410,7 +9514,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. eiS^
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10421,7 +9524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "خود ڪار نموني متن ويڙهيو"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10431,7 +9533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr ""
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10441,7 +9542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr ""
-#. jKGh
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10452,7 +9552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10462,7 +9561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10472,7 +9570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10482,7 +9579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
-#. G63q
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10492,7 +9588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10506,7 +9601,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻي کان ساڄي"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10520,7 +9614,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄي کان کاٻي "
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10529,7 +9622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10538,7 +9630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "کاٻي کان ساڄي (اُفقي)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10547,7 +9638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ساڄي کان کاٻي (اُفقي)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10561,7 +9651,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄي کان کاٻي (عمودي) "
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10570,7 +9659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
-#. 0!5}
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10581,7 +9669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10591,7 +9678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr ""
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10601,7 +9687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr ""
-#. D.[+
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10612,7 +9697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "فريم لاءِ جوڳو"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10622,7 +9706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr ""
-#. yw5g
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10633,7 +9716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "آڪار ۾ لفظ ۾ ويڙهيل متن "
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10643,7 +9725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr ""
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10653,7 +9734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr ""
-#. /Vk7
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10664,7 +9744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. XPNI
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10675,7 +9754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. pQk#
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10686,7 +9764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ڏانهن "
-#. Bj$F
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10697,7 +9774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10707,7 +9783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr ""
-#. j;7?
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10718,7 +9793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "پوري ويڪر"
-#. %oGK
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10728,7 +9802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. h^Y0
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10739,7 +9812,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10749,7 +9821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr ""
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10759,7 +9830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr ""
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10769,7 +9839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr ""
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10779,7 +9848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr ""
-#. +?hF
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10790,7 +9858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10800,7 +9867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr ""
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10810,7 +9876,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr ""
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10820,7 +9885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr ""
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10830,7 +9894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr ""
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10840,7 +9903,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. G./+
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10865,7 +9927,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. EiaR
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10879,7 +9940,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳنڍيندڙ"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10890,7 +9950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr " (~S) وِٿي ڏيڻ"
-#. K`^?
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10901,7 +9960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10911,7 +9969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr ""
-#. ;$)X
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10922,7 +9979,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. +mfh
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10933,7 +9989,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 ڊگريون"
-#. gaT3
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10944,7 +9999,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. eHvk
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10955,7 +10009,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 ڊگريون"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10966,7 +10019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "وِستارُ"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10981,7 +10033,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"جوڳو "
-#. BM[a
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10992,7 +10043,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "مٿ کان "
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11002,7 +10052,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "کاٻي پاسي کان"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11013,7 +10062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11024,7 +10072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11034,7 +10081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr ""
-#. y_yp
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11045,7 +10091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11056,7 +10101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "لمبائي "
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11066,7 +10110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "جوڳو (~O)"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11076,7 +10119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr ""
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11086,7 +10128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr ""
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11096,7 +10137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11106,7 +10146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr ""
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11116,7 +10155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr ""
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11126,7 +10164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr ""
-#. #;mU
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11136,7 +10173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ "
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11145,7 +10181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11155,7 +10190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ "
-#. Wia\
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11165,7 +10199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ "
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11176,7 +10209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11187,7 +10219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11198,7 +10229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11209,7 +10239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "ساڄو "
-#. J.@7
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11226,7 +10255,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11237,7 +10265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "दशांश"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11262,7 +10289,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -11272,7 +10298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "اکر ڀريو "
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11289,7 +10314,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪوبہ نہ"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11314,7 +10338,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11325,7 +10348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -11335,7 +10357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "سڀ ڪڍي ڇڏيو"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11346,7 +10367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -11356,7 +10376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr ""
-#. c~t_
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11367,7 +10386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ساڄو تَرُ"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11392,7 +10410,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/sd/cui/uiconfig/ui.po b/source/sd/cui/uiconfig/ui.po
index ab48d76d74f..8b19a9c9e03 100644
--- a/source/sd/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "شئہ داخل ڪريو"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr ""
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "لاگ فائل خلقيو "
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr ""
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "ڳوليو۔۔۔"
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr ""
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائل:"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "سپر اِسڪرپٽ "
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "سب اسڪرپٽ "
-#. pp6o
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr ""
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ڊگريون"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ڊگريون"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "واحد ويڪر "
-#. 20.0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "گهماءُ"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي "
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "وڌايل"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "مختصر"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr ""
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "خاص اکرُ"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "اکر ڀريو "
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr ""
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -367,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -377,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr ""
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -387,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -397,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -407,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -417,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -427,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
-#. IRms
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr ""
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -457,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -477,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -487,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -497,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr ""
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -507,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ميڪروز"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -517,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr ""
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "جوڳو (~O)"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "ويڪر ۽ اوچائي خودڪار نموني ٺاهي بياريو"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr " (~w) ويڪر ۾ ٺاهي بيهاريو"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -560,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -570,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -580,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr ""
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -591,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -602,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr " (~S) واحد صفحو"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -612,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالم "
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -622,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr ""
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -632,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr ""
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -642,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr ""
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr ""
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -672,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "لائبرري"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -703,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "آديش"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -713,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -723,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -734,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -744,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr ""
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -754,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr ""
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -764,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -784,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "اَثر"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "راهت"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr ""
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#. VjM$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr ""
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr ""
-#. aUBk
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr ""
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ٽمٽمائڻ"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -896,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "لڪل"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -906,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "شخصي لفظ"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -927,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "ڳالهہ تي زور ڏيڻ جي نشاني"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -949,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -959,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -969,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "وڏا اکر "
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -979,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -989,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -999,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1009,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1019,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr ""
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1029,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr ""
-#. c.(\
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1039,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1049,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطو"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1059,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1069,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr ""
-#. wbE-
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1080,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1091,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "مٿان کاٻو"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1102,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "هيٺ کاٻو"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1112,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ٻيڻو"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1155,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr ""
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1165,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr ""
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1175,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ٻيڻو"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1218,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr ""
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1228,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1238,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1248,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1258,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr ""
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1268,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1278,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1288,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1298,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1308,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1318,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ترنگ"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1328,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
-#. ME7o
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "ٻٽيون ڏنگيون ليڪون"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1349,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1360,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "نمبر"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1370,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "کان پوءِ "
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "هائفنيشن"
-#. byra
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1424,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr ""
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "ڪاٺ"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1445,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr ""
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1455,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr ""
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1465,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1519,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1562,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr ""
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1572,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1615,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr ""
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1625,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1636,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1668,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr ""
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1689,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr ""
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1699,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1709,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "شروع"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1741,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1762,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "شروع"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1783,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1793,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ڪنارو"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1803,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1813,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1845,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1855,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1876,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr ""
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "خاص اکرُ"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1909,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1919,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "گؤڻ سيٽ"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1929,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po
index 9bf2d7ea864..8ad03f1f158 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /lSI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "تختي کولڻ لاءِ ڪوشش ڪئي ويئي $name$."
-#. tr!y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established."
msgstr "سنٻنڌ اِسٿاپت ڪونہ ٿي سگهيو۔"
-#. E/=,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "تختي اڳ ۾ ئي ٻاهر نڪري ويئي آهي۔ اِهو نظر نٿو اچي ڇو تہ اِن کي فلٽر ڪري ٻاهر ڪڍيو ويو آهي۔ $name$ "
-#. p,*w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "توهان وٽ اُن سامگري رچنا جنهن تي شئہ آڌارت آهي اُن ۾ لکڻ داخل ڪرڻ مؤجو ڪونهي۔"
-#. Jr@6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "ٻاهرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگهيو۔ ڪا نامعلوم چوڪ ٿي ويئي۔ ممڪن آهي تہ ڊرائيور ۾ خامي هجي۔"
-#. f,gU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "ٻاهرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔ ڏنل SDBC لاءِ URL. ڊراءيور ڪونہ مليو هو۔"
-#. %rB^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "ٻاہرئين سامگري مول سان سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔ SDBC ڊرائيور مئنيجر لوڊ نہ ٿي سگهيو۔"
-#. C0.?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارمُ"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. ILO.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "سامگري مول ڪونہ سانڍيو ويو هو۔ مهرباني ڪري سامگري مول سانڍڻ لاءِ اXStorable اِٽرفيس جو اِستعمال ڪريو۔"
-#. B3.M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgid ""
"Only queries are allowed."
msgstr ""
-#. gkPZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No values were modified."
msgstr "مُلهن ۾بدل سدل ڪانہ ڪئي ويئي"
-#. 10Eg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "ملهہ داخل ڪونہ ٿي سگهيا۔ دواران XRowUpdate اِنٽرفيس جو سمرٿن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. =V{\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "ملهہ داخل ڪونہ ٿي سگہيا۔ XResultSet دواران اِنٽرفيس جو سمرٿن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. J+0E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "شر ط جي بيان جي مؤجود نہ ہئڻ سبب ملهن ۾ بدل سدل ڪانہ ٿي سگهي۔"
-#. dJMS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "ڪالم شامل ڪرڻ لاءِ سمرٿن ڪونہ مليو آهي"
-#. `dr(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "ڪالم ڇڏي ڏيڻ لاءِ سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔"
-#. !\c+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "بنيادي ڪنجيءَ لاءِ WHERE . حالت ڪونہ خلقجي سگهي"
-#. DmYo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "هي ڪالم '%'. ملهہ خاصيت جو سمرٿن نٿو ڪري"
-#. hROM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "ڪالم ڳولي سگهڻ جهڙو ناهي!"
-#. T^=x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "هنن ڪالمن جو ملهہ قسم جي سلسلي جو ناهي"
-#. dmJ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not valid."
msgstr "ڪالم جائز ناهي"
-#. GKQn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr " '%. نالو ڪالم هڪ ڪالم جي روپ ۾ ضروري آهي"
-#. ChFg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "اِنٽرفيس مؤجود ڪونهي XQueriesSupplier ."
-#. `Vl,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "پرڪريا جي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. b9mq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "قطحي (0)' ڪوٺڻ جي اِجازت ڪانهي"
-#. #7.J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "هن حالت ۾ واسطو رکندڙ بيهڪ جي اِجازت ڪانهي۔"
-#. J~{Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "پڇاڙيءَ جي قطار بعد جڏهن ResultSet گهربل آسٿان تي تڏهن ڪابہ قطار تازي نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. b1[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "جيسين ResultSet کي پهرين داخل قطار ڏانهن نٿو هلائجي تيسين ڪا نئين قطار داخل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. w:c%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "حالت ۾ قطار ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. 2.*I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "حالت ۾ قطار ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. E(eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "ڊرائيور تختيءَ کي وري نالو ڏيڻ جو سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. s7Q2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "ڊرائيور ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. #kM]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "نالي بدلائڻ ذريعي ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو هي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري"
-#. UDA3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "فهرست بدلائڻ ذريعي ڪالم جي بيانن ۾ بدل سدل جو هي ڊرائيور سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. dSi`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "فائل مؤجود ڪانهي۔ \"$file$\""
-#. fMB5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr ""
-#. x6hr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr ""
-#. 6*vj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr ""
-#. +2_)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -379,7 +339,6 @@ msgid ""
"$command$"
msgstr ""
-#. sLLi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr ""
-#. 1um:
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not be empty."
msgstr "هي سرور خالي نہ هئڻ تمام ضروري آهي۔"
-#. aW[i
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -407,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr ""
-#. aG.\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -416,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr ""
-#. WVfc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -425,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr ""
-#. $n`c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -434,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr ""
-#. L^Ws
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -443,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr ""
-#. UTT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgid ""
"$message$"
msgstr ""
-#. WcZo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgid ""
"$error$"
msgstr ""
-#. c/c)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr ""
-#. p6+_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr ""
-#. 3S;+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr ""
-#. ncD}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result set is read only."
msgstr ""
-#. {d*:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr ""
-#. AaXP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
-#. T}{9
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "ڪڙ اپ ڊيٽ نہ ٿي سگهي۔"
-#. p--J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr ""
-#. IbfB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr ""
-#. YpbE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression1"
msgstr ""
-#. ~6oS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SQL command was provided."
msgstr ""
-#. ,*fj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column index."
msgstr ""
-#. */,\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid cursor state."
msgstr ""
-#. xfeZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr ""
-#. /|WO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr ""
-#. nl.%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr ""
-#. st[S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr ""
-#. D257
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -628,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr ""
-#. UZxP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 24d2cef450c..5c0af6a5f5f 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /*XT
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prepare"
msgstr ""
-#. ;GCY
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup Document"
msgstr ""
-#. wO:K
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrate"
msgstr ""
-#. x3s]
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "اِختصار"
-#. O8E~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr ""
-#. URJi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr ""
-#. rNob
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -91,7 +84,6 @@ msgid ""
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
-#. [*kI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr ""
-#. ys;s
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup your Document"
msgstr ""
-#. l.o/
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr ""
-#. /T7e
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save To:"
msgstr "کي سانڍيو "
-#. k[Sg
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse ..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. sT2J
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr ""
-#. BCGi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migration Progress"
msgstr ""
-#. g[FI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr ""
-#. Tp]j
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current object:"
msgstr ""
-#. P5HM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current progress:"
msgstr ""
-#. zf(u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overall progress:"
msgstr ""
-#. =+\*
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
-#. OWE0
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr ""
-#. IGos
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "اِختصار"
-#. f%B9
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr ""
-#. UOYO
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr ""
#. This refers to a form document inside a database document.
-#. ,!c1
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgid "Form '$name$'"
msgstr ""
#. This refers to a report document inside a database document.
-#. _dZ#
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report '$name$'"
msgstr ""
-#. adV]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
-#. dS]Q
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -293,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document"
msgstr "آدار سامگريءَ جا دستاويز"
-#. x,#Z
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "saved copy to $location$"
msgstr ""
-#. ONwp
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr ""
-#. (x0u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr ""
-#. ro*Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrating libraries ..."
msgstr ""
-#. MH9T
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क"
-#. L95~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "JavaScript"
msgstr ""
-#. K_(k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeanShell"
msgstr ""
-#. z5Zc
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
-#. g~Jm
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python"
msgstr ""
-#. JK8L
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "dialog"
msgstr "گفتو"
-#. {huM
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error(s)"
msgstr "چوڪون "
-#. lP[k
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings"
msgstr "چتاءُ! "
-#. RJnt
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "caught exception:"
msgstr ""
-#. JmHf
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr ""
-#. `o=?
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr ""
-#. Q7eK
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr ""
-#. SZ+3
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 1c421a6f611..90b95578815 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4W,4
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr ""
-#. gyh%
#: sdbt_strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -53,7 +51,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. /LI:
#: sdbt_strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -73,7 +70,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڇا"
-#. 7qKO
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -82,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr ""
-#. mGK#
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -91,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given object is no table object."
msgstr ""
-#. LIUa
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -100,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr ""
-#. _8X^
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po
index a4c6d725ec0..f1c803dc3aa 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M8+u
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "فارم ۾ ڊرائن منظر خلقيو۔۔۔"
-#. 5}mf
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "فارم خلقڻ لاءِ ورارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. ^I:2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "رپورٽ خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. 5%!)
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "فارم ۾ ڊرائن منظر خلقيو۔۔۔"
-#. QMc.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "ڊزائن جي منظر ۾ پُڇا خلقيو۔۔۔"
-#. wQLG
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "منظر مٔ پُڇا خلقيو۔۔۔ SQL ... "
-#. 0j=5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "پُڇا خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. c+m^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "ڊزائن جي منظر ۾ تختي حلقيو۔۔۔"
-#. 8_x!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "تختي خلقڻ لاءِ وزارڊ جو اِستعمال ڪريو۔۔۔"
-#. U-|Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create View..."
msgstr "منظر خلقيو۔۔۔"
-#. 52Z[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "فارمُ"
-#. il@k
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "رپورٽون"
-#. gSSQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "کان۔۔۔"
-#. #,}Q
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. ]kPd
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "(منظر (سادو"
-#. =nyK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو"
-#. qc.B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. TJf$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "نالو مَٽيو"
-#. M[`t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. Dxkr
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr ""
-#. O)+e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. p;88
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "منظر جيان خلقيو"
-#. Ci\=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "وِزارڊ بڻايو۔۔۔"
-#. 5qX\
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. iu:i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "وِزارڊ جي روپورٽ ڏيو"
-#. 0Q3,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "سڀ چونڊيو"
-#. #W3E
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون"
-#. l*B:
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "سنٻنڌ جو قسم"
-#. 1Avo
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. i3v)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr " (~D) آڌار سامگري"
-#. /bmi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr " جو مول خارج ڪرڻ چاهيون ٿا؟ ڇا توهين سامگريءَ '%1' "
-#. #e4D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME آڌار"
-#. Y@N!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "رپورٽ خلقڻ لاءِ گهربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان کي رهنمائي ملندي۔"
-#. R:%2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
-#. /eW?
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
-#. /#er
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "فارم خلق خلقڻ لاءِ گہربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان جي رهنمائي ڪندو"
-#. #+2[
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "فلٽرن جا تفصيل ڏيندي پُڇا خلقيو۔ ڇانٽڻ يا گروپ بڻائڻ لاءِ اِن پُٽ تختيون، کيتر جا نالا، ۽ خاصيتون۔"
-#. `P.h
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr " بيان ۾ سِڌو داخل ٿيندي پُڇا خلقيو۔ SQL"
-#. x`M;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "پُڇا خلقڻ لاءِ گہربل ضروري قدمن بابت وزارڊ توهان جي رهنمائي ڪندو"
-#. muUk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "تفصيل ڏيندڙ کيترن جي نالي ۽ خاصيتن سان گڏو گڏ سامگريءَ جي قسمن ذريعي تختي خلقيو۔"
-#. ,A)/
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "واپار ۽ شخصي تختيءَ جا نمونا ناپسنديءَ سان چونڊيو، جيڪي توهين تختي خلقڻ لاءِ هليءَ چليءَ موجب بڻائڻ چاهيو ٿا"
-#. 1}hB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "تختين ۽ کيتر جي نالن جا تفصيل ڏيندي منظر خلقيو جيڪو توهين ڏيکارڻ چاهيو ٿا"
-#. uecI
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "منظر وِزارد کولي ٿو"
-#. 8!I9
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. +oK?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ڪاريہ"
-#. ]#8r
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيانُ"
-#. QP~x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظرُ"
-#. 4Q8\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Preview"
msgstr "اَڳ منظر ناڪام"
-#. IV?f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -484,7 +435,6 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ۔۔۔۔ ڇا توهين تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. E6t=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -497,7 +447,6 @@ msgid ""
"Do you want to close all documents now?"
msgstr "سنٻنڌ جي قسم ۾ بدلاءُ ڪيو ويو آهي۔۔۔۔ انهن تبديلين جو اَثر حاصل ڪرڻ لاءِ سڀ فارم، رپورٽون، پُڇائون ۽ تختيون بند ڪرڻ گهرجن۔ ۔۔۔۔ ڇا هاڻي توهين سڀ دستاويز بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. -xWK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -507,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. r.2f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -517,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "دستاويز جي معلومات"
-#. 8rn:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
-#. \5_4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارمُ"
-#. Bc1t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -545,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. .j2e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm name"
msgstr " (~o) فارم جو نالو"
-#. ,lje
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr " (~R) رپورٽ جو نالو"
-#. g:.c
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~older name"
msgstr " (~o) فولڊر جو نالو"
-#. LM}N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr ""
-#. *a0E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -595,7 +535,6 @@ msgid ""
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
-#. IG;w
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -604,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded database"
msgstr ""
-#. 9PgD
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot select different categories."
msgstr ""
-#. !1~2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po
index 367a1dfcb4c..8d1b375e6bd 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Yg61
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Format..."
msgstr "ڪالم جي رچنا۔۔۔"
-#. S*3^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "ڪالم جي بيان جو نقل ڪريو "
-#. OrWW
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format..."
msgstr "تختيءَ جي رچنا "
-#. _*Kp
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "قطار جي اوچائي۔۔۔"
-#. tU(+
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو: سامگري اِنپٽ "
-#. -/O(
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save current record"
msgstr "مؤجودهہ رڪارڊ سانڍيو "
-#. P*@v
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query #"
msgstr "پڇا #"
-#. 0*?p
#: sbagrid.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table #"
msgstr "تختي#"
-#. }ltF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "View #"
msgstr "منظر #"
-#. G~7/
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "# نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي "
-#. 9=7^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "No matching column names were found."
msgstr "ميل کائيندڙ ڪالمن جا نالا ڪونہ مليا هئا۔ "
-#. bg|4
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "چوڪ ٿي ويئي۔ ڇا توهين نقل ڪرڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. jJ/o
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table view"
msgstr "سامگريءَ جي مول جي تختيءَ جو منظر "
-#. ^TTF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "چونڊيل تختي يا پڇا ڏيکاري ٿو۔"
-#. Y2P,
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgstr ""
"مؤجودهہ رڪارڊ بدلايو ويو آهي \n"
" ڇا توهين اِهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. kn*1
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "ڇا توهين چونڊيل سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. =Rsz
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "(filtered)"
msgstr "(فلٽر ڪيل)"
-#. rB\v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ڇانٽڻ جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
-#. Pp/v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "فلٽر جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
-#. rQ1R
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lost"
msgstr "سنٻنڌ گم ٿي ويو "
-#. H6bx
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "پڇائون "
-#. MA(8
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "تختيون "
-#. =r`]
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائل سمپادت ڪريو "
-#. REP(
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
-#. HoF`
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "سنٻنڌ ختم ڪريو "
-#. )aE+
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي تصديق ڪريو "
-#. T!@5
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "ڇا توهين '%1' تختي خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Cu)A
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "پڇا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين اها خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Bmq=
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي؟ ڇا توهين وري سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. huTN
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings encountered"
msgstr "چتاءُ ٽڪرايو "
-#. 6w9[
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "تختيون موٽائي ساڳيءَ جاءِ تي آڻڻ وقت آڌار سامگريءَ جي سنٻنڌ دواران چتاو ڄاڻايو ويا هئا۔ "
-#. ,R(F
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "$name$ سان سنٻنڌ قائم ڪري پيو ..."
-#. VeAp
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ پڇا لوڊ ڪري پيو ..."
-#. %?6?
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ تختي لوڊ ڪري پيو ..."
-#. J,jS
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "No table format could be found."
msgstr "تختيءَ جي رچنا نہ ملي سگهي۔ "
-#. W=|$
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ "
-#. 3J7q
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po
index 3d3057bdab8..1e3e06b5aa0 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8ex9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "تختيءَ جو نالو"
-#. NWcr
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data"
msgstr "سامگري داخل ڪريو"
-#. #X=!
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data"
msgstr "سامگري خارج ڪريو"
-#. Eu.9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify data"
msgstr "سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. 4KTe
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter structure"
msgstr "ڍانچي ۾ بدلاءُ آڻيو"
-#. 0L=`
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read data"
msgstr "سامگري پڙهو"
-#. IwWY
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify references"
msgstr "حوالن ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. %!#X
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop structure"
msgstr "ڍانچو ڇڏي ڏيو"
-#. ^[If
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ چانٽيو"
-#. rER,
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "هيٺ هلندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-#. P!#:
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "کي جوڙي نٿو سگہجي۔(#servicename#) ڊرائور مينجر SDBC "
-#. !+g!
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr " . لاءِ ڊرائور رجسٽر ڪونہ ڪيو ويو آهي۔URL #connurl#"
-#. qbiS
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr " لاءِ سنٻنڌ قائم ڪونہ ٿي سگهيو۔ URL #connurl#"
-#. _5\K
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "مهرباني ڪري مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبون جاچيو، مثال اِستعمال ڪندڙ جو نالو ۽ ڳجهہ لفظ"
-#. Y5.=
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "ڪاميابيءَ سان ڳنڍيو ويو، پر آڌار سامگريءَ جي تختين بابت معلومات مؤجود ڪانهي۔"
-#. GZ_O
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables"
msgstr "سڀ تختيون"
-#. :hM%
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "All views"
msgstr "سَڀ منظر"
-#. bYB*
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables and views"
msgstr "سڀ تختيون ۽ منظر"
-#. W[Ho
#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 73f69174cc6..cf6c31fd2ef 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ffSl
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. A5*3
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "نئون هدايت نامو خلقيو"
-#. |r[Z
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U?Au
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. ^CAh
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "فائل جو نالو (~n):"
-#. j)yZ
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. dLcd
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "رستو (~P):"
-#. lEAb
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. fSV0
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر "
-#. c4eo
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "فائل اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ان جي مٿان لکو؟"
-#. .O;!
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان جوڙڻ لاءِ ڳجہي لفظ جي ضرورت آهي۔ ."
-#. RD7L
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgstr ""
"\n"
"هدايت نامو مؤجود ناهي۔ ڇا اهو خلقڻ گهرجي۔?"
-#. m0z/
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "$name$ هدايت نامو خلقجي نہ سگهيو"
-#. ?SeD
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "مهرباني ڪري 'DOMAIN' استعمال ڪندڙ جي کيتر لاءِ ڳجهو لفظ داخل ڪريو"
-#. b~o^
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Database"
msgstr "آڌار سامگري بدلايو"
-#. :ieU
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables and table filter"
msgstr "تختيون ۽ تختيءَ جو فلٽر"
-#. X-?g
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "اُنهن تختين کي نشان لڳايو جيڪي پريوگن لاءِ نظر اَچڻ گهرجن۔"
-#. \!,2
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables Filter"
msgstr "تختينءَ جو فلٽر"
-#. ;m0#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ"
-#. RNn.
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select database"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
-#. PC[R
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. =#2V
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. C:B\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft Access سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. 8]3W
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAPسنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. ton+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. l:9b
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. 4SO_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. Z9!@
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. /EEM
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. ^H)z
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "اِسپريڊ شيٽ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. I(,a
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up user authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو"
-#. 4)zw
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr ""
-#. lQF(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save and proceed"
msgstr "سانڍيو ۽ اڳتي وڌو"
-#. RFmE
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ"
-#. .5,A
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "نئين آڌار سامگري"
-#. 13CT
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو MySQL "
-#. HRD[
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -388,7 +351,6 @@ msgstr ""
"توهين يا وري ODBC or JDBC.\n"
" جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ جوڙي سگهو ٿا۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. [4^C
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "توهين پنهنجي MySQL آڌار سامگري ڪيئن جوڙڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. K6aj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC (Open Database Connectivity) جو اِستعمال ڪندي جوڙيو"
-#. %NHc
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC (Java Database Connectivity) جو اِستعمال ڪندي جوڙيو"
-#. ,#aB
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect directly"
msgstr ""
-#. MflO
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "استعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو"
-#. b~Fi
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "ڪِن آڌار سامگرين لاءِ توهان کي اِستعمال ڪندڙ جو نالو داخل ڪرڻ جي ضرورت پوندي۔"
-#. CvQU
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -458,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr " (~U) اِستعمال ڪندڙ جو نالو"
-#. wx1d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password re~quired"
msgstr " (~q) ڳجهو نالو گهرجي"
-#. =y9*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -478,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Test Connection"
msgstr " (~T) جاچ سنٻنڌ"
-#. _WJF
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -488,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "اها ڳالهہ طئہ ڪريو تہ آڌار سامگري سانڍڻ کان پوءِ اڳتي ڪيئن وڌندا۔"
-#. $34|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -498,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "ڇا %PRODUCTNAME ۾ آڌار سامگري جرسٽر ڪرڻ لاءِ توهان کي وزارڊ گهرجي۔"
-#. 5BE]
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -508,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr " (~Y) ها، مون لاءِ آڌار سامگري رجسٽر ڪريو"
-#. .nMS
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -518,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr " (~o) نہ، آڌار سامگري رجسٽر نہ ڪريو"
-#. ?(A\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -528,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائل سانڍڻ بعد ڇا توهين ڪجہہ ڪرڻ چاهيو ٿا?"
-#. ?P6L
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the database for editing"
msgstr "سمپادن لاءِ آڌار سامگري کوليو"
-#. ni)v
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "وزارڊ جي تختي اِستعمال ڪندي تختيون خلقيو"
-#. UJ/7
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "آڌار سامگري سانڍڻ لاءِ ختم تي ڪلڪ ڪريو"
-#. [%Ae
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگري سان سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. dL?|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -580,7 +524,6 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr "اِها ڳالہہ ڌيان ۾ رکو تہ توهين سرشتي ۾ ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيو وڃي ۽ وٽ رجسٽر ڪيو وڃي۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. Oq2=
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -590,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور درجو: (~r)"
-#. 4O*+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -600,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306"
-#. b|Hj
#: dbadminsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو MySQL "
-#. bc+h
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
-#. 8Lf+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE آڌار سامگري فائلن ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. *K-H
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "اُهو فولڊر چونڊيو جنهن ۾ آڌار سامگري فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن"
-#. ZP#(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
-#. w]t#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "اُهو فولڊر چونڊيون جنهن ۾ متن CSV (Comma Separated Values) فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن۔ اِهي فائلون %PRODUCTNAME Base دواران فقط پڙهڻ جي ڍنگ لاءِ کلنديون"
-#. (G{Q
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to text files"
msgstr "متن فائلن لاءِ رستو"
-#. f(p8
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "مائڪرو سافٽ لنگهہ جي آڌار سامگري ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. Ci:K
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "مهرباني ڪري اُها مائڪرو سافٽ فائل چونڊيو جنهن ۾ توهين داخل ٿيڻ چاهيو ٿا"
-#. =EPv
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "LDAP هدايت نامي ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو "
-#. =iWu
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري LDAP هدايت نامي سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ \n"
" اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. \,ib
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 389"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل : 389"
-#. `5LH
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr " محفوض سنٻنڌ اِستعمال ڪيو (SSL) (~s) "
-#. AqsX
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. rC+d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -760,7 +687,6 @@ msgstr ""
"جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا ان لاءِ مهرباني ڪري URL سامگري مول جو ADO داخل ڪريو رچنا مُهيا ڪرائيندڙ خاص طئہ ڪيل ترتيبن برائوز تي ڪلڪ ڪريو۔ \n"
" اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشٽي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. dXJ_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -770,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "ODBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو "
-#. J6(6
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -783,7 +708,6 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr "جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا اُن لاءِ آڌار سامگري جو نالو داخل ڪريو آڌار سامگري جيڪ ۾ اڳ ۾ ئي رجسٽر ٿيل اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ توهين پنہنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔."
-#. `jQA
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -793,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "JDBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو "
-#. sv51
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -807,7 +730,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري JDBC آڌار سامگريءَ سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ \n"
" اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت توهان کي پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو"
-#. ~Z0B
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -817,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ ۾ "
-#. bQ#G
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 1521"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اسٿاپت: 1521"
-#. uMc*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -837,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "JDBC اوريڪل ڊرائيور ڏرجو (~d)"
-#. gRsG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -851,7 +770,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري اوريڪل آڌار سامگريءَ سان جڙڻ لاءِ گهربل معلومات داخل ڪريو۔ اِها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ توهان جي سرشتي ۾ JDBC ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيل هجي ۽ اُهو % PRODUCTNAME ۾ رجسٽر ٿيل هجي۔ \n"
" اَگر توهان ڪي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. ?lvf
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -861,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "اِسپريڊ شيٽن جو سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
-#. Lg{}
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -876,7 +793,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME .اِسپريڊ شيٽ يا مائڪرو سافٽ ايڪسل ورڪ بوڪ چونڊڻ لاءِ برائوز تي ڪلڪ ڪريو۔ \n"
"%PRODUCTNAME فائل کي فقط پڙهو جي نموني ۾ کُلندي"
-#. (oKh
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -886,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Location and file name"
msgstr " (~L) جاءِ ۽ فائل جو نالو"
-#. ;#lG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -896,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "(~P) ڳجهي لفظ جي ضرورت آهي"
-#. _^lO
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database name"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. ;U^I
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~rver / Port"
msgstr ""
-#. 4Z}n
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -928,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server"
msgstr "~URL سرور "
-#. w|ti
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -945,7 +856,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳڙکي"
-#. $ae)
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -955,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306"
-#. e38~
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -965,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~cket"
msgstr ""
-#. S`c+
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -975,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr ""
-#. :-A#
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -985,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "برائوز ڪريو"
-#. 6x\s
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -995,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database name"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. HgJa
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1005,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server"
msgstr "~URL سرور "
-#. p6EL
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1015,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~DN"
msgstr "~DN آڌار "
-#. A%st
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. gm+d
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data conversion"
msgstr "سامگريءَ جو بدلاءُ"
-#. ~bs:
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "اَکر جو سيٽُ (~C)"
-#. `H!z
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "اُهي فائلن جي قسم جا تفصيل ڄاڻايو جن کي توهين داخل ڪرڻ چاهيو ٿا"
-#. xRp+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr " (*.txt) ساديون متن جون فائلون"
-#. CWPo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "' (*.csv) ٿوري دم سان جدا ڪيل ملهہ جون فائلون"
-#. 1C2B
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom:"
msgstr "هلي چلي:"
-#. 1STv
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "*.abc هلي چلي: "
-#. \?;M
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Format"
msgstr "قطار جي رچنا"
-#. [9b?
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field separator"
msgstr "کيتر جدا ڪندڙ"
-#. +,P3
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1125,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text separator"
msgstr "متن جدا ڪندڙ"
-#. ^yUz
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1135,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator"
msgstr "ڏهانش جدا ڪندڙ"
-#. XGXf
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1144,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "هزارين جدا ڪندڙ"
-#. 1oA.
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1153,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text contains headers"
msgstr " (~T) متن ۾ صفحي مٿان شرح آهي"
-#. J~Fh
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1163,7 +1052,6 @@ msgid "{None}"
msgstr "{ڪوبہ نہ}"
#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#. =nL2
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1172,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#. 3m#(
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1181,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 ضرور سيٽ ٿيڻ گهرجي."
-#. +We1
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1190,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 ۽ #2 علحدو هئڻ گهرجي ."
-#. {1mo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1199,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "#1 ۾ ?,* جهڙا وائلڊ ڪارد منظور ناهن"
-#. jeZ\
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1209,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC ڊرائيور درجو (~r)"
-#. LceU
#: AutoControls_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. sA+g
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1230,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Socket"
msgstr ""
-#. YDRn
#: adtabdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1134,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختيون"
-#. T9F\
#: adtabdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1148,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڇائون"
-#. ;GDK
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1278,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr " (~A) جوڙيو"
-#. }OFr
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1288,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr " (~C) بند ڪريو"
-#. :@gb
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1298,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables"
msgstr "تختيون جوڙيو"
-#. MQVE
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1308,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
-#. ;2;l
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1318,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "User selection"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي چونڊ"
-#. 7F_B
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1328,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er:"
msgstr " (~e): اِستعمال ڪندڙ"
-#. bvaS
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1338,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add User..."
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جوڙيو (~A)..."
-#. 0p(6
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1348,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr " (~P)... ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. ET(d
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1358,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete User..."
msgstr " (~D)... اِستعمال ڪندڙ خارج ڪريو۔۔۔"
-#. .fB!
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1368,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "چونڊيل اِستعمال ڪندڙ لاءِ لنگهہ جا حق"
-#. -JJP
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1377,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ اِستعمال ڪندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. UN`:
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1386,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "آڌار سامگري اِستعمال ڪندڙ جي پٺ ڀرائي نٿي ڪري"
-#. pamf
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1396,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "اِستعمال ڪندڙ \"$name$: $\""
-#. fD9T
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1406,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old p~assword"
msgstr " (~a) پراڻو ڳجهو لفظ"
-#. SinN
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1416,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr " (~P) ڳجهو لفظ"
-#. Qj;-
#: UserAdmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm password"
msgstr " (~C) ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو"
-#. irnY
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1436,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. ]7nT
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1445,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "ڳجهو لفظ ميل نٿو کائي۔ مهرباني ڪري ڳجهو لفظ وري داخل ڪريو۔"
-#. @`Wp
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1455,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 5BSd
#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. O?pb
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1476,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق"
-#. 8n{0
#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. d)K?
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1497,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "ڳجهو لفظ گهربل آهي"
-#. w6dh
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1507,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC خاصيتون"
-#. d=^3
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1517,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "JDBC ڊراڻيور جو درجو (~J)"
-#. oO(K
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1527,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. @#%8
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1537,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Connection"
msgstr "جاچ جو سنٻنڌ"
-#. Vc?;
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1546,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Test"
msgstr "سنٻنڌ جي جاچ"
-#. IL]+
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1555,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "ڪاميابيءَ سان سنٻنڌ قائم ڪيو ويو"
-#. \tud
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1564,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "سنٻنڌ ڪاميابيءَ سان قائم ڪونہ ٿي سگهيو"
-#. Az|t
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1573,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪيو ويو هو."
-#. iPjC
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1582,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪونہ ٿي سگهيو۔."
-#. /-LM
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1591,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access file"
msgstr "MS لنگهہ جي فائل"
-#. ZbpT
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1600,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr ""
-#. D36C
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1610,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Index"
msgstr "نئين فهرست"
-#. 8l#U
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1620,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست خارج ڪريو"
-#. 9MlT
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1630,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست جو نئين سِر نالو ڏيو"
-#. R6,[
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1640,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست سانڍيو"
-#. iUa]
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1650,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "مؤجودہ فهرست وري سيٽ ڪريو"
-#. 7RS/
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1660,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index details"
msgstr "فهرست جا تفصيل"
-#. w$KI
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1670,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index identifier:"
msgstr "فهرست سڃاڻندڙ:"
-#. ZQl)
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1680,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unique"
msgstr "بي مثل (~U) "
-#. /.[`
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1690,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيتر"
-#. rvRK
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1700,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr " (~C) بند ڪريو"
-#. SSe{
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1709,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. @J((
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1718,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "سلسلو ڇانٽيو"
-#. +20R
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1727,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index field"
msgstr "فهرست جو کيتر"
-#. 2[30
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1736,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. ;o^d
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1745,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. 3*]#
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1754,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ '$name$' فهرست خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. yAOm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1763,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "index"
msgstr "فهرست"
-#. ^shB
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1772,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "فهرست ۾ گهٽ ۾ گهٽ هڪ کيتر هجڻ ضروري آهي۔"
-#. rLRc
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1781,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Index"
msgstr "فهرست سانڍيو"
-#. SgJ^
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1790,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "ڇا توهين مؤجودہ فهرست ۾ ڪيل تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. WPnm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1799,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Index Design"
msgstr "فهرست جي ذزائين ڪڍي ڇڏيو"
-#. T/54
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1808,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "$name$ نالي ٻي فهرست اڳ ۾ ئي مؤجود آهي."
-#. 4,G}
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1817,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "وصفن جي فهرست ۾ ڪوبہ تختيءَ جو ڪالم هڪ کان وڌيڪ دفعا نٿو اچي سگهي۔ خير توهين \"$name$\" ڪالم ۾ ٻہ دفعا داخل ٿي چڪا آهيو۔"
-#. YvCP
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1827,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "تختيون شامل ڪيون وييون"
-#. !kk6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1837,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "کيتر شامل ڪيا ويا"
-#. $5V0
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1847,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update options"
msgstr "وِڪلپَ اپ ڊيٽ ڪريو"
-#. hWIU
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1857,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr " (~N) ڪوبہ ڪاريہ نہ"
-#. 1%#_
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1867,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update cascade"
msgstr " (~U) هڪ ٻئي ۾ گڏيل اپ ڊيٽ ڪريو"
-#. FA!m
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1877,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr " (~S) رد ڪيل سيٽ ڪريو"
-#. TL$:
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1887,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. P/w[
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1897,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete options"
msgstr "وِڪلپ خارج ڪريو"
-#. VVn6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1907,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr " (~N) ڪوبہ ڪاريہ نہ"
-#. CRXV
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1917,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~cascade"
msgstr " (~c) هڪ ٻئي ۾ گڏيل خارج ڪريو"
-#. k,W^
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1927,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr " (~S) رد ڪيل سيٽ ڪريو"
-#. $ewE
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1937,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. C+##
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1946,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "سنٻنڌ"
-#. WM_x
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1956,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data source:"
msgstr "سامگري جو مول چونڊيو:"
-#. %K`o
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1966,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize..."
msgstr "ترڪيب ڏيو۔۔۔"
-#. LmJ3
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1976,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "خلقيو"
-#. g59A
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1986,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local Databases"
msgstr "مقامي آدار سامگريون"
-#. EOo,
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1996,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a database"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
-#. |,ZV
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -2005,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "سامگريءَ جو مول"
-#. /kst
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2015,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters"
msgstr "پيراميٽر (~P)"
-#. pRnb
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2025,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهہ (~V)"
-#. NA%L
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2035,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "اَڳتي (~N)"
-#. qDEP
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2045,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "داخلا \"$name$\" کي ڪالم لاءِ جائز ملهہ ۾ بدلي نہ سگهيو ويو"
-#. B}3N
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2054,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "پيراميٽر اِن پٽ"
-#. ;zAN
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2064,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr " (~H) اوُچائي"
-#. -y\s
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2074,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr " (~A) خودڪار نموني هلندڙ"
-#. %^F0
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2083,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. ?GHK
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2093,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr " (~W) ويڪر"
-#. VE;(
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2103,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr " (~A) خودڪار نموني هلندڙ"
-#. U3F2
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2112,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. %@Zj
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2122,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Settings"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. [n;|
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2131,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User administration"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو اِنتظام"
-#. ,IC5
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2141,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. A8/!
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2151,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. nm[J
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2161,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. Rd28
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2171,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. (k^l
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2181,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو"
-#. yu4j
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2191,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "حالت"
-#. hI8?
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2201,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهہ"
-#. WE?/
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2211,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ڪم ڪندڙُ"
-#. +,T)
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2221,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "پيمانو"
-#. =p+m
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2231,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ڪجهہ نہ -"
-#. FQ8-
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2241,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;سَمان، سمان ناهي، اَجايو، اَجايو ناهي "
-#. wMcy
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2250,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "معياري فلٽر"
-#. ~R+m
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2260,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. B{1#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2270,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "SQL92نالي ڏيڻ جون بندشون اِستعمال ڪريو"
-#. j77S
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2280,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr " SELECT بيانن تي تختيءَ جو ٻيو نالو شامل ڪريو"
-#. %-b#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2290,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
-#. g*$x
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2300,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "Outer Join syntax '{OJ }' جو اِستعمال ڪريو"
-#. 6AM.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2310,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "سامگريءَ ڊراڻيور سان privileges نظرانداز ڪريو"
-#. 3u}1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2320,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr " '?' سان نالا ڏنل پيراميٽر بدلايو"
-#. 5d?c
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2330,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "سنسڪرڻ جا ڪالم ڏيکاريو جڏهن مؤجود هجن"
-#. {~yG
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2340,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "SELECT بيانن ۾ ڪيٽلاگ جو نالو اِستعمال ڪريو"
-#. aF\2
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2350,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "SELECT بيانن ۾ رٿا جون نالو اِستعمال ڪريو"
-#. hQP1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2360,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "ASC يا DESC بيان سان فهرست خلقيو"
-#. }Li9
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2370,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "CR+LFسان متن جون قطارون ختم ڪريو "
-#. \h1o
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2380,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
-#. xb9,
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2390,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
-#. ^L^J
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2400,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
-#. rH;A
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2410,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
-#. el(|
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2420,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
-#. RaMX
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2430,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. j(P5
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2440,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. E[lr
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2450,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mixed"
msgstr "گڏيل"
-#. ;-|W
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2460,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access"
msgstr "MS لنگہہ"
-#. V%%y
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2470,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "بولين ملهن جي مشابهت"
-#. .4_P
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2480,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to scan column types"
msgstr ""
-#. Hgyf
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2490,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. V.?p
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2500,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr " (~t) اُپايل ملهن کي موٽي وري هٿ ڪريو۔"
-#. ?q57
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2510,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr " (~A) خودڪار واڌاري جو بيان"
-#. jUJD
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2520,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query of generated values"
msgstr "اُپايل ملهن جي پڇا (~Q)"
-#. L`U^
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2530,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generated Values"
msgstr "اُپايل مُلهَہ"
-#. _B5}
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2540,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr "خاص طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. 2D^.
#: advancedsettings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون۔۔۔"
-#. ^ujX
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2560,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيون"
-#. U.*d
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2570,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error ~list:"
msgstr "ياداشت ۾ چوڪ (~l):"
-#. ]9\m
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2580,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description:"
msgstr "بيان (~D):"
-#. {C_X
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2590,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Status"
msgstr "SQLحالت"
-#. 28;^
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2600,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error code"
msgstr "چوڪ جو ڪوڊ"
-#. sZn`
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2609,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار"
-#. u$#$
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2618,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "هن چوڪ جو گهڻي ڀاڱي سبب، توهان جي آڌار سامگريءَ جي ٻوليءَ جي اکرن جي سيٽ جي اَڻ پوري طئہ ڪيل ترتيب آهي۔ سمپادن ڪريو۔ آڌار سامگري جون خاصيتون چونڊيندي طئہ ڪيل ترتيب جي جاچ ڪريو۔"
-#. mh$.
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2627,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. k-g!
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2636,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "چتاءُ"
-#. =`Tc
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2645,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. x=e|
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2654,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيون"
-#. KI/V
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2663,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE فائلن جو رستو"
-#. 1C(o
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2672,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the text files"
msgstr "ايندڙ فائلن جو رستو"
-#. )_e!
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2681,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "اِسپريڊ شيٽ دستاويز جو رستو"
-#. 5UGP
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2690,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr " توهان جي سرشتي ۾ آڌار سامگريءَ جو نالو ODBC"
-#. 4Gf-
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2699,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. QdI$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2708,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle آڌار سامگريءَ جو نالو"
-#. b%J#
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2717,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "مائڪرو سافٽ جي لنگهہ جي آڌار سامگريءَ جي فائل"
-#. vdjy
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2726,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "وڌيڪ طئہ ڪيل ترتيبن جي ضرور ناهي۔ سنٻنڌ ڪم ڪري رهيو آهي اِن ڳالهہ جي تصديق لاءِ چڪاس بٽڻ تي ڪلڪ ڪريو۔'%test'."
-#. C^HW
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2735,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Datasource URL"
msgstr "سامگري آڌار URL"
-#. Lbcq
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2744,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. SrR0
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2753,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr " (~M) موزيلا پروفائل جو نالو"
-#. Rd0$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2762,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "ٿنڊربرڊ پروفائل جو نالو"
-#. P#xG
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2772,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr " (~T) تختي"
-#. qTrl
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2782,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "مقرر ڪرڻ"
-#. _=:Y
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2792,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able indexes"
msgstr " (~a) تختيءَ جي فهرستون"
-#. ,HVL
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2802,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Free indexes"
msgstr " (~F) آزاد فهرستون"
-#. =VnW
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2811,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. lwB5
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2821,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "آديش SQL"
-#. R@PQ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2831,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command to execute"
msgstr "هلائڻ جو آديش"
-#. #bq3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2841,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#. QoyE
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2851,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute"
msgstr "هلايو"
-#. Hqn@
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2861,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "اڳلا آديش"
-#. SP#3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2871,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت"
-#. H(_C
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2881,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "آئوٽ پٽ "
-#. opUu
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2891,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 2b!X
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2900,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "SQL بيان هلايو"
-#. .qQZ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2909,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command successfully executed."
msgstr "آديش ڪاميابيءَ سان پورو ٿيو"
-#. ^@na
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي۔ اِهو گقتو بند ٿي ويندو۔"
-#. Vu5}
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. 7KG$
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. ;|C!
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. !9O5
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2958,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. .xG#
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2968,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. J@T?
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2978,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. Ci!@
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2988,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو"
-#. /sG1
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2998,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "۽ تڏهن"
-#. I3/[
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3008,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "۽ تڏهن"
-#. Cy)e
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3018,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ڪم ڪندڙُ"
-#. Sd%+
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3028,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "سلسلو"
-#. Qyn7
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3038,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "سلسلو ڇانٽيو"
-#. pN.P
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3048,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. 2Cd\
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "ڇانٽڻ جو سلسلو"
-#. 3k+d
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~k"
msgstr " (~k) پٺيان"
-#. b?cs
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. 2OM{
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. 2pg9
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي"
-#. Ph37
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "تختيءَ جي رچنا"
-#. rxJX
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3116,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Format"
msgstr "کيتر جي رچنا"
-#. c@0H
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3126,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "فائل جي بنياد تي ٻڌل آڌار سامگرين لاءِ ڪيٽلاگ جو اِستعمال ڪريو"
-#. ^ZGR
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ترتيبون "
-#. ejW]
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3148,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. DX0)
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. E=m_
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3170,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Properties"
msgstr "اوُچ خاصيتون"
-#. XEmD
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3180,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "واڌو طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. L=D~
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3190,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection settings"
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ]q!n
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون"
-#. pRGW
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3208,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون"
-#. =Pu^
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3218,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار سامگريءَ جي وزارڊ ۾ توهان جو سواگت آهي۔"
-#. })5x
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3228,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "نئين آڌار سامگري خلقڻ، مؤجودہ آڌار سامگري کولڻ لاءِ آڌار سامگري وزارڊ جو اِستعمال ڪريو يا سَروَر ۾ ڪٺي ڪيل آڌار سامگريءَ سان جوڙيو"
-#. /f4U
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3238,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ڇا توهين اهو ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ^h6]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3248,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "نئين آڌار سامگري خلقيو (~e)"
-#. ,hb*
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3258,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "مؤجودہ سامگريءَ فائل کوليو (~f)"
-#. `Xr@
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3268,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently used"
msgstr "حال ۾ استعمال ڪيل"
-#. R-kZ
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3278,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "مؤجودہ آڌار سامگريءَ سان جوڙيو (~x)"
-#. 9=#0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3288,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "آڌار سامگريءَ جو اُهو قسم چونڊيو جنهن سان توهين سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔"
-#. N@Z\
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3298,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~type "
msgstr " آڌار سامگري جو قسم (~t)"
-#. 0:5]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3308,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. kO@$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3324,7 +2994,6 @@ msgstr ""
"\n"
" توهين جيڪي نيون ترتيبون تيار ڪندا اُهي توهان جي مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبن مٿان لکجي وينديون۔."
-#. e~n0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3334,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#. *it,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3344,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "سامگري مول جون خاصيتون: #"
-#. w0gU
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3354,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr " #lib# . پروگرام لائبرري لوڊ نہ ٿي سگهي يا اهو بگڙيل آهي۔ ODBC سامگري مول جي چونڊ مؤجود ڪانہي۔"
-#. f^dK
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3368,7 +3034,6 @@ msgstr ""
"هن پليٽفارم تي سامگري مول جي ان قسم کي سمرٿن مليل ناهي۔ \n"
" توهان کي طئہ ڪيل ترتيبن ۾ تبديل ڪرڻ جي اِجازت آهي، پر لڳي ٿو تہ توهين آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿي سگہندا۔"
-#. C*#+
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3377,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 0NKa
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3387,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional settings"
msgstr "وڪلپي طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. 3aG,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3397,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "خارج ڪيل رڪارڊ پڻ ڏيکاريو"
-#. 5ERl
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3408,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "ٽپڻي: جڏهن خارج ڪيو ويو ۽ ان ڪري نشڪريہ رڪارڊ ڏيکاريا ويا آهن، تڏهن توهين آڌار سامگريءَ مان رڪارڊ خارج ڪرڻ ۾ سمرت ڪونہ ٿيندا۔."
-#. b$A0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3418,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes..."
msgstr "فهرستون۔۔۔۔"
-#. #o]#
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3428,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Settings"
msgstr "وِڪلپي طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. F{_:
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3438,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC وڪلپ (~o)"
-#. %()v
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3448,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور جو درجو (~r)"
-#. ~|U$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3458,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. hahS
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3468,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق"
-#. Pbb,
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. ~Txm
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3489,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "ڳجهو لفظ گهربل آهي"
-#. (Av;
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3499,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "Oracle JDBC ڊرائيور جو درجو (~r)"
-#. !fXk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3509,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "جاچ جو درجو"
-#. g!\o
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3519,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبن جو سنٻنڌ"
-#. =r!-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3529,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base DN"
msgstr " DN (~B) آڌار"
-#. B\Ag
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3540,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr " محفوض سنٻنڌ اِستعمال ڪيو (SSL) (~s) "
-#. WpTf
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3550,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. GQcj
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3560,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr " (~r) رڪاردن جو سڀني کان وڌيڪ تعداد"
-#. =`Pn
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3570,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hostname"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
-#. 5!kk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3580,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr " (~P) پورٽ جو نمبر"
-#. /w7`
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3590,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Driver settings"
msgstr " (~D) ڊرائيور جو طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ;`uA
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3599,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr ""
-#. v)e%
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3609,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "مهرباني ڪري شئہ خلقڻ لاءِ ڪو نالو داخل ڪريو"
-#. c3eC
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3619,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog"
msgstr "(~C) ياداشت "
-#. Z0U.
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3629,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Schema"
msgstr " (~S) رٿا"
-#. `D?l
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3639,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Name"
msgstr " (~T) تختيءَ جو نالو"
-#. e[Yw
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3649,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of table view"
msgstr " (~N) تختيءَ جي منظر جو نالو"
-#. ape!
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3659,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query name"
msgstr " (~Q) پڇا جو نالو"
-#. j1j;
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3669,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename to"
msgstr "جو وري نالو ڏيو"
-#. 7+Kr
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3679,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as"
msgstr "داخل ڪريو جئن"
-#. sloO
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3688,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "سانڊيو جئن"
-#. n]DW
#: textconnectionsettings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po
index 1d434be7da5..21ec3252ab6 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y~aA
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "تازو ڪريو"
-#. .g*Q
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "نئون منظر جي رچنا ڪريو (~V) "
-#. Z39f
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "نئين تختيءَ جي رچنا ڪريو (~T)"
-#. xZ!m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "خود ڪارپائلٽ"
-#. gmw^
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr " (~Q) نئين پڇا (منظر)"
-#. XmK)
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Query"
msgstr "(~E) پُڇا جو سمپادن ڪريو "
-#. {Vbo
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "(~SQL ) نئين پڇا منظر "
-#. hUMy
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "۔۔۔سمپادن"
-#. KH%8
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ڪالم جي ويڪر (~W)..."
-#. B3ba
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "وِزارڊ جي روپورٽ ڏيو"
-#. #v:m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po
index 2243fd0e02c..d7142c9b535 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. kTJJ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply columns"
msgstr "ڪالمَ لاڳو ڪريو"
-#. OCCW
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type formatting"
msgstr "قسم رچڻ"
-#. oYJb
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "هيٺ ڏنل کيترن ۾ اڳ ۾ ئي بنيادي ڪنجين جيا سيٺ ڪيو ويو آهي\n"
-#. ?DZP
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign columns"
msgstr "ڪالم مقرر ڪريو"
-#. {.7a
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد (~H)"
-#. ?{e|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "خارج ڪريو (~C)"
-#. EJ$?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺيان (~B)"
-#. XLgB
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next>"
msgstr "اڳتي (~N)>"
-#. !Ss)
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "خلقيو (~r)"
-#. 5}TZ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "RTFتختيءَ جو نقل ڪريو"
-#. Nhe\
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing columns"
msgstr "مؤجودہ ڪالم"
-#. E#D^
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column information"
msgstr "ڪالم جي معلومات"
-#. ,9{H
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "خود ڪار قسم سُڃاڻڻ"
-#. `NE6
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "ليڪون (وَڌِ ۾ وڌ) (~x)"
-#. $+=1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "ڪُنجي"
-#. AX+?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source table: \n"
msgstr "مول تختي \n"
-#. hf?!
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destination table: \n"
msgstr "مقرر جڳهہ جي تختي \n"
-#. {O8B
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~سڀ"
-#. ZWa*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "ڪوبہ نہ (~e)"
-#. gcfF
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble name"
msgstr "تختيءَ جو نالو (~b)"
-#. !JEQ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. QOk;
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~finition and data"
msgstr "وصف ۽ سامگري (~f)"
-#. 6zkh
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Def~inition"
msgstr "وصف (~i)"
-#. VRP*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s table view"
msgstr "تختيءَ جي منظر موجب (~s)"
-#. M?|_
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append ~data"
msgstr "سامگري شامل ڪريو (~d)"
-#. -au[
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr ""
-#. 09rg
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "شروعاتي ڪنجي خلقيو (~t)"
-#. =79|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. *`p=
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو"
-#. )^(0
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو"
-#. +^3G
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr ""
-#. zpA1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr ""
-#. u#s2
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr ""
-#. Q1z5
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو"
-#. UEPj
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during creation"
msgstr "خلقڻ دؤران چوڪ"
-#. oM]T
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr "اوچتو چوڪ ٿي ويئي۔ ڪم پورو ڪونہ ڪري سگہبو"
-#. ?a9N
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr ""
-#. W~t+
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "تختي خارج نٿي ڪري سگہجي ڇو تہ ان جي مدد آڌار سامگريءَ کي جوڙيندڙ نٿو ڪري"
-#. /vzc
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~سڀ"
-#. ;!wA
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo:"
msgstr "نہ ڪريو"
-#. @QFQ
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo:"
msgstr "وري ڪريو"
-#. 4+;Y
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr " '#1'ڪالم لاءِ ان سان ميل رکندڙ ڪالم جي قسم ڪونہ ملي سگہيو۔"
-#. 71C1
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "فائل مؤجود ڪانہي \"$file$\" ."
-#. 8#h)
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr ""
-#. Bori
#: dbumiscres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -448,7 +403,6 @@ msgstr ""
"چونڊيل نالو اڳ ۾ مؤجود آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري ٻيو نالو داخل ڪريو۔"
-#. X@3n
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 1db4b057148..491c654ac1d 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rJ%%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپ"
-#. =9+%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. \iJy
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner join"
msgstr "اندروني ڳنڍ "
-#. dVrr
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left join"
msgstr "کاٻي پاسي ڳنڍ "
-#. SsFj
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right join"
msgstr "ساڄي پاسي ڳنڍ "
-#. 5HYb
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full (outer) join"
msgstr "پورو (ٻاهريون) ڳنڍ "
-#. v7q7
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross join"
msgstr ""
-#. k**g
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr ""
-#. 46q*
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "تختيون رڌل "
-#. GK=\
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "کيتر رڌم"
-#. $;xp
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join Properties"
msgstr "خاصيتون ڳنڍيو "
-#. _a)x
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "مهرباني ڪري ڌيان ۾ رکو تہ ڪجهہ آڌار سامگريون هن قسم جي ڳنڍ جو سمرٿن نٿيون ڪري سگهن۔ "
-#. [gm?
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "اهو فقط اُهي رڪارڊ شامل ڪري ٿو جن جو ٻنهي تختين سان واسطو رکندڙ کيتر سمان آهي۔ "
-#. X2Gm
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "هن ۾ '%1' تختيءَ جا سڀ رڪارڊ مؤجود آهن پر '%2' تختيءَ جا فقط اُهي رڪارڊ مؤجود آہن جن جا واسطو رکندڙن کيترن جا ملهہ ميل کائين ٿا۔ "
-#. 4zbd
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "هن ۾ '%1 مان ۽ '%2' مان سڀ رڪارڊ مؤجود آهن۔ "
-#. kpOB
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
-#. PD$H
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
-#. 0-qf
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table Window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊ شامل ڪريو "
-#. uig%
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move table window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊو اڳتي وڌايو "
-#. 8WpA
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Join"
msgstr "ڳنڍ داخل ڪريو "
-#. sG6M
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Join"
msgstr "ڳنڍ خارج ڪريو "
-#. L+^W
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize table window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊو جو نئين سِرِ آڪار رچيو "
-#. D^BY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو "
-#. AW%^
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move column"
msgstr "ڪالم اڳتي وڌايو "
-#. nOk3
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Column"
msgstr "ڪالم شامل ڪريو "
-#. )UDE
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "نامنظور اِظهار، '$name$' کيتر جو نالو مؤجود ناهي۔ "
-#. .W\\
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "نامنظور اِظهار، '$name$' کيتر جو نالو مؤجود ناهي۔ "
-#. a1mP
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr ""
-#. 3I|w
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table Window"
msgstr "تختيءَ جي ونڊو خارج ڪريو "
-#. wI.O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Column Description"
msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو "
-#. krXD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust column width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر ٺهُڪايو "
-#. /HIh
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(چانٽيا نہ ويا)، مٿي چڙهندڙ، هيٺ لهندڙ "
-#. W|zJ
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no function);Group"
msgstr "(ڪاريہ نہ) گروپ "
-#. bG9n
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no table)"
msgstr "(تختي ناهي)"
-#. )!;O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "آڌار سامگري فقط نظر ايندڙ کيترن جو سمرٿن ڪري ٿي "
-#. Fh8`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريہ "
-#. 7*N!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Name"
msgstr "تختيءَ جو نالو "
-#. 4toX
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "عرف"
-#. )b[Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "جدا ملهہ "
-#. :]VY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "کيتر، عرف، تختي، ڇانٽڻ، نظر ايندڙ، ڪاريہ، پئمانو، يا، يا "
-#. ukK~
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many columns."
msgstr "تمام گهڻا ڪالم آهن "
-#. XKI9
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "شرط [*] کيتر تي لاڳو نٿي ٿي سگهي "
-#. 3f`+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "خلقيل SQL بيان تمام لنبو آهي۔ "
-#. 4({}
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query is too complex"
msgstr "پڇا تمام منجهائيندڙ آهي "
-#. qiv2
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing has been selected."
msgstr ""
-#. =0zi
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many search criteria"
msgstr "ڳولا جا تمام گهڻا پئمانا "
-#. r~B!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL نحوي رچنا جي چوڪ "
-#. iOY@
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "ڀنٽڻ جي پئماني جي روپ ۾ [*] جو اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔"
-#. ;2~e
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many tables."
msgstr "تختيون تمام گهڻيون آهن۔ "
-#. `ItO
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "بيان تڏهن لاڳو نہ ٿيندو جڏهن آڌار سامگريءَ جي SQL ٻوليءَ ۾ پڇا ڪئي وڃي ٿي۔"
-#. /)~O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "کيتر جو نالو نہ مليو يا علحدو ناهي "
-#. Es13
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join could not be processed"
msgstr "ڳنڍ جي ترڪيب نہ ٿي سگهي "
-#. F{b/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL بيان ۾ نحوي رچنا جي چوڪ "
-#. #D4O
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support table views."
msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ "
-#. 05;K
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr ""
-#. Xae+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "اِن بدران ڇا توهين پڇا خلقڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. xN(!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created."
msgstr "پڇا نہ خلقجي سگهي "
-#. Dg/-
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "پڇا نہ خلقجي سگهي ڇو تہ کيتر نہ چونڊيا ويا هئا۔ "
-#. @Y.Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -561,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "موافقت واريءَ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آهي اِن ڪري سامگريءَ جي مول سان واسطو رکندڙ سامگري نٿي سانڍي سگهجي۔۽"
-#. 8C.r
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -570,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr " '$name$' . ڪالم نامعلوم آهي۔ "
-#. 5SB6
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -579,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "ڪالم فقط '=' جو اِستعمال ڪري ڀيٽي سگهجن ٿا۔ "
-#. q-oU
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -588,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "توهين 'LIKE' کان پهرين ڪالم جو نالو ضرور اِستعمال ڪريو۔ "
-#. d0vF
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -597,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "ڪالم جو پتو نہ لڳي سگهيو۔ مهرباني ڪري اِها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ آڌار سامگري پوش اثر پذير آهي "
-#. 5v?A
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -606,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " آڌار: پڇا جو ڍنچو - %PRODUCTNAME "
-#. %0im
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -616,7 +551,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME बेस آڌار: منظر جو ڍانچو"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#. Y-cb
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +563,6 @@ msgid ""
msgstr "تختي بدلائي ويئي آهي \"$column$\" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. Cw:+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr ""
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. @bfe
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr ""
-#. HAdD
#: query.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table view"
msgstr "تختيءَ جي منظر موجب (~s)"
-#. Nl{E
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query"
msgstr ""
-#. f\zj
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement"
msgstr ""
-#. y=%/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr ""
-#. SIJ`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 56a56ef2920..0db4887bec0 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hOZ_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr ""
-#. o];n
#: relation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -37,7 +35,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"۔۔۔سمپادن"
-#. 1c[-
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "خلقيو"
-#. AoH_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: آڌار: سنٻنڌ جو ڍانچو "
-#. )MM4
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support relations."
msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ "
-#. NYJF
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgstr ""
"سنٻنڌ جو ڍانچو بدلايو ويو آهي۔ \n"
" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. #EzH
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "جڏهن توهين هيءَ تختي خارج ڪندا تڏهن سڀ موافقت رکندڙ سنٻنڌ پڻ خارج ٿي ويندا۔ ڇا جاري رکندا؟ "
-#. {1NJ
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 047a80ccac5..240cf8c9055 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +zNj
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "نامعلوم، متن، نمبر، تاريخ/وقت، ها/نہ، ڪرنسي، ميمو، ڪائونٽر، عڪس، ترندڙ، حقيقي، عدد صحيح، ننڍو عدد صحيح ننڍڙ عدد صحيح SQL ڪجهہ نہ، شئہ، فاصلو، سنرچنا، کيتر BLOB;CLOB;REF;OTHER\" ليکڪ"
-#. |sU@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو "
-#. UI--
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها "
-#. X9{a
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ"
-#. ..-$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿڀي چڙهندڙ "
-#. :+)e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. 5(BM
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<ڪوئي نہ >"
-#. =2Fw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. b!J7
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. Ke6E
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~type"
msgstr "کيتر جو قسم "
-#. 3=e_
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Type"
msgstr "کيتر جو قسم "
-#. H%CY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field length"
msgstr "کيتر جي ڊيگهہ "
-#. M[,x
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,7 +132,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. {oh-
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Description"
msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو "
-#. #FSY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "اِنپت گهرجي "
-#. A[jT
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoValue"
msgstr "خودڪار ملهہ "
-#. ,izf
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Properties"
msgstr "کيتر جون خاصيتون "
-#. Wp+k
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام "
-#. X?RF
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "بيان: "
-#. v]`~
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table properties"
msgstr "تختيءَ جون خاصيتون "
-#. hCr$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "جو entered ڪيا آہن اُهي لسٽ ۾ نہ آہن۔ "
-#. Z~\!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "قطارون داخل ڪريو "
-#. buHQ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "مکيہ ڪنجي "
-#. :tSG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify cell"
msgstr "خاني ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. `87G
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
-#. 6PCw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify field type"
msgstr ""
-#. of6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
-#. gP#0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new row"
msgstr "نئين قطار داخل ڪريو "
-#. O90e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو "
-#. h)Dv
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ "
-#. AHx$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry required"
msgstr "داخلا گهرجي "
-#. IM1C
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Length"
-#. UMNU
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. +E.l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Length"
-#. 6)Qn
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal ~places"
msgstr "ڏهائيءَ جا آسٿان "
-#. 3W;J
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format example"
msgstr "رچنا جو مثال "
-#. pENt
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -368,7 +331,6 @@ msgstr ""
"اهو ملهہ چونڊيو جيڪو سڀني نون رڪارڊن ۾ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل آهي۔ \n"
" اگر کيتر وٽ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ نہ هجي، تہ خالي لڙي چونڊيو "
-#. ;^|H
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgstr ""
" پوءِ جڏهن توهين تختيءَ ۾ سامگري داخل ڪريو ٿا۔ چونڊيل کيتر لاءِ هر نئين رڪارڊ ۾ هيءَ مڙي اِستعمال ڪيو ويندو۔ ان ڪري ان خاني جي رچنا ۾ هيٺ داخل ڪرڻ جي ضرورت آهي۔ اُهي ٺهڪڻ گهرجي۔ \n"
"बाद में आप सारणी में ड़ॉटा प्रविष्ट करते है, तब हरेक नया अभिलेख में चुने हुए क्षेत्र के लिये इस स्ट्रिंग को उपयोग की जायेगा . यह, इसलिए, नीचे प्रविष्ट किये जानेवाला कोष्ट रचना को अनुरूप होना ज़रूरी है ."
-#. 3}PH
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "اگر هن کيتر ۾ اَجايا ملهہ مؤجود ناهن، جئن اِستعمال ڪندڙ هميشهہ سامگري ضرور داخل ڪري ٿو تہ هي وڪلپ متحرڪ ڪريو "
-#. 7mL^
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr ""
-#. 7#=!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the number format."
msgstr "رچنا جو نمبر داخل ڪريو "
-#. b1p*
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgid ""
"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
msgstr "سامگريءَ جي اُها ڊيگهہ مقرر ڪريو جيڪا هن کيتر ۾ هجي سگهي، اگر ڏهانش کيتر هجن تہ نمبر جي وڌ ۾ وڌ ڊيگهہ تہ سامگريءَ جي بلاڪ جي ڊيگهہ هن آڌار سامگريءَ لاءِ جڏهن وڌ ۾ وڌ تعداد کان اهو وڌي ويندو تڏهن ان موجن ملهہ ۾ سڌارو ڪيو ويندو۔ "
-#. -^69
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "هن کيتر ۾ اِجازت مليل ڏهانش جي آسٿان جو تعدادا ڄاڻايو۔ "
-#. C%%|
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "مؤجودهہ رچنا ۾ هي اُهو آسٿان آہي جتي سامگري ڏيکاري ويندي (رچنا ۾ ڦيرڦار ڪرڻ لاءِ ساڄي پاسي جو پٽڻ اِستعمال ڪريو)۔ "
-#. Hqk$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "هي اُهو آسٿان آہي جتي توهين سامگريءَ جي رچنا جو آئوٽ پٽ مقرر ڪريو ٿا۔ "
-#. [?XS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgstr ""
" توهين هن قسم جي کيتر ۾ سامگري داخل نٿا ڪري سگهو۔ خودڪار نموني هر نءين رڪارڊ جو ذاتي ملهہ ڏنو ويندو (اڳوڻي رڪارڊ جي واڌاري مان نتيجو نڪرڻ)۔ \n"
"आप इस वर्ग के क्षेत्रों में ड़ॉटा को प्रविष्ट नहीं कर सकते है . स्वचालित ढंग से हरेक नया अभिलेख के लिये एक भीतरी मूल्य को निर्दिष्ट किया जायेगा (पिछला अभिलेख का बढ़ती के नतीजे पर)."
-#. .I\i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. (WO0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "تختي سانڍجي نہ سگہي ڇو تہ \"$column$\" ڪالم جو نالو ٻہ دفعا ڏنو ويو هو "
-#. BE=K
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" ڪالم مکيہ ڪنجيءَ جو آہي اگر خارج ڪيو ويو آہي تہ مکيہ ڪنجيءَ خارج ٿي ويندي۔ ڇا توهين سچ پچ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. H0za
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "مکيہ ڪنجيءَ تي اثر پيو "
-#. ^k*0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالم "
-#. o1m@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue anyway?"
msgstr "بہ جاري رکندا؟ "
-#. :}Ea
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "چتاءُ! "
-#. 3U@W
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -541,7 +487,6 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr "تختي بدلائي ويئي آهي \"$column$\" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
-#. LHZG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgid ""
"Reconnect?"
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو هو! تختيءَ جي بناوت بنا سنٻنڌ جي فقط محدود ڪارروائيءَ سان اِستعمال ڪري سگهجي ٿي۔ "
-#. IXlV
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ جي مسءلن سبب تختيءَ نہ سانڍجي سگهي۔ "
-#. g4@I
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "تختيءَ جو فلٽر ٺهڪجي نہ سگہيو ڇو تہ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آہي۔ "
-#. w5qJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -583,7 +525,6 @@ msgstr ""
"تختيءَ جي فهرستن کي سمپادت ڪرڻ کان اڳ توهان ڪي اهي سانڍڻيون پونديون \n"
" ڇا توهين هاڻي اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ अभी आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
-#. IT/l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "No primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي ناهي "
-#. gnM:
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgstr ""
" \n"
" ڇا هاڻي مکيہ ڪنجي خلقجي؟ "
-#. ds(e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " %PRODUCTNAME آڌار: تختيءَ جو نمونو "
-#. j\[$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -627,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\"$column$\" ڪالم نہ بدلجي سگهيو "
-#. 3pC`
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -636,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the table design"
msgstr ""
-#. s$A0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr ""
-#. b+/B
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "توهين هن تختيءَ جا سڀ ڪالم خارج ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آہيو۔ ڇا آڌار سامگريءَ مان تختي خارج ڪري ڇڏجي؟ اگر نہ تہ تختي بنا ڪنهن تبديل جي رهندي۔ "
-#. mb.U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -663,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "خودڪار واڌ جو بيان "
-#. ZA{U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgstr ""
"\n"
" تختي خلقجڻ وقت هي بيان سڌو آڌار سامگزي ۾ ڦري ويندو۔ "
-#. -CSJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgstr ""
"آڌار سامگزيءَ مان ٽائيپ جي معلومات کي موٽ نہ کارائجي سگهي۔ \n"
" هن آڌار سامگري لاءِ تختيءَ جي نموني جو ڍنگ مؤجود ناهي The table design mode is not available for this data source."
-#. da%i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field name"
msgstr "کيتر جو نالو بدلايو "
-#. V6k6
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field type"
msgstr "کيتر جوقسم بدلايو "
-#. \=gd
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field description"
msgstr "کيتر جو بيان بدلايو "
-#. AAJ]
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po
index 18676fd1c67..bc471251952 100644
--- a/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/sd/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. eQiO
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support views."
msgstr ""
-#. _=Y9
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr ""
-#. 3?2,
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr ""
-#. zV0M
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr ""
-#. ~}tx
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr ""
-#. UCzS
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr ""
-#. We~`
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr ""
-#. mBwh
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr ""
-#. HAbb
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr ""
-#. mJDu
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr ""
-#. poOe
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr ""
-#. D3WL
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr ""
-#. ?:go
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/app.po b/source/sd/desktop/source/app.po
index 9cfdbeca09f..87a4fdd6793 100644
--- a/source/sd/desktop/source/app.po
+++ b/source/sd/desktop/source/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;-E#
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
msgstr "ڇا \"$1\" فائل نئين سِرِ قائم ڪئي وڃي؟ "
-#. ;NJ+
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Recovery"
msgstr "فائل وري حاصل ڪرڻ "
-#. NS+@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -49,7 +46,6 @@ msgstr ""
" سڀ ڦيرڦار ڪيل فائلون سانڍيون وييون آهن۔ ۽ \n"
" ممڪن آهي تہ پروگرام وري شروع ڪرڻ وقت ملي وڃن۔ "
-#. G(.k
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "ڪارروائي نٿي شروع ڪري سگهجي۔ "
-#. `a$P
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "\"$1\" رچنا جو هدايت نامي جو پتو نہ لڳي سگهيو۔ "
-#. D5B@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "اِسٿاپن جو رستو نامنظور آهي۔ "
-#. 3KSX
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation path is not available."
msgstr "اِسٿاپن جو رستو مؤجود ناهي "
-#. [Rc8
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An internal error occurred."
msgstr "اندروني چوڪ ٿي ويئي "
-#. Lp6S
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "\"$1\" رچنا جي فائل عيبدار آهي۔ "
-#. FI:n
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "\"$1\" رچنا جي فائل جو پتو نہ لڳو "
-#. rEGY
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr " \"$1\" رچنا جي فائل مؤجودهہ سنسڪرڻ جو سمرٿن نٿي ڪري۔ "
-#. 8}+c
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr ""
-#. 8M4/
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "رچنا جي شيوا مؤجود ناهي "
-#. 7@8E
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "اِسٿاپن پئڪيجن جي مؤجود سي ڊيءَ يا فولڊر مان اِسٿاپن ۾ سڌارو ڪرڻ جي ڪارروائي سيٽ اَپ شروع ڪريو "
-#. ;Qn6
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
msgstr "مرڪزي رچنا جو لنگهہ قائل ڪرڻ لاءِ اِسٽارٽ اَپ جو طئہ ڪيل ترتيبون اَڻپوريون آهن۔ "
-#. rd?U
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
msgstr "مرڪزي رچنا سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ "
-#. N;}*
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
msgstr "لنگهہ قائم ڪرڻ جي حقن جي غيرمؤجودگيءَ سبب توهين مرڪزي رچنا جو لنگهہ قائم نٿا ڪري سگهو۔ "
-#. mb`J
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "توهانجي مرڪزي رچنا جو لنگهہ قائم ڪرڻ وقت عام چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. gXwr
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
msgstr "لنگهہ قائم ڪرڻ جي حقن جي غيرمؤجودگيءَ سبب توهانجي شخصي طئہ ڪيل ترتيبن ۾ اهي تبديليون قائم نہ ٿيون ڪري سگهجن۔ "
-#. :j,M
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgstr ""
"\n"
" مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمرڪ ڪريو۔ "
-#. Hq*q
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "هينين چوڪ ٿي ويئي آهي۔ "
-#. ]saI
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ڇا سچ پچ توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. 5c(@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. g1Dd
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Message..."
msgstr ""
-#. _hMD
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "ڇپائي اَسمرٿ بڻائي ويئي آہي۔ دستاويز نٿا ڇاپي سگهجن۔ "
-#. l%BI
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @L?:
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "تہ، راهہ جو انتظام ڪندڙ مؤجود ناهي۔ \n"
-#. X:/Z
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "ناڪافي خالي ڊسڪ جي جاءِ سبب اِستعمال ڪندڙ جو اِسٿاپن پورو نہ ٿي سگهيو۔ هيٺ ڏنل ٺڪاڻي تي مهرباني ڪري ڊسڪ جي وڌيڪ جاءِ خالي ڪريو ۽ %PRODUCTNAME وري شروع ڪريو۔"
-#. r2c(
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/gui.po b/source/sd/desktop/source/deployment/gui.po
index f9e1ee07202..afb234de9ed 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )g4a
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Extension(s)"
msgstr ""
-#. qUw1
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "هٽائي ڇڏيو "
-#. /yLf
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable"
msgstr "سمرٿ بڻايو "
-#. nB=b
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable"
msgstr "اَسمرٿ بڻايو "
-#. UpY+
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update..."
msgstr ""
-#. 6pLh
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -81,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪلپَ۔۔۔"
-#. F3Kz
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. H)hJ
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. -w-g
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. m^rx
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. sH1[
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. UeQm
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~For all users"
msgstr ""
-#. F49M
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Only for me"
msgstr ""
-#. #_~A
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr ""
-#. :D9%
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. TuR@
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#. `^)5
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgid ""
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
-#. JF-Z
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-#. DEjZ
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr ""
-#. dig5
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show license"
msgstr "سڀ ونڊوز ڏيکاريو"
-#. ZWP3
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
msgstr "مهرباني ڪري اسٿاپن سان هي قدم اِختيار ڪريو:"
-#. ?TEs
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. `^|e
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "پوروليسن اِقرارنامو ڏسو۔ مهرباني ڪري اِسڪرول پٺيءَ جو اِستعمال ڪريو يا هن گفتي ۾ سمورو ليسن متن ڏسڻ لاءِ '%PAGEDOWN' بٽڻ دٻايو۔"
-#. 5-GY
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. Q2.T
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
msgstr ""
-#. pW8s
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scroll Down"
msgstr "هيٺ اِسڪرول ڪريو"
-#. )$3l
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. h7-`
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "نہ قبوليو"
-#. ?Bqn
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "سافٽ ويئر ليسن جو اِقرارنامو "
-#. T!U?
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -333,7 +303,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو"
-#. D\Lp
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -343,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "سافٽ ويئر ليسن جو اِقرارنامو "
-#. r:LX
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -355,7 +323,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. .AYw
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -367,7 +334,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-#. D_!C
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -379,7 +345,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-#. BUHX
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -391,7 +356,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension."
msgstr ""
-#. ,`QG
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -403,7 +367,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension."
msgstr ""
-#. %hVk
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -412,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
msgstr ""
-#. `a+p
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -422,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr ""
-#. hka,
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -432,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available extension updates"
msgstr ""
-#. vUpW
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -442,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show all updates"
msgstr ""
-#. _4Io
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -465,7 +424,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. [wV,
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -476,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher:"
msgstr "ڇاپائيندڙ"
-#. 6iXl
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -486,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is new:"
msgstr ""
-#. KrCa
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -496,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#. _e-8
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -507,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. EFhl
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -536,7 +490,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو"
-#. qn?R
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -546,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. OU;g
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -556,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "No new updates are available."
msgstr ""
-#. EKIX
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -566,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr ""
-#. Qw.N
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -577,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred:"
msgstr "چوڪ ٿي ويئي آهي "
-#. )des
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -587,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
-#. ,G^c
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -598,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "هن فائل جي قسم لاءِ ڪوبہ فلٽر مؤجود ناهي"
-#. Bxze
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -608,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr ""
-#. bi+m
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -618,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr ""
-#. HBWQ
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 0NEU
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -639,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "browser based update"
msgstr ""
-#. I_7{
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -654,7 +597,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سنسڪرڻ"
-#. uR^i
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -664,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore this Update"
msgstr ""
-#. -GBE
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -675,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore all Updates"
msgstr "سڀني صفحن تي "
-#. PR1b
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -686,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Updates"
msgstr "جاچ سمرٿ بڻايو"
-#. 7Lu#
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -697,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "This feature will be completely removed."
-#. vPxV
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -706,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update"
msgstr ""
-#. O;8G
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -718,7 +655,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
msgstr ""
-#. v0Pp
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
@@ -730,7 +666,6 @@ msgid ""
"system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-#. gH@N
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
@@ -739,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "System dependencies check"
msgstr ""
-#. S/I0
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -749,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading extensions..."
msgstr ""
-#. N(AN
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -759,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
-#. mNYs
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -778,7 +710,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٺيڪ"
-#. (iRd
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -788,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Update"
msgstr ""
-#. ac=/
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -798,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing extensions..."
msgstr ""
-#. EtdK
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -808,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation finished"
msgstr ""
-#. Y.qI
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -818,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "No errors."
msgstr ""
-#. DsXR
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -828,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
msgstr ""
-#. s.gj
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -838,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The error message is: "
msgstr ""
-#. [\]=
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -848,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while installing extension %NAME. "
msgstr ""
-#. .{M/
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -858,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
msgstr ""
-#. SNOs
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -868,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension will not be installed."
msgstr ""
-#. e$)a
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -877,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download and Installation"
msgstr ""
-#. HBhD
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -890,7 +811,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. r9;l
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -903,7 +823,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. :)M6
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -916,7 +835,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. 5+YJ
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -929,7 +847,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. hr,;
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -942,7 +859,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. BQ2$
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -955,7 +871,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-#. Q#=\
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -965,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
-#. `PVo
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -975,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. 3rgH
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -985,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr ""
-#. }LZ[
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -995,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable all"
msgstr ""
-#. p:Gn
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -1004,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
-#. *iQV
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/manager.po b/source/sd/desktop/source/deployment/manager.po
index 2fe67adda3f..20960350f38 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %IZC
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying: "
msgstr ""
-#. L/\_
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while adding: "
msgstr ""
-#. kAc8
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while removing: "
msgstr ""
-#. -+ai
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension has already been added: "
msgstr ""
-#. UZM;
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr ""
-#. W\gZ
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/misc.po b/source/sd/desktop/source/deployment/misc.po
index c04ed77fee8..b0a60fc8457 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. e]=d
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. F{be
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr ""
-#. 4sPj
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr ""
-#. qt\U
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry.po
index d3940993074..c7f388b2c5c 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $cpn
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling: "
msgstr ""
-#. G/D(
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disabling: "
msgstr ""
-#. %Y)g
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "ميڊيا جو قسم نٿو ڳولي سگهجي۔ "
-#. VeLI
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "هن ميڊيا جي قسم کي آڌار ناهي"
-#. AMk0
#: dp_registry.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "اسڪيننگ وقت چوڪ ٿي"
-#. bDCE
#: dp_registry.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 69b506bfb8b..72d7920d303 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `$\G
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "ڊائنيمڪ لائبريريءَ جو جُزو UNO "
-#. 3QYD
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNOجاوا جو جُزو"
-#. 2xq{
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO پائٿون جو جُزو "
-#. ;TgS
#: dp_component.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Components"
msgstr "UNOجاوا جو جُزو"
-#. 8KR6
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDBپائٿون جو جُزو "
-#. rD`-
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index e0021ef03b2..df9d923f3bc 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p]HL
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
"dp_configuration.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Schema"
msgstr "بناوت جي رِٿا"
-#. A5Gt
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
"dp_configuration.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 4fe9c8624fa..20332926a6e 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `3-+
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. .hUu
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr ""
-#. 4P[r
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/package.po
index cc1e4d9ad39..72493c56f79 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y7B0
#: dp_package.src
msgctxt ""
"dp_package.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 73d4f425a5b..3446b966e46 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. csc-
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
msgstr "%PRODUCTNAME بنيادي لائبرري"
-#. IAA3
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Library"
msgstr "گفتن جي لائبرري"
-#. C(Vl
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "لائبرريءَ جو نالو مقرر نہ ٿي سگهيو هو۔"
-#. G**:
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 903d8a27509..0a898348054 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. lAa`
#: dp_sfwk.src
msgctxt ""
"dp_sfwk.src\n"
diff --git a/source/sd/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/sd/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 37ad9d5a8fe..a498825eb58 100644
--- a/source/sd/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/sd/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;TPh
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr ""
-#. 44FH
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr ""
-#. 805f
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr ""
-#. B9~w
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr ""
-#. %T)~
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "YES"
msgstr ""
-#. XAaL
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#. [qZ4
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "NO"
msgstr ""
-#. !,ds
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. |bKo
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr ""
-#. WrUl
#: unopkg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/desktop/uiconfig/ui.po b/source/sd/desktop/uiconfig/ui.po
index f554f377d06..4fd9987754a 100644
--- a/source/sd/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,92 +14,81 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :oeY
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"ExtensionManagerDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Manager"
msgstr ""
-#. )+V:
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
+msgstr ""
-#. 7biP
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"update\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
-#. ;U^(
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"shared\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shared"
msgstr ""
-#. .O_p
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User"
-msgstr "اِستعمال ڪندڙ"
+msgstr ""
-#. o[/Q
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"bundled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
-msgstr "۾ اسٿاپت ڪريو"
+msgstr ""
-#. OkPj
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Extension"
msgstr ""
-#. `O^B
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"progressft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. s9*(
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"getextensions\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/sd/dictionaries/af_ZA.po b/source/sd/dictionaries/af_ZA.po
index 18801f9c176..89743d48beb 100644
--- a/source/sd/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/sd/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M*jg
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/an_ES.po b/source/sd/dictionaries/an_ES.po
index af28dcb73e4..b35c7ab3495 100644
--- a/source/sd/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/sd/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gb;t
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ar.po b/source/sd/dictionaries/ar.po
index 921434e4239..87e48262838 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ar.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ys!9
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/be_BY.po b/source/sd/dictionaries/be_BY.po
index 1c1deba632b..24e8768625c 100644
--- a/source/sd/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/sd/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [4y]
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/bg_BG.po b/source/sd/dictionaries/bg_BG.po
index bf80813e92e..fe88011ed9a 100644
--- a/source/sd/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/sd/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dq%%
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/bn_BD.po b/source/sd/dictionaries/bn_BD.po
index 0696f703bdb..bbf3f6c8752 100644
--- a/source/sd/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/sd/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bojQ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/br_FR.po b/source/sd/dictionaries/br_FR.po
index ee7a07c4378..d5617935538 100644
--- a/source/sd/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 9Xa=
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ca.po b/source/sd/dictionaries/ca.po
index 9ecd36c7ad6..f0222acfaa8 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ca.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =.lo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/cs_CZ.po b/source/sd/dictionaries/cs_CZ.po
index 56f4c4fd2d6..0fb72b3fea3 100644
--- a/source/sd/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/sd/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Blot
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/da_DK.po b/source/sd/dictionaries/da_DK.po
index efab7c97645..68f680dd0b0 100644
--- a/source/sd/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/sd/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \}Cs
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/de.po b/source/sd/dictionaries/de.po
index 252d75ff36b..c630eff5d2f 100644
--- a/source/sd/dictionaries/de.po
+++ b/source/sd/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8oqA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/el_GR.po b/source/sd/dictionaries/el_GR.po
index bb7a2d57baf..a26ea4f0f39 100644
--- a/source/sd/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Onq%
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/en.po b/source/sd/dictionaries/en.po
index 739a9162dac..36d20640418 100644
--- a/source/sd/dictionaries/en.po
+++ b/source/sd/dictionaries/en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XeP\
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/en/dialog.po b/source/sd/dictionaries/en/dialog.po
index ad0aad0e003..a33ea7b086f 100644
--- a/source/sd/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/sd/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 9e.W
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar checking"
msgstr ""
-#. Q@$;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check more grammar errors."
msgstr ""
-#. HoPw
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr ""
-#. 3rmv
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr ""
-#. Z3Ni
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr ""
-#. 9l$4
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check repeated words."
msgstr ""
-#. M[VX
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. O#JY
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr ""
-#. 0[^A
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr ""
-#. PpHs
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation"
msgstr ""
-#. ]@g;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check single spaces between words."
msgstr ""
-#. sq8g
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word spacing"
msgstr ""
-#. #L*f
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr ""
-#. /0jw
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Em dash"
msgstr ""
-#. ]mQU
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr ""
-#. (`[R
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr ""
-#. H5p]
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr ""
-#. ?I09
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
-#. 1c-\
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr ""
-#. iHJD
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication sign"
msgstr " (x)"
-#. ck+~
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr ""
-#. 096i
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
-#. PXO.
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr ""
-#. HW6K
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr ""
-#. _bd.
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr ""
-#. 6wpz
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minus sign"
msgstr ""
-#. [P3;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr ""
-#. WGfe
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
-#. #i/A
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr ""
-#. x8=~
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "بيضوي آڪار "
-#. BXZ|
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ٻيا"
-#. i7h_
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr ""
-#. D=QB
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr ""
-#. 65`Q
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr ""
-#. ZQ.i
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr ""
-#. %]x4
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr ""
-#. h%;X
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ed3336d1c2d..a74c5fc3223 100644
--- a/source/sd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PR\r
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ڊڪشنريون"
-#. _5nX
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/es.po b/source/sd/dictionaries/es.po
index dadfd1388fd..981da8d7f99 100644
--- a/source/sd/dictionaries/es.po
+++ b/source/sd/dictionaries/es.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. }r*O
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/et_EE.po b/source/sd/dictionaries/et_EE.po
index d0baf39d4bc..84085ec46df 100644
--- a/source/sd/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/sd/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. N8[E
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/fr_FR.po b/source/sd/dictionaries/fr_FR.po
index 03ee3a4aaa0..5d1e81f8eb9 100644
--- a/source/sd/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8=ws
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/gd_GB.po b/source/sd/dictionaries/gd_GB.po
index 79a73917e88..fa93196c38f 100644
--- a/source/sd/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/sd/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5C,5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/gl.po b/source/sd/dictionaries/gl.po
index fed51d2a038..55749e2056b 100644
--- a/source/sd/dictionaries/gl.po
+++ b/source/sd/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Um]a
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/gu_IN.po b/source/sd/dictionaries/gu_IN.po
index 0f867d26304..b28a24dc8df 100644
--- a/source/sd/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/sd/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oa/$
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/he_IL.po b/source/sd/dictionaries/he_IL.po
index fbfc97c6342..2e85a4f9347 100644
--- a/source/sd/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/sd/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0$d\
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/hi_IN.po b/source/sd/dictionaries/hi_IN.po
index 10ac02e158a..53e02bf59ae 100644
--- a/source/sd/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/sd/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?Zn,
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/hr_HR.po b/source/sd/dictionaries/hr_HR.po
index 3bff6d8ae42..78a2d8960c7 100644
--- a/source/sd/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HRhW
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/hu_HU.po b/source/sd/dictionaries/hu_HU.po
index dcf6805f23d..ebb29a87064 100644
--- a/source/sd/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/sd/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dBOo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 39553b0f888..89cfab49df2 100644
--- a/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (yO7
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr ""
-#. tD_{
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr ""
-#. 9QT2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr ""
-#. WnVo
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word parts of compounds"
msgstr ""
-#. +*+#
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr ""
-#. PErZ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr ""
-#. T.I:
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style checking"
msgstr ""
-#. sU-l
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr ""
-#. I/P9
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline all generated compound words"
msgstr ""
-#. 6+J\
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr ""
-#. 53F}
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consistency of money amounts"
msgstr ""
-#. X~\N
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. #NB5
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. .b*#
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within clauses"
msgstr ""
-#. 3z2o
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within sentences"
msgstr ""
-#. =^q+
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr ""
-#. `xRF
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of numbers"
msgstr ""
-#. kZht
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography"
msgstr ""
-#. YD{P
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
-#. 7x;$
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
-#. !.--
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr ""
-#. J;9p
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "بيضوي آڪار "
-#. sEY|
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ligature suggestion"
msgstr ""
-#. VEY2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline ligatures"
msgstr ""
-#. V%oS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "اڻ پورَ"
-#. .WP!
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thin space"
msgstr ""
-#. ^7+^
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces"
msgstr "ٻٽيون ڏنگيون ليڪون"
-#. Au8_
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr ""
-#. $g\3
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indices"
msgstr "ٻيجڪُ"
-#. Rhh5
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minus"
msgstr ""
-#. (bpf
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurements"
msgstr ""
-#. 8dyI
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 073d5601e3a..edd645b9a31 100644
--- a/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *[P5
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ڊڪشنريون"
-#. (=QA
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/it_IT.po b/source/sd/dictionaries/it_IT.po
index 8368df2657e..ea7bfc444bb 100644
--- a/source/sd/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/sd/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 3)CA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ku_TR.po b/source/sd/dictionaries/ku_TR.po
index bc7e6cf8b53..cdeddb590cf 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. S-Qn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/lt_LT.po b/source/sd/dictionaries/lt_LT.po
index e9ecb9c3210..ed94525220b 100644
--- a/source/sd/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/sd/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. tL*^
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/lv_LV.po b/source/sd/dictionaries/lv_LV.po
index bcec9681711..f6681654b27 100644
--- a/source/sd/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/sd/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _J-[
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ne_NP.po b/source/sd/dictionaries/ne_NP.po
index 6b076b593f5..ef1cc5f0884 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. x+],
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/nl_NL.po b/source/sd/dictionaries/nl_NL.po
index 2ab82b592a0..0d74902817c 100644
--- a/source/sd/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/sd/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =]Af
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/no.po b/source/sd/dictionaries/no.po
index b8476344e58..55dd21e74e5 100644
--- a/source/sd/dictionaries/no.po
+++ b/source/sd/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ifIT
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/oc_FR.po b/source/sd/dictionaries/oc_FR.po
index 71161063d2a..9f38693e265 100644
--- a/source/sd/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H,N3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/pl_PL.po b/source/sd/dictionaries/pl_PL.po
index 4f65ad5903d..691e851e794 100644
--- a/source/sd/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/sd/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. f%I^
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/pt_BR.po b/source/sd/dictionaries/pt_BR.po
index ae332a891f6..7ad1b3b6238 100644
--- a/source/sd/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/sd/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,11 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =qP5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
msgstr ""
diff --git a/source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..78f9d119cac
--- /dev/null
+++ b/source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -0,0 +1,311 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..2e31711e306
--- /dev/null
+++ b/source/sd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar checking (Portuguese)"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/dictionaries/pt_PT.po b/source/sd/dictionaries/pt_PT.po
index 0b8369e3c46..37d42dfd51b 100644
--- a/source/sd/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/sd/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mWcf
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ro.po b/source/sd/dictionaries/ro.po
index e2bcbaa692a..41aaca81eb8 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ro.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Eaa
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ru_RU.po b/source/sd/dictionaries/ru_RU.po
index 5b3822f7b96..cfa78825875 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XCYX
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index be5815f0b41..8f606659f4a 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. cG^a
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
-#. y{T{
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr ""
-#. 7CWi
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compound words with hyphen"
msgstr ""
-#. [nFL
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr ""
-#. .ahk
#: ru_RU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "General error"
msgstr "عام چوڪ"
-#. 2ZRv
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiword expressions"
msgstr ""
-#. 0gNL
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Together/separately"
msgstr ""
-#. Jm1Q
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr ""
-#. u^sY
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space mistake"
msgstr ""
-#. *e_$
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typographica"
msgstr ""
-#. 0^;9
#: ru_RU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. {_8V
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ٻيا"
-#. )UB#
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
msgstr ""
-#. 1D6y
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 359872695c6..c018c1d9587 100644
--- a/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :g40
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ڊڪشنريون"
-#. \hWw
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/si_LK.po b/source/sd/dictionaries/si_LK.po
index b53cb2dd4d5..5f1f368fda5 100644
--- a/source/sd/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/sd/dictionaries/si_LK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %WZE
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/sk_SK.po b/source/sd/dictionaries/sk_SK.po
index 50c024ca1fa..e9a7004029e 100644
--- a/source/sd/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/sd/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. IJ[6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/sl_SI.po b/source/sd/dictionaries/sl_SI.po
index 4f29b60b998..70ca146239b 100644
--- a/source/sd/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/sd/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. c7;T
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/sr.po b/source/sd/dictionaries/sr.po
index 234ed828749..268040f7655 100644
--- a/source/sd/dictionaries/sr.po
+++ b/source/sd/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !)vU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/sv_SE.po b/source/sd/dictionaries/sv_SE.po
index cc8990ba368..0ec68bdd200 100644
--- a/source/sd/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/sd/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Mcgn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/sw_TZ.po b/source/sd/dictionaries/sw_TZ.po
index f42f6645fa9..0f52cb45cb2 100644
--- a/source/sd/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/sd/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. c6!@
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/te_IN.po b/source/sd/dictionaries/te_IN.po
index 258fb01e4b8..03c2236f29c 100644
--- a/source/sd/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/sd/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. USC3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/th_TH.po b/source/sd/dictionaries/th_TH.po
index 306353748f8..7cc26c5e13d 100644
--- a/source/sd/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/sd/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oK5)
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/uk_UA.po b/source/sd/dictionaries/uk_UA.po
index bff3f5a603b..21e0e57619d 100644
--- a/source/sd/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/sd/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mB1I
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/vi.po b/source/sd/dictionaries/vi.po
index 1a39ccd20a1..29b8424613a 100644
--- a/source/sd/dictionaries/vi.po
+++ b/source/sd/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F(qG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/dictionaries/zu_ZA.po b/source/sd/dictionaries/zu_ZA.po
index d967c5c2502..521a5ebdc66 100644
--- a/source/sd/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/sd/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;UVp
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/editeng/source/accessibility.po b/source/sd/editeng/source/accessibility.po
index 67539f8e019..90d13e19380 100644
--- a/source/sd/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/sd/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t5il
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr ""
-#. 8|X!
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sd/editeng/source/editeng.po b/source/sd/editeng/source/editeng.po
index 2af6f5033f3..eed579f7604 100644
--- a/source/sd/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/sd/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2(*p
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -38,7 +37,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. I3}j
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -52,7 +50,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سوريو"
-#. I?T;
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"داخل ڪريو"
-#. eGK$
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +94,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. 4/p.
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -107,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
-#. uWM0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -116,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ نئين سرسيٽ ڪريو "
-#. :oTC
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +125,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏندو"
-#. B%=0
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -142,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "نمونو لاڳو ڪريو"
-#. H~}+
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -151,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "حالت بدليو"
-#. x`g8
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "هجي چڪاس۔۔۔"
-#. k]@@
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -189,7 +178,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. bR{%
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -216,7 +204,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. W}8j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -226,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr ""
-#. Z}FQ
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -243,7 +229,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار صحيح ڪريو"
-#. 6huV
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is %x"
msgstr "لفظ آهي"
-#. NpM!
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/editeng/source/items.po b/source/sd/editeng/source/items.po
index e54c8f67115..06a9ac31551 100644
--- a/source/sd/editeng/source/items.po
+++ b/source/sd/editeng/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `m0)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "پيپر ٿري"
-#. `IKX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "[From printer settings]"
msgstr ""
-#. MppO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "صحيح"
-#. W*j@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "غلط"
-#. a`*i
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "No break"
msgstr ""
-#. peH?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new column"
msgstr ""
-#. w_,F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new column"
msgstr ""
-#. 7Pc(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new column"
msgstr ""
-#. -_lp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "نئين صفحي کان اڳہ رخنو "
-#. u/3c
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new page"
msgstr "نئين صفحي کان اڳہ رخنو "
-#. `{Y?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new page"
msgstr ""
-#. ~ObJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "پاڇو نہ"
-#. RgUU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top left"
msgstr ""
-#. H0}V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top right"
msgstr ""
-#. 1mbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom left"
msgstr ""
-#. ipm;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom right"
msgstr ""
-#. f5u9
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color "
msgstr "رنگ "
-#. Gz2%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ڪارو"
-#. %BRR
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -194,7 +175,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نيرو "
-#. ?3E,
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -210,7 +190,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سائو "
-#. F:Qc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyan"
msgstr ""
-#. xbPR
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +211,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳاڙهو "
-#. X*L,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "ميجينٽا"
-#. 4E^B
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "خاڪي"
-#. T+Tb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "خاڪي"
-#. [e-U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "هلڪو خاڪي"
-#. =tA|
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Blue"
msgstr "هلڪو نيرو"
-#. EO_G
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Green"
msgstr "هلڪو سائو"
-#. M:z@
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Cyan"
msgstr "هلڪو نيلمي"
-#. K8J,
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Red"
msgstr "هلڪو ڳاڙهو"
-#. 4U[n
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Magenta"
msgstr "هلڪو ميجينٽا"
-#. @ebO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "پيلو"
-#. aboy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "اڇو"
-#. Ko*D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Italic"
msgstr ""
-#. o{,0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oblique italic"
msgstr ""
-#. 3ju/
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +347,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اِٽيلڪ "
-#. !5hY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "thin"
msgstr ""
-#. odl:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra thin"
msgstr ""
-#. HAPs
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -423,7 +384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. li?X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -432,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi light"
msgstr ""
-#. );gy
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -442,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. cK$~
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -452,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "medium"
msgstr "وچولو"
-#. lHA+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -461,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi bold"
msgstr ""
-#. 35-f
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "ويڙهيو"
-#. Q@mS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -480,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra bold"
msgstr ""
-#. EdRE
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -490,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "ڪارو"
-#. szk;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "No underline"
msgstr ""
-#. N$`=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single underline"
msgstr ""
-#. e=TH
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double underline"
msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
-#. 9F#d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -527,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline"
msgstr ""
-#. uglo
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -547,7 +496,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هيٺيان ليِڪ ڏيو "
-#. ^o2G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dashes)"
msgstr ""
-#. LtkP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr ""
-#. c|Oo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr ""
-#. q:--
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr ""
-#. [5A\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -592,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (small wave)"
msgstr ""
-#. JfbI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Wave)"
msgstr ""
-#. HFTP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -610,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr ""
-#. jY!%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -619,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr ""
-#. mG2U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -628,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr ""
-#. ,fcU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr ""
-#. p^I/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr ""
-#. K:|d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. X}gG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. RX8\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr ""
-#. FTF7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "No overline"
msgstr ""
-#. lf:R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single overline"
msgstr ""
-#. Y}-d
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double overline"
msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
-#. 1`6|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -710,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline"
msgstr ""
-#. ^k=5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -719,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. l3!R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dashes)"
msgstr ""
-#. rj?D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr ""
-#. AXoK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr ""
-#. qnHq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr ""
-#. F*p|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (small wave)"
msgstr ""
-#. 4iNC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Wave)"
msgstr ""
-#. c_R/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr ""
-#. q1=d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr ""
-#. N*cM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr ""
-#. (]`L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr ""
-#. FUNs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr ""
-#. ?GOU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -827,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. 9Al%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -836,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. |.\k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr ""
-#. @w7S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "No strikethrough"
msgstr ""
-#. o?fU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -863,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single strikethrough"
msgstr ""
-#. =QVc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -872,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double strikethrough"
msgstr ""
-#. CAd5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -881,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold strikethrough"
msgstr ""
-#. zN]L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -890,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with slash"
msgstr ""
-#. *\\Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with Xes"
msgstr ""
-#. m3z=
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -939,7 +848,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪجهہ نہ "
-#. %t+X
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -949,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caps"
msgstr "نقشا "
-#. obX:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -958,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. 6z+n
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -988,7 +894,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان"
-#. L@(9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -997,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ننڍا وڏا اکر "
-#. ?]?J
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1006,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal position"
msgstr ""
-#. \G84
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1016,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript "
msgstr "سپر اِسڪرپٽ "
-#. qZ|8
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1026,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript "
msgstr "سب اسڪرپٽ "
-#. P~==
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1035,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. hf\G
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1045,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. **?b
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1055,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-#. iEy0
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1065,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ملائي بيهاريو "
-#. .*zC
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1075,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ ڏنل "
-#. H\^F
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1085,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ملائي بيهاريو "
-#. abYQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1094,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr ""
-#. _?Pd
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1104,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character:"
msgstr "اکر ڀريو "
-#. DdJk
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1019,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻو"
-#. m`AD
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1040,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. BF!U
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1055,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏهانش"
-#. Sw@L
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ ڏنل "
-#. !ag-
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1079,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. FCe]
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, solid"
msgstr "واحد، پاسو ڏنل "
-#. kc`~
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dotted"
msgstr "سنها نقطا ڏنل"
-#. ?|Lh
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dashed"
msgstr "سنهي ڊيش ڏنل"
-#. G/WV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1229,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ٻيڻو"
-#. eyJ5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1238,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr ""
-#. WXz9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1247,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr ""
-#. CGqI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1256,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr ""
-#. 6f!m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1265,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr ""
-#. R7_s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1274,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr ""
-#. b8Mc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1283,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr ""
-#. mTj=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1292,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D embossed"
msgstr ""
-#. +uB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1301,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D engraved"
msgstr ""
-#. @9bK
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1203,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"داخل ڪريو"
-#. xK@k
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outset"
msgstr "ٻاهر"
-#. `ZBO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1346,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. EcCb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1355,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. _j4`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1364,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "اِنچ "
-#. VdV@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1373,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. +ad@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1382,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "twips"
-#. L2/C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1391,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixel"
msgstr ""
-#. L,,X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1400,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "پاڇو ڏنلُ"
-#. 3H|c
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Shadowed"
msgstr "پاڇو نہ"
-#. Kux+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1419,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ٽمٽمائڻ"
-#. j`^^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1428,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Blinking"
msgstr ""
-#. ![q=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1437,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair Kerning"
msgstr ""
-#. TIB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1446,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pair kerning"
msgstr ""
-#. mgJt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1455,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "شخصي لفظ"
-#. cYB4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1464,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Words Only"
msgstr ""
-#. F/+g
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1350,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"روپريکا "
-#. =AiM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1499,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Outline"
msgstr ""
-#. Sns]
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1375,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇاپيو"
-#. %k)M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1526,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "نہ ڇاپيو "
-#. 2(i2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1535,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#. h\3[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1544,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Opaque"
msgstr ""
-#. n[YX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1553,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
-#. E+PN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1562,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr ""
-#. L^La
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split paragraph"
msgstr "فقرو چونڊيو"
-#. =ft_
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو"
-#. HUJg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1591,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents protected"
msgstr ""
-#. S9WM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1600,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents not protected"
msgstr ""
-#. WZ:q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1609,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size protected"
msgstr ""
-#. H5Z3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1618,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size not protected"
msgstr ""
-#. ^?hm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1627,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل "
-#. [D=9
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position not protected"
msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل "
-#. 1V=y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1646,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "شفاف"
-#. el]e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1655,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Transparent"
msgstr ""
-#. 8-~R
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1513,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ننڍي ليڪ ڏيڻ "
-#. :n)[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1680,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hyphenation"
msgstr ""
-#. l7o|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1689,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page End"
msgstr ""
-#. Ig0C
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Page End"
msgstr "صفحي جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. V-)G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1708,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width: "
msgstr ""
-#. H3%V
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height: "
msgstr "اوچائي:"
-#. IFQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1727,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent left "
msgstr ""
-#. wPF\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1736,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line "
msgstr ""
-#. }=:d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1745,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent right "
msgstr ""
-#. ]t)3
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow: "
msgstr "پاڇو ڏنلُ"
-#. )owa
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders "
msgstr "ڪناريون "
-#. 0/=_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1774,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "ڪِنار نہ "
-#. 5Jwo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1783,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "top "
msgstr ""
-#. /e]Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1792,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom "
msgstr ""
-#. ;(mv
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "left "
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. ,lN3
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "right "
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. JYEV
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing "
msgstr "وٿي "
-#. tGk.
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top "
msgstr "مٿ کان "
-#. ]4[1
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1667,6 @@ msgid "From bottom "
msgstr "کاٻي بٽڻ کان"
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#. ^}/r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1852,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 Lines"
msgstr ""
-#. QB%S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1861,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widow control"
msgstr ""
-#. ;.?^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1870,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphan control"
msgstr ""
-#. -_VD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1879,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at end of line"
msgstr ""
-#. SB9k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1888,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr ""
-#. w8tr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1897,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphens"
msgstr ""
-#. *rD3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1906,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "صفحي جو نمونو: "
-#. O/gB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1915,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning "
msgstr ""
-#. 5J^q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1924,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "locked "
msgstr ""
-#. ELkw
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed "
msgstr "مختصر"
-#. 6FdL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1943,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. Is0j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1952,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
-#. x]rG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1961,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots "
msgstr ""
-#. |@}S
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle "
msgstr "گولُ"
-#. _Z:L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1980,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled circle "
msgstr ""
-#. ^s+%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1989,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent "
msgstr ""
-#. /fjz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1998,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "مٿان "
-#. 7v=/
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2012,7 +1818,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هيٺان"
-#. ,81g
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2022,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined off"
msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
-#. i/uh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2031,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
-#. @8IO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2040,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr ""
-#. [keR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2049,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr ""
-#. Vwk5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2058,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr ""
-#. l[0A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2067,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr ""
-#. :lQ)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2076,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr ""
-#. RI,4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2085,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr ""
-#. ?|XU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2094,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "No rotated characters"
msgstr ""
-#. 4tJ;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2103,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr ""
-#. 8EOh
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2113,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو"
-#. Dzb7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2122,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr ""
-#. AbZe
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2131,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "No scaled characters"
msgstr ""
-#. 5cf5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2140,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "No relief"
msgstr ""
-#. 02\+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2149,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "راهت"
-#. /MSK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2158,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr ""
-#. s-*X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2167,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic text alignment"
msgstr ""
-#. B1S1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2176,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned to base line"
msgstr ""
-#. )7Zr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2185,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned top"
msgstr ""
-#. _J)X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2194,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned middle"
msgstr ""
-#. x^OA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2203,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned bottom"
msgstr ""
-#. 7,nz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2212,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#. 5)6s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2221,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#. kof^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2230,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#. ?T`o
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2239,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr ""
-#. JXGc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2248,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr ""
-#. fM`2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2257,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr ""
-#. #A/P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2266,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr ""
-#. UKdN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2275,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not hidden"
msgstr ""
-#. YeN,
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "لڪل"
-#. G^l9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2294,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤدگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل اُفقي ترتيب جي سِڌائي"
-#. l`jc
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. R}h[
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2091,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُفقي نموني مرڪزي"
-#. .{Z*
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-#. 8RRN
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2338,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ملائي بيهاريو "
-#. $V)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2347,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي دُهرايو"
-#. k;]C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2356,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل عمودي ترتيب جي سڌائي"
-#. gsee
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2365,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "سڀي کان مٿي لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. j)er
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2379,7 +2146,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عمودي نموني مرڪزي"
-#. !nb,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2388,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. r}Pq
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2175,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. i89j
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/editeng/source/misc.po b/source/sd/editeng/source/misc.po
index 93e3bfb15df..875eed6f5c3 100644
--- a/source/sd/editeng/source/misc.po
+++ b/source/sd/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;GN0
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو "
-#. (XiS
#: lingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو "
-#. Dg\]
#: lingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"مؤجودہ ٻوليءَ لاءِ پريايہ واچي ڪوش مؤجود ناهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجو اِسٿاپن چڪاسيو ۽ گهربل ٻولي اِسٿاپٽ ڪريو۔ "
-#. F]n]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgid ""
"due to unknown reason."
msgstr ""
-#. q)8|
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dictionary is already full."
msgstr ""
-#. 4a]{
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
diff --git a/source/sd/editeng/source/outliner.po b/source/sd/editeng/source/outliner.po
index b0e32c4a5e2..6873f7c4bc1 100644
--- a/source/sd/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/sd/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k.GI
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سوريو"
-#. Wp7d
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +42,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏندو"
-#. 1S}L
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show subpoints"
msgstr "گؤڻ نقطا ڏيکاريو"
-#. 9_,d
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +64,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڊهي پوَڻُ"
-#. {RTY
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
-#. \`,S
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/extensions/source/abpilot.po b/source/sd/extensions/source/abpilot.po
index 2a40ca9e0fd..57e3326bc83 100644
--- a/source/sd/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/sd/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1JQo
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book type"
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙيءَ جو قسم "
-#. 8JN?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ترتيبون "
-#. yQ$-
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table selection"
msgstr "تختيءَ جو چونڊ"
-#. ?#w,
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "کيتر مقرر ڪرڻ"
-#. 3KqL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Title"
msgstr "سامگريءَ جي مول جو عنوان"
-#. ?|S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙي جي سامگريءَ جي مول جو وزارڊ"
-#. mg}~
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"\n"
"اِها وزارڊ سامگري مول خلقڻ ۾ توهان مدد ڪندي۔"
-#. IP/A
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr " مهرباني ڪري پنهنجي ٻاهرين ايڊريسن جي ڪتابڙيءَ جو قسم چونڊيو"
-#. [#-P
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution"
msgstr "وِڪاس"
-#. p#S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupwise"
msgstr "گروپ موجب"
-#. fe\.
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "وڪاس LDAP"
-#. VyMn
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "मोजिला / नॅटस्केप"
-#. \np^
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr ""
-#. L|c=
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE address book"
msgstr "KDE ايڊريسن جي ڪتابڙي"
-#. V7Xp
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac OS X address book"
msgstr ""
-#. YD2R
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "LDAP address data"
msgstr "LDAP ايڊزيسن جي سامگري"
-#. /ZAL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook address book"
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙي بابت نظريو"
-#. vA$Z
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows system address book"
msgstr "وِنڊوز سِسِٽم ايڊريسن جي ڪتابڙي "
-#. Zg(X
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other external data source"
msgstr "ٻيو ٻاهريون سامگري مول "
-#. WWX%
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgstr ""
"\n"
" هيٺيون بٽڻ ڪلڪ ڪريو جنهن سان ٻيو گفتو کُلندو جنهن ۾ پوءِ توهين گهربل معلومات داخل ڪريو۔"
-#. N(1@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. !_df
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -249,7 +227,6 @@ msgstr ""
"سامگري مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ \n"
" اَگتي وڌڻ کان پهرين مهرباني ڪري طئہ ڪيل ترتيبن جي جاچ ڪريو، يا لاڳئين صفحي تي ٻيو ايڊريس سامگري مول جو قسم چونڊيو۔"
-#. 3Vhd
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -263,7 +240,6 @@ msgstr ""
"توهان جيڪو ٻاهريون سامگري مول چونڊيو آہي اُن ۾ هڪ کان وڌيک ايڊريسن ڪتابڙ شامل آهن۔ \n"
" مهرباني ڪري رڳو اُها چونڊيو جنهن سان مکيہ طور توهين ڪم ڪرڻ چاهيو ٿا۔"
-#. oTnN
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -283,7 +259,6 @@ msgstr ""
"\n"
"هيٺيون بٽڻ ڪلڪ ڪرڻ سان ٻيو گفتو کلندو جنهن ۾ توهين پنهنجي سامگري مول لاءِ طئہ ترتيبون داخل ڪري سگهندا۔"
-#. YNt9
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -293,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "کيتر مقرر ڪرڻ"
-#. e@G8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -309,7 +283,6 @@ msgstr ""
"\n"
" هاڻي رڳو اهو نالو داخل ڪريو جنهن منجهہ توهين جيڪو سامگري مول PRODUCTNAME % ۾ رجسٽر ڪرڻ چاهيو ٿا۔"
-#. WJF6
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -319,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "آسٿان"
-#. a.A8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -329,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو"
-#. kmv1
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -339,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. y47[
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -349,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book name"
msgstr "ايڊريس جي ڪتابڙيءَ جو نالو "
-#. dv^{
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -359,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "اهو نالو اَڳہ ۾ ئي ٻئي سامگري مول ۾ آهي۔ جئن تہ سامگري مول عالمي سطح تي علحدا نالا لازمي آهن، توهين ٻيو ڪو نالو چونڊيو۔"
-#. SDu;
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -368,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "مهرباني ڪري ايڊيسن جي ڪتابڙي جو قسم چونڊيو۔"
-#. B=Hq
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -381,7 +348,6 @@ msgstr ""
"سامگري مول ۾ ڪي بہ تختيون ناهن۔\n"
" ڇا توهين ڪو ايڊريس سامگري مول سيٽ ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. I07?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -392,7 +358,6 @@ msgid ""
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-#. JX@8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -401,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "ايڊريس"
-#. angg
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -410,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "ايڊريسن جي سامگريءَ جو مول خلقيو"
-#. ?E#@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -419,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو"
-#. 0q1K
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -428,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "مهرباني ڪري سامگريءَ جي مول لاءِ رچيل طئہ ترتيبن جي چڪاس ڪريو۔"
-#. GOTt
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -437,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "ايڊريسن جي سامگريءَ جو کيتر مقرر ڪرڻ"
-#. 3r2n
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
diff --git a/source/sd/extensions/source/bibliography.po b/source/sd/extensions/source/bibliography.po
index bf4d76e14b6..5e75f7ed2af 100644
--- a/source/sd/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/sd/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Rbhw
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column names"
msgstr "ڪالم جا نالا "
-#. ItOt
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<ناهي>"
-#. 4hv1
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Layout for Table %1"
msgstr "%1 تختيءَ لاءِ ڪالم جو ليئائوٽ "
-#. lzUI
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "داخلا "
-#. K=~*
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Data Source"
msgstr "سامگريءَ جو مول چونڊيو "
-#. H25O
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. mlEM
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "ڳولا جي ڪنجي "
-#. $WWh
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "خودڪار فلٽر "
-#. /bA7
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "معياري فلٽر"
-#. ^rxA
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "فلٽر ڪڍي ڇڏيو "
-#. I7e}
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Arrangement"
msgstr "ڪالمن جو سلسلو "
-#. pr!1
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "سامگريءَ جو مول "
-#. Kp#/
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection:"
msgstr "کيتر جي چونڊ: "
-#. !{]?
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr " تختي، پڇا، ;Sql;Sql [Native]"
-#. Npkk
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Database"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي آڌار سامگري "
-#. 3iZl
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "ڇا توهين ڪالمن جو سلسلو سمپادت ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. _;+#
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgstr ""
"هيٺيان ڪالم جا نالا نٿا ڏيئي سگهجن: \n"
" "
-#. ;*(N
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "ليکُ "
-#. 1fmq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ڪتابُ "
-#. cD62
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "ڪتابڙيون "
-#. [.Aq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري "
-#. p*hM
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "ڪتاب مان نڪتل ٽڪر "
-#. JdB*
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "عنوان سان ڪتاب مان نڪتل ٽڪر "
-#. 8y.1
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري "
-#. JH,h
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "مخزن "
-#. Tl@B
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "تڪنيڪي دستاويز تيار ڪرڻ "
-#. =rwC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "ٿيس"
-#. }C\Z
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ڦٽڪر "
-#. 8zYB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "ڊزارٽيشن "
-#. wb((
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري "
-#. 0G{o
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "کوجنا جي رپورٽ "
-#. t03R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "اڻچپيل "
-#. bKkA
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "اي۔ميل "
-#. {\=i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW دستاويز "
-#. lK:k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 1"
-#. ,fWi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 2"
-#. -3Q0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 3"
-#. dUYp
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 4"
-#. eDcN
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 5"
-#. ;|`$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -409,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام "
-#. k4y+
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -419,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section..."
msgstr "حصو داخل ڪريو۔۔۔"
-#. e(F]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -429,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Section..."
msgstr "حصو خارج ڪريو۔۔۔"
-#. v$!9
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Name..."
msgstr "نالي ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. Vtq4
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Short name"
msgstr "مختصر نالو "
-#. I3)Y
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -457,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. Y#d(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -466,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Year"
msgstr "سالُ "
-#. DjB2
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ليکڪُ (ليکڪ)"
-#. PHsi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -484,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tit~le"
msgstr "عنوان "
-#. *,8A
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -493,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Publisher"
msgstr "ڇاپائيندڙ"
-#. Z__r
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress"
msgstr "ايڊريس "
-#. ;ep$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#. r*ku
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter"
msgstr "بابُ "
-#. TmGf
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "صفحو (صفحا) "
-#. bPZS
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -538,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "سمپادڪ "
-#. dPQC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -547,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~ition"
msgstr "ڇاپو "
-#. DF`,
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -556,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book title"
msgstr "ڪتاب جو عنوات "
-#. 7,dY
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -565,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "جلد "
-#. @b{R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -574,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication t~ype"
msgstr "ڇاپي جو قسم "
-#. X8VI
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~zation"
msgstr "سنگٺن "
-#. *?bv
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -592,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instit~ution"
msgstr "سنسٿا "
-#. 7UuL
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -601,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "يونيورسٽي "
-#. [A!K
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -610,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of re~port"
msgstr "رپورٽ جو قسم "
-#. Y9}k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -619,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "مهينو "
-#. [1\(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -628,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Journal"
msgstr "مخزن "
-#. sr\i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numb~er"
msgstr "نمبر "
-#. r;~e
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -646,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ries"
msgstr "سلسلو "
-#. L|jB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ann~otation"
msgstr "ٽيڪا "
-#. ]bo0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -664,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Note"
msgstr "ٽپڻي "
-#. M*U:
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -673,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. FPm5
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -682,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر 1"
-#. XKC]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -691,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~2"
-#. _Eg/
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -700,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~3"
-#. #c=)
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~4"
-#. 7%j|
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
diff --git a/source/sd/extensions/source/dbpilots.po b/source/sd/extensions/source/dbpilots.po
index d18698ed119..14f88bd426e 100644
--- a/source/sd/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/sd/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $j3G
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table element"
msgstr "تختيءَ جو عناسر"
-#. :_jY
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "مؤجودہ کيتر"
-#. #:,M
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected fields"
msgstr "چونڊيل کيتر"
-#. 1o.W
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ"
-#. YRh3
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr "(تاريخ)"
-#. f6a;
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr "(وقت)"
-#. ssgQ
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "تاريخ"
-#. (Gpo
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgid ""
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr "هن وقت فارم جو ضابطو سامگريءَ جي مول سان ٻڌل ناهي يا پوري طرح ناهي n/n/ مهرباني ڪري ان ڳالهہ جو ڌيان رکو تہ هن صفحي تي طئہ ترتيبون ڇڏيندڙ صفحي تي يڪدم اثر ڪڻي وينديون۔"
-#. NusL
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source:"
msgstr "سامگري جو مول"
-#. LWd7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr " ~..."
-#. JB;F
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table / Query:"
msgstr "تختي/پڇا"
-#. Or?S
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "تاريخ"
-#. b3fR
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
msgstr " ڇا توهين آڌار سامگريءَ جي کيتر ۾ مُلهُہ سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. jj8n
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "ها، مان هيٺ ڄاڻايل آڌار سامگريءَ ۾ اِهو سانڍڻ چاهيان ٿو:"
-#. c~:7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "نہ فقط فارم ۾ ملهُہ سانڍڻ چاهيان ٿو۔"
-#. `:,h
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Field"
msgstr "آڌار سامگري کيتر"
-#. %E`E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم"
-#. f7bX
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "سامگريءَ جو مول"
-#. W+#i
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "موضوع جو قسم"
-#. gz2*
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "موضوع"
-#. +`K`
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. ku*E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
-#. YUJ,
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL آديش"
-#. P$*+
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "صابطو"
-#. BU8b
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgid ""
"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
msgstr "ساڄي پاسي تي توهين فارم جي سامگريءَ جي مول مان سڀ تختيون ڏسو ٿا۔ n/n/n توهين اُها تختي چونڊيو جنهن مان موضوع جي ياداشت لاءِ تاريخ چونڊي وڃي۔"
-#. l`Pq
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Selection"
msgstr "تختيءَ جي چونڊ"
-#. sd!v
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "مؤجودہ کيتر"
-#. 8nq/
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display field"
msgstr "کيتر ڏيکاريو"
-#. V#k%
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
msgstr "چونڊيل کيترن جا موضوع ڪوبو باڪس جي فهرست ۾ ڏيکاريا ويندا"
-#. n4cy
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "اَگر ڳنڍيل کيتر هڪ جهڙا هوندا۔ تہ چونڊيل کيتر جا موضون ياداشت خاني ۾ ڏيکايا ويندا۔"
-#. KvoZ
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ"
-#. ,`\f
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
msgstr "هتان توهين ميل کائيندڙ موضعن سان کيتر چونڊيون جئن نظر ايندڙ کيتر مان ملهہ ڏيکاريو وڃي۔"
-#. jBo1
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "ملهہ جي تختيءَ جو کيتر"
-#. ?dLF
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "فهرست جي تختيءَ جو کيتر"
-#. Lu=F
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Link"
msgstr "کيتر جي ڪڙي"
-#. ,XBB
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
msgstr "توهين يا تہ آڌار سامگري کيتر ۾ ڪومبو باڪس جو ملهہ سانڍي سگهو ٿا يا وري ان جو اِستعمال ڏيکارڻ جي مقصدن لاءِ ڪري سگهو ٿا۔؟؟؟"
-#. *d$D
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Element Wizard"
msgstr "گروپ عناسروِ رارد"
-#. ^P)8
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Element Wizard"
msgstr "تختي عناسر وِزارد"
-#. HVB\
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box Wizard"
msgstr "لسٽ باڪس وِزارڊ"
-#. Sf5W
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box Wizard"
msgstr "ڪومبوباڪس وِزارڊ"
-#. D5#]
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table connection to the data source could not be established."
msgstr "سامگريءَ جي مول لاءِ تختيءَ جو سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔"
-#. yhZH
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
msgstr "وڪلپ کيترن کي توهين ڪهڙا نالا ڏيڻ چاهيون ٿا؟"
-#. |m2@
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -437,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "وِڪلپ کيتر"
-#. RM_V
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "تاريخ"
-#. q]+)
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should one option field be selected as a default?"
msgstr "هڪ وڪلپ کيتر وِڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل جو روپ ۾ چونڊڻ گهرجي"
-#. ^\h?
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -466,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, the following:"
msgstr "ها، هيٺيون"
-#. pa#G
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
msgstr "نہ، اهو خاص کيتر ڪونہ چونڊيو ويندو"
-#. w!)y
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Field Selection"
msgstr "وِڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ ۾ اڳہ ۾ ئي اپنايل کيتر جي چونڊ"
-#. G3K[
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
msgstr "جڏهن توهين ڪو وڪلپ چونڊيو ٿا تڏهن ان وڪلپ سموہ کي خاص ملهُہ ڏنو ويندو آہي۔"
-#. S.}}
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
msgstr "هرهڪ وڪلپ لاءِ ڪهڙو ملهُہ ڏيڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 36TA
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "وِڪلپ کيتر"
-#. n)Xv
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -524,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Values"
msgstr "کيتر جو ملهُہ"
-#. r_Vt
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
msgstr "توهان جي وڪلپ سموہ کي ڪهڙو نالو ڏنو وڃي"
-#. Ks;\
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "These were all details needed to create the option group."
msgstr "وڪلپ سموہ خلقڻ لاءِ انهن سڀني تفصيلن جي ضرور هئي۔"
-#. %B*Q
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Option Group"
msgstr "وڪلپ سموہ خلقيو"
-#. 8fp0
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
diff --git a/source/sd/extensions/source/propctrlr.po b/source/sd/extensions/source/propctrlr.po
index 2782063d108..a797bf35733 100644
--- a/source/sd/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/sd/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s^Me
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "سامگريءَ جي نئين قسم لاءِ نالو ٽائيپ ڪريو:"
-#. eMQ`
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Data Type"
msgstr "سامگريءَ جو نئون قسم"
-#. gtRM
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"ڇا توهين ماڊل مان #type#' قسم جي سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ \n"
" مهرباني ڪري اها ڳالہہ ڌيان ۾ رکجو تہ اِن جو اَثر اُنہن سڀني صابطن تي پوندو جيڪي ان قسم جي سامگريءَ سان جڙيل آهن۔"
-#. rhqo
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بَٽَڻُ"
-#. a$g)
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "وِڪلپي بٽڻ"
-#. ;nYX
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس باڪس"
-#. tPb3
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ليبل جو کيتر"
-#. a]FH
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "گروپ باڪس"
-#. bcKT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن باڪس"
-#. K2K~
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيترُ"
-#. BP7h
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت باڪس"
-#. +#b|
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس"
-#. +C`#
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "عڪس باڪس"
-#. O)BT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو"
-#. jRM[
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "ضابطو (نامعلوم قسم)"
-#. ),$Q
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي ضابطو"
-#. eo0;
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "فائل جي چونڊ"
-#. ~|#\
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر"
-#. `qPz
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر"
-#. -lTu
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر"
-#. \py,
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر"
-#. FWrU
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "نموني جو کيتر"
-#. J|/E
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "تختيءَ جو ضابطو"
-#. p$6p
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا"
-#. a?R:
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي وڃو"
-#. `.-3
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "هيٺ اَچو"
-#. NGJK
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Sort"
msgstr "خودڪار نموني ڇانٽيو"
-#. Y)jO
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order"
msgstr "ٽنگڻين جو سلسلو"
-#. 9@:e
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr ""
-#. njzO
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link fields"
msgstr "ڪڙيءَ جا کيتر"
-#. `%6Y
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggest"
msgstr "صلاح ڏيو"
-#. l?+o
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub Form"
msgstr ""
-#. xdX1
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgid "Master Form"
msgstr ""
#. # will be replace with a name.
-#. VSK=
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr ""
-#. -4:3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit mask"
msgstr "ماسڪ جو سمپادن"
-#. _[Y%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Literal mask"
msgstr "لِٽرل ماسڪ"
-#. C_~0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "فقط پڙهڻ لاءِ"
-#. wp|I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabled"
msgstr "سمرٿ بڻايل"
-#. ,ML=
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "نظر ايندڙ"
-#. C{q5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill"
msgstr "خودڪار نموني ڀريو"
-#. \#!;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line count"
msgstr "ليڪ ڳڻيو"
-#. :w)d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. text length"
msgstr "متن جي وِڌِ ۾ وَڌِ ڊيگہہ"
-#. S?#_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ جو ڄار ٺاهيو"
-#. c9H)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strict format"
msgstr "بلڪل صحيح رچنا"
-#. S?Nz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "هزارين علحدا ڪندڙ"
-#. uUsL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printable"
msgstr "ڇاپيو"
-#. 9svO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. =B]w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frameفريم "
-#. \;fA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help text"
msgstr "متن جي مدد ڪريو"
-#. @[oe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help URL"
msgstr "جي مدد ڪريو URL"
-#. 5;yD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "واڌو معلومات"
-#. 8V1v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password character"
msgstr "ڳجہي لفظ جو اکر"
-#. {JkO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tristate"
msgstr "ٽيڻو"
-#. XPsV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "خالي لڙ اَجائي آهي"
-#. gKIe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "ڏهائي صحيح ہئڻ"
-#. vDV_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. Y6h_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default selection"
msgstr "وڪلپ غير مؤجود ہئڻ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل جي چونڊ"
-#. {+kZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "وڪلپ غير مؤجود ہئڻ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل بٽڻ"
-#. e9*B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ليبل جو کيتر"
-#. h`vU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ليبل"
-#. )3wp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتبيب جي سڌائي"
-#. YPNU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr ""
-#. n9SR
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -611,7 +548,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مٿ"
-#. L!Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -621,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr ""
-#. r\~P
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -648,7 +583,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تر"
-#. :K/s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -657,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics alignment"
msgstr "اکرن جي ترتيب جي سڌائي"
-#. S[^Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. Aor5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -675,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "پس منظر جو رنگ"
-#. r8Bv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -684,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ڪنارو"
-#. H05x
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -693,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "آئڪان جو آڪار"
-#. lJf2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -703,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr ""
-#. v.\*
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -714,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "وڏيرو "
-#. k@aG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -723,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "بيهڪ"
-#. r@H`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -732,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ"
-#. 6D{T
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -741,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acting on a record"
msgstr "رڪارڊ تي ڪم ڪرڻ"
-#. h{oJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -750,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "فلٽر ڪرڻ ڇانٽڻ "
-#. 0of2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -759,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "اُفقي اِسڪرول پٽي"
-#. !-Kj
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -768,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "عمودي اِسڪرول پٽي"
-#. .G=Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -777,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word break"
msgstr "لفظ ۾ رخنو"
-#. M@V3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -786,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline input"
msgstr "ٻهو ليڪن جو اِنپٽ"
-#. uerX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "ٻهو قسمن جي چونڊ"
-#. N0W=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. *t]/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -813,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group name"
msgstr ""
-#. ?8N/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -822,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab order"
msgstr "ٽنگئيءَ جو سلسلو"
-#. =xa@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -831,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr ""
-#. i^O.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -840,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽر ڪريو"
-#. M^@9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇانٽيو"
-#. AXX0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record marker"
msgstr "رڪارڊ جو نشال"
-#. r-jp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -867,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter proposal"
msgstr "فلٽر جو تجويز"
-#. #|_O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -876,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي"
-#. I*I9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -885,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle"
msgstr "گول چڪر"
-#. jek%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -894,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabstop"
msgstr "ٽنگڻيءَ ۾ رُڪاوٽ"
-#. ULD~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -903,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "سامگري کيتر"
-#. _{S8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dropdown"
msgstr "هيٺ ڪيرايو"
-#. #|^\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -921,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bound field"
msgstr "ٻڌل کيتر"
-#. 0z+)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -930,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "List content"
msgstr "موضوع جي ياداشت ٺاهيو"
-#. ~b3V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -939,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of list contents"
msgstr "موضوعن جي ياداشت جا قسم"
-#. 0T[g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -948,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "موضوع"
-#. A/Os
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -957,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "موضوع جو قسم"
-#. WE*;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -966,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow additions"
msgstr "جوڙ داخل ڪرڻ اِجازت ڏيو"
-#. F@XG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -975,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow deletions"
msgstr "خارج ڪرڻ جي اِجازت ڏيو"
-#. -S87
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -984,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow modifications"
msgstr "تبديلن جي اِجازت ڏيو"
-#. 4W?_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -993,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add data only"
msgstr "فقط سامگري داخل ڪريو"
-#. X=]v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1002,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "سامگريءَ جو موُل"
-#. moG/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1011,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "مکيہ کيترن کي ڳنڍيو"
-#. q@tb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1020,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "ماتحت کيترن کي ڳنڍيو"
-#. ODr[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1029,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value min."
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ ملہہ"
-#. bp2?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1038,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value max."
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ ملهہ"
-#. [eew
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1047,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "ملهہ وڌايو/گہٽايو"
-#. ]e}P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1056,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency symbol"
msgstr "ڪرنسيءَ جي علامت"
-#. Jl%q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1065,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date min."
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ تاريخ"
-#. iuNO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1074,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date max."
msgstr "وڌ ۾ وڌ تاريخ"
-#. dJPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1083,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date format"
msgstr "تاريخ جي رچنا"
-#. 33T]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1092,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. z|8+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1101,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time min."
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ وقت"
-#. K=!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1110,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time max."
msgstr "وَڌ ۾ وَڌ وقت"
-#. S!5/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1119,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time format"
msgstr "وقت جي روپريکا"
-#. 3pJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1128,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix symbol"
msgstr "اَڳياڙيءَ جي علامت"
-#. 4sJ}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1137,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهہ"
-#. 9Rdn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1146,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچڻ"
-#. ?$EN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1155,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID"
msgstr "دفعو ID"
-#. qAX(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1164,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوُچائي"
-#. 7:#s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1173,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. n:B.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1182,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "List index"
msgstr "ياداشت جي فهرست"
-#. $AcG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1191,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. ?Pek
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1200,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "رنگ ڀريو"
-#. ]dkd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1209,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ليڪ جو رنگ"
-#. 7*Rh
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1218,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (on)"
msgstr "حوالي جو ملهہ (شروع("
-#. ndxJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1227,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (off)"
msgstr "حوالي جو مله )ختم("
-#. !d/7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1236,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entries"
msgstr "ياداشت جون داخلائون"
-#. X#ie
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1245,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ڪاريہ"
-#. 5*J.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1254,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. $,h2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1263,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of submission"
msgstr "سُپُردگيءَ جو قسم"
-#. )C4Q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1272,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default status"
msgstr ""
-#. [Y5P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1281,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission encoding"
msgstr "اينڪوڊنگ جي سپردگي"
-#. bs(D
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1290,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default value"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل ملهہ"
-#. 8V5s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1299,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجوگي سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل متن"
-#. m:fJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1308,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default date"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگي سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل تاريخ"
-#. =9eF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1317,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default time"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگي سبب اڳ ۾ ئي اپنايل وقت"
-#. 5\n,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1326,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frameفريم "
-#. gvBZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1336,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without frame"
msgstr ""
-#. `OE4
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1346,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D شڪل "
-#. WER5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1356,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "هم وار"
-#. s!/R
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1366,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valuelist"
msgstr ""
-#. .DU=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1376,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. lo]r
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1386,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
-#. Ymw,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1396,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. ?=gQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [स्वकीय]"
-#. ,S\v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1416,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tablefields"
msgstr ""
-#. Pb[-
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1289,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻو"
-#. (^\V
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1305,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. d71O
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1327,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. Qv,_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1489,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. envc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1499,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit form"
msgstr ""
-#. Ncsk
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1509,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset form"
msgstr ""
-#. zk8i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1519,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open document/web page"
msgstr ""
-#. U!^p
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "First record"
msgstr "پهريون رڪارڊ"
-#. `DKS
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous record"
msgstr "اڳلو رڪارڊ"
-#. #tT1
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "ايندڙ رڪارڊ "
-#. iQf\
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last record"
msgstr "آخري رڪارڊ"
-#. K.a;
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save record"
msgstr "رڪارڊ سانڍيو"
-#. md:S
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1583,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo data entry"
msgstr ""
-#. ;kox
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "New record"
msgstr "ايندڙ رڪارڊ "
-#. ch,#
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete record"
msgstr "رڪارڊ خارج ڪريو"
-#. }G3{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1615,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh form"
msgstr ""
-#. 39MD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1625,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "حاصل ڪريو "
-#. nup%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1635,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "پد"
-#. .:Px
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1645,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. DT?;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1655,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipart"
msgstr ""
-#. Bght
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1665,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 5SE#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1675,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "معيار (ننڍو)"
-#. w\.d
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "معيار (ننڍو)"
-#. /649
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "معيار (ننڍو)"
-#. =^4t
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1707,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "معيار (لمبو)"
-#. !q\M
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1717,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YY"
msgstr ""
-#. x,)s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1727,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YY"
msgstr ""
-#. r`c0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1737,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY/MM/DD"
msgstr ""
-#. K1Ia
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1747,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr ""
-#. F)Ta
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1757,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr ""
-#. 4moL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1767,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr ""
-#. Jk}k
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1777,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY-MM-DD"
msgstr ""
-#. iU`H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1787,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
-#. oN[8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45"
msgstr ""
-#. 4xjn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1807,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45:00"
msgstr ""
-#. 6MyJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1817,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45 PM"
msgstr ""
-#. E#X6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1827,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45:00 PM"
msgstr ""
-#. `UFq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1837,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Selected"
msgstr ""
-#. K3uO
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected"
msgstr "چونڊيو"
-#. X_8I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1858,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Defined"
msgstr ""
-#. Xptb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1868,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "All records"
msgstr ""
-#. fY_,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1878,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active record"
msgstr ""
-#. VwD6
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current page"
msgstr "حالي تاريخ"
-#. nM7X
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1899,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. qP@v
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها"
-#. p!5z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1920,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parent Form"
msgstr ""
-#. n8)q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1930,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. sS9+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1940,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. .HAc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1950,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi"
msgstr ""
-#. qWrG
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1768,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حَدَ"
-#. \aOo
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1976,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "پيرا ميٽر ڀريو"
-#. z1`m
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1985,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "شروع ڪرڻ وقت"
-#. c{1]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "اُپ ڊيٽ ڪرڻ کان پوءِ"
-#. ^aZ=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "اپ ڊيپ ڪرڻ کان اڳ"
-#. 0L4,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2012,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "رڪارڊ جي ڪم ڪان اڳ"
-#. q4W6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2021,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "رڪارڊ جي ڪم کان پوءِ"
-#. o2v`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2030,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي پڪ ڪريو"
-#. M91!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2039,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "چوڪ ٿي ويئي"
-#. :9M2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2048,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "فوڪس حاصل ڪرڻ وقت"
-#. =o+p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2057,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "فوڪس وڃائڻ وقت"
-#. [D8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2066,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "شئہ جي حيثيت بدلائيِ ويئي"
-#. |8SN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "ڪنجي دٻائي ويئي"
-#. FW$u
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "ڪنجي ڇڏي ويئي"
-#. =PkA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2093,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "لوڊنگ ڪرڻ وقت"
-#. ^Kw+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2102,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "وري لوڊنگ ڪرڻ کان اڳ"
-#. 8H0@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2111,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "وري لوڊنگ ڪرڻ وقت"
-#. WS3:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2120,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "ڪنجي دٻائڻ وقت مائوس سيريو"
-#. yr$)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2129,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "مائوس اندرئين پاسي"
-#. 5,mV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2138,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "مائوس ٻاهرئين پاسي"
-#. gi#W
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2147,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "مائوس سيريو ويو"
-#. si70
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2156,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "مائوس بٽڻ دٻايو ويو"
-#. p!M}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2165,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "مائوس بٽڻ ڇڏي ڏنو ويو"
-#. \2se
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2174,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "رڪارڊ ۾ تبديل کان اڳ"
-#. YnB!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2183,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "رڪارڊ ۾ تبديل کان پوءِ"
-#. 5#jX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2192,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "نئين سر ترتيب ڏيڻ کان پوءِ"
-#. $eXM
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2201,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "نئين سر ترتيب ڏيڻ کان اڳ"
-#. M14g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2210,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "شروع ڪرڻ کان اڳ"
-#. -!|E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2219,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "پيش ڪرڻ کان اڳ"
-#. Frn3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2228,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "متن ۾ ڦير ڦار ڪئي ويئي"
-#. uyNm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2237,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "اَن لوڊ ڪرڻ کان اڳ"
-#. ;HGO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2246,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "اَن لوڊ ڪرڻ وقت"
-#. (PP(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2255,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "تبديل ڪئي ويئي"
-#. aKp;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2264,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. @v~z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2273,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "SQL هدايت جو ڇيد"
-#. W;0g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2282,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionX"
msgstr "آسٿانX"
-#. Pjpn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2291,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionY"
msgstr "آسٿانY"
-#. M6ON
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2300,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. -87E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2309,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page (step)"
msgstr "صفحو )هلڻ("
-#. ;kM`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2318,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value"
msgstr "واڌ ملهہ"
-#. 1?kb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2327,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value min."
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ واڌ ملہہ"
-#. S)Z:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2336,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value max."
msgstr "وڌ ۾ وڌ واڌِ ملہہ"
-#. qDPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2345,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value"
msgstr "اسڪرول ملهہ"
-#. s0rz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2354,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value max."
msgstr "اڪرول جو وڌ ۾ وڌ ملہہ"
-#. @L1:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2363,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value min."
msgstr "اِسڪرول جو گہٽ ۾ گہٽ ملہہ"
-#. PoU-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2372,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll width"
msgstr ""
-#. TH`U
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2381,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll height"
msgstr ""
-#. #/`L
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2390,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll top"
msgstr ""
-#. Y.\3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2399,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#. dcw%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2408,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default scroll value"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل اسڪرول جو ملهہ"
-#. A,nt
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2417,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small change"
msgstr "ننڍي تبديل"
-#. -NF]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2426,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large change"
msgstr "وڏي تبديل"
-#. XQig
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2435,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "ديرِ"
-#. cdN\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2444,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "دهرايو"
-#. IT`?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2453,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible size"
msgstr "نظر ايندڙ آڪار"
-#. fr[=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2462,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "رخبندي"
-#. kOP3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2472,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. @0u#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2482,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. @{o^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2491,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "ملائي بيهارڻ وقت "
-#. \nO8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2500,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. #^c)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2509,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو"
-#. %pud
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2518,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. IC[|
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2527,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپڻ"
-#. .=PL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2536,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button type"
msgstr "بٽڻ جو قسم"
-#. 1Xm3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2546,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. #VJ5
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2301,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٺيڪ"
-#. [@v_
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2323,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رَدِ"
-#. Xzb_
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2599,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. 6fk?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2608,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr " سامگري مول سان سنٻنڌ \"$name$\" قائم ڪونہ ٿي سگہيو۔."
-#. E.]F
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2617,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. dE\_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2626,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked cell"
msgstr "ڳنڍيل سب"
-#. i3l-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2635,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source cell range"
msgstr "مول سيل جي حد"
-#. s2s{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2644,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents of the linked cell"
msgstr "ڳنڍيل سيل جا موضوع"
-#. 3?q/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2654,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected entry"
msgstr ""
-#. F$*\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2664,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of the selected entry"
msgstr ""
-#. .r5g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2673,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbars"
msgstr "اسڪرول پٽيون"
-#. Xq.j
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2683,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-line"
msgstr "واحد ليڪ"
-#. R0-%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2693,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line"
msgstr "ٻهو ليڪ"
-#. G4gE
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2703,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "رچنا سان ٻهو ليڪ"
-#. {:/n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2712,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol color"
msgstr "علامت جو رنگ"
-#. +9o9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2721,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text lines end with"
msgstr "متن جون ليڪون سان ختم ٿين ٿيون"
-#. Pn$*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2731,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#. {JJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2741,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
-#. chgv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2751,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. qCVL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2761,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. C~lr
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2771,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. /tKF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2781,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "ٻَئي"
-#. 9-$K
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2791,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. ,bsl
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2801,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
-#. Sfg@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2811,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL آديش"
-#. *Xi.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2820,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ٽوگل"
-#. 137^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2829,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Take Focus on Click"
msgstr "ڪلڪ تي فوڪس ڪريو"
-#. 75:(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2838,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide selection"
msgstr "چونڊ کي لڪايو"
-#. #K-[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2847,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. S}u\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2857,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. hfq?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2867,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "هم وار"
-#. #/cN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2876,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border color"
msgstr "ڪناري جو رنگ"
-#. $4$`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2886,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left top"
msgstr "کاٻو مٿُ"
-#. UuZU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2896,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left centered"
msgstr "کاٻو مرڪزي"
-#. sn],
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2906,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left bottom"
msgstr "کاٻو تَرُ"
-#. q%p}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2916,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right top"
msgstr "ساڄو مَٿُ"
-#. El?n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2926,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right centered"
msgstr "ساڄو مرڪزي"
-#. sIfy
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2936,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right bottom"
msgstr "ساڄو تَرُ"
-#. ]UGJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2946,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above left"
msgstr "مٿان کاٻو"
-#. +[9p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2956,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above centered"
msgstr "مٿان مرڪزي"
-#. dWOS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2966,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above right"
msgstr "مٿان ساڄو"
-#. CC~q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2976,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below left"
msgstr "هيٺ کاٻو"
-#. mqC(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2986,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below centered"
msgstr "هيٺ مرڪزي"
-#. v-Fd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2996,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below right"
msgstr "هيٺ ساڄو"
-#. +o?.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3006,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪزي"
-#. 0;oG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3015,7 +2706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "خود ڪار نموني متن ويڙهيو"
-#. %+Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3024,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text type"
msgstr "متن جو قسم"
-#. S#Q3
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3039,7 +2728,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"لڪايو"
-#. PnDz
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3056,7 +2744,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏيکاريو"
-#. u$=i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3065,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML data model"
msgstr "سامگريءَ جو ماڊل"
-#. f\dm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3074,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "ٻنڌن وارو اظهارُ"
-#. OlmL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3083,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "گهُربلُ"
-#. r!.y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3092,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entry source"
msgstr "داخلا جي مول جي ياداست"
-#. 2RO$
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3101,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relevant"
msgstr "تعلق رکندڙ"
-#. M\XT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3110,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "فقط پڙهڻ لاءِ"
-#. ~R[H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3119,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Constraint"
msgstr "دٻاءُ"
-#. w]xA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3128,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculation"
msgstr "ڳڻپ"
-#. C7!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3137,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data type"
msgstr "سامگريءَ جو قسم"
-#. RTu-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3146,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whitespaces"
msgstr "اَڇيون وٿيون"
-#. 2`~}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3156,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve"
msgstr "سانڍيو"
-#. DB_^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3166,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. a:1a
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3176,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ڊهي پوَڻُ"
-#. _:{*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3185,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "نمونو"
-#. {TC%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3194,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "ڊيگہہ"
-#. qNpQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3203,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at least)"
msgstr "ڊيگہہ (گہٽ ۾ گہٽ)"
-#. UHOq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3212,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at most)"
msgstr "ڊيگہہ )وڌ ۾ وڌ)"
-#. 6j97
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3221,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (total)"
msgstr "اَنگ (ڪل)"
-#. O%8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3230,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "انگ (اَڻ پورِ)"
-#. ^fxb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3239,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (inclusive)"
msgstr "وَڌ ۾ وَڌ )سوڌو("
-#. rm_.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3248,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (exclusive)"
msgstr "وَڌ ۾ وَڌ )غير شراڪتي("
-#. ]~D~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3257,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (inclusive)"
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ )سوڌو("
-#. qah+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3266,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (exclusive)"
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ (غير شراعتي)"
-#. J\Hf
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3275,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "سُپردگيِ"
-#. (Cb(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3284,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "ٻڌندڙ"
-#. 0!k2
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3294,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection type"
msgstr "چونڊ جو ڍنگ"
-#. HlSx
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3303,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Root displayed"
msgstr ""
-#. .+E7
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3313,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show handles"
msgstr "تبديليون ڏيکاريو"
-#. @h9_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show root handles"
msgstr ""
-#. 2:Pq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3331,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable"
msgstr ""
-#. BCaS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3340,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr ""
-#. \S=z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3349,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "With title bar"
msgstr ""
-#. EO4w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3358,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Label"
msgstr ""
-#. smZT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3368,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. 1gPb
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Ratio"
msgstr "~Keep ratio"
-#. `Wm.
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Size"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو"
-#. vJ8;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3399,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "اِنپت گهرجي "
-#. FJqs
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3409,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. E6Mb
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3073,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻي کان ساڄي"
-#. e(6@
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3087,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄي کان کاٻي "
-#. ^{n^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3449,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔"
-#. }q9O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3459,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Never"
msgstr ""
-#. Crc\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3469,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "When focused"
msgstr ""
-#. Sr4`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3479,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr ""
-#. F/k`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3488,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "جوڙ ٺهڪايو "
-#. 7r+v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3498,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. Fy8h
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3508,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "اکر جيان "
-#. ye~-
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "صفحي ۾"
-#. MB0^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3529,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "فريم "
-#. 3i7.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3539,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "اکر ۾ "
-#. |ZcH
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3550,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "صفحي ۾"
-#. )n?x
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3198,6 @@ msgid "To Cell"
msgstr "خاني ڏانهن"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#. 9qOJ
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3577,7 +3212,6 @@ msgstr ""
"نيمائتو"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. /i9?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3587,7 +3221,6 @@ msgid "Bold Italic"
msgstr "ٿلهو اِٽيلڪ"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ^IUO
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3249,6 @@ msgstr ""
"اِٽيلڪ "
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ;yDn
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3274,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٿلهو "
-#. aX]A
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Default)"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. d)p)
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3662,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. L{e]
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3672,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر"
-#. CnL3
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3681,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اَکرُ"
-#. hzG4
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3691,7 +3318,6 @@ msgctxt ""
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
msgstr "اِهي ضابطي جا کيتر آهن جن جو استعمال $control_class$ $control_name$ لاءِ ليبل کيترن جي روپ ۾ ڪري سگہجي ٿو۔ "
-#. -0+n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3701,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No assignment"
msgstr "ڪم مليل ناهي (~N)"
-#. kV]M
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3710,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field Selection"
msgstr "ليبل کيتر جي چونڊ"
-#. %X$n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3719,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "فارمَ"
-#. gyU6
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3728,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. cx8C
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3737,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. $aE`
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3746,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
-#. e^gC
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3756,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. Z;YA
#: propres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها"
-#. PD5y
#: propres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. xGE$
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3786,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Embedded-Image>"
msgstr ""
-#. aOT_
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
diff --git a/source/sd/extensions/source/scanner.po b/source/sd/extensions/source/scanner.po
index 3279ca6f9bd..c6905cfbf1f 100644
--- a/source/sd/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/sd/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _8P\
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
" جي باري \n"
" ۾ تجويزکے بارے میں"
-#. nZmm
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgstr ""
"اَڳہ منظر \n"
"خلقيو"
-#. ,$ZF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "سڪين"
-#. ESbO
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. ,O6b
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan area"
msgstr "اِسڪير کيتر"
-#. apdX
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left:"
msgstr "کاٻو"
-#. ITmF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top:"
msgstr "مٿي"
-#. bmM`
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right:"
msgstr "ساڄو"
-#. sNk/
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom:"
msgstr "هيٺ"
-#. bTWg
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device used:"
msgstr "تجويز"
-#. f^4O
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution [~DPI]"
msgstr "ٺهراءُ [~DPI]"
-#. Qq$M
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show advanced options"
msgstr "اوُچ وڪلپ ڏيکاريو"
-#. NK-a
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options:"
msgstr "وڪلپ"
-#. J:eK
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector element"
msgstr "ويڪتر عناسر"
-#. /}\N
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "سيٽ"
-#. 5]Q7
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scanner"
msgstr "اِسڪينر"
-#. h;sG
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgstr ""
"تجويز: %s\n"
"Type: %sقسم"
-#. Rw80
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "اسڪيننگ وقت چوڪ ٿي"
-#. Tp-+
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr " اِنٽرفيس کي شروع ۾ نٿو آڻي سگهجي۔ اِسکيننگ ناممڪن آهيSANE"
-#. hX;j
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr " تجويز اڳہ منظر جو وڪلپ نٿي ڄاڻائي۔ اِن کري اَڳہ منظر بدران ساڌارڻ اسڪين جو اِستعمال ڪيو ويندو۔ ان ۾ شايد وڌيڪ وقت لڳي سگهي ٿو۔ ؟؟"
-#. PgQe
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "سيٽ"
-#. d)D;
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear ascending"
msgstr "خطي مٿي چڙهندڙ"
-#. HyhL
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear descending"
msgstr "خطي هيٺ لهندڙ"
-#. ]{CR
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original values"
msgstr "اصلي مُلهَہ"
-#. (](f
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
diff --git a/source/sd/extensions/source/update/check.po b/source/sd/extensions/source/update/check.po
index 27512659019..4b4e3d871cb 100644
--- a/source/sd/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/sd/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g*Z4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr ""
-#. Xj;\
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking for an update failed."
msgstr ""
-#. 7^\Y
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr ""
-#. dxD7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgid ""
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
-#. wfY$
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for Updates"
msgstr ""
-#. kH/w
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr ""
-#. 7.2#
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr ""
-#. ~11K
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgid ""
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
msgstr ""
-#. tkv_
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr ""
-#. g+Lt
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgid ""
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
-#. RJN8
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr ""
-#. 3Dm9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr ""
-#. `eI9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. I;J,
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr ""
-#. B9|/
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr ""
-#. v:FP
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~now"
msgstr "۾ اسٿاپت ڪريو"
-#. QN)o
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~later"
msgstr ""
-#. t4,V
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr ""
-#. iC9T
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr ""
-#. w.]7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr ""
-#. 7N7V
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload File"
msgstr "فريم لوڊ ڪريو "
-#. 8qG,
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -231,7 +209,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"جاري رکو"
-#. MT,p
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PERCENT%"
msgstr ""
-#. K}OW
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -258,7 +234,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پدُ"
-#. /hQk
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -280,7 +255,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان"
-#. CqPi
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -308,7 +282,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو"
-#. Wb-C
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -317,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download"
msgstr ""
-#. ^ZR3
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -327,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. `svJ
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pause"
msgstr "ٿورو ترسو"
-#. Fypk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -346,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resume"
msgstr ""
-#. }D@S
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +337,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رَدِ"
-#. -L!;
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -377,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr ""
-#. 0#nw
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -386,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr ""
-#. 7D`X
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -395,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr ""
-#. M?%A
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -404,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr ""
-#. +?c+
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -413,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr ""
-#. 5xVs
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -422,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update begins."
msgstr ""
-#. S:I4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -431,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update in progress"
msgstr ""
-#. vX:u
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update paused"
msgstr ""
-#. Vi?J
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -449,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to resume."
msgstr ""
-#. aWS!
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -458,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update stalled"
msgstr ""
-#. y4,B
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -467,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr ""
-#. wpWK
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -476,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update completed"
msgstr ""
-#. 8NG0
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -485,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr ""
-#. U-cB
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -494,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updates for extensions available"
msgstr ""
-#. oo*[
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
diff --git a/source/sd/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/sd/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 75f73c27d8e..4f606d4772e 100644
--- a/source/sd/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QCbR
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
diff --git a/source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po
index 4f2f7212bea..bda3c51c0f3 100644
--- a/source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. tluj
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
msgstr "%productname% %formatversion% چٽ"
-#. FSla
#: Text__encoded__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded__ui.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded"
msgstr "متن سنڪيت ۾ داخل ڪيو ويو"
-#. 1jf\
#: UOF_presentation_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_presentation_ui.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr ""
-#. ``SF
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
msgstr ""
-#. WZVM
#: HTML__StarCalc__ui.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarCalc__ui.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Calc)"
msgstr ""
-#. h9p-
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded (Master Document)"
msgstr ""
-#. 90^8
#: HTML__StarWriter__ui.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarWriter__ui.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr ""
-#. eje)
#: UOF_text_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_text_ui.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format text"
msgstr ""
-#. jWC2
#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. g,/e
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
msgstr " 4.0Microsoft Excel خاڪو"
-#. x6dO
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
msgstr "خاڪو 97/2000/Microsoft PowerPoint"
-#. 877d
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/XP Microsoft Word "
-#. cx]J
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
msgstr "خاڪو 95 Microsoft Excel"
-#. EEc%
#: calc8_template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "اسٽريڊشيٽ جا خاڪ "
-#. MVN`
#: impress8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_template_ui.xcu\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation Template"
msgstr ""
-#. |H*2
#: chart8_ui.xcu
msgctxt ""
"chart8_ui.xcu\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Chart"
msgstr ""
-#. 3K~!
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. o?NG
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/Microsoft PowerPoint"
-#. ?Kb,
#: impress_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_ui.xcu\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr ""
-#. %(ni
#: draw8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"draw8_template_ui.xcu\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing Template"
msgstr ""
-#. Y5_V
#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Formula"
msgstr "%productname% %formatversion% نسخو"
-#. Z?OM
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/XP Microsoft Word "
-#. #2bU
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
msgstr "%productname% %formatversion% اُپت جو نالو %رچنا جو سنڪرڻ % چٽ جو خاڪو"
-#. ?G4t
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/XP Microsoft Word "
-#. 8*:[
#: impress_OOXML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr ""
-#. r=7Q
#: calc_OOXML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n"
@@ -282,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr ""
-#. 7,nr
#: UOF_spreadsheet_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n"
@@ -292,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr ""
-#. p]gv
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -303,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. 0M*O
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n"
@@ -313,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
msgstr "%HTML % اُپت جو نالو % رچنا جو سنسڪرڻ خاڪو"
-#. qT6D
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n"
@@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML دستاويز جو خاڪو"
-#. yL/+
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n"
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% %formatversion% ڦهليل شيٽ"
-#. o/GW
#: OOXML_Text_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n"
@@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr ""
-#. $+;N
#: draw8_ui.xcu
msgctxt ""
"draw8_ui.xcu\n"
@@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing"
msgstr ""
-#. L3Qs
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/XPMicrosoft Excel"
-#. H9?2
#: impress8_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation"
msgstr "نئين پيشڪش"
-#. 6HHU
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "(متن (اِسٽار رائيٽر/ويب"
-#. 2*9O
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "خاڪو 97/2000/Microsoft PowerPoint"
-#. pn~s
#: calc8_ui.xcu
msgctxt ""
"calc8_ui.xcu\n"
@@ -407,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr ""
-#. ,MlL
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n"
@@ -417,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr ""
-#. `Atl
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
msgctxt ""
"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n"
@@ -427,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr ""
-#. AJSF
#: writerweb8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_ui.xcu\n"
@@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
msgstr ""
-#. }t(*
#: Text_ui.xcu
msgctxt ""
"Text_ui.xcu\n"
@@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. ,n.B
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n"
@@ -457,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
msgstr "%productname% %formatversion% اُپٽ جو نالو % رچنا جو سنسڪرڻ % اسپريڊ"
-#. 7sAm
#: OOXML_Text_ui.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_ui.xcu\n"
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text"
msgstr ""
-#. @IUQ
#: HTML_ui.xcu
msgctxt ""
"HTML_ui.xcu\n"
@@ -477,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. ][6X
#: impress_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_html_Export_ui.xcu\n"
@@ -487,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Impress)"
msgstr ""
-#. 2Nj`
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n"
@@ -497,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
msgstr "% اُپت جو نالو % رچنا جو سنسڪرڻ % متن جو دستاويز جو خاڪو"
-#. MOg?
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/XPMicrosoft Excel"
-#. clCD
#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n"
@@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% متن دستاويز"
-#. ZOC6
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n"
@@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
msgstr "%productname% %formatversion% پيشڪش"
-#. ^jXH
#: writerglobal8_ui.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_ui.xcu\n"
@@ -538,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Master Document"
msgstr ""
-#. J@6X
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -548,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
msgstr " 5.0Microsoft Excel خاڪو"
-#. 30UV
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n"
@@ -558,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. K?ig
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n"
@@ -568,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
msgstr "% اُپت جو نالو % رچنا جو سنسڪرڻ % پيشڪش جو خاڪو"
-#. tI1@
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
@@ -578,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% متن دستاويز"
-#. ,(b:
#: impress8_draw_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_draw_ui.xcu\n"
@@ -588,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing (Impress)"
msgstr ""
-#. Mt[;
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
msgstr "% اُپت جو نالو % رچنا جو سنسڪرڻ % متن جو دستاويز جو خاڪو"
-#. ?H1Y
#: calc_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_ui.xcu\n"
@@ -609,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr ""
-#. yoFo
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -620,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/Microsoft PowerPoint"
-#. tb):
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu
msgctxt ""
"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n"
@@ -630,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text CSV"
msgstr "متن CSV"
-#. 9B3M
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n"
@@ -640,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
msgstr "%productname% %formatversion% HTML प्रधान दस्तऐवज"
-#. W^dl
#: writer8_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -651,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. jmL)
#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n"
@@ -661,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "خاڪو 95 Microsoft Word "
-#. l,@_
#: writer8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer8_template_ui.xcu\n"
@@ -671,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. #3,N
#: draw_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
"draw_html_Export_ui.xcu\n"
@@ -681,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Draw)"
msgstr ""
-#. 3]]=
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n"
@@ -691,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
msgstr "%productname% %formatversion% اُپت جو نالو %رچنا جو سنڪرڻ % چٽ جو خاڪو"
-#. H=YU
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -702,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. 2[!X
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -713,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database"
msgstr "نئين آڌار سامگري"
-#. ]m0?
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. @w`5
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "خاڪو 97/2000/Microsoft PowerPoint"
-#. _bE!
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n"
@@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% چارٽ"
-#. 8O3T
#: math8_ui.xcu
msgctxt ""
"math8_ui.xcu\n"
diff --git a/source/sd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/sd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 6304389d403..680ee68f99d 100644
--- a/source/sd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/sd/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. WH%g
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
-#. rk[w
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr ""
-#. nN9M
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr ""
-#. $180
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr ""
-#. !1co
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr ""
-#. kltH
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr ""
-#. cK7s
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
"xpm_Export.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr ""
-#. LBZQ
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr ""
-#. Qb,j
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr ""
-#. Co!+
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr ""
-#. MoeF
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr ""
-#. :=wc
#: sgv_Import.xcu
msgctxt ""
"sgv_Import.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
msgstr ""
-#. 7gT1
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr ""
-#. ]?[k
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr ""
-#. $(nB
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
"sgf_Import.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
msgstr ""
-#. M]4B
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
"met_Export.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr ""
-#. 6o+b
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
-#. @ZOn
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr ""
-#. P}G7
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr ""
-#. K_`5
#: ppm_Export.xcu
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr ""
-#. )`ND
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr ""
-#. aA?q
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr ""
-#. :zU2
#: ras_Export.xcu
msgctxt ""
"ras_Export.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr ""
-#. Ga7:
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr ""
-#. VNR8
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr ""
-#. B`\~
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr ""
-#. %Z(;
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr ""
-#. ]\SO
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr ""
-#. llig
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
-#. :[\\
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr ""
-#. IJmO
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr ""
-#. JU6T
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr ""
-#. y+w+
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr ""
-#. UlYg
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr ""
-#. 9+j;
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr ""
-#. ;~S:
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
"pct_Export.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr ""
-#. @A~4
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr ""
-#. WB2s
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr ""
-#. sIoS
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr ""
-#. }4lG
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
"eps_Export.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
-#. 62U|
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr ""
-#. zj\*
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr ""
-#. N-6v
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr ""
-#. \c6#
#: pgm_Export.xcu
msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n"
diff --git a/source/sd/filter/source/config/fragments/types.po b/source/sd/filter/source/config/fragments/types.po
index f9f7d94aebf..1d196722471 100644
--- a/source/sd/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/sd/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. x3d`
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Template"
msgstr ""
-#. D[gE
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. sm8]
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math 8"
msgstr ""
-#. Bgkg
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8"
msgstr ""
-#. !^^%
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8"
msgstr ""
-#. U;W8
#: StarBase.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +76,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اوپن داڪيومينٽ آڌار سامگري"
-#. {6WL
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. jQ8A
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8 Template"
msgstr ""
-#. $TR?
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr ""
-#. qwTC
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. 6gQv
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. w7!h
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -144,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr ""
-#. zY[|
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. GB)m
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. ;Fv(
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart 8"
msgstr ""
-#. TTlL
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr ""
-#. x9Oe
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8 Template"
msgstr ""
-#. U@|E
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. Eu9!
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr ""
-#. 3P||
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr ""
-#. MGe)
#: writerglobal8.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "StarWriter 5.0 مکيہ دستاويز"
-#. .k,:
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. a[Qh
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/filter/source/flash.po b/source/sd/filter/source/flash.po
index 4546ce31388..d300efc36f2 100644
--- a/source/sd/filter/source/flash.po
+++ b/source/sd/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. SaUo
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
"impswfdialog.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
" وڌ ۾ وڌ گُڻَ \n"
"100: :1 گہٽ ۾ گہٽ گُڻَ "
-#. \Qfh
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
"impswfdialog.src\n"
diff --git a/source/sd/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/sd/filter/source/graphicfilter/eps.po
index b075a2f19b8..be352b00898 100644
--- a/source/sd/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/sd/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \|.i
#: epsstr.src
msgctxt ""
"epsstr.src\n"
diff --git a/source/sd/filter/source/pdf.po b/source/sd/filter/source/pdf.po
index 8f0a71488ce..7458509e37b 100644
--- a/source/sd/filter/source/pdf.po
+++ b/source/sd/filter/source/pdf.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LY5v
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport"
msgstr "روانگي ڪريو (~x)"
-#. AQU:
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set open password"
msgstr "ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو "
-#. Z2)V
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set permission password"
msgstr "ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو "
-#. 4S[C
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "حَدَ"
-#. W0[B
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "سڀ (~A)"
-#. 0#QB
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "صفحا"
-#. (QN6
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "چونڊ (~S)"
-#. TDTP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "عڪَس"
-#. W0pN
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lossless compression"
msgstr "بنا ڪنہن نقصان سوڙهو ٿيڻ (~L)"
-#. (reK
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPEG compression"
msgstr "سوڙهو ٿيڻ~JPEG"
-#. !YT5
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quality"
msgstr "گُڻُ (~Q)"
-#. w1Y:
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce image resolution"
msgstr "عڪس جو اِسڙڪيل روپ گہٽايو (~R)"
-#. wK|)
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. O__/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "پاڻيءَ جو نشان"
-#. m%~K
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign with Watermark"
msgstr ""
-#. Z:i#
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark Text"
msgstr ""
-#. ]h9H
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. znbP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Em~bed OpenDocument file"
msgstr ""
-#. }Y+-
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. .Dg$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~DF/A-1a"
msgstr ""
-#. :CRm
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tagged PDF"
msgstr "(~T) ٽيگ ڪيو ويو PDF"
-#. t8Q0
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create PDF form"
msgstr ""
-#. Om4N
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit ~format"
msgstr ""
-#. -R[=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow duplicate field ~names"
msgstr ""
-#. K~#|
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~bookmarks"
msgstr ""
-#. o}Se
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export comments"
msgstr "(~n) ٽپڻين جي روانگي ڪريو "
-#. {wNC
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~notes pages"
msgstr ""
-#. al{^
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden pages"
msgstr ""
-#. p-BB
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr " (~b) خودڪار نموني داخل خالي صفحن جي روانگي ڪريو"
-#. V{m/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~mbed standard fonts"
msgstr ""
-#. cfF8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
msgstr ""
-#. LT;O
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A Export"
msgstr "مختلف آمد"
-#. S8jQ
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -324,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Panes"
msgstr "خانا"
-#. -\#!
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page only"
msgstr " (~P) فقط صفحو"
-#. w.:v
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks and page"
msgstr " (~B) نشان زد ۽ صفحو"
-#. 2l@$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thumbnails and page"
msgstr " (~T) ٿنبنيلس ۽ صفحو"
-#. $I2H
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open on page"
msgstr ""
-#. W[ik
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnification"
msgstr "وڌو ڪري ڏيکارڻ"
-#. 6D(S
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr " (~D) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. teE,
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit in window"
msgstr " (~F) وِنڊو ۾ ٺاهي بيهاريل"
-#. K\UE
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~width"
msgstr " (~w) ويڪر ۾ ٺاهي بيهاريو"
-#. Xr2t
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~visible"
msgstr " (~v) ڏسڻ ۾ ايندڙُ ٺاهي بيهاريو"
-#. {USU
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom factor"
msgstr ""
-#. Fz2T
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "صفحي جو ليئائوٽُ"
-#. _DAp
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~efault"
msgstr " (~e) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل "
-#. PZ);
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single page"
msgstr " (~S) واحد صفحو"
-#. -^sP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr " (~C) ساندہ هلندڙ"
-#. Nt(1
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinuous facing"
msgstr " (~o) ساندہ هلندڙ فيسنگ"
-#. {3So
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page is ~left"
msgstr " (~l) پهريون صفحو رَهجي ويو آهي"
-#. CoFE
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -493,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr "شروعاتي منظر"
-#. s|1u
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -503,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window options"
msgstr "وِنڊو جا وڪلپ"
-#. %(k;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize window to initial page"
msgstr "(~R) شروعاتي صفحي ونڊو کي نئين سِرِ آڪار ڏيو"
-#. u,vy
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center window on screen"
msgstr " (~C) اِسڪرن تي مرڪزي وِنڊو"
-#. y,,T
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open in full screen mode"
msgstr " (~O) پوري اِسڪرن موڊ ۾ کوليو"
-#. NuCV
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display document title"
msgstr " (~D) دستاويز جو عنوان ڏيکاريو"
-#. nOuk
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface options"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ لاءِ پروگرام ڪتب آڻڻ جا وڪلپ"
-#. kNB;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~menubar"
msgstr " (~m) مينو پٽي لڪايو"
-#. I/hA
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~toolbar"
msgstr " (~t) اوزار پٽي لڪايو"
-#. HX(V
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~window controls"
msgstr " (~w) وِنڊو جا ضابطا لڪايو"
-#. 9H/u
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -594,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transitions"
msgstr "ڪاروبار"
-#. ccsb
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -604,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use transition effects"
msgstr " (~U) تبديليءَ جي اَثرن جو اِستعمال ڪريو"
-#. ={F=
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -623,7 +561,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نشان زد"
-#. OKp0
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -633,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "All bookmark levels"
msgstr ""
-#. SKf5
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible bookmark levels"
msgstr ""
-#. fE4=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو پروگرام ڪتب آڻڻ جو لاڳاپو"
-#. RxVa
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -662,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption and permission"
msgstr ""
-#. 8O\m
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -673,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~passwords..."
msgstr " (~P)... ڳجہو لفظ"
-#. C5/P
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set passwords"
msgstr "نئون ڳجهو لفظ"
-#. 7#Y[
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open password set"
msgstr ""
-#. {Y5j
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr ""
-#. ^5F;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "No open password set"
msgstr ""
-#. _,dq
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -724,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr ""
-#. Vl%G
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -734,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr ""
-#. 6eL*
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -744,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Permission password set"
msgstr ""
-#. EOgG
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -754,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr ""
-#. :#af
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -764,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "No permission password set"
msgstr ""
-#. uyXD
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -774,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr ""
-#. ]v4}
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -784,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr ""
-#. 7B4x
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -799,7 +720,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇاپڻ "
-#. SQO\
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not permitted"
msgstr ""
-#. 5JyD
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Low resolution (150 dpi)"
msgstr ""
-#. !_.;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High resolution"
msgstr ""
-#. ;S*M
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -840,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "تبديليون"
-#. K9`=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -850,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "No~t permitted"
msgstr ""
-#. 1C6j
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -860,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr ""
-#. rN$F
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -870,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filling in form fields"
msgstr ""
-#. k~9D
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Commenting, filling in form fields"
msgstr ""
-#. i#x!
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -890,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Any except extracting pages"
msgstr ""
-#. SM5,
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -900,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ena~ble copying of content"
msgstr ""
-#. 2,%}
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
msgstr ""
-#. ?H~_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. Z6B?
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
-#. *h@_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr "چونڊيو۔۔۔"
-#. I6O/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
-#. (ErU
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Password"
msgstr ""
-#. G7-[
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "مقام"
-#. 7Auq
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contact Information"
msgstr ""
-#. \EMs
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -989,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reason"
msgstr ""
-#. dFjJ
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -999,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ڊجيٽل صحيحيون "
-#. OX?3
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1009,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. HS$N
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1019,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
-#. !$!B
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1029,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export URLs relative to file system"
msgstr ""
-#. O?7X
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1039,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-document links"
msgstr ""
-#. )[ir
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default mode"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگي سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل تاريخ"
-#. 9P;G
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
-#. \*C~
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open with Internet browser"
msgstr ""
-#. +lJ3
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1079,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "---"
msgstr ""
-#. s1;s
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1089,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. $S11
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr "شروعاتي منظر"
-#. 2{JW
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1109,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو پروگرام ڪتب آڻڻ جو لاڳاپو"
-#. kGN8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1119,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "ڪڙيون"
-#. _Lk_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1129,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. 50V0
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ڊجيٽل صحيحيون "
-#. \^dH
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF Options"
msgstr "وڪلپ PDF"
-#. %CF.
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
msgstr ""
-#. (@3I
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A transparency"
msgstr ""
-#. .z0;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
msgstr ""
-#. Qmv-
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF version conflict"
msgstr ""
-#. oWot
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
msgstr ""
-#. =SfZ
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A form action"
msgstr ""
-#. ^wB8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
msgstr ""
-#. qjQx
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
msgstr ""
-#. {s)$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparencies removed"
msgstr ""
-#. _2f%
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1248,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems during PDF export"
msgstr ""
-#. emFd
#: pdf.src
msgctxt ""
"pdf.src\n"
diff --git a/source/sd/filter/source/t602.po b/source/sd/filter/source/t602.po
index 9baa2adeedf..508a4d875ff 100644
--- a/source/sd/filter/source/t602.po
+++ b/source/sd/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !97#
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for T602 import"
msgstr ""
-#. bS;E
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#. #}]Z
#: t602filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. q39x
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "CP852 (Latin2)"
msgstr ""
-#. Z:#0
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
msgstr ""
-#. tnRz
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "KOI8 CS2"
msgstr ""
-#. xm\=
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
msgstr ""
-#. g]SZ
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reformat the text"
msgstr ""
-#. 7*\q
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display dot commands"
msgstr ""
-#. 3HiO
#: t602filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رَدِ"
-#. Tk%E
#: t602filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/filter/source/xsltdialog.po b/source/sd/filter/source/xsltdialog.po
index fbb0ca66158..a9167595190 100644
--- a/source/sd/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/sd/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,165 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. V%R@
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FL_EXPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Export"
-msgstr "روانگي"
-
-#. R\VB
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_EXPORT_XSLT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "XSLT for export"
-msgstr "XSLT روانگيءَ لاءِ"
-
-#. 6Zh[
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_TRANSFORM_DOCUMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Transform document"
-msgstr "دستاويز بدليو"
-
-#. 3kwV
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_EXPORT_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "(~B)... برائوز ڪريو"
-
-#. 4pQX
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_CURRENT_DOCUMENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Current Document"
-msgstr " (~C)مؤجودہ دستاويز "
-
-#. m1(#
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FL_IMPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Import"
-msgstr "آمد"
-
-#. ;V8@
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_IMPORT_XSLT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "XSLT for import"
-msgstr "XSLT آمد لاءِ"
-
-#. *m//
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_IMPORT_TEMPLATE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Template for import"
-msgstr "آمد لاءِ خاڪو"
-
-#. 6|G?
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_TRANSFORM_FILE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Transform file"
-msgstr "فائل بدليو"
-
-#. j[dR
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"CBX_DISPLAY_SOURCE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display source"
-msgstr " (~D)مول ڏيکاريو "
-
-#. !P/u
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_IMPORT_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr " (~r)...برائوز ڪريو "
-
-#. ,p_v
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_RECENT_DOCUMENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Recent File"
-msgstr " (~R)حالي فائل "
-
-#. /}Y\
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Close بند ڪريو"
-
-#. Xv;y
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr "فلٽرXML جاچيو %s : "
-
-#. 44Ax
-#: xmlfileview.src
-msgctxt ""
-"xmlfileview.src\n"
-"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
-"PB_VALIDATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Validate"
-msgstr "جائزگي قائم ڪريو (~V)"
-
-#. /)Cm
-#: xmlfileview.src
-msgctxt ""
-"xmlfileview.src\n"
-"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
-"workwindow.text"
-msgid "XML Filter output"
-msgstr " فلٽر آئوٽپُٽ XML"
-
-#. 6U=`
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -182,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter name"
msgstr "فلٽر جو نالو"
-#. RR@b
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -192,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "وهنوار ۾ آڻڻ"
-#. !HS[
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -204,7 +43,6 @@ msgid ""
"file type"
msgstr "فائل قسم جو نالو \n"
-#. a@$t
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -214,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "File extension"
msgstr "فائل جو وستار"
-#. ui6:
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -224,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽيڪائون"
-#. uJhC
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -233,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generalعام "
-#. `qZZ
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -243,27 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocType"
msgstr "DocTypeقسم"
-#. 26?n
-#: xmlfiltertabpagexslt.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
-"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
-"FT_XML_DTD_SCHEMA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
-
-#. eh}M
-#: xmlfiltertabpagexslt.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
-"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
-"ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "برائوز"
-
-#. HvP0
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -273,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT روانگيءَ لاءِ"
-#. ihb7
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -283,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز"
-#. kUl.
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -293,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT آمد لاءِ"
-#. *3QN
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -303,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز"
-#. J~CV
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -313,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template for import"
msgstr "آمد لاءِ خاڪو"
-#. xdF,
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -323,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز"
-#. PrLq
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -333,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr ""
-#. 7oY]
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -342,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transformation"
msgstr "Transformation بدلاءُ"
-#. c)%c
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -352,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generalعام "
-#. ~YIV
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -362,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transformation"
msgstr "Transformation بدلاءُ"
-#. Bi34
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -371,97 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML Filter: %s"
msgstr "%s فلٽر: XML"
-#. mC7)
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr " (~N)... نئون"
-
-#. hk8C
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr " (~E)... سمپادن ڪريو"
-
-#. o=9H
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_TEST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Test XSLTs..."
-msgstr " XSLTs (~T)... جاچيو"
-
-#. *B]g
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr " (~D)... خارج ڪريو"
-
-#. -Y?U
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_SAVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Save as Package..."
-msgstr " (~S)... پيڪيج جيان سانڍيو"
-
-#. TSeo
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_OPEN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Open Package..."
-msgstr " (~O)... پيڪيج کوليو"
-
-#. r`v9
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Close بند ڪريو"
-
-#. k_8k
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
-"string.text"
-msgid "XML Filter List"
-msgstr "%s فلٽر: XML"
-
-#. Bx3g
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"workwindow.text"
-msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "XML فلٽر جون طئہ ترتيبون"
-
-#. 8k_g
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -470,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. %-T^
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -479,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ~qjq
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -488,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. YY?z
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -497,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "import filter"
msgstr "فلٽر جي آمد ڪريو"
-#. _D4M
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -506,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "import/export filter"
msgstr "فلٽر جي آمد / روانگي ڪريو"
-#. %m6@
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -515,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "export filter"
msgstr "فلٽر جي روانگي ڪريو"
-#. P0XA
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -524,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-#. L*7(
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -533,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "هڪ فلٽر '%s' نالي سميت اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ٻيو جدا نالو داخل ڪريو۔ XML."
-#. M;HY
#: xmlfilterdialogstrings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -543,16 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "فلٽر XML %s1'جو نالو اِستعمال ڪندڙ جي سهوليت لاءِ فلٽر '%s2' ذريعي اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو داخل ڪريو۔"
-#. V7TL
-#: xmlfilterdialogstrings.src
-msgctxt ""
-"xmlfilterdialogstrings.src\n"
-"STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
-msgstr " .ڪونہ ملي سگہيو۔ مهرباني ڪري پرماڻڪ رستو داخل ڪريو۔ DTD"
-
-#. *exW
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -561,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "XSLT روانگيءَ لاءِ ڪونہ ملي سگہيو۔ مهرباني ڪري پرماڻڪ رستو داخل ڪريو ."
-#. }JWy
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -570,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr " XSLT آمد لاءِ ڪونہ ملي سگهيو۔ مهرباني ڪري پرماڻڪ رستو داخل ڪريو۔"
-#. F]Q[
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -579,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "آمد ڪيل ڏنل خاڪو ڪونہ ملي سگہيو۔ مهرباني ڪري پرماڻڪ رستو داخل ڪريو"
-#. d7wd
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -588,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not specified"
msgstr "تفقيل ناهي"
-#. 4On}
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -597,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Filter"
msgstr "نئون فلٽر"
-#. :~$h
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -606,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "بنا ڪنہن عنوان جي"
-#. U7)s
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -615,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "undefined filter"
msgstr "وصف ڏنل فلٽر"
-#. 1KTV
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -624,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "XML فلٽر '%s' को '%s' پيڪيج جي روپ ۾ سانڍيو ويو آهي"
-#. Sn(,
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -633,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "%s XML فلٽر '%s' پيڪيج ۾ سانڍيا ويا آهن."
-#. dW^I
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -642,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT filter package"
msgstr " فلٽر پيڪيج XSLT"
-#. T][`
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -651,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "XMLفلٽر '%s' ڪاميابيءَ سان اِسٿاپن ڪيو ويو آهي۔."
-#. iaY+
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -660,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "%s XML فلٽر ڪاميابيءَ سان اِسٿاپن ڪيا ويا آهن."
-#. FwPH
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -668,3 +351,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "ڪوبہ‎ XMLفلٽر اسٿاپن ڪونہ ٿي سگہيو ڇو جو پيڪيج '%s' ۾ ڪوبہ فلٽر XML مؤجود ڪونهي."
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/filter/uiconfig/ui.po b/source/sd/filter/uiconfig/ui.po
index a13b0ec7efd..81328c58ed9 100644
--- a/source/sd/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/filter/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 18:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8lI@
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
@@ -22,3 +22,120 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"TestXMLFilterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transform document"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"exportbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"currentdocument\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current Document"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"importbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"recentfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recent File"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"templateimport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"displaysource\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display source"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transform file"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/forms/source/resource.po b/source/sd/forms/source/resource.po
index 2b2daf0949e..1565a02a487 100644
--- a/source/sd/forms/source/resource.po
+++ b/source/sd/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +QYe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
msgstr "ڪامبو باڪس يا داشت جا موضوع طئہ ڪونہ ٿي سگہيا"
-#. #vZY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "چٽَ داخل ڪريو"
-#. vk|m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "substituted"
msgstr "بدل سدل ڪيل"
-#. .jR@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
msgstr "اِهو ضابطو لوڊ ڪرڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ اِنڪري اُن ڪي جڳہہ تي جہلي بيہاريندڙ دواران بدليو ويو"
-#. G8hN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading data from database"
msgstr "آڌار سامگريءَ مان سامگري پڙهن وقت چوڪ"
-#. 4jLM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection failed"
msgstr "ڳنڍڻ ناڪامياب رهيو"
-#. 9aqb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "سامگريءَ جي موضوع لوڊ ڪونہ ٿي سگهيو۔"
-#. Fj5.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data content could not be updated"
msgstr "سامگريءَ جو موضوع اَپ ڊيٽ ڪونہ ٿي سگهيو"
-#. v_cg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error inserting the new record"
msgstr "نئون رڪارڊ داخل ڪرڻ وقت"
-#. Pby/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error updating the current record"
msgstr "مؤجودہ رڪارڊ اپ ڊيٽ ڪرڻ وقت ٿيل چوڪ"
-#. Gb4h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error deleting the current record"
msgstr "مؤجودہ رڪارڊ اپ ڊيٽ ڪرڻ وقت ٿيل چوڪ"
-#. 2.)M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "تفصيل ڄاڻ ٿيندڙ رڪارڊ خارج ڪرڻ وقت ٿيل چوڪ"
-#. =dhV
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be NULL."
msgstr " شئہ نٿي ٿي سگہي NULL"
-#. P]bw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics from..."
msgstr "مان اَکري چٽ داخل ڪريو"
-#. [$;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove graphics"
msgstr "اکري چٽ ڪڍي ڇڏيو"
-#. cU6U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given stream is invalid."
msgstr "ڏنل ڌارا نامنظور آهي"
-#. :TaJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "پڇا جي اظهار ۾ نحوي چوڪ"
-#. `A/s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
msgstr "سامگريءَ ۾ بدل سدل لاءِ هن ضابطي ذريعي ٻڌندڙ جي ملهہ جي قسمن جو اِستعمال نٿو ڪري سگهي۔"
-#. hS|Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "رڪارڊ"
-#. \hkl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
msgstr "اِهو صابطو ٻاهرئين ملهہ جي ٻڌندڙ سان جُڙيل آهي، جيڪو ساڳئي وقت پرماڻو ڪرتا جو ڪم بہ ڪري ٿو۔ توهان کي ملہہ ٻڌندڙ ڪريو پوندو۔ ان کان اڳ توهين نئون پرماڻڪ ڪرتا سيٽ سگہو ٿا۔"
-#. eI8L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "جو"
-#. RQ:o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgstr ""
"مؤجودہ روپ جي موضوع ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي۔ \n"
" ڇا توهين پنهنجون تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. UDgo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ڇانٽڻ جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
-#. 6MAG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "فلٽر جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
-#. )2J[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "To execute this function, parameters are needed."
msgstr ""
-#. `9#J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr ""
-#. 2Jm9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown function."
msgstr ""
-#. Pi1%
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "مهرباني ڪري ٻنڌن وارو اِظهار داخل ڪريو"
-#. FDCA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "اِهو نامنظور ٻنڌنوارو اِظهار آهي"
-#. U*B_
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value is invalid."
msgstr "مُلهہ نامنظور آهي"
-#. #Y_Y
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value is required."
msgstr "مُلهہ گهُربل آهي"
-#. zi(D
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "دٻاءُ '$1' منظور ناهي"
-#. _$9C
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "اِهو ملهہ '$2' قسم جو ناهي"
-#. SFil
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "مُلہہ $2 کان ننڍو يا اُن جي برابر ضرور ہئڻ گہرجي۔"
-#. XyW3
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "مُلہہُ $2 کان ننڍو ہئڻ ضروري ہئڻ گہرجي۔"
-#. e7+c
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "مُلہہُ $2 کان وڏو يا اُن جي برابر ضروري ہئڻ گہرجي"
-#. ^|1O
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "مُلہہُ $2 کان وڏو ضرور ہئڻ گہرجي۔"
-#. pT8q
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
msgstr "مُلہہ '$2' جي رچنا سان ميل نٿو کائي۔"
-#. lTio
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "گہڻي قدر $2 عدد قبول ڪيا ويا"
-#. HqUH
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "گہڻي قدر $2 اڻ پور قبول ڪيا ويا "
-#. M?=5
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "لڙ $2 اکري چتن جي ڊيگہہ جيتري ضروري ہئڻ گہرجي۔"
-#. WrdA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr " لڙ گہٽ ۾ گہٽ $2 اکرن چٽن جي ڊيگہہ جيتري ضرور ہئڻ گہرجي۔"
-#. @4hv
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "لڙ وڌ ۾ وڌ فقط $2 اکري چٽن جي ڊيگہہ جيتري ضرور ہئڻ گہرجي۔"
-#. rbes
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "لڙ"
-#. rXuQ
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. u~~U
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "صحيح/غلط (بوليَن)"
-#. 0Sac
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "ڏهانش"
-#. CmEF
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating point"
msgstr "فلاٽنگ نقطو"
-#. 1qG)
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ٻيڻو"
-#. f~uq
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. P)O)
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. )=bo
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. ;c9I
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month and year"
msgstr "مَهِنو ۽ سالُ"
-#. {/\k
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "سالُ"
-#. `|l(
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month and day"
msgstr "مَهِنو ۽ ڏينہن"
-#. DD08
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "مَهِنو"
-#. D866
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ڏينہن"
-#. q08I
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during evaluation"
msgstr "ڪٿ دؤران چوڪ"
-#. dgoc
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "$1'' لڙ '$2' جي نيمائتي اِظهار سان ميل نٿي کائي۔ "
-#. C]\5
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
diff --git a/source/sd/formula/source/core/resource.po b/source/sd/formula/source/core/resource.po
index 162f1bf0fa8..924c05b8b80 100644
--- a/source/sd/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sd/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. cjBl
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "IF"
msgstr ""
-#. Vc$S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHOOSE"
msgstr ""
-#. mP7x
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. 2J3O
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. /mhn
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "XOR"
msgstr ""
-#. ^$C=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOT"
msgstr ""
-#. Xn\o
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "NEG"
msgstr ""
-#. 4Nri
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#. FG^j
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAND"
msgstr "۽"
-#. m^ND
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr "صحيح "
-#. E+:h
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr "غلط"
-#. [[kV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "TODAY"
msgstr ""
-#. ,50T
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOW"
msgstr ""
-#. U/JS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "NA"
msgstr ""
-#. lMaX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "CURRENT"
msgstr ""
-#. R@HZ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEGREES"
msgstr ""
-#. Mr~v
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "RADIANS"
msgstr ""
-#. IG@C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIN"
msgstr ""
-#. QRgx
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "COS"
msgstr ""
-#. /pOK
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAN"
msgstr ""
-#. x\9W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "COT"
msgstr ""
-#. l?U)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASIN"
msgstr ""
-#. VDQS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOS"
msgstr ""
-#. Y?JM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATAN"
msgstr ""
-#. ,k?^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOT"
msgstr ""
-#. J8\|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "SINH"
msgstr ""
-#. 13E8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "COSH"
msgstr ""
-#. X5,.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "TANH"
msgstr ""
-#. mERq
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "COTH"
msgstr ""
-#. GR)j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASINH"
msgstr ""
-#. Jz,L
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOSH"
msgstr ""
-#. Pe+Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATANH"
msgstr ""
-#. ppm0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOTH"
msgstr ""
-#. iVv8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "CSC"
msgstr ""
-#. B;/]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEC"
msgstr ""
-#. g0x@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "CSCH"
msgstr ""
-#. jX!b
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "SECH"
msgstr ""
-#. $3PN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXP"
msgstr ""
-#. Od!d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "LN"
msgstr ""
-#. 9;=d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRT"
msgstr ""
-#. 5q(s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACT"
msgstr ""
-#. A0GS
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEAR"
msgstr "वर्ष"
-#. $9fa
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTH"
msgstr "महिने"
-#. 3#lj
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAY"
msgstr ""
-#. /+$;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "HOUR"
msgstr ""
-#. */yO
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINUTE"
msgstr ""
-#. x8*Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "SECOND"
msgstr ""
-#. ;h+?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGN"
msgstr ""
-#. \[#g
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#. -x3}
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "INT"
msgstr ""
-#. `[`,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#. iLL#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAUSS"
msgstr ""
-#. W#m=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBLANK"
msgstr ""
-#. h@5#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISTEXT"
msgstr ""
-#. 4-0T
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNONTEXT"
msgstr ""
-#. ^dn3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLOGICAL"
msgstr ""
-#. CMiG
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "TYPE"
msgstr ""
-#. 4[o9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "CELL"
msgstr ""
-#. :~9k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISREF"
msgstr ""
-#. Q^JJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNUMBER"
msgstr ""
-#. [h|0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISFORMULA"
msgstr ""
-#. M`V(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNA"
msgstr ""
-#. U-xd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISERR"
msgstr ""
-#. +$]+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISERROR"
msgstr ""
-#. 95R\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. /dJH
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. g:yn
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. Bf]2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATEVALUE"
msgstr ""
-#. };uD
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIMEVALUE"
msgstr ""
-#. C,O;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -717,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "CODE"
msgstr ""
-#. iTbH
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRIM"
msgstr ""
-#. rUJT
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPPER"
msgstr ""
-#. QS)*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -747,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "PROPER"
msgstr ""
-#. =E`*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOWER"
msgstr ""
-#. BgE_
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -767,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEN"
msgstr ""
-#. K;q#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. T:Tj
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "VALUE"
msgstr ""
-#. #s{|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "CLEAN"
msgstr ""
-#. x+76
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHAR"
msgstr ""
-#. 3(uz
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "JIS"
msgstr ""
-#. V*1?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASC"
msgstr ""
-#. /FU`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -837,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNICODE"
msgstr ""
-#. S#.r
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -847,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNICHAR"
msgstr ""
-#. DqY,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -857,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOG10"
msgstr ""
-#. P0SO
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "EVEN"
msgstr ""
-#. ;X.V
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -877,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODD"
msgstr ""
-#. m}`N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -887,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMSDIST"
msgstr ""
-#. g@_F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -897,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "FISHER"
msgstr ""
-#. E8y6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -907,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "FISHERINV"
msgstr ""
-#. ReL]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMSINV"
msgstr ""
-#. q{O:
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMALN"
msgstr ""
-#. $?cw
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERRORTYPE"
msgstr ""
-#. JQE\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORMULA"
msgstr ""
-#. )e8{
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "ARABIC"
msgstr ""
-#. [Z@V
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATAN2"
msgstr ""
-#. jdzi
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "CEILING"
msgstr ""
-#. m+T#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "FLOOR"
msgstr ""
-#. G%ac
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUND"
msgstr "MROUND"
-#. 5%D*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUNDUP"
msgstr ""
-#. U;+9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUNDDOWN"
msgstr ""
-#. acvR
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1028,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUNC"
msgstr ""
-#. %2BT
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOG"
msgstr ""
-#. ,gec
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "POWER"
msgstr ""
-#. KTQ5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. xY1Q
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. QmsM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "MOD"
msgstr ""
-#. y\!5
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1089,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. bWw(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1099,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMSQ"
msgstr ""
-#. p2-M
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1109,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMX2MY2"
msgstr ""
-#. h!||
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1119,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMX2PY2"
msgstr ""
-#. VX!5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1129,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMXMY2"
msgstr ""
-#. I!~Y
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATE"
msgstr "EDATE"
-#. o(bC
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1150,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIME"
msgstr ""
-#. uJqB
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1160,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYS"
msgstr ""
-#. ]I2$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1170,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYS360"
msgstr ""
-#. dwaI
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1180,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATEDIF"
msgstr ""
-#. d,kb
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1190,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
-#. 9VV1
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINA"
msgstr "MIN"
-#. Pjby
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
-#. EXm0
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAXA"
msgstr "MAX"
-#. kYY;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1232,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
-#. vIN,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1242,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#. D!nm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1252,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#. n]XY
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGEA"
msgstr "AVERAGE"
-#. b4se
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1273,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
-#. G;:H
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1283,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. *@eF
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPV"
msgstr "XNPV"
-#. [.O@
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "IRR"
msgstr "XIRR"
-#. NC,e
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIRR"
msgstr "XIRR"
-#. }{EG
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1326,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISPMT"
msgstr ""
-#. sz\Q
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1336,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#. :Uz?
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARA"
msgstr "VAR"
-#. (n^W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1357,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#. Rffd
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1368,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARPA"
msgstr "VARP"
-#. #X]Z
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
-#. YP,U
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVA"
msgstr "STDEVP"
-#. k==L
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1400,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. ^_9?
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVP"
-#. i!c6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1421,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "B"
msgstr ""
-#. E?A`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1431,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMDIST"
msgstr ""
-#. H8(s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1441,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPONDIST"
msgstr ""
-#. 8_m#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1451,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "BINOMDIST"
msgstr ""
-#. XcTN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1461,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "POISSON"
msgstr ""
-#. O{vk
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1471,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMBIN"
msgstr ""
-#. r,Da
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1481,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMBINA"
msgstr ""
-#. 8pwJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1491,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERMUT"
msgstr ""
-#. C~E_
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1501,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr ""
-#. $qaM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1511,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. B}%j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1521,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "SYD"
msgstr ""
-#. M!(#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1531,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDB"
msgstr ""
-#. gd.N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1541,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "DB"
msgstr ""
-#. Fk.$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1551,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "VDB"
msgstr ""
-#. ;cmf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1561,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. @5X\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1571,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLN"
msgstr ""
-#. 7ADN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1581,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr ""
-#. TnuR
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1591,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "COLUMNS"
msgstr ""
-#. gg|p
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1601,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROWS"
msgstr ""
-#. X?;`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1611,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEETS"
msgstr ""
-#. T0Oh
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1621,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "COLUMN"
msgstr ""
-#. qT,(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1631,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROW"
msgstr ""
-#. ,K0c
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1641,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEET"
msgstr ""
-#. 4PFm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1651,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "RRI"
msgstr ""
-#. (*dv
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1661,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. 7!c6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1671,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. |ncs
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1681,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr ""
-#. D*#a
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1691,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "IPMT"
msgstr ""
-#. N9g.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1701,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPMT"
msgstr ""
-#. [Wns
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1711,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ek~l
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1721,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. e2hf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1731,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECTIVE"
msgstr ""
-#. $o9`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1741,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. .H+F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1751,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUBTOTAL"
msgstr ""
-#. Z(n2
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSUM"
msgstr "SUM"
-#. E@77
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "DCOUNT"
msgstr "COUNT"
-#. ~S?:
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "DCOUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. EuvL
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#. Thmd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1805,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "DGET"
msgstr ""
-#. `Yn@
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1816,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "DMAX"
msgstr "MAX"
-#. @Y=\
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "DMIN"
msgstr "MIN"
-#. r=lc
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "DPRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#. l;EA
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1849,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSTDEV"
msgstr "STDEVP"
-#. PB9d
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSTDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. =]D,
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVAR"
msgstr "VAR"
-#. l.$)
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1882,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVARP"
msgstr "VARP"
-#. qcU#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1892,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "INDIRECT"
msgstr ""
-#. bdnL
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1902,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "ADDRESS"
msgstr ""
-#. F:u*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1912,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "MATCH"
msgstr ""
-#. G*]k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1922,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTBLANK"
msgstr ""
-#. rl!)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1932,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTIF"
msgstr ""
-#. dP[c
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1942,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMIF"
msgstr ""
-#. X-d{
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1952,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOOKUP"
msgstr ""
-#. _DRq
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1962,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "VLOOKUP"
msgstr ""
-#. ?}]%
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1972,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "HLOOKUP"
msgstr ""
-#. _\%7
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1982,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIRANGE"
msgstr ""
-#. ?eU1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1992,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "OFFSET"
msgstr ""
-#. Jz5#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2002,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr ""
-#. +qQ8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2012,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "AREAS"
msgstr ""
-#. F_]z
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2023,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLAR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. =AV.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2033,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPLACE"
msgstr ""
-#. GD+x
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2043,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "FIXED"
msgstr ""
-#. `V[a
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2053,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "FIND"
msgstr ""
-#. re$@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2063,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXACT"
msgstr ""
-#. KZf]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2073,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEFT"
msgstr ""
-#. 0rPe
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2083,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "RIGHT"
msgstr ""
-#. ]3[S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2093,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEARCH"
msgstr ""
-#. r]IN
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2104,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "MID"
msgstr "MIDI"
-#. KrZV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2114,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "TEXT"
msgstr ""
-#. Dri6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2124,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUBSTITUTE"
msgstr ""
-#. @=si
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2134,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPT"
msgstr ""
-#. b27s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2144,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONCATENATE"
msgstr ""
-#. \7ZC
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2154,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "MVALUE"
msgstr ""
-#. $jQA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2164,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDETERM"
msgstr ""
-#. p\Zh
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2174,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINVERSE"
msgstr ""
-#. x?y^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2184,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "MMULT"
msgstr ""
-#. M:e(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2194,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRANSPOSE"
msgstr ""
-#. xyM5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2204,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "MUNIT"
msgstr ""
-#. qF^k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2214,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "GOALSEEK"
msgstr ""
-#. 8\V7
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2224,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr ""
-#. $a)3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2234,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGNORMDIST"
msgstr ""
-#. S]Ef
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2244,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDIST"
msgstr ""
-#. 3#9(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2254,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "FDIST"
msgstr ""
-#. Kff1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2264,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHIDIST"
msgstr ""
-#. _R.J
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2274,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEIBULL"
msgstr ""
-#. To7B
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2284,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr ""
-#. 1]Bv
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2294,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "CRITBINOM"
msgstr ""
-#. @Km^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2304,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "KURT"
msgstr ""
-#. ,wlP
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2314,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "HARMEAN"
msgstr ""
-#. `p*C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2324,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "GEOMEAN"
msgstr ""
-#. qM)N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2334,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "STANDARDIZE"
msgstr ""
-#. #Ce(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2344,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVEDEV"
msgstr ""
-#. I+ZX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2354,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "SKEW"
msgstr ""
-#. u;Z(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2364,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEVSQ"
msgstr ""
-#. WOM2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2374,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "MEDIAN"
msgstr ""
-#. cY%B
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2384,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "MODE"
msgstr ""
-#. mki,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2394,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZTEST"
msgstr ""
-#. G5!Y
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2404,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "TTEST"
msgstr ""
-#. )6^A
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2414,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANK"
msgstr ""
-#. 1ZUU
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2424,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERCENTILE"
msgstr ""
-#. -`uX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2434,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERCENTRANK"
msgstr ""
-#. B3)6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2444,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#. `^/,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2454,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "SMALL"
msgstr ""
-#. F0yF
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2464,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "FREQUENCY"
msgstr ""
-#. 44gA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2474,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUARTILE"
msgstr ""
-#. $\Os
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2484,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMINV"
msgstr ""
-#. .LzE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2494,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONFIDENCE"
msgstr ""
-#. cM67
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2504,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTEST"
msgstr ""
-#. k.|9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2514,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRIMMEAN"
msgstr ""
-#. .Bua
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2524,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "PROB"
msgstr ""
-#. mLn^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2534,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "CORREL"
msgstr ""
-#. @-w~
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2544,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "COVAR"
msgstr ""
-#. JSkE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2554,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "PEARSON"
msgstr ""
-#. (tCP
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2564,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "RSQ"
msgstr ""
-#. 4heE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2574,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "STEYX"
msgstr ""
-#. I7m3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2584,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLOPE"
msgstr ""
-#. {p,-
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2594,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTERCEPT"
msgstr ""
-#. v#n|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2604,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "TREND"
msgstr ""
-#. Qf]v
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2614,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "GROWTH"
msgstr ""
-#. -EP8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2624,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "LINEST"
msgstr ""
-#. Gsz[
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2634,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGEST"
msgstr ""
-#. o0iV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2644,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORECAST"
msgstr ""
-#. M?3F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2654,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHIINV"
msgstr ""
-#. 1ny?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2664,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMADIST"
msgstr ""
-#. A(nJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2674,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMAINV"
msgstr ""
-#. )T9W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2684,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "TINV"
msgstr ""
-#. X/)S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2694,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "FINV"
msgstr ""
-#. ;Q,}
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2704,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHITEST"
msgstr ""
-#. A$e/
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2714,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGINV"
msgstr ""
-#. F}DZ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2724,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#. *2sm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2734,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETADIST"
msgstr ""
-#. .f*\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2744,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETAINV"
msgstr ""
-#. 7_Jr
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2754,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. huqp
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2764,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "EASTERSUNDAY"
msgstr ""
-#. n~Zf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2774,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKDAY"
msgstr ""
-#. M3m.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2784,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NAME!"
msgstr ""
-#. cdty
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2794,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "STYLE"
msgstr ""
-#. l([n
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE"
msgstr "DD~E"
-#. g/Em
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2815,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASE"
msgstr ""
-#. PBBY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2825,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "DECIMAL"
msgstr ""
-#. 1m0+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2835,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. bi_(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2845,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROMAN"
msgstr ""
-#. (a}=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2855,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYPERLINK"
msgstr ""
-#. .j,H
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2865,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "INFO"
msgstr ""
-#. ]:og
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2875,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "BAHTTEXT"
msgstr ""
-#. V_p5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2885,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "GETPIVOTDATA"
msgstr ""
-#. v_m^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2895,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "EUROCONVERT"
msgstr ""
-#. q{4P
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2905,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
-#. YqfY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2915,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "گاما"
-#. c?p*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2925,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQDIST"
msgstr ""
-#. s,k=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2935,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQINV"
msgstr ""
-#. S(m8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2945,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITAND"
msgstr ""
-#. %ToX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2955,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITOR"
msgstr ""
-#. 6_pV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2965,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITXOR"
msgstr ""
-#. .~dm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2975,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITRSHIFT"
msgstr ""
-#. ]fP+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2985,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITLSHIFT"
msgstr ""
-#. 5HqI
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2995,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NULL!"
msgstr ""
-#. 2U]$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3005,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "#DIV/0!"
msgstr ""
-#. $a}i
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3015,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "#VALUE!"
msgstr ""
-#. (T^C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3025,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "#REF!"
msgstr "# संदर्भ !"
-#. N[*Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3035,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NAME?"
msgstr ""
-#. M-]K
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3045,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NUM!"
msgstr ""
-#. [WhE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
diff --git a/source/sd/formula/source/ui/dlg.po b/source/sd/formula/source/ui/dlg.po
index e544ae43ec4..353e14430fe 100644
--- a/source/sd/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sd/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H*F=
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. jd0F
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. R-Js
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not known"
msgstr ""
-#. x}mq
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "(optional)"
msgstr " (وڪلپي)"
-#. 8-`p
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "(required)"
msgstr " (گهربل)"
-#. 0h1x
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Used"
msgstr "پڇاڙيءَ ۾ استعمال ڪيل"
-#. h,@F
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +90,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ "
-#. V%02
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -107,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "دفعو"
-#. ]E,m
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ڪاريہ"
-#. W`#G
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -127,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "ڍانچو "
-#. 229U
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "=?"
msgstr ""
-#. X*;M
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. LA-U
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. OYX,
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -169,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "ڍانچو "
-#. f:ni
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mula"
msgstr "نسخو"
-#. v%!v
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -190,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function result"
msgstr ""
-#. HON9
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
-#. U\w!
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "صفبندي"
-#. qW~Y
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -222,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. CQ+I
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "وڌ ۾ وڌ ڪريو "
-#. bG0S
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< پٺتي"
-#. $,KF
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ايندڙ >"
-#. h?Ds
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "ڪاريہ وزارڊ"
-#. ${X$
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -277,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard -"
msgstr "ڪاريہ وزارڊ"
-#. PtZx
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "ختم"
-#. 5GA-
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. vdc,
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "ڍانچو "
-#. cJ45
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -321,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mula"
msgstr "نسخو"
-#. !f`w
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -331,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function result"
msgstr ""
-#. mTa6
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
-#. k;$r
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "صفبندي"
-#. 5r,t
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -363,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. nVL#
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -374,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "وڌ ۾ وڌ ڪريو "
-#. ;:RX
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< پٺتي"
-#. O1up
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -396,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ايندڙ >"
-#. ?k]\
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -407,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "ڪاريہ وزارڊ"
-#. 2~aH
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -418,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard -"
msgstr "ڪاريہ وزارڊ"
-#. )ol`
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/fpicker/source/office.po b/source/sd/fpicker/source/office.po
index 57c970294d2..b0ff48bb1a5 100644
--- a/source/sd/fpicker/source/office.po
+++ b/source/sd/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4ULj
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr " (~A) خودڪار فائيل جي نالي جو وستار"
-#. Dj/:
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ڳجہي لفظ سان سانڍيو"
-#. 9N|P
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "فلٽر جي طئہ ترتيبن جو سمپادن ڪريو"
-#. lbNM
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr " (~R) فقط پڙهو"
-#. !:SR
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr " (~L) ڪڙي"
-#. ~{h[
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr " (~e) اَڳ منظر"
-#. kNTP
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr " (~P) چالو ڪريو"
-#. %P4+
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr " (~V): سنسڪرڻ"
-#. p(Uq
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr " (~t): نمونا"
-#. )yE=
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "نمونو"
-#. LqbU
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr " (~S) چونڊ"
-#. o3;O
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr " (~t): فائل جو قسم"
-#. 1bv8
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "راهہ چونڊيو"
-#. D07^
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "مهرباني ڪري فولڊر چونڊيو"
-#. ]Vv@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ;Y*U
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
-#. 4H%k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /)2a
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. -eE@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. JY_L
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#. gtrg
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr " (~n): فائيل جو نالو"
-#. 3oFW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr " (~t): فائل جو قسم"
-#. 0IUA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr " (~R) فقط پڙهو"
-#. f3pW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with password"
msgstr "ڳجہي لفظ سان سانڍيو"
-#. !;B:
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr " (~A) خودڪار فائيل جي نالي جو وستار"
-#. NSiC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr " (~f) فلٽر جون طئہ ڪيل"
-#. Tfb=
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr " (~O) کوليو"
-#. !Wl]
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. vzL/
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "سانڍيو جئن"
-#. +C2x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr " (~S) سانڍيو"
-#. 597d
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr " (~P): رستو"
-#. |qgQ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select path"
msgstr "رستو چونڊيو"
-#. .EW)
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr " (~S) چونڊيو"
-#. +TS2
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. 8Um~
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Preview"
msgstr "اَڳ منظر ناڪام"
-#. k{IY
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "منهنجا دستاويز"
-#. \sF-
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. 5j@s
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr " (~m) نالو"
-#. FB6m
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
-#. ,U8x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "نالو$ مؤجود ناهي$"
-#. @`7(
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgid ""
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr " ، ان ڳالہہ جي پڪ ڪريو تہ توهان صحيح فائل جو نالو داخل ڪيو آهي۔$name$ مؤجود ناهي۔.\n"
-#. Zl^@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -421,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. {30k
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +393,6 @@ msgstr ""
"هن نالي سان ڊزائين اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي \n"
" ڇا توهين ان کي مَٽڻ چاهيو ٿا؟"
-#. sG][
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر"
-#. 3usx
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -456,7 +411,6 @@ msgid ""
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
-#. qSJd
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/framework/source/classes.po b/source/sd/framework/source/classes.po
index bfb0bb5a32b..11657252955 100644
--- a/source/sd/framework/source/classes.po
+++ b/source/sd/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +x#`
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "जोड-सुविधा"
-#. J7v!
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "जोड-~सुविधा मदत "
-#. =X1Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. mL;x
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "اَپ ڊيٽ"
-#. }FiV
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "بد ڪريو ۽ ڏانهن موٽو "
-#. _J\Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "نظر ايندڙ بٽڻ"
-#. .__I
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "اوزار پٽي پسند ڪريو۔۔۔"
-#. Mz%D
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~उपकरणपट्टी डॉक करा"
-#. #bq-
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "सर्व~ उपकरणपट्ट्या डॉक करा"
-#. ;Sdo
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "اوزار پٽيءَ جي حالت کي ڪلف لڳايو"
-#. X1|H
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "اوزار پٽي بند ڪريو"
-#. JT^K
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "نقل سانڍيو جئن"
-#. jC/t
#: resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Documents"
msgstr "دستاويز ڏانهن"
-#. VbG3
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-On %num%"
msgstr "%num% تي جوڙهو"
-#. Rbv~
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
msgstr ""
-#. 5{4l
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
msgstr "مهرباني ڪري اسٿاپن سان هي قدم اِختيار ڪريو:"
-#. 1L2:
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. R$W\
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "پوروليسن اِقرارنامو ڏسو۔ مهرباني ڪري اِسڪرول پٺيءَ جو اِستعمال ڪريو يا هن گفتي ۾ سمورو ليسن متن ڏسڻ لاءِ '%PAGEDOWN' بٽڻ دٻايو۔"
-#. RB$j
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Down"
msgstr "هيٺ اِسڪرول ڪريو"
-#. U}jG
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. FEdQ
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept the License Agreement."
msgstr "ليسن اِقرارنامو قبول ڪريو"
-#. R_iD
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. j~Je
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "نہ قبوليو"
-#. V{V{
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Agreement"
msgstr "ليسن اقرارنامو"
-#. WzdP
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retry"
msgstr "وري ڪوشش ڪريو"
-#. 7aH6
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgstr ""
"هيٺ ڏنل آسٿان تي اڻ پوريءَ خالي وٿيءَ سبب %PRODUCTNAME اهم۔ اندروني معلومات نہ سانڍي سگهيو: ڊسڪ %PRODUCTNAME سان ڪم جاري رکي سگهندا۔ n/n/ سامگري سانڍڻ جي وري ڪوشس ڪرڻ لاءِ توهين وڌيڪ خالي دسڪ وٿي\n"
" توهين ان آسٿان ٿي وڌيڪ خالي وٿي ڏيڻ بنا "
-#. kJ]/
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو ؟؟؟"
-#. gI|E
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgid ""
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
-#. :KT~
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgid ""
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
-#. %iT9
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgid ""
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
-#. tgC]
#: resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -332,7 +301,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بنا ڪنہن عنوان جي"
-#. ^E1@
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Languages"
msgstr ""
-#. y-I{
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
-#. J)Ua
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#. L=+w
#: resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +338,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڌيڪ۔۔۔"
-#. \Q`Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
-#. @?yf
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
-#. YA!N
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
diff --git a/source/sd/framework/source/services.po b/source/sd/framework/source/services.po
index 6923f3cbbee..d6090599534 100644
--- a/source/sd/framework/source/services.po
+++ b/source/sd/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v1C5
#: fwk_services.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a new document"
msgstr "نئون دستاويز خلقيو "
-#. ]WRA
#: fwk_services.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates..."
msgstr "خاڪا:"
-#. 28zC
#: fwk_services.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +48,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کوليو۔۔۔"
-#. 4bp*
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. !BQ^
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. #_21
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
diff --git a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index a6d32cf2608..cc573e3e988 100644
--- a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "बाइट्स"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "गी.बा."
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "कि.बा."
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "मे.बा."
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "This feature will not be available."
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "This feature will be installed when required."
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-#. D2/@
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "This feature will be installed to run from CD."
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "यह फीचर को स्थानीय हार्डड्राइव पर अधिष्ठापित किया जायेगा"
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "यह फीचर को संजाल से चलाने के लिये अधिष्ठापित किया जायेगा"
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Fldr|नया फोल्डर"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "This feature will remain uninstalled."
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "This feature will be set to be installed when required."
-#. WIDE
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "This feature will be installed to run from CD."
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "This feature will be installed on the local hard drive."
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "This feature will be installed to run from the network."
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "This feature will become unavailable."
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "Will be installed when required."
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "This feature will be available to run from CD."
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "This feature will be installed on your local hard drive."
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "This feature will be available to run from the network."
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "This feature will continue to be run from the CD"
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "This feature frees up [1] on your hard drive."
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "This feature requires [1] on your hard drive."
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Compiling cost for this feature..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "This feature will be completely removed."
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "यह विशेषता आपके स्थानीय हार्ड ड्राइव में बना रहेगा."
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "This feature was run from the network but will be installed when required."
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "ये फीचर को संजाल से चलाना जारी रखेगा"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर मुक्त करता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर मुक्त करता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर जरूरी है."
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरी मानता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरी रखता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "शेष समय: {[1] मिनट }[2] सेकेंड"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "उपलब्ध"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "भिन्नता"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "आवश्यक"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "डिस्क आकार"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "आवाज़ निर्धारक"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~नया"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word Template"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Microsoft Excel टेंपलेट"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint टेंपलेट"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रदर्शन"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "پريوگ جي مشهور ڏيڻ"
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "رجسٽر ڪرڻ لاءِ وٿي ڏيئي رهيو آهي۔"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "[1] آزاد وٿي: "
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "اِسٿاپت ڪيل پريوگن لاءِ ڳولي رهيو آهي"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "[خاصيت: [1], صحيح: [2"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "تعميل ۾ آڻيندڙ ڳنڍي رهيو آهي"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ": [1] فائل"
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "اَصلوڪا موُل خلقي رهيو آهي IIS ..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "اَصوڪا موَل هٽائي رهيو آهي۔ IIS ..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "خاصيت ڄاڻائيندڙ اُپتن کي ڳولي رهيو آهي۔"
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ڪميوٽنگ وٿي ۽ جون ضرورتون"
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ڪميوٽنگ وٿي ۽ جون ضرورتون"
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "فولڊر خلقجن پيا"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr " : [1] فولڊر"
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "سولي نموني خلقڻ"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr " [1] سولو نمونو:"
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "شيوائون خارج ڪرڻ"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr " [1] شيوا:"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "فائلن جا نقل خلڪڻ"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو: [9], آڪار: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ڪميوٽنگ وٿي ۽ جون ضرورتون"
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "لاڳپو رکيل پريوگن لاءِ ڳولڻ"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr " [1] پريوگ حاصل ٿيو۔"
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "عمل لاءِ اِسڪرپٽ جو ڪارروائيون پيدا ڪري پيو"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "نيٽورڪ ۾ فائلون نقل"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9], آڪار: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "نوان فائل نقل ڪري رهيو آهي"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو: [9], آڪار: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "جزا اِسٿاپت ٿي رهيا آهن ODBC "
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "نيون شيوائون اِسٿاپت ٿي رهيون آهن"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr " [2] شيوا"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "سرشتي جو ڪيٽلاگ اِسٿاپت ٿي رهيو آهي"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "فائل [1], آڌينتا [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "اِسٿاپن کي جائز ڪري رهيو آهي"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "جاري ڪرڻ جي حالتن جي ڪٿ ڪري پيو"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "روپ جون حالتون واسطو رکندڙ ڪارروائين مان مول آسٿان تان هٽاءي رهيو آهي"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "[ پريوگ 1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "فائلون سُرن پييون"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو: [9], آڪار: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "فائلون پيچ ڪري رهيو آهي"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "فائل [1], ہدايت نامو: [2], آڪار: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "جزو رجسٽرشن اپ ڊيٽ ٿي رهيو آهي"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "صفت ڄاڻائيندڙ جزا ڇپجي رهيا آهن"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "جزي جو ID: [1], صفت ڄاڻائيندڙ [2]"
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "اُپت جون خاصيتون ڇپجي رهيون آهن"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "خاصيتون [1]"
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "اُپت جي معلومات ڇپجي رهي آهي"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "ڪلاس سرور رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ڪلاس ID: [1]"
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr " پريوگ ۽ جزا رجسٽر ٿي رهيا آهن COM+"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "لاڳو [1]{{, اِستعمال ڪندڙ [2], پريوگ جو قسم: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "ڦهلاو جا سروَر رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ڦهلاءُ: [1]"
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "فانٽ رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "فانٽ [1]"
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "MIME معلومات رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIMEمؤضوع جو قسم: [1], विस्तार: [2] ڦهلاءُ"
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "اُپت رجسٽر ٿي رهي آهي"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "پروگرام سڃاڻندڙ رجسٽر ٿي رهيا آهن"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "پروگرام ID: [1]"
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "لائبررين جو قسم رجسٽر ٿي رهيو آهي"
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr " لائبرريID: [1]"
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ رجسٽر ٿي رهيو آهي"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "نقل ڪيل فائلون هٽي رهيون آهن"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9]"
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "ماحول جون لڙيون اَپ ڊيٽ ٿي رهيون آهن"
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "نالو: [1], ڪاريہ: [2], ملہہ [3]"
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "پريوگ آديش ليڪ:"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "پريوگ: آديش ليڪ:"
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "فائلون هٽائي رهيو آهي"
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9]"
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "فولڊر هٽائي رهيو آهي"
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr " : [1] فولڊر"
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "INI فائل داخلائون هٽائي رهيو آهي"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "فائل: [1], ڀاڱو: [2], ڪُنجي [3], ملهُہ: [4]"
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "ODBC جزا هٽائي رهيو آهي"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "سر سٽمي جا رجسٽر ملهہ هٽائي رهيا آهن"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "ڪُنجيِ [1], نالو: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "سولي نموني هٽائي رهيو آهي"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr " [1] سولو نمونو:"
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "خاصيت ڄاڻائيندڙ اُپتن کي ڳولي رهيو آهي۔"
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "ڪاريہ هٽجي رهيو آهي"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "بيڪ اپ فائلون هٽائي رهيو آهي"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr ": [1] فائل"
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "ODBC هدايت نامن جي شروعات ٿي رهي آهي "
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "شيوائون شروع ٿي رهي آهي"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr " [1] شيوا:"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "شيوا بند ٿي رهيون آهن"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr " [1] شيوا:"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "سيربل فائلون هٽائي رهيو آهي"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "فائل [1], هدايت نامو [9]"
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "وصف ڄاڻايل جزي جي ڇپائي رد ڪري رهي آهي"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "جزي جو ID: [1], صفت ڄاڻائيندڙ [2]"
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "اُپت جو خاصيتن جي ڇپائي رد ڪري رهي آهي"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "خاصيتون [1]"
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "اُپت جي معلومات جي ڇپائي رد ڪري رهي آهي"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "ڪلاس سرور جو رجسٽريشن ڪري رهيو آهي"
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ڪلاس ID: [1]"
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr " پريوگن ۽ جزن جون رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي COM+"
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "ڦهلايل سرورن جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ڦهلاءُ: [1]"
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "فانٽن جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "فانٽ [1]"
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr " معلومات جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي MIME"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIMEمؤضوع جو قسم: [1], विस्तार: [2] ڦهلاءُ"
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "پروگرام سڄاڻندڙن جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "پروگرام ID: [1]"
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "قسم جو لائبررين جو رجسٽريشن رد ڪري رهيو آهي"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr " لائبرريID: [1]"
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "ماحول جون لڙيون اَپ ڊيٽ ٿي رهيون آهن"
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "نالو: [1], ڪاريہ: [2], ملہہ [3]"
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr " فائل جا ملهہ لکي رهيو آهي INI"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "فائل: [1], ڀاڱو: [2], ڪُنجي [3], ملهُہ: [4]"
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "سرشٽي جي رجسٽريشن جا ملهہ لکي رهيو آهي"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "ڪُنجي [1], نالو [2], ملهہ [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}&Modify"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}Re&pair"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}&Remove"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr "{&MSSansBold8}&Complete"
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "I &do not accept the terms in the license agreement"
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "I &accept the terms in the license agreement"
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "कोई जो इस कंप्यूटर का प्रयोग करेगा (सभी उपयोक्ता) (&A)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "सिर्फ मेरे लिये ([USERNAME]) (&m)"
-#. -UC]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "۽ ۾ ڏسو"
-#. |1jA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ برائوز ڪريو"
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "مؤجودہ ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ تبديل ڪريو {&MSSansBold8} "
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
-#. %dD*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "(&F): ۽ فولڊر جو نالو:"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. ONUf
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. fKJg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "۽ بدلايو۔۔۔۔ (&C)"
-#. Lad^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "اُپت جي سَروَرَ جي عڪس لاءِ خاص ڄاڻايل نيٽ ورڪ جو آسٿان"
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "نيٽ ورڪ جو آسٿان داخل ڪريو يا آسٿان تي برائوز ڪرڻ لاءِ بدلايو تي ڪلڪ ڪريو۔ خاص ڄاڻايل نيٽ ورڪ جي آسٿان تي (اُپت نالو) جي سرور جو عڪس خلقڻ لاءِ اِسٿاپن تي ڪلڪ ڪريو يا وزارڊ کان ٻاهر نڪري وڃڻ لاءِ رَدِ تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "نيٽ ورڪ جو آسٿان {&MSSansBold8}"
-#. n!JD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr " (&N): ۽ نيٽ ورڪ آسٿان:"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. c4Li
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. sy3g
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "اِسٿاپن وِزارڊ خاص ڄاڻايل نيٽ ورڪ جي آسٿان تي (اُپت نالو( جي سرور جو عڪس خلقيندو۔ جاري رکڻ لاءِ اَڳلو تي ڪلڪ ڪريو"
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "۽ نہ (&N)"
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "توهان کي پڪ آهي تہ توهين (اُپت جو نالو) اسٿاپن رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. %gF*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "۽ ها (&Y)"
-#. :sYg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "۽ ترڪيب (&O)"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "مهرباني ڪري پنہنجي ڄاڻ داخل ڪريو"
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "ان پريوگ جو اسٿاپن ان لاءِ ڪريو"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "گراهڪ بابت معلومات {&MSSansBold8}"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "۽ اِستعمال ڪندڙ جو نالو (&U):"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. aDy\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. -NGD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "۽ بدلايو۔۔۔۔ (&C)"
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "۽ وٿي (&S)"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "توهين پروگرام جون جيڪي خاصيتون اِسٿاپت ڪرڻ چاهيو ٿا اُهي چونڊيو"
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "تبديل لاءِ ڪو روپ ڪهڙيءَ ريت اِسٿاپت ڪيو وڃي ٿو ان لاءِ هيٺ ڏنل ياداشت ۾ آئڪان تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr " هلي چليءَ وارو سيٽ اَپ {&MSSansBold8}"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "آڪرتيءَ جو بيان:"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "۽ مدد (&H)"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "۾ اسٿاپت ڪريو"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "مؤجودہ چونڊيل شئہ جو گہڻ ليڪن جو بيان"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<selected feature path>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "روپ جو آڪار"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "هليءَ چليءَ وارو سيٽ اَپ توهان کي پروگرام جا چونڊ روپ اِسٿاپت ڪرڻ جي اِجازت ڏئي ٿو۔"
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8} هليءَ چليءَ واري سيٽ اَپ جا ٽِپَ"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "اِسٿاپن ڪونہ ٿيندو۔"
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "پهريون دفعو اِستعمال ڪرڻ وقت اِسٿاپت ٿي ويندو۔ (فقط تڏهن مؤجود جڏهن هي روپ هن وڪلپ کي سمرٿن ڪري ٿو۔"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "هيءَ اسٿاپن جي حالت ان روپ جو وسيلو۔۔۔"
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "مڪاني هارڊ ويئر تي پوري طرح اِسٿاپت ٿي ويندو۔"
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "هن روپ جي نالي کان اڳلو آئڪان اُن روپ جي حالت جو اِسٿاپن ڄاڻائي ٿو۔ هر روپ لاءِ اِسٿاپن جي حالت جي مينوءَ کي ڪڍي ڇڏڻ لاءِ آئڪان تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "نيٽ ورڪ تان هلائڻ لاءِ اِسٿاپن ٿي ويندو۔ (فقط تڏهن جڏهن هي روپ هن وڪلپ جو سمرٿن ڪندو۔("
-#. 3yWL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "مڪاني هارڊ ويئر تي ڪجہہ اُپ روپ اِسٿاپت ٿي ويندا۔ (فقط تڏهن جڏهن ان روپ وٽ اُپ روپ آهن۔)"
-#. ]5W]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "۽ بدلايو۔۔۔۔ (&C)"
-#. h69O
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "هن فولڊر ۾ اِسٿاپن ڪرڻ لاءِ اَڳلو تي ڪلڪ ڪريو۔ ٻئي ڪنہن فولڊر تي اِسٿاپن لاءِ بدلايو تي ڪلڪ ڪريو۔"
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2321,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}गंतव्य फ़ोल्डर"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2330,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "इसमें [उत्पादनाम] अधिष्ठापित करें:"
-#. n93V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "चयनित फीचर के अधिष्ठापन के लिये डिस्क स्थान जरूरी ."
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क खाली जगह आवश्यकता"
-#. lbbm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "कुछ फाइल जिसे अद्यतन किया जाना है वह अभी उपयोग में है."
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोग में फाइल"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "निकास (&E)"
-#. =a7J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
-#. -^h4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "फिर कोशिश करें (&R)"
-#. [eB:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "۽ ۾ ڏسو"
-#. ki`W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ برائوز ڪريو"
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "مؤجودہ ٺڪاڻي جي فولڊر ۾ تبديل ڪريو {&MSSansBold8} "
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "बनाएँ नया फ़ोल्डर|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. v*RU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "(&F): ۽ فولڊر جو نالو:"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "एक स्तर ऊपर|"
-#. E)/#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. U)@R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. d@De
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. f.a1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-#. 81Xh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. gdLX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "निम्न लाइसेंस मसौदे को ध्यान से पढ़ें."
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}मसौदा सहमति"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. T[?J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "प्रोग्राम बदलें, मरम्मत करें, या हटायें."
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम रखरखाव"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "अपने कंप्यूटर से [ProductName] हटायें."
-#. J$%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. j=}h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. EDh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क स्थान से ज्यादा"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. zYxr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. bIdT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "अद्यतन (&U) >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] के लिये पैच में स्वागत है"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-#. N98f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. RE1[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "विजार्ड अधिष्ठापन शुरू करने के लिये तैयार है."
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "अधिष्ठापन शुरू करने के लिये अधिष्ठापन करें पर क्लिक करें."
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम बदलने के लिये तैयार"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम मरम्मत के लिये तैयार"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम अधिष्ठापन के लिये तैयार"
-#. :RtV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. h4$C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "You have chosen to remove the program from your system."
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "If you want to review or change any settings, click Back."
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}प्रोग्राम हटायें"
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "हटायें (&R)"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}अधिष्ठापन विजार्ड समाप्त"
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-#. *[SN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. C[FM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. d__t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}अधिष्ठापन विजार्ड समाप्त"
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "छोड़ें (&A)"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "रद्द करें (&C)"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "<error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here>"
-#. kzjx
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "۽ نہ (&N)"
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "ठीक (&O)"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "फिर कोशिश करें (&R)"
-#. (|CN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "۽ ها (&Y)"
-#. qaCW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3176,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. r)V=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3185,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3194,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3203,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[اُپت نالو] لاءِ اِسٿاپن وِزارڊ ۾ توهان جي آجيان ڪري ٿو"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3212,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-#. k@@q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3221,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. $YCn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3230,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3239,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3248,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3257,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr ""
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3266,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3275,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3284,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}अधिष्ठापन विजार्ड समाप्त"
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3293,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3302,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "प्रगति सम्पन्न"
-#. l!$S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3311,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3320,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3329,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "प्रोग्राम गुण जिसे आपने चुना है अधिष्ठापित हो रहा है."
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3338,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "The program features you selected are being uninstalled."
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3347,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3356,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3365,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3374,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}अनधिष्ठापित कर रहा है [उत्पाद नाम]"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3383,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "Sec."
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3392,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "स्थिति:"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3401,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3410,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "शेष समय अनुमानित कर रहा है:"
-#. nTt]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3419,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3428,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. }{tE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3437,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3446,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3455,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3464,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-#. NMlX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3473,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. %U;:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3482,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3491,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3500,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3509,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Choose the setup type that best suits your needs."
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3518,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Please select a setup type."
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3527,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}सेटअप प्रकार"
-#. \U4e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3536,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. H|m;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3545,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<۽ پٺيون (&B)"
-#. sW9=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3554,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. oXS;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3563,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr " (&N) > ۽ اڳپيو"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3572,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "मरम्मत करो या हटाओ प्रोग्राम."
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3581,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Microsoft Word दस्तावेज"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3590,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Microsoft &Excel स्प्रेडशीट"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3599,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Microsoft Po&werPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3608,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3617,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3626,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] can be set as the default application to open the following file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the progam that opens it now."
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3635,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}फाइल प्रकार"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3644,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3653,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3662,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3671,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "The version specified in the folder below cannot be updated."
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3680,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "गंतव्य फोल्डर जांचें."
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3689,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "जारी रखने के लिये क्लिक करें"
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3698,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "अलग संस्करण चुनने के लिये, क्लिक "
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3707,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "अलग फोल्डर चुनने के लिये, क्लिक करें"
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3716,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "इसमें [उत्पादनाम] अधिष्ठापित करें:"
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3725,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3734,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3743,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3752,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr ""
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3761,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3770,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3779,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3788,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "इस उत्पाद का समान संस्करण पहले से अधिष्ठापित है."
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{गंभीर त्रुटि: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "त्रुटि [1]."
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "चेतावनी [1]."
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "सूचना [1]."
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "भीतरी त्रुटि [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{डिस्क पूर्ण: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "क्रिया [समय]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[उत्पादनाम]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "संदेश प्रकार: [1], तर्क: [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== लॉगिंग आरंभ: [तिथि] [समय] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== लॉगिंग रूका हुआ: [तिथि] [समय] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "क्रिया आरंभ [समय]: [1]."
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "क्रिया समाप्त [समय]: [1]. वापसी मान [2]."
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "शेष समय: {[1] मिनट }{[2] सेकेंड}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Installer is no longer responding."
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "Installer terminated prematurely."
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Gathering required information..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "Removing older versions of this application"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "Preparing to remove older versions of this application"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "{[ProductName] }Setup failed."
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Please insert the disk: [2]"
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "The specified path [2] is unavailable."
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "Unable to write to the specified folder [2]."
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "The specified path is too long [2]."
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "The path [2] contains an invalid character."
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] is not a valid short file name."
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Invalid Drive: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Are you sure you want to cancel?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Could not access network location [2]."
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "The following applications should be closed before continuing the installation:"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "Installation operation completed successfully."
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "Installation operation failed."
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Product: [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "You have insufficient privileges to read this folder."
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "A valid destination folder for the installation could not be determined."
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ अनुप्रयोग के पंजीयन रद्द करने में त्रुटि. ज्यादा सूचना के लिये अपने समर्थन कार्मिक को संपर्क करें."
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
diff --git a/source/sd/librelogo/source.po b/source/sd/librelogo/source.po
deleted file mode 100644
index a6daa7479f1..00000000000
--- a/source/sd/librelogo/source.po
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. ylN4
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. F@CV
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Programming language and environment for education, graphic design and desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in LibreOffice Help.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/librelogo/source/help/en-US.po b/source/sd/librelogo/source/help/en-US.po
deleted file mode 100644
index 8f5eabeab6c..00000000000
--- a/source/sd/librelogo/source/help/en-US.po
+++ /dev/null
@@ -1,2775 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/help/en-US
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. (@BK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"bm1\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. =;Va
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_170\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. xh;+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_180\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
-msgstr ""
-
-#. gU6^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_220\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
-
-#. %XJZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_230\n"
-"help.text"
-msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
-msgstr ""
-
-#. Ii@7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_240\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving icons"
-msgstr ""
-
-#. [?,D
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_250\n"
-"help.text"
-msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
-msgstr ""
-
-#. zW\[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_280\n"
-"help.text"
-msgid "Program run and start"
-msgstr ""
-
-#. 2nd]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_290\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
-msgstr ""
-
-#. TVr@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_300\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
-msgstr ""
-
-#. Kfv`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_310\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#. %`M.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_320\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#. {($+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_330\n"
-"help.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#. G28;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_340\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr ""
-
-#. 42fu
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_350\n"
-"help.text"
-msgid "Command line"
-msgstr ""
-
-#. XeF5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_360\n"
-"help.text"
-msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr ""
-
-#. R#:6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_370\n"
-"help.text"
-msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
-msgstr ""
-
-#. /VDe
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_380\n"
-"help.text"
-msgid " FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 0}MM
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_390\n"
-"help.text"
-msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
-msgstr ""
-
-#. JWE[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax highlighting/Translating"
-msgstr ""
-
-#. !,$d
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_410\n"
-"help.text"
-msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr ""
-
-#. B_x$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_420\n"
-"help.text"
-msgid "Program editing"
-msgstr ""
-
-#. }nG7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_430\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
-msgstr ""
-
-#. G~[s
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_440\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo programming language"
-msgstr ""
-
-#. lGW:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_450\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
-
-#. NQOz
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_460\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 81T]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_470\n"
-"help.text"
-msgid "Differences from the Logo programming language"
-msgstr ""
-
-#. b7i:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_480\n"
-"help.text"
-msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
-msgstr ""
-
-#. Y3#P
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_490\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks and lists are different"
-msgstr ""
-
-#. bmq-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_500\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ forward 10 left 36 ]"
-msgstr ""
-
-#. p}Ov
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_510\n"
-"help.text"
-msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
-msgstr ""
-
-#. O3R`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_520\n"
-"help.text"
-msgid "1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new lines)."
-msgstr ""
-
-#. 1ME%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_530\n"
-"help.text"
-msgid "Other features of LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. 5/g.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_540\n"
-"help.text"
-msgid "The colon is optional before the variable names."
-msgstr ""
-
-#. [^\c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_550\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#. B%gX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_560\n"
-"help.text"
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
-msgstr ""
-
-#. E#k}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_570\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT \"word; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#. CV.X
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_580\n"
-"help.text"
-msgid "Python list and string handling"
-msgstr ""
-
-#. !@f*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_590\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “text”[2]; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3]; print “ex”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ikwd
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_600\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like FOR loop"
-msgstr ""
-
-#. 3Zyg
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_610\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like variable declaration:"
-msgstr ""
-
-#. U/sP
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_620\n"
-"help.text"
-msgid " x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 8s`]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_630\n"
-"help.text"
-msgid "There are no extra query functions:"
-msgstr ""
-
-#. wan5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_640\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. GfTI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_650\n"
-"help.text"
-msgid "Alternative parenthesization in function calls"
-msgstr ""
-
-#. 8cd!
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_660\n"
-"help.text"
-msgid " TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 1Z\c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_670\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo commands"
-msgstr ""
-
-#. ~j@n
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_680\n"
-"help.text"
-msgid "Basic syntax"
-msgstr ""
-
-#. AU8;
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_690\n"
-"help.text"
-msgid "Case sensitivity"
-msgstr "Case sensitive"
-
-#. MU43
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_700\n"
-"help.text"
-msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
-msgstr ""
-
-#. ElS?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_710\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lqlx
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_720\n"
-"help.text"
-msgid "Variable names are case sensitive:"
-msgstr ""
-
-#. oA`V
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_730\n"
-"help.text"
-msgid " a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
-
-#. h0i`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_740\n"
-"help.text"
-msgid "Program lines"
-msgstr ""
-
-#. Dka@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_750\n"
-"help.text"
-msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
-msgstr ""
-
-#. 4I|t
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_760\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. LecY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_770\n"
-"help.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ٽپڻيون"
-
-#. ]_PZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_780\n"
-"help.text"
-msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
-msgstr ""
-
-#. xjV.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_790\n"
-"help.text"
-msgid " ; some comments<br/> PRINT 5 * 5; some comments<br/>"
-msgstr ""
-
-#. rGR4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_800\n"
-"help.text"
-msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
-msgstr ""
-
-#. ;]dG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_810\n"
-"help.text"
-msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
-msgstr ""
-
-#. cw;E
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_820\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “This is a very long ” + ~<br/>       “warning message”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. CeID
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_830\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving"
-msgstr ""
-
-#. ET*T
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_840\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
-
-#. sJ?h
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_850\n"
-"help.text"
-msgid " FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see above<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ag^6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_860\n"
-"help.text"
-msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
-
-#. zREh
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_870\n"
-"help.text"
-msgid " BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#. nJE^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_880\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
-
-#. bh,Y
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_890\n"
-"help.text"
-msgid " LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT 3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 3P98
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_900\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
-
-#. /53@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_910\n"
-"help.text"
-msgid " RIGHT 90; turn clockwise 90 degrees<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,ND_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_920\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
-
-#. l1RX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_930\n"
-"help.text"
-msgid " PENUP; turtle will move without drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 5;%6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_940\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
-
-#. JKU{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_950\n"
-"help.text"
-msgid " PENDOWN; turtle will move with drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#. cU6(
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_960\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION (pos)"
-msgstr ""
-
-#. %!4{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_970\n"
-"help.text"
-msgid " POSITION [0, 0]; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. D!D}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_980\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING (seth)"
-msgstr ""
-
-#. lWPZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_990\n"
-"help.text"
-msgid " HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. U-(3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1000\n"
-"help.text"
-msgid "Other turtle commands"
-msgstr ""
-
-#. s;+?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1010\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE (ht)"
-msgstr ""
-
-#. )A~n
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1020\n"
-"help.text"
-msgid " HIDETURTLE; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. !tEH
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1030\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE (st)"
-msgstr ""
-
-#. UC\h
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1040\n"
-"help.text"
-msgid " SHOWTURTLE; show turtle<br/>"
-msgstr ""
-
-#. qJ6X
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1050\n"
-"help.text"
-msgid "HOME"
-msgstr ""
-
-#. ;M0{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1060\n"
-"help.text"
-msgid " HOME; reset initial turtle settings and position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. jh%q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1070\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
-
-#. K)3]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1080\n"
-"help.text"
-msgid " CLEARSCREEN; remove drawing objects of the document<br/>"
-msgstr ""
-
-#. EM5)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1090\n"
-"help.text"
-msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
-
-#. (`X.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1100\n"
-"help.text"
-msgid " FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual line shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. l=6e
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1110\n"
-"help.text"
-msgid "Pen settings"
-msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون ڇاپيو "
-
-#. V];1
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1120\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
-
-#. N~3,
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1130\n"
-"help.text"
-msgid " PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
-msgstr ""
-
-#. O/O)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1140\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr ""
-
-#. gQe%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1150\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. LQ2-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1160\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
-msgstr ""
-
-#. ]V/4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1170\n"
-"help.text"
-msgid " PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; without line joint<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,*8`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1180\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. BM~d
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1190\n"
-"help.text"
-msgid " PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 05Ki
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1200\n"
-"help.text"
-msgid "Fill settings"
-msgstr "فلٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-
-#. b^WG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1210\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
-
-#. !~+=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1220\n"
-"help.text"
-msgid " FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
-msgstr ""
-
-#. E~Dr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1230\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. T31S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1240\n"
-"help.text"
-msgid " FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. (`4x
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1250\n"
-"help.text"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr "شيون چٽڻُ"
-
-#. w/de
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1260\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
-
-#. YD\.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1270\n"
-"help.text"
-msgid " CIRCLE 100; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. m*MJ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1280\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE"
-msgstr ""
-
-#. 1J\W
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1290\n"
-"help.text"
-msgid " ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
-msgstr ""
-
-#. %``W
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1300\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE"
-msgstr ""
-
-#. ]!p*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1310\n"
-"help.text"
-msgid " SQUARE 100; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 3(kn
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1320\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE"
-msgstr ""
-
-#. yynQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1330\n"
-"help.text"
-msgid " RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50]; draw a rectangle <br/>"
-msgstr ""
-
-#. ](Dq
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1340\n"
-"help.text"
-msgid "POINT"
-msgstr ""
-
-#. 4vA1
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1350\n"
-"help.text"
-msgid " POINT; draw a point with size and color of the pen<br/>"
-msgstr ""
-
-#. h9o;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1360\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL"
-msgstr ""
-
-#. qp,6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1370\n"
-"help.text"
-msgid " LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ]clH
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1380\n"
-"help.text"
-msgid "TEXT"
-msgstr ""
-
-#. zo?%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1390\n"
-"help.text"
-msgid " CIRCLE 10 TEXT “text”; set text of the actual drawing object<br/>"
-msgstr ""
-
-#. X5Go
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1400\n"
-"help.text"
-msgid "Font settings"
-msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون ڇاپيو "
-
-#. ag@H
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1410\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
-msgstr ""
-
-#. sCz$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1420\n"
-"help.text"
-msgid " FONTCOLOR “green”; set font color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 1]b\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1430\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY"
-msgstr ""
-
-#. PZb`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1440\n"
-"help.text"
-msgid " FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
-msgstr ""
-
-#. R6!Z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1450\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE"
-msgstr ""
-
-#. bkGc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1460\n"
-"help.text"
-msgid " FONTSIZE 12; set 12pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ;D/:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1470\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
-
-#. y6+i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1480\n"
-"help.text"
-msgid " FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weight<br/>"
-msgstr ""
-
-#. @H7g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1490\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. %Sui
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1500\n"
-"help.text"
-msgid " FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal variant<br/>"
-msgstr ""
-
-#. UMO+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1510\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
-
-#. NNfb
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1520\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE is for"
-msgstr ""
-
-#. pli8
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1530\n"
-"help.text"
-msgid "shape grouping;"
-msgstr ""
-
-#. wWP+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1540\n"
-"help.text"
-msgid "starting new line shapes;"
-msgstr ""
-
-#. mwf?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1550\n"
-"help.text"
-msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
-msgstr ""
-
-#. @Z-)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1560\n"
-"help.text"
-msgid "Shape grouping"
-msgstr ""
-
-#. B2N*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1570\n"
-"help.text"
-msgid " ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. N*ld
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1580\n"
-"help.text"
-msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
-msgstr ""
-
-#. ]3P$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1590\n"
-"help.text"
-msgid " TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. *sp[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1600\n"
-"help.text"
-msgid "Starting new line shapes"
-msgstr ""
-
-#. ?^L4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1610\n"
-"help.text"
-msgid " PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two line shapes<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AW-=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1620\n"
-"help.text"
-msgid "Consistency at the left border"
-msgstr ""
-
-#. _:!e
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1630\n"
-"help.text"
-msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
-msgstr ""
-
-#. iP!T
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1640\n"
-"help.text"
-msgid " PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. A(*@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1650\n"
-"help.text"
-msgid "Loops"
-msgstr ""
-
-#. .DE/
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1660\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT"
-msgstr ""
-
-#. eJO7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1670\n"
-"help.text"
-msgid " ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
-msgstr ""
-
-#. N4gk
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1680\n"
-"help.text"
-msgid " ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
-msgstr ""
-
-#. `IOS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1690\n"
-"help.text"
-msgid "REPCOUNT"
-msgstr ""
-
-#. g6Or
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1700\n"
-"help.text"
-msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
-msgstr ""
-
-#. ]=7{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1710\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. p86-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1720\n"
-"help.text"
-msgid "FOR IN"
-msgstr ""
-
-#. -wev
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1730\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the list elements:"
-msgstr ""
-
-#. =hGP
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1740\n"
-"help.text"
-msgid " FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ;1!L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1750\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
-msgstr ""
-
-#. Qk8M
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1760\n"
-"help.text"
-msgid " FOR i IN “text” [<br/>   LABEL i<br/>   FORWARD 10<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ?DZX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1770\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE"
-msgstr ""
-
-#. [#yl
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1780\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. GW**
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1790\n"
-"help.text"
-msgid "BREAK"
-msgstr ""
-
-#. ^|$C
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1800\n"
-"help.text"
-msgid "Stop the loop."
-msgstr ""
-
-#. _z(5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1810\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. {.R7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1820\n"
-"help.text"
-msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
-
-#. H|uY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1830\n"
-"help.text"
-msgid "Jump into the next iteration of the loop."
-msgstr ""
-
-#. ~4]g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1840\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. %xbN
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1850\n"
-"help.text"
-msgid "Conditions"
-msgstr "حالت"
-
-#. 5U4j
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1860\n"
-"help.text"
-msgid "IF"
-msgstr ""
-
-#. (xl|
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1870\n"
-"help.text"
-msgid " ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. fW)L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1880\n"
-"help.text"
-msgid "AND, OR, NOT"
-msgstr ""
-
-#. lfz{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1890\n"
-"help.text"
-msgid "Logical operators."
-msgstr ""
-
-#. :[,j
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1900\n"
-"help.text"
-msgid " IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. $[5:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1910\n"
-"help.text"
-msgid "Subroutines"
-msgstr ""
-
-#. z:f`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1920\n"
-"help.text"
-msgid "TO, END"
-msgstr ""
-
-#. MHhr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1930\n"
-"help.text"
-msgid "New word (or procedure)."
-msgstr ""
-
-#. ,#be
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1940\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lb\v
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1950\n"
-"help.text"
-msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
-
-#. s$O*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1960\n"
-"help.text"
-msgid "Return value of the function."
-msgstr ""
-
-#. .ZZ*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1970\n"
-"help.text"
-msgid " TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter random character sequence<br/>"
-msgstr ""
-
-#. El9_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1980\n"
-"help.text"
-msgid "STOP"
-msgstr ""
-
-#. *8~S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1990\n"
-"help.text"
-msgid "Return from the procedure."
-msgstr ""
-
-#. cUTL
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2000\n"
-"help.text"
-msgid " TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without output and error<br/> example 25<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ZUnS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2010\n"
-"help.text"
-msgid "Default variables"
-msgstr ""
-
-#. -Xv#
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2020\n"
-"help.text"
-msgid "ANY"
-msgstr ""
-
-#. 7L|Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2030\n"
-"help.text"
-msgid "Default random value of colors, etc."
-msgstr ""
-
-#. :(R-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2040\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR ANY; random pen color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 4+0z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2050\n"
-"help.text"
-msgid "TRUE"
-msgstr "صحيح "
-
-#. ;\Wd
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2060\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#. [J*B
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2070\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
-msgstr ""
-
-#. DiKX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2080\n"
-"help.text"
-msgid "FALSE"
-msgstr "غلط"
-
-#. y0+@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2090\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#. VIta
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2100\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print false<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ]LXY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2110\n"
-"help.text"
-msgid "PAGESIZE"
-msgstr ""
-
-#. UJXq
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2120\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Eh;\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2130\n"
-"help.text"
-msgid "PI/π"
-msgstr ""
-
-#. vDdf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2140\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT PI; print 3.14159265359<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ?kop
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2150\n"
-"help.text"
-msgid "Input/Output"
-msgstr ""
-
-#. e|,A
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2160\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT"
-msgstr ""
-
-#. JLEm
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2170\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
-msgstr ""
-
-#. =?+l
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2180\n"
-"help.text"
-msgid "INPUT"
-msgstr ""
-
-#. gsqr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2190\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lHaI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2200\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP"
-msgstr ""
-
-#. pBr$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2210\n"
-"help.text"
-msgid " SLEEP 1000; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 2Li4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2220\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL"
-msgstr ""
-
-#. eRqS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2230\n"
-"help.text"
-msgid "Set global variables used in procedures."
-msgstr ""
-
-#. rlYI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2240\n"
-"help.text"
-msgid " GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT about<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
-msgstr ""
-
-#. @A$a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2250\n"
-"help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ڪاريَہ "
-
-#. ]mIi
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2260\n"
-"help.text"
-msgid "RANDOM"
-msgstr ""
-
-#. c`?a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2270\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list element (1 or 2)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 6^q^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2280\n"
-"help.text"
-msgid "INT"
-msgstr ""
-
-#. V)=)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2290\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string parameter to integer<br/>"
-msgstr ""
-
-#. mwO.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2300\n"
-"help.text"
-msgid "FLOAT"
-msgstr ""
-
-#. En|Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2310\n"
-"help.text"
-msgid " ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; print 11.0<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Q(b4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2320\n"
-"help.text"
-msgid "STR"
-msgstr ""
-
-#. \(lf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2330\n"
-"help.text"
-msgid " ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
-msgstr ""
-
-#. $iR7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2340\n"
-"help.text"
-msgid "SQRT"
-msgstr ""
-
-#. ,]q9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2350\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SQRT 100; print 10, square root of 100<br/>"
-msgstr ""
-
-#. awS=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2360\n"
-"help.text"
-msgid "SIN"
-msgstr ""
-
-#. XcV2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2370\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SIN 90 * PI/180; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. )GJ%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2380\n"
-"help.text"
-msgid "COS"
-msgstr ""
-
-#. _MMs
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2390\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT COS 0 * PI/180; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Ocr[
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2400\n"
-"help.text"
-msgid "ROUND"
-msgstr "MROUND"
-
-#. ]Q4$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2410\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. k2lf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2420\n"
-"help.text"
-msgid "ABS"
-msgstr "ABS"
-
-#. AT@L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2430\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT ABS -10; print 10, absolute value of -10<br/>"
-msgstr ""
-
-#. A1@H
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2440\n"
-"help.text"
-msgid "COUNT"
-msgstr "COUNT"
-
-#. |zF?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2450\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. bE%Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2460\n"
-"help.text"
-msgid "SET"
-msgstr ""
-
-#. 6d%c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2470\n"
-"help.text"
-msgid " ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,4[}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2480\n"
-"help.text"
-msgid "RANGE"
-msgstr ""
-
-#. XeV\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2490\n"
-"help.text"
-msgid " ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for [10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AbJ.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2500\n"
-"help.text"
-msgid "LIST"
-msgstr ""
-
-#. Lt2K
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2510\n"
-"help.text"
-msgid " ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. !AbU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2520\n"
-"help.text"
-msgid "TUPLE"
-msgstr ""
-
-#. L-hh
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2530\n"
-"help.text"
-msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
-msgstr ""
-
-#. HgPU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2540\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. pMOA
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2550\n"
-"help.text"
-msgid "SORTED"
-msgstr ""
-
-#. RfUE
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2560\n"
-"help.text"
-msgid "It returns with a sorted list."
-msgstr ""
-
-#. RG-i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2570\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SORTED [5, 1, 3, 4]; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. .W2F
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2580\n"
-"help.text"
-msgid "SUB"
-msgstr ""
-
-#. f@9C
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2590\n"
-"help.text"
-msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
-msgstr ""
-
-#. =;BQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2600\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 5s~\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2610\n"
-"help.text"
-msgid "SEARCH"
-msgstr ""
-
-#. sGF0
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2620\n"
-"help.text"
-msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
-msgstr ""
-
-#. *sD3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2630\n"
-"help.text"
-msgid " IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. `!}i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2640\n"
-"help.text"
-msgid "FINDALL"
-msgstr ""
-
-#. )\)E
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2650\n"
-"help.text"
-msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
-msgstr ""
-
-#. JDuN
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2660\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 4M]q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2670\n"
-"help.text"
-msgid "MIN"
-msgstr "MIN"
-
-#. :5L6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2680\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT MIN [1, 2, 3]; print 1, the lowest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. kroB
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2690\n"
-"help.text"
-msgid "MAX"
-msgstr "MAX"
-
-#. hlj)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2700\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT MAX [1, 2, 3]; print 3, the greatest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AVwm
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2710\n"
-"help.text"
-msgid "Color constants"
-msgstr ""
-
-#. q)32
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2720\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
-msgstr ""
-
-#. h#b3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2740\n"
-"help.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#. #^d2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2750\n"
-"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "نالو"
-
-#. [GG2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2770\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. ;`aC
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2780\n"
-"help.text"
-msgid "BLACK"
-msgstr ""
-
-#. 1wYa
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2800\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. 1gV?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2810\n"
-"help.text"
-msgid "SILVER"
-msgstr ""
-
-#. F7dE
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2830\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. C;kI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2840\n"
-"help.text"
-msgid "GRAY/GREY"
-msgstr ""
-
-#. pcLB
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2860\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#. LN#Z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2870\n"
-"help.text"
-msgid "WHITE"
-msgstr ""
-
-#. 5|@@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2890\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#. ,Up0
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2900\n"
-"help.text"
-msgid "MAROON"
-msgstr ""
-
-#. O313
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2920\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. -SFU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2930\n"
-"help.text"
-msgid "RED"
-msgstr ""
-
-#. ?cDK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2950\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#. Y7h^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2960\n"
-"help.text"
-msgid "PURPLE"
-msgstr ""
-
-#. I8%9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2980\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#. A_h;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2990\n"
-"help.text"
-msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
-msgstr ""
-
-#. fiO9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3010\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#. Ha6_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3020\n"
-"help.text"
-msgid "GREEN"
-msgstr ""
-
-#. DCgL
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3040\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#. oOZc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3050\n"
-"help.text"
-msgid "LIME"
-msgstr ""
-
-#. A2J[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3070\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. Wb|S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3080\n"
-"help.text"
-msgid "OLIVE"
-msgstr ""
-
-#. rLrK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3100\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#. xnf(
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3110\n"
-"help.text"
-msgid "YELLOW"
-msgstr ""
-
-#. 6xJ2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3130\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#. JJ91
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3140\n"
-"help.text"
-msgid "NAVY"
-msgstr ""
-
-#. e0MY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3160\n"
-"help.text"
-msgid "13"
-msgstr ""
-
-#. \^Q!
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3170\n"
-"help.text"
-msgid "BLUE"
-msgstr ""
-
-#. 5S;o
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3190\n"
-"help.text"
-msgid "14"
-msgstr ""
-
-#. J9\N
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3200\n"
-"help.text"
-msgid "TEAL"
-msgstr ""
-
-#. 3rXF
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3220\n"
-"help.text"
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#. es-S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3230\n"
-"help.text"
-msgid "AQUA"
-msgstr ""
-
-#. 6)jT
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3250\n"
-"help.text"
-msgid "16"
-msgstr ""
-
-#. lhI:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3260\n"
-"help.text"
-msgid "PINK"
-msgstr ""
-
-#. Sk/b
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3280\n"
-"help.text"
-msgid "17"
-msgstr ""
-
-#. ?KY9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3290\n"
-"help.text"
-msgid "TOMATO"
-msgstr ""
-
-#. ZB?4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3310\n"
-"help.text"
-msgid "18"
-msgstr ""
-
-#. LM#2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3320\n"
-"help.text"
-msgid "ORANGE"
-msgstr ""
-
-#. C]/g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3340\n"
-"help.text"
-msgid "19"
-msgstr ""
-
-#. vUTG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3350\n"
-"help.text"
-msgid "GOLD"
-msgstr ""
-
-#. n)S$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3370\n"
-"help.text"
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#. jj}a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3380\n"
-"help.text"
-msgid "VIOLET"
-msgstr ""
-
-#. a?Zc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3400\n"
-"help.text"
-msgid "21"
-msgstr ""
-
-#. D7Gi
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3410\n"
-"help.text"
-msgid "SKYBLUE"
-msgstr ""
-
-#. Y1[L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3430\n"
-"help.text"
-msgid "22"
-msgstr ""
-
-#. .H,r
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3440\n"
-"help.text"
-msgid "CHOCOLATE"
-msgstr ""
-
-#. DUPQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3460\n"
-"help.text"
-msgid "23"
-msgstr ""
-
-#. QGdD
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3470\n"
-"help.text"
-msgid "BROWN"
-msgstr ""
-
-#. H2NW
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3490\n"
-"help.text"
-msgid "24"
-msgstr ""
-
-#. 8dJ]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3500\n"
-"help.text"
-msgid "INVISIBLE"
-msgstr ""
-
-#. ^nqg
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"LibreLogo\">"
-msgstr ""
-
-#. y|zH
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0225\" title=\"LibreLogo\">"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po
index 767d8405506..7e9bf7beed8 100644
--- a/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. R6!K
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "forward|fd"
msgstr ""
-#. @:ch
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "back|bk"
msgstr ""
-#. 0L~t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr ""
-#. zGgw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "right|turnright|rt"
msgstr ""
-#. 50;J
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "penup|pu"
msgstr ""
-#. *PTT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "pendown|pd"
msgstr ""
-#. ]PXg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "home"
msgstr ""
-#. Q8@%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "point"
msgstr "نقطو"
-#. -|sm
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "circle"
msgstr "گولُ"
-#. $L)3
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
-#. M1iM
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. #OW\
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "rectangle"
msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊو "
-#. KLuV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. D63C
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr ""
-#. fg-e
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "any"
msgstr ""
-#. 6r2#
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr ""
-#. iS;H
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr ""
-#. NYgO
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr ""
-#. .eRo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
-#. P6cY
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "bevel"
msgstr "سطح "
-#. !7IV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "miter"
msgstr ""
-#. :0i0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "گول "
-#. L!~W
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "solid"
msgstr ""
-#. hBN(
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "dashed"
msgstr "ڊيش ڏنل"
-#. X3]a
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "dotted"
msgstr ""
-#. 1SHV
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. vR0e
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "fill"
msgstr "ڀريو"
-#. (8PZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
-#. mR$E
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "fillstyle"
msgstr "رچنا جو نمونو ڀريو "
-#. K=$G
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr ""
-#. G6+q
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
-#. .kQ\
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontweight"
msgstr "فانٽ جو وزن"
-#. tnjK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontstyle"
msgstr ""
-#. 6\)0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -333,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "ويڙهيو"
-#. (e=4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -342,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "italic"
msgstr ""
-#. li2S
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -351,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "upright|normal"
msgstr ""
-#. #fb%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. +k\:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontfamily"
msgstr ""
-#. i;Hb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "clearscreen|cs"
msgstr ""
-#. PEmx
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. IIye
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr ""
-#. f1./
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr ""
-#. t?\:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "position|pos|setpos"
msgstr ""
-#. .T9t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr ""
-#. Ci((
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "pagesize"
msgstr ""
-#. N0/`
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture|pic"
msgstr ""
-#. dnv*
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "to"
msgstr ""
-#. \LU:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr ""
-#. ?#;V
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "stop"
msgstr ""
-#. T@/m
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "repeat|forever"
msgstr ""
-#. IB?X
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "repcount"
msgstr ""
-#. T6}~
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "break"
msgstr "رخنو"
-#. ;V@^
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -508,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "continue"
msgstr "جاري"
-#. [Y8x
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -517,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "while"
msgstr ""
-#. ;WbL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -526,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "لاءِ "
-#. zrbH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "۾ "
-#. #-)b
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "if"
msgstr ""
-#. I:V%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "output"
msgstr "آئوٽ پٽ "
-#. ,Re/
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "“|‘"
msgstr ""
-#. Ic?u
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "”|’"
msgstr ""
-#. QQK6
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "صحيح"
-#. 63I]
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "غلط"
-#. =|hy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "not"
msgstr ""
-#. #07L
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. A7o@
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "يا"
-#. vU#;
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "input"
msgstr ""
-#. j9Xa
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. G+q+
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -647,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "sleep"
msgstr ""
-#. SqVK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -656,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "global"
msgstr ""
-#. +1Jz
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -665,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "random"
msgstr ""
-#. 7{}S
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -674,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "int"
msgstr ""
-#. /EJn
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "float"
msgstr "تاريو"
-#. 8f)?
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "str"
msgstr ""
-#. 5r1k
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "sqrt"
msgstr ""
-#. ?r]X
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "sin"
msgstr ""
-#. grN8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "cos"
msgstr ""
-#. vbD(
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "گول "
-#. .]tL
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "abs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. _W:#
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -750,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ڳڻيو "
-#. l3E4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -759,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "set"
msgstr ""
-#. R/oo
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -769,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "نارنگي"
-#. k,T^
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "list"
msgstr "ياداشت"
-#. PBQ,
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "tuple"
msgstr ""
-#. GDQ8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "वर्गीकृत केलेले"
-#. ecfA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -806,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "sub"
msgstr ""
-#. QP[X
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -816,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "search"
msgstr "ڳوليو "
-#. ]|Tr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -825,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "findall"
msgstr ""
-#. G]:/
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -834,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "min"
msgstr ""
-#. +xBD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -843,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "max"
msgstr ""
-#. N65,
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi|π"
msgstr ""
-#. 7gox
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "."
msgstr ""
-#. ON+B
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "°"
msgstr ""
-#. -Ljb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "h"
msgstr ""
-#. ^/4=
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. cO7j
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. DkPg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. kk0d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "in|\""
msgstr ""
-#. e2*$
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "invisible"
msgstr "نظر نہ ايندڙ"
-#. LqS+
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -935,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "ڪارو"
-#. sGjn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -944,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "silver"
msgstr ""
-#. cnKj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -953,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "gray|grey"
msgstr ""
-#. j3?0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -963,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "white"
msgstr "اڇو"
-#. su*d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -972,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "maroon"
msgstr ""
-#. _P+d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -981,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "red"
msgstr ""
-#. k(rd
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -990,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "purple"
msgstr ""
-#. EvTw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -999,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
-#. 9n*.
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1009,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "green"
msgstr "سائو"
-#. =rg-
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "lime"
msgstr "وقت"
-#. 17e@
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "olive"
msgstr ""
-#. OuG/
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1038,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "yellow"
msgstr "پيلو"
-#. ^QeU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1047,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "navy"
msgstr ""
-#. F{4X
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "blue"
msgstr "نيرو"
-#. @t{L
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1066,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "teal"
msgstr ""
-#. Ug%y
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1075,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
-#. Z@N@
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1085,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "pink"
msgstr "ڪڙي"
-#. 7pBU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1094,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "tomato"
msgstr ""
-#. H9x6
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1104,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "orange"
msgstr "نارنگي"
-#. \Wx4
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1114,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "gold"
msgstr "ويڙهيو"
-#. 9s2C
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. jr:~
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "skyblue"
msgstr ""
-#. /403
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1142,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "chocolate"
msgstr ""
-#. OTbE
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "brown"
msgstr "خاڪي"
-#. J0XC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1161,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#. =VK?
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1170,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error (in line %s)"
msgstr ""
-#. (ZgF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1179,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division by zero."
msgstr "ٻڙيءَ سان ونڊيو"
-#. LqKQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1188,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown name: ‘%s”."
msgstr ""
-#. ;K%]
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1197,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr ""
-#. ,rHg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1206,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
-#. ,bgP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1215,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown element: %s"
msgstr ""
-#. ioMr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1224,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index out of range."
msgstr ""
-#. AwNC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1233,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program terminated:"
msgstr ""
-#. .v2O
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1242,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
-#. Bb`=
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "not enough memory."
msgstr "ميموري ڪافي ناهي"
-#. /ob;
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index 4eadde04a01..00000000000
--- a/source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. C@xR
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "اڳتي"
-
-#. EgdO
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Back"
-msgstr "پٺتي"
-
-#. [~=O
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "کاٻو "
-
-#. (0Y1
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ساڄو "
-
-#. Ct3T
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Start (the program in the Writer document)"
-msgstr ""
-
-#. m);.
-#: Addons.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "روڪيو"
-
-#. *;,I
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#. n5k|
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#. t^?b
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
-msgstr ""
-
-#. gYD%
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
deleted file mode 100644
index 47dca273119..00000000000
--- a/source/sd/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. {[g^
-#: StartModuleWindowState.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"StartModuleWindowState.xcu\n"
-".StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Logo"
-msgstr "لوگو "
-
-#. L9|C
-#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterWindowState.xcu\n"
-".WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Logo"
-msgstr "لوگو "
diff --git a/source/sd/mysqlc/source.po b/source/sd/mysqlc/source.po
index ef4e59242b0..7517f62e2bf 100644
--- a/source/sd/mysqlc/source.po
+++ b/source/sd/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2OU~
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
-#. )5IZ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7e4603d0cdc..17fdb4615b6 100644
--- a/source/sd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sd/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j!=M
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sd/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/sd/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 2bff3e62266..db56b2d3629 100644
--- a/source/sd/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/sd/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. YGOn
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. \lBT
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. yVl2
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Options"
msgstr ""
-#. P=|M
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
-#. _!c8
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
msgstr ""
-#. kW,l
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
-#. g70g
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
msgstr ""
-#. hVvp
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
-#. ng+`
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
msgstr ""
-#. y5J!
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold"
msgstr ""
-#. #Xc}
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
msgstr ""
-#. J-Wg
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator"
msgstr ""
-#. L*EV
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
msgstr ""
-#. YBIx
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
msgstr ""
-#. ok{Y
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random Starting Point"
msgstr ""
-#. CZ65
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
msgstr ""
-#. RXEc
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
msgstr ""
-#. ?ZRD
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
-#. i(co
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
msgstr ""
-#. =1.X
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
-#. 3w|M
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
msgstr ""
-#. L]:K
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Enhanced Solver Status"
msgstr ""
-#. q.Y^
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
msgstr ""
-#. r:X:
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEPS-specific Options"
msgstr ""
-#. ^pBQ
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate"
msgstr ""
-#. S*5=
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
msgstr ""
-#. /zcj
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability"
msgstr ""
-#. ONB7
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
msgstr ""
-#. [s$%
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor"
msgstr ""
-#. vRAI
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
msgstr ""
-#. 5w`D
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
-#. 5xpP
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
msgstr ""
-#. W!q9
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
-#. *imX
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
msgstr ""
-#. I3eI
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
-#. `ai|
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
msgstr ""
-#. y2A7
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Mutation Probability"
msgstr ""
-#. s;r$
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
msgstr ""
-#. L%[2
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "SCO-specific Options"
msgstr ""
-#. 3olV
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr ""
-#. 8nH-
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
msgstr ""
-#. p,l7
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr ""
-#. 9a6`
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. /PUs
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr ""
-#. pTm?
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr ""
-#. ,B^A
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
msgstr ""
-#. *,77
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -437,20 +390,18 @@ msgctxt ""
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
msgstr ""
-#. _H25
-#: tree_strings.xhp
+#: help.tree
msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+"help.tree\n"
+"08\n"
+"help_section.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr ""
-#. g.hm
-#: tree_strings.xhp
+#: help.tree
msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0816\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+"help.tree\n"
+"0816\n"
+"node.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr ""
diff --git a/source/sd/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/sd/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 1fa4acbb86f..29b514c9bd2 100644
--- a/source/sd/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/sd/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. SMD#
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#. DnJq
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/nlpsolver/src/locale.po b/source/sd/nlpsolver/src/locale.po
index f6d1be43c1d..4c9f7dc6575 100644
--- a/source/sd/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/sd/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. G5p}
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver Status"
msgstr ""
-#. z\M:
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Solution:"
msgstr "موجودہ حصو "
-#. 3)F2
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iteration:"
msgstr "دُهراوَ"
-#. DP5C
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation:"
msgstr ""
-#. ]9W]
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime:"
msgstr ""
-#. QH6.
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "روڪيو"
-#. rfbq
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. T0gg
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "جاري"
-#. _bXi
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr ""
-#. iEKS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr ""
-#. l-JY
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr ""
-#. Rx~\
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr ""
-#. p8tV
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nanoseconds"
msgstr ""
-#. Kc1F
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microseconds"
msgstr ""
-#. !Cye
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Milliseconds"
msgstr ""
-#. =kkS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second"
msgstr "سيڪنڊَ"
-#. R1u/
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "سيڪنڊَ"
-#. [:Cb
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "منٽَ"
-#. vkVt
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "منٽَ"
-#. @!++
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "ڪلاڪَ"
-#. J\Sn
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "ڪلاڪَ"
-#. TD2$
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ڏينهن"
-#. ~$({
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr ""
-#. z}_6
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr ""
-#. ,Z@g
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
-#. ;=K@
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr ""
-#. j9gM
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
-#. IK^3
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
-#. ZN{;
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr ""
-#. V(`U
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr ""
-#. VBL{
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random starting point"
msgstr ""
-#. oH;b
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
-#. Xvwc
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
-#. ay{[
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr ""
-#. BvS#
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr ""
-#. yi(,
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr ""
-#. *0#e
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr ""
-#. /;Rz
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
-#. .o`Z
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -372,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
-#. usNt
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -381,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
-#. LMfZ
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4174b12f09b..66cefcac5f9 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /T.x
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "متن جا دستاويز"
-#. `Sh/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپريڊ سُيٽون"
-#. ?(VF
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "پيشڪشون"
-#. h0aY
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "نقش"
-#. $Lbo
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web pages"
msgstr "ويب صفحا"
-#. 52D/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "مکيہ دستاويز"
-#. ]BdH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. S]PH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database documents"
msgstr "آدار سامگريءَ جا دستاويز"
-#. wH$#
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
msgstr " 6.0 / 95 مائڪرو سافٽ وَرڊ"
-#. CvPC
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
msgstr "3.0 - 5.0 اِسٽاررائيٽر "
-#. jg|c
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 3.0 - 5.0 خاڪا"
-#. IUwV
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
msgstr "خاڪا 4.x - 5.0 / 95 مائڪرو سافٽ ايڪسل "
-#. ofzw
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
msgstr "خاڪا 4.x - 5.0 / 95 مائڪرو سافٽ ايڪسل "
-#. I7sI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
msgstr "3.0 - 5.0 اِسٽار ڳڻپ "
-#. H?7a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "اِسٽار ڳڻپ 3.0 - 5.0 خاڪا"
-#. X?cU
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
msgstr "(اسٽار نقش 3.0 / 5.0 (اِسٽار اِسپريس"
-#. sJUc
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
msgstr "(اسٽار نقش 3.0 / 5.0 (اِسٽار اِسپريس"
-#. 3S\|
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
msgstr "4.0 / 5.0 اِسٽار اِمپريس"
-#. A$_a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "اِسٽار اِمپريس 4.0 / 5.0 خاڪا"
-#. ltqL
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
msgstr "3.0 / 5.0 اِسٽار نقش "
-#. 3|}V
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
msgstr "اِسٽار نقش 3.0 / 5.0 خاڪا"
-#. ]C|U
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "اِسٽار رائيٽر / ويب 4.0 / 5.0 خاڪا"
-#. NsHI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
msgstr "3.0 - 5.0 اِسٽار رائيٽر / ويب "
-#. ^FG-
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (StarWriter/Web)"
msgstr "(متن (اِسٽار رائيٽر/ويب"
-#. ):Z]
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 / 5.0 مکيہ دستاويز"
-#. XV;A
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
msgstr "2.0 - 5.0 اِسٽار حساب"
-#. bs5m
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
msgstr "6.0- 7.0 (وَرڊ پرفيڪٽ (وِنڊو"
-#. *)S[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "پيشو"
-#. qFB;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "دفعا"
-#. 4%_c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. T8?6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. \WWI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "دفعي جو نالو"
-#. cYgN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "دفعي جو نالو"
-#. l[9X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Products"
msgstr "اُپتون"
-#. A^+u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "اُپت جو"
-#. ^oFp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "اُپت جو"
-#. e2Hf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductName"
msgstr "اُپت جو نالو"
-#. XZ0!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdName"
msgstr "اُپت جو نالو"
-#. z`J/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductDescription"
msgstr "اُت جو تفصيل"
-#. b:W[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdDescr"
msgstr "اُپت جو تفصيل"
-#. !5vD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. $Qj]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. VUlE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr " ID پهچائيندڙ "
-#. )6Q?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr " ID پهچائيندڙ "
-#. (_yY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serialnumber"
msgstr "جريان نمبر"
-#. ?)iI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "جريان نمبر"
-#. #fyJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsInStock"
msgstr "ايڪن ۾ پونجي"
-#. `Z-3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsStock"
msgstr "پونجيءَ جا ايڪا"
-#. F,sl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOnOrder"
msgstr "آديش تي ايڪا"
-#. Ngcw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOrder"
msgstr "ايڪن جو آديش"
-#. lkE9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ايڪي جي قيمت"
-#. y2cK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ايڪي جي قيمت"
-#. l5P+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReorderLevel"
msgstr "وري آڊار جي سطح"
-#. dHFb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReordLevel"
msgstr "وري آرڊر جي سطح"
-#. ]j:h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontinued"
msgstr "بند ٿي ويو"
-#. +lAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontin"
msgstr "بند ڪريو"
-#. B?4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "ڪنهن اُتپاد/ڪاريہ تي شروع کان پورو ٿيڻ تائين لڳندڙ وقت"
-#. AJ#T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "ڪنهن اُتپاد/ڪاريہ تي شروع کان پورو ٿيڻ تائين لڳندڙ وقت"
-#. HRl-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suppliers"
msgstr "مهيا ڪرائيندڙ"
-#. e-I*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr " ID پهچائيندڙ "
-#. 1p7y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr " ID پهچائيندڙ "
-#. W1CL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierName"
msgstr "مَهيا ڪرائيندڙ جو نالو"
-#. Ym_6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplName"
msgstr "مَهيا ڪرائيندڙ جو نالو"
-#. U#7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactName"
msgstr "سمپرڪ لاءِ نالو"
-#. gjJ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctName"
msgstr "سمپرڪ لاءِ نالو"
-#. -#2A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTitle"
msgstr "سمپرڪ جو عنوان"
-#. GL2t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctTitl"
msgstr "سمپرڪ جو عنوان"
-#. YK~h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. x9T1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. X3.Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. )K.e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. Wi%t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. -\(3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. L,e2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "صوبو يا پرديش"
-#. }gAe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "صوبو پرديش"
-#. )x;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. -W?%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ملڪ جو علائقو"
-#. d@bR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "فون نمبر"
-#. A8a:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "فون نمبر"
-#. f(mE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. LmVL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. -ZFF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "اَدئيءَ جون شرطون"
-#. n={%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "اَدائيءَ جي شرط"
-#. s#(@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. %p^v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
-#. @Dl_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. H5Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. :|fv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingList"
msgstr "ٽپال جي فهرست"
-#. 2W8W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingListID"
msgstr "ID ٽپال موڪلڻ جي فهرست "
-#. 2A|c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingID"
msgstr ""
-#. SfPA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "اَڳياري"
-#. poen
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "اَڳياري"
-#. 6(rt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. D{WV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. *__j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "وچيون نالو"
-#. vVt2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "وچيون نالو"
-#. :+.R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. ogLl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. \*D;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "پڇاڙي"
-#. !_aD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "پڇاڙي"
-#. $^oV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. `1@c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. dI_V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrganizationName"
msgstr "سنڳٺن جو نالو"
-#. HCM.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrgName"
msgstr "سنگٺن جو نالو"
-#. =yO^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. ]+Sg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. q0_4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. bGLI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. (*Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. 91+q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. Y$)y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "صوبو يا پرديش"
-#. Amk-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "صوبو پرديش"
-#. 6^p2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. k/I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ملڪ جو علائقو"
-#. `+2?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "فون نمبر"
-#. ;$tC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "فون نمبر"
-#. *edD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. iTca
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. %[c}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. 7SHM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. -zP?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. -oz,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
-#. -PZ1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. \2r#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. BnO,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "راشٽريتا"
-#. Bz\(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "راشٽريتا"
-#. 5{O]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "تاريخ اَپ ڊيٽ ڪيل"
-#. b~/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdate"
msgstr "تاريخ اَپ ڊيٽ ڪريو"
-#. TbCT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "شامل ٿيڻ جي تاريخ"
-#. FFMY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "شامل ٿيڻ جي تاريخ"
-#. `flq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "MembershipStatus"
msgstr "ميمبرشپ جو درجو"
-#. R9SF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberStat"
msgstr "ميمبر جو درجو"
-#. azQ0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmount"
msgstr "گِرويدارجي رقم"
-#. F)EC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmnt"
msgstr "گِرويدار جي رقم"
-#. F4`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgePaidDate"
msgstr "گِرويدار جي اَدائيءَ جي تاريخ"
-#. :m:X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "PldgPdDate"
msgstr "گِرويدار جي اَدائيءَ جي تاريخ"
-#. lV\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "باقي رقم"
-#. +T/P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "باقي رقم"
-#. }jCQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPaidDate"
msgstr "باقي رقم اَدائيءَ جي تاريخ"
-#. NM}n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPdDate"
msgstr "باقي رقم ادائيءَ جي تاريخ"
-#. |xD#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. rF6P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. 8th-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. }/@*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. IK?-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contacts"
msgstr "سمپرڪَ"
-#. -V)%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "ID سمپرڪ"
-#. ;Pv:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "ID سمپرڪ"
-#. #XNd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. qNJQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. :PS:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. zjOB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. `87}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. L,!R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. `q=x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. nT!c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. (qb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. ~n2Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. F2`L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. \a3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. #;VT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "صوبو يا پرديش"
-#. hX4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "صوبو پرديش"
-#. _%z@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. Df6I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ملڪ جو علائقو"
-#. Tx`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "فون نمبر"
-#. pL+*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "فون نمبر"
-#. C8g;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. [+V#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. 4=pn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. VZP(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. =]CH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. #F.=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
-#. wlp8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "نمسڪار"
-#. I?ZZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "نمسڪار"
-#. KEmL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. a@-`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. NzKR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTypeID"
msgstr "ID سمپرڪ جو قسم"
-#. N!11
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctTypID"
msgstr "ID سمپرڪ جو قسم"
-#. [T-+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "شاديءَ بابت"
-#. 2LD6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "شاديءَ بابت"
-#. kp,*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
-#. aB3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
-#. BMJS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpousesInterests"
msgstr "گهوٽ ڪنوار جون دلچسپون"
-#. o+*N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseIntr"
msgstr "گهوٽ/ڪنوار جون دلچسپيون"
-#. bzCJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactsInterests"
msgstr "سمپرڪن جون دلچسپيون"
-#. AD,{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctInter"
msgstr "سمپرڪن جون دلچسپيون"
-#. +-aA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ٻارن جا نالا"
-#. OaOd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "ٻار جو نالو"
-#. 2}SQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. Btw]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. [$=.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. x0\Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. dTG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customers"
msgstr "گراهڪَ"
-#. h?sk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. Zxt\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. VYmx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompanyName"
msgstr "ڪمپنيءَ جو نالو"
-#. 0g^1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompnyName"
msgstr "ڪمپنيءَ جو نالو"
-#. *ciD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. (pgU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. _e6,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. #CD[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. n:QC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. Evj/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. sp01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. x[0w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. 8~}P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. 8[ck
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2074,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. !y3.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2084,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. x3yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2094,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. f,B{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2104,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "صوبو يا پرديش"
-#. ~gb/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2114,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "صوبو پرديش"
-#. *4y,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2124,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. (~`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2134,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ملڪ جو علائقو"
-#. 5E@1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2144,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "فون نمبر"
-#. %z)@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "فون نمبر"
-#. 6$Wt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. SB0A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. @0Tk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. znbD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. 6UG$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2204,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. tvQs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2214,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
-#. wm)3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2224,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. tzTZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2234,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. U=.P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2244,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. S_lj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2254,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. o|EG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2264,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Employees"
msgstr "مُلازمَ"
-#. SavK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2274,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. \2E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2284,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. GsZC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2294,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. %MkU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. je*a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2314,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "وچيون نالو"
-#. jf7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2324,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "وچيون نالو"
-#. 0Rj#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. T.el
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. .vS)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2354,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. xlJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2364,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. ]V$e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2374,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. V)Ih
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2384,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. ;Dm/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2394,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "سماجي حفاظت جو بمبر"
-#. Di$:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2404,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocSecNo"
msgstr "سماجي حفاظت جو نمبر"
-#. NGHC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2414,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNumber"
msgstr "ملازم جو نمبر"
-#. ~1Q^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2424,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNo"
msgstr "ملازم جو نمبر"
-#. ?0)i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2434,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. {^Ug
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2444,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
-#. /vfQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2454,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "وِستارُ"
-#. H!?)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2464,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "وِستارُ"
-#. [}~j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2474,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. aD2I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. POg4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2494,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. qgF7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2504,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. nxm`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2514,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. pCc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. ;0OC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "صوبو يا پرديش"
-#. ~k;r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "صوبو پرديش"
-#. wAAo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. $bqj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ملڪ جو علائقو"
-#. 5L--
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "فون نمبر"
-#. (K#@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2584,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "فون نمبر"
-#. (6sj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2594,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. um2j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2604,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. wjQ!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2614,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. r|LU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2624,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. `Ei[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2634,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. i_%!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2644,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. 5)w|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "نوڪريءَ تي بيهارڻ جي تاريخ"
-#. GX\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2664,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "نوڪريءَ تي بيهارڻ جي تاريخ"
-#. +q%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2674,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "ID کاتو جو"
-#. :!Db
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2684,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "ID کاتو جو"
-#. {859
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2694,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "پگهارُ"
-#. I+?:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2704,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "پگهارُ"
-#. %\1X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2714,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingRate"
msgstr "بِل جي تاريخ"
-#. =$9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2724,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillngRate"
msgstr "بِل جي تاريخ"
-#. gP3_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2734,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "لاٿِ"
-#. qG_7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2744,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "لاٿِ"
-#. @Z79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2754,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisorID"
msgstr "ID سپروائيز جو"
-#. 75:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2764,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisID"
msgstr "ID سپروائيز جو"
-#. jVB^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2774,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
-#. wdc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2784,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
-#. [l-,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2794,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLocation"
msgstr "آفيس جو مقام"
-#. pF(E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2804,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLoc"
msgstr "آفيس جو مقام"
-#. N57J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2814,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. :0R+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2824,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. ,1Lb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2834,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. Gb!?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2844,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. TPy^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2854,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orders"
msgstr "آديش"
-#. 7/L)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2864,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. M5Mk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2874,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. r]]7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2884,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. In%-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2894,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. heD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2904,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. DWo(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2914,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. D8,+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2924,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "آرڊر جي تاريخ"
-#. fU_K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2934,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "آرڊر جي تاريخ"
-#. ?DvD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2944,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
-#. Z7w$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2954,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
-#. dh;J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2964,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredByDate"
msgstr "تاريخ تائين گهربل"
-#. m_^#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2974,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequirDate"
msgstr "گهربل تاريخ"
-#. m)a4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2984,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisedByDate"
msgstr "تاريخ تائين جو واعدو ڪيل"
-#. MTIq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2994,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisDate"
msgstr "واعدي جي تاريخ"
-#. \^u8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3004,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "جهاز جو نالو"
-#. (1+N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3014,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "جهاز جو نالو"
-#. G\/+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3024,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddress"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي ايڊريس"
-#. BS(.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3034,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddres"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي ايڊريس"
-#. 9\~^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3044,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو شهر"
-#. bN)0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3054,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو شهر"
-#. /LH}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3064,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو صو جو يا پرديش"
-#. 7yG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3074,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShpStatPro"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو صوبو يا پرديش"
-#. KWfh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3084,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostalCode"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي ٽپال ڪوڊ"
-#. )2:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3094,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostlC"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو ديش يا کيتر"
-#. i8JE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3104,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو ديش يا کيتر"
-#. hv=9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3114,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCouReg"
msgstr "جهاز رستي مڪولڻ جو ديش يا کيتر"
-#. ZDC,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3124,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "جهاز جو فون نمبر"
-#. NFlg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3134,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "جهاز جو فون نمبر"
-#. ?,)J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3144,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
-#. 2BoW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3154,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
-#. q)/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3164,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingMethodID"
msgstr "ID جهاز رستي موڪلڻ جو طريقو"
-#. _B%O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3174,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipMethID"
msgstr "ID جهاز رستي موڪلڻ جو طريقو"
-#. ru%@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3184,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "مال جو ڀاڙو"
-#. 4a_^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3194,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "مال جو ڀاڙو"
-#. YDrN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3204,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRate"
msgstr "سيلس ٽيڪس جو نرخ"
-#. -0X{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3214,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRt"
msgstr "سيلس ٽيڪس جو نرخ"
-#. #lR?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3224,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetails"
msgstr "آرڊر جا تفصيل"
-#. 0~B5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3234,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetailID"
msgstr "ID آرڊر جي تفصيل جو"
-#. v%k?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3244,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetID"
msgstr "ID آرڊر جي تفصيل جو"
-#. a(\C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3254,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. 1oX~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3264,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. M#md
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3274,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "اُپت جو"
-#. F.lD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3284,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "اُپت جو"
-#. *K*D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3294,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
-#. y_!6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3304,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
-#. Xvf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3314,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "مقدار"
-#. -]6y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3324,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "مقدار"
-#. XI*A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3334,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ايڪي جي قيمت"
-#. fsvi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3344,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ايڪي جي قيمت"
-#. fYV,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3354,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿ"
-#. (qb#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿ"
-#. E*Qw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "وڪري جو اگهہ"
-#. hpAO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "وڪري جو اگهہ"
-#. -y6%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "سيلس ٽيڪس"
-#. [Y./
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "سيلس ٽيڪس"
-#. {CiD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3414,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "ليڪ جو ڪُلُ"
-#. bQ%[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3424,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "ليڪ جو ڪُلُ"
-#. ?([S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3434,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payments"
msgstr "ادائي"
-#. 4}SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ID ادائيءَ "
-#. zSM}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3454,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ID ادائيءَ "
-#. *SJW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3464,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. i$0i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3474,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. Ci)q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3484,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkorderID"
msgstr "IDڪم جي آرڊر"
-#. 32Zx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3494,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkordrID"
msgstr "ID ڪم جي آرڊر"
-#. CWWX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3504,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. ;dzz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3514,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. 3;Oc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3524,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr " ID عفوظ رکڻ جو"
-#. HK,X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3534,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "ID محفوظ رکڻ جو"
-#. *]O,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3544,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "ID ميمبر جو"
-#. rr`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3554,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "ID ميمبر جو"
-#. GzSL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3564,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistrationID"
msgstr "ID رجسٽر ڪرڻ جو"
-#. ZHPg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3574,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistraID"
msgstr "ID رجسٽر ڪرڻ جو"
-#. W\A*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3584,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
-#. 0X[_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3594,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
-#. A+EV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3604,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentAmount"
msgstr "اَدائيءَ جي رقم"
-#. p9rp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3614,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntAmnt"
msgstr "اَدائيءَ جي رقم"
-#. UiW,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3624,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentDate"
msgstr "اَدائيءَ جي تاريخ"
-#. Ka(a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3634,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntDate"
msgstr "اَدائيءَ جي تاريخ"
-#. sRA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3644,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
-#. 2.4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3654,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
-#. 8l}x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3664,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNumber"
msgstr "نمبر جاچيو"
-#. 5-^m
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3674,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNo"
msgstr "نمبر جاچيو"
-#. fP7c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardType"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو قسم"
-#. 7^M)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardType"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو قسم"
-#. :Ng#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardNumber"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو نمبر"
-#. fXxK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardNo"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو نمبر"
-#. mc)o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "ڪارڊ وٺندڙ"
-#. 2Vl/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "ڪارڊ وٺندڙ"
-#. 0OEY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي تاريخ قتم"
-#. _MM*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCExpDate"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي تاريخ ختم"
-#. ;}2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي اِختياريءَ جو نمبر"
-#. AYcm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3774,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCAuthorNo"
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي اختياريءَ جو نمبر"
-#. aruS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3784,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "اَدئيءَ جون شرطون"
-#. 0,Fa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3794,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "اَدائيءَ جي شرط"
-#. SY@.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3804,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethodID"
msgstr "ID طريقي جو"
-#. /2U7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3814,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymMethID"
msgstr "ID ادائيءَ جو طريقي جو"
-#. O)(q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3824,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. {S1T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3834,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. gNh!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3844,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invoices"
msgstr "ٻيجڪُ"
-#. ]/aC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3854,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
-#. Kl:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3864,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
-#. 5a3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3874,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. 7|)+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3884,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. LYL0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3894,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. lqo.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3904,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. N9+b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3914,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
-#. YAL-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3924,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
-#. kto~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3934,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت"
-#. 8`dg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3944,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت"
-#. ^{`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3954,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDate"
msgstr "ٻيجڪ جي تاريخ"
-#. gpre
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3964,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDat"
msgstr "ٻيجڪ جي تاريخ"
-#. m.m]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3974,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salesperson"
msgstr "وِڪرو ڪندڙ"
-#. M??A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3984,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salespersn"
msgstr "وڪرو ڪندڙ"
-#. 4cf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3994,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
-#. -#G-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4004,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
-#. ^qAw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4014,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "ڏانہن جهاز رستي موڪليو ويو"
-#. F:A(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4024,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "ڏانہن جهاز رستي موڪليو ويو"
-#. Yp#_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4034,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
-#. e_8A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4044,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
-#. dntW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4054,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingCost"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي لاڳت"
-#. Gj6S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4064,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCost"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي لاڳت"
-#. SNq;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4074,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. r!*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4084,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. =`.W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4094,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetails"
msgstr "ٻيجڪ جا تفصيل"
-#. TWtU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4104,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "ID ٻيج جا تفصيل"
-#. H.jy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4114,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiDetID"
msgstr "ID ٻيجڪ جا تفصيل"
-#. jVzl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4124,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
-#. I9eT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4134,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
-#. D?)z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4144,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. !.61
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4154,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. E2:9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4164,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "اُپت جو"
-#. qwQD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4174,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "اُپت جو"
-#. WrB%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4184,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "مقدار"
-#. _k_n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4194,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "مقدار"
-#. `u;u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4204,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ايڪي جي قيمت"
-#. Cq6i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4214,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ايڪي جي قيمت"
-#. m8Ir
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4224,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿ"
-#. zR0u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4234,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿ"
-#. -W$Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4244,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "اَدئيءَ جون شرطون"
-#. 5jp+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4254,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "اَدائيءَ جي شرط"
-#. a=rU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4264,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projects"
msgstr "پروجيڪٽ"
-#. 602h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4274,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
-#. s%,6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4284,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
-#. evS-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4294,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectName"
msgstr "پروجيڪٽ جو نالو"
-#. $y-X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4304,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctName"
msgstr "پروجيڪٽ جو نالو"
-#. Q:,f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4314,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectDescription"
msgstr "پروجيڪٽ جا تفصيل"
-#. 4;@;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4324,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctDscr"
msgstr "پروجيڪٽ جا تفصيل"
-#. 7)y:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4334,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ID گراهڪ جو"
-#. |d`I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4344,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ID گراهڪ جو"
-#. yehX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4354,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
-#. :,,o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4364,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
-#. y@hN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4374,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "بل جو ڪُلُ تخمينو"
-#. R(P_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4384,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotBillEst"
msgstr "بل جو ڪُلُ تخمينو"
-#. z53G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4394,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. #Hz$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4404,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. iCqG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4414,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. K}j}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4424,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. {N)8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4434,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. jb[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4444,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. dN*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4454,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "واقعا"
-#. )7m|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4464,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ID واقعي جو"
-#. 26SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4474,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ID واقعي جو"
-#. QU(M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4484,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "واقعي جو نالو"
-#. 5+#I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4494,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "واقعي جو نالو"
-#. *x!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4504,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescription"
msgstr "واقعي جو تفصيل"
-#. ]IB5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4514,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescr"
msgstr "واقعي جو تفصيل"
-#. 96@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4524,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypeID"
msgstr "ID واقعي جو قسم جو"
-#. 2ENJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4534,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypID"
msgstr "ID واقعي جو قسم"
-#. _^Q0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4544,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. X8A+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4554,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. 4pQ]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4564,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت"
-#. @5^k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4574,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت"
-#. HFQ`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4584,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "مقام"
-#. 0P:y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4594,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "مقام"
-#. ?hiP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4604,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. ADaW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4614,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. d~V+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4624,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "شروع جو وقت"
-#. oE#-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4634,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "شروع جو وقت"
-#. r\~`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4644,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. K6\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4654,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. sa=K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4664,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "آخري وقت"
-#. ;OmV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4674,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "آخري وقت"
-#. BPNS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4684,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredStaffing"
msgstr "مُلازمن جي ضرورت"
-#. q53P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4694,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReqStaffng"
msgstr "مُلازمن جي ضرورت"
-#. Yeg)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4704,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "تصديق"
-#. rrG@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4714,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "تصديق"
-#. STNZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4724,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailableSpaces"
msgstr "مؤجود آسٿان"
-#. 2A_.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4734,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailSpace"
msgstr "مؤجود آسٿانُ"
-#. x#mu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4744,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPerPerson"
msgstr "شخص لاڳت"
-#. ;ZzN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4754,7 +4280,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPPersn"
msgstr "في شخص لاڳت"
-#. ?Md#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4764,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. VEpj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4774,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. ndrO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4784,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reservations"
msgstr "محفوض رکيل"
-#. :kkj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4794,7 +4316,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr " ID عفوظ رکڻ جو"
-#. Y7JT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4804,7 +4325,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "ID محفوظ رکڻ جو"
-#. _hmg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4814,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. G,OH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4824,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. Q[tG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4834,7 +4352,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ID واقعي جو"
-#. j+\f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4844,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ID واقعي جو"
-#. R`V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4854,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. bpIU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4864,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. ]KW@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4874,7 +4388,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuantityReserved"
msgstr "مقدار محفوظ رکيل"
-#. Vh7e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4884,7 +4397,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuntityRes"
msgstr "مقدار محفوظ"
-#. b$JS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4894,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationDate"
msgstr "محفوظ رکڻ جي تاريخ"
-#. !Um]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4904,7 +4415,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservDate"
msgstr "محفوظ رکڻ جي تاريخ"
-#. G46O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4914,7 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationTime"
msgstr "محفوظ رکڻ جو وقت"
-#. Cdc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4924,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservTime"
msgstr "محفوظ رکڻ جو وقت"
-#. orF?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4934,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "جمح بقايا"
-#. aki]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4944,7 +4451,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "جمح بقايا"
-#. Y[yp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4954,7 +4460,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "ڪل بقايا"
-#. V=:2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4964,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "ڪل بقايا"
-#. AQ?C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4974,7 +4478,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "ادا ڪيل رقم"
-#. k[*^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4984,7 +4487,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "ادا ڪيل رقم"
-#. U:JZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4994,7 +4496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "تصديق"
-#. Bvaj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5004,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "تصديق"
-#. #WMI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5014,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. SY;R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5024,7 +4523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. j!t~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5034,7 +4532,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilled"
msgstr "تيار ڪيل بل جو وقت"
-#. m[CP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5044,7 +4541,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilledID"
msgstr "ID بل جي وقت جو "
-#. Z$fC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5054,7 +4550,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBillID"
msgstr "ID بل جو وقت جو"
-#. -#O@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5064,7 +4559,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. 8`Kw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5074,7 +4568,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. Ci79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5084,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
-#. U{n,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5094,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
-#. %-!.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5104,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. O^;%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5114,7 +4604,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. vX]c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5124,7 +4613,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "بل جي تاريخ"
-#. )Doi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5134,7 +4622,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "بل جي تاريخ"
-#. 2h/T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5144,7 +4631,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePerHour"
msgstr "في ڪلاڪ نرخ"
-#. m}ML
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5154,7 +4640,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePrHour"
msgstr "في ڪلاڪ نرخ"
-#. 7y[R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5164,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillableHours"
msgstr "بل جوڳا ڪلاڪ"
-#. #@pK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5174,7 +4658,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillablHrs"
msgstr "بل جوڳا ڪلاڪ"
-#. !|dq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5184,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. YUkr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5194,7 +4676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. !f5C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5204,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expenses"
msgstr "خرچ"
-#. +g88
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5214,7 +4694,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "ID خرچ جو"
-#. AOf:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5224,7 +4703,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "ID خرچ جو"
-#. ,YZ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5234,7 +4712,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseType"
msgstr "خرچ جو قسم"
-#. |%;P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5244,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpensType"
msgstr "خرچ جو قسم"
-#. G@+n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5254,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "مقصد"
-#. ctT_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5264,7 +4739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "مقصد"
-#. 9lx;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5274,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. J,9v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5284,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. RWy|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5294,7 +4766,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
-#. .VI{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5304,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchd"
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
-#. )]4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5314,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmitted"
msgstr "پيش ڪيل تاريخ"
-#. C^u=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5324,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmit"
msgstr "پيش ڪيل تاريخ"
-#. r:0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5334,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpent"
msgstr "خرچ ڪيل رقم"
-#. EyK|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5344,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpnt"
msgstr "خرچ ڪيل رقم"
-#. 8r_~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5354,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvanceAmount"
msgstr "پيشگي رقم"
-#. #?64
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5364,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "پيشگي رقم"
-#. ziU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5374,7 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
-#. ;7bG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5384,7 +4847,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
-#. 3LZ?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5394,7 +4856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. cc^_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5404,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. =;qJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5414,7 +4874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deliveries"
msgstr "سپُردگيون"
-#. M:W:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5424,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
-#. p8nj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5434,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
-#. 2k_j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5444,7 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. {uXl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5454,7 +4910,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ID گراهن جي "
-#. NYgp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5464,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. p=5`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5474,7 +4928,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ID آرڊر جو"
-#. Is4\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5484,7 +4937,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. 3Xbi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5494,7 +4946,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. L^Kj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5504,7 +4955,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrom"
msgstr "کان غوراب ذريعي موڪليو ويو"
-#. .fp}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5514,7 +4964,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrm"
msgstr "کان جهاز رستي موڪيلو ويو"
-#. Vz],
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5524,7 +4973,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
-#. ,F#X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5534,7 +4982,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
-#. hZ7b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5544,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrackingCode"
msgstr "ٽريڪنگ ڪوڊ"
-#. $erT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5554,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrckngCode"
msgstr "ٽريڪنگ ڪوڊ"
-#. 9k5;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5564,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
-#. ;1dH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5574,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
-#. lS0f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5584,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "جهاز تي مال چاڙهيندڙ جو فون نمبر"
-#. 0]}f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5594,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "جهاز جو فون نمبر"
-#. Wzuz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5604,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationAddress"
msgstr "ٺڪاڻي جي ايڊريس"
-#. }RIm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5614,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestAddres"
msgstr "ٺڪاڻي جي ايڊريس"
-#. ?vWS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5624,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCity"
msgstr "جنهن ٺڪاڻي موڪليو وڃي اُهو شهر"
-#. cPCn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5634,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinCity"
msgstr "جنهن ٺڪاڻي موڪليو وڃي اُهو شهر"
-#. a-NT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5644,7 +5081,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "جنہن ٺڪاڻي موڪليو وڃي ان جو صوبو يا پرديش"
-#. V_EE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5654,7 +5090,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestStaPro"
msgstr "جنهن ٺڪاڻي موڪليو وڃي ان جو صوبو يا پرديش"
-#. oTK5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5664,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "ٺڪاڻي جو ٽپال ڪوڊ"
-#. YkJd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5674,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestPstCde"
msgstr "ٺِڪاڻي جو ٽپال ڪوڊ"
-#. P%X:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5684,7 +5117,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "ٺڪاڻي جو ديش يا کيتر"
-#. `,)T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5694,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestCouReg"
msgstr "ٺڪاڻي جو ديش يا کيتر"
-#. j;2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5704,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalDate"
msgstr "پهُچَ جي تايرخ"
-#. ,HGX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5714,7 +5144,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlDate"
msgstr "پُهچَ جي تاريخ"
-#. $,Eu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5724,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalTime"
msgstr "پهچ جو وقت"
-#. I1[6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5734,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlTime"
msgstr "پهچ جو وقت"
-#. 9}[l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5744,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentLocation"
msgstr "مؤجودہ مقامُ"
-#. t5w,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5754,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrLocatn"
msgstr "مؤجودہ مقامُ"
-#. Xd0\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5764,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageDimensions"
msgstr "پئڪيج جا آيام"
-#. RFRu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5774,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackDimens"
msgstr "پئڪيج جا آيام"
-#. FT$+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5784,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageWeight"
msgstr "پئڪيج جو وزن"
-#. \AWc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5794,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackWeight"
msgstr "پئڪيج جو وزن"
-#. s=l=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5804,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLocation"
msgstr "کڻڻ جو مقام"
-#. B0;U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5814,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLoca"
msgstr "کڻڻ جو مقام"
-#. vIEe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5824,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "کڻڻ جي تاريخ"
-#. `)U5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5834,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "کڻڻ جي تاريخ"
-#. 7~+a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5844,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "کڻڻ جو وقت"
-#. e@{i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5854,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "کڻڻ جو وقت"
-#. c`2K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5864,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "حاصل ڪندڙ"
-#. (6jw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5874,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "حاصل ڪندڙ"
-#. xiap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5884,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "مال جو ڀاڙو"
-#. _$VM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5894,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrghtChrge"
msgstr "سامان جو ڀاڙو"
-#. 4qH6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5904,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. IOt?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5914,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 2KkF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5924,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assets"
msgstr "مال متو"
-#. I~,B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5934,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "ID مال متي جو"
-#. (~3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5944,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "ID مال متي جو"
-#. |Hno
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5954,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. 4X+d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5964,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "بيان"
-#. SSN,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5974,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. X}Ad
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5984,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. M_7q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5994,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCategoryID"
msgstr "ID مال متي جي دفعي جو"
-#. *+HC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6004,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCatID"
msgstr "ID مال متي جي دفعي جو"
-#. e@Uo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6014,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "ID حالت جو"
-#. N;`n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6024,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "ID حالت جو"
-#. DOPI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6034,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "ID کاتو جو"
-#. }v}T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "ID کاتو جو"
-#. pWhL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6054,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "ID وڪڻندڙ جو"
-#. 0fgP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6064,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "ID وڪڻندڙ جو"
-#. _MH`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6074,7 +5468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "ٺاهيو"
-#. YU49
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6084,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "ٺاهيو"
-#. s@}p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6094,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ماڊل"
-#. n11n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6104,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ماڊل"
-#. n6P[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6114,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "ماڊل جو نمبر"
-#. !,h^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6124,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "ماڊل جو نمبر"
-#. /KI5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6134,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "جريا نمبر"
-#. #I#!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6144,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "جريان نمبر"
-#. by;I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6154,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNumber"
msgstr "بار ڪوڊ جو نمبر"
-#. cJ%?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6164,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNo"
msgstr "بارڪوڊ جو نمبر"
-#. `#R1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6174,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
-#. L?}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6184,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
-#. 6Zt6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6194,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
-#. TBm1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6204,7 +5585,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
-#. Ohd[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6214,7 +5594,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. erfE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6224,7 +5603,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. s]G.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6234,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciationMethod"
msgstr "لاٿِ جو طريقو"
-#. D#UY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6244,7 +5621,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecMeth"
msgstr "لاٿِ جو طريقو"
-#. GMLR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6254,7 +5630,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciableLife"
msgstr "لاٿ جوڳو عمر"
-#. \f\*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6264,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecLife"
msgstr "لاٿ جوڳي عمر"
-#. oF8\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6274,7 +5648,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageValue"
msgstr "ٻُڏڻ مان بچيل ملهہ"
-#. Dg%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6284,7 +5657,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageVal"
msgstr "ٻُڏڻ مان بچيل ملهہ"
-#. hJ;A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6294,7 +5666,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentValue"
msgstr "مؤجودہ ملهہ"
-#. xcz*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6304,7 +5675,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentVal"
msgstr "مؤجودہ ملهہ"
-#. ZIWN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6314,7 +5684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. :t=7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6324,7 +5693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. CCj`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6334,7 +5702,6 @@ msgctxt ""
msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "ايندڙ تذڪرو ڪيل سنڀال"
-#. 23*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6344,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "NtSchMaint"
msgstr "ايندڙ تذڪرو ڪيل سنڀال"
-#. N:G*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6354,7 +5720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transactions"
msgstr "ڪاروبار"
-#. irRp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6364,7 +5729,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionID"
msgstr "ID ڪاروبار جو"
-#. ZKc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6374,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnID"
msgstr "ID ڪاروبار جو "
-#. )9bl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6384,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ID ادائيءَ "
-#. AKs~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6394,7 +5756,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ID ادائيءَ "
-#. 0Jf_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6404,7 +5765,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionNumber"
msgstr "ڪاروبار جو نمبر"
-#. j~(b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6414,7 +5774,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnNo"
msgstr "ڪاروبار جو نمبر"
-#. LD8*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6424,7 +5783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. Wn*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6434,7 +5792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. vO{1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6444,7 +5801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. D{4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6454,7 +5810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "بيان"
-#. jh(e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6464,7 +5819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "رقم"
-#. S:R0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6474,7 +5828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "رقم"
-#. ^-)c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6484,7 +5837,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ID کاتي جو"
-#. S^MN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6494,7 +5846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ID کاتي جو"
-#. r5zr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6504,7 +5855,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReferenceNumber"
msgstr "حوالي جو نمبر"
-#. yKgT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6514,7 +5864,6 @@ msgctxt ""
msgid "RefrenceNo"
msgstr "حوالي جو نمبر"
-#. [X$]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6524,7 +5873,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofUnits"
msgstr "ايڪن جو تعداد"
-#. n=UT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6534,7 +5882,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberUnit"
msgstr "ايڪي جو تعداد"
-#. :-/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6544,7 +5891,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "ڪڍايل رقم"
-#. v[em
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6554,7 +5900,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrwAmt"
msgstr "ڪڍايل رقم"
-#. [,fU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6564,7 +5909,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmount"
msgstr "جمع رقم"
-#. n@ed
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6574,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmt"
msgstr "جمع رقم"
-#. :MlM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6584,7 +5927,6 @@ msgctxt ""
msgid "InterestEarned"
msgstr "ڪمايل وياج"
-#. H7l-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6594,7 +5936,6 @@ msgctxt ""
msgid "IntrstEarn"
msgstr "ڪمايل وياج"
-#. HSvR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6604,7 +5945,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDate"
msgstr "خريد ۽ وڪري جي تاريخ"
-#. JWs_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6614,7 +5954,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDat"
msgstr "خريد ۽ وڪري جي تاريخ"
-#. I}[n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6624,7 +5963,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrice"
msgstr "خريد ۽ وڪري جي قيمت"
-#. @dc6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6634,7 +5972,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrc"
msgstr "خريد ۽ وڪري جي قيمت"
-#. Y86U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6644,7 +5981,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiceCharge"
msgstr "سَروسِ چارج"
-#. ~=%)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6654,7 +5990,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiChrge"
msgstr "سروِس چارج"
-#. YZ7|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6664,7 +5999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "ٽيڪس جوڳو"
-#. Ami1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6674,7 +6008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "ٽيڪس جوڳو"
-#. Bk_2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6684,7 +6017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. ^$pZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6694,7 +6026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 3nak
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6704,7 +6035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ڪَمَ"
-#. Qv38
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6714,7 +6044,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ID ڪَمَ جو"
-#. ^lK1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6724,7 +6053,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ID ڪَمَ جو"
-#. +)@s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6734,7 +6062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. rVn*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6744,7 +6071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "بيان"
-#. kbO?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6754,7 +6080,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "شروعات جي تاريخ"
-#. Fcv@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6764,7 +6089,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "شروعات جي تاريخ"
-#. hZ@j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6774,7 +6098,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. kD7D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6784,7 +6107,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. \Mzb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6794,7 +6116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. YNKp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6804,7 +6125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. ^G$T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6814,7 +6134,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeesTasks"
msgstr "مُلازمن جا ڪَمَ"
-#. 0MYy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6824,7 +6143,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "ID مُلازم جي ڪم جو"
-#. ;r$M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6834,7 +6152,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmplTaskID"
msgstr "ID ملازمو جي ڪم جو"
-#. W2.@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6844,7 +6161,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. F0j4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6854,7 +6170,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ID ملازم جو "
-#. ,T0:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6864,7 +6179,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ID ڪَمَ جو"
-#. 6=KX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6874,7 +6188,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ID ڪَمَ جو"
-#. gkkB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6884,7 +6197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "خانگي"
-#. Xz+I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6894,7 +6206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "دفعا"
-#. En,9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6904,7 +6215,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. W0d@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6914,7 +6224,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. -_B8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6924,7 +6233,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "دفعي جو نالو"
-#. ^E^e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6934,7 +6242,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "دفعي جو نالو"
-#. ;T$c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6944,7 +6251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "ايڊريسون"
-#. JRb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6954,7 +6260,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "ID ايڊريس جو"
-#. A$sV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6964,7 +6269,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "ID ايڊريس جو"
-#. Q9m,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6974,7 +6278,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. 4}BK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6984,7 +6287,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. )clX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6994,7 +6296,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. (ma%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7004,7 +6305,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. 5-,/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7014,7 +6314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. }hr)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7024,7 +6323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. b-j[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7034,7 +6332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. Ls{R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7044,7 +6341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. f|N1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7054,7 +6350,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. %^VR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7064,7 +6359,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. %[vV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7074,7 +6368,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. CXF+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7084,7 +6377,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ٽپال جو ڪود"
-#. %Y!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7094,7 +6386,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "صوبو يا پرديش"
-#. ADfH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7104,7 +6395,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "صوبو پرديش"
-#. JluE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7114,7 +6404,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ملڪ يا علائقو"
-#. ePL)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7124,7 +6413,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ملڪ جو علائقو"
-#. \HAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7134,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "فون نمبر"
-#. ;!W,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7144,7 +6431,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "فون نمبر"
-#. l[[P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7154,7 +6440,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. //9V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7164,7 +6449,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "فيڪس نمبر"
-#. n`rQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7174,7 +6458,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. ;Q]j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7184,7 +6467,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "موبائل نمبر"
-#. hCA=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7194,7 +6476,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. P?c+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7204,7 +6485,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
-#. jE;d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7214,7 +6494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "نمسڪار"
-#. .4MA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7224,7 +6503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "نمسڪار"
-#. ofe_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7234,7 +6512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. \0Yj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7244,7 +6521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. ksP-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7254,7 +6530,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "ڪارڊ موڪليو"
-#. J*,5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7264,7 +6539,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "ڪارڊ موڪليو"
-#. yIMC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7274,7 +6548,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "شاديءَ بابت"
-#. ?w\]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7284,7 +6557,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "شاديءَ بابت"
-#. VI/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7294,7 +6566,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
-#. H9F+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7304,7 +6575,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
-#. ]j0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7314,7 +6584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "اُپ نامُ"
-#. ]*hy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7324,7 +6593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "اُپ نامُ"
-#. LZ-p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7334,7 +6602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "سؤق"
-#. *i7_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7344,7 +6611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "سؤق"
-#. m]=8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7354,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ٻارن جا نالا"
-#. h#KF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7364,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "ٻار جو نالو"
-#. UY*)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7374,7 +6638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. A!z+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7384,7 +6647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. #e5\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7394,7 +6656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. `f@@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7404,7 +6665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 5JNu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7414,7 +6674,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "تاريخ اَپ ڊيٽ ڪيل"
-#. 7yOk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7424,7 +6683,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatUpdated"
msgstr "تاريخ اپ ڊيٽ ڪيل"
-#. beI.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7434,7 +6692,6 @@ msgctxt ""
msgid "HouseholdInventory"
msgstr "گهر جي سامان جي فهرست"
-#. aX%Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7444,7 +6701,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventoryID"
msgstr "ID فهرست جو"
-#. G6)[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7454,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventryID"
msgstr "ID فهرست جو"
-#. IH1_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7464,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. #OWD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7474,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ID دفعي جو "
-#. oILQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7484,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "ID ڪمري جو"
-#. S+U,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7494,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "ID ڪمري جو"
-#. V{%H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7504,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "شئہ"
-#. W-A-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7514,7 +6764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "شئہ"
-#. Un\D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7524,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "شئہ جو قسم"
-#. \8CM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7534,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "شئہ جو قسم"
-#. .liD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7544,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. +(T}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7554,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "بيان"
-#. kg7.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7564,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "مال ٺاهيندڙ"
-#. p,yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7574,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufactur"
msgstr "مال ٺاهيندڙ"
-#. )Y^5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7584,7 +6827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ماڊل"
-#. FCzf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7594,7 +6836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ماڊل"
-#. ]|:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7604,7 +6845,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "ماڊل جو نمبر"
-#. ,xj9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7614,7 +6854,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "ماڊل جو نمبر"
-#. 51oN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7624,7 +6863,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "جريا نمبر"
-#. Kie.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7634,7 +6872,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "جريان نمبر"
-#. x5n-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7644,7 +6881,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
-#. 16M|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7654,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "خريد تاريخ"
-#. jLe7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7664,7 +6899,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
-#. a85M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7674,7 +6908,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
-#. xH;t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7684,7 +6917,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. nMY/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7694,7 +6926,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. K-s4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7704,7 +6935,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisedValue"
msgstr "ڪٿيل ملهہ"
-#. T~L=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7714,7 +6944,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisVal"
msgstr "ڪٿيل ملهہ"
-#. {Zrk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7724,7 +6953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "ويمو ڪرايل"
-#. `.$a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7734,7 +6962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "ويمو ڪرايل"
-#. aM[a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7744,7 +6971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. ua?a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7754,7 +6980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. ]rX(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7764,7 +6989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipes"
msgstr "ڪجهہ حاصل ڪرڻ جو نسخو"
-#. \dJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7774,7 +6998,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "ID ڪجهہ حاصل ڪرڻ جي نسخي جو"
-#. }Fab
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7784,7 +7007,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "ID ڪجهہ حاصل ڪرڻ جي نسخي جو"
-#. FXhC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7794,7 +7016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. Z0LZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7804,7 +7025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. Y_\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7814,7 +7034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. LrQ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7824,7 +7043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "بيان"
-#. \g(h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7834,7 +7052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "مول"
-#. ?4T?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7844,7 +7061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "مول"
-#. I^8r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7854,7 +7070,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
-#. [G#L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7864,7 +7079,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
-#. dCU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7874,7 +7088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "ويشنو"
-#. \c/6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7884,7 +7097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "ويشنو"
-#. M}qV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7894,7 +7106,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeToPrepare"
msgstr "تيار ڪرڻ جو وقت"
-#. oltl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7904,7 +7115,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimePrepar"
msgstr "تيار ڪرڻ جو وقت"
-#. LF+.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7914,7 +7124,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofServings"
msgstr "شيوائن جو تعداد"
-#. Uf]e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7924,7 +7133,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofServng"
msgstr "شوائن جو تعداد"
-#. 3A/U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7934,7 +7142,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "في شيوا ڪيلوريز"
-#. Xn@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7944,7 +7151,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalPerServ"
msgstr "في شيوا ڪيلوريز"
-#. =U|o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7954,7 +7160,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutritionalInformation"
msgstr "خوراڪ بابت معلومات"
-#. ecn!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7964,7 +7169,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutriInfo"
msgstr "خوراڪ بابت معلومات"
-#. e93P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7974,7 +7178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredients"
msgstr "شيون"
-#. a(BW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7984,7 +7187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredient"
msgstr "ڪنہن شئہ جو جُزو"
-#. \H^c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7994,7 +7196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instructions"
msgstr "هدايتون"
-#. f@mR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8004,7 +7205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instrction"
msgstr "هدايت"
-#. ]]H/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8014,7 +7214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "باسڻ"
-#. C@sQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8024,7 +7223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "باسڻ"
-#. C8Jd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8034,7 +7232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. e7/?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8044,7 +7241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 8B\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8054,7 +7250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plants"
msgstr "ٻوٺا"
-#. _]jq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8064,7 +7259,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "ID ٻوٽي جو"
-#. R_`U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8074,7 +7268,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "ID ٻوٽي جو"
-#. tP?#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8084,7 +7277,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "عام نالو"
-#. -aT@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8094,7 +7286,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "عام نالو"
-#. F@3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8104,7 +7295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "ونش"
-#. Fs[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8114,7 +7304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "ونش"
-#. ;fBV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8124,7 +7313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "جيِوَ جي اُپ جاتي"
-#. 7.Rr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8134,7 +7322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "جيِوَ جي اُپ جاتي"
-#. k_D?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8144,7 +7331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "ڦُلارجڻ"
-#. \kA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8154,7 +7340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "ڦُلارجڻ"
-#. =hf?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8164,7 +7349,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPreference"
msgstr "روشنيءَ جي ترجيح"
-#. 0?z4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8174,7 +7358,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPref"
msgstr "روشنيءَ جي ترجيح"
-#. fNpu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8184,7 +7367,6 @@ msgctxt ""
msgid "TemperaturePreference"
msgstr "گرمي پد جي ترجيح"
-#. F^XB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8194,7 +7376,6 @@ msgctxt ""
msgid "TempPref"
msgstr "گرمي پد جي ترجيح"
-#. ?i~c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8204,7 +7385,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "وَري وري نِرائڻ"
-#. J[Nd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8214,7 +7394,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilFreq"
msgstr "وري وري نِرائڻ"
-#. LKnH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8224,7 +7403,6 @@ msgctxt ""
msgid "WateringFrequency"
msgstr "وري وري پاڻي ڏيڻ"
-#. I3iY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8234,7 +7412,6 @@ msgctxt ""
msgid "WaterFreq"
msgstr "وري وري پاڻي ڏيڻ"
-#. A~X|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8244,7 +7421,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
-#. ]b4f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8254,7 +7430,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "خريد تاريخ"
-#. W5V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8264,7 +7439,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
-#. !qP]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8274,7 +7448,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
-#. t4;F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8284,7 +7457,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePlanted"
msgstr "ٻوٺا لڳائڻ جي تاريخ"
-#. 9J5k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8294,7 +7466,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatPlanted"
msgstr "ٻوٺا لڳائڻ جي تاريخ"
-#. QvyU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8304,7 +7475,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateRepotted"
msgstr "وري ڪونڊيءَ ۾ پوکڻ جي تاريخ"
-#. 4$5v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8314,7 +7484,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatRepottd"
msgstr "وري ڪونڊيءَ ۾ پوکڻ جي تاريخ"
-#. 309t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8324,7 +7493,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "ڇانگڻ جي تاريخ"
-#. U(=@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8334,7 +7502,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "ڇانگڻ جي تاريخ"
-#. ;*?R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8344,7 +7511,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWatered"
msgstr "پاڻي ڏيڻ جي تاريخ"
-#. ?Ig(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8354,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWaterd"
msgstr "پاڻي ڏيڻ جي تاريخ"
-#. lriQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8364,7 +7529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. oer\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8374,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. 5f2Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8384,7 +7547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. %8Hn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8394,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. F4J7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8404,7 +7565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photographs"
msgstr "فوٽا"
-#. K$ln
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8414,7 +7574,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "ID فوٽي جي"
-#. w=pH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8424,7 +7583,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "ID فوٽي جي"
-#. \s6/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8434,7 +7592,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ID فلم جي"
-#. [JZ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8444,7 +7601,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ID فلم جي"
-#. X2S5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8454,7 +7610,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "وائل جي تاريخ"
-#. BbUE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8464,7 +7619,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "وائل جي تاريخ"
-#. SoGn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8474,7 +7628,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "ورتل جو وقت"
-#. fseu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8484,7 +7637,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "ورتل جو وقت"
-#. \NwW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8494,7 +7646,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "ورتل جو آسٿان"
-#. g3ij
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8504,7 +7655,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "ورتل جو آسٿان"
-#. p)O%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8514,7 +7664,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "لينس اِستعمال ڪيل"
-#. P?SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8524,7 +7673,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "لينس اِستعمال ڪيل"
-#. ^d[c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8534,7 +7682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "سوراخ"
-#. )MER
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8544,7 +7691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "سوراخ"
-#. _=]L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8554,7 +7700,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "شٽر جي رفتار"
-#. B{Do
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8564,7 +7709,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpd"
msgstr "شٽر جي رفتار"
-#. :{\j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8574,7 +7718,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "فلٽر اِستعمال ڪيل"
-#. %;|t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8584,7 +7727,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "فلٽر اِستعمال ڪيل"
-#. (-DQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8594,7 +7736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "چمڪ"
-#. [/9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8604,7 +7745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "چمڪ"
-#. 7EMh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8614,7 +7754,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "چپائيءَ جو آڪار"
-#. O$te
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8624,7 +7763,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "چپائيءَ جو آڪار"
-#. :3#=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8634,7 +7772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. Wm)^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8644,7 +7781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. M%E\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8654,7 +7790,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiniatureFilms"
msgstr "تمام نندي آڪار جون فلمون"
-#. JXQ^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8664,7 +7799,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ID فلم جي"
-#. ^RWa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8674,7 +7808,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ID فلم جي"
-#. pHgy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8684,7 +7817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "ٺاهيو"
-#. D2$)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8694,7 +7826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "ٺاهيو"
-#. zGnF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8704,7 +7835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensitivity"
msgstr "عڪسي تصوير سنويدن شيلتا"
-#. Q8L9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8714,7 +7844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensi"
msgstr "عڪسي تصوير سنويدشيلتا"
-#. yrEp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8724,7 +7853,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "فوٽن جو تعداد"
-#. oiE2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8734,7 +7862,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumPhotos"
msgstr "فوٽن جو تعداد"
-#. ^\+/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8744,7 +7871,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "رنگين فلم"
-#. `*#y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8754,7 +7880,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "رنگين فلم"
-#. JcUt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8764,7 +7889,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "فلم جو عرصو پورو ٿيڻ جي تاريخ"
-#. kP9#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8774,7 +7898,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlmExpDate"
msgstr "فلم جو عرصو پورو ٿيڻ جي تاريخ"
-#. dkr^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8784,7 +7907,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDeveloped"
msgstr "رچي راس ٿيڻ جي تاريخ"
-#. VP|%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8794,7 +7916,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDevelp"
msgstr "رچي راس ٿيڻ جي تاريخ"
-#. U);Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8804,7 +7925,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopedBy"
msgstr "دواران رچي راس ٿيل"
-#. IeX$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8814,7 +7934,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopdBy"
msgstr "دوارن رچي راس ٿيل"
-#. ?%!K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8824,7 +7943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "ڪئميرا"
-#. :Z!:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8834,7 +7952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "ڪئميرا"
-#. [PUb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8844,7 +7961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. u,Ty
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8854,7 +7970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. {tKV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8864,7 +7979,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVD-Collection"
msgstr "ڊي وي ڊي سنگرہ"
-#. {a(z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8874,7 +7988,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "ID سنگرہ جو"
-#. g4qf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8884,7 +7997,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "ID سنگرہ "
-#. 1nTs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8894,7 +8006,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "فلم جو عنوان"
-#. P\\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8904,7 +8015,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "فلم جو عنوان"
-#. =zB?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8914,7 +8024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "وَنشَ"
-#. g7Z|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8924,7 +8033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "وَنشَ"
-#. 5*_8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8934,7 +8042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "ڪلاڪار"
-#. Cm?4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8944,7 +8051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "ڪلاڪار"
-#. )bv$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8954,7 +8060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "هدايتڪار"
-#. 6QwP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8964,7 +8069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "هدايتڪار"
-#. ?og!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8974,7 +8078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "نرماتا"
-#. 9lPB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8984,7 +8087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "نرماتا"
-#. @HTq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8994,7 +8096,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "جاري ٿيڻ جو سال"
-#. H5Xs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9004,7 +8105,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "جاري ٿيڻ جو سالُ"
-#. qF=)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9014,7 +8114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ريٽنگ"
-#. M9L-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9024,7 +8123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ريٽنگ"
-#. K(lO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9034,7 +8132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. )DhD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9044,7 +8141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. T/(#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9054,7 +8150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "لمبائي"
-#. PPm4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9064,7 +8159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "لمبائي"
-#. ;.fq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9074,7 +8168,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
-#. MT`0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9084,7 +8177,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
-#. p(2B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9094,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "کان خريديو ويو"
-#. IY%J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9104,7 +8195,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "کان خريديو ويو"
-#. O(8t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9114,7 +8204,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. q[~p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9124,7 +8213,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. ]a*$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9134,7 +8222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "نظرثاني"
-#. {HP1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9144,7 +8231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "نظرثاني"
-#. 8HRU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9154,7 +8240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. )dO=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9164,7 +8249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 2Z*1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9174,7 +8258,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-Collection"
msgstr "سي ڊي سنگرہ"
-#. VH#h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9184,7 +8267,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "ID سنگرہ جو"
-#. %{ZB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9194,7 +8276,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "ID سنگرہ "
-#. `.y@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9204,7 +8285,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "ايلبم جو عنوان"
-#. 7b8f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9214,7 +8294,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "ايلبم جو عنوان"
-#. ~*(2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9224,7 +8303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "ڪلاڪار"
-#. ,QC}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9234,7 +8312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "ڪلاڪار"
-#. Sm4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9244,7 +8321,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCategoryID"
msgstr "ID سنگيت جو دفعو"
-#. GZ1n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9254,7 +8330,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCatID"
msgstr "ID سنگيت جو دفعو"
-#. nql)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9264,7 +8339,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabel"
msgstr "رڪارڊ جو ليبل"
-#. rn.u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9274,7 +8348,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabl"
msgstr "رڪارڊ جو ليبل"
-#. E\{l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9284,7 +8357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "نرماتا"
-#. Rcqi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9294,7 +8366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "نرماتا"
-#. ]b-u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9304,7 +8375,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "جاري ٿيڻ جو سال"
-#. 5Hs5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9314,7 +8384,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "جاري ٿيڻ جو سالُ"
-#. :UdE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9324,7 +8393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ريٽنگ"
-#. q7F`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9334,7 +8402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ريٽنگ"
-#. d^1s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9344,7 +8411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. Z:l*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9354,7 +8420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. ~5*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9364,7 +8429,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofTracks"
msgstr "تريڪس جو تعداد"
-#. 9k/H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9374,7 +8438,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofTracks"
msgstr "ٽريڪس جو تعداد"
-#. 5JT{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9384,7 +8447,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
-#. U;*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9394,7 +8456,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "خريد تاريخ"
-#. 1^O4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9404,7 +8465,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "کان خريديو ويو"
-#. o!g\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9414,7 +8474,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "کان خريديو ويو"
-#. \9|O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9424,7 +8483,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. -o6B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9434,7 +8492,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. $BkL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9444,7 +8501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "نظرثاني"
-#. _JJ[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9454,7 +8510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "نظرثاني"
-#. fb;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9464,7 +8519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. /p/1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9474,7 +8528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. [V~?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9484,7 +8537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "لائبرري"
-#. G]PG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9494,7 +8546,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "ID ڪتاب جي"
-#. 8r@H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9504,7 +8555,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "ID ڪتاب جي"
-#. \L5/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9514,7 +8564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. /:t*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9524,7 +8573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. kKsn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9534,7 +8582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "وَنشَ"
-#. *GeB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9544,7 +8591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "وَنشَ"
-#. ZzdG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9554,7 +8600,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ID ليکڪ جي"
-#. *+tW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9564,7 +8609,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ID ليکڪ جي"
-#. /{^B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9574,7 +8618,6 @@ msgctxt ""
msgid "CopyrightYear"
msgstr "حق واسصن جو سال"
-#. Y+hR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9584,7 +8627,6 @@ msgctxt ""
msgid "CpyrightYr"
msgstr "حق واسطن جو سال"
-#. ?}q#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9594,7 +8636,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "نمبر ISBN"
-#. EYX`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9604,7 +8645,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "نمبر ISBN"
-#. i=DA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9614,7 +8654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "پبلشز"
-#. p7.;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9624,7 +8663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "پبلشز"
-#. 3V$D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9634,7 +8672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ريٽنگ"
-#. IH?w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9644,7 +8681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ريٽنگ"
-#. G?vc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9654,7 +8690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "ترجمان"
-#. nAo?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9664,7 +8699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "ترجمان"
-#. +Ut,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9674,7 +8708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. WY6J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9684,7 +8717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. fFxF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9694,7 +8726,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
-#. YUFj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9704,7 +8735,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "خريد تاريخ"
-#. MZ(g
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9714,7 +8744,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "کان خريديو ويو"
-#. wj.1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9724,7 +8753,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "کان خريديو ويو"
-#. /3C0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9734,7 +8762,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. LMrq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9744,7 +8771,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "خريدي ملهہ"
-#. /@f2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9754,7 +8780,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "ڪَوَر جو قسم"
-#. EPt~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9764,7 +8789,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "ڪَوَر جو قسم"
-#. fSp{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9774,7 +8798,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNumber"
msgstr "سنسڪرڻ جو نمبر"
-#. /(Q7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9784,7 +8807,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNo"
msgstr "سنسڪرڻ جو نمبر"
-#. Wo:T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9794,7 +8816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. bHe=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9804,7 +8825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. Psk]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9814,7 +8834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authors"
msgstr "ليکڪ"
-#. v`k$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9824,7 +8843,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ID ليکڪ جي"
-#. Zeb6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9834,7 +8852,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ID ليکڪ جي"
-#. ^]tx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9844,7 +8861,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. GF27
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9854,7 +8870,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "پهريون نالو"
-#. 9{[;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9864,7 +8879,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. eVY,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9874,7 +8888,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "آخري نالو"
-#. N[gp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9884,7 +8897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "راشٽريتا"
-#. ,MU/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9894,7 +8906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationlity"
msgstr "راشٽريتا"
-#. i0SP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9904,7 +8915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. 06SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9914,7 +8924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. HGQz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9924,7 +8933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "جنم جو آسٿان"
-#. I#`?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9934,7 +8942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "جنم جو آسٿان"
-#. _g)]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9944,7 +8951,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateofDeath"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. pa)7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9954,7 +8960,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatofDeath"
msgstr "جنم جي تاريخ"
-#. gXfD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9964,7 +8969,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrainingLocation"
msgstr "تربيت جو آسٿان"
-#. cXm0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9974,7 +8978,6 @@ msgctxt ""
msgid "TraininLoc"
msgstr "تربيت جو آسٿان"
-#. t@I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9984,7 +8987,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajorInfluences"
msgstr "مکيہ اثر"
-#. {eOK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9994,7 +8996,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajrInflue"
msgstr "مکيہ اثر"
-#. =m9d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10004,7 +9005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. QiH9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10014,7 +9014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "فوٽو"
-#. eiF*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10024,7 +9023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 0)p+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10034,7 +9032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. (?4F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10044,7 +9041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accounts"
msgstr "کاتا"
-#. LmxV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10054,7 +9050,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ID کاتي جو"
-#. W\5G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10064,7 +9059,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ID کاتي جو"
-#. 1%JR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10074,7 +9068,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNumber"
msgstr "کاتا نمبر"
-#. l!t`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10084,7 +9077,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNo"
msgstr "کاتو نمبر"
-#. 7FjT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10094,7 +9086,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountName"
msgstr "کاتي جو نالو"
-#. 2KH\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10104,7 +9095,6 @@ msgctxt ""
msgid "AcountName"
msgstr "کاتي جو نالو"
-#. Sz\)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10114,7 +9104,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTypeID"
msgstr "ID کاتي جو قسم"
-#. r3cS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10124,7 +9113,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccTypeID"
msgstr "ID کاتي جو قسم"
-#. }4DR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10134,7 +9122,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountType"
msgstr "کاتي جو قسم"
-#. IF:%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10144,7 +9131,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTyp"
msgstr "کاتي جو قسم"
-#. j?Ap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10154,7 +9140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. !AI%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10164,7 +9149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "بيان"
-#. ^\RD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10174,7 +9158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. Zd3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10184,7 +9167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. n~$.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10194,7 +9176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investments"
msgstr "لاڳت"
-#. mKD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10204,7 +9185,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmentID"
msgstr "ID لاڳت جو"
-#. #?m@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10214,7 +9194,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmtID"
msgstr "ID لاڳت جو"
-#. Sf,A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10224,7 +9203,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ID کاتي جو"
-#. .A][
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10234,7 +9212,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ID کاتي جو"
-#. 4SxG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10244,7 +9221,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityName"
msgstr "محفوظ نالو"
-#. hyXq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10254,7 +9230,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriName"
msgstr "محفوظ نالو"
-#. e+EY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10264,7 +9239,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuritySymbol"
msgstr "محفوظ علامت"
-#. ?}4!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10274,7 +9248,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriSymb"
msgstr "محفوظ علامت"
-#. jMEO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10284,7 +9257,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityType"
msgstr "محفوظ رکڻ جو قسم"
-#. h[rN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10294,7 +9266,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriType"
msgstr "محفوظ رکڻ جو قسم"
-#. `IA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10304,7 +9275,6 @@ msgctxt ""
msgid "SharesOwned"
msgstr "شيئرن جي مالڪيت"
-#. +.1.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10314,7 +9284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShareOwned"
msgstr "شيئر جي مالڪيت"
-#. W`X]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10324,7 +9293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. 69UD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10334,7 +9302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. aQ6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10344,7 +9311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseLog"
msgstr "اڀياس لاگ"
-#. Mu~:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10354,7 +9320,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ID لاگ جو"
-#. dJWv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10364,7 +9329,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ID لاگ جو"
-#. @t]x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10374,7 +9338,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ID شخص جو"
-#. CjNi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10384,7 +9347,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ID شخص جو"
-#. }^1E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10394,7 +9356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "ڪاريہ"
-#. rC4O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10404,7 +9365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "ڪاريہ"
-#. {I6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10414,7 +9374,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDate"
msgstr "تاريخ جي رٿا رٿڻ"
-#. 7.E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10424,7 +9383,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDat"
msgstr "تاريخ جي رٿا رٿڻ"
-#. s1`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10434,7 +9392,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseType"
msgstr "اڀياس جو قسم"
-#. *qq|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10444,7 +9401,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExercisTyp"
msgstr "اڀياس جو قسم"
-#. kg`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10454,7 +9410,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExercised"
msgstr "ڪيل اڀياس جو وقت"
-#. /z8!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10464,7 +9419,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExerci"
msgstr "ڪيل اڀياس جو وقت"
-#. F0}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10474,7 +9428,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistanceTraveled"
msgstr "سفر جو مفاصلو"
-#. j.*G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10484,7 +9437,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistTravel"
msgstr "سفر جو مفاصلو"
-#. L?U\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10494,7 +9446,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestingPulse"
msgstr "ريسٽنگ پلس"
-#. ,EA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10504,7 +9455,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestngPuls"
msgstr "ريسٽنگ پلس"
-#. BBzI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10514,7 +9464,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaximumPulse"
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ پلس"
-#. 91P)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10524,7 +9473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaxPulse"
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ پلس"
-#. b]`5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10534,7 +9482,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesBurned"
msgstr "خرچ ڪيل ڪيلريز"
-#. b9rq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10544,7 +9491,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalsBurned"
msgstr "خرج ڪيل ڪيلريز"
-#. IB]G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10554,7 +9500,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "سمهڻ جا ڪلاڪ"
-#. !E(s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10564,7 +9509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "سمهڻ جا ڪلاڪ"
-#. hI4u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10574,7 +9518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. NIR|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10584,7 +9527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. Exq@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10594,7 +9536,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietLog"
msgstr "خوراڪ جو روزنامچو"
-#. //H^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10604,7 +9545,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ID لاگ جو"
-#. =kG%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10614,7 +9554,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ID لاگ جو"
-#. D23]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10624,7 +9563,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ID شخص جو"
-#. pd8/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10634,7 +9572,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ID شخص جو"
-#. ClE\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10644,7 +9581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "خوراڪ جو قسم"
-#. ANPs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10654,7 +9590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "خوراڪ جو قسم"
-#. iTC)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10664,7 +9599,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
-#. Xb01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10674,7 +9608,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
-#. PrB3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10684,7 +9617,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
-#. k/O*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10694,7 +9626,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
-#. ws:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10704,7 +9635,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "گرام ڪاربوهائڊريٽ"
-#. IfE7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10714,7 +9644,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrCarbohyd"
msgstr "گرام ڪاربوهائڊريٽ"
-#. csc7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10724,7 +9653,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsProtein"
msgstr "گرامَ پروٽين"
-#. ](X8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10734,7 +9662,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrsProtein"
msgstr "گرامَ پروٽين"
-#. yvBd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10744,7 +9671,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "گرامَ چرٻي"
-#. R9as
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10754,7 +9680,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "گرامَ چرٻي"
-#. d=b^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10764,7 +9689,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCalories"
msgstr "ڪُلُ ڪيلريز"
-#. ?1AS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10774,7 +9698,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCals"
msgstr "ڪُلُ ڪلريز"
-#. A?m9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10784,7 +9707,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligramsSodium"
msgstr "مِليگرامَ سوڊيم"
-#. 6#Ao
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10794,7 +9716,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligrSod"
msgstr "مِليگرامَ سوڊيم"
-#. mZVR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10804,7 +9725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "وِٽامن"
-#. p@cZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10814,7 +9734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "وِٽامن"
-#. KA$I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10824,7 +9743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. #$c%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10834,7 +9752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيو"
-#. vL_q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10844,7 +9761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Document"
msgstr " (~T) متن دستاويز"
-#. +?k[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10854,7 +9770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spreadsheet"
msgstr " (~S) اِسپريڊشيٽ"
-#. +6Sa
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10864,7 +9779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr " (~P) پيشڪش"
-#. l|p@
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10874,7 +9788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr " (~D) نقش"
-#. 37~Y
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10884,7 +9797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. t=)9
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10894,7 +9806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~HTML Document"
msgstr "~HTML دستاويز "
-#. 5E.q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10904,7 +9815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Form Document"
msgstr "فارم دستاويز ~XML "
-#. KF/D
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10914,7 +9824,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Document"
msgstr " (~a) مکيہ دستاويز"
-#. RO$b
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10924,7 +9833,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormula"
msgstr " (~o) نسخو"
-#. @~}[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10934,7 +9842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels"
msgstr " (~L) ليبل"
-#. mjy\
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10944,7 +9851,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness Cards"
msgstr " (~u) ڪاروبار جو ڪارڊ"
-#. x#4T
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10954,7 +9860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates a~nd Documents"
msgstr " (~n) خاڪا ۽ دستاويز"
-#. 6rC-
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10964,7 +9869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter..."
msgstr " (~L)... خطُ"
-#. bc{x
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10974,7 +9878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax..."
msgstr "(~F)... فيڪس"
-#. cLZr
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10984,7 +9887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Agenda..."
msgstr " (~A)... ڪم جي ياداشت"
-#. Oj5:
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10994,7 +9896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation..."
msgstr " (~P)... پيشڪش"
-#. 0;5Z
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11004,7 +9905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Page..."
msgstr " (~W)... ويب صفحو"
-#. oO9G
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11014,7 +9914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~Converter..."
msgstr " (~C)... دستاويز بدليندڙ"
-#. /.Lp
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11024,7 +9923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Euro Converter..."
msgstr " (~E)... يورو بدليندڙ"
-#. 3l7q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11034,7 +9932,96 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data Source..."
msgstr "ايڊرس سامگريءَ جو مول۔۔۔"
-#. X3`}
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Start (the program in the Writer document)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Clear screen"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
+msgstr ""
+
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11044,7 +10031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original file format"
msgstr "اَصلوڪو فائل جي رچنا"
-#. _W1q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11054,7 +10040,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. v2wh
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11064,7 +10049,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. *np#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11074,7 +10058,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. TM?I
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11084,7 +10067,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. .;P@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11094,7 +10076,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "اُميد موُجب ڇپائي PDF"
-#. F.n4
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11104,7 +10085,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "اُميد موُجب ڇپائي PDF"
-#. ]YrI
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11114,7 +10094,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "اُميد موُجب ڇپائي PDF"
-#. ~_=Y
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11124,7 +10103,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "اُميد موُجب ڇپائي PDF"
-#. w+G2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11134,7 +10112,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "اُميد موجب ڇپائي PDF"
-#. slMi
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11144,7 +10121,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "اُميد موجب ڇپائي PDF"
-#. WleV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11154,7 +10130,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "اُميد موجب ڇپائي PDF"
-#. `!_u
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11164,7 +10139,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "اُميد موجب ڇپائي PDF"
-#. {]5c
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11174,7 +10148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "چمڪ"
-#. i.[G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11184,7 +10157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "چمڪ"
-#. pLMN
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11194,7 +10166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 3 columns"
msgstr "ڪالمن سان تختي 3"
-#. sIx1
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11204,7 +10175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 2 columns"
msgstr "ڪالمن سان تختي 2"
-#. L?i:
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11214,7 +10184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "سادو"
-#. .\g,
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11224,7 +10193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "وِتري"
-#. RX5U
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11234,7 +10202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "بي ترتيب"
-#. b1e`
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11244,7 +10211,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, left"
msgstr "HTML فريم سيٽ، کاٻي پاسي"
-#. nk7i
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11254,7 +10220,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, right"
msgstr "HTML فريم سيٽ، ساڄي پاسي"
-#. k)P$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11264,7 +10229,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, top"
msgstr "HTML فريم سيٽ مٿان"
-#. AMO*
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11274,7 +10238,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, bottom"
msgstr "HTML فريم سيٽ، هيٺ"
-#. ^XL=
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11284,7 +10247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "ميرسرو"
-#. IWe7
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11294,7 +10256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright"
msgstr "چِٽو"
-#. Ci_?
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11304,7 +10265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "چٽو نطيرو"
-#. CWX|
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11314,7 +10274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "خاڪي"
-#. EbeF
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11324,7 +10283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
-#. aK|!
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11334,7 +10292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "فرق"
-#. Lg-.
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11344,7 +10301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Black"
msgstr "نيرو ۽ ڪارو"
-#. [,RL
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11354,7 +10310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark Red"
msgstr "گهرو ڳاڙهو"
-#. b)]G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11364,7 +10319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "هلڪو خاڪي"
-#. mp,/
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11374,7 +10328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forest"
msgstr "جهنگل"
-#. ;ceG
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11384,7 +10337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange & Blue"
msgstr "نارنگي ۽ نيرو"
-#. ^-|2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11394,7 +10346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بَحري"
-#. ,^Bt
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11404,7 +10355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "نارنگي"
-#. PL,r
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11414,7 +10364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "برف جهڙو نيرو"
-#. j8gJ
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11424,7 +10373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Gray"
msgstr "نيرو ۽ خاڪي"
-#. bcyD
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11434,7 +10382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "پاڻي"
-#. @rng
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11444,7 +10391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. |FH$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11454,7 +10400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorful"
msgstr "رنگين"
-#. {:Ma
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11464,7 +10409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green & Red"
msgstr "سائو ۽ ڳاڙهو"
-#. d9,#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11474,7 +10418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. 36_\
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11484,7 +10427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو"
-#. n9dV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11494,7 +10436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & gray"
msgstr " گول، نيرو ۽ خاڪي"
-#. pY)t
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11504,7 +10445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & green"
msgstr "گول، نيرو ۽ سائو"
-#. Z|ve
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11514,7 +10454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
msgstr "ڪعبي، نارنگي ۾ نيرو"
-#. Lq:P
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11524,7 +10463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, flat, black & gray"
msgstr "گول، سئون، ڪارو ۽ خاڪي"
-#. OCD@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11534,7 +10472,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODNAME documents"
msgstr "PRODNAME دستاويز %"
-#. PR%R
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11544,7 +10481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office documents"
msgstr "مائڪرو سافٽ آفيس دستاويز"
-#. J}+q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11554,7 +10490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics files"
msgstr "اکري چٽن جا فائل"
-#. GA@K
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11564,7 +10499,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "سڀ فائل"
-#. oR3G
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11574,7 +10508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mrs. <2>,"
msgstr "پريہ شريمتي. <2>,"
-#. F*,5
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11584,7 +10517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "پريہ شري <2>,"
-#. :#{s
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11594,7 +10526,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
msgstr "جنهن سان بہ واسطو رکندو هجي، پيارا دوست، جناب، ميم صاحبا؛ نمستي"
-#. K\lD
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11604,7 +10535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. Z;.)
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11614,7 +10544,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. 4,70
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11624,7 +10553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. \DYT
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11634,7 +10562,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. di.w
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11644,7 +10571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. }6Uh
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11654,7 +10580,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. fped
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11664,7 +10589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. 9YWn
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11674,7 +10598,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. az[!
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11684,7 +10607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. g^:b
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11694,7 +10616,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. ]c{x
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11704,7 +10625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. I6@,
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11714,7 +10634,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. zY2c
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11724,7 +10643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. EcTc
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11734,7 +10652,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. CAH}
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11744,7 +10661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. VWYI
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11754,7 +10670,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. Q8T~
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11764,7 +10679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. bSGr
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11774,7 +10688,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. J@5l
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11784,7 +10697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصويرَ"
-#. n)(T
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11794,7 +10706,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. w*tQ
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11804,7 +10715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Address book"
msgstr "شخصي ايڊريسن جي کتڙي"
-#. 5I%8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11814,7 +10724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collected Addresses"
msgstr "ڪٺيون ڪيل ايڊريسون"
-#. dgrV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11824,7 +10733,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. bii8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11834,7 +10742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "آخري نالو"
-#. Cejr
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11844,7 +10751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Name"
msgstr "ڏيکاريل نالو"
-#. Asa5
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11854,7 +10760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "اُپ نامُ"
-#. nt-;
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11864,7 +10769,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "اي ميل"
-#. 4/8\
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11874,7 +10778,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail (2)"
msgstr " (2) اي ميل"
-#. W:o8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11884,7 +10787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "ميل جي رچنا"
-#. +S:x
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11894,7 +10796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Work)"
msgstr "(فون (آفيس"
-#. #2%/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11904,7 +10805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Home)"
msgstr "(فون (گهر"
-#. Hd{q
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11914,7 +10814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "فيڪس"
-#. \Gk^
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11924,7 +10823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "پيجر"
-#. 5;:Z
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11934,7 +10832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "موبائل"
-#. :-*4
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11944,7 +10841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 1"
msgstr "ايڊريس 1"
-#. V],S
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11954,7 +10850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 2"
msgstr "ايڊريس 2"
-#. 5wUj
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11964,7 +10859,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. D?Z#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11974,7 +10868,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو"
-#. sRPa
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11984,7 +10877,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal (Home)"
msgstr "(زپ/ٽپال (گهر"
-#. ST*N
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11994,7 +10886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ديش"
-#. k98U
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12004,7 +10895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address"
msgstr "آفيس جي ايڊريس"
-#. OF6/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12014,7 +10904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address 2"
msgstr "آفيس جي ايڊريس 2"
-#. NHBV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12024,7 +10913,6 @@ msgctxt ""
msgid "City (Work)"
msgstr "(شهر (آفيس"
-#. SDFK
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12034,7 +10922,6 @@ msgctxt ""
msgid "State (Work)"
msgstr "(صوبو (آفيس"
-#. eA$X
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12044,7 +10931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Postal (Work)"
msgstr "(زِپ/ ٽپال (آفيس"
-#. }P4G
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12054,7 +10940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country (Work)"
msgstr "(ديش (آفيس"
-#. -aUx
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12064,7 +10949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Job Title"
msgstr "عهدو"
-#. Z0fA
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12074,7 +10958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. T@]t
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12084,7 +10967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ڪمپني"
-#. D:aD
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12094,7 +10976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Work)"
msgstr "(ويب صفحو (آفيس"
-#. JfV,
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12104,7 +10985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Home)"
msgstr "(ويب پيج (گهر"
-#. jXSG
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12114,7 +10994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Year"
msgstr "جنم جو سال"
-#. M/pu
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12124,7 +11003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Month"
msgstr "جنم جو مهنو"
-#. VasS
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12134,7 +11012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Day"
msgstr "جنم ڏينهن"
-#. M^md
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12144,7 +11021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 1"
msgstr "دستور 1"
-#. }j[n
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12154,7 +11030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 2"
msgstr "دستور 2"
-#. TqT#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12164,7 +11039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 3"
msgstr "دستور 3"
-#. )Bt@
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12174,7 +11048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 4"
msgstr "دستور 4"
-#. KJ-+
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12184,7 +11057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. (t;\
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12194,7 +11066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "ميرسرو"
-#. Y+*;
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12204,7 +11075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "چٽو نطيرو"
-#. /b[[
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12214,7 +11084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "هلڪو خاڪي"
-#. /B_?
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12224,7 +11093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark"
msgstr "گهِرو"
-#. Fg*$
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12234,7 +11102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "نارنگي"
-#. dLjH
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12244,7 +11111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "برف جهڙو نيرو"
-#. e/.g
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12254,7 +11120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grey"
msgstr "خاڪي"
-#. %/)p
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12264,7 +11129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "پاڻي"
-#. ~}Nq
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12274,7 +11138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. sV$7
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12284,7 +11147,609 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. hZ2Q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "First slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Up"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Blacks/Unblacks the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Whites/Unwhites the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Go to that slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presentation Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Slides Overview"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (end)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide Info"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Notes"
+msgstr ""
+
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12294,7 +11759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr " (~E) سمپادن ڪريو"
-#. [hfh
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12304,7 +11768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr " (~O) کوليو"
-#. di@m
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12314,7 +11777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr " (~i)...خاصيتون"
-#. ^I3#
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12324,7 +11786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr " (~a)... نقل ساڍيو جئن"
-#. s0]w
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12334,7 +11795,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr " اسپريڊسيٽ %PRODUCTNAME 6.0"
-#. 6:^Z
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12344,7 +11804,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
msgstr "چارٽ %PRODUCTNAME 6.0 "
-#. N{*4
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12354,7 +11813,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "نقش %PRODUCTNAME 6.0 "
-#. +d:-
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12364,7 +11822,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "پيش ڪرڻ %PRODUCTNAME 6.0 "
-#. ~a*,
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12374,7 +11831,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "نسخو %PRODUCTNAME 6.0"
-#. IGBF
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7f281742034..35b7ce62399 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. co8$
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. Za@X
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. q_lW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. ]XBc
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. dJ]0
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. Q7`@
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بيلٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. UR.c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. KjR#
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. }\!+
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. +NoW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. Zj_F
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. GVh3
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. 8lLh
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. 5X9C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. _s$S
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. q#9^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. yb-:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. HhKK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. h$Ji
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. _Q/o
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. [:T:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. 28;C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "شئہ داخل ڪريو"
-#. 4fOP
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr " شئہ OLE"
-#. )\?_
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو ڪريو"
-#. \qqK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. ;]w^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "متن جي شئہ"
-#. {u]e
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. FhZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. sp,K
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. [:?E
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. HM5O
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. REll
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. D(Hm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. ^qQ1
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. w4Ps
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. 5)Ar
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. )p;f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. z^UM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. }l=G
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "تختيءَ جي سامگري"
-#. gQG;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. sUm\
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. 0YVs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. 88LT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. 5dt#
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. @lD%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "ليڪ ۽ ڀَرَڻ"
-#. OH(N
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. v\Ho
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D شيون"
-#. MYaN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. =(ag
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ"
-#. 7@\V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. IkF+
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ڍنگُ"
-#. iw+]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. @_G_
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "گولُ ۾ بيضوي شڪليون"
-#. ,-bG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. RSDX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. 2aP-
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. 7nD`
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. p,o^
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. {phR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. #r@K
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. B/9u
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. R4]]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "گلوپائنٽ"
-#. cl\@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. V8q=
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. ~+]W
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
-#. 3).a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿان"
-#. P2X9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊا"
-#. aNhx
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. b/jC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "متن جي رچنا ڪرڻ"
-#. 9?O%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. Ud%O
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. QI3q
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. ISaT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. cdDl
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. 9%MB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. z+A9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. [\9V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. w!C@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. ^cV.
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. U,*v
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. gva,
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. he^f
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -837,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻي"
-#. dO8;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -847,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "ماسٽر منظر"
-#. ZH#z
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو بڻايو "
-#. e[S^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -868,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. #6P0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -878,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. r73!
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -888,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. d^T|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -898,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. 75**
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -908,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بيلٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. ?rxz
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. Qq_=
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. E6Yq
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -938,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. IjJm
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -948,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. nAK0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -958,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. :{i[
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. yVbv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. J}8i
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. [=C+
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. J7G|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. ZVoT
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. i|#^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1028,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. BOo)
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. ;X;C
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. @+5:
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. iYvH
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "شئہ داخل ڪريو"
-#. 2N*r
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr " شئہ OLE"
-#. /SlL
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1089,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو بڻايو "
-#. AR0@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1099,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. X=:I
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1109,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "متن جي شئہ"
-#. D.Y$
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1119,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. A=)A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1129,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. (4L@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1139,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. -*]g
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1149,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. RJS(
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1159,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. FT#?
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1169,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. Ls!8
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1179,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. 1?*m
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1189,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. 8DQ7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1199,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. %;;2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1209,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. 4L:p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1219,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. k-oR
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1229,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. h`zC
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1239,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. DPFe
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1249,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو"
-#. V9d#
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1259,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "گفتو"
-#. Q^WP
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1269,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. EW})
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. OyK-
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "اوزار پيٽي"
-#. e_uG
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1300,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. P@zs
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. S3aU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1321,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "خودڪار متن"
-#. zC\x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print Layout"
msgstr "ڇپائيءَ جو ليئائوٽ"
-#. mLD`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1341,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح داخل ڪريو"
-#. gE)w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1351,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح داخل ڪريو"
-#. q79L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1361,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "خودڪار متن داخل هلايو"
-#. IkFP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1371,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "لڪل فقرا"
-#. gf`)
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻي"
-#. R!Vx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1392,18 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "اِسڪرپٽ"
-#. jF]c
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hori~zontal Rule..."
-msgstr "اُفقي ليڪاڻو۔۔۔"
-
-#. ?/3C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1413,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "اکر سان ٺهڪايو"
-#. iu+d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1423,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "اَکر ۾"
-#. SwqB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. FRJ[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1443,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "صفحي جي مٿان شرح"
-#. go^-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1453,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "صفحي جي هيٺان شرح"
-#. }7bx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "اَڳہ منظر زوم"
-#. JRl3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "سڌي نموني آخري ٽپڻي داخل ڪريو"
-#. R?rF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "نمبر سڃاڻڻ"
-#. d=B.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1493,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section..."
msgstr "وڀاڳُہ۔۔۔"
-#. Ktd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1503,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "فهرستون ۽ تختيون"
-#. $2uC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1513,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا۔۔۔"
-#. :]V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1523,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "سڌو ڪرسر شروع/بند"
-#. S\2T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1533,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار صحيح ڪريو"
-#. .Ei:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1543,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. !pAe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1553,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "سڀ فرهستون ۽ تختيون"
-#. fQR0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1563,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "حالي فهرست"
-#. g94C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1573,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "فهرست خارج ڪريو"
-#. x(F@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1583,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Records..."
msgstr "رڪارڊ محفوظ ڪريو"
-#. M`ce
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "تبديل رد ڪريو: $1"
-#. ]nF\
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1437,24 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "تبديل قبول ڪريو: $1"
-#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Change"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Change"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1615,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "ڪڙيون"
-#. I*%q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1625,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "رڪارڊ"
-#. .6No
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1635,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. e^Xn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1645,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "صفحي ۾"
-#. L+_X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1655,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "ٽِپڻي۔۔۔"
-#. 9WjX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1665,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "سڀ اَپ ڊيپ ڪريو"
-#. .cgP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "لفافو"
-#. ,_4U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "سويڪار ڪريو يا رد ڪريو (~A)..."
-#. B.(O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1695,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "فهرست جو سمپادن ڪريو"
-#. 4f6v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1705,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا۔۔۔"
-#. ^Noa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1715,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Charts"
msgstr "سڀ چارٽ"
-#. mP;Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1725,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. U84D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1735,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr ""
-#. ObRU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1745,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr ""
-#. %zh2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1756,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "تبديل قبول ڪريو: $1"
-#. 7]]C
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "تبديل رد ڪريو: $1"
-#. Wj@2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1777,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "نسان زد۔۔۔"
-#. *`me
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1787,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "فقرو داخل ڪريو"
-#. ssn!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1797,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "هٿ سان رخنو۔۔۔"
-#. @ZKQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1807,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "ڪالم جو رخنو داخل ڪريو"
-#. #\Zh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1817,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other..."
msgstr "ٻيو۔۔۔"
-#. )%lI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1827,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ تبديلي آڻيو "
-#. rC#T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1837,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "سرو۔۔۔"
-#. Bh\Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1847,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "صفحي هيٺا ٽپڻي"
-#. LmO.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1857,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "آڏو حوالو۔۔۔"
-#. #|df
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1867,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ داخل ڪريو"
-#. (}l@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1877,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "هٿ سان قطار جو رخنو داخل ڪريو"
-#. o)z5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1887,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "ٻيون شيون داخل ڪريو"
-#. k.Z$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1897,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "هٿ سان صفحي جو رخنو داخل ڪريو"
-#. iv|c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1907,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ٽپڻي"
-#. M,++
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1917,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "تختي۔۔۔"
-#. Qt=/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1927,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "هٿ سان فريم داخل ڪريو"
-#. q_IT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1937,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me..."
msgstr "فريم۔۔۔"
-#. `-iF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1947,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry..."
msgstr "داخلا۔۔۔"
-#. AHM-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1957,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "هٿ سان واحد ڪالم جو فريم داخل ڪريو"
-#. =Sjw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1967,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "جوڙ بدليو"
-#. #cPW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1977,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "صفحي کي ٺهڪائيندڙ"
-#. sx$3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1987,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "صفحي ۾"
-#. F+j1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1997,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "فقري کي ٺهڪائيندڙ"
-#. Ybpy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2007,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "فقري ۾"
-#. 3?Af
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2017,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "بيهڪ بدليو"
-#. /eoL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2027,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "ميل جزب ڪريو"
-#. w2XY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2037,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "ميل جزب جو وِزارڊ"
-#. :YI0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2047,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "فريم کي ٺهڪائيندڙ"
-#. 5KA^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2057,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "فريم ۾"
-#. m{WG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2068,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "نسخو"
-#. ^C=l
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2078,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "متن سان لاڳاپو رکندڙ"
-#. $FRV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2088,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "اَکر جيان ٺهڪارو"
-#. SyxH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2098,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "اَکر جيان"
-#. \EiS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2108,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. bplg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2118,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "شئہ داخل ڪريو"
-#. hBRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2128,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "کيتر داخل ڪريو"
-#. CCNW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2138,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "تاريخ"
-#. afuG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2148,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "مکيہ دستاويز خلقيو"
-#. }}_4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2158,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "وقت"
-#. LU|L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2168,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. $cU4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2178,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "صفحي جي ڳڻپ"
-#. ;Nb@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2188,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. |Ca5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2198,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "عنوان"
-#. \?6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2208,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. E!?D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2218,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "صفحي هيٺان شرح سڌو جوڙيو"
-#. n$L}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2228,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. L`)/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2238,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "ٽائيپ ڪرڻ دؤران"
-#. ,R\|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2248,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. \f{E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2258,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "فانٽ وڌايو"
-#. c]rH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2268,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "فانٽ گهٽايو"
-#. ==L!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2278,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو"
-#. m{k4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2288,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline "
msgstr "هيٺان ٻٽي ليڪ ڏنل"
-#. .b7(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2298,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "تبديليون لاڳو ڪريو ۽ سمپادن ڪريو"
-#. gii+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2308,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "چونڊ جو ڍنگ"
-#. md@Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2318,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "متحرڪ هائپرلِنڪس"
-#. fhil
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2328,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "سُپراسڪرپٽ"
-#. ``yq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2338,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "گؤڻ اسڪريٽ"
-#. pi^n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2348,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "اَکر کاٻي پاسي چونڊيو"
-#. Xh~D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2358,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "اَکر ساڄي پاسي چونڊيو"
-#. A~|]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2368,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "مٿ جي ليڪ چونڊيو"
-#. V0]j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2378,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "هيٺان چوُنڊيو"
-#. x_pk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2388,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "ليڪ جي شروعات چوُنڊيو"
-#. eK8p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2398,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙي چوُنڊيو"
-#. ldU|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2408,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "دستاويز جي شروع ۾ چونڊيو"
-#. ]!6T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2418,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "دستاويز جي آخر ۾ چونڊيو"
-#. b$$X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2428,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحي جي شروعات چونڊيو"
-#. O:UZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2438,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحي جي پڇاڙي چونڊيو"
-#. _Uf)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2448,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "اڳئين صفحي جي شروعات چونڊيو"
-#. =;2Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2458,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "اَڳئين صفحي جي پڇاڙي چونڊيو"
-#. ,6dN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2468,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "صفحي جي شروعات چونڊيو"
-#. 9;%E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2478,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "پيشڪش ڏانهن روپريکا"
-#. oTM1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2488,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "صفحي جي پڇاڙي چونڊيو"
-#. u3w\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2498,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "عمودي نموني اُڇل ڏياريو"
-#. bOYd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2508,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "ڪلپ بورڊ ڏانهن روپريکا"
-#. 3elW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2518,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "اُفقي اُڇل ڏياريو"
-#. i17;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2528,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr " دستاويز خلقيو HTML"
-#. !k3a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2538,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "فقري جي شروعات چونڊيو"
-#. gj$M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2548,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "فقري جي پڇاڙي چونڊيو"
-#. @,%4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2558,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "ساڄي پاسي لفظ چونڊيو"
-#. 3kf(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2568,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "لفظ جي شروعات چونڊيو"
-#. belY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2578,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "ايندڙ جملو چونڊيو"
-#. R@]O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2588,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "اڳيون جملو چونڊيو"
-#. J+)W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2598,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "اڳيون صفحو چوُنڊيو"
-#. T)Sf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2608,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحو چوُنڊيو"
-#. wJJ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2618,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "ايندڙ ڀاڱي تائين"
-#. n!7[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2628,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "اڳئين ڀاڱي تائين"
-#. 5aKq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2638,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "عدد جي رچنا۔۔۔"
-#. FOSb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2648,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles..."
msgstr "لوڊ جا نمونا۔۔۔"
-#. j68C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2658,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "خودڪار نموني سارُ خلقيو"
-#. gQdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2668,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "خودڪار نموني سار ڏانهن پيشڪش"
-#. -pBw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "بيان۔۔۔"
-#. Ub5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2689,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. uk1f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2699,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪنارا"
-#. ^tAV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2709,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "صفحي جا ڪالمَ"
-#. ab3`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2719,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. ?/lS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2729,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "صفحي جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ho^O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2739,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "صفحو"
-#. Ob+M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2749,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr ""
-#. )lRW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2759,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "ڪالمَ"
-#. Do7%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2769,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو"
-#. M6b*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2779,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "ڍانچي جون خاصيتون "
-#. w;{J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2789,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "فريمُ۔۔۔"
-#. (knE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2799,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture..."
msgstr "تصوير"
-#. l?K$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2809,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure..."
msgstr "تصوير۔۔۔"
-#. /c9{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2819,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "تختيءَ جون خاصيتون۔۔۔"
-#. Rh2A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2829,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "صفحي هيٺان شرح۔۔۔"
-#. }Dpo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
-#. 6iG4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2850,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "ويڙهڻ بند"
-#. 2Zzx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2860,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "صفحو ويڙهيو"
-#. {fo_
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2870,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظر: ٻہ صفحا"
-#. PkcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2880,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "آرپار لپيٽيو"
-#. m9-k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2890,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "صفحي جو اَڳہ منظر: گهڻا صفحا"
-#. L(E:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2900,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "صفحي جو منظر ڇپيو"
-#. ))7z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2910,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. C0R7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2920,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ويجہو اڳہ منظر"
-#. [YnY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2930,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-#. Sc{r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2940,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "اُفقي مرڪز "
-#. W`(7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2950,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "مٿان ترتيب ڏيو"
-#. l!Ae
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2960,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "تر کي ترتيب ڏيو"
-#. eJJ\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2970,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "عمودي وچ جي سڌائي"
-#. v.#W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2980,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو لاڳو ڪريو"
-#. eAaQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2990,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "کيتر"
-#. jDe`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3000,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ڪڙيون"
-#. imx:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3010,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "متن <-> تختي"
-#. m[D/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3020,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "تختيءَ کان متن"
-#. HIP[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3030,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "متن کان تختي"
-#. Jm7x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3040,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "سري جون قطارو دُهرايو"
-#. S(^@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3050,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ڇانٽيو۔۔۔"
-#. h9dp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3060,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "قطارون۔۔۔"
-#. fl^R
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3070,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو"
-#. +Jq1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3080,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "ڪالمَ۔۔۔"
-#. 79mX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3090,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ڪالمُ داخل ڪريو"
-#. tCH]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3100,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
-#. 1g2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3110,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو"
-#. ByB\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3120,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "قطار خارج ڪريو"
-#. Y2V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3130,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "قطارون"
-#. v`42
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3140,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو"
-#. ,6l7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3150,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ"
-#. {boq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3160,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "تختي"
-#. wf==
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3171,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. +j#7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3181,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "خاص چنبڙايو "
-#. *V2a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3191,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "قطار جي اوُچائي۔۔۔"
-#. .iR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3201,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "ڪالم جي ويڪر۔۔۔"
-#. a=u;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3211,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو ڪريو"
-#. p92n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3221,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. Q156
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3231,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "اَکر جي کاٻي پاسي"
-#. #TR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3241,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "فهرست جي داخلا۔۔۔"
-#. L*M(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3251,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "ساڄي پاسي وڃو"
-#. kmjd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3261,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "قطارون چونڊيو"
-#. 3lgh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3271,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "قطارون"
-#. Rc9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3281,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ells"
msgstr "خانا"
-#. TJ@A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3291,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "مٿينءَ ليڪ ڏانهن"
-#. 2,ro
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3301,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "ڪالم چونڊيو"
-#. j@0J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3311,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ"
-#. !dC6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3321,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "کيترَ"
-#. :z$%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3331,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "تختي چونڊيو"
-#. l=YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3341,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "تختي"
-#. v,iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3351,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "ليڪ جي هيٺ تائين"
-#. YY5~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3361,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "ليڪ جي شروعات ۾"
-#. jm%f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3371,7 +3045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "ميڪرو کيتر هلايو"
-#. eL)0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3381,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "خانا محفوظ ڪريو"
-#. d,se
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3391,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙيءَ تائين"
-#. ^cVC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3401,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "نسخو"
-#. `qr$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3411,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "دستاويز جي شروع ۾"
-#. j.3L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3421,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "تختيءَ جي ڳڻپ ڪريو"
-#. .,OU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3431,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect cells"
msgstr "خانن کي محفوظ نہ ڪريو"
-#. xwsi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3441,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "دستاويز جي آخر ۾"
-#. Hqd@
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3452,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "سطح گهٽايو"
-#. ~*;E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3462,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحي جي شروعات ڏانهن"
-#. 8OUL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3473,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "سطح وڌايو"
-#. bXfJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3483,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ڪالم جي جوڳي ويڪر"
-#. LiBe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3493,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "اڳئين فقري ڏانهن سطح ۾"
-#. HpQ5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3503,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحي جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. FQTd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3513,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "اَڳئين صفحي جي شروعات ڏانهن"
-#. i;r(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3523,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "ايندڙ فقري ۾ سطح ۾"
-#. 6g1X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3533,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي سيريو"
-#. 5RU;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3543,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "اڳئين صفحي جي پڇاڙي ڏانهن"
-#. 0?^)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3553,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "هيٺ وڃو"
-#. ?\WD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3563,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "صفحي جي شروعات ڏانهن"
-#. /`#w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3573,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "صفحي جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. $zrZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3583,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "بنا نمبر ڏنل داخلائون داخل ڪريو"
-#. ]-[j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3593,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "نمبر ڏيڻ بند"
-#. XJ15
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3603,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "قطار جي جوڳي اوُچائي"
-#. M7@z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3613,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "ڪالم جي شروعات ڏانهن"
-#. 6msj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3623,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr ""
-#. Sd3.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3633,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "ڪالم جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. :A)+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3643,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr ""
-#. 4toH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3653,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "گؤڻ نقطن سان مٿي وڌو"
-#. KFf0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3663,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "فقري جي شروعات ڏانهن"
-#. kbcv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3673,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "گؤڻ نقطن سان هيٺ وڌو"
-#. a~*n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3683,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "فقري جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. Z$AZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3693,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "اِن پٽ کيتر کي اپڊيٽ ڪريو"
-#. AWI3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3703,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "لفظ جي ساڄي پاسي ڏانهن"
-#. pd?q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3713,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "لفظ جي کاٻي پاسي ڏانهن"
-#. 0`Ud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3723,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "ايندڙ جملي ڏانهن"
-#. eK!:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3733,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "نمبر ڏيڻ شروع/ بند"
-#. g|cT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3743,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "ايندڙ جملي ڏانهن"
-#. RVKY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3753,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "ايندڙ اِن پٽ کيتر ڏانهن"
-#. 2w_(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3763,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "پٺين وِٿي"
-#. Mp3k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3773,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "اڳيون اِن پٽ کيتر"
-#. ?!OB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3783,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "جملي جي پڇاڙي خارج ڪريو"
-#. =A6=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3793,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "ڳولا دُهرايو"
-#. @a)\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3803,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "جملي جي شروعات خارج ڪريو"
-#. 7HoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3813,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "لفظ جي پڇاڙي خارج ڪريو"
-#. xAzQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3823,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "لفظ جي شروعات خارج ڪريو"
-#. yC|3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3833,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙي خارج ڪريو"
-#. mv8s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3843,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "ليڪ جي شروعات خارج ڪريو"
-#. h_cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3853,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "فقري جي پڇاڙي خارج ڪريو"
-#. f1B^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3863,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "فقري جي شروعات خارج ڪريو"
-#. 5*p4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3873,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "قطار خارج ڪريو"
-#. 0w-M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3883,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "اڳيون صفحو"
-#. B0d2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3893,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحو"
-#. f3`=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3903,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "گهڻ چونڊ شروع"
-#. O57S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3913,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "صفحي جي رچنا ڪرڻ"
-#. p;^(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3923,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "وڌايل چونڊ شروع"
-#. F5OG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3933,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "صفحي هيٺا ٽپڻي"
-#. gXSA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3943,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. 6rMK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3953,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "پٺين وِٿي"
-#. ~.b`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3963,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "لفظ چونڊيو"
-#. V^1c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3973,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "عدد جي رچنا: معياري"
-#. dtGt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3983,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "حصا۔۔۔"
-#. P*32
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3993,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "حوالي ۾"
-#. +kVi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4003,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "ايندڙ شئہ ڏانهن"
-#. qk-E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4013,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "عدد جي رچنا: ڏهانش"
-#. JgQa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4023,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "اڳينءَ شئہ ڏانهن"
-#. ?DgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4033,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "رچنا جو نمبر: تاريخ "
-#. -Xn%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4043,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "ايندڙ نشان زد ڏانهن"
-#. .si-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4053,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr "رچنا جو نمبر: تاريخ "
-#. ;a|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4063,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "اڳئين نشان زد ڏانهن"
-#. qlWW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4073,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "تختيءَ جي شروعات ڏانهن"
-#. EU)h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4083,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "شيٽ محفوظ نہ ڪريو"
-#. QuZ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4093,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "عدد جي رچنا: وقت"
-#. TPIJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4103,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "تختيءَ جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. 0R@3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4113,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "عدد جي رچنا: کرنسي"
-#. \YH7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4123,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "ايندڙ تختيءَ ڏانهن"
-#. waMd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4133,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "عدد جي رچنا: في ضد"
-#. NVj%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4143,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "اڳينءَ تختيءَ ڏانهن"
-#. h`1!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4153,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "ايندڙ ڪالم جي شروعات ڏانهن"
-#. WC9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4163,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "جوڳو صفحو لپيٽڻ"
-#. Yp//
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4173,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "ايندڙ ڪالم جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. QZ,*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4183,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "پس منظر ۾"
-#. `KLy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4193,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "اڳئين ڪالم جي شروعات ڏانهن"
-#. !;GO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4203,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "اگئين ڪالم ڏانهن"
-#. )/)r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4213,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "ليڪ جي مٿان سڌائي بيهاريو"
-#. bpCP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4223,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "صفحي جي هيٺان شرح جي جوڙ ڏانهن"
-#. {}/8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4233,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "ليڪ جي هيٺان سڌائي بيهاريو"
-#. oXC@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4243,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "ايندڙ صفحي جي هيٺان شرح ڏانهن"
-#. `]pu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4253,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "ليڪ جو عمودي مرڪز سڌائيءَ ۾ آڻيو"
-#. b?lG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4263,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "اڳئين صفحي هيٺان شرح ڏانهن"
-#. (r|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4273,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "اکر جو مٿُ سڌائيءَ ۾ بيهاريو"
-#. ,0u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4283,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "ايندڙ فريم ڏانهن"
-#. 3M=n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4293,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "فرمن جون ڪڙيون ملايو"
-#. [`D6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4303,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "اکر جوترُ سڌائيءَ ۾ بيهاريو"
-#. B.gs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4313,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "فريمن جون کڙيون هٽايو"
-#. #0zV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4323,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "ڪرسر کي جوڙ سان سيٽ ڪريو"
-#. lT5d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4333,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "اکر جو عمودي مرڪز سڌائيءَ ۾ بيهاريو"
-#. R{#N
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4343,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ وري شروع ڪريو"
-#. RM0X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4353,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح ڏانهن"
-#. p-`f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4363,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "کاٻي پاسي ويڙهيو"
-#. _fwo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4373,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح ڏانهن"
-#. @BGO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4383,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "ساڄي پاسي ويڙهيو"
-#. VkM;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4393,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "عڪسي سئہ ٻڌيءَ وارن صفحن تي"
-#. !1g{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4403,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "فهرست نشان کان فهرست ڏانهن"
-#. :fr.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4413,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "صفحي هيٺان شرح/آخري ٽپڻي سمپادت ڪريو"
-#. wi1[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4423,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "اِڪيءَ وارن صفحن تي اَکرن کي اُڇل ڏياريو"
-#. C#da
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4434,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "تختي ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. ??fd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4444,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "پهريون فقرو ويڙهيو"
-#. vmy-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4454,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "پهريون فقرو"
-#. sdIe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4464,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "ڪالم اِڪيءَ موجب ورهايو"
-#. gHBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4474,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "حاشئي کان وٿيءَ جو ملهہ وڌايو"
-#. MFJ+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4484,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "قطارون برابريءَ ۾ ورهايو"
-#. wyr{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4494,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "ٻاهرين روپريکا ويڙهڻ شروع"
-#. hkh*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4504,7 +4065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ٻاهرين روپريکا"
-#. Q;}.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4514,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "حاشئي کان وٿي جو ملهہ گهٽايو"
-#. sO#,
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4524,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "تختي جزب ڪريو"
-#. ZXho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4534,7 +4092,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "اڳئين فقري ڏانهن"
-#. M$c~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4544,7 +4101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿُ"
-#. 39Cf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4554,7 +4110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "صفحن ۽ ڪالمن جي اَرپار قطار ٽوڙڻ جي اِجازت ڏيو"
-#. VKY9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4564,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "فقرو چونڊيو"
-#. aWw1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4574,7 +4128,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري ڏانهن"
-#. h$)P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4584,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "مرڪز (عمودي)"
-#. [}sx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4594,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "ايندڙُ جڳهہ جهلي بيهايندڙُ"
-#. 8W.K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4604,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تَرُ"
-#. EH+U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4614,7 +4164,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "اڳئين جڳهہ جهلي بيهاريندڙ تائين"
-#. p(6$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4624,7 +4173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "تختي: مقرَرُ ٿيل"
-#. 0pZI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4634,7 +4182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "سڌو دستاويز جي شروعات ۾"
-#. ;ZA;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4644,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "تختي، مقرر ٿيل، سراسر"
-#. !\kp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4654,7 +4200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "منظر نئين سِرِ قائم ڪريو"
-#. .TuL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4664,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "سڌو دستاويز جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
-#. tYc%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4674,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "تختي: ڦرندڙ"
-#. KPeo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4684,7 +4227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "متن ويڙهيو۔۔۔"
-#. L|_!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4694,7 +4236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. {)mk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4704,7 +4245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "ايندڙ فهرست جي نشان ڏانهن وڃو"
-#. ]t3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4714,7 +4254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "اڳئين فهرست جي نشان ڏانهن وڃو"
-#. ]_6*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4724,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "جوڙ"
-#. G\D8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4734,7 +4272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "ايندڙ تختيءَ جي نسخي ڏانهن وڃو"
-#. U\p\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4744,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "اَڳين تختيءَ جي نسخي ڏانهن وڃو"
-#. jZeM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4754,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "ايندڙ عيبدار تختيءَ جي نسخي ڏانهن وڃو"
-#. yc*w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4764,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "اڳئين عيبدار تختيءَ جي نسخي ڏانهن وڃو"
-#. VE;p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4774,7 +4308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "متن چونڊيو"
-#. w+Yn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4784,7 +4317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ليڪڻو"
-#. 4]h5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4794,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ"
-#. 4]jj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4804,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "اَکَرَ شروع/بند"
-#. 0OM8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4814,7 +4344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "فانٽ ۾ رنگ ڀريو"
-#. b,!}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4824,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "متن جون حدوُن"
-#. L?MO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4834,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "پريايہ ڪوش"
-#. ,Esc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4844,7 +4371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "خاصيتون ڄاڻائڻ"
-#. 6.,q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4854,7 +4380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيتر"
-#. OqKK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4864,7 +4389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "ڄاڻايل خاصيت ڀريو"
-#. B4kI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4874,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "عمودي ليڪڻو"
-#. V67H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4884,7 +4407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Hyphenation..."
-#. \QJt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4894,7 +4416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "عمودي اسڪرول پٽي"
-#. \+s9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4904,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "نامعلوم لفظ جوڙيو"
-#. ^JsL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4914,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "اُفقي اسڪرول"
-#. V3n)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4924,7 +4443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "نمبر ڏيڻ جي روپريکا۔۔۔"
-#. yZ5[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4934,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "نہ ڇپجندڙ اَکَرَ"
-#. wy*x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4944,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ڇانٽيو۔۔۔"
-#. 2LbE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4954,7 +4470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "کيتر جا پاڇا"
-#. +hOD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4964,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "ڳڻپ ڪريو"
-#. Mau!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4974,7 +4488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "کيتر جا نالا"
-#. 3,3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4984,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "تختيءَ جون حدون"
-#. W/aM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4994,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "ڪتاب جو اڳہ منظر"
-#. DD)q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5004,7 +4515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "سڌو اَکر جون رچنائون هٽايو"
-#. )30E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5014,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "مائڪرو سافٽ ورڊ جيان اي۔ ميل ڪريو"
-#. (lhE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5024,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "اوپن دا ڪيوميٽ متن جيان اي۔ ميل ڪريو"
-#. CU@Y
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5035,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "معياري"
-#. 9LRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5045,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr ""
-#. q~7P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5055,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "کوليو (~O)..."
-#. $4cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5065,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "تختي"
-#. 1Dn=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5075,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. M!6#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5085,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. #m#^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5095,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. 7VT2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5105,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utofit"
msgstr "خودڪار ٺاهي بيهاريل"
-#. #z9@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5115,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "بدليو"
-#. o_#S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5125,7 +4624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. cRQ0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5135,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "فهرستون ۽ تختيون"
-#. Uik.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5145,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count"
msgstr "لفظن جي ڳڻپ"
-#. 3qxo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5155,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "نمونا"
-#. *xa)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5165,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ويڙهيو"
-#. x~2S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5175,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. /eql
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5185,7 +4678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "چونڊ جو ڍنگ"
-#. Zq#!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5195,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "اکري چٽ سانڍيو "
-#. jM8*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5205,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "اڳلو نمبر ڏيڻ جاري رکو "
-#. 2[W|
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5226,7 +4716,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پٺيان"
-#. $Qp-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5236,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "اڳتي"
-#. 8~QB
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5246,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "تختيءَ جي سامگري"
-#. Jq_+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5256,7 +4743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr ""
-#. QvH$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5266,7 +4752,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "نئين پيشڪش"
-#. FSj6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5276,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "فانٽ ورڪ جي گيلري"
-#. SbSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5286,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. VLR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5296,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "فانٽ ورڪ ۾ اکر جون سمان اوچايون"
-#. n9h%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5306,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "فانٽ ورڪ جي سڌائي"
-#. Xr]:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5316,7 +4797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "فاٽ ورڪ جي اکر جي وٿيِ"
-#. lymg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5326,7 +4806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. dZ|8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5336,7 +4815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. )8_F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5346,7 +4824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. H$#E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5356,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. ch[z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5366,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. C^)`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5376,7 +4851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars"
msgstr "تارا"
-#. J}m|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5386,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو"
-#. ^/5_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5396,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "گوُني ڪنڊ چؤڪنڊو، گولائيءَ وارو"
-#. /X(j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5406,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. 4;Wd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5416,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "هم چؤرس، گولائيءَ وارو"
-#. .P^I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5426,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ"
-#. W1Cl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5436,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
-#. #EsF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5446,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "گول پائي"
-#. AkDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5456,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "بہ پوُر ٽڪنڊو"
-#. [MHo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5466,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "گوني ٽڪنڊو"
-#. _jns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5476,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "وِشم ڪنڊو"
-#. ;iE+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5486,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو"
-#. P3zo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5496,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "پور وڇوٽي شڪل"
-#. r+gb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5506,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "نيمائتو پنچ ڪنڊو"
-#. ~=S%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5516,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "ڇهہ ڪنڊو"
-#. }Z/F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5526,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "اَٺ ڪنڊو"
-#. w:f^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5536,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "آرپار"
-#. Lz8Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5546,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "گهيرو"
-#. EAMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5556,7 +5013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "قؤس روڪيو"
-#. -P/+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5566,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ويلڻ"
-#. luzP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5576,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "گهنُ"
-#. yP=S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5586,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "موڙيل ڪنڊ"
-#. {z[=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5596,7 +5049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. j~;[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5606,7 +5058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "کل مکُ"
-#. cTZX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5616,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "سِجُ"
-#. tXy*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5626,7 +5076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "چنڊُ"
-#. 78!5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5636,7 +5085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "وڄ جو بولٽ"
-#. i4T;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5646,7 +5094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "هردو"
-#. ,;en
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5656,7 +5103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "گُلُ"
-#. _O*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5666,7 +5112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ڪُڪُرُ"
-#. WI!7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5676,7 +5121,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "\"منع ڪيل \" علامت"
-#. WGS=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5686,7 +5130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "مونجهارو"
-#. J#+X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5696,7 +5139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "ٻٽيون ڏنگيون ليڪون"
-#. |4ns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5706,7 +5148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "کاٻي پاسي ڏنگيون ليڪون"
-#. a2lv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5716,7 +5157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "ساڄي پاسي ڏنگيون ليڪون"
-#. [s7g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5726,7 +5166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "ٻٽيون ڏنگيون ليڪون"
-#. dQ1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5736,7 +5175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "کاٻي پاسي ڏنگيون ليڪون"
-#. j$Dl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5746,7 +5184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "ساڄي پاسي ڏنگيون ليڪون"
-#. dYg+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5756,7 +5193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "هم چورس گونيا"
-#. :lMC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5766,7 +5202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "اَٺ ڪنڊو گونيا"
-#. 2QQj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5776,7 +5211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "هيري جي آڪار جو گونيا"
-#. a@g^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5786,7 +5220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "کاٻو تير"
-#. fS[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5796,7 +5229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "ساڄو تير"
-#. KL:#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5806,7 +5238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "مٿي تير"
-#. Zjcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5816,7 +5247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "هيٺ تيُر"
-#. F^fH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5826,7 +5256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "سڄي پاسي ۽ کاٻي پاسي تير"
-#. q}mW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5836,7 +5265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "مٿي ۽ هيٺ تير"
-#. j2h+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5846,7 +5274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "مٿي ۽ ساڄي پاسي تير"
-#. q*gI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5856,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "مٿي، ساڄي پاسي ۽ هيٺين پاسي تير"
-#. NGhJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5866,7 +5292,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "4- طرفو تير"
-#. GMv5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5876,7 +5301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "ڪنڊ جو ساڄو تير"
-#. %Hg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5886,7 +5310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "تير ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. NPj4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5896,7 +5319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "پٽاپٽي سڄو تيُر"
-#. bk8H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5906,7 +5328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "گوشي وارو ساڄو تير"
-#. 2-j9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5916,7 +5337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "پنج ڪندو"
-#. A$iW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5926,7 +5346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "چيوران"
-#. *AaO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5936,7 +5355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "ساڄو تير ڪوٺيو"
-#. GteD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5946,7 +5364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "کاٻو تير ڪوٺيو"
-#. )^2#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5956,7 +5373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "مٿيون تير ڪوٺيون"
-#. hmBW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5966,7 +5382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "هيٺيون تير ڪوٺيو"
-#. FYh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5976,7 +5391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "کاٻو ۽ ساڄو تير ڪوٺيو"
-#. %NRZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5986,7 +5400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "مٿيون ۽ هيٺيون تير ڪوٺيو"
-#. FLl^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5996,7 +5409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "مٿيون ۽ سڄو تير ڪوٺيو"
-#. NX76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6006,7 +5418,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "4- پاسي تير ڪوٺيو"
-#. 7mDz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6016,7 +5427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "گول تير"
-#. yVmr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6026,7 +5436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "ساڄو يا کاٻو تير"
-#. JIG*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6036,7 +5445,6 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "آڪار وارو تير: S "
-#. y`2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6046,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "فلو چارٽ: ترڪيب"
-#. MRLV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6056,7 +5463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "فلو چارٽ: وڪلپي ترڪيب"
-#. ybs;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6066,7 +5472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "فلو چارٽ: فيصلو"
-#. QNcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6076,7 +5481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "فلو چارٽ: سامگري"
-#. [4)P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6086,7 +5490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "فلو چارٽ: اڳہ ۾ ئي واضع ڪيل ترڪيب"
-#. 6/cV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6096,7 +5499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "فلو چارٽ: اندروني سنگرهہ"
-#. rp6a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6106,7 +5508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "فلو چارٽ: دستاويز"
-#. nlY~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6116,7 +5517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "فلو چارٽ: ٻهوُ دستاويز"
-#. dMyW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6126,7 +5526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "فلو چارٽ: ٽرمينيٽر"
-#. gx9,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6136,7 +5535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "فلو چارٽ: تياري"
-#. 0#MY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6146,7 +5544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "فلو چارٽ: هٿ سان اِن پٽ"
-#. a;1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6156,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "فلو چارٽ: هٿ سان ڪارروائي"
-#. rEb%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6166,7 +5562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "فلو چارٽ: ڳنڍيدڙ"
-#. %u$;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6176,7 +5571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "فلو چارٽ بند صفحو ڳنڍيندڙ"
-#. F{*W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6186,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "فلو چارٽ: ڪارڊ"
-#. hw$.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6196,7 +5589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "فلو چارٽ: پنچ ڪيل ٽيپ"
-#. QxS,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6206,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "فلو چارٽ: جوڙيدڙ ميلُ"
-#. ?Q}h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6216,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "فلو چارٽ يا"
-#. 2*wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6226,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "فلو چارٽ: ملائڻ"
-#. 4RDg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6236,7 +5625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "فلو چارٽ: ڇانٽڻ"
-#. lnd*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6246,7 +5634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "فلو چارٽ: اختصار"
-#. yId2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6256,7 +5643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "فلو چارٽ: جزب ڪرڻ"
-#. F8i#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6266,7 +5652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "فلو چارٽ: ڪٺي ڪيل سامگري"
-#. _o2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6276,7 +5661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "فلو چارٽ: دير"
-#. E2m@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6286,7 +5670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "فلو چارٽ: سلسلو وارو لنگُهہ"
-#. cri?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6296,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "فلو چارٽ مقناطيسي ڊسڪ"
-#. ;fyA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6306,7 +5688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "فلو چارٽ: سڌو داخل سنگرهہ"
-#. )R1L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6316,7 +5697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "فلو چارٽ: نماءُ"
-#. 3HEJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6326,7 +5706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو ڪوٺيو"
-#. ^-/y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6336,7 +5715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "گولائي وارو گوني ڪنڊ چؤڪنڊو ڪوٺيو"
-#. W=02
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6346,7 +5724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "گول ڪوٺيو"
-#. [)+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6356,7 +5733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ڪُڪُرُ"
-#. GdiN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6366,7 +5742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "ليڪ ڪوٺيو 1"
-#. J2WE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6376,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "ليڪ ڪوٺيو 2"
-#. ^x}}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6386,7 +5760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "ليڪ ڪوٺيو 3"
-#. ;?W|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6396,7 +5769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "ڏماڪو"
-#. `P.V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6406,7 +5778,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "4- نقطو تارو"
-#. XRFk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6416,7 +5787,6 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "5-نقطو تارو"
-#. .?lC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6426,7 +5796,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "6-نقطو تارو"
-#. riiT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6436,7 +5805,6 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "8-نقطو تارو"
-#. @xF/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6446,7 +5814,6 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "12-نقطو تارو"
-#. (=3M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6456,7 +5823,6 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "24-نقطو تارو"
-#. pg_/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6466,7 +5832,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "6-نقطو تارو لِڪَلُ"
-#. p-}3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6476,7 +5841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "عمودي اِسڪرول"
-#. 6Unc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6486,7 +5850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "اُفقي اسڪرول"
-#. 4._F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6496,7 +5859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "مُهَرَ"
-#. M9eH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6506,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "دوئرپليٽ"
-#. 0;(\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6516,7 +5877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "سادو متن"
-#. kpP=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6526,7 +5886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ترنگ"
-#. =)f_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6536,7 +5895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "ڦنڊائڻ"
-#. ozV/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6546,7 +5904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "روڪيو"
-#. 7[J0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6556,7 +5913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ونگ مٿي"
-#. BjpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6566,7 +5922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ونگُ هيٺ"
-#. {PuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6576,7 +5931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "ٽڪنڊو مٿي"
-#. gqNZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6586,7 +5940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "ٽڪنڊو هيٺ"
-#. AM*{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6596,7 +5949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "ساڄو پاسو ڦڪو ڪريو"
-#. %af8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6606,7 +5958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "کاٻو پاسو ڦڪو ڪريو"
-#. P;xn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6616,7 +5967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "مٿي ڦڪو ڪريو"
-#. AhFx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6626,7 +5976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "هيٺ ڦڪو ڪريو"
-#. hSuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6636,7 +5985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "مٿان لاهُہ"
-#. g_++
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6646,7 +5994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "هيٺان لاءُ"
-#. Y7Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6656,7 +6003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "مٿي ۽ ساڄي پاسي ڦڪو ڪريو"
-#. jDwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6666,7 +6012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "مٿي ۽ کاٻي پاسي ڦڪو ڪريو"
-#. OHn/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6676,7 +6021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "فيٿو مٿي"
-#. I4MK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6686,7 +6030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "فيٿو هيٺ"
-#. ^84S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6696,7 +6039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "قؤس مٿي (وَنگُ)"
-#. b-By
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6706,7 +6048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "قؤس هيٺ (ونگ)"
-#. zbrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6716,7 +6057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "قؤس کاٻي پاسي (ونگ)"
-#. .(W[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6726,7 +6066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "قؤس ساڄي پاسي (ونگ)"
-#. !Z]C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6736,7 +6075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "گول (ونگ)"
-#. QY;D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6746,7 +6084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "گول کوليو (ونگ)"
-#. ?a;`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6756,7 +6093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "قؤس مٿي (اوتيو)"
-#. +k|G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6766,7 +6102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "قؤس هيٺ (اوتيو)"
-#. P0:_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6776,7 +6111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "قؤس کاٻي پاسي (اوتيو)"
-#. _oU^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6786,7 +6120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "قؤس ساڄي پاسي (اوتيو)"
-#. eyR$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6796,7 +6129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "گول (اوتيو)"
-#. eu$/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6806,7 +6138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "گول کوليو (اوتيو)"
-#. ,+`y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6817,7 +6148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو"
-#. ]IFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6827,7 +6157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr ""
-#. :`,L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6837,7 +6166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "اِسڪرول پتي"
-#. +5@8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6847,7 +6175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "زوم (~Z)..."
-#. `a%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6857,7 +6184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ڄارو ٺاهڻ جو بٽڻ"
-#. ~3h5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6867,7 +6193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "اسڪرول پٽيءَ سان بدليو"
-#. hLU7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6877,7 +6202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "ڄارو ٺاهڻ جي بٽڻ سان بدليو"
-#. ;PE_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6887,7 +6211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽيءَ سان بدليو"
-#. Y@.S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6897,7 +6220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "رخني جو نقطو شروع/بند"
-#. A,!_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6907,7 +6229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 486?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6917,7 +6238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "عڪس ايڊيٽر چالو ڪريو"
-#. E;d:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6927,7 +6247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "جاچ سمرٿ بڻايو"
-#. x{`w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6937,7 +6256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "فانٽ جو نالو"
-#. z:/*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6947,7 +6265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "مائڪرو چوُندو"
-#. .W.b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6957,7 +6274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ"
-#. ~LSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6967,7 +6283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. *;!2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6977,7 +6292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "موڊيول چونڊيو"
-#. ~CVb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6987,7 +6301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. Nq/U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6997,7 +6310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "شين جي ياداشت"
-#. rW|W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7007,7 +6319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. tMio
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7017,7 +6328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "آرپار ڪٽڻ"
-#. SA1w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7027,7 +6337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help on Help"
msgstr "مدد لاءِ مدد"
-#. S8Ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7037,7 +6346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ"
-#. OMQL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7047,7 +6355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. ZSdj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7057,7 +6364,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد (~H)"
-#. il2)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7067,7 +6373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "فانٽ جو آڪار"
-#. BF]+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7077,7 +6382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr ""
-#. SWMx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7087,7 +6391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr ""
-#. =}7}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7097,7 +6400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#. cC^P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7107,7 +6409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr " (~F)... پتو لڳيو"
-#. U_a.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7117,7 +6418,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "هي ڇا آهي (~T)?"
-#. RSFG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7127,7 +6427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr " وڌايل سجهاو (~E)"
-#. Gh,J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7137,7 +6436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. %`qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7147,7 +6445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "سجهاوَ (~T)"
-#. BpE;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7157,7 +6454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "ڏنگيون ليڪون گوليو"
-#. x^s\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7167,7 +6463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "مائڪروڙ سمپادت ڪريو "
-#. )qcd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7177,7 +6472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "مؤجودہ لائبري"
-#. L%:s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7187,7 +6481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. SwYT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7197,7 +6490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-#. h;,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7207,7 +6499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪزي"
-#. IW(d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7217,7 +6508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپناليہ فيڪس موڪليو"
-#. 6/Gq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7227,7 +6517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. X`;#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7237,7 +6526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Help File"
msgstr "مددي فائل چونڊيو"
-#. ALz;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7247,7 +6535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "ليڪ ۾ وِٿي ڏيڻ: 1"
-#. ![!X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7257,7 +6544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ : 1.5"
-#. fDd(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7267,7 +6553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ : 2"
-#. 9E24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7277,7 +6562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿان"
-#. vA7i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7287,7 +6571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "مؤجودہ بنيادي موڊيول"
-#. svTb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7297,7 +6580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "رخني جي نقطن جو بندوبس ڪريو"
-#. D5hB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7307,7 +6589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "حالت ۽ آڪار (~z)..."
-#. _2fP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7317,7 +6598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي"
-#. M0WJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7327,7 +6607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "قرق"
-#. t6Rx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7337,7 +6616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. JGiD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7347,7 +6625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. 4Ey7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7357,7 +6634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "زوم اِن"
-#. CI;=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7367,7 +6643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو"
-#. WQ)e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7377,7 +6652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "زوم آئوٽ"
-#. :*vK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7387,7 +6661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "زوم آئوٽ"
-#. U5Q/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7397,7 +6670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
-#. is[n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7407,7 +6679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "وڪلپَ (~O)..."
-#. Fmm3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7417,7 +6688,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. MIr/
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7428,7 +6698,6 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
-#. XE/2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7438,7 +6707,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Ag1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7448,7 +6716,6 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
-#. 53lg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7458,7 +6725,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. kM72
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7468,7 +6734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "گاما"
-#. 45h\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7478,7 +6743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "سڄو صفحو "
-#. 0rcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7488,7 +6752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. r!#[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7498,7 +6761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "جوڳو"
-#. a)Z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7508,7 +6770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "اونڌو ڪريو"
-#. r0cY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7518,7 +6779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. Fd4d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7528,7 +6788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ"
-#. uiKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7538,7 +6797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "ليڪ (45)"
-#. 8+sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7548,7 +6806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو"
-#. }k31
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7558,7 +6815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "گوُني ڪنڊ چؤڪنڊو، گولائيءَ وارو"
-#. p,s4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7568,7 +6824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
-#. k/\@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7578,7 +6833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "ڪتابن جي ياداست جي آڌار سامگري (~B)"
-#. \[_[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7588,7 +6842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "بيصوي پاءِ"
-#. PalX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7598,7 +6851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "نفطا ڪڍي ڇڏيو"
-#. Ssp8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7608,7 +6860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "سامگريءَ جا مول (~D)..."
-#. OUqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7618,7 +6869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr ""
-#. #{3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7628,7 +6878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture"
msgstr ""
-#. 7_u]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7638,7 +6887,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "خاني مان نئون دستاويز"
-#. _9FD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7648,7 +6896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "قؤس"
-#. (S`8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7658,7 +6905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "کوليو (~O)..."
-#. 9Yo?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7668,7 +6914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "گول جو جزو"
-#. %Ot^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7678,7 +6923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "محفوظ ڪريو جئن "
-#. /+a1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7688,7 +6932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-Out"
msgstr ""
-#. f;g*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7698,7 +6941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Check-Out..."
msgstr ""
-#. *UJ]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7708,7 +6950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-In..."
msgstr ""
-#. o[?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7718,7 +6959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. D$QC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7728,7 +6968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "ڇپائي"
-#. Q+\5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7738,7 +6977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "ونگُ، ڀريل"
-#. $^_3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7748,7 +6986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "محفوظ ڪريو"
-#. ;A+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7758,7 +6995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "نقطا داخل ڪريو"
-#. RMLp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7768,7 +7004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "نقطا خارج ڪريو"
-#. O#9g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7778,7 +7013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "نقطا سيريو"
-#. oXk;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7788,7 +7022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload"
msgstr "وري لوڊ ڪريو"
-#. AAf^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7798,7 +7031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "بيزئر بند ڪريو"
-#. 35T1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7808,7 +7040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print File Directly"
msgstr "فائل سڌو ڇاپيو"
-#. 7hR[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7818,7 +7049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "آسان تبديلي"
-#. _+=u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7828,7 +7058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "نقطا"
-#. i1%A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7838,7 +7067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ٽپڻي"
-#. Y=E*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7848,7 +7076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "ونگُ ٽوڙي الڳہ ڪريو"
-#. Hkzc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7858,7 +7085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. bWOw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7868,7 +7094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "گُهمايو"
-#. :*+S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7878,7 +7103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. 4ra$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7888,7 +7112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي"
-#. s31*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7898,7 +7121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. 0+=L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7908,7 +7130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿ"
-#. jRNj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7918,7 +7139,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "وِچ"
-#. ^xPJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7928,7 +7148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "پَرُ"
-#. :Omj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7938,7 +7157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "عمودي مَتن"
-#. +1AR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7948,7 +7166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "عمودي ڪوٺون"
-#. [C-z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7958,7 +7175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "متن جي ڏس کاٻي کان ساڄي "
-#. d`r)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7968,7 +7184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "متن جي ڏس مٿي کان هيٺ "
-#. =Xbp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7978,7 +7193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "چارٽُ۔۔۔"
-#. @nik
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7988,7 +7202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "بُليٽس شروع/بند"
-#. RB$B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7998,7 +7211,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "کيتر"
-#. b?/5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8008,7 +7220,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ريکا"
-#. 0m#:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8018,7 +7229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr ""
-#. TCOG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8028,7 +7238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "ضانطا داخل ڪريو"
-#. (.]]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8038,7 +7247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
-#. ]QV(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8048,7 +7256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "لوئر ڪيس"
-#. HH}Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8058,7 +7265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "اپرڪيس"
-#. :fE(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8068,7 +7274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
-#. =?{F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8078,7 +7283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
-#. %_2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8088,7 +7292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
-#. XD{*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8098,7 +7301,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "اَڌ، ويڪر"
-#. 68mX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8108,7 +7310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "فائل "
-#. 8?1?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8118,7 +7319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "بٽڻ"
-#. ZKvb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8128,7 +7328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "پوري ويڪر"
-#. ^o%=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8138,7 +7337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "نمبر ڏيڻ شروع/ بند"
-#. d==a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8148,7 +7346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو"
-#. 25ju
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8158,7 +7355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "لوڊنگ روڪيو"
-#. 4SrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8168,7 +7364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "وڪلپ بٽڻ"
-#. \[3R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8178,7 +7373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "هراگانا"
-#. KDi3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8188,7 +7382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "ڪنڊ جو نقطو"
-#. ?N;$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8198,7 +7391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چيڪ باڪس"
-#. z))K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8208,7 +7400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "ڪٽڪانا"
-#. f-[l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8218,7 +7409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون"
-#. ym/!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8228,7 +7418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "سمتا تبديلي"
-#. r\l-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8238,7 +7427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي سيريو"
-#. 6*qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8248,7 +7436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون"
-#. d*Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8258,7 +7445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "هيٺ وڃو"
-#. .ysw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8268,7 +7454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#. et2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8278,7 +7463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "وڌايو"
-#. T-[]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8288,7 +7472,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "نمونا ۽ رچنا ڪرڻ"
-#. iSyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8298,7 +7481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "گهٽايو"
-#. $?NR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8308,7 +7490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize..."
msgstr "ترڪيب ڏيو"
-#. B1z5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8318,7 +7499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "رچنا ڪرڻ شروع/ بند"
-#. DAcO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8328,7 +7508,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Level"
msgstr "پهرين سطح"
-#. t~3@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8338,7 +7517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. L1SY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8348,7 +7526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit File"
msgstr "فائل جو سمپادن ڪريو"
-#. u6y-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8358,7 +7535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي ضابطو"
-#. oOge
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8368,7 +7544,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Layout"
msgstr "ويب ليئائوٽ"
-#. #+Jp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8378,7 +7553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "طرقي پٽي"
-#. iJ~E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8389,7 +7563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in"
msgstr "پلگ اِن"
-#. @8)^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8399,7 +7572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "اُفقي ليڪ"
-#. k*1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8409,7 +7581,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "دستاويز فائل ڪريو"
-#. iTVv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8419,7 +7590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "عمودي ليڪ"
-#. `IlB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8429,7 +7599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Selection"
msgstr "علامت جي چونڊ"
-#. 9Z|#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8439,7 +7608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Properties"
msgstr "حاصيتون ڏيکاريو"
-#. a)Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8449,7 +7617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "کيتر جو نمونو/ ڀرڻ"
-#. Se7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8459,7 +7626,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "خودڪار سوُنهون: ايڊريسن جي سامگريءَ جو مول"
-#. HsMt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8469,7 +7635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "رنگ ڀريو"
-#. $$;r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8479,7 +7644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "نمونو لاڳو ڪريو"
-#. b8x$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8489,7 +7653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر"
-#. [e4=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8499,7 +7662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر"
-#. ESHQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8509,7 +7671,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "چونڊ مان نئون نمونو"
-#. _+ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8519,7 +7680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. v66(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8529,7 +7689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "اَنگي کيتر"
-#. 8*Wn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8539,7 +7698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "نمونو اَپ ڊيٽ ڪريو"
-#. +E!A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8549,7 +7707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "ليڪ جي ڊيش/نقطو"
-#. X8^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8559,7 +7716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسي کيتر"
-#. hBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8569,7 +7725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "ليڪ جي ويڪر"
-#. bM3I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8579,7 +7734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر"
-#. J:Bw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8589,7 +7743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "ليڪ جو رنگ"
-#. ?4AO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8599,7 +7752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر"
-#. +=,X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8609,7 +7761,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "فائل جي چونڊ"
-#. MJJ4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8620,7 +7771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "تختيءَ تي ضابطو"
-#. zd9;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8630,7 +7780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "گُڻ"
-#. Tm+G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8640,7 +7789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE شئہ..."
-#. d(ml
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8651,7 +7799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "لڙهندڙ فريم"
-#. N3k=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8661,7 +7808,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "گروپ داخل ڪريو"
-#. lwcC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8671,7 +7817,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit group"
msgstr "گروپ ٻاهر ڪڍو"
-#. OIJ;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8681,7 +7826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "تفصيل لِڪايو"
-#. DJMc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8691,7 +7835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
-#. ,0NF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8701,7 +7844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو "
-#. c}h|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8711,7 +7853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "شئہ جو زوم"
-#. `_p+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8721,7 +7862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي"
-#. 5I:7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8731,7 +7871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "گروپ"
-#. 75GP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8741,7 +7880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي"
-#. O:cj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8751,7 +7889,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "گروپ ٽوڙيو"
-#. Xa2T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8761,7 +7898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "پس منظر جو رنگ"
-#. WkrZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8771,7 +7907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "پس منظر جي رچنا جو نمونو"
-#. :4eV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8781,7 +7916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ کوليو"
-#. R\z1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8791,7 +7925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr ""
-#. 4?_J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8801,7 +7934,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog..."
msgstr " (~C) ياداشت"
-#. bR`d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8811,7 +7943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "عڪس سمپادک مان داخل ڪريو"
-#. ,voY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8821,7 +7952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪنارا"
-#. g$_X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8831,7 +7961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "نسخو"
-#. a7Lb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8841,7 +7970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ليبل جو کيتر"
-#. |Dl9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8852,7 +7980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "شئہ "
-#. S5d]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8862,7 +7989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "گروپ باڪس"
-#. C!*k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8872,7 +7998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "~XML فلٽر جي طئہ ڪيل تربيب..."
-#. 2Ked
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8882,7 +8007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن باڪس"
-#. jDe-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8892,7 +8016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "هينگل/هنجا گفتگو"
-#. +=M:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8902,7 +8025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "چيني ترجمو"
-#. 7j!8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8912,7 +8034,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "فهرست باڪس"
-#. y5_U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8922,7 +8043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس"
-#. w,VI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8932,7 +8052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ڄارو ٺاهڻ جو بٽڻ"
-#. fs-[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8942,7 +8061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "اُفقي اسڪرول پٽي"
-#. ]~=*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8952,7 +8070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "عمودي اسڪرول پٽي"
-#. f^}(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8962,7 +8079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. |!Kc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8972,7 +8088,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Button"
msgstr "URL بٽڻ"
-#. o4fL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8982,7 +8097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "دستاويز ۾ ڦيرڦار ڪيل"
-#. m0c+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8992,7 +8106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. bGo!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9002,7 +8115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "دستاويز لوڊ ڪريو"
-#. e7vM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9012,7 +8124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "چاچ جو ڍنگ شروع/بند"
-#. hj5M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9022,7 +8133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. ITDv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9032,7 +8142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "ليڪ جو رنگ (ڪناري جو"
-#. n+Tk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9042,7 +8151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. kALC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9052,7 +8160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL لوڊ ڪريو"
-#. ULRV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9062,7 +8169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "اسپريڊ شيٽ"
-#. ,o,V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9072,7 +8178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "ڍنگ جوڙيو"
-#. dg!E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9082,7 +8187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪار"
-#. iao]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9092,7 +8196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "خانو"
-#. ,=eG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9102,7 +8205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "وزارڊ"
-#. ~(qs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9112,7 +8214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "گؤڻ نقطا لڪايو"
-#. )9^N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9122,7 +8223,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Levels"
msgstr "سڀ سطحون"
-#. SO=8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9132,7 +8232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "گؤڻ نقطا ڏيکاريو"
-#. 0J]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9142,7 +8241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "نئين ونڊو"
-#. ZR*`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9152,7 +8250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "هٽايو"
-#. mR%o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9162,7 +8259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
-#. zP*m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9172,7 +8268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ونڊو بند ڪريو"
-#. Rg;Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9182,7 +8277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ڄار ۾ ترت عڪسي ڪريو"
-#. ^5xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9192,7 +8286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "متن جو فريم داخل ڪريو"
-#. oQm%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9202,7 +8295,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "سڄي اسڪرن"
-#. OPK|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9212,7 +8304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From File..."
msgstr "فائل مان۔۔۔"
-#. AHGo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9222,7 +8313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format..."
msgstr "خودڪار رچنا۔۔۔"
-#. vk$5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9232,7 +8322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "تختيءَ جي ڊزائين۔۔۔"
-#. O-!U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9242,7 +8331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "هجي جي جاچ۔۔۔"
-#. aGD#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9252,7 +8340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr ""
-#. LeD5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9262,7 +8349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr ""
-#. TpC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9272,7 +8358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "هجي جي جاچ۔۔۔"
-#. l_3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9282,7 +8367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "چِٽڻ جا ڪاريہ ڏيکاريو"
-#. 5RZ0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9292,7 +8376,6 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "نئون فريم سيٽ"
-#. JgO.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9302,7 +8385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "پريايہ ڪوش"
-#. ;0W%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9312,7 +8394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. \#Z?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9322,7 +8403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. AzOm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9332,7 +8412,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. 2aO4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9342,7 +8421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As URL"
msgstr "دستاويز جيان محفوظ ڪريو URL "
-#. sRIh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9352,7 +8430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "اَڳتي هڪ"
-#. lI]W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9362,7 +8439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "پٺتي هڪ"
-#. }gbl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9372,7 +8448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "فريم سيٽ جو سمپادن ڪريو"
-#. Y!Fj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9382,7 +8457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "اُفقي نموني فريم ٽوڙي جدا ڪريو"
-#. Zg\|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9392,7 +8466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "عمودي نموني فريم ٽوڙي جدا ڪريو"
-#. 5cXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9402,7 +8475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "اُفقي نموني فريم سيٽ ٽوڙي جدا ڪريو"
-#. _IwB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9412,7 +8484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "عمودي نموني فريم سيٽ ٽوڙي جدا ڪريو"
-#. @/B4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9422,7 +8493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "ڍانچي جون خاصيتون "
-#. FRBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9432,7 +8502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "فريم خارج ڪريو"
-#. f`F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9442,7 +8511,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "پس منظر ڏانهن"
-#. _qcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9452,7 +8520,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "اڳہ منظر ڏانهن"
-#. ]:3J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9462,7 +8529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "ليبل داخل ڪريو"
-#. f1]k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9472,7 +8538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert business cards"
msgstr "وهنوار ڪارڊ داخل ڪريو"
-#. qjF^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9482,7 +8547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plug-in..."
msgstr "پلگ اِن"
-#. \Pe]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9492,7 +8556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "سامهون آڻيو"
-#. B3-2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9502,7 +8565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "پٺيان موڪليو"
-#. Rimp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9512,7 +8574,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML مول"
-#. j|`\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9522,7 +8583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sound..."
msgstr "آواز"
-#. Q!9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9532,7 +8592,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Video..."
msgstr "ويڊيو"
-#. Pse5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9542,7 +8601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. rv=O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9552,7 +8610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "جزب ڪريو"
-#. y6gx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9562,7 +8619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "گهٽايو"
-#. 9M=_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9572,7 +8628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "سُپراسڪرپٽ"
-#. }l]E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9582,7 +8637,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "وچان ڪپيو"
-#. 4a3O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9592,7 +8646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "گؤڻ اسڪريٽ"
-#. :9/-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9602,7 +8655,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "اکر"
-#. l!m8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9612,7 +8664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "ورڇ۔۔۔ە"
-#. MUoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9622,7 +8673,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "فقرو"
-#. ASU-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9632,7 +8682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. #nJE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9642,7 +8691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "تير جهڙو نمونو"
-#. N*me
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9652,7 +8700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo"
msgstr "وري ڪريو"
-#. t*^s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9663,7 +8710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو"
-#. *m~i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9673,7 +8719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "پينٽ برش جي رچنا"
-#. [PL#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9683,7 +8728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat"
msgstr "دُهرايو (~R)"
-#. mMm[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9693,7 +8737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "تاريخ خارج ڪريو"
-#. I_k]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9703,7 +8746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪَٽِيو"
-#. km1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9713,7 +8755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو"
-#. YP3|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9723,7 +8764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ڇنبڙايو"
-#. S8Q#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9733,7 +8773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "موضوع خارد ڪريو"
-#. iO#?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9743,7 +8782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "مول چونديو"
-#. yoUK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9753,7 +8791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "عرض"
-#. MvFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9763,7 +8800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "سڀ چونڊيو"
-#. [!%q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9773,7 +8809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ٻاهرين روپريکا جو سمپادن ڪريو"
-#. (]/l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9783,7 +8818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "سڀ چونڊيو"
-#. ILyt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9793,7 +8827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "هيٺ وڃو"
-#. t\+}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9803,7 +8836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي سيريو"
-#. qn5I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9813,7 +8845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "کاٻي پاسي وَڌو"
-#. LrBi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9823,7 +8854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ساڄي پاسي وَدو"
-#. xIej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9833,7 +8863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "صفحو هيٺ"
-#. t/)\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9843,7 +8872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "صفحو مٿي"
-#. ^4%v
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9858,7 +8886,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. VBZ{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9868,7 +8895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "صفحي جو کاٻو پاسو"
-#. hvXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9878,7 +8904,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "فريم سيٽ ۾ وٿي ڏيڻ"
-#. Hy;3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9888,7 +8913,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "فائل جي آخر ۾"
-#. CqFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9898,7 +8922,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "فائل جي شروع ۾"
-#. Lk\v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9908,7 +8931,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "دستاويز جي شروع ۾"
-#. s[ES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9918,7 +8940,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "دستاويز جي آخر ۾"
-#. =fK.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9928,7 +8949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ"
-#. 6c6j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9939,7 +8959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ڪاريہ جو خانو"
-#. 6OTx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9949,7 +8968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "سمپادن منظر وري ڪٺو ڪريو"
-#. Y)CY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9959,7 +8977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "ميڪرو روڪيو "
-#. S.2^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9969,7 +8986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "فريم لاءِ جوڳو"
-#. !`5n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9979,7 +8995,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "عڪس جو نقشو"
-#. /c2N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9989,7 +9004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "هيٺان چوُنڊيو"
-#. LZIg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9999,7 +9013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "مٿان چونڊيو"
-#. Ov7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10009,7 +9022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "کاٻي پاسي چونڊيو"
-#. P0UZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10019,7 +9031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "ساڄي پاسي چونڊيو"
-#. Z*82
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10029,7 +9040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "هيٺيون صفحو چونڊيو"
-#. aGM2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10039,7 +9049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "مٿيون صفحو چونڊيو"
-#. *XZ%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10049,7 +9058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو، نہ ڀريل"
-#. MYuF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10059,7 +9067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "گولائيءَ وارو گوني ڪنڊ چؤڪنڊ، نہ ڀريل"
-#. 2q|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10069,7 +9076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "صفحو کاٻي پاسي چونڊيو"
-#. .P=y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10079,7 +9085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. QgZ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10089,7 +9094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "گولائي وارو هم چؤرس"
-#. AA`!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10099,7 +9103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "فائل جي شروع ۾ چونڊ"
-#. 7YFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10109,7 +9112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
-#. =o24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10119,7 +9121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "گولائيءَ وارو هم چؤرس، نہ ڀريل"
-#. 6q\X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10129,7 +9130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "فائل جي پڇاڙيءَ ۾ چونڊيو"
-#. L$F\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10139,7 +9139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "بيضوي شڪل، نہ ڀريل"
-#. :!P[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10149,7 +9148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "دستاويز جي شروع ۾ چونڊيو"
-#. 9}Rq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10159,7 +9157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ"
-#. KZHN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10169,7 +9166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "دستاويز جي آخر ۾ چونڊيو"
-#. W.Ki
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10179,7 +9175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "گول، نہ ڀريل"
-#. 6.)F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10189,7 +9184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "بيضوي پائي، نہ ڀريل"
-#. a8:t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10199,7 +9193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "گول پائي"
-#. GZd`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10209,7 +9202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "گول پائي، نہ ڀريل"
-#. W`Xd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10219,7 +9211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "گول قؤس"
-#. zGh{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10229,7 +9220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "گول جو جزو، نہ ڀريل"
-#. |iU.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10239,7 +9229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "بيضوي جزو"
-#. Z.W/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10249,7 +9238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "بيِضوي جزو، نہ ڀريل"
-#. 3LrA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10259,7 +9247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "گهڻ ڪندو (45°),ڀريل "
-#. R;IW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10269,7 +9256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊو"
-#. iWnY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10279,7 +9265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "گهڻ ڪنڊو (45)"
-#. FwFI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10289,7 +9274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ونگُ"
-#. _W(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10299,7 +9283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "زوم اڳتي"
-#. 1k[+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10309,7 +9292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "زوم پهرين"
-#. LmpI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10319,7 +9301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ڄار ڏيکاريو"
-#. K($#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10329,7 +9310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "چمڪ"
-#. X*gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10339,7 +9319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "مائڪروڙ سمپادت ڪريو "
-#. l-1\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10349,7 +9328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "انٽرنيٽ وڪلپ"
-#. 9k$|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10359,7 +9337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "رنگ پٽي"
-#. ha8d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10369,7 +9346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "خودڪار نموني ٺيڪ ڪريو"
-#. 0Ezk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10379,7 +9355,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "خودڪار سونهون: پيشڪش"
-#. 0LCD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10389,7 +9364,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "خودڪار سونهون: ڪم جي ياداشت"
-#. KxM|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10399,7 +9373,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "خودڪار سوُنهون: فيڪس"
-#. }2`O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10409,7 +9382,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "خودڪار سوُنهو: خط"
-#. !mSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10419,7 +9391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "سنسڪرڻ"
-#. )y%`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10429,7 +9400,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "خودڪار سوُنهون، ميمو"
-#. IHYN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10439,7 +9409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "دستاويز جي مشابهت ڪريو"
-#. 9e=`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10449,7 +9418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr ""
-#. cjbS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10459,7 +9427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "متن جي دستاويز جا وڪلپ"
-#. 4JZ)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10469,7 +9436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "وڪلپن جي پيشڪش"
-#. h2u0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10479,7 +9445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "ڦهليل شيٽ جا وڪلپ"
-#. zO,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10489,7 +9454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "نسخي جا وڪلپَ"
-#. F2[-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10499,7 +9463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "چارٽ جا وڪلپ"
-#. $B_d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10509,7 +9472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Options"
msgstr "عڪس جا وڪلپ"
-#. p\TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10519,7 +9481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. kqqZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10529,7 +9490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. \]-K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10539,7 +9499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
-#. 0@)R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10549,7 +9508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "روانگي ڪريو"
-#. TMc+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10559,7 +9517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "اکري چٽ جي وڪلپن جي پيشڪش"
-#. nW`/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10569,7 +9526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي نظر ايندڙ"
-#. !]4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10579,7 +9535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. }%iz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10589,7 +9544,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "گروپ ٽوڙيو"
-#. *a]6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10599,7 +9553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default Formatting"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل رچنا "
-#. 1/9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10609,7 +9562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "حاشئي جي وٿي گهٽايو"
-#. _s55
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10619,7 +9571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "حاشئي جي وٿي وڌايو"
-#. 3m]_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10629,7 +9580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "آزاد روپ ليڪ، ڀريل"
-#. @po{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10639,7 +9589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "آزاد روپ ليڪ"
-#. uXm+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10649,7 +9598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "متن جو اينيميشن"
-#. vt[N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10659,7 +9607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽر"
-#. oZXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10669,7 +9616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "اونڌو ڪريو"
-#. Id#S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10679,7 +9625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "لسو"
-#. pE59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10689,7 +9634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "تيز ڪيل"
-#. 5ZR@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10699,7 +9643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "گوڙ بند ڪريو"
-#. ;/3V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10709,7 +9652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "چارڪول خاڪو"
-#. ^uMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10719,7 +9661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "موسيئڪ"
-#. b=Uo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10729,7 +9670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "راهت"
-#. ZTD8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10739,7 +9679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "پوسٽرائيز"
-#. si6(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10749,7 +9688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "پاپ آرٽ"
-#. eh=m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10759,7 +9697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "ايجنگ"
-#. aPa9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10769,7 +9706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "سولا رائزيشن"
-#. Eg;5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10779,7 +9715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "خودڪار هجي جي جاچ"
-#. E{F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10789,7 +9724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "چوڪن تي نشان نہ لڳايو"
-#. TKgi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10799,7 +9733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "ايڊريسن جي ڪتاب جو مول۔۔۔"
-#. S(to
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10809,7 +9742,6 @@ msgctxt ""
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "ايشيائي اُچار رهنما۔۔۔"
-#. rN,G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10819,7 +9751,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "خاص اَکر۔۔۔"
-#. ;iyT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10829,7 +9760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "سامگريءَ جا مول"
-#. QTMj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10839,7 +9769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu On/Off"
msgstr "مينو شروع/بند"
-#. PPq7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10849,7 +9778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "ميڪرو رڪارڊ ڪريو"
-#. ,1\t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10859,7 +9787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "رڪارڊ ڪرڻ بند ڪريو"
-#. (kfl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10869,7 +9796,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr " جيا اي۔ ميل ڪريو P~DF"
-#. vu?q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10879,7 +9805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. +mU0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10889,7 +9814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as P~DF..."
msgstr " جيا روانو ڪريو P~DF"
-#. [L_%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10899,7 +9823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "هليءَ چليءَ موجب بڻايو"
-#. PO,:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10909,7 +9832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr " جيان سڌو روانو ڪريو PDF"
-#. wQU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10919,7 +9841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "شئہ پٽي"
-#. K4Ca
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10929,7 +9850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "هليءَ چليءَ موجب بڻايو"
-#. cXvY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10939,7 +9859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "مکيہ اوزار پٽي"
-#. SA@#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10949,7 +9868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "ڪاريہ پٽي"
-#. KIX.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10959,7 +9877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "اِن پٽ طريقي جي حيثيت"
-#. ]*(0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10969,7 +9886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "وڪلپي پٽي"
-#. B5Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10979,7 +9895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
-#. 0.lR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10989,7 +9904,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Information..."
msgstr ""
-#. :HV5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10999,7 +9913,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr ""
-#. IpdK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11009,7 +9922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "حيثيت پٽي"
-#. ]V9T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11019,7 +9931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "ميڪرو اوزار پٽي شروع/بند"
-#. 7f;\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11029,7 +9940,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. 4#Ak
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11039,7 +9949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save configuration"
msgstr "بناوت سانڍيو"
-#. ?~*/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11049,7 +9958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Configuration"
msgstr "بناوت لوڊ ڪريو"
-#. Kb(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11059,7 +9967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr " مول داخل ڪريو BASIC"
-#. W|48
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11069,7 +9976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save BASIC"
msgstr "سانڍيو BASIC"
-#. R`Ro
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11079,7 +9985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr ""
-#. UHf%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11089,7 +9994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr ""
-#. (Qwp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11099,7 +10003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "سنگرہ ڪريو"
-#. dof(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11109,7 +10012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run BASIC"
msgstr " هلايو BASIC"
-#. \-|O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11119,7 +10021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "جي اندر وڃو"
-#. $Gvh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11129,7 +10030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "جي مٿان وڃو"
-#. S9,N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11139,7 +10039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Macro"
msgstr "ميڪرو روڪيو"
-#. 6OZc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11149,7 +10048,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr ""
-#. -r0@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11159,7 +10057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "گفتن کي ترڪيب ڏيو"
-#. ;{4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11169,7 +10066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "ميڪرو کي ترڪيب ڏيو"
-#. f]#\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11179,7 +10075,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "ميڪرو هلايو"
-#. rfI2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11189,7 +10084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "گيلري"
-#. NDHU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11200,7 +10094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "ڳوليو ۽ تبديل ڪريو"
-#. X2PJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11210,7 +10103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ~Agent"
msgstr "مدد ڪندڙ ايجنٽ"
-#. !X5C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11220,7 +10112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "ٻاهر وڃو"
-#. ZxCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11230,7 +10121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "صابطا"
-#. }~[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11240,7 +10130,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. KLu[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11250,7 +10139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. PId#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11260,7 +10148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "پشُ بٽڻ"
-#. ]j13
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11270,7 +10157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "وڪلپ بٽڻ"
-#. MjO-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11280,7 +10166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چيڪ باڪس"
-#. OD|1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11290,7 +10175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ليبل جو کيتر"
-#. ASDU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11300,7 +10184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "گروپ باڪس"
-#. f[N?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11310,7 +10193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن باڪس"
-#. jM/R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11320,7 +10202,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "فهرست باڪس"
-#. [1?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11330,7 +10211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس"
-#. Ph=[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11340,7 +10220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "تختيءَ تي ضابطو"
-#. )5yv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11350,7 +10229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "عڪس جو بٽڻ"
-#. m.F}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11360,7 +10238,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "فائل جي چونڊ"
-#. nCKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11370,7 +10247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "ضابطو۔۔۔"
-#. @%w6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11380,7 +10256,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "فارمُ۔۔۔"
-#. }XrD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11390,7 +10265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "متحرڪ ڪرڻ جو سلسلو"
-#. reYE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11400,7 +10274,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "پهريون رڪارڊ"
-#. |;[D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11410,7 +10283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "ايندڙ رڪارڊ"
-#. ]|.C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11420,7 +10292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "اڳلو رڪارڊ"
-#. IcUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11430,7 +10301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "آخري رڪارڊ"
-#. cW{7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11440,7 +10310,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "نئون رڪارڊ"
-#. Cyd\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11450,7 +10319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "رڪارڊ خارج ڪريو"
-#. t;X_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11460,7 +10328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "پورو رڪارڊ"
-#. 0d@O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11470,7 +10337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "کيتر جوڙيو۔۔۔"
-#. %8m7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11480,7 +10346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "رڪارڊ"
-#. !*jH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11490,7 +10355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "متن -> رڪارڊ"
-#. Ouqg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11500,7 +10364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "رڪارڊن جو ڪُلُ تعداد"
-#. !.2C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11510,7 +10373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "رڪارڊ سانڍيو"
-#. lD+a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11520,7 +10382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ڊرائين جو ڍنگ شروع/بند"
-#. }(hh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11530,7 +10391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ڊرائين جو ڍنگ شروع/بند"
-#. KU3]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11540,7 +10400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "نہ ڪريو: سامگريءَ جي داخلا"
-#. 7Bl5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11550,7 +10409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "وري چٽيو"
-#. 1;MV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11560,7 +10418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "راهہ ڏيکايندڙ فارم۔۔۔"
-#. Ie%M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11570,7 +10427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "سامگري راهہ ڏيکاريندڙ۔۔۔"
-#. YVDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11580,7 +10436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "جو اَثر ~3D"
-#. @i+g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11590,7 +10445,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "نيڪالي"
-#. s+T_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11600,7 +10454,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME جي باري ۾ (~b)"
-#. Zjm]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11610,7 +10463,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "پرنٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. B]s0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11620,7 +10472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "سڀ سانڍيو"
-#. Fz$#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11630,7 +10481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "حالي حوالو"
-#. \)C^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11640,7 +10490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "حالي وقت"
-#. E0.O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11650,7 +10499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "حالي تاريخ"
-#. 7e*K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11660,7 +10508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Visible"
msgstr "سنسڪرڻ نظر ايندڙ"
-#. p_7G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11670,7 +10517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "آئٽم برآئوزر شروع/بند"
-#. ShRz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11680,7 +10526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر"
-#. quzK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11690,7 +10535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر"
-#. ]#Ma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11700,7 +10544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "عددي کيتر"
-#. *8P`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11710,7 +10553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسي کيتر"
-#. u#4y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11720,7 +10562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظر"
-#. F${[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11730,7 +10571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر"
-#. _1M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11740,7 +10580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ڊزائين جي ڍنگ ۾ کوليو"
-#. |CC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11750,7 +10589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي ضابطو"
-#. 4uzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11760,7 +10598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "فلٽر هٽايو/ڇانٽيو"
-#. n#1/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11770,7 +10607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-#. 2!b#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11780,7 +10616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-#. \9:q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11790,7 +10625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "دستاويز اي۔ميل جيان (~E)..."
-#. 6o~t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11800,7 +10634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "ڇانٽيو۔۔۔"
-#. tO9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11810,7 +10643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "معياري فلٽر۔۔۔"
-#. oO1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11820,7 +10652,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "خود ڪارُ فلٽر"
-#. ;A^8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11830,7 +10661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "رڪارڊَ"
-#. l2xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11840,7 +10670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr " اِجازت سِڌي نموني هلايو SQL"
-#. /=]b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11850,7 +10679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "پڇا هلايو"
-#. $8;{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11860,7 +10688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "تختي شامل ڪريو۔۔۔"
-#. Zfr+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11870,7 +10697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "فلٽر لاڳو ڪريو"
-#. rE4@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11880,7 +10706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "نئين سِرِ ڪريو"
-#. +(\i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11890,7 +10715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr ""
-#. Vi?Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11900,7 +10724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "رڪارڊ جي ڳولا ڪريو"
-#. H^M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11910,7 +10733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "وِجارڊ شروع/بند"
-#. K?+c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11920,7 +10742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر"
-#. %227
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11930,7 +10751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "فارم جي آڌار وارا فلٽر"
-#. @#]q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11940,7 +10760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. W-5i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11950,7 +10769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "فارم جي آڌار وارو فلٽر لاڳو ڪريو"
-#. QpiI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11960,7 +10778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "فلٽر راهہ ڏيکايندڙ"
-#. )]bq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11970,7 +10787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "متن پيتيءَ سان بدل سدل ڪريو"
-#. |i^p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11980,7 +10796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "بٽڻ سان بدل سدل ڪريو"
-#. S76e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11990,7 +10805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "ليبل جي کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. oI=J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12000,7 +10814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "فهرست پيٽيءَ سان بدل سدل ڪريو"
-#. :BoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12010,7 +10823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "چيڪ باڪس سان بدل سدل ڪريو"
-#. .94s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12020,7 +10832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "ريڊئي جي بٽڻ سان بدل سدل ڪريو"
-#. U%UE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12030,7 +10841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "گروپ باڪس سان بدل سدل ڪريو"
-#. (*($
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12040,7 +10850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس سان بدل سدل ڪريو"
-#. KE3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12050,7 +10859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "عڪس جي بٽڻ سان بدل سدل ڪريو"
-#. gGM`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12060,7 +10868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "فائم جي چوُنڊ سان بدل سدل ڪريو"
-#. qpJ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12070,7 +10877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "تاريخ جي کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. hxT8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12080,7 +10886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "وقت جي کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. 2Jt]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12090,7 +10895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "عددي کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. E304
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12100,7 +10904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جي کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. Z\jD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12110,7 +10913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جي کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. HnXm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12120,7 +10922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "عڪس جي صابطي سان بدل سدل ڪريو"
-#. /Wcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12130,7 +10931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر سان بدل سدل ڪريو"
-#. RB7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12140,7 +10940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "تختيءَ جيان سامگري مول"
-#. ,jI{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12150,7 +10949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "فلٽر هٽايو"
-#. ))Zh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12160,7 +10958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "خودڪار ضابطي جو فوڪس"
-#. apx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12170,7 +10967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "چڪاسيندڙ شروع/بند"
-#. XDmO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12180,7 +10976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "نيڪالي شروع/بند "
-#. ^fH-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12190,7 +10985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "هيٺ ليٽايو"
-#. 6!qm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12200,7 +10994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "مٿي ليٽايو"
-#. +_A3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12210,7 +11003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "کاٻي پاسي ليٽايو"
-#. h!hp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12220,7 +11012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "ساڄي پاسي ليٽايو"
-#. hC99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12230,7 +11021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ڏس"
-#. B39U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12240,7 +11030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "روشني ڪرڻ "
-#. L`H\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12250,7 +11039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "سطح"
-#. P)=l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12260,7 +11048,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3D رنگ"
-#. O%D2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12270,7 +11057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "نيڪالي"
-#. h-@$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12280,7 +11066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "نيڪاليءَ جي واڌِ"
-#. fs+t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12290,7 +11075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "اونهائي"
-#. =zAb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12300,7 +11084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "اوزار پٽيون"
-#. pZw:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12310,7 +11093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "اوزار پٽيون"
-#. -TO;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12320,7 +11102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي"
-#. WK7%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12330,7 +11111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "رخني جو نقطو ڪامياب/ناڪام"
-#. KWP1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12340,7 +11120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr ""
-#. :LJg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12350,7 +11129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "ڊجيٽل صحيحيون"
-#. FO1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12360,7 +11138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ڊجيٽل صحيح"
-#. m@-I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12370,7 +11147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
-#. yh^/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12380,7 +11156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪزي"
-#. NWap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12390,7 +11165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
-#. +?UN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12400,7 +11174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿُ"
-#. Iu.2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12410,7 +11183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز ۾"
-#. HlAe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12420,7 +11192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تَرُ"
-#. f(Wg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12430,7 +11201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. h7oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12440,7 +11210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل"
-#. i)8\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12450,7 +11219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل"
-#. oNAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12460,7 +11228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "هاڻوڪي دستاويز"
-#. #=7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12470,7 +11237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
-#. =tX1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12480,7 +11246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr ""
-#. aS4D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12491,7 +11256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "ٽپڻي لڪايو"
-#. bEia
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12502,7 +11266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. Fq-j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12512,7 +11275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد"
-#. ZAF+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12522,7 +11284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "فائل"
-#. a*F/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12532,7 +11293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "سڌائي"
-#. Uf2~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12542,7 +11302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "آڪارَ"
-#. Dxjb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12552,7 +11311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "سڪين"
-#. -Y|=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12562,7 +11320,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا"
-#. ?F6/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12572,7 +11329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "شئہ"
-#. b%*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12582,7 +11338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. 9iYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12592,7 +11347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. S_nW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12602,7 +11356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "موڪليو"
-#. pTZ7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12612,7 +11365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "ميڪروز"
-#. \}Qn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12622,7 +11374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure"
msgstr "تصوير"
-#. P-gY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12632,7 +11383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "وِنڊو"
-#. IVj,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12642,7 +11392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "تبديليون"
-#. U*jl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12652,7 +11401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. ihfe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12662,7 +11410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "خانا"
-#. 8$4f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12672,7 +11419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "هجي جي جاچ"
-#. 5z6S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12682,7 +11428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. 3c/z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12692,7 +11437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "نظارو"
-#. eyIK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12702,7 +11446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "اوزار پٽيون"
-#. BfzX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12712,7 +11455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~ds"
msgstr "کيتر"
-#. ph]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12722,7 +11464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "رچيندڙ نشان"
-#. hV%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12732,7 +11473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "حالت بدليو"
-#. -%Kt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12742,7 +11482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. ^^3A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12752,7 +11491,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "سلسلو ڏيو"
-#. )(uz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12762,7 +11500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو "
-#. _Q@h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12772,7 +11509,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~nchor"
msgstr "ٺهڪايو"
-#. ;,bS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12782,7 +11518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "ميڊيا پليئر"
-#. MqM0
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12793,7 +11528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "موُوي ۽ آواز"
-#. NQLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12803,7 +11537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "ايڊ۔ آنسِ"
-#. |C/f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12813,7 +11546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. $R*J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12823,7 +11555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "غير رخني وارا هائفن"
-#. 8[hD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12833,7 +11564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "وڪلپي هائفن"
-#. _Zh@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12843,7 +11573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "غير رخني واري وِٿي"
-#. `upv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12853,7 +11582,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width optional break"
msgstr "ڪابہ ويڪر نہ، وڪلپي رخنو"
-#. Lg%L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12863,7 +11591,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-width no ~break"
msgstr "ڪابہ ويڪر نہ ڪوبہ رخنو نہ"
-#. :13g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12873,7 +11600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "کاٻي کان ساڄي نشان"
-#. *l|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12883,7 +11609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "ساڄي کان کاٻي نشان"
-#. s@[/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12893,7 +11618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr ""
-#. TQdw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12903,7 +11627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr ""
-#. P2KI
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12914,7 +11637,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "فائل جي چونڊ"
-#. `;(w
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12925,7 +11647,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "فقري ۾"
-#. ks[v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12935,7 +11656,6 @@ msgctxt ""
msgid "For all Text"
msgstr ""
-#. 6tEN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12945,7 +11665,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr ""
-#. 6rA.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12955,7 +11674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
-#. !_[d
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12966,7 +11684,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "بنيادي ميڪرو ڪاريہ ڪرتا %PRODUCTNAME "
-#. vW*l
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12977,7 +11694,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "مائڪرو سافٽ ورڊ جيان اي۔ ميل ڪريو"
-#. QlE)
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12988,7 +11704,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "اوپن دا ڪيوميٽ متن جيان اي۔ ميل ڪريو"
-#. C],T
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12998,7 +11713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
-#. em)c
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13009,7 +11723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. )FrS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13019,7 +11732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
-#. #W@O
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13029,7 +11741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
-#. o?{(
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13039,7 +11750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
-#. V6Kd
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13049,7 +11759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
-#. .H9/
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13060,7 +11769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "عمودي اسڪرول پٽي"
-#. GC=2
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13071,7 +11779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
msgstr "اُفقي اسڪرول پٽي"
-#. 3$O7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13081,7 +11788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
-#. /^CN
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13091,7 +11797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "قالم جي ترتيب"
-#. casg
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13101,7 +11806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "فلٽر"
-#. r_@G
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13111,7 +11815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "رڪارڊ خارج ڪريو"
-#. ;r(K
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13121,7 +11824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "رڪارڊ"
-#. SZk#
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13131,7 +11833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "سامگريءَ جو مول چونڊيو"
-#. ;2(t
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13141,7 +11842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. {UnQ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13151,7 +11851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "ڳولا جي ڪنجي"
-#. jDI_
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13161,7 +11860,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "خود ڪارُ فلٽر"
-#. lmoZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13171,7 +11869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "فلٽر هٽايو"
-#. I|:p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13181,7 +11878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. 1An?
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13191,7 +11887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. _s/6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13201,7 +11896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. 0MZN
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13211,7 +11905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. }5U)
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13221,7 +11914,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. 4S_p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13231,7 +11923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. ]jLi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13241,7 +11932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. u,U/
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13251,7 +11941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. Ol(%
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13261,7 +11950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. rsNm
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13271,7 +11959,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. 1SCD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13281,7 +11968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. b)#E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13291,7 +11977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. jm*C
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13301,7 +11986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. 3Tzg
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13311,7 +11995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "خانو داخل ڪريو"
-#. :l[E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13321,7 +12004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. cG0$
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13332,7 +12014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. `Pnf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13342,7 +12023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "متن جي رچنا ڪرڻ"
-#. RU_T
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13352,7 +12032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. |nY(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13362,7 +12041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. k*RE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13372,7 +12050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. JP7l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13382,7 +12059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. il,l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13392,7 +12068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. Yq2(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13402,7 +12077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. LyR\
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13412,7 +12086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. |]X+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13422,7 +12095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. ,3)q
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13432,7 +12104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. `yZY
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13442,7 +12113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. q1_!
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13452,7 +12122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. _3l7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13462,7 +12131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. ROI=
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13472,7 +12140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. c9y.
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13482,7 +12149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. iD}M
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13492,7 +12158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. R3Z;
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13502,7 +12167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. +[8E
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13512,7 +12176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. CR-Q
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13522,7 +12185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. qZ*9
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13532,7 +12194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. Fnz(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13542,7 +12203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. #DP,
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13552,7 +12212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. c}U(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13562,7 +12221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. h:jj
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13572,7 +12230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. $;m{
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13582,7 +12239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. fwNV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13592,7 +12248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. P^\Q
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13603,7 +12258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. Gmc@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13613,7 +12267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. wg%7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13623,7 +12276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. g[QY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13633,7 +12285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. Sd-L
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13643,7 +12294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بيلٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. )Y+t
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13653,7 +12303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. P-ys
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13663,7 +12312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. bs8\
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13673,7 +12321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. %uC/
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13683,7 +12330,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. p)@N
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13693,7 +12339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. sN_@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13703,7 +12348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. +wgd
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13713,7 +12357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. AP;0
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13723,7 +12366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. e3:@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13733,7 +12375,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. ^f3;
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13743,7 +12384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. Ret(
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13753,7 +12393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. SVlm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13763,7 +12402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. LNWC
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13773,7 +12411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. 7cH}
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13783,7 +12420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. V$~A
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13793,7 +12429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. Y#\p
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13803,7 +12438,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr " شئہ OLE"
-#. lfXt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13813,7 +12447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو ڪريو"
-#. Q];-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13823,7 +12456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. H%1Z
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13833,7 +12465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "متن جي شئہ"
-#. 0c07
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13843,7 +12474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. [*H_
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13853,7 +12483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. 8Mc-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13863,7 +12492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. H@XP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13873,7 +12501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. 0!#H
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13883,7 +12510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. xp\1
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13893,7 +12519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. WFoI
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13903,7 +12528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. }^DY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13913,7 +12537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. C.0b
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13923,7 +12546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. ?j9E
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13933,7 +12555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. M$?#
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13943,7 +12564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. *5[,
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13953,7 +12573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. A3w6
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13972,7 +12591,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"راهہ ڏيکارڻ "
-#. /m%J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13982,7 +12600,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. 9a!q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13992,7 +12609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "ليڪ ۽ ڀَرَڻ"
-#. oZ5v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14002,7 +12618,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D شيون"
-#. oW\G
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14012,7 +12627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. t19!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14022,7 +12636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ"
-#. ^i}h
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14032,7 +12645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ڍنگُ"
-#. Mr)/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14042,7 +12654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. Z9Fy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14052,7 +12663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. ?d7.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14062,7 +12672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. Resi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14072,7 +12681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "گولُ ۾ بيضوي شڪليون"
-#. ~q?;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14082,7 +12690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. a=}/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14092,7 +12699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. |#,J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14102,7 +12708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. S:[q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14112,7 +12717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. mDpP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14122,7 +12726,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. L^/Q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14132,7 +12735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. _Taf
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14142,7 +12744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. H8{v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14152,7 +12753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. \]_x
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14162,7 +12762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. kb%_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14172,7 +12771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. g/q;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14182,7 +12780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. QqIV
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14192,7 +12789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. sl7^
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14202,7 +12798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
-#. G5ef
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14212,7 +12807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. cNTa
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14222,7 +12816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. S_AQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14232,7 +12825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. td8_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14242,7 +12834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. +b5!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14252,7 +12843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. cRr9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14262,7 +12852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. 7WM(
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14272,7 +12861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. LL6.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14282,7 +12870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊا"
-#. GgbC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14292,7 +12879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿان"
-#. 8u_~
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14302,7 +12888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "سلائڊ ڇانٽيندڙ"
-#. Omeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14312,7 +12897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "سلائڊ جو نظارو"
-#. (Vb8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14322,7 +12906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. ksd=
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14332,7 +12915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. =R37
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14342,7 +12924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "متن جي رچنا ڪرڻ"
-#. WP7!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14352,7 +12933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. %cEu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14362,7 +12942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. SvbW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14372,7 +12951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. C-_.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14382,7 +12960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "گلوپائنٽ"
-#. 8B!K
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14392,7 +12969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. U_Th
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14402,7 +12978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. ;6Nt
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14412,7 +12987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. Z|;#
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14422,7 +12996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. F+28
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14433,7 +13006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻي"
-#. ,U\9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14443,7 +13015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "ماسٽر منظر"
-#. VmUK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14453,7 +13024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "مکيہ صفحو"
-#. {\t/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14463,7 +13033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. #]n-
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14474,7 +13043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "تختيءَ جي ڊزائين۔۔۔"
-#. C3o*
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14485,7 +13053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "هلي ڇليءَ موجب ايمينيشن۔۔۔"
-#. E+E8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14495,7 +13062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "سلائڊ هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ "
-#. {`M/
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14506,7 +13072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو بڻايو "
-#. 3!9a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14517,7 +13082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. f(KL
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -14527,7 +13091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. sii@
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14537,7 +13100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. `6JE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14548,7 +13110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. eR=.
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14558,7 +13119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. n.fR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14568,7 +13128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. ri!s
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14578,7 +13137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. 3aJ+
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14588,7 +13146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بيلٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. _KY7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14598,7 +13155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. -v`m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14608,7 +13164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. L2R]
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14618,7 +13173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. q]-#
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14628,7 +13182,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. KKvD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14638,7 +13191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. .GAa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14648,7 +13200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. r,bc
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14658,7 +13209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. ,Ekz
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14668,7 +13218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. |2Aq
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14678,7 +13227,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. UwAF
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14688,7 +13236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. UfdD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14698,7 +13245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. VZZ=
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14708,7 +13254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. _@(n
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14718,7 +13263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. [=)m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14728,7 +13272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. :2#[
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14738,7 +13281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. :o4%
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14748,7 +13290,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr " شئہ OLE"
-#. 7un|
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14758,7 +13299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو ڪريو"
-#. Gdi{
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14768,7 +13308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. RpSg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14778,7 +13317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "متن جي شئہ"
-#. SL.E
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14788,7 +13326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. `4}A
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14798,7 +13335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. @F({
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14808,7 +13344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. -eQj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14818,7 +13353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. mdc6
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14828,7 +13362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. T:7C
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14838,7 +13371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. RjYj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14848,7 +13380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. W.m$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14858,7 +13389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. NWR/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14868,7 +13398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. 2{9u
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14878,7 +13407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. Bv]$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14888,7 +13416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. L,J/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14898,7 +13425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. .2RY
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14917,7 +13443,15 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"راهہ ڏيکارڻ "
-#. yCrL
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14927,7 +13461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, filled"
msgstr "گهڻ ڪنڊو، ڀريل"
-#. vMCk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14937,7 +13470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو منظر"
-#. b%GS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14947,7 +13479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "سلائيڊ جو وري نالو ڏيو"
-#. V,o\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14957,7 +13488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "وري نالو ڏيو"
-#. Te=U
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14967,7 +13497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "سلائڊن جي نمائش "
-#. {ldi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14977,7 +13506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
-#. x:-=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14987,7 +13515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "وقت بابت دؤر"
-#. cnPp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14997,7 +13524,6 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "سلائڊ ۾ تبديل"
-#. M2T9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15007,7 +13533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr ""
-#. rghK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15017,7 +13542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "سلائڊ لڪيو"
-#. ^s@D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15027,7 +13551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "متن"
-#. z8$*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15037,7 +13560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides Per Row"
msgstr "هر قطار ۾ سلائڊ"
-#. I6uA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15047,7 +13569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "فريم ۾ متن ٺاهي بيهاريو"
-#. B$Bk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15057,7 +13578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "فريم ۾ عمودي متن ٺاهي بيهاريو"
-#. |F20
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15067,7 +13587,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3D شيون"
-#. _A^H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15077,7 +13596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "گهنُ"
-#. :.dL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15087,7 +13605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "گول"
-#. WP~l
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15097,7 +13614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ويلڻ"
-#. #E|_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15107,7 +13623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "مخروط"
-#. 15H^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15117,7 +13632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "پرامنڊ"
-#. ;Xf3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15127,7 +13641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "گلو نقطا"
-#. D8or
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15137,7 +13650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "گلو نقطو داخل ڪريو"
-#. EcoP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15147,7 +13659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "گلو نقطي سان واسطو رکندڙ"
-#. hofS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15157,7 +13668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "نڪاسيءَ جي ڏس"
-#. jKzd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15167,7 +13677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "گلو نقطي جو اُفقي مرڪز"
-#. sA7k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15177,7 +13686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "گلو نقطي جو اُفقي کاٻو پاسو"
-#. G#qa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15187,7 +13695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "گلو نقطي جو اُفقي ساڄو پاسو"
-#. ySGA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15197,7 +13704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "گلو نقطي جو عمدي مرڪز"
-#. te{2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15207,7 +13713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "گلو نقطي جو عمدي مَٿُ"
-#. tS+1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15217,7 +13722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "گلو نقطي جو عمدي تَرُ"
-#. _.#3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15227,7 +13731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "کوپو"
-#. 3c2+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15237,7 +13740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "گول موڙ"
-#. .6[R
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15247,7 +13749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "اڌ گول"
-#. !^*]
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15257,7 +13758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "نڪاسيءَ جي کاٻي ڏِسَ"
-#. ^Hcd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15267,7 +13767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "نڪاسيءَ جي ساڄي ڏِسَ"
-#. {eCn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15277,7 +13776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "نڪاسيءَ جي مٿ جي ڏِس"
-#. [H*7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15287,7 +13785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "نڪاسيءَ جي تر جي ڏِس"
-#. 30d_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15297,7 +13794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. SPP?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15307,7 +13803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "آڏو ڦڪو ڪرڻ"
-#. aO)9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15317,7 +13812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "آيام"
-#. -OL9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15327,7 +13821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "سامهون ڄارُ"
-#. $_ri
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15337,7 +13830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. 9x/*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15347,7 +13839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr ""
-#. ,w|W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15357,7 +13848,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "شئہ جي سامهون"
-#. dkVp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15367,7 +13857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "اڳہ منظر"
-#. *38(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15377,7 +13866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "هلي ڇليءَ موجب ايمينيشن۔۔۔"
-#. hPfs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15387,7 +13875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation Schemes..."
msgstr "ايمينيشن جون رٿائون۔۔۔"
-#. Dm=H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15397,7 +13884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition..."
msgstr "سلائڊ ۾ تبديلي۔۔۔"
-#. WhR-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15407,7 +13893,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "ڳنڍندڙُ۔۔۔"
-#. uVkp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15417,7 +13902,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr ""
-#. YOEa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15427,7 +13911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "هائفنيشن"
-#. +h.t
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15437,7 +13920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "روٽنگ کي وري ترتيب ڏيو"
-#. gV@C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15447,7 +13929,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uplicate Slide"
msgstr "نقلي سلائڊ"
-#. iVhu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15457,7 +13938,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "سلائيڊ ڦهلايو"
-#. ELf^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15467,7 +13947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "سلائڊ جو سارُ"
-#. 8P?C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15477,7 +13956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "سڀني گروپن جي نيڪال ڪريو"
-#. oRw7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15487,7 +13965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Spacing"
msgstr "وِٿي وڌايو"
-#. M6,^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15497,7 +13974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Spacing"
msgstr "وِٿي گهٽايو"
-#. \2C^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15507,7 +13983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Master"
msgstr "سلائڊ جو ماسٽر"
-#. L_QM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15517,7 +13992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Handout Master"
msgstr "هينڊ آئوٽ جو ماسٽر"
-#. ZoEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15527,7 +14001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes Master"
msgstr "ٽپڻين جو ماسٽر"
-#. !nlX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15537,7 +14010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title Slide Master"
msgstr "عنوان سلائڊ جو ماسٽر"
-#. F?JB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15547,7 +14019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "سلائڊ سڌو داخل ڪريو"
-#. 4/-Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15557,7 +14028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "تاريخ (ڦرندڙ"
-#. M^R\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15567,7 +14037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "تاريخ (اَڻ ڦرندڙ"
-#. /2-v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15577,7 +14046,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "وقت (ڦرندڙ"
-#. 1vHg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15587,7 +14055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "وقت (اڻ ڦرندڙ"
-#. 3#Ec
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15597,7 +14064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. rjMG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15607,7 +14073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "صفحي جي ڳڻپ"
-#. fl[e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15617,7 +14082,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "کيتر"
-#. *|X!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15627,7 +14091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "فائل جو نالو"
-#. |BPA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15637,7 +14100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. S0sN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15647,7 +14109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "هليءَ چليءَ وارو سلائڊ ڏيکاريو "
-#. TM`m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15657,7 +14118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. ;Pa-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15667,7 +14127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "گريسڪيل"
-#. Fq#5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15677,7 +14136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "ڪارو ۽ اَڇو "
-#. !Rgg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15687,7 +14145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. z`R%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15697,7 +14154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "گريسڪيل"
-#. qK%z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15707,7 +14163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "ڪارو ۽ اَڇو "
-#. pV52
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15717,7 +14172,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3~D کي"
-#. b8_H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15727,7 +14181,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D ڏانهن گماو شئہ (~R)"
-#. 2LWx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15737,7 +14190,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "بٽميپ ڏانهن"
-#. JnYn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15747,7 +14199,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "ميٽا فائل ڏانهن"
-#. iUFU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15757,7 +14208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pack"
msgstr "سٿيو"
-#. e2q:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15767,7 +14217,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "ٻاهرين روپرکا ڏانهن"
-#. SXF)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15777,7 +14226,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink..."
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. %\-7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15787,7 +14235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "صفحو"
-#. -[)r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15798,7 +14245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو ۔۔۔"
-#. Zv.Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15808,7 +14254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "نقل"
-#. jQp^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15818,7 +14263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ڪڙيون"
-#. ltQc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15828,7 +14272,6 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "شئہ گهماءُ3D ۾"
-#. Yq3.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15838,7 +14281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "نقش جو منظر"
-#. klSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15848,7 +14290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "روپ ريکا"
-#. aXlO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15858,7 +14299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "اوُچ فرق"
-#. L-*m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15868,7 +14308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "سلائڊُ ڇا ٿيندڙ"
-#. 9nM[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15878,7 +14317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "اوُچ فرق"
-#. @4Vs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15888,7 +14326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "سلائڊ"
-#. __9#
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15898,7 +14335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "فائل "
-#. r;G5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15908,7 +14344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "جڳهہ مٽايو"
-#. ;uMZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15918,7 +14353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "پڪسيل ڍنگ"
-#. nQeC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15928,7 +14362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "سلسلي ۾ رکو"
-#. ?ts`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15938,7 +14371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "جوڙيو"
-#. OUb!
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15949,7 +14381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "بيان۔۔۔"
-#. 3s.J
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15959,7 +14390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. I*Wi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15969,7 +14399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. {~ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15979,7 +14408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "اَڳتي آڻيو "
-#. 2WF:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15989,7 +14417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "پٺتي موڪليو (~w)"
-#. C67M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15999,7 +14426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "عمدي نموني"
-#. 84jN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16009,7 +14435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "اُفقي نموني "
-#. r-,_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16019,7 +14444,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "ونگ ڏانهن"
-#. ^*,7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16029,7 +14453,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "ٻهو ڪنڊي ڏانهن"
-#. KDiC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16039,7 +14462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "ترت عڪس جو نقطو/جي ليڪ داخل ڪريو"
-#. =d\`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16049,7 +14471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ليڪڻو"
-#. w?BR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16059,7 +14480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "سطح"
-#. 4h~-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16069,7 +14489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "سلائڊ جو ليئائوٽ۔۔۔"
-#. ,2pd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16079,7 +14498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "سطح"
-#. 5Q;\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16089,7 +14507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "عام"
-#. s1:v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16099,7 +14516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "سطح"
-#. |4R5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16109,7 +14525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "آيام ليڪ"
-#. M2;s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16119,7 +14534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "ماسٽر"
-#. $o]Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16129,7 +14543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "سلائيڊ جا اثر"
-#. daAx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16139,7 +14552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transition Speed"
msgstr "ڦرندڙ رفتار"
-#. ib(a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16149,7 +14561,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "خودڪار تبديل"
-#. 8AM=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16159,7 +14570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. `OBp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16169,7 +14579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. =$,H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16179,7 +14588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "رابطي جي اِجازت ڏيو"
-#. BtM7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16189,7 +14597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "اينيميٽيد عڪس"
-#. p6,?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16199,7 +14606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "رابطو"
-#. 3LD5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16209,7 +14615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide D~esign..."
msgstr "سلائڊ جي ڊزائين"
-#. D0qT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16220,7 +14625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "سلائڊ جو ليئائوٽ۔۔۔"
-#. {JNJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16230,7 +14634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes ~Page"
msgstr "ٽپڻين جو صفحو"
-#. z2N:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16240,7 +14643,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~andout Page"
msgstr "هينڊ آئوٽ صفحو"
-#. LjbV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16250,7 +14652,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "سلائڊ خارج ڪريو"
-#. !H@-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16260,7 +14661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. KIJ~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16270,7 +14670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. [nh?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16280,7 +14679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "سلائڊ/سطح"
-#. |)#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16290,7 +14688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. h$~:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16300,7 +14697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "گول ۾ ترتيب ڏيو"
-#. 0F{D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16310,7 +14706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "گول ۾ ترتيب ڏيو (ليٽيل)"
-#. [q;?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16320,7 +14715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "گول ۾ ترتيب ڏيو (موڙيل"
-#. 4mw9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16330,7 +14724,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "ڳنڍيو"
-#. S!vb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16340,7 +14733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "رخنو"
-#. 0%B%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16350,7 +14742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "اَثر"
-#. U?#K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16360,7 +14751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. Uop3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16370,7 +14760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. uX,d
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16380,7 +14769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "موڙيو"
-#. L[Em
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16390,7 +14778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "شئہ جي پٺيان"
-#. O7D=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16400,7 +14787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "اُبتو ڪريو"
-#. KFRJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16410,7 +14796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "ڳنڍيندڙ تير سان شروع ٿئي ٿو "
-#. rz+j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16420,7 +14805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "ڳنڍيندڙ تير سان ختم ٿئي ٿو"
-#. Hp#6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16430,7 +14814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "تيرن سان ڳنڍيندڙ"
-#. cXzU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16440,7 +14823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "ڳنڍيندڙ گول سان شروع ٿئي ٿو"
-#. Q;%E
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16450,7 +14832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "ڳنڍيندڙ گول سان ختم ٿئي ٿو"
-#. *d.u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16460,7 +14841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "ڳنڍيندڙ گولن سان"
-#. {ct4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16470,7 +14850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 35n.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16480,7 +14859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ"
-#. p:,\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16490,7 +14868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو"
-#. m}*)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16500,7 +14877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ تير سان شروع ٿئي ٿو"
-#. 7[Vl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16510,7 +14886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
-#. (CAl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16520,7 +14895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ تير سان ختم ٿئي ٿو"
-#. KZL^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16530,7 +14904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ونگُ"
-#. H45N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16540,7 +14913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ تيرن سان"
-#. T5-;
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16550,7 +14922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ گول سان شروع ٿئي ٿو"
-#. E\u[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16560,7 +14931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ گول سان ختم ٿئي ٿو۔"
-#. tc.w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16570,7 +14940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ گولن سان"
-#. Ym;c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16580,7 +14949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ"
-#. l^/K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16590,7 +14958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ تير سان شرو ٿئي ٿو"
-#. 0H#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16600,7 +14967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ تير سان ختم ٿئي ٿو"
-#. 7oLd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16610,7 +14976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ تيرن سان"
-#. b\Eq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16620,7 +14985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ گول سان شروع ٿئي ٿو۔"
-#. Brhr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16630,7 +14994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ گول سان ختم ٿئي ٿو"
-#. NHd.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16640,7 +15003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ گولن سان"
-#. ,F(A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16650,7 +15012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ"
-#. @oFY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16660,7 +15021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ تير سان شروع ٿئي ٿو"
-#. e8Qk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16670,7 +15030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ تير سان ختم ٿئي ٿو"
-#. ?O,M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16680,7 +15039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ تيرن سان"
-#. _X@!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16690,7 +15048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ گول سان شروع ٿئي ٿو"
-#. 7%k*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16700,7 +15057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ گول سان ختم ٿئي ٿو"
-#. i,?x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16710,7 +15066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ گولن سان"
-#. ?:GZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16720,7 +15075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Placeholders"
msgstr "تصوير کي جڳهہ تي جهلي بيهاريندڙ"
-#. onAh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16730,7 +15084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "ٻاهرين روپريکا جو ڍنگ"
-#. r[,y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16740,7 +15093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "متن کي جڳهہ تي جهلي بيهاريندڙ"
-#. Oi-k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16750,7 +15102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "فقط ٻاهرين روپريکا"
-#. +SDq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16760,7 +15111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ سان شئہ خلقو"
-#. !;6G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16770,7 +15120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr ""
-#. U;_$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16780,7 +15129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "صفحي جي حاشين تي ترت عڪسي"
-#. ^/Bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16790,7 +15138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "شئہ جي ڪناري تي ترت عڪسي"
-#. ^3Ik
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16800,7 +15147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "شئہ جي نقطن تي ترت عڪسي"
-#. *c=G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16810,7 +15156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "جلد سمپان جي اِجازت ڏيو"
-#. nO]*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16820,7 +15165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "فقط متن جو کيتر چونڊيو"
-#. @Wmm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16830,7 +15174,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "1 بٽ ٿريشهولڊ"
-#. BgDF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16840,7 +15183,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "1 بٽ ڊلڙيڊ"
-#. dKSn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16850,7 +15192,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "4 بٽ گري اسڪيل"
-#. |a:a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16860,7 +15201,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit color palette"
msgstr "4 بٽ رنگين نقاشي"
-#. iL;f
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16870,7 +15210,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "8 بٽ گري اِسڪيل"
-#. L`l,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16880,7 +15219,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit color palette"
msgstr "8 بٽ رنگين نقاشي پٽي"
-#. kkKJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16890,7 +15228,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24 بٽ اصلي رنگ"
-#. AiE7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16900,7 +15237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr " متن جو سمپادن ڪرڻ لاءِ ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو"
-#. sO|2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16910,7 +15246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "شئہ ڪلڪ ڪرڻ کان پوءِ گُهماو جو ڍنگ"
-#. ![OS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16920,7 +15255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "ليڪون ۽ تيرَ"
-#. l:zM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16930,7 +15264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "ليڪ تير سان شروع ٿئي ٿي"
-#. m#fY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16940,7 +15273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "ليڪ تير سان ختم ٿئي ٿي"
-#. %V^s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16950,7 +15282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "تيرن سان ليڪ"
-#. %+!x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16960,7 +15291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "تير/گول سان ليڪ"
-#. dMT8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16970,7 +15300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "گول/تير سان ليڪ "
-#. %XO=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16980,7 +15309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "تير/ چوڪنڊ سان ليڪ"
-#. Ni.0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16990,7 +15318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "چوڪنڊ/تير سان ليڪ"
-#. v:`K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17000,7 +15327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو"
-#. IQ.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17010,7 +15336,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "نئون ماسٽُر"
-#. mJ=$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17020,7 +15345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "ماسٽُر خارج ڪريو"
-#. T-|I
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17030,7 +15354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "ماسٽر کي وري نالو ڏيو"
-#. s)bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17040,7 +15363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "ماسٽر جو نظارو بند ڪريو"
-#. W-q{
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17050,7 +15372,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "مائڪرو سافٽ پاور پائنٽ پيشڪش جيان اي۔ميل ڪريو"
-#. ak$+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17060,7 +15381,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "کليل دستاويز جي پيش ڪش جيان اي۔ ميل"
-#. sOLk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17070,7 +15390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ڦيرڦار ڪريو"
-#. |0\X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17080,7 +15399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "ورڪس اِسپيس"
-#. WLPO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17090,7 +15408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو "
-#. rQ`H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17100,7 +15417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "اَڳہ منظر جو ڍنگ"
-#. x.16
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17110,7 +15426,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "سطح"
-#. A7ja
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17120,7 +15435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ڄارُ"
-#. #{LZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17130,7 +15444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "بدليو"
-#. ),E,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17140,7 +15453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "سلسلو ڏيو"
-#. VfJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17150,7 +15462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "رنگ/گري اسڪيل"
-#. K/Bt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17160,7 +15471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "سلائڊن جي نمائش "
-#. QR$k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17170,7 +15480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. ez)(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17180,7 +15489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "موڪليو"
-#. q}MS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17190,7 +15498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "نمونا"
-#. +Atk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17200,7 +15507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "جهپي جو ليڪون"
-#. AJL+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17210,7 +15516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "ماسٽر"
-#. 9veW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17220,7 +15525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "ماسٽر ليئائوٽ"
-#. aE!6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17230,7 +15534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master ~Elements..."
msgstr "ماسٽر غناسر"
-#. !)D+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17240,7 +15543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "ٽپڻيون ماسٽر ليئائوٽ"
-#. |qNg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17250,7 +15552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "هيند آئوٽ ماسٽر ليئائوٽ"
-#. $zEp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17260,7 +15561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "صفحي مٿان شرح ۽ صفحي هيٺان شرح۔۔۔"
-#. el%S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17270,7 +15570,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "صفحي جو نمبر۔۔۔"
-#. 6kQk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17280,7 +15579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "تاريخ ۽ وقت۔۔۔"
-#. =kS:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17290,7 +15588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "عام"
-#. {1)0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17300,7 +15597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "سلائڊُ ڇا ٿيندڙ"
-#. fRh0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17310,7 +15606,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Pane"
msgstr "سلائڊ جو خانو"
-#. 2P!%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17320,7 +15615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "صفحي جو خانو"
-#. @m19
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17330,7 +15624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "ڪاريہ جو خانو"
-#. YB[z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17340,7 +15633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "خاص چنبڙايو "
-#. To%1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17350,7 +15642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. 0o2~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17360,7 +15651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو ڪريو"
-#. t@.P
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17371,7 +15661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "ڪالم اِڪيءَ موجب ورهايو"
-#. 5X)7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17381,7 +15670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "قطارون برابريءَ ۾ ورهايو"
-#. #edB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17391,7 +15679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تَرُ"
-#. lbK~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17401,7 +15688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "مرڪز (عمودي)"
-#. Rx8^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17411,7 +15697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿُ"
-#. KZ09
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17421,7 +15706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو"
-#. m`8$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17431,7 +15715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "قطارون۔۔۔"
-#. Gx$}
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17441,7 +15724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ڪالمُ داخل ڪريو"
-#. r$_v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17451,7 +15733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "ڪالمَ۔۔۔"
-#. Mg`/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17461,7 +15742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "قطار خارج ڪريو"
-#. 6l@s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17471,7 +15751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "قطارون"
-#. ]x+/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17481,7 +15760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو"
-#. Ko,Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17491,7 +15769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ"
-#. Hv=o
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17501,7 +15778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "تختي چونڊيو"
-#. 1Wd\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17511,7 +15787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "تختي"
-#. jZ=e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17521,7 +15796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "ڪالم چونڊيو"
-#. #G!s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17531,7 +15805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ"
-#. /!?A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17541,7 +15814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "قطارون چونڊيو"
-#. W{I.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17551,7 +15823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "قطارون"
-#. G7)z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17561,7 +15832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "تختيءَ جون خاصيتون۔۔۔"
-#. SIoD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17571,7 +15841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "جوڙ"
-#. Z@/p
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17581,7 +15850,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ڇانٽيو۔۔۔"
-#. d@XX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17591,7 +15859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "تختي۔۔۔"
-#. QUOU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17601,7 +15868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "فانٽ وڌايو"
-#. j^F6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17611,7 +15877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "فانٽ گهٽايو"
-#. 04/,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17621,7 +15886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ٽپڻي"
-#. `WUn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17632,7 +15896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nts"
msgstr "ٽپڻي"
-#. PX0b
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17643,7 +15906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. IT/N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17653,7 +15915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
-#. CQti
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17664,7 +15925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ٽپڻيءَ جو سمپادن ڪريو"
-#. m62!
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17675,7 +15935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "اڳلا آديش"
-#. .)=l
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17685,7 +15944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون"
-#. #_R\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17695,7 +15953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. %o=n
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17705,7 +15962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ونڊو بند ڪريو"
-#. I-oE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17715,7 +15971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو"
-#. /2Ib
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17725,7 +15980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪَٽِيو"
-#. Ugqt
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17735,7 +15989,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "هي ڇا آهي (~T)?"
-#. ]L`\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17745,7 +15998,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد (~H)"
-#. %8OE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17755,7 +16007,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "خاني مان نئون دستاويز"
-#. TfHf
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17765,7 +16016,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "کوليو (~O)..."
-#. Q5lQ
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17775,7 +16025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL لوڊ ڪريو"
-#. IC$o
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17785,7 +16034,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ڇنبڙايو"
-#. X`:d
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17795,7 +16043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "ڇپائي"
-#. j-lS
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17805,7 +16052,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "پرنٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ^RJ9
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17815,7 +16061,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "نيڪالي"
-#. Tu3b
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17825,7 +16070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "محفوظ ڪريو"
-#. S%jl
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17835,7 +16079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "محفوظ ڪريو جئن "
-#. f8)c
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17845,7 +16088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "دستاويز اي۔ميل جيان (~E)..."
-#. F`Z8
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17855,7 +16097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون"
-#. *AS2
#: StartModuleCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17866,7 +16107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو"
-#. nvH;
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17876,7 +16116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. \=G}
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17886,7 +16125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد"
-#. oV8e
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17896,7 +16134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "ميڪروز"
-#. v^ns
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17906,7 +16143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "فائل"
-#. UbD*
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17916,7 +16152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. M@rm
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17926,7 +16161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "نظارو"
-#. \%,E
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17936,7 +16170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "وِنڊو"
-#. SD*g
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17946,7 +16179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ڊرائين"
-#. 67Q)
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17956,7 +16188,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. jy9.
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17966,7 +16197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "ڊرائين جي پڇا ڪريو"
-#. ,BId
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17976,7 +16206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. Yx4L
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17986,7 +16215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. SCWz
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17996,7 +16224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. na.2
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18006,7 +16233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "اندريوني"
-#. 82Xw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18016,7 +16242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "وهنوار ۾ آڻڻ"
-#. /E7k
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18026,7 +16251,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. cq`3
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18036,7 +16260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. !:Z;
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18046,7 +16269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. .eT)
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18056,7 +16278,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. 4?Jf
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18066,7 +16287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
-#. a]^j
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18076,7 +16296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "حساب"
-#. @YlA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18086,7 +16305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "راهہ ڏيکاريو"
-#. hl3_
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18096,7 +16314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. R[ig
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18106,7 +16323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. |Rmg
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18116,7 +16332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خانا"
-#. 9f{9
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18126,7 +16341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. ?[e=
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18136,7 +16350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. CFJ-
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18146,7 +16359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. 2PEo
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18156,7 +16368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. ~%jV
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18166,7 +16377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. ap2P
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18176,7 +16386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
-#. \.9J
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18186,7 +16395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "خاص ڪاريە"
-#. MVMS
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18196,7 +16404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
-#. w)4I
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18206,7 +16413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "چارٽ"
-#. 6=(O
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18216,7 +16422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "چڪاسيندڙ"
-#. ZJ9H
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18226,7 +16431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. aAhl
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18236,7 +16440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ڦيرڦار ڪريو"
-#. \K=!
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18246,7 +16449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. g?fC
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18256,7 +16458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "صابطا"
-#. ZVX(
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18266,7 +16467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. ~L,H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18276,7 +16476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پُڇا"
-#. sF#H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18286,7 +16485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. g*rX
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18296,7 +16494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم"
-#. Mr9C
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18306,7 +16503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. mG:2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18316,7 +16512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "نظر اچڻ"
-#. 5C31
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18326,7 +16521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "فلاءِ اِن"
-#. +Hm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18336,7 +16530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "وينينين پردا"
-#. cE5;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18346,7 +16539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "باڪس"
-#. 2m\D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18356,7 +16548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "جاچ جو بورڊ"
-#. /q?D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18366,7 +16557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ"
-#. RX@A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18376,7 +16566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "آهستي وڃو"
-#. 71bT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18386,7 +16575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو"
-#. +FDC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18396,7 +16584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "۾ جزب ڪريو"
-#. HI~)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18406,7 +16593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "۾ ڦڪو ڀَوَڻ"
-#. 88P9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18416,7 +16602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "هڪ دفعو فليش ڪريو"
-#. URNt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18426,7 +16611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "۾ ليئو پايو"
-#. {oc4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18436,7 +16620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "واڌو"
-#. N;x]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18446,7 +16629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "بيترتيب پٽيون"
-#. {9/-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18456,7 +16638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "اندر پيچدارُ"
-#. COpq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18466,7 +16647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. 5_!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18476,7 +16656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "ڊگهيڙيل"
-#. 0p3x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18486,7 +16665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "گهڻ کند چؤرس"
-#. y1#f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18496,7 +16674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "گهمندڙ لڙي"
-#. #;/e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18506,7 +16683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "چَپَرَ"
-#. ?dp\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18516,7 +16692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "ڦيٿو"
-#. kk.(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18526,7 +16701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "ميساريو"
-#. v+(\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18536,7 +16710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. Ne$k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18546,7 +16719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "بيترتيب اَثَرَ"
-#. H3ff
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18556,7 +16728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "بومرينج"
-#. h\Ic
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18566,7 +16737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "اُڇالُ"
-#. ,`A|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18576,7 +16746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "رنگين ليٽرنگ"
-#. mHak
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18586,7 +16755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "مووي آگت"
-#. 4_EY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18596,7 +16764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "آسان ڪريو"
-#. e{kv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18606,7 +16773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "تاريو"
-#. F=@.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18616,7 +16782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "گهمايو ۽ وڌايو"
-#. 0GV0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18626,7 +16791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "رخنن تي رکو"
-#. KcNV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18636,7 +16800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "پن وهيل"
-#. fnN{
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18646,7 +16809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "مٿي وڃو"
-#. (p9j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18656,7 +16818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "اندر ڪرڻ"
-#. \%NQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18666,7 +16827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "سنهين تهَہ"
-#. XF3.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18676,7 +16836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "کوليو"
-#. fbj*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18686,7 +16845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "وِپ"
-#. %_-A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18696,7 +16854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "مٿي چڙهندڙ"
-#. \weN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18706,7 +16863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "مرڪز ۾ چڪر هڻڻ"
-#. ?;Os
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18716,7 +16872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "ڦڪو پَوَڻ ۽ گهمندڙ ڪڙي"
-#. FVQf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18726,7 +16881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "هيٺ لهندڙ"
-#. Ga2w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18736,7 +16890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "اُڇل"
-#. JI$2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18746,7 +16899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "اَندر اُڇل ڏيڻ"
-#. tF$6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18756,7 +16908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "سوڙهو ڪريو"
-#. t3!Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18766,7 +16917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "وڏو ڪري ڏيکاريو"
-#. hNWe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18776,7 +16926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ونگ مٿي"
-#. /%,5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18786,7 +16935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "ڦڪو پَوَڻُ ۽ زوم"
-#. ZC@-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18796,7 +16944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "کسڪايو"
-#. mRZh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18806,7 +16953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "ڦهلايو"
-#. MJ25
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18816,7 +16962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو"
-#. CNr]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18826,7 +16971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "ويڙهيو"
-#. 1DrB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18836,7 +16980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "ڀريل رنگ بدلايو"
-#. ^$*i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18846,7 +16989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "فانٽ بدلايو"
-#. ^f_R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18856,7 +16998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "فانٽ جو رنگ بدلايو"
-#. kxSV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18866,7 +17007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "فانٽ جو آڪار بدلايو"
-#. d!`y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18876,7 +17016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "فانٽ جو نمونو بدلايو"
-#. 9o\#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18886,7 +17025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "وڌايو ۽ سُسايو"
-#. q7])
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18896,7 +17034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "ليڪ جو رنگ بدليو"
-#. ?z)%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18906,7 +17043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "ڄار ٺاهيو"
-#. vP%A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18916,7 +17052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. :q.k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18926,7 +17061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "چٽي چمڪ"
-#. g=i\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18936,7 +17070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "لفظ دواران رنگ ختم"
-#. 8^Ph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18946,7 +17079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ ظاهر ڪريو"
-#. gdo-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18956,7 +17088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "رنگ مِلائڻو"
-#. jnww
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18966,7 +17097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "اکر دواران رنگ چاڙهڻ"
-#. ]e@0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18976,7 +17106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "پورڪ رنگ"
-#. (d3N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18986,7 +17115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "پورڪ رنگ 2"
-#. ZxYP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18996,7 +17124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "ورودي رنگُ"
-#. dGXy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19006,7 +17133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "اوندهہ ڪريو"
-#. ,K_D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19016,7 +17142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "سُڪايو"
-#. g+ui
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19026,7 +17151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "بلبُ فليش ڪريو"
-#. `[Wc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19036,7 +17160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "هلڪو ڪريو"
-#. O6[J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19046,7 +17169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "عمودي نموني خاصيتون ڄاڻائيندڙ"
-#. N:oh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19056,7 +17178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "ٽمڪو"
-#. ^DL_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19066,7 +17187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "رنگ سان وڌو"
-#. 6/pF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19076,7 +17196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "جهلملائڻ"
-#. 7X,Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19086,7 +17205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "لڙکڙائڻ"
-#. Y{~8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19096,7 +17214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "ڌماڪو"
-#. {\73
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19106,7 +17223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "ٿرڙائڻ"
-#. ho`E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19116,7 +17232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "نموني تي زور"
-#. AF=r
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19126,7 +17241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "ٿلهو ظاهر ڪريو"
-#. u$%\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19136,7 +17250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ترنگ"
-#. H3\5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19146,7 +17259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "وينينين پردا"
-#. (my}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19156,7 +17268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "باڪس"
-#. D[S8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19166,7 +17277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "جاچ جو بورڊ"
-#. Y5=w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19176,7 +17286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ"
-#. IrfD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19186,7 +17295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "باهر ريڙهي ڇڏيو"
-#. uErr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19196,7 +17304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو"
-#. TfxO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19206,7 +17313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "گُمُ ٿيڻ"
-#. MVa$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19216,7 +17322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "برخاست ڪريو"
-#. %N/5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19226,7 +17331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "هڪ دفعو فليش ڪريو"
-#. }jfr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19236,7 +17340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "ٻاهر ڪڍي ڇڏيو"
-#. a@x)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19246,7 +17349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "ٻاهر لئو پايو"
-#. bqsT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19256,7 +17358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "واڌو"
-#. S(H+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19266,7 +17367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "بيترتيب پٽيون"
-#. clyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19276,7 +17376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "بيترتيب اَثَرَ"
-#. JYs:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19286,7 +17385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. 6VH;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19296,7 +17394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "گهڻ کند چؤرس"
-#. =f^y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19306,7 +17403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "چَپَرَ"
-#. !2m6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19316,7 +17412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "ڦيٿو"
-#. Ri@a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19326,7 +17421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "ميساريو"
-#. ZWU6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19336,7 +17430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "سوڙهو ڪريو"
-#. 67Uk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19346,7 +17439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "ڦڪو ڪريو"
-#. e^cT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19356,7 +17448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "ڦڪو ڪريو ۽ لڙي گهمايو"
-#. ,mG$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19366,7 +17457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "ڦڪو ڪريو ۽ زوم"
-#. F),v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19376,7 +17466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "مٿي چڙهندڙ"
-#. ]+vE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19386,7 +17475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "مرڪز ۾ چڪر هڻڻ"
-#. Qf{3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19396,7 +17484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ڊهي پوڻ"
-#. $IWz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19406,7 +17493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "رنگين ليٽرنگ"
-#. eYcx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19416,7 +17502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "هيٺ لهندڙ"
-#. T|.`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19426,7 +17511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "سَوَلو بڻايو"
-#. (BzC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19436,7 +17520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "گهمايو ۽ وڌايو"
-#. 4y=-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19446,7 +17529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "هيٺ ڍُرڪايو"
-#. H4/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19456,7 +17538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "ڄار ٺاهڻ پورو ڪريو"
-#. c-pV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19466,7 +17547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "ڊگهيڙيل"
-#. )b20
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19476,7 +17556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "کوليو"
-#. _#sz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19486,7 +17565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. G[WW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19496,7 +17574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "بومرينج"
-#. 9=HX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19506,7 +17583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "اُڇالُ"
-#. Qz0T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19516,7 +17592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "مووي آگت"
-#. 4_bA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19526,7 +17601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ونگُ هيٺ"
-#. ]HDU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19536,7 +17610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو"
-#. hm?1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19546,7 +17619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "تاريو"
-#. sT%!
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19556,7 +17628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "ويڙهيو"
-#. lelz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19566,7 +17637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "کسڪايو"
-#. VO,X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19576,7 +17646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "رخنن تي رکو"
-#. 8|M:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19586,7 +17655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "وڏو ڪري ڏيکاريو"
-#. QEXj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19596,7 +17664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "پن وهيل"
-#. ^5x0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19606,7 +17673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "اُڇل"
-#. `_Ru
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19616,7 +17682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "پيچدار ٻاهر"
-#. (gdN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19626,7 +17691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "شوِش"
-#. QN!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19636,7 +17700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "گهمندڙ لڙي"
-#. *?Mj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19646,7 +17709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "سنهين تهَہ"
-#. d`Zg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19656,7 +17718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "وِپ"
-#. w{rw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19666,7 +17727,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "4 نقطو تارو"
-#. lVrH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19676,7 +17736,6 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "5 نقطو تارو"
-#. A`O(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19686,7 +17745,6 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "6 نقطو تارو"
-#. N=O:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19696,7 +17754,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr " 8 نقطو تارو "
-#. xShn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19706,7 +17763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ"
-#. J{oT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19716,7 +17772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "اَڌ چنڊ"
-#. aT7X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19726,7 +17781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو"
-#. 0w2R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19736,7 +17790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "سمان ٽڪنڊو"
-#. +;3q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19746,7 +17799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "بيضوي"
-#. [v/8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19756,7 +17808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "هردو"
-#. XEl)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19766,7 +17817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "ڇهہ ڪنڊو"
-#. He3_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19776,7 +17826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "اَٺ ڪنڊو"
-#. ;f[G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19786,7 +17835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "پور وڇوٽي شڪل"
-#. 6:DP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19796,7 +17844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "پنج ڪندو"
-#. nOf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19806,7 +17853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "گوني ٽڪنڊو"
-#. O#2?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19816,7 +17862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ڇؤڪندو"
-#. odZV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19826,7 +17871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "ٽيئر ڊارپ"
-#. PM|D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19836,7 +17880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "وِشم ڪنڊو"
-#. v_u`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19846,7 +17889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "قوس هيٺ"
-#. [8*\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19856,7 +17898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "قؤس کاٻي پاسي"
-#. Cd#b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19866,7 +17907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "قؤس ساڄي پاسي"
-#. +++U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19876,7 +17916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "قؤس مٿي"
-#. +ehK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19886,7 +17925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "اُڇل کاٻي پاسي"
-#. q9\f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19896,7 +17934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "اُڇل کاٻي پاسي"
-#. RqXo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19906,7 +17943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "ونگُ کاٻي پاسي"
-#. l~yM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19916,7 +17952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
-#. FitU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19926,7 +17961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
-#. -+\V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19936,7 +17970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "پيچدار کاٻي پاسي"
-#. AQ/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19946,7 +17979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "پيچدار ساڄي پاسي"
-#. Mjbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19956,7 +17988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "ترنگ کان سواءِ"
-#. K$`#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19966,7 +17997,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "1 S ونگُ "
-#. +KtQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19976,7 +18006,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "1 S ونگُ"
-#. [)_5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19986,7 +18015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "دل جي ڌڙڪن"
-#. +HX~
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19996,7 +18024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "ونگ ڏنل ساڄو پاسو"
-#. 2lqm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20006,7 +18033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "ختم ٿيندڙ ترنگ"
-#. v_|x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20016,7 +18042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "وِتري هيٺ ساڄي پاسي"
-#. W8:D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20026,7 +18051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "وِتري مٿي ساڄي پاسي"
-#. `R`b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20036,7 +18060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "هيٺ"
-#. 16Ei
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20046,7 +18069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "قيف"
-#. W6B:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20056,7 +18078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "اسپرگ"
-#. lrzM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20066,7 +18087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "ڏاڪا هيٺ"
-#. )@XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20076,7 +18096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "هيٺ موڙيو"
-#. L={p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20086,7 +18105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "هيٺ ساڄي پاسي موڙيو"
-#. q58}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20096,7 +18114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "مٿي موڙيو"
-#. rDS?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20106,7 +18123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿي موڙيو"
-#. d]Ga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20116,7 +18132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "مٿي"
-#. 1Lbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20126,7 +18141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ترنگ"
-#. r#D^
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20136,7 +18150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "ٽيڙهو ميڙو"
-#. :OQQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20146,7 +18159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "ڦري"
-#. RCjd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20156,7 +18168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "ڀوُ ڀوُ ڪندڙ ڪارائي"
-#. ^Y8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20166,7 +18177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "ونگوارو هم چؤرس"
-#. [)QK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20176,7 +18186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "X ونگوارو "
-#. *]TA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20186,7 +18195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "ونگواور تارو"
-#. 8{fA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20196,7 +18204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "چٽُ 8 چار"
-#. GOGj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20206,7 +18213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "اُفقي چٽ 8"
-#. h6#*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20216,7 +18222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "اونڌو هم چؤرس"
-#. ^.2(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20226,7 +18231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "اونڌو ٽِڪنڊو"
-#. qcZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20236,7 +18240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "لوُپ ڊي لوُپ"
-#. Jfsm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20246,7 +18249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "نيوٽران"
-#. isp3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20256,7 +18258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "بوهيمڱ"
-#. )q^)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20266,7 +18267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "لؤنگ"
-#. M_qj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20276,7 +18276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "نفطي وارو تارو"
-#. x@4B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20286,7 +18285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "کسڪايو"
-#. s(ks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20296,7 +18294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "عمودي چٽ 8"
-#. #rUc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20306,7 +18303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr ""
-#. Xoh%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20316,7 +18312,6 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr ""
-#. *U|k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20326,7 +18321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr ""
-#. DBST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20336,7 +18330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "بنيادي"
-#. ]Lc5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20346,7 +18339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#. ee%k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20356,7 +18348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "واجبي"
-#. 4qSF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20366,7 +18357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "جوش ڏياريندڙ"
-#. h3UM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20376,7 +18366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "سوُکيم"
-#. h)1]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20386,7 +18375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "قطارون ۽ ونگ"
-#. }r))
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20396,7 +18384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
-#. [C;;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20406,7 +18393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. A0jb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20416,7 +18402,6 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "اَندر"
-#. dOQF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20426,7 +18411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "آر پار"
-#. $1-T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20436,7 +18420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "هيٺ"
-#. ]G*D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20446,7 +18429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "مٿي"
-#. M7Z$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20456,7 +18438,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "تَرَ کان"
-#. ANVz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20466,7 +18447,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "کاٻي پاسي کان"
-#. M\*,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20476,7 +18456,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "ساڄي پاسي کان "
-#. h5w:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20486,7 +18465,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "مٿ کان"
-#. M9hI
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20496,7 +18474,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "کاٻي بٽڻ کان"
-#. oRzB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20506,7 +18483,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "ساڄي بٽڻ کان"
-#. zT}H
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20516,7 +18492,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. TedU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20526,7 +18501,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "مٿي ساڄي پاسي کان"
-#. cP:v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20536,7 +18510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "اُفقيءَ ۾"
-#. ?-+:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20546,7 +18519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر"
-#. s:ES
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20556,7 +18528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "عموُديءَ ۾"
-#. hw5T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20566,7 +18537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "عوُديءَ کان ٻاهر"
-#. hd)P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20576,7 +18546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "ٻاهر"
-#. P)(G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20586,7 +18555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "اسڪرين مرڪز کان ٻاهر"
-#. ]!uP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20596,7 +18564,6 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "اسڪرن مرڪز منجهان"
-#. YkT%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20606,7 +18573,6 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "ٿورو اندر"
-#. fo[Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20616,7 +18582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "ٿورو ٻاهر"
-#. KZv5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20626,7 +18591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "کاٻي پاسي هيٺ"
-#. K]=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20636,7 +18600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "کاٻي پاسي مٿي"
-#. rNe+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20646,7 +18609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "ساڄي پاسي مٿي"
-#. #Wcu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20656,7 +18618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. ;9uz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20666,7 +18627,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "تر ڏانهن"
-#. lh}?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20676,7 +18636,6 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. j)]2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20686,7 +18645,6 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. kzi9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20696,7 +18654,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "مٿ ڏانهن"
-#. 3(aN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20706,7 +18663,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "تَرَ ۾ کاٻي پاسي"
-#. d/L#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20716,7 +18672,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "تَرَ ۾ ساڄي پاسي"
-#. L^qN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20726,7 +18681,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي"
-#. 1\8O
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20736,7 +18690,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "مٿي ساڄي پاسي"
-#. Lbaz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20746,7 +18699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "گهڙيال جي سئيِءَ جي گہماوَ جي طرف موجب"
-#. B5t}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20756,7 +18708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "گہڙيال جي سئيءَ جي گهماو جي اُبتڙ"
-#. [Hv.
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20767,7 +18718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "ہيٺئين پاسي"
-#. -eG}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20777,7 +18727,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr ""
-#. [kkG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20787,7 +18736,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr ""
-#. |4oP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20797,7 +18745,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr ""
-#. PT4U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20807,7 +18754,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr ""
-#. f8*T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20817,7 +18763,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr ""
-#. AF|y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20827,7 +18772,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr ""
-#. `^M5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20837,7 +18781,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr ""
-#. :RaD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20847,7 +18790,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr ""
-#. 5n~o
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20858,7 +18800,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "مٿ کان تر تائين "
-#. HTJ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20868,7 +18809,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr ""
-#. dQ=s
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20879,7 +18819,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "مٿ کان تر تائين "
-#. %Y@w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20889,7 +18828,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr ""
-#. =Tmm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20899,7 +18837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "وينيشين بلائنڊ اُفقي"
-#. ifr9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20909,7 +18846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "وينيشين بلائنڊ عمودي"
-#. o=P(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20919,7 +18855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box In"
msgstr "باڪس اندر"
-#. 1x2#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20929,7 +18864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Out"
msgstr "باڪس ٻاهر"
-#. Zm7s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20939,7 +18873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Across"
msgstr "چيڪر بورڊ جي آرپار"
-#. 97p7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20949,7 +18882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Down"
msgstr "چيڪر بورڊ جي هيٺان"
-#. ).2@
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20959,7 +18891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Horizontal"
msgstr "ڪانب اُفقي"
-#. FkOs
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20969,7 +18900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Vertical"
msgstr "ڪانب عمودي"
-#. 9f$,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20979,7 +18909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Down"
msgstr "ڍَڪُ هيٺِ"
-#. TYE2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20989,7 +18918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left"
msgstr "ڍَڪُ کاٻي پاسي"
-#. Q+/M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20999,7 +18927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right"
msgstr "ڍَڪُ ساڄي پاسي"
-#. 6.ZD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21009,7 +18936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Up"
msgstr "ڍڪُ مٿان"
-#. ff4x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21019,7 +18945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Down"
msgstr "ڍڪُ کاٻي پاسي هيٺِ"
-#. GX,M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21029,7 +18954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Up"
msgstr "ڍَڪُ کاٻي پاسي مٿي"
-#. kn}T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21039,7 +18963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Down"
msgstr "ڍکُ ساڄي پاسي هيٺ"
-#. y8u0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21049,7 +18972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Up"
msgstr "ڍَڪُ ساڄي پاسي مٿي"
-#. 4b:W
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21059,7 +18981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ڪَٽِيو"
-#. =Y}(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21069,7 +18990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut Through Black"
msgstr "ڪاري ذريعي ڪٽيو"
-#. ;@B|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21079,7 +18999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "برخاست ڪريو"
-#. A}^P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21089,7 +19008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Smoothly"
msgstr "آسانيءَ سان ڦڪو ڪريو"
-#. H]8N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21099,7 +19017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Through Black"
msgstr "ڪاري ذريعي ڦڪو ڪريو"
-#. ;6.[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21109,7 +19026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "نيوزفليش"
-#. Cb/4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21119,7 +19035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Down"
msgstr "هيٺ دٻايو"
-#. )kQ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21129,7 +19044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Left"
msgstr "کاٻي پاسي دٻايو"
-#. WBqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21139,7 +19053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Right"
msgstr "ساڄي پاسي دٻايو"
-#. ^%%J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21149,7 +19062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Up"
msgstr "مٿي دٻايو"
-#. |\?Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21159,7 +19071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "بي ترتيب پٽيون اُفقي نموني"
-#. z_c,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21169,7 +19080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "بيترتيب پٽيون عمودي"
-#. VpBO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21179,7 +19089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Circle"
msgstr "گول آڪار رچيو"
-#. LVsO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21189,7 +19098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Diamond"
msgstr "هيري جو آڪار رچيو"
-#. wiA1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21199,7 +19107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Plus"
msgstr "واڌو آڪار رچيو"
-#. p~XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21209,7 +19116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal In"
msgstr "اُفقي اندرئين پاسي ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. nWpJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21219,7 +19125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "اُفقي ٻاهرئين پاسي ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. MYqG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21229,7 +19134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical In"
msgstr "عمودي اندرئين پاسي ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. E#l#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21239,7 +19143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical Out"
msgstr "عمودي ٻاہرئين پاسي ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. ]bI8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21249,7 +19152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "وتري هم چؤر سون کاٻي پاسي هيٺ"
-#. $gu[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21259,7 +19161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "وتري هم چؤرسون کاٻي پاسي مٿي"
-#. U@MH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21269,7 +19170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "وِتري هم چؤرسون ساڄي پاسي هيٺ"
-#. `Uot
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21279,7 +19179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "وِتري هم چؤرسون ساڄي پاسي مٿي"
-#. =81$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21289,7 +19188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Down"
msgstr "هيٺ کوليو"
-#. 3#.%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21299,7 +19197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left"
msgstr "کاٻي پاسي کوليو"
-#. bKt_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21309,7 +19206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right"
msgstr "ساڄي پاسي کوليو"
-#. cv5m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21319,7 +19215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Up"
msgstr "مٿي کوليو"
-#. p0Nw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21329,7 +19224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "هيٺ کاٻي پاسي کوليو"
-#. \zM]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21339,7 +19233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کوليو"
-#. m6xD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21349,7 +19242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "هيٺ ساڄي پاسي کوليو"
-#. cEk}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21359,7 +19251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "مٿي ساڄي پاسي کوليو"
-#. (N#p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21369,7 +19260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "چَپَرَ"
-#. gL7=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21379,7 +19269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "ڦيٿو کاٻي کان ساڄي، 1 اسپوڪ"
-#. z6?N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21389,7 +19278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "ڦيٿو کاٻي کان ساڄي، 2 اسپوڪ"
-#. aQv+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21399,7 +19287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "ڦيٿو کاٻي کان ساڄي، 3 اسپوڪ"
-#. DbTf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21409,7 +19296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "ڦيٿو کاٻي کان ساڄي، 4 اسپوڪ"
-#. W](]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21419,7 +19305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "ڦيٿو کاٻي کان ساڄي، 8 اِسپوڪ"
-#. 3!EL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21429,7 +19314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Down"
msgstr "هٻٺ ميساريو"
-#. fFg%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21439,7 +19323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Left"
msgstr "کاٻي پاسي ميساريو"
-#. Ts7e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21449,7 +19332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Right"
msgstr "ساڄي پاسي ميساريو"
-#. ;.t`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21459,7 +19341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Up"
msgstr "مٿي ميساريو"
-#. ,Rcd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21469,7 +19350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Transition"
msgstr "بيترتيب تبديلي"
-#. ZEn$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21479,7 +19359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipping tiles"
msgstr ""
-#. fq1+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21489,7 +19368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside turning cube"
msgstr ""
-#. J58G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21499,7 +19377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revolving circles"
msgstr ""
-#. MKF\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21509,7 +19386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turning helix"
msgstr ""
-#. 0r5s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21519,7 +19395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside turning cube"
msgstr ""
-#. [dIi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21530,7 +19405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "ڀريو"
-#. ~|;a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21540,7 +19414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn around"
msgstr ""
-#. 15Y3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21550,7 +19423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr ""
-#. Pr57
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21561,7 +19433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn down"
msgstr "هيٺ موڙيو"
-#. ,wX*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21571,7 +19442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr ""
-#. 8I_u
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21582,7 +19452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "وينيشين بلائنڊ عمودي"
-#. snX8
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21593,7 +19462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "وينيشين بلائنڊ اُفقي"
-#. a.r=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21603,7 +19471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr ""
-#. !R=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21613,7 +19480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr ""
-#. Db;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21623,7 +19489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "بنيادي"
-#. +QP`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21633,7 +19498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#. Jd#Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21643,7 +19507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "واجبي"
-#. /$M}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21653,7 +19516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "جوش ڏياريندڙ"
-#. FXGT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21663,7 +19525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "بنيادي"
-#. ar6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21673,7 +19534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#. U%F#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21683,7 +19543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "واجبي"
-#. tV71
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21693,7 +19552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "جوش ڏياريندڙ"
-#. )uw9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21703,7 +19561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "بنيادي"
-#. TCd4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21713,7 +19570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#. Y:;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21723,7 +19579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "واجبي"
-#. phi8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21733,7 +19588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "جوش ڏياريندڙ"
-#. De]c
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21743,7 +19597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "بنيادي"
-#. |0.D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21753,7 +19606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "قطارون ۽ ونگ"
-#. t(FW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21763,7 +19615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#. 4i9_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21773,7 +19624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
-#. 6/jr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21783,7 +19633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. joYD
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21794,7 +19643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. T=^-
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21804,7 +19652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. /Ij8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21814,7 +19661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. SfCY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21824,7 +19670,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr " شئہ OLE"
-#. 7-+d
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21834,7 +19679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. KGXG
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21844,7 +19688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. ^})5
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21854,7 +19697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. {6Q=
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21864,7 +19706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "متن جي شئہ"
-#. m)IQ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21874,7 +19715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. u~!8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21884,7 +19724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. o!Ag
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21894,7 +19733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. YY;(
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21904,7 +19742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. zZ)X
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21914,7 +19751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. \PsK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21924,7 +19760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. C%SY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21934,7 +19769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. (NG;
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21944,7 +19778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. cNjr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21954,7 +19787,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. ^zdw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21964,7 +19796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. W-*b
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21974,7 +19805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. J=7v
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21984,7 +19814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. jciZ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21994,7 +19823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. ocr/
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22004,7 +19832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بيلٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. wdWk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22014,7 +19841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. VV(N
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22024,7 +19850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. eDAk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22034,7 +19859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. MmQW
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22044,7 +19868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. ~.AN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22054,7 +19877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. sfn9
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22064,7 +19886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. (?%4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22074,7 +19895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. 0,^y
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22084,7 +19904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. Z,,M
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22094,7 +19913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. }vJd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22104,7 +19922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. FI,%
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22114,7 +19931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
-#. !,(N
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22124,7 +19940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. IDR|
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22134,7 +19949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
-#. GpmT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22144,7 +19958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. `?[5
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22154,7 +19967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بيلٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. 5tpJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22164,7 +19976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "شئہ جون خاصيتون چٽڻ"
-#. 11bn
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22174,7 +19985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. iHZF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22184,7 +19994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. Dky,
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22194,7 +20003,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D طئە ڪيل ترتيبون "
-#. HJVe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22204,7 +20012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "متن باڪس رچڻ"
-#. )KXW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22214,7 +20021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "فلٽر جي رچنا ڪريو"
-#. GisQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22224,7 +20030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ جي رچنا ڪريو"
-#. 9I,p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22234,7 +20039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ضابطن جي رچنا ڪريو"
-#. HFgC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22244,7 +20048,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "وڌيڪ ضابطا"
-#. (}mx
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22254,7 +20057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ڊزائين جي رچنا ڪريو"
-#. YsBW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22264,7 +20066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ڍانچو "
-#. ;y+Z
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22274,7 +20075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "سڄي اِسڪرن"
-#. k9o2
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22284,7 +20084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "اَکري چٽن جو فلٽر "
-#. :THQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22294,7 +20093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير"
-#. ^F)=
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22304,7 +20102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. UZ]X
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22314,7 +20111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "شئہ داخل ڪريو"
-#. rD[D
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22324,7 +20120,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr " شئہ OLE"
-#. }Nrw
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22334,7 +20129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "جوڳو ڪريو"
-#. Mq6`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22344,7 +20138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جو اڳہ منظرُ"
-#. L;=I
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22354,7 +20147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "متن جي شئہ"
-#. HsH\
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22364,7 +20156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "معياري )نظر ايندڙ شڪل)"
-#. Wt:4
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22374,7 +20165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. 47g`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22384,7 +20174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. A-Kf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22394,7 +20183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. S@^T
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22404,7 +20192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. EX:q
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22414,7 +20201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "تير روڪيو"
-#. rn,.
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22424,7 +20210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. SK*h
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22434,7 +20219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
-#. IiGG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22444,7 +20228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. IyW6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22454,7 +20237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪال آئوٽس"
-#. Gq:B
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22464,7 +20246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ ورڪ"
-#. n4GI
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22474,7 +20255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
-#. c@SW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22484,7 +20264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr ""
-#. T3c?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22494,7 +20273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "ليجينڊ"
-#. #_Va
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22504,7 +20282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr ""
-#. S6{C
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22514,7 +20291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr ""
-#. EP6h
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22524,7 +20300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr ""
-#. l_(,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22534,7 +20309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr ""
-#. X$RB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22544,7 +20318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr ""
-#. i*PJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22554,7 +20327,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr ""
-#. OSwa
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22564,7 +20336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr ""
-#. ^xFd
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22574,7 +20345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr ""
-#. 37pP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22584,7 +20354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "ليجينڊ"
-#. C.J4
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22594,7 +20363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "چارٽ جي ديوار"
-#. pDS?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22604,7 +20372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr ""
-#. jW)Y
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22614,7 +20381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr ""
-#. gy*g
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22624,7 +20390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr ""
-#. w6h/
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22634,7 +20399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr ""
-#. ASTk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22644,7 +20408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr ""
-#. ^Jjl
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22654,7 +20417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr ""
-#. McXu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22664,7 +20426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "اَڳتي آڻيو "
-#. P8;#
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22674,7 +20435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "پٺتي موڪليو (~w)"
-#. BO0,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22684,7 +20444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "مکيہ عنوان (~M)..."
-#. D[\;
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22694,5268 +20453,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr " (~S) گؤڻ عنوانُ"
-
-#. #~8[
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr ""
-
-#. AUE4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr ""
-
-#. frmF
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr ""
-
-#. ]^%w
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr ""
-
-#. YjON
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr ""
-
-#. 0QRZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "سڀ عنوانَ"
-
-#. meno
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X محور..."
-
-#. r=:a
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "~Y محور..."
-
-#. BpbJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Z محور..."
-
-#. =9^+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "محور X گؤڻ (~S)..."
-
-#. ~~H)
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "~محور Y گؤڻ "
-
-#. n]i+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "سڀ محور (~A)..."
-
-#. JEwd
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr " محور جو گؤڻ ڄارُY "
-
-#. 2BRB
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr " محور جو گؤڻ ڄارو(~x)"
-
-#. g=JE
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr " محور جو گؤڻ ڄارو Z"
-
-#. ,D]U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr " محور جو گؤڻ ڄارُY "
-
-#. ?w2N
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr " محور جو گؤڻ ڄارو(~x)"
-
-#. D`$y
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr " محور جو گؤڻ ڄارو Z"
-
-#. }f#0
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Grids..."
-msgstr ""
-
-#. NmL3
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Wall..."
-msgstr "خانا رچيو "
-
-#. YB:j
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
-
-#. dzPS
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
-
-#. aS0i
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Titles..."
-msgstr "خانا داخل ڪريو"
-
-#. B50c
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Title..."
-msgstr ""
-
-#. uAd1
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Legend"
-msgstr "ليجينڊ"
-
-#. -;=m
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
-
-#. b?2#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
-
-#. MQvf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
-
-#. \6+6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis"
-msgstr "محَوَر"
-
-#. zj9k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
-
-#. \v3k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
-
-#. v4d7
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
-
-#. jmyU
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. T@$%
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. $O4u
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
-
-#. BUZ3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. HrbI
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. ,iPs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
-
-#. jhj_
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
-
-#. LkB3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr ""
-
-#. V;zJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
-
-#. !UL+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
-
-#. d)vZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
-
-#. CG*}
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R²"
-msgstr "قطار داخل ڪريو"
-
-#. 0#\i
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete R²"
-msgstr "قطار خارج ڪريو"
-
-#. :u\?
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
-
-#. ?yR#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
-
-#. #.}]
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr ""
-
-#. b8Fs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr ""
-
-#. ,lj5
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
-
-#. GZ2e
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr ""
-
-#. AY0U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr ""
-
-#. XA*C
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr ""
-
-#. #)d!
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
-
-#. aUw{
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
-
-#. E_pf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
-
-#. NClp
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
-
-#. 3q:b
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
-
-#. m,Dr
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
-
-#. :.X\
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
-
-#. #W,L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
-
-#. }1K6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
-
-#. WFH/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
-
-#. WDfa
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
-
-#. 9L$S
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
-
-#. G5j/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
-
-#. tfb*
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
-
-#. ]^:8
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
-
-#. 9@G2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
-
-#. cly:
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "اُفقي ڄار شروع/بند"
-
-#. M)36
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Text"
-msgstr "متن ماپيو"
-
-#. Y+.2
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "خودڪار نموني ڇانٽيو"
-
-#. )qkR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Update Chart"
-msgstr "چارٽ اَپ ڊيٽ ڪريو"
-
-#. U-{H
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Title On/Off"
-msgstr "عنوان شروع/ بند"
-
-#. I.VZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend On/Off"
-msgstr "ليجيند شروع/بند"
-
-#. jT2=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "محور جو بيانُ (بيانُ) ڏيکاريو/لڪايو"
-
-#. /V?s
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "عمودي ڄار شروع/ بند"
-
-#. P6::
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "قطارن ۾ سامگري"
-
-#. #{]L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "ڪالمن ۾ سامگري"
-
-#. YAak
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Tool"
-msgstr "اوزار چونڊيو"
-
-#. ~FB$
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "چارٽ جو قسم"
-
-#. ^0BR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "چارٽ سامگريءَ لاءِ سِري جو قسم"
-
-#. cP0G
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend Position"
-msgstr "ليجيڊ جو آسٿان"
-
-#. z`+l
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "سامگريءَ جي سلسلي لاءِ وڪلپ جي غير مؤجوگيءَ سبب اَپنايل رنگ"
-
-#. a0GV
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bar Width"
-msgstr "پٽيءَ جي ويڪر"
-
-#. F.8I
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "ميلاپي چارٽ ۾ ليڪن جو تعداد"
-
-#. H#o4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "متن"
-
-#. |K[L
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "بيان۔۔۔"
-
-#. 3^@=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr ""
-
-#. k@Mq
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "ليڪ تير سان ختم ٿئي ٿي"
-
-#. lJMP
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Arrange~ment"
-msgstr ""
-
-#. d/#z
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "عنوان"
-
-#. a(90
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~xis"
-msgstr "محور"
-
-#. *9Yg
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Grid"
-msgstr "ڄار (~G)"
-
-#. jMjS
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Query"
-msgstr "صاف پڇا"
-
-#. pFH[
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "New Relation..."
-msgstr "نئون واسطو۔۔۔"
-
-#. uwcu
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "تختيون جوڙيو۔۔۔"
-
-#. lB=G
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "فهرست جي ڊزائين۔۔۔"
-
-#. Q*o9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "سوِج ڊزائين منظر شروع/ بند"
-
-#. B;5B
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ڪاريہ"
-
-#. #WXe
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alias"
-msgstr "عرف"
-
-#. y\]y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table name"
-msgstr "تختيءَ جو نالو"
-
-#. 6llc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "علحدو ملهُہ"
-
-#. v,)!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "خاص چنبڙايو"
-
-#. 5D5P
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. P(Fm
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-
-#. Xy)a
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-
-#. sSSV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr ""
-
-#. 23-+
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "آڌار سامگري شئہ کوليو۔۔۔"
-
-#. Q-AN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. *^QF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-
-#. q_,s
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-
-#. =]E@
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "آڌار سامگري شئہ کوليو۔۔۔"
-
-#. R!NX
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. O\@H
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-
-#. Plj#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-
-#. ,hmV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "آڌار سامگري شئہ کوليو۔۔۔"
-
-#. +G5r
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. !b$?
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-
-#. w;Cl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-
-#. 7/w!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "آڌار سامگري شئہ کوليو۔۔۔"
-
-#. 1`5_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. !bcl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-
-#. %AL#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-
-#. ZE2Q
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "آڌار سامگري شئہ کوليو۔۔۔"
-
-#. Kb_M
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Create as View"
-msgstr "منظر جيان خلقيو"
-
-#. 37;_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "رچنا وِزارڊ۔۔۔"
-
-#. b{UF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "تختي وِزارڊ۔۔۔"
-
-#. JKbh
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "پڇا وِزارڊ۔۔۔"
-
-#. egwc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "رچنا وِزارڊ۔۔۔"
-
-#. L@:_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "رپورٽ وِزارڊ۔۔۔"
-
-#. meOE
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "رپورٽ وِزارڊ۔۔۔"
-
-#. MIT2
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All"
-msgstr "سڀ چونڊيو"
-
-#. sv*_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-
-#. lsGx
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "ڳنڍڻ جا قسم۔۔۔"
-
-#. SHcW
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "اوُچ طئہ ڪيل ترتيبون۔۔۔"
-
-#. $!3^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "تختيون"
-
-#. #\4.
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Queries"
-msgstr "پڇائون"
-
-#. TR.=
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "فارمَ"
-
-#. t3z0
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reports"
-msgstr "رپورٽون"
-
-#. `,p:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "مٿي چڙهندڙ"
-
-#. !=Em
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "هيٺ لهندڙ"
-
-#. nfnK
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "None"
-msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-
-#. p1@`
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document Information"
-msgstr "دستاويز جي معلومات"
-
-#. G1BY
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document"
-msgstr "دستاويز"
-
-#. g@?u
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form..."
-msgstr "فارمُ۔۔۔"
-
-#. #y]^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "پڇا (ڊزائين منظر"
-
-#. =P`k
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "منظر (SQL ) پڇا"
-
-#. SD2U
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "تختيءَ جي ڊزائين۔۔۔"
-
-#. f]#y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View Design..."
-msgstr "ڊزائين ڏسو۔۔۔"
-
-#. [wWM
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "ڊزائين (عام)"
-
-#. X^WL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Folder..."
-msgstr "فولڊر"
-
-#. R?c5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relationships..."
-msgstr "ناتا۔۔۔"
-
-#. ?`xc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "User Administration..."
-msgstr "اِستعمال ڪندڙ بندوبست۔۔۔"
-
-#. *NrN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "تختيءَ جو فلٽر۔۔۔"
-
-#. ,3jq
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "نئين سرتختيون رچيو"
-
-#. AfNF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#. TGh{
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
-
-#. Ig(%
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Data"
-msgstr "سامگري سمپادت ڪريو"
-
-#. (%5e
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "ميل جزب ڪريو"
-
-#. FS@d
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "سامگريءَ کان متن"
-
-#. ?COg
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "متن کان کيتر"
-
-#. UPSa
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "حالي دستاويز جو سامگري مول"
-
-#. cCTl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "اي۔ ميل جيان رپورٽ ڪريو۔۔۔"
-
-#. R0_6
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "رپورٽ کان متن دستاويز۔۔۔"
-
-#. pTf~
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "رڪارڊ خارج ڪريو"
-
-#. %SA5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "رڪارڊ"
-
-#. Ov!4
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "اَڳہ منظر"
-
-#. o4p7
-#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report..."
-msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-
-#. BmE:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database"
-msgstr "آڌار سامگري"
-
-#. $]\V
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database Objects"
-msgstr "آڌار سامگريءَ جون شيون"
-
-#. HbT9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "ڇانٽيو "
-
-#. 4-HL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "اَڳہ منظر"
-
-#. Mt(P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "نسخو"
-
-#. %?S5
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr "عمودي نموني اُڇل ڏياريو"
-
-#. NGdE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Object Horizontally"
-msgstr "اُفقي نموني اُڇل ڏياريو"
-
-#. D\a/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "جو پتو لڳيو (~P) پرماڻ"
-
-#. .H$e
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
-
-#. FT:S
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "پرماڻ هٽايو"
-
-#. SGNq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "آڌينن جو پتو لڳايو"
-
-#. QR,*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Split Window"
-msgstr ""
-
-#. k|Ef
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
-
-#. \[(=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "آڌين هٽايو"
-
-#. 5S6l
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr ""
-
-#. E~6(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze"
-msgstr "ڄَمايو"
-
-#. @Wph
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Error"
-msgstr "چوڪ جو پتو لڳيو"
-
-#. bu8V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Chart"
-msgstr "چارٽ داخل ڪريو"
-
-#. V0v2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "سڀ نقش هٽايو"
-
-#. Ek9h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fill Mode"
-msgstr "شڪل ڀريو"
-
-#. .rD8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "نامنظور سامگريءَ نشان زد ڪريو"
-
-#. P/T~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "نقش نئين سِرِ ڪريو"
-
-#. :zLY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr ""
-
-#. 1K]L
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "خودڪار نموني نئين سير ڪريو"
-
-#. %(H(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Choose Themes"
-msgstr "وشيون چونڊيو"
-
-#. [%/`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Euro Converter"
-msgstr "يورو ۾ مٽيِندڙ"
-
-#. IsFi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Records..."
-msgstr "رڪارڊ محفوظ ڪريو"
-
-#. @YW}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "ٻاهرينءَ سامگريءَ سان جوڙيو"
-
-#. d0Uj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "~Hyphenation..."
-
-#. bFVL
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "بيان۔۔۔"
-
-#. Gl+-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr ""
-
-#. LUNU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input Line"
-msgstr "اِن پٽ ليڪ"
-
-#. bMpz
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "شيٽون چونڊيو"
-
-#. oW#%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Select..."
-msgstr "چونڊيو۔۔۔"
-
-#. tqf?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
-
-#. WA~R
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Events..."
-msgstr "واقعا۔۔۔"
-
-#. ,dlS
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "تختينءَ جو فلٽر"
-
-#. CjS$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Next Page"
-msgstr "ايندڙ صفحو"
-
-#. Kz!+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous Page"
-msgstr "اڳيون صفحو"
-
-#. vE?~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "First Page"
-msgstr "پهريون صفحو"
-
-#. -Xlq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Last Page"
-msgstr "آخري صفحو"
-
-#. 2y62
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "زوم اِن"
-
-#. (5PC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "زوم آئوٽ"
-
-#. Gu^\
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Margins"
-msgstr "حاشيو"
-
-#. Z`-M
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr " (~S) ماپڻ جو جزو"
-
-#. bL+]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Close Preview"
-msgstr "ويجہو اڳہ منظر"
-
-#. V8hE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Position in Document"
-msgstr "دستاويز ۾ آسٿان"
-
-#. Dza7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Format"
-msgstr "صفحي جي رچنا"
-
-#. GptJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "چونڊ جو ڍنگ"
-
-#. 9P;X
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Enter References"
-msgstr "حوالا داخل ڪريو"
-
-#. iQ6^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "حيثيت جي ڦهلايل چونڊ"
-
-#. IS=n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "حيثيت جي وڌايل چونڊ"
-
-#. qqna
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Left"
-msgstr "صفحي جو کاٻو پاسو"
-
-#. _7\}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Right"
-msgstr "صفحي جو ساڄو پاسو"
-
-#. a#Sh
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Page Right"
-msgstr "صفحي جو ساڄو پاسو چونڊيو"
-
-#. ($mE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "مٿئين بلاڪ جي حاشئي ڏانهن"
-
-#. ?0!8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "هيٺئين بلاڪ جي حاشئي ڏانهُن"
-
-#. hX04
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "کاٻي بلاڪ جي حاشئي ڏانهُن"
-
-#. [j2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "ساڄي بلاڪ جي حاشئي ڏانهن"
-
-#. 9?/]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "مٿئين بلاڪ جو حاشيو چونڊيو"
-
-#. 3_qr
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr ""
-
-#. 3vsa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Consolidate..."
-msgstr "ڄمايل۔۔۔"
-
-#. iyeg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "هيٺئين بلاڪ جو حاشيو چونڊيو"
-
-#. ]d9,
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "سامگري سونهين جي تختي خلقيو"
-
-#. cj]i
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "خلقيو"
-
-#. *S6=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "کاٻي پاسي جي بلاڪ جو حاشيو چونڊيو"
-
-#. 01^1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Function..."
-msgstr "ڪاريہ"
-
-#. 9LH+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "ساڄي پاسي جي بلاڪ جو حاشيو چونڊيو "
-
-#. ?2b[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "مقصد جي ڳولا"
-
-#. ZX1%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sol~ver..."
-msgstr ""
-
-#. 2}Lg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Sheet"
-msgstr "ايندڙ شين کي"
-
-#. jZ^J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "گهڻن قسمن جا عمل۔۔۔"
-
-#. 89#D
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "اَڳليءَ شيٽ ۾"
-
-#. MaC}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "چارٽُ"
-
-#. **(M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "چارٽُ"
-
-#. RZ9F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "ايندڙ غير محفوظ خاني لاءِ"
-
-#. 2:J3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "اڳلي غير محفوظ خاني لاءِ"
-
-#. qVk|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "ڪالم چونڊيو"
-
-#. 9:vp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "چارٽ جي سامگري کيتر ۾ ڦيرڦار ڪريو"
-
-#. olTS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Row"
-msgstr "قطار چونڊيو"
-
-#. r4S8
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "شرطيا رچنا۔۔۔"
-
-#. 7%zu
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Condition..."
-msgstr "حالت"
-
-#. B?2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
-
-#. PKA2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
-
-#. +-$M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage..."
-msgstr ""
-
-#. )4I4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Undo Selection"
-msgstr "نہ ڪرڻ جي چونڊ"
-
-#. pF^O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Current Cell"
-msgstr "مؤجودہ خاني لاءِ"
-
-#. +)c.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data Area"
-msgstr "سامگري کيتر چونڊيو"
-
-#. 6Wd8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
-
-#. G:}T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Contents"
-msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-
-#. -\I$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "خودڪار نموني ڀريل سامگريءَ جو سلسلو: خودڪار"
-
-#. L@b!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "رد ڪريو "
-
-#. ABtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Array Formula"
-msgstr "صفبنديءَ جو نسخو چونڊيو"
-
-#. 4cp%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "ايندڙ شيٽ چونڊيو"
-
-#. Xvc+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "اَڳلي شيٽ چونڊيو"
-
-#. 0Q)Y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Row Break"
-msgstr "خودڪار نموني قطار ۾ رخنو"
-
-#. 7M]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr ""
-
-#. 2J,C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define"
-msgstr "وصف ڏيو"
-
-#. k7R6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Print Area"
-msgstr ""
-
-#. )E*|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "هٽايو"
-
-#. 7h%P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr ""
-
-#. \#%E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "سمپادت ڪريو"
-
-#. SzD^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "واسطو رکندڙ/ سمورا حوالا"
-
-#. i8]n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "خاص چنبڙايو"
-
-#. 3sL`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection List"
-msgstr "چونڊ جي فهرست"
-
-#. 3$-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "خانا خارج ڪريو"
-
-#. _mwJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Repeat Search"
-msgstr "ڳولا دُهرايو"
-
-#. R!2/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-
-#. iNW~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Down"
-msgstr ""
-
-#. sgtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "هيٺ"
-
-#. 4Z=;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Right"
-msgstr ""
-
-#. ;ebk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "ساڄي پاسي"
-
-#. !9^k
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Up"
-msgstr ""
-
-#. I!66
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "مٿي"
-
-#. B|t4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Left"
-msgstr ""
-
-#. 1/;U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "کاٻي پاسي"
-
-#. vk9:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr ""
-
-#. !tum
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheets..."
-msgstr "شيٽ۔۔۔"
-
-#. ai-q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill S~eries..."
-msgstr ""
-
-#. +5k9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "S~eries..."
-msgstr "ڪڙيون۔۔۔"
-
-#. w}*O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Headers & Footers..."
-msgstr "صفحي جون مٿيون شرحون ۽ صفحي جون هيٺيون شرحون"
-
-#. a;]%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Validity..."
-msgstr "جائزگي۔۔۔"
-
-#. tdfe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "قطارون خارج ڪريو"
-
-#. *I9)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "داخل ڪريو"
-
-#. u.pJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "ڪالم خارج ڪريو"
-
-#. ,U%B
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "خانا داخل ڪريو"
-
-#. qE^#
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "رڪارڊ ڪيل تبديليون"
-
-#. nB8N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "رڪارڊ"
-
-#. [EVe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "شئہ داخل ڪريو"
-
-#. 4V)P
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "تبديليون ڏيکاريو"
-
-#. (=o8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w..."
-msgstr "ڏيکاريو"
-
-#. .)qx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define ~Labels..."
-msgstr ""
-
-#. y[sZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Labels..."
-msgstr "ليبلَ"
-
-#. 2xua
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Comment"
-msgstr "ٽپڻي ڏيکاريو"
-
-#. J4\`
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comm~ent"
-msgstr "ٽپڻي"
-
-#. 43ap
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-
-#. .PJl
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula Bar"
-msgstr "نسخي جي پٽي"
-
-#. ~c1C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr "ڪالمُ ۽ قطار جا سرا)"
-
-#. LNYm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Screen Display"
-msgstr "اِسڪرن ڊسپلي ماپيو"
-
-#. fImU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "ملهہ نمايا ڪرڻ"
-
-#. =/T-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal View"
-msgstr ""
-
-#. 4|j4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "عام"
-
-#. E1-0
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "صفحي جي رخني جو اَڳہ منظر"
-
-#. Scsu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~unction List"
-msgstr "ڪاريہ جي فهرست"
-
-#. +:\?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "R~efresh Range"
-msgstr "حد نئين سر ڏيو"
-
-#. $B80
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "شيٽ جي پکيڙ جي اِن پٽ جو کيتر"
-
-#. ^g,i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
-
-#. PkbC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ: بند"
-
-#. LMj;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ: واحد"
-
-#. Mly=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr ""
-
-#. 80Ux
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "سويڪار ڪريو يا رد ڪريو (~A)..."
-
-#. 0F#.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Double"
-msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ : ٻٽيِ"
-
-#. \?al
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comments..."
-msgstr "ٽپڻيون"
-
-#. er!J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ: نقطن واري"
-
-#. \.K*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "صفحي جا رخنا خارج ڪريو"
-
-#. 6H3=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "قطار جو رخنو داخل ڪريو"
-
-#. Scvm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "قطار ۾ رخنو"
-
-#. fWB)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr ""
-
-#. a(9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "جوڙيو"
-
-#. 9kmq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "ڪالم جو رخنو داخل ڪريو"
-
-#. fCT#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "ڪالم ۾ رخنو"
-
-#. Ibx/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Adjust Scale"
-msgstr "ماپ ملائي بيهاريو"
-
-#. V;.I
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr ""
-
-#. `8]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "قطار ۾ رخنو"
-
-#. VNRC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "ماپ کي وري ترتيب ڏيو"
-
-#. 6GF!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr ""
-
-#. )Fde
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "ڪالم ۾ رخنو"
-
-#. KW+4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "خاص کي چنبڙايو"
-
-#. czV(
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "خانا داخل ڪريو"
-
-#. Q{d_
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Cells..."
-msgstr "خانا"
-
-#. M-gj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "قطارون داخل ڪريو"
-
-#. F8!:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "قطارون"
-
-#. :]Hd
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "ڪالم داخل ڪريو"
-
-#. ra$~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Co~lumns"
-msgstr "ڪالم"
-
-#. ^z!3
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "شيٽ داخل ڪريو۔۔۔ "
-
-#. @}92
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "شيٽ۔۔۔"
-
-#. glTn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr ""
-
-#. kjBH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "فائل مان شيٽ۔۔۔"
-
-#. @FOJ
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Name..."
-msgstr "حد جي وصف ڏيو۔۔۔"
-
-#. L1nW
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define..."
-msgstr ""
-
-#. fZ^U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Names..."
-msgstr ""
-
-#. NI8!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage..."
-msgstr ""
-
-#. R]MG
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "تهہُ داخل ڪريو"
-
-#. 0lU[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "داخل ڪريو"
-
-#. cB5v
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Names..."
-msgstr "نالا خلقيو"
-
-#. /;){
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "خلقيو"
-
-#. k@kv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Names"
-msgstr "نالا مقرر ڪريو"
-
-#. 3GU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "هيٺئين پاسي خانا داخل ڪريو"
-
-#. s\}H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Right"
-msgstr "ساڄي پاسي خانا داخل ڪريو"
-
-#. JyBG
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "خانا رچيو "
-
-#. `gK6
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Ce~lls..."
-msgstr "خانا"
-
-#. 0!QZ
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Row ~Height..."
-msgstr "قطار جي اوُچائي۔۔۔"
-
-#. FqG9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Height..."
-msgstr "اوُچائي"
-
-#. ^lA1
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "قطار جي جوڳي اوُچائي"
-
-#. -p=x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "جوڳي اوُچائي"
-
-#. .B58
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide Rows"
-msgstr ""
-
-#. HG==
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide"
-msgstr "لِڪايو"
-
-#. KM^p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Rows"
-msgstr ""
-
-#. D.N4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ڏيکاريو"
-
-#. $ZPx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Column ~Width..."
-msgstr "ڪالم جي ويڪر (~W)..."
-
-#. |U91
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Width..."
-msgstr "ويڪر"
-
-#. HNrC
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "ڪالم جي جوڳي ويڪر"
-
-#. rQq8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "جوڳي ويڪر"
-
-#. XBB^
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Columns"
-msgstr "ڪالمَ لڪايو "
-
-#. Z)K7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "لڪايو"
-
-#. 7yHs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Columns"
-msgstr "ڪالمَ ڏيکاريو "
-
-#. .WN=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ڏيکاريو"
-
-#. =U7^
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "لڪايل شيٽون"
-
-#. }of?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "لڪايو"
-
-#. KE_W
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Sheets..."
-msgstr ""
-
-#. ^dIP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show..."
-msgstr "ڏيکاريو"
-
-#. 3#7y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "خاص چنبڙايو "
-
-#. X8\f
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-
-#. kkad
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "جزب ڪريو"
-
-#. iy;$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Page..."
-msgstr ""
-
-#. U{c~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "صفحو"
-
-#. Hmd7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr "معياري متن سان لاڳاپو رکندڙ"
-
-#. oVG8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define Text Attributes"
-msgstr "متن سان لاڳاپو رکندڙن جي وصف ڏيو"
-
-#. %kX4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "ڪالم جي جوڳو ويڪر، سڌي"
-
-#. cC?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "خودڪار نموني ڳڻپ ڪريو"
-
-#. E=HH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Recalculate"
-msgstr "وري ڳڻيو"
-
-#. Lvf6
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "شيٽ محفوظ ڪريو"
-
-#. Cmcj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "شيٽ۔۔۔"
-
-#. T#-E
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "دستاويز محفوظ ڪريو"
-
-#. dTBc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Document..."
-msgstr "دستاويز"
-
-#. AH$p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "ڦهليل شيٽ جا وڪلپ"
-
-#. YQDH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "منظرناما۔۔۔"
-
-#. `=.x
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "نئين سرتختيون رچيو"
-
-#. N=wp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh"
-msgstr "نئين سِرِ ڪريو"
-
-#. F2Lx
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "سامگري سونهين جي تختي خارج ڪريو"
-
-#. fTQD
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. !T4d
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "هارڊ جي وري ڳڻپ ڪريو"
-
-#. Uxss
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoInput"
-msgstr "خودڪار اِن پٽ"
-
-#. 3bZ?
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "حد جي وصف ڏيو۔۔۔"
-
-#. y)d8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Range..."
-msgstr "حد جي وصف ڏيو۔۔۔"
-
-#. C13o
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "حد چونڊيو۔۔۔"
-
-#. 8QW7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Select ~Range..."
-msgstr "حد چونڊيو۔۔۔"
-
-#. .CjN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sort..."
-msgstr "ڇانٽيو"
-
-#. \Qpo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "معياري فلٽر۔۔۔"
-
-#. TCc@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "اوُچ فلٽر"
-
-#. =|w=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Filter"
-msgstr "خودڪار فلٽر"
-
-#. `*S+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Filter"
-msgstr "فلٽر هٽايو"
-
-#. kG-r
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~orm..."
-msgstr "فارمُ۔۔۔"
-
-#. HoOo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sub~totals..."
-msgstr "گؤڻ ڪُلُ"
-
-#. cXCn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoOutline"
-msgstr "خودڪار روپريکا"
-
-#. :V3s
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Import Data"
-msgstr "سامگريءَ جي آمد ڪريو"
-
-#. HILg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Data Import"
-msgstr "نئين سِرِ سامگريءَ جي آمد ڪريو"
-
-#. u6Sg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "خودڪار فلٽر لڪايو"
-
-#. :6;9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-
-#. +t)t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-
-#. v~1H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "شيٽ کي نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-
-#. [g9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename..."
-msgstr "نالو مٽيو۔۔۔"
-
-#. Z=BX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "شيٽ جو نالو مٽيو"
-
-#. ^]tb
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#. Ur]\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#. `e.+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tab Color"
-msgstr ""
-
-#. A\G9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "سيٽ سوريو/نقل ڪريو۔۔۔"
-
-#. C|nP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy..."
-msgstr "سيريو/ نقل ڪريو۔۔۔"
-
-#. f[H]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All Sheets"
-msgstr "سڀ شيٽو چونڊيو"
-
-#. )uMY
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "سڀ شيٽو چونڊيو"
-
-#. o.,M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "شيٽ شامل ڪريو"
-
-#. h9`@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
-
-#. ao0r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-
-#. GXjX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Horizontally"
-msgstr "اُفقي نموني مرڪز کي ترتيب ڏيو"
-
-#. P_\U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "ملائي بيهاريو"
-
-#. p),T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "مٿان ترتيب ڏيو"
-
-#. oL,?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "تر کي ترتيب ڏيو"
-
-#. ?qe]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "عمودي نموني مرڪز کي ترتيب ڏيو"
-
-#. F.(N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Scenario"
-msgstr "منظرنامو چونڊيو"
-
-#. N_Wu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Redraw Chart"
-msgstr "چارٽ وري رچيو"
-
-#. XwJU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Change Anchor"
-msgstr "جوڙ بدليو"
-
-#. (1Ji
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "عدد جي رچنا: کرنسي"
-
-#. SfQC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "عدد جي رچنا: في ضد"
-
-#. ~?;p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "عدد جي رچنا: معياري"
-
-#. a::b
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "رچنا جو نمبر: تاريخ "
-
-#. @{of
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "عدد جي رچنا: ڏهانش"
-
-#. W)_p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "رچنا جو نمبر: تاريخ "
-
-#. BqAc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Time"
-msgstr "عدد جي رچنا: وقت"
-
-#. sd1p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "عدد جي رچنا: ڏهانس جو آسٿان جوڙيو"
-
-#. Y!gv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "عدد جي رچنا: ڏهانش جو آسٿان خارج ڪريو"
-
-#. A6PZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr ""
-
-#. ,HjA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "ڪڙيون"
-
-#. V3/[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "عڪس سمپادڪ مان داخل ڪريو"
-
-#. oHRI
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr "شيٽ ساڄي کان کاٻي"
-
-#. 7lZG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "ساڄي کان کاٻي"
-
-#. !e1O
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "صفحي کي ٺهڪائيندڙ"
-
-#. JvLu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To P~age"
-msgstr "صفحي ۾"
-
-#. VcZm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr ""
-
-#. q3MY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To ~Cell"
-msgstr "خاني ۾"
-
-#. Z8T1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "مائڪرو سافٽ ايڪسل جيان اي ميل ڪريو"
-
-#. ^8c7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "کليل دستاويز ڦهليل شيٽ جيان اي ميل ڪريو"
-
-#. []01
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~hare Document..."
-msgstr "دستاويز جي مشابهت ڪريو"
-
-#. v8hN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
-
-#. j5hj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr ""
-
-#. gH$t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr ""
-
-#. ,J3|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr ""
-
-#. N2;F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "کوليو (~O)..."
-
-#. W_k7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Detective"
-msgstr "ڳولي لهندڙ"
-
-#. CH[P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page ~Break"
-msgstr "هٿ سان رخنو"
-
-#. QY/h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "سامگري"
-
-#. Rq9?
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "صفحي جا رخنا خارج ڪريو"
-
-#. B9%2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "ڀريو"
-
-#. TSGa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "خاني جا موصوع"
-
-#. ,/g9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Names"
-msgstr "نالا"
-
-#. Q5W#
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Pivot Table"
-msgstr "تختي نہ "
-
-#. rMpA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "سيٽ"
-
-#. kd?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "فلٽر"
-
-#. A[sk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "موڪليو"
-
-#. 7XM4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Document"
-msgstr "دستاويز محفوظ ڪريو"
-
-#. pzRZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Group and Outline"
-msgstr ""
-
-#. e#bi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "قطار"
-
-#. 13a[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "ڪالمُ"
-
-#. iIU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "سيٽ"
-
-#. Rs[\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "جزب ڪريو"
-
-#. Nk4O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "ڇپائيءَ جا کيتر"
-
-#. ARZn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "اَکري چٽُ "
-
-#. AHLz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Formula"
-msgstr ""
-
-#. d^Fo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Macro..."
-msgstr ""
-
-#. |u7M
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Precedents"
-msgstr "پرماڻن جو پتو لڳايو"
-
-#. ,n:q
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Dependents"
-msgstr "آڌار رکندڙن جو پتو لڳايو"
-
-#. ;^,a
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
-
-#. j]Ki
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
-
-#. z:rx
-#: DbRelationWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbRelationWindowState.xcu\n"
-"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "معياري"
-
-#. aEj|
-#: DbTableWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbTableWindowState.xcu\n"
-"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "معياري"
-
-#. x+C6
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fonts..."
-msgstr "فانٽ (~F)..."
-
-#. WS(,
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~ont Size..."
-msgstr "فانٽ جو آڪارُ (~o)..."
-
-#. PU::
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spacing..."
-msgstr "وٿي ڏيڻ (~S)..."
-
-#. Zzka
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~lignment..."
-msgstr "سڌائي (~l)..."
-
-#. .HDA
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "خودڪار آپڊيٽ نماءُ (~A)"
-
-#. XQ(m
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "علامتون"
-
-#. oIWF
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Text Mode"
-msgstr "متن جو ڍنگ (~T)"
-
-#. ~[ni
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Import Formula..."
-msgstr "نسخو آمد ڪريو(~I)..."
-
-#. FQhs
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit To Window"
-msgstr "ونڊو لاءِ طئە"
-
-#. C9)1
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Text"
-msgstr "متن داخل ڪريو"
-
-#. TU[l
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Command"
-msgstr "هدايت داخل ڪريو "
-
-#. Q4ii
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modified"
-msgstr "ڦيرڦار ڪيل"
-
-#. 2sW[
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Text Status"
-msgstr "متن جي حيثيت"
-
-#. kfZ#
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "ايندڙ چوُڪ (~x)"
-
-#. *E#q
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "اَڳئين چوُڪ (~e)"
-
-#. v\y]
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Marker"
-msgstr "ايندڙ مارڪر (~N)"
-
-#. \=#j
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "اڳيون مارڪر (~M)"
-
-#. bW@5
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Catalog..."
-msgstr " (~C) ياداشت"
-
-#. 8LkP
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "وڪلپَ"
-
-#. SMlm
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
-
-#. a%FZ
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "زوم 100%"
-
-#. :e:`
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 200%"
-msgstr "زوم 100%"
-
-#. Zg@-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z~oom In"
-msgstr "اندر زوُم (~o)"
-
-#. J[Vg
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "ٻاهر زوُم (~m)"
-
-#. 9xPV
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "U~pdate"
-msgstr "اَپ ڊيٽ (~p)"
-
-#. UTmx
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w All"
-msgstr "سڀ ڏيکاريو (~w)"
-
-#. Jb[.
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements"
-msgstr "چونڊَ"
-
-#. 43g~
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Formula Cursor"
-msgstr "نسخي جو ڪرسر"
diff --git a/source/sd/padmin/source.po b/source/sd/padmin/source.po
index 41187e7808e..c775d0df532 100644
--- a/source/sd/padmin/source.po
+++ b/source/sd/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bg;;
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "آديش"
-#. eGPe
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper"
msgstr "ڪاغذ"
-#. yg6I
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device"
msgstr "تحويز"
-#. XP*a
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Replacement"
msgstr "فانٽ ساڳئي هنڌ رکڻ"
-#. $uIl
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Settings"
msgstr "ٻيون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. 9Q0j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "from driver"
msgstr "ڊرائيور کان"
-#. lx(e
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ignore>"
msgstr "<>"
-#. Z#@X
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of %s"
msgstr "%sجو خاصيتون"
-#. ^Fet
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper size"
msgstr "ڪاغذ جو آڪارُ (~P)"
-#. fiU-
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orientation"
msgstr "رخبندي (~O)"
-#. 5ioK
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplex"
msgstr "ٻٽو (~D)"
-#. 9y(x
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "پيپر ٿري"
-#. Xj[j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. `LOR
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "گري اسڪيل"
-#. W`IZ
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option"
msgstr "وڪلپ (~O)"
-#. dqgm
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~value"
msgstr "مؤجودہ ملهہ (~v)"
-#. )N0Q
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer ~Language type"
msgstr "پرنٽر جو سيٽ اپ"
-#. cv0H
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript (Level from driver)"
msgstr "پوسٽ اِڪرپٽ سطح (~L)"
-#. eIeo
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 1"
msgstr "پوسٽ اِڪرپٽ سطح (~L)"
-#. P0uE
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 2"
msgstr "پوسٽ اِڪرپٽ سطح (~L)"
-#. {^Z6
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 3"
msgstr "پوسٽ اِڪرپٽ سطح (~L)"
-#. fW0Y
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "DIF"
-#. +^lc
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگ (~C)"
-#. ,~TE
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~depth"
msgstr "فانٽ ساڳيءَ جاءِ ئي آڻڻ لاءِ سڪريہ ڪرڻ (~d)"
-#. ,#%W
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable font replacement"
msgstr " ساڳيءَ جاءِ تي رکيل فانٽ (~E)"
-#. 0+.g
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replaced ~fonts"
msgstr "آڻڻ لاءِ سڪريہ ڪريو (~f)"
-#. RR^d
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو (~A)"
-#. O~oy
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~هٽايو"
-#. :~ha
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce font"
msgstr "فانٽ ساڳيءَ جاءِ تي آڻيو (~c)"
-#. zir]
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "by ~printer font"
msgstr "پرنٽر فانٽ سان (~p)"
-#. $GRI
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
msgstr ""
-#. 8o(,
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
msgstr ""
-#. wU@k
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select command"
msgstr "آديش چونڊيو"
-#. rR9*
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. !;*J
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "فيڪس"
-#. F]C9
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -379,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF مٽيندڙ"
-#. AU4j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure as"
msgstr "بناوت خلقيو جئن (~C)"
-#. AUi+
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax number will be removed from output"
msgstr "آئوٽ پُٽ مان فيڪس نمبر هٽايو (~F)"
-#. u|c?
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF target directory :"
msgstr "PDF مقصد جو هدايت نامو :"
-#. 9ZU+
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command: "
msgstr "آديش: "
-#. }eu}
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. ^3a*
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~مدد"
-#. c)?Y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~هٽايو"
-#. 7:=i
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF مَٽيندڙن لاءِ آديش ريکا هن ريت ہلايل آهي: هرهڪ ڇپيل دستاوير لاءِ آديش ريکا ۾ \"(TMP)\" کي عارضي فائل ذريعي مٽيو ويو آهي ۽ آديش ريکا ۾ \"(OUTFILE)\" کي مقصد فائل نالي ذريعي مَٽيو ويو آهي۔ اگر آديش ريکا ۾ \"(TMP)\" آهي تہ فائل ذريعي پوسٽ اِسڪرپٽ ڪوڊ موڪليو ويندو، نہ تہ معياري اِن پٽ ذريعي (مثال جئن نلي۔)"
-#. **vZ
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
msgstr "پرنٽر جي تجويزن لاءِ آديش ريکا هن ريت هلائڻي آهي: اُپايل پوسٽ اِسڪرپٽ ڪوڊ معياري اِن پٽ (مثال: جئن نلي) آديش ريکا ڏانہن موڪليو آهي۔"
-#. JAQ6
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -479,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr " فيڪس جي تجويزن لاءِ آديش ريکا هن ريت هلائڻي آهي۔ هرهڪ موڪليل فيڪس لاءِ آديش ريکا ۾ ڏنل \"(TMP)\" عارضي فائل ذريعي مَٽيو ويو آهي ۽ آديش ريکا ۾ \"(PHONE)\" کي فيڪس نمبر ذريعي پوسٽ اسڪرپٽ ڪوڊ موڪليو ويندو، نہ تہ معياري اِن پٽ (مثال: جئن نلي) موڪليو"
-#. =h[s
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -489,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "کاٻو حاشيو (~L)"
-#. x~`D
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -499,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "سڀ کان مٿيون حاشيو (~T)"
-#. ~Ka`
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -509,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right margin"
msgstr "ساڄو حاشيو (~R)"
-#. u$hU
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -519,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom margin"
msgstr "تَرَ جو حاشيو (~B)"
-#. |$jv
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -529,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment"
msgstr "ٽيڪا (~C)"
-#. ~io[
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -539,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~وڪلپ جي غير مؤجوگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. jF|X
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the fax number."
msgstr "مهرباني ڪري فيڪس نمبر داخل ڪريو"
-#. %87f
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
msgstr "مهرباني ڪري سرور %sلاءِ پنهنجي تصديق جي سامگري داخل ڪريو"
-#. sE5y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ (~U)"
-#. $tF7
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجہہ لفظ (~P)"
-#. W*ZN
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication request"
msgstr "تصديق لاءِ عرض"
-#. X2),
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUPS support"
msgstr ""
-#. L_VR
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable CUPS Support"
msgstr ""
-#. PhY}
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 0rH.
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installed ~printers"
msgstr "پرنٽرن جو اِسٿاپن ڪيو ويو (~p)"
-#. 6k/c
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command:"
msgstr "آديش"
-#. FgK6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver:"
msgstr "ڊرائيور:"
-#. Ui^B
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "آسٿان:"
-#. GOa*
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "ٽيڪا:"
-#. 6Ih8
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. ,NQM
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ename..."
msgstr "نئين سر نالو ڏيو (~e)..."
-#. MB-a
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~وڪلپ جي غير مؤجوگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. Kk(x
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve..."
msgstr "هٽايو (~v)..."
-#. 7-MF
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test ~Page"
msgstr "چڪاس صفحو (~P)"
-#. G%kj
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Printer..."
msgstr "نئون پرنٽر..."
-#. CGO!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -738,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "وِڪلپ جي غير مؤجوگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر"
-#. r#_a
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -748,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "نئين سر نالو ڏيو"
-#. PR=s
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Administration"
msgstr "پرنٽر جو انتظام"
-#. 1b6*
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open printer %s."
msgstr "%s پرنٽر ڪونہ کلي سگہيو."
-#. |.wK
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr " چڪاس صفحو ڪاميابيءَ سان ڇپيو۔ مهرباني ڪري نتيجو جاچيو۔"
-#. T{52
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -791,7 +714,6 @@ msgstr ""
"\n"
" مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمرڪ ڪريو۔ "
-#. sVsU
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -800,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New printer name"
msgstr "نئين پرنٽر جو نالو (~N)"
-#. Tl52
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -809,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ماڊل"
-#. Ts/!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -818,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. pjjW
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. `(pb
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queue"
msgstr "قطار"
-#. f/%R
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. g|EJ
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. [x8)
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test page"
msgstr "چڪاس صفحو"
-#. 6:Od
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong environment"
msgstr "غلط ماحول"
-#. ?j3!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure ?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي؟"
-#. ;);1
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "واڌارو"
-#. fD1P
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -900,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait"
msgstr "مهرباني ڪريِ تِرسو"
-#. (4AT
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dri~ver directory"
msgstr "ڊرائيور هدايت نامو (~v)"
-#. ;@Y:
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the driver directory."
msgstr "مهرباني ڪري ڊرائيور هدايتنامو چونڊيو۔"
-#. xw{w
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز۔۔۔"
-#. aPZ6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection of drivers"
msgstr "ڊرائيورن جي چونڊ (~S)"
-#. XHIB
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
msgstr "مهرباني ڪري اسٿاپن ڪرڻ لاءِ ڊرائيور چونڊيو ۽ \"%s\" دٻايو "
-#. \r!_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for drivers"
msgstr "ڊرائيورن لاءِ کوج"
-#. 7@,n
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver Installation"
msgstr "ڊرائيور اِسٿاپن"
-#. KIT[
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ \"%s\" هٽائڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 7!FS
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -987,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ هي پرنٽر هٽائڻ چاهيو ٿا؟"
-#. V@)w
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
msgstr "اَڃان پرنٽر ڊرائيور اِستعمال ڪري رهيا آهن؟ ڇا توهين سچ پچ ان کي هٽائڻ چاهيو ٿا؟ اُنہن سان ميل رکندڙ پرنٽر بہ هٽي ويندا۔ \"%s \""
-#. ATgb
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
msgstr " ڊرائيور هميشهہ گُهرجي ۽ ان ڪري هٽائي نٿو سگهجي۔ \"%s\""
-#. FxOi
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1019,7 +918,6 @@ msgstr ""
"ڊرائيور هٽائي نہ سگهيو ويو۔ %s2. فائل هٽائڻ ممڪن نہ هو۔ \"%s1\" \n"
"\n"
-#. B:q0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1028,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
msgstr " ڊرائيور توهان جي وڪلپ جي غير موجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر اِستعمال ڪيو آهي۔ ان کي هٽائي نٿو سگہجي۔ \"%s\""
-#. d5`Y
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1037,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer %s cannot be removed."
msgstr "پرنٽر هٽائي نٿو سگہجي۔"
-#. GnTj
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
msgstr "%sنالي پرنٽر اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ان پرنٽر جي آمد ڪانہ ڪئي ويندي ."
-#. l;)0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
msgstr "\"%s\" پرنٽر جي بناوت منظور ناهي ۽، ان ڪري آمد نٿي ڪري سگهجي۔."
-#. UhT_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1064,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
msgstr "پرنٽر \"%s1\" (%s2) لاءِ ڊرائيوار لاءِ اَديشپتا نہ ڪيو آهي۔ اِن لاءِ پرنٽر کي عيات نہ ڪيو ويندو آهي۔"
-#. M;ow
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1073,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
msgstr " \"%s\" پرنٽر جوڙي نہ سگهيو ويو۔."
-#. kUbK
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1083,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ختم (~F)"
-#. k6C-
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1093,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ايندڙ (~N) >>"
-#. bJFU
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1103,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< پُٺتي (~B)"
-#. !kYz
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1112,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Printer"
msgstr "پرنٽر جوڙيو"
-#. #Q4o
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1122,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "ڊرائيور چونڊيو"
-#. xTrW
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1132,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a s~uitable driver."
msgstr "مهرباني ڪري جوڳو ڊرائيور چونڊيو (~u)."
-#. F}?%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1142,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "آمد (~I)..."
-#. w6N9
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1152,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو (~D)"
-#. n\MX
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1162,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete driver"
msgstr "ڊراڻيور خارج ڪريو"
-#. B7{`
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a device type"
msgstr "تجويز جو قسم چونڊيو"
-#. g!nf
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to"
msgstr "ڇا توهين چاهيو ٿا؟"
-#. ]Dn%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1192,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a ~printer"
msgstr "پرنٽرُ جوڙيو (~p)"
-#. ykN_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1202,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect a fa~x device"
msgstr "فيڪس تجويز جوڙيو (~x)"
-#. ^0%g
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1212,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect a P~DF converter"
msgstr "P~DF مَٽيندڙ جوڙيو"
-#. 0s?C
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1222,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
msgstr "(~I اَسٿاپن مان پرنٽر جي آمد ڪريو StarOffice)"
-#. tUx%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1232,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name"
msgstr "نالو چونڊيو"
-#. IK^;
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1242,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the printer."
msgstr "مهرباني ڪري پرنٽر لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. 0h(I
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1252,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the fax connection."
msgstr "فيڪس جوڙڻ لاءِ نالو داخل ڪريو۔"
-#. WPBh
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
msgstr "جوڙڻ لاءِ نالو داخل ڪريو۔ PDF "
-#. D1$Q
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax printer"
msgstr "فيڪس پرنٽر"
-#. V/c6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1282,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF مٽيندڙ"
-#. 3{Wg
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1292,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use as default printer"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر جو اِستعمال ڪريو۔ (~U)"
-#. -n=7
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1302,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve fax number from output"
msgstr "آئوٽ پُٽ مان فيڪس جو نمبر هٽايو (~v)"
-#. 8/NJ
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1312,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a command line"
msgstr "آديش جي سِٽ چونڊيو"
-#. V@(0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1322,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
msgstr "مهرباني ڪري هن تجويز لاءِ آديش جي تُزُ سِٽَ چونڊيو۔"
-#. EQX/
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1332,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF ~target directory"
msgstr "PDF مقصد هدايت نامو (~t)"
-#. w1_7
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1342,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~مدد"
-#. j!}u
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1352,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF مَٽيندڙن لاءِ آديش ريکا هن ريت ہلايل آهي: هرهڪ ڇپيل دستاوير لاءِ آديش ريکا ۾ \"(TMP)\" کي عارضي فائل ذريعي مٽيو ويو آهي ۽ آديش ريکا ۾ \"(OUTFILE)\" کي مقصد فائل نالي ذريعي مَٽيو ويو آهي۔ اگر آديش ريکا ۾ \"(TMP)\" آهي تہ فائل ذريعي پوسٽ اِسڪرپٽ ڪوڊ موڪليو ويندو، نہ تہ معياري اِن پٽ ذريعي (مثال جئن نلي۔)"
-#. ZG(^
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1362,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "فيڪس سنٻڌنن لاءِ آديش ريکا هن ريت هلايل آهي: هرهڪ موڪليل فيڪس لاءِ آديش ريکا ۾ \"(TMP)\" کي عارضي فائل ذريعي مَٽيو ويو آهي ۽ آديش ريکا ۾ اگر آديش ريکا ۾ \"(TMP)\" \"(PHONE)\" نظر اچي تہ فائل ذريعي پوسٽ اِسڪرپٽ ڪوڊ موڪليو ويندو، نہ تہ معياري اِن پُٽ (مثال: جئن نلي۔)"
-#. 4H$]
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1372,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import printers from old versions"
msgstr "मुद्रक पुराने संस्करण से आयात करें"
-#. Wg=P
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1382,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
msgstr "اِنهن پرنٽرن جي آمد ڪري سگہجي ٿي۔ مهرباني ڪري توهين جنهن جي آمد ڪرڻ چاهيو ٿا اُهو چونڊيو۔ (~T)"
-#. ]XI9
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select All"
msgstr "~سڀ چونڊيو"
-#. +?)J
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1403,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "ڊرائيور چونڊيو"
-#. $YkA
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1413,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following driver for this fax connection"
msgstr "هن فيڪس سنٻنڌ لاءِ هيٺ ڄاڻايل ڊرائيور جو اِستعمال ڪريو"
-#. mv9(
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he default driver"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ڊرائيور"
-#. Bl3l
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1433,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "ٻئي پرنٽر ۾ رچنا گرهڻ ڪرڻ لاءِ، خاص ڊرائيور"
-#. h#(s
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "ڊرائيور چونڊيو"
-#. y@$r
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1453,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following driver for this PDF converter"
msgstr "هن مَٽيندڙ لاءِ هيٺ ڄاڻايل ڊرائيور اِستعمال ڪريو۔ PDF "
-#. b~dG
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1463,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he default driver"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ڊرائيور"
-#. O$i^
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1473,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
msgstr "Adobe D~istiller(tm) ڊرائيور"
-#. @GHk
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
diff --git a/source/sd/readlicense_oo/docs.po b/source/sd/readlicense_oo/docs.po
index 530bdb7c7fa..522a20fa0fa 100644
--- a/source/sd/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/sd/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QrM(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr ""
-#. 3O/P
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
msgstr ""
-#. :;|r
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
msgstr ""
-#. p]QK
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
msgstr ""
-#. LY-Z
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
msgstr ""
-#. bsrr
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
msgstr ""
-#. Hypi
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
msgstr ""
-#. X]r=
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
msgstr ""
-#. XP(B
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
msgstr ""
-#. *?G_
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes on Installation"
msgstr ""
-#. YR5S
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
msgstr ""
-#. :p9l
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. ^74T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
msgstr ""
-#. rdbg
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intel or PowerPC processor"
msgstr ""
-#. usYX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "512 MB RAM"
msgstr ""
-#. [;4m
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
msgstr ""
-#. bG$E
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
msgstr ""
-#. kJVg
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr ""
-#. HpD/
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
msgstr ""
-#. B/*Y
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
msgstr ""
-#. ~x=p
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
msgstr ""
-#. JmTE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr ""
-#. LIEp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr ""
-#. ,]iA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr ""
-#. Znon
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#. ;~1}
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#. D~]T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
msgstr ""
-#. 0qRB
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. cgxe
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
msgstr ""
-#. km_P
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
msgstr ""
-#. 0DT3
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
msgstr ""
-#. 9$;2
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
msgstr ""
-#. Z3g(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
msgstr ""
-#. Y~(+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr ""
-#. _pF+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
msgstr ""
-#. ]W0g
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
-#. UrcC
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
msgstr ""
-#. ZZ3/
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
msgstr ""
-#. [hP.
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
msgstr ""
-#. LZK4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr ""
-#. qD17
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. fJXl
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
-#. ]0FK
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
msgstr ""
-#. a?!U
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. t)5[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#. V?i-
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
msgstr ""
-#. ?q;]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "cd desktop-integration"
msgstr ""
-#. (IdQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now run the dpkg command again:"
msgstr ""
-#. !kBD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#. (:c+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
-#. 8Vp4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
msgstr ""
-#. HCd4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. +U:2
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
-#. +tg4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
msgstr ""
-#. +BJ[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 5)01
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr ""
-#. S0AU
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
-#. 5\)C
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr ""
-#. WXJ,
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
msgstr ""
-#. W{o*
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "cd desktop-integration"
msgstr ""
-#. 69Wj
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now run the installation command again:"
msgstr ""
-#. %clB
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
msgstr ""
-#. A=ZG
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
msgstr ""
-#. _D2_
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
msgstr ""
-#. UWcD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
msgstr ""
-#. };Tp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
-#. [1P]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
msgstr ""
-#. 9O.U
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. im_A
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
-#. %LZ|
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing a Language Pack"
msgstr ""
-#. p.ZX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
msgstr ""
-#. v*Kp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. /7;4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
-#. ZfKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
msgstr ""
-#. $r=9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
msgstr ""
-#. h!(-
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#. TV[@
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr ""
-#. H#or
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
-#. Ky9k
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr ""
-#. /J%]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
msgstr ""
-#. U5V.
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
msgstr ""
-#. u?s!
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
msgstr ""
-#. ?e1b
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr ""
-#. vxv!
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
msgstr ""
-#. :E?;
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
msgstr ""
-#. hxL^
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
msgstr ""
-#. 0A9X
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
msgstr ""
-#. Q6fk
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
msgstr ""
-#. BnB5
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla Address Book Driver"
msgstr ""
-#. 9kgH
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
msgstr ""
-#. ORz[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr ""
-#. Q25W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
msgstr ""
-#. smpz
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
msgstr ""
-#. _s0%
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Locking"
msgstr ""
-#. a)Z#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
msgstr ""
-#. sxbT
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
msgstr ""
-#. Rm+m
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Performance"
msgstr ""
-#. N@L(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
msgstr ""
-#. @Cwy
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. u8kj
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
-#. Xi=1
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Accessibility Notes"
msgstr ""
-#. #YB:
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
msgstr ""
-#. [pf#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Support"
msgstr ""
-#. dW_:
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
msgstr ""
-#. -gl0
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
msgstr ""
-#. Cw}#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
msgstr ""
-#. M?[W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
msgstr ""
-#. `K`6
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Involved"
msgstr ""
-#. Wn.0
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
msgstr ""
-#. Ay;X
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr ""
-#. DUhA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "How to Start"
msgstr ""
-#. Dy.\
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
msgstr ""
-#. /--@
#: readme.xrm
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscribe"
msgstr "سب اسڪرپٽ "
-#. fsqa
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr ""
-#. a^TX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
msgstr ""
-#. gzqA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
msgstr ""
-#. Uu32
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
msgstr ""
-#. Ln!C
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
msgstr ""
-#. 53i%
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Joining one or more Projects"
msgstr ""
-#. PuT4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
msgstr ""
-#. Xi*W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
msgstr ""
-#. -G{A
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. e1w(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
diff --git a/source/sd/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/sd/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 7f622e0fb48..0316110eead 100644
--- a/source/sd/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/sd/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B+i0
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Author-Function_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
-#. 85IJ
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Author-Function_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the author of the report."
msgstr ""
-#. rc*8
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
"category_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "MetaData"
msgstr ""
-#. aK:?
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
"category_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains functions about meta data"
msgstr ""
-#. Ex1(
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Title-Function_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#. 9mID
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Title-Function_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 05fa3320495..13e694d5cf7 100644
--- a/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :g5(
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle Report Builder"
msgstr ""
-#. Pye\
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr ""
-#. (NzM
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr ""
-#. s#J]
#: ExtendedColorScheme.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "تختيءَ جو سرو "
-#. 0e;m
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr ""
-#. =JdT
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr ""
-#. VCh/
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr ""
-#. F_D*
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr ""
-#. rhYD
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Footer"
msgstr ""
-#. BnzN
#: ExtendedColorScheme.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "تفصيلَ "
-#. ILY@
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlapped Control"
msgstr ""
-#. DL?M
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
diff --git a/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 22704e90f68..37594353607 100644
--- a/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]B1\
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr ""
-#. voZr
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
-#. aJ5!
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ليڪڻو"
-#. @(F)
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr ""
-#. Zs.k
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "کيتر شامل ڪريو "
-#. -+4I
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "شرطيا رچنا ڪرڻ"
-#. 9Wj:
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "صفحي جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. UK|3
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "صفحو۔۔۔"
-#. }1#d
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
-#. s:x2
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "صفحي جو نمبر۔۔۔"
-#. KQv5
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "تاريخ ۽ وقت۔۔۔"
-#. Y/:Z
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
-#. 1EQ$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
-#. !_OS
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. @SvI
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ڄارُ"
-#. 4U$,
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
-#. !(I`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو ۔۔۔"
-#. Cb;:
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
-#. l_k`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic..."
msgstr ""
-#. o)uc
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. X17+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
-#. ,c$\
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. K8\;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr ""
-#. `y6R
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr ""
-#. YT(/
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr ""
-#. %vZU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
-#. `30)
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +268,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گُڻ"
-#. #MeM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr ""
-#. A_DC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
-#. 9{bX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr ""
-#. O8#(
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr ""
-#. D5q^
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr ""
-#. DKkM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr ""
-#. ,-5t
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr ""
-#. aIG$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr ""
-#. {gv;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr ""
-#. I;0]
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
-#. c=^*
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
-#. {(%`
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -426,7 +387,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ضابطو "
-#. gfk_
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -459,7 +419,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڌائي"
-#. XiWb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -469,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "نئين سرآڪار ڏيو"
-#. DX_-
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -479,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr ""
-#. Vgj(
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -489,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
-#. =ZP;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -499,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "شڪليون "
-#. C(lU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -509,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
-#. s2`-
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -519,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "علامت جا روپ"
-#. KQHf
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -529,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr ""
-#. cH$`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -539,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlowChart Shapes"
msgstr ""
-#. BA(!
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -549,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
-#. m2/P
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -559,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
-#. q;xg
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -578,7 +527,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حصو "
-#. X@Q,
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -588,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. h0w$
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "مٿ کان ڇاپيو "
-#. /4{@
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -610,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "ترَ کان ڇاپيو "
-#. eWo+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -620,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
-#. j+:%
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -630,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "جهپي جو ليڪون"
-#. {`H+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -640,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr ""
-#. J\k]
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -650,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "سلسلو ڏيو"
-#. $Z+4
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -660,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. :EZ?
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -677,7 +617,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رچڻ"
-#. aM5s
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -687,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
-#. )*?w
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -697,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "شيون چٽڻُ"
-#. d%-G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -707,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "صڌ:ئي "
-#. nv1$
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -717,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
-#. ,2o\
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -727,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr ""
-#. OcP(
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index c77ce9ea553..932e4fc8652 100644
--- a/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/sd/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g2H=
#: Filter.xcu
msgctxt ""
"Filter.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database Report"
msgstr ""
-#. vw4T
#: Filter.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% چارٽ"
-#. 60C!
#: Types.xcu
msgctxt ""
"Types.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr ""
-#. #.wp
#: Types.xcu
msgctxt ""
"Types.xcu\n"
diff --git a/source/sd/reportbuilder/util.po b/source/sd/reportbuilder/util.po
index d40a9e6b393..15b8bcf53f2 100644
--- a/source/sd/reportbuilder/util.po
+++ b/source/sd/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mltF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#. aHOH
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/reportdesign/source/core/resource.po b/source/sd/reportdesign/source/core/resource.po
index 1024cb8fd6a..9dc9645f37c 100644
--- a/source/sd/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/sd/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0({_
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "تفصيلَ "
-#. 5jd9
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "تختيءَ جو سرو "
-#. JdiI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr ""
-#. $~T_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr ""
-#. 2hj`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr ""
-#. +@]H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr ""
-#. 1o]4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr ""
-#. gQ=o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr ""
-#. c2{-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr ""
-#. xOU4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "The element is invalid."
msgstr ""
-#. bSu(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ليبل جو کيتر"
-#. 9WMH
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted field"
msgstr "رچيل کيتر"
-#. L(?h
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image control"
msgstr "عڪس تي ضابطو"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. vyp.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "شڪل "
-#. ^.P1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/sd/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sd/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 6f49f49f16b..780200aa434 100644
--- a/source/sd/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sd/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C57^
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report navigator"
msgstr ""
-#. [%Ei
#: Navigator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -41,7 +39,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪاريہ"
-#. `Cq-
#: Navigator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "گروپَ"
-#. =`0;
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr ""
-#. :OuY
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr ""
-#. Cy-3
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr ""
-#. (-zX
#: Navigator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Function"
msgstr "نئون حصو "
-#. FfsH
#: Navigator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -111,7 +103,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. /qJ@
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -122,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Value Is"
msgstr "کيتر جو ملهُہ"
-#. LNDJ
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -132,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Is"
msgstr ""
-#. @^\2
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -147,7 +136,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وچ ۾ "
-#. dWRp
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -157,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "وچ ۾ نہ"
-#. Pk4/
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -167,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "جي برابر"
-#. ?BgK
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -177,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "جي برابر ناهي"
-#. `X`u
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -187,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "کان وڌيڪ"
-#. e8A^
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -197,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "کان گهٽِ"
-#. qLfd
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -207,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "کان وڌيڪ يا برابر"
-#. qIy@
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "کان وڌيڪ يا برابر"
-#. #[e_
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -228,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. =33x
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -238,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#. .q-\
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. -K)v
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -258,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "شرطيا رچنا ڪرڻ"
-#. ?84`
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -267,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr ""
-#. U+Qk
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -276,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "اڇو"
-#. +EZ?
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -292,7 +267,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو رنگ "
-#. yjh3
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -302,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. +(h)
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -311,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "ڀريل ناهي "
-#. ]iV?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -321,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ چانٽيو"
-#. ?)uT
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -331,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "هيٺ هلندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-#. wy=W
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -341,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove sorting"
msgstr ""
-#. r0Ao
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +337,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"داخل ڪريو"
-#. CXj.
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -378,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. 4!kE
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -387,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr ""
-#. l8;k
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -397,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Date"
msgstr ""
-#. S=zA
#: DateTime.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. pz3_
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -418,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Time"
msgstr ""
-#. %e:G
#: DateTime.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. ;8g,
#: DateTime.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. #=2^
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -449,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. _ppl
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. cTbg
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. _p|C
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. {\g?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. M1`k
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. ZnlR
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -513,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "صفحي جو سيٽ اَپ"
-#. u-s#
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. _BSj
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. :=$,
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -544,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section Setup"
msgstr ""
-#. M..B
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -571,7 +522,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ"
-#. c30(
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -590,7 +540,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جا اثر "
-#. #y2)
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -601,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. +K|w
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -611,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ايشيائي ليئائوٽ "
-#. QU:[
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -622,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. !L}d
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -655,7 +601,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڌائي"
-#. M}f5
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -666,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. !nEU
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -691,7 +635,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. FAxC
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -700,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Settings"
msgstr ""
-#. nZzT
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -711,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. dz3E
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -722,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. F-OA
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -733,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "تير جهڙو نمونو"
-#. LN9:
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -744,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. fc(l
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -755,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. rKFY
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -765,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. N1OW
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -776,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "گروپَ"
-#. rmvl
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -786,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group actions"
msgstr ""
-#. Ij8i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -796,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "مٿي وڃو "
-#. `O|V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -806,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. +XaS
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -847,7 +779,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. *GfY
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -862,7 +793,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گُڻ"
-#. KWY_
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -872,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "ڇانٽڻ"
-#. (IQp
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -891,7 +820,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چڙهندڙ "
-#. ql:b
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -910,7 +838,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"لهندڙ "
-#. ID:^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -920,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr ""
-#. +VQj
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -930,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr ""
-#. *$|b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -940,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr ""
-#. f,7l
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -950,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr ""
-#. ,}cd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -960,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr ""
-#. lL#o
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -970,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr ""
-#. uXaC
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -981,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group On"
msgstr "ذريعي گروپ ڪريو"
-#. filX
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -991,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Each Value"
msgstr ""
-#. )oK^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1001,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Interval"
msgstr ""
-#. )8`?
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1011,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr ""
-#. 3-tW
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1034,7 +951,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نہ "
-#. @u+V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1044,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr ""
-#. Q67m
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1054,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr ""
-#. T3sW
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1065,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. sM\]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1074,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr ""
-#. 4P(6
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1083,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field/Expression"
msgstr ""
-#. d_/]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1092,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "ڇانٽڻ جو سلسلو"
-#. hV%0
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1101,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix Characters"
msgstr ""
-#. =jsh
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1024,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سالُ"
-#. 2%]D
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter"
msgstr "ٽِماهيون"
-#. ?pg}
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1046,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَهِنو"
-#. pS]E
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1148,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "هفتو"
-#. N/2/
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1069,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏينہن"
-#. ,LPZ
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "ڪلاڪَ"
-#. |fgd
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "منٽَ"
-#. [ii(
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1193,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "انترال "
-#. Lyp-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1202,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr ""
-#. I$oG
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1211,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a header for this group?"
msgstr ""
-#. 566F
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1220,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr ""
-#. HP\n
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1229,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr ""
-#. FAVA
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1238,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr ""
-#. fD{i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1247,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr ""
-#. 06@~
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1256,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr ""
-#. IfG@
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. G{s?
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N"
msgstr "صفحو"
-#. Xn4D
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1288,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N of M"
msgstr ""
-#. K]xt
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. -eN1
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1309,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr ""
-#. S3wG
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1319,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr ""
-#. gE7q
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1230,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عام "
-#. eQ+9
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1262,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڌائي"
-#. Oag_
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1284,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻو"
-#. 8wU$
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1300,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. NI*N
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1322,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. pwK/
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1448,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
-#. H@TS
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. `(GM
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1351,6 @@ msgid "Page Numbers"
msgstr "صفحي جو نمبر"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. ;IdP
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1480,7 +1360,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr ""
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. AH|?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
diff --git a/source/sd/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/sd/reportdesign/source/ui/inspection.po
index a796b11fd6a..27ce93d1d4e 100644
--- a/source/sd/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/sd/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4kV;
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +35,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عام "
-#. NQ{9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
-#. .JDd
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. YExW
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +72,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ها"
-#. EnV?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -85,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force New Page"
msgstr ""
-#. )|}}
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. Vv\M
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before Section"
msgstr "حصي کان اڳ "
-#. e(-P
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -118,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "After Section"
msgstr "حصي کان پوءِ "
-#. uOt?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -128,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before & After Section"
msgstr ""
-#. ]809
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -137,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Row Or Column"
msgstr ""
-#. |F39
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -146,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr ""
-#. EGQN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -156,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. LY({
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -166,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr ""
-#. C@N+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -176,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr ""
-#. A#?N
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -185,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Grow"
msgstr ""
-#. F1_g
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -194,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Shrink"
msgstr ""
-#. BLBm
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -203,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Section"
msgstr ""
-#. l@dL
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -212,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print repeated values"
msgstr ""
-#. HX2j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -221,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr ""
-#. 9MVk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -230,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new column"
msgstr ""
-#. 5e+I
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -239,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new page"
msgstr ""
-#. h4?Z
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset page number"
msgstr "پهريون صفحو نمبر"
-#. ,fWF
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -259,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart type"
msgstr "چارٽ جو قسم"
-#. mnn-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print When Group Change"
msgstr ""
-#. YW^D
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "نظر ايندڙ"
-#. ELAW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group keep together"
msgstr ""
-#. 5[vk
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Page"
msgstr "في صفحو "
-#. :`#+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Column"
msgstr ""
-#. =$!R
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. U^_~
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -338,7 +308,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حصو "
-#. O66!
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -361,7 +330,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. _5u9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -370,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page header"
msgstr ""
-#. U.Zb
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -379,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page footer"
msgstr ""
-#. $09O
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -389,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Pages"
msgstr ""
-#. yqW=
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -399,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header"
msgstr ""
-#. -m}V
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -409,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Footer"
msgstr ""
-#. dKLM
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -419,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr ""
-#. c\cF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -428,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep traversing"
msgstr ""
-#. Z75j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -437,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre evaluation"
msgstr ""
-#. `d3_
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -447,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X"
msgstr "آسٿانX"
-#. {PBI
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -457,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y"
msgstr "آسٿانY"
-#. z@|%
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -477,7 +435,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ويڪر "
-#. -%K.
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -495,7 +452,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اوچائي "
-#. ~PGN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -504,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial value"
msgstr ""
-#. D+n/
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -513,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve as Link"
msgstr ""
-#. 3|~3
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -531,7 +485,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نسخو "
-#. ^msI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -540,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "سامگري کيتر"
-#. =AWT
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -566,7 +518,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ"
-#. /aH-
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -582,7 +533,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پس منظر جو رنگ"
-#. WZC!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -591,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr ""
-#. i(aj
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -600,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr ""
-#. n^PO
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -609,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr ""
-#. U:36
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -618,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr ""
-#. Z4QS
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -627,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group: %1"
msgstr ""
-#. *Aby
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -637,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. FD70
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -646,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. T$G:
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -655,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Type"
msgstr ""
-#. [R,z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -665,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field or Formula"
msgstr ""
-#. Wwj@
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -676,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. H.)p
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -686,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr ""
-#. 0lTA
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -696,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "User defined Function"
msgstr ""
-#. ?q`J
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -705,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "مکيہ کيترن کي ڳنڍيو"
-#. -%n\
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -714,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "ماتحت کيترن کي ڳنڍيو"
-#. Wm=C
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -723,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr ""
-#. Q%Em
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -739,7 +674,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي"
-#. :Y-y
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -748,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. K0X-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -757,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Row(s)"
msgstr ""
-#. hgZ$
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -766,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. 5|]*
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -775,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
-#. N(10
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -784,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr ""
-#. rs;2
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -811,7 +740,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مٿ"
-#. ,A:b
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -821,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr ""
-#. xKQp
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -848,7 +775,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تر"
-#. nP89
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -857,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. Alignment"
msgstr ""
-#. B/%+
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -880,7 +805,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻو"
-#. e=Q,
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -903,7 +827,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. Lk++
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -914,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block"
msgstr "ڪارو"
-#. L*f1
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -931,7 +853,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز"
-#. N/Pp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -940,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr ""
-#. W`DQ
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -949,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accumulation"
msgstr ""
-#. DrgC
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -958,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. Vo(c
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
diff --git a/source/sd/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sd/reportdesign/source/ui/report.po
index c1a45fbdd59..d93e35afd06 100644
--- a/source/sd/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/sd/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rto,
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون "
-#. =pT+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -37,7 +35,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "ضابطي جو نشا ڪونهي"
-#. ^7@n
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -53,7 +50,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻهوچونڊ "
-#. Ag?1
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -69,7 +65,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عڪس تي صابطو "
-#. VeX_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -78,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ليبل جو کيتر"
-#. UDZ8
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +90,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. k?rn
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,7 +107,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رچيل کيتر"
-#. Qv,5
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -123,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "شڪل "
-#. wY;C
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -132,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. =We3
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -142,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. wK@)
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -152,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. CGdU
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -161,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "گروپُ"
-#. 73s%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -170,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ruler"
msgstr ""
-#. 5Y+e
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -179,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show grid"
msgstr ""
-#. x5V{
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -188,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Object"
msgstr ""
-#. .a.t
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -197,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Group(s)"
msgstr ""
-#. .xV_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -206,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "شرطيا رچنا ڪرڻ"
-#. +`rE
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -215,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr ""
-#. oGSP
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add report header / report footer"
msgstr ""
-#. d|Sa
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -233,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr ""
-#. !/{I
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -242,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add page header / page footer"
msgstr ""
-#. Ntw?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -251,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change property '#'"
msgstr ""
-#. X-k:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -260,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group header "
msgstr ""
-#. N66;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -269,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group header "
msgstr ""
-#. 15{n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group footer "
msgstr ""
-#. SRn/
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group footer "
msgstr ""
-#. 3-QF
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add function"
msgstr ""
-#. FjF#
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete function"
msgstr "چونڊ خارج ڪريو "
-#. `Xj|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ڊرائين"
-#. 8[@2
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +309,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. f\*m
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report #"
msgstr "رپورٽ"
-#. |Kdv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -358,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr " (~R) رپورٽ جو نالو"
-#. a3A}
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Group"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
-#. 9xaR
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -378,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Group"
msgstr "ٻيون گروپ"
-#. =^P-
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selection"
msgstr "چونڊ خارج ڪريو "
-#. [+8|
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Function"
msgstr "چونڊ خارج ڪريو "
-#. q=]!
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Size"
msgstr "ماپو بدلايو"
-#. ?@U7
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -418,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "~چنبڙايو"
-#. 0!?X
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -428,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Control"
msgstr "ضانطا داخل ڪريو"
-#. NDN^
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Control"
msgstr ""
-#. jiGM
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Group"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
-#. xh%+
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -458,7 +416,6 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. gj]h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -468,7 +425,6 @@ msgid "GroupHeader"
msgstr ""
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. H[Qf
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -477,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "GroupFooter"
msgstr ""
-#. @bS7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -487,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr ""
-#. |pX:
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -498,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "پس منظر جو رنگ"
-#. G]PM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -508,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler..."
msgstr ""
-#. Kfk8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -518,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid..."
msgstr ""
-#. Ebo=
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -533,7 +484,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اڳتي آڻيو"
-#. ah(8
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -548,7 +498,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پٺتي موڪليو"
-#. d/8a
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +512,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سلسلي ۾ آڻيو"
-#. /Eux
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -573,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr ""
-#. KSrD
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -583,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr ""
-#. l:K_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -593,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr ""
-#. (BoV
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -603,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr ""
-#. ozQv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -613,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Resizing"
msgstr ""
-#. G];n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -623,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. $\:T
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "مٿ کان ڇاپيو "
-#. nsF#
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -645,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "ترَ کان ڇاپيو "
-#. II1v
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -656,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. @6o;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -666,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr ""
-#. z3b_
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -685,7 +623,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. K!Me
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -694,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "کيتر داخل ڪريو:"
-#. ERa[
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -710,7 +646,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فلٽر"
-#. R9+O
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -719,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr ""
-#. )^#_
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -737,7 +671,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بنا ڪنہن عنوان جي"
-#. #e4_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -747,7 +680,6 @@ msgid "Change Alignment"
msgstr ""
#. # will be replaced with a name.
-#. qZQN
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -758,7 +690,6 @@ msgid "# Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح ڏانهن"
#. # will be replaced with a name.
-#. @Z}*
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -768,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "# Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح ڏانهن"
-#. hhG%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -777,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "چٽَ داخل ڪريو"
-#. :]*n
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -801,7 +730,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. Gz\!
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -811,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. -q56
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -821,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "ڪيلنڊر خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي "
-#. ,X{h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -830,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr ""
-#. ^=zw
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -840,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change font"
msgstr "فانٽ بدلايو"
-#. mj}?
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -850,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page attributes"
msgstr "بدلايل لاڳاپو رکندڙ "
-#. 7V:w
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -859,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr ""
-#. LLU\
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -868,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr ""
-#. UG%U
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -877,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr ""
-#. L{fJ
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -886,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr ""
-#. MNM)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -895,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr ""
-#. D{k4
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -904,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr ""
-#. P6L~
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -913,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr ""
-#. =O~s
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -922,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr ""
-#. ^UX3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -931,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink Section"
msgstr ""
-#. H?Xe
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -941,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "تفصيلَ "
-#. lD2`
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -951,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "تختيءَ جو سرو "
-#. ,//R
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -960,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr ""
-#. FeE0
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -969,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr ""
-#. HA#+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -978,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr ""
-#. l-jM
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sc/source/core/src.po b/source/sd/sc/source/core/src.po
index 8cd02d8f271..55a5819c4b9 100644
--- a/source/sd/sc/source/core/src.po
+++ b/source/sd/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Cm6D
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -37,7 +36,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آڌار سامگري"
-#. nS@m
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -47,7 +45,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date&Time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. 9SRK
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -57,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "مالي"
-#. L2,)
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -67,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. @jbY
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical"
msgstr "منطقي"
-#. DP2n
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -87,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical"
msgstr "حسابي"
-#. JdkO
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -97,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "صفبندي"
-#. lq*k
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -107,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical"
msgstr "ثقلي"
-#. B^+2
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -126,7 +117,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اِسپريڊشيٽ"
-#. ^JMb
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -163,7 +153,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मजकूर"
-#. 0sq$
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sd/sc/source/ui/cctrl.po
index 89c39a0f73d..356de5100fa 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ,(5R
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ چانٽيو"
-#. dR(m
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "هيٺ هلندڙ سلسلي ۾ ڇانٽيو"
-#. z.?#
#: checklistmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Sort"
msgstr "هليءَ چليءَ واري رچنا "
-#. P4jG
#: checklistmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -70,7 +66,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ "
-#. Hjy/
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -80,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
-#. M;2W
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/dbgui.po b/source/sd/sc/source/ui/dbgui.po
index 4f7c886a605..09ca405972a 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. RI=R
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "حيثيت"
-#. AtIu
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input Help"
msgstr "اِن پُٽ مدد"
-#. q]I3
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Alert"
msgstr "چوڪ ۾ ڦيرڦار"
-#. TsP=
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validity"
msgstr "جائزگي"
-#. xK;-
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Allow"
msgstr "اِجازت ڏيو"
-#. .giN
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "All values"
msgstr "سڀ مُلهَہ"
-#. -d?@
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Numbers"
msgstr "سمورا اَنگ"
-#. kh)$
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "ڏهائي"
-#. Yg\P
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. _S^S
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. CT+n
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell range"
msgstr "خاني جو کيتر"
-#. !0mo
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ياداشت"
-#. ^cR1
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text length"
msgstr "متن جي ڊيگهہ"
-#. -E#7
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr "سامگري"
-#. E[sa
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal"
msgstr "برابر"
-#. HlV,
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "کان گهٽِ"
-#. ~75M
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "کان وڌيڪ"
-#. {{/f
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal"
msgstr "کان گهٽ يا برابر"
-#. irjH
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "کان وڌيڪ يا برابر"
-#. ^3x\
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal"
msgstr "برابر ناهي"
-#. k(EQ
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "valid range"
msgstr "نامنظور کيتر"
-#. ?j!)
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "invalid range"
msgstr "نامنظور کيتر"
-#. k\Rn
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ"
-#. \1(}
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ"
-#. %ZH$
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~blank cells"
msgstr "خالي خانن ڪي اِجازت ڏيو "
-#. H-Z_
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show selection ~list"
msgstr "جونڊ جي ياداَشت ڏيکاريو"
-#. @RmX
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sor~t entries ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلي ۾ داخلائون ڇانٽيو"
-#. rxEg
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
msgstr ""
-#. yesl
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. KRvN
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. :h\o
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "مُلهَہ"
-#. Hl32
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show input help when cell is selected"
msgstr "خانو چونڊڻ وقت اِن پٽ مدد ڏيکاريو"
-#. OJ~G
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. sYk,
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوانُ"
-#. M9(K
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Input help"
msgstr "اِن پوٽ مدد"
-#. ;M%2
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. Y~H|
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
msgstr " جڏهن نامنظور مُلهَہ داخل ڪيا ويا آهن تڏهن چوڪ ڏيکاريو"
-#. K1o{
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Error message"
msgstr "چوڪ جو سنديشُ"
-#. R$%\
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوانُ"
-#. X5j!
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Action"
msgstr "ڪمُ"
-#. lSO!
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "روڪيو"
-#. \{]k
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "چتائُ"
-#. -rvC
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. LJ1t
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو"
-#. PBRg
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "برائز ڪريو۔۔۔"
-#. 2(nL
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Alert"
msgstr "چوڪ ۾ ڦيرڦار"
-#. ^R;P
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display border"
msgstr "ڪنارو ڏيکاريو"
-#. YeAM
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print border"
msgstr "ڪنارو لڪايو"
-#. TnmX
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~back"
msgstr "پٺيان نقل ڪريو"
-#. vY,U
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙَ"
-#. qG2F
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy values only"
msgstr "فقط مُلهَہ نقل ڪريو"
-#. }9v=
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~entire sheet"
msgstr "پوري شيٽ نقل ڪريو"
-#. L/=.
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Prevent changes"
msgstr "بدلاوَ روڪيو"
-#. k9Wy
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Scenario"
msgstr "منظرنامي جو سمپادن ڪريو"
-#. 9@aJ
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created by"
msgstr "ذريعي خلقيل"
-#. 8bU+
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "تي"
-#. Bcc0
#: scendlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display border in"
msgstr "ڪنارو ڏيکاريو"
-#. lpR!
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of scenario"
msgstr "منظرنامي جو نالو"
-#. `9fC
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. ,4JQ
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. NXN6
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Scenario"
msgstr "منظرنامو خلقيو"
-#. E8e\
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. NsIs
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. \nS/
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسر"
-#. p!Me
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. .(#u
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهٽِ ۾ گهٽ"
-#. Iey`
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "اُپت"
-#. IfDd
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "ڳڻيو (فقط اَنگ"
-#. F3-y
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (نمونو"
-#. mu[2
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (population)"
msgstr "StDevP (آدمشماري"
-#. lV2=
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (sample)"
msgstr "Var (نمونو)"
-#. Whs?
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (population)"
msgstr "VarP (آدمشماري )"
-#. [I%/
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B[Df
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. *a_;
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;.93
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. Wx%)
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ڪاريہ"
-#. nQ+,
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidation ranges"
msgstr "گڏُ ڪيل کيتر"
-#. a}Sk
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Source data range"
msgstr "مول سامگريءَ جو کيتر"
-#. ?T*7
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy results ~to"
msgstr "۾ نتيجن جو نقل ڪريو"
-#. N{,U
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row labels"
msgstr "قطار جا ليبل"
-#. ^Rzo
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olumn labels"
msgstr "ڪالم جا ليبل"
-#. 4v##
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate by"
msgstr "ذريعي گڏ ڪريو"
-#. mAiT
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. _+#t
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link to source data"
msgstr "مول سامگريءَ سان لنڪ ڪريو"
-#. QuxA
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 2?~D
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. cs?n
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "گڏ ڪريو"
-#. :J~~
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "آمد"
-#. b)2$
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracter set"
msgstr "اکرن جو سيٽُ"
-#. ($yD
#: asciiopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -930,7 +839,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. I$C]
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -940,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ro~w"
msgstr "قطار مان "
-#. K@Tq
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -950,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator options"
msgstr "جدا ڪندڙ وڪلپَ"
-#. J!$(
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -960,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed width"
msgstr "طئہ ويڪر"
-#. kgM3
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -970,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separated by"
msgstr "ذريعي جدا ڪيل"
-#. 8[^F
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -980,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab"
msgstr "ٽنگڻي"
-#. ;-Z6
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -990,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comma"
msgstr "ٿورو دم"
-#. 6eny
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1000,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other"
msgstr "ٻيو"
-#. .gQ^
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1010,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~emicolon"
msgstr "اَڌ دمُ"
-#. ^cR0
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1020,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pace"
msgstr "وٿي"
-#. ~IND
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1030,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge ~delimiters"
msgstr "حد مقرر ڪندڙ جزب ڪريو"
-#. ;`H`
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1040,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt delimiter"
msgstr "متن جي حد مقرر ڪندڙ "
-#. KpU3
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1050,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other options"
msgstr ""
-#. e^\$
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1060,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quoted field as text"
msgstr ""
-#. _##f
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1070,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detect special numbers"
msgstr ""
-#. J%c\
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1080,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيترُ"
-#. %7fH
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1090,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column t~ype"
msgstr "ڪالم جو قسم"
-#. [/hG
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1100,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
-#. }U^X
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1109,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Import"
msgstr "متن جي آمد"
-#. *l~v
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1119,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. h]cm
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1129,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current selection"
msgstr "موُجودہ چونڊ"
-#. 2RG*
#: dapitype.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Named range"
msgstr "نمبر جي حد "
-#. ju*8
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1150,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ۾ سامگريءَ جو مول رجسٽر ڪيل آهي"
-#. ,F#S
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1160,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~External source/interface"
msgstr "ٻاهريون مول/ٻئي سان ڳنڍيل"
-#. UI5%
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1169,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Source"
msgstr "مول چونڊيو"
-#. #O(C
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1179,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Service"
msgstr "شيوا"
-#. 9%Qi
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1189,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce"
msgstr "مولُ"
-#. L?oX
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1199,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو"
-#. V7)~
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1209,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ"
-#. )+Bh
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1219,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ"
-#. ;8;,
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1229,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. vmQO
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1238,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Source"
msgstr "ٻاهريون مول"
-#. +gBW
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1248,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. L=!P
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1258,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data so~urce"
msgstr "سامگريءَ جو مول"
-#. \yvF
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1268,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم"
-#. Wgih
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1278,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيٽ"
-#. 5G09
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1288,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
-#. 2FR1
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1298,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. LVQ4
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1308,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [स्वकीय]"
-#. ^+s+
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1318,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. pj=7
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Source"
msgstr "سامگريءَ جو مول چونڊيو"
-#. -?UR
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field delimiter"
msgstr "کيتر جي حد مقرر ڪندڙ"
-#. Bqk/
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text delimiter"
msgstr "متن جي حد مقرر ڪندڙ"
-#. #f{5
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "اکر جو سيٽ"
-#. /]5-
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field options"
msgstr "کيتر جا وِڪلپَ"
-#. \pQD
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "Save cell content as ~shown"
-#. I_~B
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
msgstr ""
-#. n5WQ
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quote all text cells"
msgstr ""
-#. yoz?
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed column ~width"
msgstr "طئہ ڪالم جي ويڪر"
-#. M{fB
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1416,81 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import File"
msgstr "فائل آمد ڪريو"
-#. l!rO
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"FL_CHOOSE_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
-
-#. :/rn
-#: textimportoptions.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"RB_AUTOMATIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"خودڪار \n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"خودڪار \n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"خود ڪار نموني هلندڙ\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"خودڪار\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"خودڪار \n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"خودڪار "
-
-#. ixV*
-#: textimportoptions.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"RB_CUSTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Custom"
-msgstr "هلي چلي:"
-
-#. $jrJ
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"FL_OPTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "وِڪلپَ"
-
-#. !gKE
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"BTN_CONVERT_DATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
-
-#. \ZKn
-#: textimportoptions.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Import Options"
-msgstr "اِن پُٽ جا وڪلپَ"
-
-#. 7?dF
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1500,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Fields"
msgstr "صفحي جا کيتر"
-#. o$Ze
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1510,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Fields"
msgstr "ڪالم جا کيتر "
-#. ~2Xl
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1522,7 +1305,6 @@ msgid ""
"Fields"
msgstr ""
-#. xGDJ
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1532,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Fields"
msgstr "سامگريءَ جا کيتر"
-#. *.Kk
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1542,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection area"
msgstr "چونڊ جو کيتر"
-#. h[o{
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1552,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag the fields into the desired position."
msgstr ""
-#. 0FG7
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1562,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. {y1M
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1572,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "هٽايو"
-#. ].Gg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1582,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "وڪلپَ۔۔۔"
-#. i2a[
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1592,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
-#. =m\g
#: pivot.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection from"
msgstr "چونڊ جو کيتر"
-#. 3qup
#: pivot.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Dg(e
#: pivot.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. FNFm
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1635,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results to"
msgstr "۾ مٽجي ويو"
-#. OAxR
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1645,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ?mW6
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1655,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. WdYg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1665,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~empty rows"
msgstr "خالي قطارن ڏانهن ڌيان نہ ڏيو"
-#. ZkP_
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1675,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Identify categories"
msgstr "دفعا سڃاڻو"
-#. j:}s
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1685,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total columns"
msgstr "ڪل ڪالمَ"
-#. d^UI
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1695,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Total rows"
msgstr "ڪل قطارون"
-#. 5E@K
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1705,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add filter"
msgstr "فلٽر جوڙيو"
-#. 5\NF
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1715,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ena~ble drill to details"
msgstr "ڊرل کي تفصيلن ۾ سَمَرَٿ بڻايو "
-#. aY2J
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1725,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum - "
msgstr "حساب"
-#. CcCp
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1735,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count - "
msgstr "ڳڻيو "
-#. \Zb6
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1745,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean - "
msgstr "وچولو "
-#. |^@h
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1755,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max - "
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ "
-#. SZZo
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1765,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min - "
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. PbZs
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1775,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product - "
msgstr "اُپتِ "
-#. 6WOM
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1785,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count - "
msgstr "ڳڻيو "
-#. GnRi
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1795,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev - "
msgstr "StDev"
-#. fX5h
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1805,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP - "
msgstr "STDEVP"
-#. k#4g
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1815,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var - "
msgstr "Var - "
-#. aZkg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1825,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP - "
msgstr "VARP"
-#. \)T5
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1834,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table"
msgstr ""
-#. n*,7
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "شروع ڪريو"
-#. )rBW
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically"
msgstr "خودڪار نموني"
-#. vw$;
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manually at"
msgstr "تي هٿ سان ڪيل"
-#. d;ic
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. ~wh:
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "خودڪار نموني"
-#. wyV_
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nually at"
msgstr "تي هٿ سان ڪيل"
-#. #k4~
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1904,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "گروپ ذريعي"
-#. Qr_]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1913,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "گروپ ڪرڻ"
-#. !4pU
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1923,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "شروع ڪريو"
-#. (o/R
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1933,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically"
msgstr "خودڪار نموني"
-#. VK7H
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1943,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manually at"
msgstr "تي هٿ سان ڪيل"
-#. *$h2
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1953,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. {)v]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1963,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "خودڪار نموني"
-#. NOc*
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1973,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nually at"
msgstr "تي هٿ سان ڪيل"
-#. $2D.
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1983,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group by"
msgstr "ذريعي گروپ ڪريو"
-#. e)o]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1993,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~days"
msgstr "ڏينهن جو تعداد"
-#. 0Cb8
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2003,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Intervals"
msgstr "ڪالانتر"
-#. oh.}
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2013,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "سيڪنڊَ"
-#. tBFU
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2023,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "منٽَ"
-#. 83J8
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2033,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "ڪلاڪَ"
-#. 0}E(
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2043,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "ڏينهَنَ"
-#. QdgZ
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2053,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "مَهِنا"
-#. py*O
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2063,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarters"
msgstr "ٽِماهيون"
-#. )JOn
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2073,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "سالَ"
-#. b[b=
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2082,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "گروپ ڪرڻ"
-#. p.Pr
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2092,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. MH^n
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2102,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. a[X;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2112,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسر"
-#. M+aq
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2122,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. ^]!T
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2132,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهٽِ ۾ گهٽ"
-#. M]/R
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2142,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "اُپت"
-#. e-QA
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2152,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "ڳڻيو (فقط اَنگ)"
-#. 8Gsb
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2162,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (نمونو)"
-#. IE:G
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2172,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (آدمشماري)"
-#. iZ9e
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2182,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var(نمونو)"
-#. XhIm
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2192,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (آدمشماري )"
-#. Dq]F
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2202,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ڪاريہ"
-#. 72Ig
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2212,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "نالو:"
-#. biMj
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2222,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Displayed value"
msgstr "ڏيکاريل مُلهُہ"
-#. PXkJ
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2232,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم"
-#. V$~B
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2242,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. TAD%
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2252,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference from"
msgstr "کان فرق"
-#. =zg@
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2262,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of"
msgstr "جو % "
-#. LMHL
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2272,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "% difference from"
msgstr "کان % فرق"
-#. KI`6
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2282,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Running total in"
msgstr "۾ هلندڙ ڪل"
-#. RD\v
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2292,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of row"
msgstr "قطار جو % "
-#. A:8#
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2302,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of column"
msgstr "ڪالم جو % "
-#. ipLo
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2312,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of total"
msgstr "ڪل جو % "
-#. /hCb
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2322,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. {T^,
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2332,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base field"
msgstr "آڌار کيتر"
-#. Bl?9
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2342,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~se item"
msgstr "آڌار شئہ"
-#. F+Li
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2352,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "- previous item -"
msgstr "اڳين شئہ"
-#. p5T5
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2362,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "- next item -"
msgstr "ايندڙ شئہ"
-#. ec8s
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2371,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "سامگري کيتر"
-#. edJ2
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2381,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ڪوبہ نہ"
-#. }#=M
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2391,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. 5P\*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2401,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل"
-#. I3Uc
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2411,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "گؤڻ جوڙ"
-#. o/y*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2421,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show it~ems without data"
msgstr "بنا سامگريءَ شيون ڏيکاريو"
-#. U=79
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2431,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "نالو:"
-#. 2+dl
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2441,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "وِڪلپَ۔۔۔"
-#. \PY.
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2450,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "سامگري کيتر"
-#. EJEI
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2460,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort ~by"
msgstr "ذريعي ڇاٽيو"
-#. $~)#
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2470,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. Npn*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2480,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. msYI
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2490,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. DdL*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2500,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display options"
msgstr "ڏيکاريل وِڪلپَ"
-#. B3D9
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2510,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layout"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. )NJ]
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2520,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular layout"
msgstr "نقشيوار ليئائوٽ"
-#. btNy
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2530,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
msgstr "سڀ کان مٿي گؤڻ جوڙ سان ليئائوٽ جي روپريکا جوڙيو"
-#. -328
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2540,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
msgstr "تَر ۾ گؤڻ جوڙ سان ليئائوٽ جي روپريکا جوڙيو"
-#. pQ``
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2550,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty line after each item"
msgstr "هر شئہ کان پوءِ خالي ليڪ"
-#. Dd,f
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2560,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show automatically"
msgstr "خودڪار نموني ڏيکاريو"
-#. %Sp)
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2570,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ڏيکاريو "
-#. |lZ3
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2580,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "items"
msgstr "شيون"
-#. :bvE
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2590,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "کان"
-#. V/!X
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2600,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مَٿُ"
-#. Ekg1
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2610,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. 8.yc
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2620,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Using field"
msgstr "کيتر جو اِستعمال ڪري پيو"
-#. K6f;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2630,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide i~tems"
msgstr "شيون لڪايو"
-#. Yl_V
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2640,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarch~y"
msgstr "درج وار"
-#. f`j@
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2649,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Options"
msgstr "سامگري کيتر جا وڪلپَ"
-#. 8gdY
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2659,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
msgstr "اُهو کيتر چونڊيو جنهن ۾ تفصيل هجن ۽ اُهو توهين ڏيکارڻ چاهيو ٿا"
-#. )^I;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/docshell.po b/source/sd/sc/source/ui/docshell.po
index 5858ae45f83..20084107f60 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. X@j+
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of sheets:"
msgstr ": شيٽن جو تعدارُ "
-#. 2Ajf
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of cells:"
msgstr ":خانن جو تعداد "
-#. CwTu
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages:"
msgstr ":صفحن جو تعدادُ"
-#. ZV:C
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po
index 6765b9b7232..89c56e4e6f5 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. wJV%
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. 6SiN
#: drformsh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "بيان۔۔۔"
-#. )hxg
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "وڌايو ~اڳتي"
-#. B`k@
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "پُٺتي~موڪليو"
-#. ;JK!
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~سلسلو ڏيو"
-#. kaB8
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "صفحي ڏانہنُ"
-#. dRdb
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "خاني ڏانهن"
-#. ;qp%
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ٺهڪايو"
-#. bcP+
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ترتيب جي سڌالي"
-#. [[+:
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Popup menu for form objects"
msgstr "فارم شين لاءِ پوپ اپ مينو"
-#. j]/A
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "(~D) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. ;wK^
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr " (~S) سُپراِسڪريٽ"
-#. p7G+
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr " (~u) سَب اِسڪرپٽ"
-#. GU5e
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr " (~S) نمونو"
-#. p#0{
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr " (~L) کاٻي پاسي"
-#. 3#a8
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr " (~R) ساڄي پاسي"
-#. iE6c
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr " (~C) مرڪزي"
-#. PP:!
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Justified"
msgstr " (~J) مِلائي بيهاريل"
-#. emo~
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr " (~A) ترتيب جي سڌائي"
-#. 2mTd
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr " (~L) ليڪ ۾ وِٿي ڏيڻ"
-#. 3*@)
#: objdraw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. kHAc
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Hyperlink"
msgstr ""
-#. :*kT
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr " (~x)...متن"
-#. ;fh2
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~n Macro..."
msgstr ""
-#. HNQK
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr " (~O) اصلوڪو آڪارُ"
-#. v@-j
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. ZhtT
#: objdraw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "بيان۔۔۔"
-#. Xm1l
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr " (~V) عُمودي نموني"
-#. jLlI
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontal"
msgstr " (~H) اُفقي"
-#. _-;|
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr " (~F) اُڇَلَ"
-#. v7|+
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "وڌايو ~اڳتي"
-#. =L}Y
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "پُٺتي~موڪليو"
-#. DPdY
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~سلسلو ڏيو"
-#. q$e6
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "صفحي ڏانہنُ"
-#. nWCg
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "خاني ڏانهن"
-#. HrSX
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ٺهڪايو"
-#. *443
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ترتيب جي سڌالي"
-#. 50.?
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Bar"
msgstr "شئہ پٽيءَ جو چٽ"
-#. R6D$
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "متن جي شئہ پٽي"
-#. O-l,
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "اَکري چٽن جي شئہ پٽي"
-#. a40H
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
msgstr "چٽڻ شين لاءِ پوپ اَپ مينو"
-#. (nPc
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as graphic.."
msgstr ""
-#. 3755
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/formdlg.po b/source/sd/sc/source/ui/formdlg.po
index 9aa3dccc140..60fe23a6768 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Sp-T
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Used"
msgstr "پڇاڙيءَ ۾ استعمال ڪيل"
-#. BH4?
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. X%`^
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. 5DZ0
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date&Time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. ;T3k
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "مالي"
-#. V~Jr
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. dEkm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical"
msgstr "منطقي"
-#. @Zh6
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical"
msgstr "حسابي"
-#. !ebt
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "صفبندي"
-#. =osM
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical"
msgstr "ثقلي"
-#. J/Dm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ڦهليل شيٽ"
-#. VZD*
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 5x-l
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "۾ جوڙيو"
-#. Wzkm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. g1U%
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "ڳڻپ جي شيٽ ۾ ڪاريہ داخل ڪريو"
-#. $s%;
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sd/sc/source/ui/miscdlgs.po
index e5ddc43761c..282dedbade9 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B~%I
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show changes in spreadsheet"
msgstr "ڦهليل شيٽ ۾ تبديليون ڏيکاريو"
-#. 92@1
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter settings"
msgstr "فلٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. 3i,U
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~accepted changes"
msgstr "منظور ڪيل تبديليون ڏيکاريو"
-#. D4L0
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~rejected changes"
msgstr "رد ڪيل تبديليون ڏيکاريو"
-#. E(#J
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jCTG
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "Minimize/Maximize"
-#. BN=.
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Changes"
msgstr "تبديليون ڏيکاريو"
-#. GR./
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "حد"
-#. ZKsO
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2I9k
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "Minimize/Maximize"
-#. Qj;k
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column inserted"
msgstr "گہٽ ۾ گہٽ وَڌِ ۾ وَڌِ"
-#. f048
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row inserted "
msgstr "قطار داخل ڪئي ويءي"
-#. `Ch4
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet inserted "
msgstr "شيٽ داخل ڪئي ويئي"
-#. FvMd
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column deleted"
msgstr "ڪالم خارج ڪيو ويو"
-#. Eq+:
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row deleted"
msgstr "قطار خارج ڪئي ويءي"
-#. H]t5
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet deleted"
msgstr "سيٽ خارج ڪئي ويئي"
-#. =Mmt
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range moved"
msgstr "حد سوري ويئي"
-#. $1Zb
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed contents"
msgstr "موضوع بدليا ويا"
-#. s[k=
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed contents"
msgstr "موضوع بدليا ويا"
-#. [2P/
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed to "
msgstr "۾ بدليو ويو"
-#. *]5s
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "اصلوڪو"
-#. Y2ws
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes rejected"
msgstr "تبديليون رد ڪيون وييون"
-#. bP``
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accepted"
msgstr "منظور ڪيو ويو"
-#. xmsr
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rejected"
msgstr "رد ڪيو ويو"
-#. 4Qdk
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Entry"
msgstr "ڪابہ داخل ڪانهي"
-#. (:vo
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<خالي>"
-#. nB;,
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "تبديليون منظور ڪريو يا رد ڪريو"
-#. iYf}
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ٽيڪا جو سمپادن ڪريو۔۔۔"
-#. =o;6
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ڪم"
-#. 7?/w
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "حالت"
-#. znJb
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
-#. :Set
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. ]=-v
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. TjiQ
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "ڇانٽڻ"
-#. Mx+n
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL of ~external data source"
msgstr " URLٻاهرينءَ سامگريءَ جي مول جو "
-#. ZdXs
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
msgstr "(هتي مقامي فائيل ۾ يا اِنٽرنيٽ تي مول دستاويز جو URL داخل ڪريو۔)"
-#. b1j#
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available tables/ranges"
msgstr "مؤجود تختيون/حدوُن"
-#. WKAr
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update every"
msgstr "هرهڪ کي اَپ ڊيٽ ڪريو"
-#. x7`@
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. HGWB
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Data"
msgstr "ٻاهرين سامگري"
-#. b~,%
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
msgstr ""
-#. 2J=g
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document protection"
msgstr "دستاويز جي بيهڪ "
-#. cG5m
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. X|JT
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. 2p$~
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection"
msgstr "آڪار محفوظ رکيل "
-#. :6TS
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet1 has a really long name"
msgstr ""
-#. :i!g
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. n,(7
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. t4X|
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet2"
msgstr "شيٽ"
-#. 2D7)
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. Vn@j
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. =cq\
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet3"
msgstr "شيٽ"
-#. *Y@X
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. {6eB
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. oc?A
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet4"
msgstr "شيٽ"
-#. dgwd
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. MgMS
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. iY,$
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not protected"
msgstr ""
-#. 3+4L
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
-#. v2mx
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
-#. h*h1
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
-#. ;ISm
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash re-generated"
msgstr ""
-#. K5\2
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type Password"
msgstr ""
-#. X;hF
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type password"
msgstr ""
-#. o$yN
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ: "
-#. ]7N!
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. W+Y#
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "New password must match the original password."
msgstr ""
-#. uHpq
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove password from this protected item."
msgstr ""
-#. LN?T
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type Password"
msgstr ""
-#. :.y8
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share this spreadsheet with other users"
msgstr ""
-#. f/Xm
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr ""
-#. GXbb
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
msgstr ""
-#. 4+SX
#: sharedocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -761,7 +688,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نالو"
-#. @lxB
#: sharedocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -772,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessed"
msgstr "منظور ڪيو ويو"
-#. T$.2
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -782,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "No user data available."
msgstr ""
-#. +z\z
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -792,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr ""
-#. ,(oA
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -802,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "(exclusive access)"
msgstr ""
-#. Of1f
#: sharedocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -812,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share Document"
msgstr "دستاويز سانڍيو "
-#. Vo8!
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -822,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
msgstr ""
-#. 3c`p
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -832,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~Mine"
msgstr ""
-#. Sh\B
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -842,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~Other"
msgstr ""
-#. Sdo8
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -852,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep All Mine"
msgstr ""
-#. 9/}Q
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -862,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~All Others"
msgstr ""
-#. {(`h
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -872,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conflict"
msgstr ""
-#. 0oon
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -882,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
-#. 134j
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -892,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. 2^i\
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -902,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr ""
-#. p*eL
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -911,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr ""
-#. .REz
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -921,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "حالت"
-#. Plbg
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -931,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~efore current sheet"
msgstr "مؤجودہ شيٽ کان اڳُ"
-#. |rf4
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -941,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After current sheet"
msgstr "مؤجودہ شيٽ کان پوءِ"
-#. JLr`
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -951,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيٽ"
-#. D7D?
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -961,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sheet"
msgstr "نئين شيٽ"
-#. \m@a
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -971,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o. of sheets"
msgstr "شيٽن جو تعداد"
-#. S9~A
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -981,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو"
-#. 8Q]i
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -991,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From file"
msgstr "فائيل مان"
-#. stY-
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -1001,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "برائوز"
-#. `xk,
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -1011,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~k"
msgstr "ڪڙي"
-#. yZWU
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -1020,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "شيٽ داخل ڪريو"
-#. Aw:n
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1030,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr ""
-#. Pb.M
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1041,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ: "
-#. zGdI
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1052,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. aNP=
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1085,7 +982,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪلپَ"
-#. B^.d
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
-#. -Q-2
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select protected cells"
msgstr "ڪرنسيءَ جا خانا چونڊيو "
-#. RnTQ
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "ڪرنسيءَ جا خانا چونڊيو "
-#. +!Ed
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/navipi.po b/source/sd/sc/source/ui/navipi.po
index 88acef7c575..01827823586 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Sh~X
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "قطار"
-#. S^z0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ]x4|
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "قطار"
-#. yxZ[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "عالم"
-#. e/wf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. cDgS
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "عالم"
-#. 5_U0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. aXm#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
-#. (?]#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "سامگريءَ جي حد"
-#. W,gH
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "شروعات"
-#. @iEi
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. aH{$
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. G7my
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ٽاگل"
-#. 4VI#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenarios"
msgstr "تفصيلون"
-#. EbMM
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "شڪل کي ڇڪيو"
-#. t9f0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "شڪل کي ڇڪيو"
-#. G/;a
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. Bkh/
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "متحرڪ"
-#. _O9+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "غير متحرڪ"
-#. jF,q
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "لڪايل"
-#. ^;Ln
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "متحرڪ وِنڊو"
-#. \YL+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario Name"
msgstr "تفصيل جو نالو"
-#. gHrH
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. oY)?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ"
-#. Uzr[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. lHNk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "شيٽون"
-#. %Ib;
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range names"
msgstr "حد جا نالا"
-#. yLyy
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ranges"
msgstr "آڌار سامگريءَ جون حدوُن"
-#. r_(S
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اَکري چٽ"
-#. Sb}\
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr " شئہ OLE"
-#. Qt,[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. 2^)6
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked areas"
msgstr "لنڪ ڪيل کيتر"
-#. _l2W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "شيون چٽڻُ"
-#. xv^q
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ جيان داخل ڪريو"
-#. qrhC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "ڪڙيءَ جيان داخل ڪريو"
-#. [Sig
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "نقل جيان داخل ڪريو"
-#. \1nk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. p2G{
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/optdlg.po b/source/sd/sc/source/ui/optdlg.po
index 711e0564e6c..eb92801872b 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -)sx
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. .pD{
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference syntax for string reference"
msgstr ""
-#. Bx#b
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
msgstr ""
-#. q@WF
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use formula syntax"
msgstr ""
-#. n+hx
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat empty string as zero"
msgstr ""
-#. [55t
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
msgstr ""
-#. F--(
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "صحيح"
-#. 6JC1
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "غلط"
-#. x`$`
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/sd/sc/source/ui/pagedlg.po
index 473fa4a36c8..b787189f2f2 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -e0@
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "ڇپائيءَ جو کيتر"
-#. n%7X
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
-#. l\=\
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "- entire sheet -"
msgstr "پوري شيٽ"
-#. ABO3
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- اِستعمال ڪندڙ جي وصف -"
-#. 4pO2
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "- selection -"
msgstr "- چونڊ -"
-#. 8lOC
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #e:u
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. e@A;
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to repeat"
msgstr "قطارون دُهرايون وڃن"
-#. AOv\
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
-#. \2NF
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- اِستعمال ڪندڙ جي وصف -"
-#. (#Mg
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @)%A
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. l1%G
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns to repeat"
msgstr "ڪالم دُهرايا وڃن"
-#. dSqk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
-#. GvG@
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- اِستعمال ڪندڙ جي وصف -"
-#. -Vyk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [d#p
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. mk.L
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "ڇپائيءَ جي کيترن جو سمپادن ڪريو"
-#. En%u
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column and row headers"
msgstr "ڪالم ۽ قطار جي مٿان ڏنل سُرحون"
-#. #Ixq
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr " (~G) ڄار"
-#. yJrZ
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr " (~N) ٽپڻيون"
-#. Q6s^
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects/graphics"
msgstr " (~O) شيون ۽ اکري چٽ"
-#. S;v8
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~arts"
msgstr " (~a) چارٽ"
-#. qOVN
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing objects"
msgstr " (~D) شيون چٽڻ"
-#. =mrK
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr " (~F) نسخا"
-#. +rM/
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero ~values"
msgstr " (~v) ٻُڙي ملهُہ"
-#. cL=[
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇپائي"
-#. K9Td
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top to bottom, then right"
msgstr " (~T) مٿان هيٺ، پوءِ ساڄي پاسي"
-#. %KE}
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left to right, then down"
msgstr " (~L) کاٻي کان ساڄي پاسي، پوءِ هيٺ"
-#. wVsU
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~page number"
msgstr " (~p) پهريون صفحي جو نمبر"
-#. mk?w
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page order"
msgstr "صفحي جو سلسلو"
-#. pfK}
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling ~mode"
msgstr " (~m) ماپڻ جو ڍنگ"
-#. g7~v
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "پرنٽ آئوٽ ننڍو ڪريو / وڏو ڪريو"
-#. P`.L
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ويڪر / اوچائيءَ ۾ چپائيءَ جو کيترُ (جا کيتر) ٺاهي بيهاريو۔"
-#. @)w]
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "صفحن جي تعداد موجب ڇپائيءَ جو کيتر جا کيتر ٺاهي بيهاريو"
-#. CfYP
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling factor"
msgstr " (~S) ماپڻ جو جزو"
-#. 45sk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width in pages"
msgstr " (~W) صفحن جي ويڪر"
-#. :E;~
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight in pages"
msgstr " (~e) صفحن ۾ اوچائي"
-#. _n42
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber of pages"
msgstr " (~u) صفحن جو تعداد"
-#. ]^TU
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپيو"
-#. WO._
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers/Footers"
msgstr "صفحي مٿان شرحون / صفحي هيٺان سُرحون"
-#. w-oa
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. KDN1
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. $W%d
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (right)"
msgstr "(صفحي مٿان شرح (ساڄي پاسي"
-#. #!z[
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (left)"
msgstr "(صفحي مٿان شروع (کاٻي پاسي"
-#. Y?*,
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (right)"
msgstr "(صفحي هيٺان شرخ (ساڄي پاسي"
-#. o=Sg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (left)"
msgstr "(صفحي هيٺان شروع (کاٻي پاسي"
-#. fhnJ
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers"
msgstr "صفحي مٿان شرحون"
-#. nayE
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footers"
msgstr "صفحي هيٺان شرحون"
-#. ^l0a
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -504,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left area"
msgstr "(~L) کاٻي پاسي جو کيتر "
-#. W3U9
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -514,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center area"
msgstr " (~C) مرڪزي کيتر"
-#. 1jTg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -524,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight area"
msgstr " (~i) ساڄي پاسي جو کيتر"
-#. bb,,
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hea~der"
msgstr " (~d) صفحي مٿان شرح"
-#. k;)P
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom header"
msgstr "صفحي مٿان هليءَ چليءَ واري شرح"
-#. ]P1M
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -554,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0rhX
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -564,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "متن سان لاڳاپو رکندڙ"
-#. !*e#
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^(]U
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. BX|h
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. u5V4
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -604,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "فائيل جو نالو"
-#. hmi0
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -614,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File Name"
msgstr "رستي / فائل جو نالو"
-#. x^aW
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -624,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 5De%
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "شيٽ جو نالو"
-#. JQDc
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2GGC
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. -5;=
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 50Cg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. GVMR
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 44;6
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. [[~*
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. h#M^
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. NM6H
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -724,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
msgstr "فانٽ بدلڻ لاءِ يا کيتر جي آديشن جئن تاريخ، وقت، وغيرہ لاءِ اِهي بٽڻ اِستعمال ڪريو"
-#. p9i3
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -734,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
-#. @X,-
#: tphf.src
msgctxt ""
"tphf.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/src.po b/source/sd/sc/source/ui/src.po
index 174fa54b6e8..1d41578d6b7 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. lWGX
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete entire ~column(s)"
msgstr "سمورو ڪالم (سمورا ڪالم خارج ڪريو"
-#. ;(Ao
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete entire ~row(s)"
msgstr "قطار سموريون قطارون خارج ڪريو"
-#. N%gG
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~left"
msgstr "خانا کاٻي پاسي ڦيرايو"
-#. *P(P
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~up"
msgstr "خانا مٿئين پاسي ڦيرايو"
-#. U^L9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. Q/y[
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Cells"
msgstr "خانا خارج ڪريو"
-#. ;QYQ
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire ~column"
msgstr "سمورو ڪالم"
-#. N-`v
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire ro~w"
msgstr "سموري قطار"
-#. @0pe
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~right"
msgstr "خانا ساڄي پاسي ڦيرايو"
-#. d9t9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~down"
msgstr "خانا هيٺئين پاسي ڦيرايو"
-#. G)rB
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. |KfT
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "خانا داخل ڪريو"
-#. t)k9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~all"
msgstr "سڀ خارج ڪريو"
-#. F?7o
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~T) پاٺ"
-#. 62ac
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "نمبَر"
-#. P-fL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date & time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. [FQ9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. 0$qm
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "رچنائون"
-#. /Njb
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. ]f~r
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects"
msgstr "شيون"
-#. Mq;.
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. )bTa
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Contents"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. 4[84
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste all"
msgstr "سڀ چنبڙايو"
-#. t`RW
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -265,7 +241,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"متن"
-#. %ABY
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "نمبَر"
-#. nIV^
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date & time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. \D0[
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. \/yb
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "رچنائون"
-#. lY_$
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects"
msgstr "شيون"
-#. iM$7
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. [q1E
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. u0o@
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "ڪوبہ نہ"
-#. (b0p
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. o%L1
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "گهٽايو"
-#. St1K
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipl~y"
msgstr "ضرب ڪريو"
-#. 2paN
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Di~vide"
msgstr "ونڊيو"
-#. LJ#g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operations"
msgstr "ڪاريہ"
-#. .J2n
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~kip empty cells"
msgstr "خالي خانا ڇڏي ڏيو"
-#. rX8l
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transpose"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. Cfl5
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. lte%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. NV!K
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't sh~ift"
msgstr "نہ ڦيرايو"
-#. ro=:
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wn"
msgstr "هيٺ"
-#. rP!)
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. Y}mL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells"
msgstr "خانا ڦيرايو"
-#. -$s(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "خاص چنبڙيو"
-#. jRk{
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -503,7 +456,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪاريہ"
-#. lRJR
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move"
msgstr "سوريو"
-#. sa3{
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +490,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نقل ڪريو "
-#. (0O!
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +504,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آسٿان"
-#. J\{?
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -564,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~document"
msgstr "دستاويز ۾"
-#. #hRB
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -574,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert before"
msgstr "پهرين داخل ڪريو"
-#. ;`ZE
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,7 +546,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نالو"
-#. Fw=j
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -610,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~name"
msgstr "نئون نالو"
-#. :$Hh
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -620,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 9oQw
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "(current document)"
msgstr " (~C)مؤجودہ دستاويز "
-#. tN~0
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -641,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "- new document -"
msgstr "نئون دستاويز -"
-#. hD!+
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -652,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already used."
msgstr "اهو نالو اَڳہ ۾ ئي اِستعمال ۾ آهي۔"
-#. bF@Y
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -662,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name is empty."
msgstr ""
-#. $E#8
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -673,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name contains one or more invalid characters."
msgstr "فائل جي نالي ۾ نامنظور اَکرَ"
-#. }9XV
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -682,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "سيٽ اڳتي وڌايو/نقل ڪريو"
-#. ESn}
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -692,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. 3QB\
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -702,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل مُلَهہ "
-#. }fhF
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -711,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. Fc@B
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -721,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. OPa|
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -731,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل مُلَهہ "
-#. Ew8|
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -740,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ڪالم جي جوڳي ويڪر"
-#. b;ce
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -750,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. O0D#
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -760,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل مُلَهہ "
-#. $7!R
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -769,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. kMwP
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -779,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. W+~G
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -789,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل مُلَهہ "
-#. z.^l
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -798,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "قطار جي جوڳي اوچائي"
-#. (.KQ
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -807,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. q)bA
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -817,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden sheets"
msgstr "لڪل شيٽون"
-#. b=0@
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -826,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "شيٽ ڏيکاريو"
-#. W(!#
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -836,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Da~y"
msgstr "ڏينهن"
-#. 7d,/
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -846,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weekday"
msgstr "هفتي جو ڏينهن"
-#. #5jd
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -856,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "مهنو"
-#. ~8H%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -866,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y~ear"
msgstr "سال"
-#. G)6Z
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -876,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time unit"
msgstr "وقت جو ايڪو"
-#. 5f$y
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -886,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. u=b3
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -896,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. [@?R
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -906,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "مٿي"
-#. 0qzT
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -916,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "هيٺ"
-#. 7P*s
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -926,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ڏِس"
-#. :XsX
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -936,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Li~near"
msgstr "خطي"
-#. 3Iq-
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -946,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Growth"
msgstr "واڌارو"
-#. W6+g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -956,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Da~te"
msgstr "تاريخ"
-#. sD9%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -966,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoFill"
msgstr "خودڪار نموني ڀريو"
-#. ^R|O
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -976,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series type"
msgstr "سلسلي جو قسم"
-#. r[e(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -986,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "شروعاتي مُلهُہ"
-#. x!`F
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -996,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~value"
msgstr "آخري ملهُہ"
-#. g6a!
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1006,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "In~crement"
msgstr "واڌ"
-#. ?jEf
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1016,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value"
msgstr "نامنظور ملَهُہ"
-#. `X4:
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1025,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Series"
msgstr "سلسلو ڀريو"
-#. ]h-s
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1034,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالم"
-#. Ak5V
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1043,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "قطارون"
-#. Sj]3
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1053,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. s]:q
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1063,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate for"
msgstr "لاءِ نشڪريہ ڪريو"
-#. Xh|b
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1072,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "گروپُ"
-#. S-@{
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1082,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top row"
msgstr "سڀ کان مٿين قطار"
-#. t:p$
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1092,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left column"
msgstr "کاٻو ڪالم"
-#. ^?!%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1102,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom row"
msgstr "تر واري قطار"
-#. 2s}]
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1112,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right column"
msgstr "ساڄو ڪالم"
-#. P:_g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1122,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create names from"
msgstr "مان نالا خلقيو"
-#. So,(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1131,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Names"
msgstr "نالا خلقيو"
-#. kKYW
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "~چنبڙايو"
-#. /XY!
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste All"
msgstr "سڀ چنبڙايو"
-#. AcyL
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 3eq.
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1173,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Names"
msgstr ""
-#. gvxV
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1183,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as label"
msgstr "پهريون ڪالم ليبل جيان"
-#. Ph_G
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1193,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~row as label"
msgstr "پهرين قطار ليبل جيان"
-#. #cC7
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1203,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ليبلَ"
-#. ,84Z
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1212,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Source Data Range"
msgstr "مول سامگري جي حد بدلايو"
-#. lS2/
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula cell"
msgstr "نسخي جو خانو"
-#. bit4
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. D++g
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. `HW[
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target ~value"
msgstr "مقصد مُلهُہ"
-#. (YnB
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable ~cell"
msgstr "ڦرندڙ خانو"
-#. KRFP
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. zeHB
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. sOvO
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "اپنايل طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. zlP4
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid target value."
msgstr "نامنظور مقصد مُلهُہ"
-#. 8C*O
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "ڦرندڙ خاني لاءِ وصف نہ ڏنل نالو"
-#. r[G3
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "نسخي جي جيان وصف نہ ڏنل نالو "
-#. aVN+
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "خاني ۾ نسخو مؤجود هئڻ ضروري"
-#. +eT/
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1341,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek"
msgstr "گول سِڪ"
-#. #%7J
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1351,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
-#. bL\Q
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1361,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
-#. xla*
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "محور"
-#. m%{u
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum:"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. J].r
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum:"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. qqD;
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1404,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive:"
msgstr ""
-#. l$*~
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1414,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative:"
msgstr ""
-#. qZgx
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1424,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of vertical axis"
msgstr ""
-#. ZI-,
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1434,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
-#. z6GN
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1319,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. e[$}
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. d}-X
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. vM3!
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1489,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. d(Qs
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1499,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. )dgn
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. NP^L
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخا"
-#. =TSB
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1399,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. ^FTr
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1554,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr ""
-#. jtq;
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1564,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪوبہ نہ"
-#. DqJ_
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1574,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min value must be smaller than max value!"
msgstr ""
-#. #U5W
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1583,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar"
msgstr ""
-#. iY:d
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1593,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. n1/g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1603,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. EV?D
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1613,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ڪٽيو"
-#. -Bud
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1623,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. 9B9i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1633,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ڇڪيو ۽ ڪڍي ڇڏيو"
-#. }7Fn
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1643,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "سوريو"
-#. QuVL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1653,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ڪاپي ڪريو"
-#. C}G@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1663,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. Q:!P
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1673,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-#. -/aL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1683,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes/Lines"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ/ ليڪون"
-#. b2T}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1693,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. p{l@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1703,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ڪالم جي جوڳي ويڪر"
-#. IBzq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1713,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. BHZk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1723,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "قطار جي جوڳي اوچائي"
-#. 21Wx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1733,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "ڀريو"
-#. {Ujs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1743,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "جزب ڪريو"
-#. QYH6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1753,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
-#. lIk=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1763,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. M3Su
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1773,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "عيوض ۾ رکو"
-#. 7+-E
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1783,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-#. OtVl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1793,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input"
msgstr "اِن پُٽ"
-#. A66E
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1803,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "ڪالم جو رخنو داخل ڪريو"
-#. nP7W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1813,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column break"
msgstr "ڪالم جو رخنو خارج ڪريو"
-#. `1/I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1823,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Break"
msgstr "قطار جو رخنو داخل ڪريو"
-#. :32]
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1833,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row break"
msgstr "قطار جو رخنو خارج ڪريو"
-#. 6^d[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1843,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو"
-#. wqq%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1853,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide details"
msgstr "تفصيل لڪايو"
-#. X\cV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1863,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "گروپُ"
-#. 6_f%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1873,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup"
msgstr "گروپ ڀنگ ڪريو"
-#. %n(M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1883,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select outline level"
msgstr "روپريکا جي سطح چونڊيو"
-#. *CZ,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1893,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو"
-#. E!6g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1903,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide details"
msgstr "تفصيل لڪايو"
-#. QJjd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1913,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Outline"
msgstr "روپريکا کي چِٽو ڪريو"
-#. /d2k
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1923,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoOutline"
msgstr "خودڪار روپريکا "
-#. _Z[u
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1933,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "گؤن چوڙَ"
-#. ]0$a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1943,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇانٽيو"
-#. ZLhb
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1953,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽرُ"
-#. /fK1
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1963,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Database Range"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر بدليو "
-#. GWP8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1973,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing"
msgstr "آمد ڪرڻ"
-#. hJ]x
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1983,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh range"
msgstr "حد نئين سر قائم ڪريو"
-#. wPal
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1993,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit graphics"
msgstr "اکري چٽن جو سمپادن ڪريو"
-#. ]#aM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2003,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "List names"
msgstr "لشٽ جا نالا"
-#. d,Rw
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2014,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create pivot table"
msgstr "سامگري سونهين جي تختي خلقيو"
-#. -pcQ
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2025,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit pivot table"
msgstr "سامگري سونهين جي تختي جو سمپان ڪريو"
-#. 2g)!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2036,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete pivot table"
msgstr "سامگري سونهين جي تختي خارج ڪريو"
-#. yli_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2046,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "يڪو ڪريو"
-#. Elu.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2056,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use scenario"
msgstr "منظرنامي جو اِستعمال ڪريو"
-#. u$@-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2066,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create scenario"
msgstr "منظرنامو خلقيو"
-#. N+?K
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2076,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit scenario"
msgstr "منظرنامي جو سمپادن ڪريو"
-#. Hgk(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2086,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Cell Style"
msgstr "پوش جو نمونو لاڳو ڪريو"
-#. kS[X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2096,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Cell Style"
msgstr "پوش جي نموني جو سمپادن ڪريو"
-#. E-*B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2106,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو لاڳو ڪريو"
-#. s^H;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2116,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Style"
msgstr "صفحي جي نموني جو سمپادن ڪريو"
-#. {^S,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2126,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Precedents"
msgstr "پرماڻن جو پتو لڳايو"
-#. -lU6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2136,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Precedent"
msgstr "پرماڻ هٽايو"
-#. ]Coo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2146,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Dependents"
msgstr "آڌار رکندڙن جو پتو لڳايو"
-#. L.vV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2156,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "آڌار رکندڙ خارج ڪريو"
-#. MKlI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2166,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Error"
msgstr "چوڪ جو پتو لڳايو"
-#. rIGl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2176,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all Traces"
msgstr "سڀ ڳولائون هٽايو"
-#. 2y(;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2186,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark invalid data"
msgstr "نامنظور سامگريءَ تي نشان لڳايو"
-#. +6wr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2196,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Traces"
msgstr "ڳولائون نئين سر ڪريو"
-#. VvUs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2206,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify chart data range"
msgstr "چارٽ جي سامگريءَ جي حد ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. W*oy
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2216,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "مول آڪار"
-#. oex2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2226,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Link"
msgstr "ڪڙي اپ ڊيٽ ڪريو"
-#. QnMS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2236,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink"
msgstr "ڪڙي ٽوڙيو"
-#. Cg,a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2246,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Link"
msgstr "ڪڙي داخل ڪريو"
-#. cn$,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2256,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Array Formula"
msgstr "صفبنديءَ جو نسخو داخل ڪريو"
-#. 4L]-
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "هدايت داخل ڪريو "
-#. P94Y
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. ov[)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2288,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "ٽپڻي ڏيکاريو "
-#. t]m8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2298,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "ٽپڻي لڪايو"
-#. XHR`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2308,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ٽپڻيءَ جو سمپادن ڪريو"
-#. 2diP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2318,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ڏندو گهٽايو"
-#. UlSo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2328,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ڏندو وڌايو"
-#. myp}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2338,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect sheet"
msgstr "شيٽ جي حفاضت ڪريو"
-#. Vivi
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2348,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "شيٽ جي حفاضت نہ ڪريو"
-#. 3lA=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2358,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect document"
msgstr "دستاويز جي حفاضت ڪريو"
-#. X5$z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2368,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect document"
msgstr "دستاويز جي حفاضت نہ ڪريو"
-#. `!IA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2378,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "ڇپائيءَ جو کيتر"
-#. XIo\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2388,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "صفحي جا رخنا خارج ڪريو"
-#. Q.Aq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2398,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Scale"
msgstr "ماپو بدلايو"
-#. Pafy
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2408,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Break"
msgstr "صفحي جي رخني کي سوريو"
-#. 4;5G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2418,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit range names"
msgstr "کيتر جي نالن جو سمپادن ڪريو"
-#. DBwQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2428,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "حالت بدليو"
-#. .0Sp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2438,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "آمد"
-#. ga}m
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2448,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क"
-#. h,T!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2458,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data?"
msgstr "سامگري خارج ڪرڻي آهي؟"
-#. ]4=*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2468,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to insert rows"
msgstr "قطارون داخل ڪرڻ ۾ ناڪام"
-#. =9.a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2478,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "No operations to execute"
msgstr "هلائڻ لاءِ ڪوبہ ڪم ناهي"
-#. (6v4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2492,7 +2253,6 @@ msgstr ""
"کيتر ۾ ڪالم جي صفحي جي مٿان شرحون شامل ناهن۔ \n"
" ڇا توهين چاهيو ٿا تہ پهرينءَ ليڪ جو اِستعمال صفحي جي شرح لاءِ ڪيو وڃي؟"
-#. r+}g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2502,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while importing data!"
msgstr "سامگري جي آمد وقت چوڪ"
-#. Xk,[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2512,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database '#' could not be opened."
msgstr "آڌار سامگري نہ کُلي سگهي '#' ."
-#. b/7L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2522,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query '#' could not be opened."
msgstr "پڇا نہ کُلي سگهي۔ '#' ."
-#. 3sI2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2532,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database import terminated."
msgstr "آڌار سامگريءَ جي آمد پوري ٿي۔"
-#. ],r5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2542,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "# records imported..."
msgstr "# رڪارڊن جي آمد ڪئي ويئي۔"
-#. -#VA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2552,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping not possible"
msgstr "گرو ڀنگ ممڪن ناهي۔"
-#. 3F-~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2562,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungrouping not possible"
msgstr "گروپ ڀنگ ڪرڻ ممڪن ناهي"
-#. fl\(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2572,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "گهڻ قسمي چونڊ ۾ داخل ڪرڻ ممڪن ناهن"
-#. YB=S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2582,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr " اگر خانا اَڳہ ۾ ئي مؤجود آهن تہ خانو جزب ممڪن ناهي جزب ڪيل"
-#. }7rM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2592,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr " اگر خانا اَڳہ ۾ ئي مؤجود آهن تہ خانو جزب ممڪن ناهي جزب ڪيل"
-#. P~.T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2602,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting into merged ranges not possible"
msgstr "جزب کيترن ۾ داخل ڪرڻ ممڪن ناهي"
-#. Y~-D
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2612,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting in merged ranges not possible"
msgstr "جزب کيترن کي خارج ڪرڻ ممڪن ناهي"
-#. s7\g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2622,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
msgstr "اگر خانا اڳہ ۾ ئي جزب ڪيا ويا آهن تہ خانو جزب ڪرڻ ممڪن ناهي۔"
-#. 0X,!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2632,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
msgstr "فقط اُهي کيتر جن ۾ خانا جزب ٿيل آهن سي بنا رچنائن جي ڇا نٿي سگهجن ٿا۔"
-#. qX=k
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2642,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي"
-#. EWFa
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2654,7 +2399,6 @@ msgstr ""
"\n"
" مقصد جي حاصلات ڪامياب "
-#. HUS\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2664,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert result ("
msgstr "نيجو داخل ڪريو"
-#. !F*/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2674,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid ") into current cell?"
msgstr "مؤجودہ ڏنگين ۾؟"
-#. uASW
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2686,7 +2428,6 @@ msgstr ""
"\n"
" مقصد جي حاصلات ڪامياب نہ ٿي "
-#. By=O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2698,7 +2439,6 @@ msgstr ""
"\n"
" تُزُ ملهہ حاصل نہ ٿو . "
-#. 4AM!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2708,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert closest value ("
msgstr "تمام ويجهو داخل ڪريو"
-#. Qfz)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2718,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid ")?"
msgstr ")?"
-#. $J|S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2728,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grand Total"
msgstr "ڪل جوڙُ"
-#. !srf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2738,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
-#. }UvO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2748,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "هجي چڪاس"
-#. P*Q6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2758,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. W)!z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2768,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. k@kN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2778,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيٽ"
-#. C+;|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2788,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "- move to end position -"
msgstr " آخري جڳهہ تائين وڃو -"
-#. e/?Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2798,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not implemented in this build."
msgstr "هن رچنا ۾ عمل ۾ نہ آندو ويو۔"
-#. cGhM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2808,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "#REF!"
msgstr "# संदर्भ !"
-#. :KHp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2818,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "سامگريءَ جي کيتر گهٽ ۾ گهٽ هڪ قطار ضرور هجي"
-#. E?Ja
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2829,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "سامگري سونهين جي تختيءَ ۾ گهٽ ۾ گهٽ هڪ داخلا ضرور هجي"
-#. !NB.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2839,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "فقط اُهي کيتر جن ۾ خانا جزب ٿيل آهن سي بنا رچنائن جي ڇانٽي سگهجن ٿا۔"
-#. ]UPN
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2850,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "سامگري سونهين جي تختي خلقڻ وقت چوڪ"
-#. 66;5
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2861,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot tables can not overlap."
msgstr "سامگري سونهين جو تختيون هڪ ٻئي مٿان نہ ٿيون چڙهي سگهن۔"
-#. V\z+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2871,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "طئہ آسٿان جو کيتر خالي ناهي۔ مؤجودہ مؤضوع هڪ ٻئي مٿان لکو؟"
-#. _9um
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2881,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr " مول کيتر ۾ گؤڻ جوڙ مؤجود آهن جيڪي نتيجن کي رد ڪري سگهن ٿا۔ ڪئن بہ ڪري اِستعمال ڪريو؟"
-#. wf(*
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2892,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Pivot Table"
msgstr "سامگري سونهين جي تختي خلقيو"
-#. [e*,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2902,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total"
msgstr "ڪُل "
-#. whg%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2912,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
-#. 04dB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2922,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "گروپُ"
-#. VM3r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2932,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
-#. i15M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2942,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
-#. 7KgK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2952,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#. ZT8/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2962,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
-#. V-8/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2972,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
-#. {ZH/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2982,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#. -#!!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2992,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. 2%Xl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3002,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. Ij^B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3012,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. ~D0#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3022,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#. 87GX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3032,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#. Zy$y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3042,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيٽ"
-#. p;VF
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3053,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالمُ"
-#. R^ZC
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3064,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "قطار"
-#. pV`b
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3074,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. 8r4[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3084,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %1"
msgstr ""
-#. 4Gex
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3094,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load document"
msgstr "دستاويز لوڊ ڪريو"
-#. ,9DP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3104,7 +2805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "دستاويز سانڍيو"
-#. j%_Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3114,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "<unknown table reference>"
msgstr "<نامعلوم تختيءَ جو حوالو>"
-#. G4\@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3124,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "هي کيتر اڳہ ۾ ئي داخل ڪيو ويو آهي۔"
-#. jma1
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3134,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "شيٽ جو حوالو نامنظور"
-#. _sLY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3144,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "هن کيتر ۾ خائز پڇا مؤجود ناهي۔"
-#. UNL3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3154,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "هن کيتر ۾ آمد ڪيل سامگري مؤجود ناهي۔"
-#. ^z(/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3164,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "گهڻ قسمن جي چونڊن سان هن پرڪريا جو اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔"
-#. {WTF
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3174,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Row..."
msgstr "قطار ڀريو"
-#. %}]u
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3184,7 +2877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown filter: "
msgstr "نامعلوم فلٽر "
-#. %3Sh
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3194,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#. Of?z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3204,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Sheets"
msgstr ""
-#. 74~S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3214,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "مؤجودہ منظرنامي ۾ چونڊيل کيتر جوڙيو "
-#. Mi56
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3224,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "نئون منظرنامو خلقڻ جي سمرٿيءَ لاءِ منظرنامي جا کيتر ضرور چونڊيا وڃن۔"
-#. *0gR
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3234,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "A range has not been selected."
msgstr "کيتر ڪونہ چونڊيو ويو آهي۔"
-#. CY\f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3244,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name already exists."
msgstr "اِهو نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔"
-#. J((i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3257,7 +2943,6 @@ msgid ""
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
-#. |g\J
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3267,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario"
msgstr "منظرنامو"
-#. JwS@
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3278,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "تختي نہ "
-#. /?`P
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3288,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. [g~Q
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3298,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. wl1_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3308,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr " ڳڻيو A"
-#. k#Y0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3318,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسر"
-#. /)[}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3328,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. M]KS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3338,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهِٽِ ۾ گهَٽِ"
-#. (dH)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3348,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "اُپت"
-#. omdf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3358,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
-#. ~Tc2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3368,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var"
msgstr "VAR"
-#. FrDZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3378,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "No chart found at this position."
msgstr "هِن جڳهہ تي چارٽ ڪونہ مليو۔"
-#. CzWm
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "هن جڳهہ تي سامگري سونهين جي تختي ڪانہ ملي"
-#. rn[,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3399,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "(empty)"
msgstr " (خالي)"
-#. /@E/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3409,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid print range"
msgstr "نامنظور ڇپائيءَ جو کيتر"
-#. WuZa
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3419,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو"
-#. 3)Vk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3429,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿا شرحِ"
-#. D.P8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3439,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "متن سان لاڳپو رکندڙ"
-#. M(*Z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3449,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "متن سان لاڳاپو رکندڙ"
-#. e\q:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3459,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "\\"
msgstr "\\"
-#. 2K4o
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3469,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGE"
msgstr ""
-#. +30p
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3479,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGES"
msgstr ""
-#. adWU
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATE"
msgstr "EDATE"
-#. w.mI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3500,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIME"
msgstr ""
-#. rs:g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3510,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILE"
msgstr ""
-#. =XgZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3520,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEET"
msgstr ""
-#. 6W-}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3530,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "محفوظ خانن ۾ بدل سدل نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. j6nX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3540,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "دستاويز فقط پڙهڻ جي قسم کوليو ويو۔"
-#. Y^*a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3550,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "توهين صفبنديءَ جو فقط ڪو حصو نٿا بدلي سگهو"
-#. j#]N
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3560,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿا شرحِ"
-#. h[Wx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3570,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "متن سان لاڳپو رکندڙ"
-#. -y#[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3580,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Err:"
msgstr "چوڪ:"
-#. /c/t
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3590,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Ranges do not intersect"
msgstr ""
-#. NGKd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3600,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Division by zero"
msgstr ""
-#. FH=t
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3610,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Wrong data type"
msgstr ""
-#. ~PF.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3620,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "چوڪ: حوالو جائز ناهي"
-#. G22A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3630,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "چوڪ: نامنظور نالو"
-#. UMF?
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3640,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr ""
-#. H+VX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3650,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Value not available"
msgstr "چوڪ: ملهُہ مؤجود ناهي"
-#. 7LMo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3660,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "#ADDIN?"
msgstr ""
-#. Sks|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3670,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "چوڪ: جوڙيل نہ مليو"
-#. K!N.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3680,7 +3324,6 @@ msgctxt ""
msgid "#MACRO?"
msgstr ""
-#. n+OI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3690,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "چوڪ: ميڪرو نہ مليو"
-#. V%JE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3700,7 +3342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "اَندروني نحوي چوڪ"
-#. E[{C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3710,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "چوڪ: نامنطور دليل"
-#. L+,i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3720,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in parameter list"
msgstr "پيراميٽر جي فهرست ۾ چوڪ"
-#. 8=3T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3730,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "چوڪ: نامنظور اَکر"
-#. 8mgI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3740,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid semicolon"
msgstr "چوڪ نامنظور اَڌُ دَمُ"
-#. E8A5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3750,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "چوڪ: ڏنگيون ڏيڻ ۾"
-#. wa0C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3760,7 +3396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "چوڪ: هلائيندڙ"
-#. tH``
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3770,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "چوڪ: ڦرندڙ روپ نامؤجود "
-#. s/Ks
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3780,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "چوڪ: نسخي جي اُٿل"
-#. yXA_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3790,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: String overflow"
msgstr "چوڪ: لڙيءَ جي اُٿل"
-#. 1/vP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3800,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "چوڪ: اَندروني اُٿل"
-#. zjM(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3810,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "چوڪ: چڪرائون حوالو"
-#. UiOr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3820,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "چوڪ: ڳڻپ شامل نہ ڪئي ويئي آہي۔"
-#. XeT{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3830,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ڄار جو رنگ"
-#. CTLf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3840,7 +3468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr " ڇا لڪل خانن جا موصوع پهرين خاني ۾ موڪليا وڃن؟"
-#. |D]c
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3850,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽرُ"
-#. LhSN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3860,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "مقصد آڌار سامگري مؤجود ناهي۔"
-#. 75[W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3870,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid increment"
msgstr "نامنظور واڌِ"
-#. OHVs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3880,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#. 4-{7
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3890,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple operations"
msgstr "گهڻ قسما ڪاريہ "
-#. r!6n
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3906,7 +3528,6 @@ msgstr ""
" خودڪار رچنا نہ خلقجي سگهي۔ \n"
" ٻيو نالو اِستعمال ڪندي وري ڪوشش ڪريو۔"
-#. WQTl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3916,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "کيتر"
-#. m;OK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3926,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها"
-#. ;a1T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3936,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ"
-#. A]Ho
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3946,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection"
msgstr "حفاضت"
-#. i^[)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3956,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. Tok6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3966,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. C=XP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3976,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. ON{$
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3992,7 +3606,6 @@ msgstr ""
" تختيءَ جو کيتر گهٽ ۾ گهٽ 3x3 \n"
" ضرور چونڊجي"
-#. J=qd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4002,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "(nested)"
msgstr " (نيسٽيڊ)"
-#. [:Ra
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4012,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "(optional)"
msgstr " (وڪلپي)"
-#. W6l`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4022,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "(required)"
msgstr " (گهربل)"
-#. ~XIX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4032,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "invalid"
msgstr "نامنظور"
-#. pW-.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4042,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Function"
msgstr "ڪاريہ جو سمپادن ڪريو"
-#. XmnL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4052,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. h+*\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4062,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "توهانکي پڪ آہي تہ توهين مؤجودہ شيٽ (شيٽون) دائمي طور خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. sR|:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4072,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr " توهانکي پڪ آهي تہ توهين چونڊيل منظرنامو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ;K$J
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4082,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus is not available"
msgstr "پريايہ ڪوش مؤجود ناهي"
-#. 9!CE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4092,7 +3696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck not available"
msgstr "هجي چڪاس مؤجود ناهي"
-#. |roE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4102,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import text files"
msgstr "متن فائل جي آمد ڪريو"
-#. j`g]
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4113,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Text File"
msgstr "متن فائل جي روانگي"
-#. 2RY,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4123,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Lotus files"
msgstr " لوٽس فائم جي آمد ڪريو"
-#. fE|V
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4133,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import DBase files"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي فائلن جي آمد ڪريو"
-#. mB4j
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4143,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "DBase export"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي روانگي"
-#. ;L9O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4153,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dif Export"
msgstr "مختلف آمد"
-#. $uZ8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4163,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dif Import"
msgstr "مختلف روانگي"
-#. )\g2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4173,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل"
-#. \]d`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4183,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
-#. B0gS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4193,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result2"
msgstr " نتيجو 2"
-#. wy4\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4203,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
-#. njJ_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4213,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "عنوان1"
-#. q,l=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4223,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
-#. hdOt
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4233,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report1"
msgstr "رپورٽ 1"
-#. vHI9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4249,7 +3838,6 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري پنهنجي اِسٿاپن جي جاچ ڪريو ۽ اِسٿاپن ڪريو \n"
" گهربل ٻولي اَگر ضروري هجي تہ۔"
-#. ;lPL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4259,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "پريايہ ڪوش جو اِستعمال فقط متن جي خانن ۾ ڪري سگهجي ٿو۔"
-#. `JW3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4269,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "ڇا هجي چڪاس مؤجودہ شيٽ جي شروعات کان جاري ڪئي وڃي؟"
-#. XC0X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4285,7 +3871,6 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري اِسٿاپن جي جاچ ڪريو ۽ اِسٿاپن ڪريو \n"
" گهربل ٻولي اَگر ضروري هجي تہ۔"
-#. 5ElS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4295,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "هن شيٽ جي هجي چڪاس پوري ٿي چڪي آهي۔"
-#. uAD^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4305,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language set"
msgstr "ڪوبہ ٻوليءَ جو سيٽ ناهي"
-#. m,:N
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4315,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "شيٽ داخل ڪريو"
-#. .6D}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4325,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Sheets"
msgstr "شيٽ خارج ڪريو"
-#. gk2f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4335,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "شيٽ کي نئين سِرِ نالو ڏيو"
-#. l6d~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4345,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tab"
msgstr ""
-#. |ozV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4355,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tabs"
msgstr ""
-#. p1-*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4365,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Sheets"
msgstr "شيٽون هلايو"
-#. -*K^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4375,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Sheet"
msgstr "شيٽ جو نقل ڪريو"
-#. tm.0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4385,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append sheet"
msgstr "شيٽ شامل ڪريو"
-#. #PrE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4395,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "شيٽ ڏيکاريو"
-#. +_Sm
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4405,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide sheet"
msgstr "شيٽ لڪايو"
-#. 4^1\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4415,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip sheet"
msgstr "شيٽ کي اُڇل ڏياريو"
-#. v`oQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4425,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
msgstr ""
-#. ^~,{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4435,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "مکيہ عنوان"
-#. C!Y4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4445,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "گؤڻ عنوان"
-#. E-fL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4455,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis title"
msgstr " محور عنوان X"
-#. EARN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4465,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y axis title"
msgstr " محور عنوان Y "
-#. k`,!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4475,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axis title"
msgstr " محور عنوان Z"
-#. h;KQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4485,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "نئين تختيءَ ۾ ٻين تختين لاءِ پورا حوالا آهن ٿي سگهي ٿو اُهي غلط هجن۔"
-#. T(1f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4495,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr " ساڳيا نالا هئڻ سبب مقصد واري دستاويز ۾ مؤجودہ کيتر جي نالي کي آگاہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. S5Ln
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4505,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "خودڪار فلٽر ممڪن ناهي خودڪار فلٽر ممڪن ناهي"
-#. WfCp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4515,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME شيٽ جي شروعات ۾ ڳڻپ شيٽ ڳول آہي۔ ڇا توهان آخار تي جاري رکڻ چاهيو ٿا"
-#. jMo,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4525,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME شيٽ جي آخر ۾ ڳڻپ شيٽ ڳوليو آهي۔ ڇا توهين شروع کان جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ?,\9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4535,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Replace"
msgstr "ڳوليو ۾ ساڳيءَ جاءِ تي ريو"
-#. 0DTO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4545,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME گڻپ دستاويز شروعات ۾ ڳليو ويو آہي۔ ڇا تون آخر تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. m#hY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4555,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ڳڻپ دستاويز آخر تائين ڳوليو ويو آهي۔ ڇا توهين شروعات کان جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. vrCg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4565,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr " # جي مؤجودہ وصف جي جڳهہ بدليو۔"
-#. n3nv
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4575,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "کيتر جي نالن لاءِ نامنظور چونڊ"
-#. #:=W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4585,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "مول سامگريءَ مٿان حوالا داخل نٿا ڪري سگهجن"
-#. ll[0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4595,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario not found"
msgstr "منظرنامو ڪونہ مليو"
-#. /0Yo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4605,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ # داخلا خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. NA9r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4615,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects/graphics"
msgstr "شيون/اَکري چٽ"
-#. [3EB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4625,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "چارٽ"
-#. ][$H
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4635,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "شيون ڇٽڻ"
-#. d4QO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4645,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. 7~sC
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4655,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. @)!L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4665,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom"
msgstr "مٿي کان هيٺ"
-#. Hm=I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4675,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي"
-#. 7JQB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4685,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. d=Ji
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4695,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ"
-#. (XTh
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4705,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "قطار ۽ ڪالم جي صفحي مٿان شرح"
-#. n6|y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4715,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. #1-+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4725,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero Values"
msgstr "ٻُڙي مُلهُہ"
-#. T5lJ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4735,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print direction"
msgstr "ڇپائيءَ جي ڏِسَ"
-#. Xf/C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4745,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page number"
msgstr "پهريون صفحو نمبر"
-#. ,dJP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4755,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "پرنٽ آئوٽ ننڍو ڪريو/وڏو ڪريو"
-#. +MIZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4765,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "صفحن جي نمبرن تي ڇپائيءَ جي حد (جون حدون) ٺاهي بيهاريو"
-#. mZ!b
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4775,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ويڪر/اوچائيءَ ۾ ڇپائيءَ جي حد (جون حدون) ٺاهي بيهاريو "
-#. M.b/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4785,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. TPsH
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4795,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. */}B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4805,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 page(s)"
msgstr "%1 صفحو (صفحا)"
-#. 2W;3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4815,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. oq![
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4825,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "اِسٽيٽڪس"
-#. @S%l
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4835,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be updated."
msgstr "ڪڙ اپ ڊيٽ نہ ٿي سگهي۔"
-#. 4C6j
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4845,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "File:"
msgstr "فائل:"
-#. }1)[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4855,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet:"
msgstr "شيٽ:"
-#. Z=LL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4865,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "عام جائزو"
-#. LjSQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4875,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doc.Information"
msgstr "دستاويز جي معلومات"
-#. !6gi
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4885,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "خلقيل"
-#. L3MR
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4895,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "بدل سدل ڪيل"
-#. $;W4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4905,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed"
msgstr "ڇپيل"
-#. 78IA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4915,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وِشيہ"
-#. q:!M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4925,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key words"
msgstr "مکيہ لفظ"
-#. ~,^I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4935,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. jF_X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4945,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "دواران"
-#. Ao86
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4955,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "تي"
-#. Q9Y7
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4969,7 +4487,6 @@ msgstr ""
"هن فائل ۾ ٻين فائلن جون ڪڙيون مؤجود آهن۔\n"
" ڇا اُهي اَپ ڊيٽ ڪيون وڃن؟"
-#. 6rxW
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4983,7 +4500,6 @@ msgstr ""
" هن فائل ۾ پڇائون مؤجود آهن۔ انهن پڇائن جا نتيجا سانڍيا نہ ويا هئا۔ \n"
" ڇا توهين چاهيندا تہ اهي پڇائون دُهرايون وڃن؟"
-#. C]p4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4993,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many conditions"
msgstr "تمام گهڻيون شرطون"
-#. )aKT
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5007,7 +4522,6 @@ msgstr ""
"ڀريل خانا بدلائي نٿا سگهجن \n"
" شين کان ٻاهر"
-#. _VS`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5017,7 +4531,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "تختي داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. VoE2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5027,7 +4540,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "شيٽون خارج نہ ٿي سگهيون۔"
-#. D{UP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5037,7 +4549,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "ڪلپ بورڊ جا موضوع چنبڙجي نہ سگهيا۔"
-#. QLbH
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5047,7 +4558,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr " هن شيٽ تي هتي داخل ڪرڻ لاءِ گهربل جڳهہ ڪانهي"
-#. 75S8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5061,7 +4571,6 @@ msgstr ""
"ڪلپ بورڊ جو موضوع چونڊيل کيتر کان وڏو آهي \n"
" ڇا ڪهري بہ نموني اهو داخل ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. |Z?c
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5071,7 +4580,6 @@ msgctxt ""
msgid "No references found."
msgstr "ڪي بہ حوالا ڪونہ مليا"
-#. Nq]A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5081,7 +4589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "مول ۽ طئہ آسٿان هڪ ٻئي مٿان نہ چڙهڻ گهرجن"
-#. UHH*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5091,7 +4598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽَ"
-#. ]/?:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5101,7 +4607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name."
msgstr "نامنظور نالو"
-#. $m\\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5111,7 +4616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected macro not found."
msgstr "چونڊيل ميڪرو ڪونہ مليو"
-#. %X35
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5121,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value."
msgstr "نامنظور مُلهُہ"
-#. R`Cw
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5131,7 +4634,6 @@ msgctxt ""
msgid "calculating"
msgstr "ڳڻپ ڪريو"
-#. GOq}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5141,7 +4643,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorting"
msgstr "ڇانٽڻ"
-#. R3yS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5151,7 +4652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt row height"
msgstr "قطار جي اوچائي اختيار ڪريو"
-#. F3@3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5161,7 +4661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare #"
msgstr "ڀيٽيو #"
-#. D#!A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5175,7 +4674,6 @@ msgstr ""
"وَڌ ۾ وڌِ نامنظور خانن جو تعداد وڌي ويو آہي \n"
" سڀني نامنظور خانن تي نشان ڪونہ لڳايا ويا آهن۔"
-#. ANJg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5185,7 +4683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete contents"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. zfr6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5195,7 +4692,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 R x %2 C"
msgstr "%1 R x %2 C"
-#. l5uf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5205,7 +4701,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "وڌيڪ"
-#. h|7v
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5215,7 +4710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid range"
msgstr "نامنظور کيتر"
-#. ]T@!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5226,7 +4720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "سامگريءَ جي سونهين جو ملهُہ"
-#. $h,.
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5237,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "سامگريءَ جي سونهين جو نتيجو"
-#. /Dwz
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5248,7 +4740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "سامگريءَ جي سونهين جو دفعو"
-#. =,]6
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5259,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "سامگريءَ جي سونهين جو عنوان"
-#. :#%q
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5270,7 +4760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "آڌار سامگري کيتر"
-#. fA0+
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5281,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "سامگريءَ جي سونهين جي ڪنڊ"
-#. +ikF
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5291,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽرُ"
-#. .ICC
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5301,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇانٽيو"
-#. ft\.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5311,7 +4797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "گؤن چوڙَ"
-#. i/`9
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5322,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪوبہ نہ"
-#. n0?U
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5332,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "ڇا توهين # جا موضوع ساڳئيءَ جاءِ تي قائم ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Q)%G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5342,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ويڪر:"
-#. Tm/C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5352,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "اوچائي:"
-#. nxh[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5362,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. FWSx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5372,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be inserted."
msgstr "شئہ داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. i/8~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5382,7 +4861,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<خالي>"
-#. F%NE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5392,7 +4870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr " خا ني '#1 کي'#2 ' مان '#3 '۾ بدليو ويو"
-#. Q,x9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5402,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1داخل ڪريو"
-#. %U]}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5412,7 +4888,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1deleted"
msgstr "#1خارج ڪريو"
-#. (Pv5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5422,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr " کيتر کي #1 کان #2 تائين سوريو ويو۔"
-#. {~fA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5432,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Recording"
msgstr "رڪارڊنگ کان ٻاهر نڪرو"
-#. 1_Q-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5450,7 +4923,6 @@ msgstr ""
" بدلاون بابت ڪابہ معلومات گُمُ ٿي ويندي۔ \n"
" رڪارڊنگ جي ڍنگ جو بدلاءُ ڪڍي ڇڏيو؟"
-#. JTD4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5460,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "ڪڙي اپ ڊيٽ ڪرڻ وقت دستاويز بند نٿو ڪري سگهجي۔"
-#. QB?e
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5470,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt array area"
msgstr "صفبنديءَ جو کيتر اختيار ڪريو"
-#. +?6H
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5480,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array formula %1 R x %2 C"
msgstr "صفبندي نسخو %1 R x %2 C"
-#. e=%X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5494,7 +4963,6 @@ msgstr ""
"دستاويز ۾ ميڪرو فنڪس ڪالس آهن۔ \n"
" ڇا توهين اهي هلائڻ چاهي ٿا؟"
-#. )W)e
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5504,7 +4972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "هينگل/هنجا تبديل"
-#. RH`I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5514,7 +4981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "خانو چونڊيو"
-#. ^\?G
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5525,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range"
msgstr "کيتر چونڊيو"
-#. s2_M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5535,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Database Range"
msgstr "آڌار سامگري جو کيتر چونڊيو"
-#. f3na
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5545,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go To Row"
msgstr "قطار ۾ وڃو"
-#. zMuJ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5555,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go To Sheet"
msgstr "شيٽ ۾ وڃو"
-#. Ef!h
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5565,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Name for Range"
msgstr "کيتر جي نالي جي وصف ڏيو"
-#. V(8#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5575,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "ان جي نالو ڏيڻ لاءِ گوني ڪنڊ چوڪنڊ جي چونڊ ضروري"
-#. Ia#\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5585,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "توهين جائز چوالو ضرور داخل ڪريو يا چونڊيل کيتر لاءِ جائز نالو ٽائپ ڪريو۔"
-#. B`4!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5595,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "چتاءُ: اهو ڪاريہ نسخن ۾ خاني جي حوالن ۾ اِڻڄاڻائيءَ سبب تبدلين جو نتيجو ٿي سگهي ٿو۔"
-#. %^oK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5605,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "چتاءُ: اهو ڪم حوالن ۾ خارج کيتر سانڍ نہ رکن جي نتيجي سبب ٿي سگهي ٿو۔"
-#. ]Z6x
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5615,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr " (ڪجهہ نہ)"
-#. /:?m
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5625,7 +5081,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "جو"
-#. N]#|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5635,7 +5090,6 @@ msgctxt ""
msgid "of ?"
msgstr "جو؟"
-#. 8-a6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5645,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created by"
msgstr "ذريعي خلقيل"
-#. 6w[(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5655,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confidential"
msgstr "गोपनीय"
-#. 2lR5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5665,7 +5117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customized"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو"
-#. B.Mx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5675,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom footer"
msgstr "هليءَ چليءَ واري صفحي هيٺان شرح"
-#. Co},
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5685,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese conversion"
msgstr "چيني ترجمو"
-#. Z0c{
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5696,7 +5145,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "توهين سامگريءَ جي سونهين جي تختيءَ جو اِهو ڀاڱو نٿا بدلي سگهو۔"
-#. m$!r
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5707,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. rn^^
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5730,7 +5177,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. XX4w
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5740,7 +5186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr ""
-#. Hsz\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5750,7 +5195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
-#. /O#f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5760,7 +5204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr ""
-#. }4J=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5773,7 +5216,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. Iapf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5786,7 +5228,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. ^ns-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5799,7 +5240,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. 5GER
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5812,7 +5252,6 @@ msgid ""
"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
msgstr ""
-#. l_T/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5825,7 +5264,6 @@ msgid ""
"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr ""
-#. Iq.O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5838,7 +5276,6 @@ msgid ""
"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
msgstr ""
-#. -D#+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5851,7 +5288,6 @@ msgid ""
"Try again later to save your changes."
msgstr ""
-#. /{N-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5861,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr ""
-#. y/?r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5871,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoShape"
msgstr ""
-#. fhUM
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5886,7 +5320,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گوني ڪنڊ چؤڪنڊو "
-#. xcdA
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5905,7 +5338,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. G28[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5915,7 +5347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "بيضوي"
-#. 9fP9
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5934,7 +5365,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"متن جو باڪس "
-#. `Sw!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5951,7 +5381,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بَٽَڻُ"
-#. M8fo
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5970,7 +5399,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چڪاس جو باڪس "
-#. Fh+4
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5987,7 +5415,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپي بٽڻ "
-#. hcm=
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6004,7 +5431,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليبل"
-#. ?FZ+
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6023,7 +5449,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ياداشت جو باڪس "
-#. y%*q
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6040,7 +5465,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گروپ باڪس "
-#. I6cB
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6051,7 +5475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Down"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. qZrg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6061,7 +5484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spinner"
msgstr ""
-#. %D$,
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6072,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Bar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
-#. lzip
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6082,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
-#. `l5Z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6092,7 +5512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "صفحي جا نمونا "
-#. ^sUY
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6103,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "ڏنل ڌارا نامنظور آهي"
-#. 718L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6113,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
msgstr ""
-#. )C!Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6123,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
msgstr ""
-#. `/6T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6133,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
-#. d;`i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6143,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
-#. a1P%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6153,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
-#. y1xY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6163,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Names..."
msgstr ""
-#. j^[W
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6174,7 +5586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. ?q##
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6185,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "کيتر"
-#. xkR(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6195,7 +5605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. 5pF6
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6206,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document (Global)"
msgstr "دستاويز جو ڍنگ "
-#. VwxQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6216,7 +5624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
-#. 99}9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6226,7 +5633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
msgstr ""
-#. /@ij
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6239,7 +5645,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. 8U:5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6249,7 +5654,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
-#. pJ7d
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6259,7 +5663,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Condition"
msgstr ""
-#. =[@!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6270,7 +5673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell value is"
msgstr "خاني جو ملهہ آهي"
-#. EhAd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6280,7 +5682,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorScale"
msgstr ""
-#. Sj93
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6290,7 +5691,6 @@ msgctxt ""
msgid "DataBar"
msgstr ""
-#. gs?^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6300,7 +5700,6 @@ msgctxt ""
msgid "IconSet"
msgstr ""
-#. 6QQ/
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6311,7 +5710,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "وچ ۾"
-#. }ks%
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6322,7 +5720,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "وچ ۾ نہ"
-#. KdH(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6332,7 +5729,6 @@ msgctxt ""
msgid "unique"
msgstr ""
-#. E2t]
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6342,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "duplicate"
msgstr ""
-#. H4SV
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6353,7 +5748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula is"
msgstr "نسخو آہي"
-#. uQ,U
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6363,7 +5757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Elements"
msgstr ""
-#. L63*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6373,7 +5766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Elements"
msgstr ""
-#. \mS=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6383,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Percent"
msgstr ""
-#. B*Wu
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6393,7 +5784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date is"
msgstr ""
-#. =-0#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6403,7 +5793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Percent"
msgstr ""
-#. =ee(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6413,7 +5802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above Average"
msgstr ""
-#. Om0:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6423,7 +5811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below Average"
msgstr ""
-#. kC]j
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6434,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "an Error code"
msgstr "چوڪ جو ڪوڊ"
-#. \w=)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6444,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "not an Error code"
msgstr ""
-#. 6^k|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6454,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. lIUq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6464,7 +5848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. F=Ol
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6475,7 +5858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. $cO;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6485,7 +5867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Contains"
msgstr ""
-#. i#*s
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6495,7 +5876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
msgstr ""
-#. ?U$6
#: condformatmgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6506,7 +5886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. *M5e
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -6516,7 +5895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
-#. wo;n
#: condformatmgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6531,7 +5909,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"۔۔۔سمپادن"
-#. GFZ1
#: condformatmgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6541,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "شرطيا رچنا ڪرڻ"
-#. ^gn^
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6551,7 +5927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "تبديليون"
-#. _3m9
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6561,7 +5936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Deletions"
msgstr "خارج روپ"
-#. =v=C
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6571,7 +5945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insertions"
msgstr "داخل ڪرڻ"
-#. Oym=
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6581,7 +5954,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Moved entries"
msgstr "هلايل داخلائون"
-#. 3**w
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6591,7 +5963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors for changes"
msgstr "تبديلين لاءِ رنگ"
-#. xrKn
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6601,7 +5972,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ليکڪ دوارا"
-#. ZnZd
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6611,7 +5981,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا"
-#. FY1@
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6621,7 +5990,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoFit width and height"
msgstr "ويڪر ۽ اوچائي خودڪار نموني ٺاهي بياريو"
-#. ;9[|
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6631,7 +5999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Borders"
msgstr "ڪنارا"
-#. n/6B
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6641,7 +6008,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont"
msgstr "فانٽ"
-#. |Y7#
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6651,7 +6017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pattern"
msgstr "نمونا"
-#. x0.W
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6661,7 +6026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "ترتيب جي سڌائي "
-#. MFq:
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6671,7 +6035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number format"
msgstr "عدد جي رچنا"
-#. ^#z4
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6681,7 +6044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. +@f6
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6691,7 +6053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "جوڙيو"
-#. j+F_
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6701,7 +6062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. ;dC]
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6711,7 +6071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو"
-#. pxhV
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6721,7 +6080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا جوڙيو"
-#. -_x?
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6731,7 +6089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا جو نئين سِرِ نالو ڏيو"
-#. t4L/
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6741,7 +6098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. vv/q
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6751,7 +6107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا خارج ڪريو"
-#. 9{TK
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6761,7 +6116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ # خودڪار رچنا خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. []q/
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6771,7 +6125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. )dBj
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6781,7 +6134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "جنوري"
-#. =5Q#
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6791,7 +6143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "فبروري"
-#. s`xm
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6801,7 +6152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "مارچ"
-#. Yc[N
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6811,7 +6161,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "اُتر"
-#. AC!N
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6821,7 +6170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "وِچُ"
-#. dkn3
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6831,7 +6179,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "ڏکڻ"
-#. $V!9
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6841,7 +6188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total"
msgstr "ڪُل "
-#. QMr*
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6850,7 +6196,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. 3p-0
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6860,7 +6205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "گروپَ"
-#. m]E,
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6870,7 +6214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page break between groups"
msgstr "گروپن جي وِچ ۾ صفحي ۾ رخنو"
-#. 8-eX
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6880,7 +6223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "پوش سنويدنشيل"
-#. PSW-
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6890,7 +6232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-~sort area according to groups"
msgstr "گروپن موجب اڳہ ۾ ئي کيتر ڇانٽيو"
-#. q.T(
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6900,7 +6241,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nclude formats"
msgstr "رچنائون شامل ڪريو"
-#. L/qb
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6910,7 +6250,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustom sort order"
msgstr "ڇانٽڻ جي سلسلي جو بندوبست ڪريو"
-#. [qN7
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6920,7 +6259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. 6^7a
#: subtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6931,7 +6269,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~escending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. ASy$
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6941,7 +6278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇانٽيو"
-#. aog;
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6951,7 +6287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "گروپ ذريعي"
-#. kow4
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6961,7 +6296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Calculate subtotals for"
msgstr "لاءِ گؤڻ چوڙ ڳڻيو"
-#. d%NR
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6971,7 +6305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~function"
msgstr "ڪاريہ جو اِستعمال ڪريو"
-#. U+dZ
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6981,7 +6314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. M+TM
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6991,7 +6323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. ^)6`
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7001,7 +6332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسر"
-#. y1Lg
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7011,7 +6341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. r-9w
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7021,7 +6350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهِٽِ ۾ گهَٽِ"
-#. a2g/
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7031,7 +6359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "اُپت"
-#. 86,`
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7041,7 +6368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "ڳڻيو (فقط نمبر)"
-#. Hg6=
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7051,7 +6377,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (نمونو)"
-#. w-%n
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7061,7 +6386,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (آدمشماري )"
-#. Uu5q
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7071,7 +6395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (Sample)"
msgstr "نمونوVar "
-#. L2`z
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7081,7 +6404,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (آدمشماري )"
-#. Fo~?
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7091,7 +6413,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st Group"
msgstr "پهريون گروپ"
-#. m\hP
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7101,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd Group"
msgstr "ٻيون گروپ"
-#. mN,d
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7111,7 +6431,6 @@ msgctxt ""
msgid "3rd Group"
msgstr "ٽيون گروپ"
-#. EBdj
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7121,7 +6440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. ik2F
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7131,7 +6449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. \t{V
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7140,7 +6457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "گؤن چوڙَ"
-#. (ajG
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
@@ -7150,7 +6466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only the active sheet could be saved."
msgstr "فقط متحرڪ شيٽ سانڍي سگهي ويئي"
-#. PPa~
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
@@ -7160,7 +6475,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
msgstr "قطارن جو تعداد تمام وڌيڪ ٿي ويو آهي۔ واڌو قطارن جي آمد نہ ڪئي ويئي"
-#. !i~?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7170,7 +6484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. ,Q^m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7180,7 +6493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو"
-#. ~as\
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7190,7 +6502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "حالت"
-#. r_|4
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7200,7 +6511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. 4BXf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7210,7 +6520,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. TUH?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7220,7 +6529,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. O.pF
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7230,7 +6538,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. %.0}
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7240,7 +6547,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. ]+-9
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7250,7 +6556,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. jV1U
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7260,7 +6565,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. v_-/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7270,7 +6574,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. 73~l
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7280,7 +6583,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. pneX
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7290,7 +6592,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 0r;|
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7300,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. @hR{
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7310,7 +6610,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. nl2a
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7320,7 +6619,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. _q8R
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7330,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. %5JJ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7340,7 +6637,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. s3Ip
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7350,7 +6646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "سڀني کان وڏو"
-#. %G(I
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7360,7 +6655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "سڀني کان ننڍو"
-#. )h@%
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7370,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "سڀني کان وڏو %"
-#. $V?q
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7380,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "سڀني کان ننڍو %"
-#. e,JP
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7391,7 +6683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. FG:3
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7401,7 +6692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. A)b;
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7411,7 +6701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. k7xc
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7421,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. m)Oa
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7431,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. !MiW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7441,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. M`~j
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7451,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. A#M!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7461,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. +JR#
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7471,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. x6Rf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7481,7 +6764,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. =L.r
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7491,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. T`.z
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7501,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. %RQ*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7511,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "سڀني کان وڏو"
-#. 2};1
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7521,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "سڀني کان ننڍو"
-#. Hi6)
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7531,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "سڀني کان وڏو %"
-#. @y5+
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7541,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "سڀني کان ننڍو %"
-#. =3nR
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7552,7 +6828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. Tuj0
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7562,7 +6837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. +[8N
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7572,7 +6846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. 0;;k
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7582,7 +6855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. b[GW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7592,7 +6864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. F=q+
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7602,7 +6873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. 8Kel
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7612,7 +6882,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. X`00
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7622,7 +6891,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. saV/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7632,7 +6900,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. [m(S
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7642,7 +6909,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. crD`
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7652,7 +6918,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. K4+X
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7662,7 +6927,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. HW\*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7672,7 +6936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "سڀني کان وڏو"
-#. Nrk,
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7682,7 +6945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "سڀني کان ننڍو"
-#. e,=*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7692,7 +6954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "سڀني کان وڏو %"
-#. 6u.R
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7702,7 +6963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "سڀني کان ننڍو %"
-#. )fuS
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7713,7 +6973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. 6ISf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7723,7 +6982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. J1GH
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7733,7 +6991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. @Hf/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7743,7 +7000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. ~`Hx
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7753,7 +7009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. A31_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7763,7 +7018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. {=H?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7773,7 +7027,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr ""
-#. ninQ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7783,7 +7036,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. 7qsR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7793,7 +7045,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. 83W(
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7803,7 +7054,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. )I]y
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7813,7 +7063,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. Lc)$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7823,7 +7072,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. (eiT
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7833,7 +7081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "سڀني کان وڏو"
-#. +.]N
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7843,7 +7090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "سڀني کان ننڍو"
-#. 7_E$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7853,7 +7099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "سڀني کان وڏو %"
-#. PZNV
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7863,7 +7108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "سڀني کان ننڍو %"
-#. |#lO
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7874,7 +7118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. H*\7
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7884,7 +7127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. Upcp
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7894,7 +7136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. Fu[_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7904,7 +7145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. 0Y!m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7914,7 +7154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. 61e1
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7924,7 +7163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. 8m:s
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7934,7 +7172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter criteria"
msgstr "فلٽر جي حيثيت"
-#. wRbB
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7944,7 +7181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case ~sensitive"
msgstr "پوش سنويدنشيل"
-#. 0H!b
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7954,7 +7190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular ~expression"
msgstr "نيمائتو اِظهارُ"
-#. E%\r
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7964,7 +7199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range contains ~column labels"
msgstr "کيتُر ڪالم جا ليبل شامل رکي ٿو۔"
-#. apQE
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7974,7 +7208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. dAk(
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7984,7 +7217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~results to..."
msgstr "ڪاپي ۾ مَٽجيِ ٿي۔۔۔"
-#. U6D@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7994,7 +7226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "فلٽر جي حيثيت قائم رکو"
-#. !`df
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8004,7 +7235,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [2S_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8014,7 +7244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. [39^
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8024,7 +7253,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "ڊمِي"
-#. #c:m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8034,7 +7262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "سامگري کيتر:"
-#. G2%F
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8043,7 +7270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "معياري فلٽر"
-#. ;xCc
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8053,7 +7279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read ~filter criteria from"
msgstr "مان فلٽر جي حيثيت پڙهو"
-#. ~`GW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8063,7 +7288,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. tmj[
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8073,7 +7297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. sCIP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8083,7 +7306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "پوش سنويدنشيل"
-#. %F1V
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8093,7 +7315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular ~expressions"
msgstr "نيمائتا اِظهار"
-#. o(NX
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8103,7 +7324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range c~ontains column labels"
msgstr "کيتري ڪالم ليبل شامل آهن"
-#. oWCi
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8113,7 +7333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. Bk:U
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8123,7 +7342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~py results to"
msgstr "۾ ڪاپي مَٽجي ٿي"
-#. b~2^
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8133,7 +7351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "فلٽر جي حيثيت قائم رکو"
-#. WQpT
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8143,7 +7360,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ZzQo
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8153,7 +7369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. E9QN
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8163,7 +7378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. +AX!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8173,7 +7387,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "ڊمِي"
-#. _xhi
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8183,7 +7396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "سامگري کيتر:"
-#. Bf3j
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8192,7 +7404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Filter"
msgstr "اوُچ فلٽر"
-#. FTap
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8202,7 +7413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. Z(Is
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8212,7 +7422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو"
-#. 1==3
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8222,7 +7431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "حالت"
-#. @~jI
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8232,7 +7440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. ht:A
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8242,7 +7449,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. V]Hl
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8252,7 +7458,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. $W;s
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8262,7 +7467,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. 56bP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8272,7 +7476,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. KGy*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8282,7 +7485,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. I@Sh
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8292,7 +7494,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. bA=g
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8302,7 +7503,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. Whp%
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8312,7 +7512,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. _:kv
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8322,7 +7521,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. Gpk~
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8332,7 +7530,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. C7)v
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8342,7 +7539,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. ]NQZ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8352,7 +7548,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. J|L[
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8362,7 +7557,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. FCzB
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8372,7 +7566,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. ,aMQ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8382,7 +7575,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. fG]I
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8392,7 +7584,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. $}-@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8402,7 +7593,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. |,Ww
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8412,7 +7602,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. -81v
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8422,7 +7611,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. ri[w
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8432,7 +7620,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. c;#$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8442,7 +7629,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. +oY.
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8452,7 +7638,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. GBFR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8462,7 +7647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter criteria"
msgstr "فلٽر جي حيثيت"
-#. fJRK
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8472,7 +7656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "پوش سنويدنشيل"
-#. FIaG
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8482,7 +7665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Regular expression"
msgstr "نيمائتو اظهار"
-#. ;+H4
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8492,7 +7674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "نقل ڪيل ناهي"
-#. 3:r{
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8502,7 +7683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. Ar]5
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8512,7 +7692,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "ڊمِي"
-#. X.!W
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8522,7 +7701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "سامگري کيتر:"
-#. #}8Q
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8531,7 +7709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽرُ"
-#. G{5c
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8541,7 +7718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy results to"
msgstr "۾ ڪاپي مَٽجي ٿي"
-#. Qm#!
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8551,7 +7727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. yiV@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8560,7 +7735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. \Mfy
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8576,7 +7750,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حالت "
-#. Rf}S
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8600,7 +7773,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ملهُہ "
-#. 1$DQ
#: sc.src
msgctxt ""
"sc.src\n"
@@ -8609,7 +7781,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क"
-#. :;7F
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8618,7 +7789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
-#. h7w!
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8627,7 +7797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
-#. J/{q
#: sortdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8637,127 +7806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort ~key "
msgstr "ڇاٽڻ جو ڪنجيون "
-#. C]r#
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_CASESENSITIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "پوش سنويدنشيل"
-
-#. -6[]
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"STR_COL_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr "کيتر ۾ ڪالم جا ليبل مؤجود آهن"
-
-#. !v(g
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"STR_ROW_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr "کيتر ۾ قطار جا ليبل مؤجود آهن"
-
-#. +7gj
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_FORMATS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include ~formats"
-msgstr "رچنائون شامل ڪريو"
-
-#. :jND
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_NATURALSORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr ""
-
-#. *1H(
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_COPYRESULT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Copy sort results to:"
-msgstr "ڇانٽڻ جا نتيجا نقل ڪريو"
-
-#. E\kH
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_SORT_USER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Custom sort ~order"
-msgstr "ڇانٽڻ جي سلسلي ڇو بندوبست"
-
-#. ERm5
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "ٻولي"
-
-#. :gCs
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FT_ALGORITHM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ptions"
-msgstr "وڪلپَ "
-
-#. H|Zc
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FL_DIRECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "ڏِس"
-
-#. n]Mw
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_TOP_DOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "مٿي کان تر تائين (قطارو ڇانٽيو)"
-
-#. `J2Y
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_LEFT_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "L~eft to right (sort columns)"
-msgstr "کاٻي کان ساڄي (ڪالم ڇانٽيو"
-
-#. (AR/
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8767,7 +7815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Criteria"
msgstr "ڇانٽڻ جي ڪسؤٽي"
-#. Tq=^
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8777,7 +7824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. n~6G
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8786,7 +7832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇانٽيو"
-#. LW@K
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8796,7 +7841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
msgstr ""
-#. 6$dC
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8806,7 +7850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
msgstr ""
-#. 9a57
#: sortdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8817,7 +7860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extend selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ "
-#. ve~h
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8827,7 +7869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current selection"
msgstr "مؤجودهہ چونڊ "
-#. Vgbd
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8836,7 +7877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Range"
msgstr ""
-#. ET+2
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8847,7 +7887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. 5j4V
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8857,7 +7896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
-#. ouF{
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8868,7 +7906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range:"
msgstr "کيتر"
-#. 6PGS
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8878,7 +7915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "شرطيا رچنا ڪرڻ"
-#. =iS+
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8889,7 +7925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition "
msgstr "حالت"
-#. /6cn
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8899,7 +7934,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Cells"
msgstr ""
-#. e*$q
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8910,7 +7944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell value is"
msgstr "خاني جو ملهہ آهي"
-#. y+A!
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8921,7 +7954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula is"
msgstr "نسخو آہي"
-#. AWlx
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8931,7 +7963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date is"
msgstr ""
-#. -YRe
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8941,7 +7972,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "جي برابر"
-#. 7\cL
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8951,7 +7981,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "کان گهٽ"
-#. n!~P
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8961,7 +7990,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "کان وڌيڪ"
-#. =hp1
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8971,7 +7999,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "کان گهٽ يا جي برابر"
-#. e^vL
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8981,7 +8008,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "کان وڌيک يا جي برابر "
-#. En:;
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8991,7 +8017,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "جي برابر ناهي"
-#. ZuEQ
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9002,7 +8027,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "وچ ۾"
-#. ZH2@
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9013,7 +8037,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "وچ ۾ نہ"
-#. 7kGr
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9023,7 +8046,6 @@ msgctxt ""
msgid "duplicate"
msgstr ""
-#. ;$p[
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9033,7 +8055,6 @@ msgctxt ""
msgid "not duplicate"
msgstr ""
-#. TI$^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9043,7 +8064,6 @@ msgctxt ""
msgid "top 10 elements"
msgstr ""
-#. wv8-
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9053,7 +8073,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom 10 elements"
msgstr ""
-#. +:BV
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9063,7 +8082,6 @@ msgctxt ""
msgid "top 10 percent"
msgstr ""
-#. z@L_
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9073,7 +8091,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom 10 percent"
msgstr ""
-#. 6cr(
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9083,7 +8100,6 @@ msgctxt ""
msgid "above average"
msgstr ""
-#. Z]-4
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9093,7 +8109,6 @@ msgctxt ""
msgid "below average"
msgstr ""
-#. u0Q5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9103,7 +8118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. Cu]v
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9113,7 +8127,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Error"
msgstr ""
-#. d49G
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9123,7 +8136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. K?ED
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9133,7 +8145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. hB[K
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9144,7 +8155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. eVUz
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9154,7 +8164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Contains"
msgstr ""
-#. *]-a
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9164,7 +8173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale (2 Entries)"
msgstr ""
-#. }qDN
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9174,7 +8182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale (3 Entries)"
msgstr ""
-#. ^/?k
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9184,7 +8191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar"
msgstr ""
-#. 0(87
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9194,7 +8200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "نمونو لاڳو ڪريو"
-#. S`~9
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9204,7 +8209,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style..."
msgstr ""
-#. T8Cy
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9227,7 +8231,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. 3N3#
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9238,7 +8241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهِٽِ ۾ گهَٽِ"
-#. RR$%
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9249,7 +8251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. bulE
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9259,7 +8260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. =,BF
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9270,7 +8270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. 2)i*
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9281,7 +8280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. ^*dL
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9292,7 +8290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخا"
-#. qv#@
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9315,7 +8312,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. //5T
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9326,7 +8322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهِٽِ ۾ گهَٽِ"
-#. H+vD
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9337,7 +8332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. UmU|
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9347,7 +8341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. \qRE
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9358,7 +8351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. BTh]
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9369,7 +8361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. ^`_;
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9380,7 +8371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخا"
-#. -PoB
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9403,7 +8393,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خودڪار "
-#. LFKN
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9414,7 +8403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "گهِٽِ ۾ گهَٽِ"
-#. _J/L
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9425,7 +8413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
-#. n_fV
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9435,7 +8422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. 4S`W
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9446,7 +8432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. s{_,
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9457,7 +8442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. F\V\
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9468,7 +8452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخا"
-#. T#ES
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9478,7 +8461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#. *P$i
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9488,7 +8470,6 @@ msgctxt ""
msgid "More options ..."
msgstr ""
-#. nV;/
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9498,7 +8479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "اَچ"
-#. /0|3
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9508,7 +8488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#. LOf^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9518,7 +8497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#. JLy,
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9528,7 +8506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
-#. {Z{[
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9538,7 +8515,6 @@ msgctxt ""
msgid "This week"
msgstr ""
-#. K%)5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9548,7 +8524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last week"
msgstr ""
-#. 8Kp)
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9558,7 +8533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next week"
msgstr ""
-#. @Kf5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9568,7 +8542,6 @@ msgctxt ""
msgid "This month"
msgstr ""
-#. t#EC
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9578,7 +8551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last month"
msgstr ""
-#. `{D^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9588,7 +8560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next month"
msgstr ""
-#. \qD_
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9598,7 +8569,6 @@ msgctxt ""
msgid "This year"
msgstr ""
-#. 1=%C
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9608,7 +8578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last year"
msgstr ""
-#. B@7x
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9618,7 +8587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next year"
msgstr ""
-#. L$I?
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9627,7 +8595,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशीट्"
-#. L28y
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9637,7 +8604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट्"
-#. 6$XG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9646,7 +8612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيٽ"
-#. s\.U
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9655,7 +8620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells"
msgstr "कक्ष"
-#. m^!q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9664,7 +8628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions for Cells"
msgstr "कक्षांसाठी कार्य"
-#. z0Gc
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9673,7 +8636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats for Cells"
msgstr "कक्ष साठी रचना करणे"
-#. NYt[
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9682,7 +8644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics objects"
msgstr "चित्रालेख वस्तु"
-#. DSls
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9691,7 +8652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "मजकूर वस्तु"
-#. TQtO
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9700,7 +8660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form objects"
msgstr "प्रपत्र वस्तु"
-#. 1Jb6
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9709,7 +8668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart objects"
msgstr "आलेख वस्तु"
-#. K\z:
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9718,7 +8676,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE वस्तू"
-#. wH1y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9727,7 +8684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽَ"
-#. tg4V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9736,7 +8692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pagebreak"
msgstr "पृष्ठ खंडन"
-#. uS-^
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9745,7 +8700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text editing"
msgstr "मजकूर संपादन"
-#. o]yr
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9754,7 +8708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वदृश्य"
-#. r;hh
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9764,7 +8717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Tables"
msgstr "تختي نہ "
-#. Nh#3
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9773,7 +8725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "سڳُ لهندڙ ڀرڻ جو طريقو"
-#. iOBG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9782,7 +8733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. ,s?.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9791,7 +8741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. NgU7
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9800,7 +8749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. JyV5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9809,7 +8757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "قطار جي جوڳي اوچائي"
-#. 4p:A
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9818,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. CSsT
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9827,7 +8773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. 44(:
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9836,7 +8781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. i*Db
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9845,7 +8789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ڪالم جي جوڳي ويڪر"
-#. mW6|
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9854,7 +8797,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "-وصف نہ ڏنل -"
-#. A{0t
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9863,7 +8805,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "-ڪوبہ نہ-"
-#. mZAN
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9872,7 +8813,6 @@ msgctxt ""
msgid "- new sheet -"
msgstr "-نئين شيٽ-"
-#. 1vs)
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9881,7 +8821,6 @@ msgctxt ""
msgid "- all -"
msgstr "-سڀ-"
-#. w+BC
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9891,7 +8830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "معياري فلٽر۔۔۔"
-#. ce9!
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9900,7 +8838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. ^f`m
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9909,7 +8846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr ""
-#. 20+_
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9918,7 +8854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Empty"
msgstr ""
-#. Sb:j
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9929,7 +8864,6 @@ msgid "unnamed"
msgstr "بي نام"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
-#. =JQM
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9940,7 +8874,6 @@ msgid "Column %1"
msgstr "ڪالم"
#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
-#. kJfQ
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9949,7 +8882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %1"
msgstr ""
-#. qPhL
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9958,7 +8890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون"
-#. Ds/#
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9967,7 +8898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. VYT.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9976,7 +8906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 2B9k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9985,7 +8914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cance~l"
msgstr "رد ڪريو"
-#. c#iw
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9994,7 +8922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modif~y"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. NV.g
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10003,7 +8930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "شيٽ ڏيکاريو"
-#. ODJ;
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10012,7 +8938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Sheets"
msgstr "لڪايل شيٽون"
-#. _h%P
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10021,7 +8946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Database Range"
msgstr "آڌار سامگري جو کيتر چونڊيو"
-#. Y@-Q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10030,7 +8954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ranges"
msgstr "کيترَ"
-#. o]@V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10039,7 +8962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيٽ"
-#. OF@h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10048,7 +8970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. FA}h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10057,7 +8978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "شيٽ داخل ڪريو"
-#. guaV
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10066,7 +8986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append Sheet"
msgstr "شيٽون شامل ڪريو"
-#. gBG5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10075,7 +8994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "شيٽ کي نئين سِرِ نالو ڏيو"
-#. D!`1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10084,7 +9002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr ""
-#. 4aI3
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10100,7 +9017,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. [1OF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10109,7 +9025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "شئہ جو نالو ڏيو"
-#. d.J9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10118,7 +9033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "تصوير داخل ڪريو"
-#. Liq@
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10127,7 +9041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "کاٻي پاسي ترتيب جي سڌائي"
-#. GWPT
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10136,7 +9049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "اُفقي نموني مرڪزي"
-#. Yw^q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10145,7 +9057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ساڄي پاسي ترتيب جي سڌائي "
-#. 275W
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10154,7 +9065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ملائي بيهاريو "
-#. 9F~H
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10163,7 +9073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي دُهرايو"
-#. Zi?2
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10172,7 +9081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤدگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل اُفقي ترتيب جي سِڌائي"
-#. xZqy
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10181,7 +9089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "سڀي کان مٿي لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. #shf
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10190,7 +9097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "عمودي نموني مرڪزي"
-#. eoSk
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10199,7 +9105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. 7:Yc
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10208,7 +9113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل عمودي ترتيب جي سڌائي"
-#. p*Iy
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10217,7 +9121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom"
msgstr "مٿي کان هيٺ"
-#. p\hS
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10226,7 +9129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "تر کان چوٽيءَ تائين"
-#. Fa;F
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10235,7 +9137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل رخبندي"
-#. _aOn
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10244,7 +9145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Document"
msgstr "دستاويز محفوظ ڪريو"
-#. sIO.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10253,7 +9153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect document"
msgstr "دستاويز جي حفاضت نہ ڪريو"
-#. ~aCU
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10262,7 +9161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Sheet"
msgstr "شيٽ محفوظ ڪريو"
-#. h88/
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10271,7 +9169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "شيٽ جي حفاضت نہ ڪريو"
-#. eC^F
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10280,7 +9177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Records"
msgstr "رڪارڊ محفوظ ڪريو"
-#. l@pG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10289,7 +9185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Records"
msgstr "غير محفوظ رڪارڊ"
-#. N9g=
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10298,7 +9193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "ڳجهو لفظ:"
-#. keJE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10307,7 +9201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password (optional):"
msgstr "ڳجهو لفظ (وڪلپي)"
-#. |sok
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10316,7 +9209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "غلظ ڳجهو لفظ"
-#. _D:+
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10325,7 +9217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "ختم"
-#. @beF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10334,7 +9225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ڇپجي پيو۔۔۔"
-#. EJ~b
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10343,7 +9233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. 4yUd
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10352,7 +9241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Attributes"
msgstr "فانٽ سان لاڳاپو رکندڙ"
-#. O6I[
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10363,7 +9251,6 @@ msgid ""
"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
msgstr "توهين ڪلب بورڊ ۾ تمام وڏي تعداد ۾ سامگري شامل ڪئي آهي۔ n/ ڇا توهين ڪلپ بورڊ جا موضوع ٻين پرڪريائن ۾ مؤجود رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. /gE%
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10372,7 +9259,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Options"
msgstr "سرشتي جا وڪلپَ"
-#. 5M@h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10381,7 +9267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Options"
msgstr "دستاويز جا وڪلپَ"
-#. gyRY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10390,7 +9275,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Options"
msgstr "جا وڪلپَ"
-#. talb
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10399,7 +9283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input Options"
msgstr "اِن پُٽ جا وڪلپَ"
-#. I~Dw
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10408,7 +9291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling Options"
msgstr "هجي جا وڪلپَ"
-#. 82ac
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10417,7 +9299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Options"
msgstr "ڇپائيءَ جا وڪلپَ"
-#. mFv.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10426,7 +9307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator Settings"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. \52P
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10435,7 +9315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "گهٽِ ۾ گهِٽ"
-#. G`=Z
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10444,7 +9323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum"
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ"
-#. Md%k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10453,7 +9331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "مُلهُہ"
-#. ]Ez4
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10462,7 +9339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Source"
msgstr "موُل"
-#. `B3Y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10471,7 +9347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entries"
msgstr "داخلائون"
-#. \*/R
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10480,7 +9355,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو"
-#. Qv:0
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10489,7 +9363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "تاريخ (DMY) معيار، متن، تاريخ (MDY) تاريخ (YMD);انگريزي، لڪايو تاريخ"
-#. GWMl
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10498,7 +9371,6 @@ msgctxt ""
msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-#. 9u=W
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10510,7 +9382,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc کي داخل ڪيل نسخي ۾ چوڪ ملي۔ n/ ڇا توهين هيٺ ڄاڻايل "
-#. gjR4
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10519,7 +9390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file can not be opened"
msgstr "سڌارو قبول ڪندا"
-#. ;n9k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10528,7 +9398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file can not be read"
msgstr "اَکري چٽن جي فائل نَٿي سگهجي"
-#. -+*5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10537,7 +9406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "نامعلوم اکري چِٽَ جي رچنا"
-#. q\,M
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10546,7 +9414,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr " هن اکري چٽ جي فائل جي سنسڪرڻ کي سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔"
-#. =c3d
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10555,7 +9422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "اکري چٽن جو فلٽر ڪونہ مليو"
-#. .YKW
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10564,7 +9430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory available to insert graphics."
msgstr "اَکري چٽ داخل ڪرڻ لاءِ کافي ميموري مؤجود ناهي۔"
-#. mA^c
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10573,7 +9438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filter"
msgstr "اَکر چٽن جو فلٽر"
-#. bh?N
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10582,7 +9446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. 1ZG7
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10591,7 +9454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sheets"
msgstr "شيٽون چونڊيو"
-#. kY0{
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10600,7 +9462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected sheets"
msgstr "چونڊيل شيٽون"
-#. gf~9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10611,7 +9472,6 @@ msgid ""
"Do you really want to overwrite the existing data?"
msgstr "خانن ۾ توهين اُها سامگري چنبڙائي رهيا آہيو جيڪا اَڳہ ۾ ئي سامگريءَ ۾ مؤجود آهي۔ ڇآ توهين سچ پچ مؤجودہ سامگري"
-#. GDSi
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10635,7 +9495,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ "
-#. clHE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10644,7 +9503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler"
msgstr "ليڪڻو"
-#. r;Ta
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10653,7 +9511,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "هي ليڪڻو شين ڪي مقرر آسٿانن تي هلائي ٿو"
-#. Ou0g
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10662,7 +9519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. -Zun
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10671,7 +9527,6 @@ msgctxt ""
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "هيءَ شيٽ ڏيکاري ٿي تہ دستاويز ۾ سامگري کي ترتيب ڏني ويندي۔"
-#. %NTY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10680,7 +9535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "دستاويز جو منظر"
-#. nNT6
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10689,7 +9543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet %1"
msgstr "شيٽ %1"
-#. (\Py
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10698,7 +9551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "خانو %1"
-#. :NN\
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10707,7 +9559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page preview"
msgstr "صفحي جو اَڳہ منظر"
-#. c.[~
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10716,7 +9567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left area"
msgstr "کاٻي پاسي جو کيتر"
-#. ,b|E
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10725,7 +9575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center area"
msgstr "مرڪزي کيتر"
-#. SsJv
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10734,7 +9583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right area"
msgstr "ساڄي پاسي جو کيتر"
-#. =o3D
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10743,7 +9591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header of page %1"
msgstr "%1 صفحي جي مٿان شرح"
-#. ,4;y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10752,7 +9599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer of page %1"
msgstr " صفحي جي هيٺان شرح %1"
-#. -`KY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10761,7 +9607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input line"
msgstr "ان پوٽ ليڪ"
-#. G38*
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10770,7 +9615,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "هِتي توهين سمتادت متن، نمبر ۽ نسخا داخل ڪري سگهو ٿا۔"
-#. 3IA1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10779,7 +9623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "خانو %1"
-#. Z!UV
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10789,7 +9632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
msgstr "توهين جيڪي کيتر هت ڇڏي ڏيو ٿا، اُهي آخرين سامگري: سونهين جي تختيءَ ۾ قطارن جي روپ ۾ ڏيکاريا ويندا۔"
-#. $UFE
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10799,7 +9641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
msgstr "توهين جيڪي کيتر هتي ڇڏي ڏيو ٿا، اُهي آخرين سامگزي سونهين جي تختيءَ جي ڪالمن جي روپ ۾ ڏيکاريا ويندا"
-#. *70J
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10809,7 +9650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
msgstr "توهين جيڪي کيتر هت ڇڏي ڏيو ٿا اُهي آخرين سامگري سونهين جي تختيءَ ۾ ڳڻپ ڪرڻ لاءِ استعمال ڪيو ويندو"
-#. l$Mj
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10818,7 +9658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "اُنهن کيترن جي فهرست ٺاهي ٿو جيڪي توهين ٻين ٽن کيترن مان هڪ گهلي آڻي سگهو ٿا۔"
-#. 5ir1
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10828,7 +9667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
msgstr "توهين جيڪي کيتر هت ڇڏي ڏيو ٿا، اُهي آخرين سامگري: سونهين جي تختيءَ ۾ قطارن جي روپ ۾ ڏيکاريا ويندا۔"
-#. r1]T
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10837,7 +9675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
-#. {i.N
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10846,7 +9683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "مائوس بٽڻ دٻايو ويو"
-#. C$B3
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10856,7 +9692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "نسخي جي پٽي"
-#. tKS?
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10866,7 +9701,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME اِسپريڊشيٽ "
-#. _AxE
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10876,7 +9710,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. \\#1
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10890,7 +9723,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اڳ منظر جو ڍنگ"
-#. IS%y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10899,7 +9731,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "وڌيڪ وڪلپَ"
-#. )ag#
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10908,7 +9739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "گهٽ وڪلپَ"
-#. _t0V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10918,7 +9748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. BlI5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10928,7 +9757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include output of empty pages"
msgstr ""
-#. W5m9
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10939,7 +9767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "موضوع جي ياداشت ٺاهيو"
-#. rHoO
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10949,7 +9776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All sheets"
msgstr ""
-#. 4dms
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10960,7 +9786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected sheets"
msgstr "چونڊيل شيٽون"
-#. G;G/
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10971,7 +9796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "چونڊيل کيتر"
-#. gbQK
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10981,7 +9805,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr ""
-#. :ZuF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10991,7 +9814,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~pages"
msgstr ""
-#. kg66
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11002,7 +9824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "صفحا"
-#. jLB%
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11013,7 +9834,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME कॅल्क"
-#. n?VJ
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -11022,7 +9842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr ""
-#. 7MZ1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -11031,7 +9850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
-#. LX(h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -11040,7 +9858,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
-#. -oZ0
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -11049,7 +9866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc A1"
msgstr ""
-#. p()1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -11058,7 +9874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel A1"
msgstr ""
-#. H8,K
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -11067,7 +9882,22 @@ msgctxt ""
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
-#. a2jV
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11077,7 +9907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target cell"
msgstr ""
-#. ,lNX
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11087,7 +9916,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcbp
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11097,7 +9925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. Xi`4
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11107,7 +9934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize result to"
msgstr ""
-#. C+VP
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11118,7 +9944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. sNLZ
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11129,7 +9954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. .7.`
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11139,7 +9963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value of"
msgstr ""
-#. Nmli
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11149,7 +9972,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :o]L
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11159,7 +9981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. HixD
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11169,7 +9990,6 @@ msgctxt ""
msgid "By changing cells"
msgstr ""
-#. zKue
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11179,7 +9999,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. rs/x
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11189,7 +10008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. I1@^
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11199,7 +10017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limiting conditions"
msgstr ""
-#. 7s=R
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11209,7 +10026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell reference"
msgstr ""
-#. ZzF=
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11219,7 +10035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. *xQ4
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11229,7 +10044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. lT9i
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11239,7 +10053,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O;=l
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11249,7 +10062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. @jYA
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11259,7 +10071,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. @8Am
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11269,7 +10080,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 4_2X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11279,7 +10089,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. ;[Lv
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11289,7 +10098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr ""
-#. 5V{Y
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11299,7 +10107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. Z(Kx
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11309,7 +10116,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. n)-\
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11319,7 +10125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. hTcQ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11329,7 +10134,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. zus$
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11339,7 +10143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
-#. \u^T
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11349,7 +10152,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. BE1C
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11359,7 +10161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. mAo(
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11369,7 +10170,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. D!!3
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11379,7 +10179,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. W4Fd
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11389,7 +10188,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. W.\$
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11399,7 +10197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr ""
-#. ]ei*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11409,7 +10206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. uONe
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11419,7 +10215,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ccD#
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11429,7 +10224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. _#2M
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11439,7 +10233,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. gr~c
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11449,7 +10242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
-#. 9N@]
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11459,7 +10251,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. c\aQ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11469,7 +10260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. 2kGO
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11479,7 +10269,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. c-I5
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11489,7 +10278,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 8`p:
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11499,7 +10287,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. sy_.
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11509,7 +10296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr ""
-#. k|:p
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11519,7 +10305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. ;$.L
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11529,7 +10314,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. BL`R
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11539,7 +10323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. #NHd
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11549,7 +10332,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !9iM
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11559,7 +10341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
-#. KpsJ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11569,7 +10350,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. X@ox
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11579,7 +10359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. e=8f
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11589,7 +10368,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. )6^X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11599,7 +10377,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. r9j*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11609,7 +10386,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. MKw/
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11619,7 +10395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr ""
-#. \ye8
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11629,7 +10404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. %V(7
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11639,7 +10413,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7ZW)
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11649,7 +10422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. l.B,
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11659,7 +10431,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6ik!
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11669,7 +10440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
-#. kCf.
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11686,7 +10456,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪَلپَ۔۔۔"
-#. `le1
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11697,7 +10466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. %W9A
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11707,7 +10475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solve"
msgstr ""
-#. zcDV
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11718,7 +10485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid input."
msgstr "نامنظور فهرست"
-#. CMlB
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11728,7 +10494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid condition."
msgstr ""
-#. -x~,
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11737,7 +10502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver"
msgstr ""
-#. N5J5
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11747,7 +10511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving in progress..."
msgstr ""
-#. -p:i
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11757,7 +10520,6 @@ msgctxt ""
msgid "(time limit # seconds)"
msgstr ""
-#. SGLg
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11766,7 +10528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving..."
msgstr ""
-#. 8076
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11776,7 +10537,6 @@ msgctxt ""
msgid "No solution was found."
msgstr ""
-#. NaY*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11785,7 +10545,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Solution"
msgstr ""
-#. jd!X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11795,7 +10554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
-#. RXj3
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11806,7 +10564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result:"
msgstr "نتيجو"
-#. 9.P1
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11816,7 +10573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
msgstr ""
-#. FG:H
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11826,7 +10582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Result"
msgstr ""
-#. 94q[
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11836,7 +10591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Previous"
msgstr ""
-#. LHDL
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11845,7 +10599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving Result"
msgstr ""
-#. ,+6_
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11855,7 +10608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "خانا رچيو "
-#. EsK2
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11865,7 +10617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو"
-#. yn[H
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11875,7 +10626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~نقل ڪريو"
-#. 2Ol\
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11885,7 +10635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~چنبڙايو"
-#. KmF/
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11895,7 +10644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Hei~ght..."
msgstr "قطار جي اوچائي۔۔۔"
-#. II.R
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11905,7 +10653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal ~Row Height..."
msgstr "جوڳي قطار جي اوچائي۔۔۔"
-#. fGu3
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11915,7 +10662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Rows"
msgstr "~قطارون داخل ڪريو"
-#. A(r(
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11925,7 +10671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Rows"
msgstr "~قطارون خارج ڪريو"
-#. F0!m
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11935,7 +10680,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete Contents..."
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. \Zab
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11945,7 +10689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~لڪايو"
-#. )wU7
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11955,7 +10698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~ڏيکاريو"
-#. Cn34
#: hdrcont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11966,7 +10708,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aste Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو ۔۔۔"
-#. N[#=
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11976,7 +10717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn Width..."
msgstr "ڪالم جي ويڪر۔۔۔"
-#. 1a2X
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11986,7 +10726,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "ڪالم جي جوڳي ويڪر۔۔۔"
-#. cJV(
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11996,7 +10735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Columns"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو"
-#. a5X4
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -12006,7 +10744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Columns"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو"
-#. (`.#
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -12016,7 +10753,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Contents..."
msgstr "صوح خارج ڪريو"
-#. D@ZH
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -12026,7 +10762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~لڪايو"
-#. j|l|
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -12036,7 +10771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~ڏيکاريو"
-#. Q{#c
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -12046,7 +10780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو ۔۔۔"
-#. Aa}y
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12055,7 +10788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "خاني جو پوپ اَپ مينو"
-#. MXEl
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12066,7 +10798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
-#. ra=W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12076,7 +10807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "خانا رچيو "
-#. N,I`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12086,7 +10816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو"
-#. 2jB#
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12097,7 +10826,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. /I.)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12107,7 +10835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "موضوع خارج ڪريو۔۔۔"
-#. +;`)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12117,7 +10844,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge Cells..."
msgstr ""
-#. 5qHF
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_OFF\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr ""
+
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12128,7 +10863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "هدايت داخل ڪريو "
-#. 1HCT
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12139,7 +10873,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Comment"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. Di4}
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12149,7 +10882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Comment"
msgstr "ٽپڻي ڏيکاريو"
-#. \r}2
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12159,7 +10891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو"
-#. eJ)z
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12169,7 +10900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~نقل ڪريو"
-#. =s/D
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12179,7 +10909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~چنبڙايو"
-#. R\ZI
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12190,7 +10919,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aste Special..."
msgstr "خاص چنبڙايو ۔۔۔"
-#. A=w8
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12209,7 +10937,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~T) پاٺ"
-#. \XpN
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12220,7 +10947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "نمبَر"
-#. 3D9Z
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12231,7 +10957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "نسخا"
-#. u-4h
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12241,7 +10966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste O~nly"
msgstr ""
-#. 1VJu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12251,7 +10975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection List..."
msgstr "چونڊ جي فهرست۔۔۔"
-#. E*m_
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12260,7 +10983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet bar pop-up menu"
msgstr "شيٽ پٽيءَ جو پوپ اَپ مينو"
-#. P%{U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12270,7 +10992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Sheet..."
msgstr "شيٽ داخل ڪريو۔۔۔ "
-#. `330
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12280,7 +11001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "شيٽ خارج ڪريو۔۔۔"
-#. _wA(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12290,7 +11010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "شيٽ کي نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-#. x:r_
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12300,7 +11019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "سيٽ سوريو/نقل ڪريو۔۔۔"
-#. ~62(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12310,7 +11028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
-#. 7`cK
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12321,7 +11038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Sheet..."
msgstr "شيٽ محفوظ ڪريو"
-#. %jLm
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12331,7 +11047,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~heet Right-To-Left"
msgstr "شيٽ ساڄي کان کاٻي"
-#. ~9c;
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12341,7 +11056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet E~vents..."
msgstr ""
-#. TlF%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12351,7 +11065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~لڪايو"
-#. V{%`
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12362,7 +11075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "ڏيکاريو"
-#. 9[lc
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12372,7 +11084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All S~heets"
msgstr "سڀ شيٽون چونڊيو"
-#. (hfP
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12383,7 +11094,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "سڀ شيٽون چونڊيو"
-#. 3hQC
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12393,7 +11103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "سامگري سونهون پوپ اَپ مينو"
-#. $eGE
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12404,7 +11113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Layout..."
msgstr "ليئائوٽ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. ~PW^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12414,7 +11122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "تازو ڪريو"
-#. ++7(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12424,7 +11131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "فلٽر..."
-#. v/pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12434,7 +11140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. Nz6p
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12443,7 +11148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview pop-up menu"
msgstr "صفحي جي اَڳہ منظر جو پوپ اَپ مينو"
-#. e}eV
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12453,7 +11157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous Page"
msgstr "اڳيون صفحو"
-#. F3O+
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12463,7 +11166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحو"
-#. ]H)`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12473,7 +11175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "صفحي جو ليئائوٽ"
-#. xBB1
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12483,7 +11184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ^7xA
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12493,7 +11193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Pre~view"
msgstr "قريبي اڳہ منظر"
-#. q8ip
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12502,7 +11201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "متن اِن پٽ جو پوپ اَپ جو مينو"
-#. PpjP
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12512,7 +11210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اَپنايل"
-#. T;$;
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12522,7 +11219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~uble Underline"
msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
-#. ]Ap(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12532,7 +11228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "سُپر اِسڪرپٽ"
-#. -M6)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12542,7 +11237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "گؤڻ اسڪرپٽ"
-#. P%TW
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12553,7 +11247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. QU;W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12564,7 +11257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. KVbs
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12574,7 +11266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "شيٽ جو نالو"
-#. ]%@U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12584,7 +11275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. Q56W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12595,7 +11285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "خانا داخل ڪريو"
-#. m.*O
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12604,7 +11293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
msgstr ""
-#. S+6U
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12615,7 +11303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "پرماڻن جو پتو لڳايو"
-#. xNH}
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12625,7 +11312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "پرماڻ هٽايو"
-#. oTuo
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12635,7 +11321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "آڌار رکندڙ جو پتو لڳايو"
-#. OaCE
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12645,7 +11330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "آڌار رکندڙ خارج ڪريو"
-#. D{/*
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12655,7 +11339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "سڀ ٽريس هٽايو"
-#. ^`$s
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12665,7 +11348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "ڀرڻ جو ڍنگ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو"
-#. J-s0
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12674,7 +11356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "صفحي جي رخني جي اڳہ منظر جو پوپ مينو"
-#. fcm.
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12684,7 +11365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اَپنايل"
-#. s;e^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12694,7 +11374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "خانا رچيو "
-#. )/ul
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12704,7 +11383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "قطار جو رخنو داخل ڪريو"
-#. Und4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12714,7 +11392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "ڪالم جو رخنو داخل ڪريو"
-#. 2i[f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12724,7 +11401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "هٿ سان ڪيل سڀ رخنا خارج ڪريو"
-#. eYkx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12734,7 +11410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "ماپو وري سيٽ ڪريو"
-#. IxQF
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12744,7 +11419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Range"
msgstr "ڇپائيءَ جي حد جي وصف ڏيو"
-#. 0](Q
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12754,7 +11428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "ڇپائيءَ جي حد جوڙيو"
-#. ]I`9
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12764,7 +11437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Print Range"
msgstr "ڇپائيءَ جي حد جو ڪم نہ ڪريو"
-#. ]xVd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12774,7 +11446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format..."
msgstr "صفحي جي رچنا"
-#. =8m5
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12784,7 +11455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Comment"
msgstr "ٽپڻي ڏيکاريو"
-#. uEw3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12794,7 +11464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Iterations"
msgstr "دُهراوَ"
-#. {ON;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12804,7 +11473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Steps"
msgstr "قدمَ"
-#. mU)+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12814,7 +11482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum Change"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ بدلاءُ"
-#. uYPP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12824,7 +11491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iterative references"
msgstr "دُهرايل حوالا"
-#. 9HSM
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12834,7 +11500,6 @@ msgctxt ""
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
msgstr "12/30/1899 (وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اَپنايل)"
-#. !`Qd
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12844,7 +11509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "مُلهُہ موجب 12/30/1899"
-#. [EUJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12854,7 +11518,6 @@ msgctxt ""
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-#. HTKh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12864,7 +11527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "ملهُہ موجب 01/01/1900"
-#. }$2M
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12874,7 +11536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~01/01/1904"
msgstr " 01/01/1904"
-#. !]JR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12884,7 +11545,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 موجب 01/01/1904"
-#. fai)
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12895,7 +11555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. (e$_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12905,7 +11564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case se~nsitive"
msgstr "پوش چيتن"
-#. {m]t
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12915,7 +11573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Precision as shown"
msgstr "دُرستي جئن ڏيکاريل"
-#. rccJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12925,7 +11582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
msgstr "پئمانو ڳليو = ۽ <> سمورن خانن کي ضرور لاڳو ڪريو"
-#. 6e7N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12935,7 +11591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable regular expressions in formulas"
msgstr "نسخن ۾ نيمائتن اِظهارن بڻايو"
-#. (Ji2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12945,7 +11600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically find column and row labels "
msgstr "خودڪار نموني ڪالم ۽ قطا جا ليبل ڳوليو"
-#. K=`D
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12955,7 +11609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#. ]E%Z
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12965,7 +11618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "ڏهانش آسٿان"
-#. JyzW
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12976,7 +11628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula options"
msgstr "نسخي جا وڪلپَ"
-#. h5e1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12986,7 +11637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula ~syntax"
msgstr ""
-#. 5sKc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12996,7 +11646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use English function names"
msgstr ""
-#. 4$fY
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13007,7 +11656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separators"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. 7Z,_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13017,7 +11665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ڪاريہ"
-#. v8_}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13027,7 +11674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array co~lumn"
msgstr ""
-#. 76+b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13037,7 +11683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array ~row"
msgstr ""
-#. 9i;J
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13048,7 +11693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rese~t"
msgstr "وري سيٽ ڪريو "
-#. D-[6
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13058,7 +11702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
-#. paEQ
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13075,7 +11718,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. esIT
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13086,7 +11728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "هلي چلي:"
-#. :i^o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13096,7 +11737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details..."
msgstr ""
-#. Mp{d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13106,7 +11746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key bindings"
msgstr ""
-#. okeM
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13116,7 +11755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
msgstr ""
-#. -K\j
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13133,7 +11771,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. .p8r
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13143,7 +11780,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org legacy"
msgstr ""
-#. :?^T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13153,7 +11789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lists"
msgstr "فهرستون"
-#. dnb9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13163,7 +11798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entries"
msgstr "داخلائون"
-#. MP?\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13173,7 +11807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy list ~from"
msgstr "کان ياداشت جو نقل "
-#. YF[2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13183,7 +11816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون"
-#. 4^D+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13193,7 +11825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. H(?X
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13203,7 +11834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. vcoD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13213,7 +11843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~نقل ڪريو"
-#. *KaU
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13223,7 +11852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Discard"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. YwW%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13238,7 +11866,6 @@ msgstr ""
"ڇا داخلا خارج #\n"
"\\ ڪئي وڃي؟"
-#. R7Mx
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13248,7 +11875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy List"
msgstr "ياداشت جو نقل ڪريو"
-#. q?RH
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13258,7 +11884,6 @@ msgctxt ""
msgid "List from"
msgstr "ياداشت مان"
-#. +$Ko
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13268,7 +11893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "بنا متن وارن خانن کي ڇڏي نو ويو آهي"
-#. m^a_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13278,7 +11902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visual aids"
msgstr "ڏسڻ جي سامگري"
-#. /D)4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13288,7 +11911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid lines"
msgstr "ڄار جون ليڪون"
-#. 2%{o
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13299,7 +11921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. N]?O
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13309,7 +11930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
-#. V4*D
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13320,7 +11940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. ?gk[
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13330,7 +11949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. Ym:a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13340,7 +11958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page breaks"
msgstr "صفحي جا رخنا"
-#. %+=X
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13350,7 +11967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#. )Q^3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13360,7 +11976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. f{?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13370,7 +11985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. n%mR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13380,7 +11994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero val~ues"
msgstr "ٻڙي مُلهُہ"
-#. 3xl/
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13390,7 +12003,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment indicator"
msgstr "ٽپڻي ڄاڻائيندڙ"
-#. =1[{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13400,7 +12012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value h~ighlighting"
msgstr "ملهہ جي خاصيت ڄاڻائڻ"
-#. XWrh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13410,7 +12021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "اينڪر"
-#. V?TQ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13420,7 +12030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt overflow"
msgstr "متن جي اُٿل"
-#. qm(e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13430,7 +12039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show references in color"
msgstr "رنگ ۾ حوالا ڏيکاريو"
-#. -:1Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13440,7 +12048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "شيون"
-#. 2K3w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13450,7 +12057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "شيون/اکري چٽ"
-#. 4%pn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13460,7 +12066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. MKPr
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13470,7 +12075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. l,j)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13480,7 +12084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~rts"
msgstr "چارٽ"
-#. *g)V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13490,7 +12093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. c.K/
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13500,7 +12102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. gqSs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13510,7 +12111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing objects"
msgstr "شيون چٽڻ"
-#. v8ei
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13520,7 +12120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. fq5=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13530,7 +12129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
-#. .N^5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13540,7 +12138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. %FXc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13550,7 +12147,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ynchronize sheets"
msgstr ""
-#. U9@W
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13560,7 +12156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "وِنڊو"
-#. H9G*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13570,7 +12165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn/row headers"
msgstr "ڪالم/قطار جي صفحي مٿان شرح"
-#. !(-1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13580,7 +12174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal scroll bar"
msgstr "اُفقي اسڪرول پٽي"
-#. @CUi
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13590,7 +12183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scroll bar"
msgstr "عمودي اسڪرول پٽي"
-#. q_^x
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13600,7 +12192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~eet tabs"
msgstr "شيٽ ٽنگڻيون"
-#. .gf~
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13610,7 +12201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline symbols"
msgstr "روپريکا جون علامتون"
-#. AW[#
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13620,7 +12210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metrics"
msgstr "ميٽرڪس"
-#. =lR`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13630,7 +12219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement ~unit"
msgstr "ماپي جو ايڪو"
-#. /@-k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13640,7 +12228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "مِلي ميٽرُ"
-#. QG1R
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13650,7 +12237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "سينٽي ميٽرُ"
-#. Cf/?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13660,7 +12246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ميٽرُ"
-#. I]_c
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13670,7 +12255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ڪلو ميٽرُ"
-#. rdB-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13680,7 +12264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "اِنچ"
-#. 9E*F
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13690,7 +12273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "فوٽ"
-#. o38E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13700,7 +12282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ميلَ"
-#. m~%(
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13710,7 +12291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "پِڪا"
-#. v8It
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13720,7 +12300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "نقطو"
-#. !\EC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13730,7 +12309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab stops"
msgstr "ٽنگڻيو بيهن ٿيو"
-#. ={W?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13740,7 +12318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating"
msgstr "اپ ڊيٽ ڪرڻ"
-#. q?T$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13750,7 +12327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when opening"
msgstr "کولڻ وقت اپ ڏيٽ ڪريو"
-#. FA~=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13760,7 +12336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "هميشهہ"
-#. WMhl
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13770,7 +12345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "عرض ڪرڻ تي "
-#. u+V.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13780,7 +12354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "ڪڏهن بہ نہ"
-#. bV3F
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13790,7 +12363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input settings"
msgstr "اِن پوٽ جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. \e?N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13800,7 +12372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press Enter to ~move selection"
msgstr "چونڊ ڏانهن وڃڻ لاءِ اينٽر کي ڌٻايو"
-#. blGy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13810,7 +12381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "هيٺ"
-#. $U`.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13820,7 +12390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. 2sz5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13830,7 +12399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "مٿي"
-#. W:g*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13840,7 +12408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. l67}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13850,7 +12417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
msgstr "بنيادن جي ڊنگ ۾ وڃڻ لاءِ اينٽر جو بٽڻ ڌٻايو"
-#. ZNh+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13860,7 +12426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand ~formatting"
msgstr "رچڻ جي ڪاريہ کي ڦهلايو "
-#. S,M9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13870,7 +12435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
msgstr "نوان ڪالمَ/نيون قطارون داخل ڪرڻ وقت حوالن کي ڦهلايو"
-#. KkEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13880,7 +12444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
msgstr "ڪالم/ قطار جي مٿان شرح ۾ چونڊجي خاصيت ڄاڻايو"
-#. )pro
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13890,7 +12453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for text formatting"
msgstr "متن جي رچنا ڪرڻ لاءِ پرنٽر ميٽرڪس جو اِستعمال ڪريو"
-#. =GZ5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13900,7 +12462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "سامگري چنبڙائڻ وقت هڪ ٻئي جي مٿان لکجي اچڻ جو چتاءُ ڏيکاريو "
-#. GWjc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13910,7 +12471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. 0~O)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13920,7 +12480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "خالي صفحن جو آئوٽ پٽ"
-#. A$aa
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13935,7 +12494,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شيٽون "
-#. (0p?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13945,7 +12503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "فقط چونڊيل سيٽون ڇاپيو"
-#. _|Cv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13955,7 +12512,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr ""
-#. PGt`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13965,7 +12521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of worksheets in new document"
msgstr ""
-#. o-Fl
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13975,7 +12530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix name for new worksheet"
msgstr ""
-#. ,|EF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13984,7 +12538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Box"
msgstr "نالي جو باڪس"
-#. i#AL
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13993,7 +12546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input line"
msgstr "ان پوٽ ليڪ"
-#. K8nn
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -14002,7 +12554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "ڪاريہ وزارڊ"
-#. M,gT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -14011,7 +12562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. H[n`
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14021,7 +12571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. o[rO
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -14030,7 +12579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. T*,A
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14040,7 +12588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. JDd8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -14049,7 +12596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
-#. SA^l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -14058,7 +12604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
-#. .9.R
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14069,7 +12614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. g#@g
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14080,7 +12624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 6|e7
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14090,7 +12633,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
-#. ]u:1
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14100,7 +12642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. zD(+
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14110,7 +12651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. @G31
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14121,7 +12661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "کيتر"
-#. s}AK
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14132,7 +12671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. XIXe
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14142,7 +12680,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jK#z
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14152,7 +12689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. %/+j
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14163,7 +12699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range Options"
msgstr "صفحي جا وِڪلپَ"
-#. IPhO
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14174,7 +12709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print range"
msgstr "ڇپائيءَ جي حد"
-#. =zBo
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14185,7 +12719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "فلٽر"
-#. rQe6
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14196,7 +12729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~row"
msgstr "قطار دُهرايو"
-#. ozPh
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14207,7 +12739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~column"
msgstr "ڪالم دُهرايو"
-#. CRmQ
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14217,7 +12748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr ""
-#. ;AiP
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14227,7 +12757,6 @@ msgctxt ""
msgid "(multiple)"
msgstr ""
-#. #qV1
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14237,7 +12766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Names"
msgstr "حد جا نالا"
-#. PGg-
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14247,7 +12775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impossible to connect to the file."
msgstr "فائل سان ڳنڍڻ ناممڪن"
-#. N@PY
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14257,7 +12784,6 @@ msgctxt ""
msgid "File could not be opened."
msgstr "فائل نہ کُلي سُگهي"
-#. bK;(
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14267,7 +12793,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "نامعلوم چوڪ ٿي ويئي آهي۔"
-#. $JlK
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14277,7 +12802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory while importing."
msgstr "آمد ڪرڻ وقت ميموري ڪافي ناهي۔"
-#. Zly{
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14287,7 +12811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
msgstr "نامعلوم 1-2-3 فائل جي رچنا"
-#. g1vt
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14297,7 +12820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in file structure while importing."
msgstr "آمد ڪرڻ وقت فائل جي ڍانچي ۾ چوڪ"
-#. 2!Yf
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14307,7 +12829,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no filter available for this file type."
msgstr "هن فائل جي قسم لاءِ ڪوبہ فلٽر مؤجود ناهي"
-#. dDw[
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14317,7 +12838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
msgstr "فائل جي رچنا Excel نامعلوم يا بنا ڪنهن آڌار تي"
-#. C%lT
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14327,7 +12847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel file format not yet implemented."
msgstr ""
-#. J1#{
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14337,7 +12856,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file is password-protected."
msgstr ""
-#. [aB:
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14347,7 +12865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal import error."
msgstr "آمد جي اندروني چوڪ"
-#. 7#2B
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14357,7 +12874,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
msgstr ""
-#. Y2%H
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14368,7 +12884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) تي $(ARG1) گؤڻ دستاويز ۾ رچنا جي چوڪ جو پتو لڳو۔ "
-#. GjiA
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14383,7 +12898,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"$(ARG1) (قطار، ڪالم) ۾ فائل جي رچنا ۾ چوڪ ملي۔ "
-#. V7Me
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14393,7 +12907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection to the file could not be established."
msgstr "فائل سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔"
-#. ?6)]
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14403,7 +12916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be written."
msgstr "سامگري لکجي نہ سگهي۔"
-#. -}I=
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14413,7 +12925,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1)"
msgstr ""
-#. OG),
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14423,7 +12934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
msgstr ""
-#. xP|x
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14433,7 +12943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
msgstr ""
-#. ]?vP
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14443,7 +12952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only the active sheet was saved."
msgstr "فقط متحرڪ شيٽ سانڍجي سگهي۔"
-#. b~Z8
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14453,7 +12961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
msgstr "گهڻي ڀاڱي قطارن جو تعداد حد ڪان ٻاهر آهن۔ حد کان ٻاهر جون قطارون داخل ڪانہ ڪيو وييون!"
-#. ,h$o
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14463,7 +12970,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
msgstr "سامگري پوري طرح لوڊ ڪانہ ٿي سگهي ڇو جو في شيٽ جي قطارن جو تعداد تمام گهڻو ٿي ويو هو۔"
-#. CP5/
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14473,7 +12979,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
msgstr "سامگري پوري طرح لوڊ ڪانہ ٿي سگهي ڇو جو في شيٽ ۾ ڪالمن جو تعداد تمام گهڻو ٿي ويو آهي۔"
-#. .E\|
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14486,7 +12991,6 @@ msgid ""
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
-#. bjCb
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14497,7 +13001,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
msgstr "سامگري پوري طرح لوڊ ڪانہ ٿي سگهي ڇو جو في شيٽ جي قطارن جو تعداد تمام گهڻو ٿي ويو هو۔"
-#. gT;3
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14507,7 +13010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
msgstr "فائل کلي نہ سگهي FM3- موافقن رکندڙ"
-#. v}DI
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14517,7 +13019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
msgstr "فائل جي سرشتي ۾ چوڪ FM3- موافقن رکندڙ"
-#. 0oI3
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14527,7 +13028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
msgstr "خودڪار ڳڻپ لاءِ دستاويز تمام ڏکيو آهي۔ وري ڳڻپ لاءِ F9 دٻايو۔"
-#. qm`b
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14539,7 +13039,6 @@ msgid ""
"Additional rows were not saved."
msgstr "هن دستاويز ۾ چونڊيل رچنا ۾ ڏنل آڌار کان وڌيڪ قطارون مؤجود آهن۔ n/ واڌو قطارو نہ سانڍيون وييون۔"
-#. z:2(
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14552,7 +13051,6 @@ msgid ""
"Additional columns were not saved."
msgstr "هن دستاويز ۾ چونڊيل رچنا ۾ ڏنل آڌار کان وڌيڪ قطارون مؤجود آهن۔ n/ واڌو قطارو نہ سانڍيون وييون۔"
-#. 8df$
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14565,7 +13063,6 @@ msgid ""
"Additional sheets were not saved."
msgstr "هن دستاويز ۾ چونڊيل رچنا ۾ ڏنل آڌار کان وڌيڪ قطارون مؤجود آهن۔ n/ واڌو قطارو نہ سانڍيون وييون۔"
-#. J)2R
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14577,7 +13074,6 @@ msgid ""
"Resaving the document will delete this information!"
msgstr "هن پروگرام جي سنسڪرڻ ذريعي دستاويز ۾ مؤجود معلومات نہ سڃتي ويئي۔ n/ وري سانڍڻ وقت دستاويز اها ڄاڻ خارج ڪئي ويندي۔"
-#. Cs)d
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14587,7 +13083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
msgstr "خاص رچنا ۾ سڀني خانن جا موضوع سانڍجي سگهيون۔"
-#. w;u*
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14601,7 +13096,6 @@ msgid ""
"$(ARG1)"
msgstr "هيٺ ڏنل اکري چِٽَ چونڊيل اکري چٽن جي سيٽ ۾ نہ بدلجي سگهيا n/ ۾ جيان لکيا ويا"
-#. R1KN
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14612,7 +13106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) تي $(ARG1) گؤڻ دستاويز ۾ رچنا جي چوڪ جو پتو لڳو۔ "
-#. `1#q
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14622,7 +13115,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "نئون"
-#. NEQ)
#: datafdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14647,7 +13139,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. `cW+
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14657,7 +13148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "وري ڪٺو ڪريو "
-#. Ou=T
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14667,7 +13157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "اڳلو رڪارڊ"
-#. zV+R
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14677,7 +13166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "ايندڙ رڪارڊ"
-#. 52,:
#: datafdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14688,7 +13176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. R#ae
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14698,7 +13185,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "نئون رڪارڊ"
-#. 3cU=
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14707,7 +13193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Form"
msgstr ""
-#. (5+z
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14717,7 +13202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver engine"
msgstr ""
-#. o9Zr
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14727,7 +13211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون: "
-#. iR*m
#: solveroptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14742,7 +13225,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"۔۔۔سمپادن"
-#. 2PnI
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14751,7 +13233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. mZq(
#: solveroptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14761,7 +13242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "حصا سمپادت ڪريو "
-#. Fe^F
#: solveroptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14771,7 +13251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "حصا سمپادت ڪريو "
-#. ;2ck
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14781,7 +13260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "کيتر"
-#. byal
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14791,7 +13269,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O0CA
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14801,7 +13278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. NCQ8
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14811,7 +13287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ~column labels"
msgstr "ڪالم جا ليبل شامل اَٿس"
-#. C#KE
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14821,7 +13296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ~row labels"
msgstr "قطار جا ليبل سامل اَٿس"
-#. YGJh
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14831,7 +13305,6 @@ msgctxt ""
msgid "For ~data range"
msgstr "سامگريءَ جي کيتر لاءِ"
-#. ]q],
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14841,7 +13314,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `!Fr
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14851,7 +13323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. nU_%
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14861,7 +13332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. XCML
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14871,7 +13341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. ?hm:
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14880,7 +13349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Label Range"
msgstr "ليبل جي کيتر جي وصف ڏيو"
-#. Z?Hz
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14890,7 +13358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو"
-#. f[qO
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14900,7 +13367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Range"
msgstr "کيتر"
-#. 6H_E
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14910,7 +13376,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 98LV
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14920,7 +13385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. #GRq
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14930,7 +13394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. D(]P
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14940,7 +13403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~ntains column labels"
msgstr "ڪالم جا ليبل شامل اَٿس"
-#. ,Np~
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14950,7 +13412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or delete ~cells"
msgstr "خانا داخل ڪريو يا خارج ڪريو"
-#. =S`9
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14960,7 +13421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~formatting"
msgstr "ڪالم جا ليبل شامل اَٿس"
-#. XqB1
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14970,7 +13430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't save ~imported data"
msgstr "آمد ڪيل سامگري نہ سانڍيو"
-#. 4k$X
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14980,7 +13439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "مول"
-#. hwV4
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14990,7 +13448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operations:"
msgstr "ڪاريہَ:"
-#. IvcB
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -15000,7 +13457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. ~=ka
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -15010,7 +13466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. yb]{
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -15020,7 +13475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. [.A:
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -15030,7 +13484,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. 8Fuj
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -15040,7 +13493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid range"
msgstr "نامنظور کيتر"
-#. ),.M
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -15049,7 +13501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Database Range"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي کيتر جي وصف ڏيو"
-#. }dR4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15059,7 +13510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "سامگريءَ جي حد جا خانا ڳڻي ٿي۔"
-#. ;`U0
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15070,7 +13520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. .1Fq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15080,7 +13529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. tE^8
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15091,7 +13539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. B1-u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15101,7 +13548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. K6eF
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15112,7 +13558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. ^J,\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15122,7 +13567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. kHHN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15132,7 +13576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
msgstr ""
-#. `be/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15143,7 +13586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. 7uA#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15153,7 +13595,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. %(UH
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15164,7 +13605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. Ups/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15174,7 +13614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. ~XYy
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15185,7 +13624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. KGJ5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15195,7 +13633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. GT+R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15205,7 +13642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr ""
-#. p1PY
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15216,7 +13652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. ?*no
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15226,7 +13661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. 9_aL
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15237,7 +13671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. ;7;P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15247,7 +13680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. ]2fh
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15258,7 +13690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. 8\4+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15268,7 +13699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. Tf7\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15278,7 +13708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
msgstr ""
-#. -)iZ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15289,7 +13718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. Q\Sc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15299,7 +13727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. F?8f
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15310,7 +13737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. lyFX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15320,7 +13746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. -15!
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15331,7 +13756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. JT=P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15341,7 +13765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. +84?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15351,7 +13774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
msgstr ""
-#. -dHU
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15362,7 +13784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. #VGq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15372,7 +13793,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. xBI]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15383,7 +13803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. oTJu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15393,7 +13812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. S)E;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15404,7 +13822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. WhUc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15414,7 +13831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. -p^g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15424,7 +13840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
msgstr ""
-#. Y*BS
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15435,7 +13850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. dTv5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15445,7 +13859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. \Z.1
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15456,7 +13869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. ]{Uo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15466,7 +13878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. dT]r
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15477,7 +13888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. ]uhk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15487,7 +13897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. Wh6R
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15498,7 +13907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "سامگريءَ جي حد جا خانا ڳڻي ٿي۔"
-#. YeFP
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15509,7 +13917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. X*j(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15519,7 +13926,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. VGhm
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15530,7 +13936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. LKi|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15540,7 +13945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. H,=r
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15551,7 +13955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. 4_n,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15561,7 +13964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. Z*p9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15571,7 +13973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
msgstr ""
-#. $0fm
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15582,7 +13983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. [[M,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15592,7 +13992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. yh\*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15603,7 +14002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. YdN$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15613,7 +14011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. _dU5
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15624,7 +14021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. R[Xf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15634,7 +14030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. E`\C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15644,7 +14039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
msgstr ""
-#. j(j8
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15655,7 +14049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. rsG0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15665,7 +14058,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. 5q)i
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15676,7 +14068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. BRfw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15686,7 +14077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. 4bAY
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15697,7 +14087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. -7{T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15707,7 +14096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. bcA8
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15718,7 +14106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "سامگريءَ جي حد جا خانا ڳڻي ٿي۔"
-#. z.Y?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15729,7 +14116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. c~mR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15739,7 +14125,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. +e.B
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15750,7 +14135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. _vjo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15760,7 +14144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. ETa|
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15771,7 +14154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. \05y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15781,7 +14163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. j//3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15791,7 +14172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
msgstr ""
-#. r)rs
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15802,7 +14182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. Cw8Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15812,7 +14191,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. wq:?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15823,7 +14201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. w:5d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15833,7 +14210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. dcj+
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15844,7 +14220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. T6NY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15854,7 +14229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. l@KD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15864,7 +14238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
msgstr ""
-#. $sI+
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15875,7 +14248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. j:$f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15885,7 +14257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#. z?;6
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15896,7 +14267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. ?(1)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15906,7 +14276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#. CDTf
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15917,7 +14286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "शोध निकष"
-#. ZNJ9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15927,7 +14295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#. X/%M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15937,7 +14304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr ""
-#. 1[%7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15948,7 +14314,6 @@ msgctxt ""
msgid "year"
msgstr "سالُ"
-#. ixjQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15958,7 +14323,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
msgstr ""
-#. trLi
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15969,7 +14333,6 @@ msgctxt ""
msgid "month"
msgstr "مهنو "
-#. )t)%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15979,7 +14342,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr ""
-#. @Vx#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15989,7 +14351,6 @@ msgctxt ""
msgid "day"
msgstr ""
-#. kBs^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15999,7 +14360,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
msgstr ""
-#. ;#C%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16009,7 +14369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr ""
-#. -#d:
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16020,7 +14379,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. -?St
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16030,7 +14388,6 @@ msgctxt ""
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
msgstr ""
-#. #JN1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16040,7 +14397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
msgstr ""
-#. 4GS~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16051,7 +14407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ;vZ~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16061,7 +14416,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number for the date."
msgstr ""
-#. forC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16071,7 +14425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr ""
-#. 5.km
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16082,7 +14435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. l]V)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16092,7 +14444,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#. 5_qq
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16103,7 +14454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. zRDX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16113,7 +14463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#. K;QI
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16124,7 +14473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ;UIY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16134,7 +14482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
msgstr ""
-#. `LMw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16144,7 +14491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
msgstr ""
-#. g\;B
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16155,7 +14501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. TR~V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16165,7 +14510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal time value"
msgstr ""
-#. 7[G`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16175,7 +14519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
msgstr ""
-#. Q:{~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16186,7 +14529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. *LO?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16196,7 +14538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal time value."
msgstr ""
-#. hF`t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16206,7 +14547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
msgstr ""
-#. E+k;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16217,7 +14557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. b7u)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16227,7 +14566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
-#. Ea#e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16237,7 +14575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the current time of the computer."
msgstr ""
-#. +;s(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16247,7 +14584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
msgstr ""
-#. 9j2m
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16258,7 +14594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. e]eV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16268,7 +14603,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal time value."
msgstr ""
-#. ,$RJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16278,7 +14612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr ""
-#. mxTg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16288,7 +14621,6 @@ msgctxt ""
msgid "hour"
msgstr ""
-#. 5(33
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16298,7 +14630,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the hour."
msgstr ""
-#. 1-u)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16308,7 +14639,6 @@ msgctxt ""
msgid "minute"
msgstr ""
-#. |Yg$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16318,7 +14648,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the minute."
msgstr ""
-#. FRLA
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16329,7 +14658,6 @@ msgctxt ""
msgid "second"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. KQ(,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16339,7 +14667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the second."
msgstr ""
-#. =S#w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16349,7 +14676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
msgstr ""
-#. !/R{
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16360,7 +14686,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. {{C~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16370,7 +14695,6 @@ msgctxt ""
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
msgstr ""
-#. /U/k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16380,7 +14704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr ""
-#. zAJi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16390,7 +14713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr ""
-#. e_*z
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16401,7 +14723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ~S:(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16411,7 +14732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number for the date."
msgstr ""
-#. [+vc
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16422,7 +14742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. p=i;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16432,7 +14751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
msgstr ""
-#. qYrK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16442,7 +14760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr ""
-#. 2PmN
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16453,7 +14770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. _{b$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16463,7 +14779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal number of the date."
msgstr ""
-#. iaYU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16473,7 +14788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr ""
-#. #p1H
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16484,7 +14798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. (v?x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16494,7 +14807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#. @45L
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16505,7 +14817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. Bka*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16515,7 +14826,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#. X%(\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16525,7 +14835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
msgstr ""
-#. heA#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16535,7 +14844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. Zg[@
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16546,7 +14854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date."
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. o`^(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16556,7 +14863,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. soIX
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16567,7 +14873,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date."
msgstr "آخري تاريخ"
-#. 8B\*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16577,7 +14882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "انترال "
-#. o@Az
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16587,7 +14891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
msgstr ""
-#. sHGI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16597,7 +14900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr ""
-#. X^iW
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16608,7 +14910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. q,Ee
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16618,7 +14919,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
-#. _aV?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16629,7 +14929,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "سوريو"
-#. Yx\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16639,7 +14938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr ""
-#. jEfk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16649,7 +14947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr ""
-#. Nip|
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16660,7 +14957,6 @@ msgctxt ""
msgid "year"
msgstr "سالُ"
-#. )-R5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16670,7 +14966,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
msgstr ""
-#. ?L$q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16680,7 +14975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr ""
-#. ]ERA
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16691,7 +14985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. gCjM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16701,7 +14994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr ""
-#. PpkQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16711,7 +15003,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. qEP2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16721,7 +15012,6 @@ msgctxt ""
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
msgstr ""
-#. _M}G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16731,7 +15021,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr ""
-#. pf?k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16741,7 +15030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
msgstr ""
-#. ,e;d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16751,7 +15039,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. pdK=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16761,7 +15048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
msgstr ""
-#. 3Rr=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16772,7 +15058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. UWZC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16782,7 +15067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. enbg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16792,7 +15076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr ""
-#. KyW}
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16803,7 +15086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. QHh2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16813,7 +15095,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#. qRP|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16823,7 +15104,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. #g4$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16833,7 +15113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. (s$a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16843,7 +15122,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr ""
-#. o?10
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16853,7 +15131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr ""
-#. ?Sp!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16863,7 +15140,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. Ka09
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16873,7 +15149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#. $7#C
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16884,7 +15159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. mCk_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16894,7 +15168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. $lkP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16904,7 +15177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr ""
-#. 21Pk
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16915,7 +15187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. -]HA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16925,7 +15196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#. uYGY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16935,7 +15205,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr ""
-#. -3CH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16945,7 +15214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr ""
-#. 4zFQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16955,7 +15223,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. lw,N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16965,7 +15232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#. +!_N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16975,7 +15241,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. GflK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16985,7 +15250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#. @(z#
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16996,7 +15260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. l1Dg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17006,7 +15269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. m$5i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17016,7 +15278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
msgstr ""
-#. RL1#
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17027,7 +15288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. _adr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17037,7 +15297,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#. }11{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17047,7 +15306,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. h?gh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17057,7 +15315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. rvb/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17067,7 +15324,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. t7BM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17077,7 +15333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#. +()n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17087,7 +15342,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. +-n8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17097,7 +15351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#. BF\%
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17108,7 +15361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. .~g=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17118,7 +15370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. jmAO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17128,7 +15379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
msgstr ""
-#. Uv8^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17138,7 +15388,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. %F;Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17148,7 +15397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. p6p|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17158,7 +15406,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr ""
-#. .c=+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17168,7 +15415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr ""
-#. s2|Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17178,7 +15424,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. R9(K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17188,7 +15433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#. (p/B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17198,7 +15442,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. tVR^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17208,7 +15451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#. #JYG
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17219,7 +15461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. a(xN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17229,7 +15470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. +:qr
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17240,7 +15480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "اَنومانُ"
-#. |Xc6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17250,7 +15489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
msgstr ""
-#. A}#5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17260,7 +15498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
msgstr ""
-#. F+v/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17271,7 +15508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. .GoY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17281,7 +15517,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#. #z;y
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17292,7 +15527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. PLLm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17302,7 +15536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
msgstr ""
-#. XOR|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17312,7 +15545,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. [CA}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17322,7 +15554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. =38M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17332,7 +15563,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr ""
-#. |)m_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17342,7 +15572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#. LaIa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17352,7 +15581,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. Wndj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17362,7 +15590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#. gnJb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17373,7 +15600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. 1qkN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17383,7 +15609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. 00_A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17393,7 +15618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
msgstr ""
-#. QC47
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17404,7 +15628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. `v*[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17414,7 +15637,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interest rate per period."
msgstr ""
-#. +-?S
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17425,7 +15647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. Rt{$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17435,7 +15656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
msgstr ""
-#. USr)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17445,7 +15665,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. N|w9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17455,7 +15674,6 @@ msgctxt ""
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. FwC#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17465,7 +15683,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. 9-(n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17475,7 +15692,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr ""
-#. 6!~6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17485,7 +15701,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. $2F@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17495,7 +15710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
msgstr ""
-#. zz0a
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17506,7 +15720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. A`r%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17516,7 +15729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. Z2.y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17526,7 +15738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
msgstr ""
-#. Fz(E
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17537,7 +15748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. %Oy+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17547,7 +15757,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#. 9S(m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17557,7 +15766,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. d~ye
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17567,7 +15775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. =#6d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17577,7 +15784,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr ""
-#. *ocH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17587,7 +15793,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr ""
-#. NNLc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17597,7 +15802,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr ""
-#. D#SK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17607,7 +15811,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr ""
-#. M,W\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17617,7 +15820,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr ""
-#. [0e/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17627,7 +15829,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
-#. 9B@T
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17638,7 +15839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. IOIZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17648,7 +15848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. 6;mn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17658,7 +15857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
msgstr ""
-#. [S.S
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17669,7 +15867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
-#. $8q#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17679,7 +15876,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#. !hE?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17689,7 +15885,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr ""
-#. %tqb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17699,7 +15894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#. gZ+;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17709,7 +15903,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr ""
-#. `!f7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17719,7 +15912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr ""
-#. E`aG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17729,7 +15921,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr ""
-#. U/;5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17739,7 +15930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr ""
-#. 8XsL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17749,7 +15939,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr ""
-#. {pa?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17759,7 +15948,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
-#. {lii
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17770,7 +15958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. b5Pm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17780,7 +15967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#. (.Ph
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17790,7 +15976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr ""
-#. 9Uld
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17801,7 +15986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. MYC5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17811,7 +15995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#. hUCl
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17822,7 +16005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. xMSC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17832,7 +16014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#. L)rr
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17851,7 +16032,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. sH)E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17861,7 +16041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#. V]4I
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17872,7 +16051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. nB4o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17882,7 +16060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
msgstr ""
-#. fI;x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17892,7 +16069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr ""
-#. .N$A
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17903,7 +16079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. Jk4Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17913,7 +16088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr ""
-#. p7Ha
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17924,7 +16098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. e@0T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17934,7 +16107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#. {0}4
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17953,7 +16125,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. jDX7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17963,7 +16134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#. ymW$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17973,7 +16143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
msgstr ""
-#. $0-g
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17984,7 +16153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. g^wm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17994,7 +16162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#. /[rR
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18005,7 +16172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. ^I}j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18015,7 +16181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#. cN^N
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18034,7 +16199,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. ^,L,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18044,7 +16208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#. ASet
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18055,7 +16218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. kY%y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18065,7 +16227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
msgstr ""
-#. m0bk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18075,7 +16236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor"
msgstr ""
-#. -2@_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18085,7 +16245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
msgstr ""
-#. !gVp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18095,7 +16254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
msgstr ""
-#. /(4L
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18106,7 +16264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. $L2F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18116,7 +16273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#. (!IQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18127,7 +16283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. E}Mh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18137,7 +16292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#. ;Vg1
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18156,7 +16310,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. Xex-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18166,7 +16319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#. Y\2n
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18177,7 +16329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. PLph
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18187,7 +16338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
msgstr ""
-#. }{Id
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18198,7 +16348,6 @@ msgctxt ""
msgid "month"
msgstr "مهنو "
-#. EgKz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18208,7 +16357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr ""
-#. $aAv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18218,7 +16366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
msgstr ""
-#. lZkj
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18229,7 +16376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. pGq4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18239,7 +16385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#. x5gQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18250,7 +16395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. *pGR
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18261,7 +16405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "اُن جي جيون پڇاڙيءَ ۾ ٻڏڻ کان بچيل مال متي جو ملهُہ"
-#. X!Jc
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18280,7 +16423,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. 7d93
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18290,7 +16432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#. .P#.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18300,7 +16441,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr ""
-#. k#2.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18310,7 +16450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
msgstr ""
-#. !bH!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18320,7 +16459,6 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr ""
-#. KMgp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18330,7 +16468,6 @@ msgctxt ""
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
msgstr ""
-#. :pRO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18340,7 +16477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor"
msgstr ""
-#. ^~.}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18350,7 +16486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
msgstr ""
-#. 1-$8
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18361,7 +16496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. nueX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18371,7 +16505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
msgstr ""
-#. RU]E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18381,7 +16514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr ""
-#. E#k)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18391,7 +16523,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOM"
msgstr ""
-#. Q4ce
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18401,7 +16532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal Interest"
msgstr ""
-#. $e.*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18411,7 +16541,6 @@ msgctxt ""
msgid "P"
msgstr ""
-#. 9.A[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18421,7 +16550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr ""
-#. ,(rR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18431,7 +16559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
msgstr ""
-#. QD)k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18441,7 +16568,6 @@ msgctxt ""
msgid "effect_rate"
msgstr ""
-#. o7Z=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18451,7 +16577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "مؤجودہ وياج جو نرخ"
-#. bt-O
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18462,7 +16587,6 @@ msgctxt ""
msgid "npery"
msgstr "Npery"
-#. *!d=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18472,7 +16596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr ""
-#. Wob6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18482,7 +16605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
msgstr ""
-#. V4e6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18492,7 +16614,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr ""
-#. [-1V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18502,7 +16623,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of discount for one period."
msgstr ""
-#. oI7?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18513,7 +16633,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. 8HnO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18523,7 +16642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
msgstr ""
-#. ;g7,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18533,7 +16651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
msgstr ""
-#. _QS\
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18544,7 +16661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ملهُہ"
-#. c@I*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18554,7 +16670,6 @@ msgctxt ""
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
msgstr ""
-#. LzGf
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18565,7 +16680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "اَنومانُ"
-#. s+ZJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18575,7 +16689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
msgstr ""
-#. Or)+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18585,7 +16698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
msgstr ""
-#. .^T*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18596,7 +16708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ملهُہ"
-#. E$ZC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18606,7 +16717,6 @@ msgctxt ""
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr ""
-#. a^\(
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18617,7 +16727,6 @@ msgctxt ""
msgid "investment"
msgstr "سيڙپ"
-#. +,x!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18627,7 +16736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr ""
-#. TSej
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18637,7 +16745,6 @@ msgctxt ""
msgid "reinvest_rate"
msgstr ""
-#. nUdX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18647,7 +16754,6 @@ msgctxt ""
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr ""
-#. TcNQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18657,7 +16763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr ""
-#. ceGW
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18668,7 +16773,6 @@ msgctxt ""
msgid "rate"
msgstr "تاريخ"
-#. 0%K=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18678,7 +16782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr ""
-#. *w=2
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18689,7 +16792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. !j+P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18699,7 +16801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr ""
-#. ,J:0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18709,7 +16810,6 @@ msgctxt ""
msgid "total_periods"
msgstr ""
-#. B;~_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18719,7 +16819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr ""
-#. Er@-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18729,7 +16828,6 @@ msgctxt ""
msgid "invest"
msgstr ""
-#. buy(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18739,7 +16837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount of the investment."
msgstr ""
-#. qsrK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18749,7 +16846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
msgstr ""
-#. :)VV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18759,7 +16855,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr ""
-#. ad?-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18769,7 +16864,6 @@ msgctxt ""
msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
-#. _N%E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18779,7 +16873,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr ""
-#. q(^C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18789,7 +16882,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr ""
-#. 0Nu-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18799,7 +16891,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. enO=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18809,7 +16900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The future value of the investment."
msgstr ""
-#. 6zkN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18819,7 +16909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
msgstr ""
-#. e.A*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18829,7 +16918,6 @@ msgctxt ""
msgid "P"
msgstr ""
-#. D[/W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18839,7 +16927,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr ""
-#. z6s:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18849,7 +16936,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr ""
-#. 17YV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18859,7 +16945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr ""
-#. E6x0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18869,7 +16954,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr ""
-#. 4AF%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18879,7 +16963,6 @@ msgctxt ""
msgid "The future value of the investment."
msgstr ""
-#. B[|k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18889,7 +16972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr ""
-#. e4JT
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18900,7 +16982,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. 8/eZ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18911,7 +16992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. 4[tH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18921,7 +17001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr ""
-#. j}H9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18932,7 +17011,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. ^#wI
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18943,7 +17021,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. Xw^%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18953,7 +17030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr ""
-#. (eZc
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18964,7 +17040,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. C*ae
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18975,7 +17050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. [=c5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18985,7 +17059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr ""
-#. g27^
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18996,7 +17069,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. i2:i
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19007,7 +17079,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. NI`-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19017,7 +17088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr ""
-#. 7p+W
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19028,7 +17098,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. KId.
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19039,7 +17108,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. Jxr0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19049,7 +17117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr ""
-#. (p.E
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19060,7 +17127,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. u~|V
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19071,7 +17137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. L4V{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19081,7 +17146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr ""
-#. pp6W
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19092,7 +17156,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. s.N2
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19103,7 +17166,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. e.cM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19113,7 +17175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr ""
-#. `s(#
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19124,7 +17185,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. MZ%\
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19135,7 +17195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. /;*1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19145,7 +17204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr ""
-#. dD5|
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19156,7 +17214,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. K4F7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19167,7 +17224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. cPd.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19177,7 +17233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr ""
-#. nDjz
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19188,7 +17243,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. k;iN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19198,7 +17252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell to be checked."
msgstr ""
-#. IV2I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19208,7 +17261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr ""
-#. V+1c
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19219,7 +17271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "حوالو "
-#. %C{m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19229,7 +17280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula cell."
msgstr ""
-#. !4=;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19240,7 +17290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value to a number."
msgstr "मजकूरास क्रमांकामध्ये रुपांतरीत करतो."
-#. kLIb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19251,7 +17300,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. VTSr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19261,7 +17309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr ""
-#. fDYb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19271,7 +17318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr ""
-#. OZO#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19281,7 +17327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the data type of a value."
msgstr ""
-#. FbqM
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19292,7 +17337,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. xYG|
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19303,7 +17347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. PI^3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19313,7 +17356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr ""
-#. \By!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19323,7 +17365,6 @@ msgctxt ""
msgid "info_type"
msgstr ""
-#. ?gi%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19333,7 +17374,6 @@ msgctxt ""
msgid "String that specifies the type of information."
msgstr ""
-#. n,,F
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19344,7 +17384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "حوالو "
-#. 3y4Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19354,7 +17393,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr ""
-#. #+tP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19364,7 +17402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr ""
-#. 4SNB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19374,7 +17411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr ""
-#. 2{EJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19384,7 +17420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr ""
-#. 0O\|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19394,7 +17429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value"
msgstr ""
-#. OQ[Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19404,7 +17438,6 @@ msgctxt ""
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#. ,w0r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19414,7 +17447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr ""
-#. p(~?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19424,7 +17456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr ""
-#. j}8b
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19435,7 +17466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test"
msgstr "मजकूर"
-#. \4%%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19445,7 +17475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#. `AN7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19455,7 +17484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then_value"
msgstr ""
-#. bwVm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19465,7 +17493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr ""
-#. =/#9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19475,7 +17502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Otherwise_value"
msgstr ""
-#. qIKd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19485,7 +17511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
msgstr ""
-#. GRjM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19495,7 +17520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr ""
-#. !OX\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19505,7 +17529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr ""
-#. ~R,c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19515,7 +17538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#. q7fC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19525,7 +17547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
-#. Ieyi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19535,7 +17556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr ""
-#. 4J`~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19545,7 +17565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#. G?;8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19555,7 +17574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr ""
-#. r75F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19565,7 +17583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr ""
-#. G8+/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19575,7 +17592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#. nW/Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19585,7 +17601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute value of a number."
msgstr ""
-#. nr?+
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19596,7 +17611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. P+Mv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19606,7 +17620,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr ""
-#. %$.m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19616,7 +17629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr ""
-#. \JhW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19626,7 +17638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base"
msgstr ""
-#. tV]K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19636,7 +17647,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base a of the power a^b."
msgstr ""
-#. ?.V6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19646,7 +17656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponent"
msgstr ""
-#. ,$NK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19656,7 +17665,6 @@ msgctxt ""
msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr ""
-#. n\jY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19666,7 +17674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr ""
-#. -eK(
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19677,7 +17684,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "کيتر"
-#. /:%.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19687,7 +17693,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr ""
-#. jII;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19697,7 +17702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr ""
-#. V[|%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19707,7 +17711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr ""
-#. a/~a
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19718,7 +17721,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. `\|s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19728,7 +17730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
msgstr ""
-#. /-2`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19738,7 +17739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr ""
-#. n]j!
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19749,7 +17749,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. W/%I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19759,7 +17758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
msgstr ""
-#. Vi$s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19769,7 +17767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplies the arguments."
msgstr ""
-#. Sq1o
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19780,7 +17777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number "
msgstr "عدد"
-#. CZ#8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19790,7 +17786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
msgstr ""
-#. Z?2/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19800,7 +17795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr ""
-#. d$cA
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19811,7 +17805,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "کيتر"
-#. D1d@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19821,7 +17814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr ""
-#. )^bq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19831,7 +17823,6 @@ msgctxt ""
msgid "criteria"
msgstr ""
-#. ;EG7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19841,7 +17832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr ""
-#. L+p~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19851,7 +17841,6 @@ msgctxt ""
msgid "sum_range"
msgstr ""
-#. 1!);
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19861,7 +17850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr ""
-#. G%U.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19871,7 +17859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr ""
-#. ;%MN
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19882,7 +17869,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "کيتر"
-#. K]BQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19892,7 +17878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr ""
-#. 3lVp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19902,7 +17887,6 @@ msgctxt ""
msgid "criteria"
msgstr ""
-#. B?.`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19912,7 +17896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr ""
-#. ]^0E
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19923,7 +17906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "مرڪب انگ جو ٻيو مول واپس ڪري ٿو"
-#. m8=m
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19934,7 +17916,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. l8C~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19944,7 +17925,6 @@ msgctxt ""
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr ""
-#. G0RL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19954,7 +17934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr ""
-#. Dc]u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19964,7 +17943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr ""
-#. $@]!
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19975,7 +17953,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. G/~p
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19986,7 +17963,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. =Weq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19996,7 +17972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr ""
-#. yKzV
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20007,7 +17982,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. L3oq
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20018,7 +17992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. ]jZ~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20028,7 +18001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr ""
-#. Cv,,
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20039,7 +18011,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_1"
msgstr "عدد"
-#. RJd!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20049,7 +18020,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#. ,q[2
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20060,7 +18030,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_2"
msgstr "عدد"
-#. 1]0,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20070,7 +18039,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of elements selected."
msgstr ""
-#. tg5?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20080,7 +18048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr ""
-#. `pRo
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20091,7 +18058,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_1"
msgstr "عدد"
-#. fm}`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20101,7 +18067,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#. ]u=L
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20112,7 +18077,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_2"
msgstr "عدد"
-#. #d(5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20122,7 +18086,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of elements selected."
msgstr ""
-#. frRS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20132,7 +18095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr ""
-#. *f8I
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20143,7 +18105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. p7nI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20153,7 +18114,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr ""
-#. )+8c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20163,7 +18123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr ""
-#. ?MO`
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20174,7 +18133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. OKX.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20184,7 +18142,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr ""
-#. 0ObM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20194,7 +18151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr ""
-#. ~rCY
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20205,7 +18161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. TMh@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20215,7 +18170,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr ""
-#. H{0e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20225,7 +18179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
-#. ]zuE
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20236,7 +18189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. Yfs*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20247,7 +18199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. l;^4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20257,7 +18208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr ""
-#. TEW9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20268,7 +18218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. D=Mu
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20279,7 +18228,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. !HBX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20289,7 +18237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr ""
-#. 02GI
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20300,7 +18247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. BVCk
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20311,7 +18257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. |iY-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20321,7 +18266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr ""
-#. d}lq
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20332,7 +18276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. uJyH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20342,7 +18285,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr ""
-#. u}tx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20352,7 +18294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
-#. we#s
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20363,7 +18304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. NP}1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20373,7 +18313,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
msgstr ""
-#. ,r?g
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20384,7 +18323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. ,pks
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20395,7 +18333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. #JWX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20405,7 +18342,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr ""
-#. QIUO
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20416,7 +18352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "مرڪب انگ جو سائن واپس ڪري ٿو"
-#. J+*W
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20427,7 +18362,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. C1/j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20437,7 +18371,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr ""
-#. *?^Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20447,7 +18380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr ""
-#. _GoC
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20458,7 +18390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ;-cL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20468,7 +18399,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr ""
-#. qT~1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20478,7 +18408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr ""
-#. W+rr
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20489,7 +18418,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. 3+53
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20499,7 +18427,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr ""
-#. 3g/=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20509,7 +18436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr ""
-#. TLHC
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20520,7 +18446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. p.Qz
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20531,7 +18456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. 44m~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20541,7 +18465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
-#. Dalw
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20552,7 +18475,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. e]Kz
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20563,7 +18485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. ZH56
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20573,7 +18494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr ""
-#. nNQG
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20584,7 +18504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. 09u+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20594,7 +18513,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr ""
-#. `7/P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20604,7 +18522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
-#. Jv(J
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20615,7 +18532,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. x(=9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20626,7 +18542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. KPhg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20636,7 +18551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr ""
-#. }gIT
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20647,7 +18561,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_x"
msgstr "عدد"
-#. 94Rk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20657,7 +18570,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for the x coordinate."
msgstr ""
-#. +|c,
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20668,7 +18580,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_y"
msgstr "عدد"
-#. 2G*J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20678,7 +18589,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr ""
-#. ~.gl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20688,7 +18598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
-#. ~Z)e
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20699,7 +18608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. 8]6y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20709,7 +18617,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
msgstr ""
-#. j=%E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20719,7 +18626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
-#. Qngb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20730,7 +18636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. @[/V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20740,7 +18645,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
msgstr ""
-#. _UN)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20750,7 +18654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
-#. 3P:2
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20761,7 +18664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. QKOz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20771,7 +18673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
msgstr ""
-#. mG$k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20781,7 +18682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
-#. OVn;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20792,7 +18692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. ?O_O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20802,7 +18701,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
msgstr ""
-#. p:r\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20812,7 +18710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr ""
-#. =jfD
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20823,7 +18720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. eDY_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20833,7 +18729,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in a radian"
msgstr ""
-#. TL[[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20843,7 +18738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts degrees to radians"
msgstr ""
-#. AEiI
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20854,7 +18748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. *k$#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20864,7 +18757,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in degrees."
msgstr ""
-#. gJe4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20874,7 +18766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr ""
-#. mE1p
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20885,7 +18776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. al.S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20895,7 +18785,6 @@ msgctxt ""
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr ""
-#. B:2W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20905,7 +18794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr ""
-#. 0W~V
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20916,7 +18804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. pWg0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20926,7 +18813,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr ""
-#. V=aJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20936,7 +18822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base"
msgstr ""
-#. d8sM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20946,7 +18831,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr ""
-#. $6,:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20956,7 +18840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr ""
-#. ;W/5
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20967,7 +18850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. Z;f%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20977,7 +18859,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
msgstr ""
-#. IV/B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20987,7 +18868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr ""
-#. `h0i
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20998,7 +18878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. K;#/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21008,7 +18887,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr ""
-#. XiFn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21018,7 +18896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr ""
-#. mjw3
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21029,7 +18906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. _UKE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21039,7 +18915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr ""
-#. Z{$U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21049,7 +18924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr ""
-#. $vJS
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21060,7 +18934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dividend"
msgstr "وَنڊي ٿو"
-#. {V1D
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21071,7 +18944,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be divided."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. D.%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21081,7 +18953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divisor"
msgstr ""
-#. Sod?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21091,7 +18962,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr ""
-#. :hq]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21101,7 +18971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr ""
-#. 4C;=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21112,7 +18981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. eMFh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21122,7 +18990,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr ""
-#. MV6f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21132,7 +18999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr ""
-#. U,gs
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21143,7 +19009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. )0^(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21153,7 +19018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr ""
-#. N#=8
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21164,7 +19028,6 @@ msgctxt ""
msgid "range "
msgstr "کيتر"
-#. hGAA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21174,7 +19037,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr ""
-#. $sA@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21184,7 +19046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr ""
-#. \[r[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21195,7 +19056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. @DYn
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21206,7 +19066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. Jln$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21216,7 +19075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr ""
-#. #PAH
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21227,7 +19085,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. _gtm
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21238,7 +19095,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be truncated."
msgstr "रचना करावयाची संख्या"
-#. AgL/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21249,7 +19105,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. $.[Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21259,7 +19114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
msgstr ""
-#. K`s1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21269,7 +19123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr ""
-#. ([-0
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21280,7 +19133,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. o12l
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21291,7 +19143,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded."
msgstr "रचना करावयाची संख्या"
-#. iTk2
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21302,7 +19153,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. ar6;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21312,7 +19162,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr ""
-#. y4P{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21322,7 +19171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr ""
-#. `Sm[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21333,7 +19181,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. )_+k
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21344,7 +19191,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. VUH_
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21355,7 +19201,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. F\7F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21365,7 +19210,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr ""
-#. $`}j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21375,7 +19219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr ""
-#. p#qP
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21386,7 +19229,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. ].53
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21397,7 +19239,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. |9.\
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21408,7 +19249,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ڳڻيو"
-#. +vVl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21418,7 +19258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr ""
-#. Rg_E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21428,7 +19267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
msgstr ""
-#. z#t1
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21439,7 +19277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. mW-1
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21450,7 +19287,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. Z\x5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21460,7 +19296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
msgstr ""
-#. F#e(
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21471,7 +19306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. RDaY
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21482,7 +19316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. xDwS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21492,7 +19325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
-#. ,^QF
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21503,7 +19335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. eG:I
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21514,7 +19345,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. };p^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21524,7 +19354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Significance"
msgstr ""
-#. ,jyh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21534,7 +19363,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr ""
-#. g6!5
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21545,7 +19373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "سوريو"
-#. qyYD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21555,7 +19382,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr ""
-#. GE|a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21565,7 +19391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
-#. ZPJS
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21576,7 +19401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ;YZr
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21587,7 +19411,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. J5)z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21597,7 +19420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Significance"
msgstr ""
-#. z*R8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21607,7 +19429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr ""
-#. ~#gm
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21618,7 +19439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "سوريو"
-#. N=%\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21628,7 +19448,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
msgstr ""
-#. aDMk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21638,7 +19457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr ""
-#. R(S,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21648,7 +19466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer "
msgstr ""
-#. x#BE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21658,7 +19475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
msgstr ""
-#. =X3g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21668,7 +19484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowest common multiple"
msgstr ""
-#. V.sM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21678,7 +19493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer "
msgstr ""
-#. FG?A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21688,7 +19502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
msgstr ""
-#. }#,g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21698,7 +19511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
-#. 9*c*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21709,7 +19521,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. Wm*5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21719,7 +19530,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr ""
-#. 5e9+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21729,7 +19539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr ""
-#. 3Pa1
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21740,7 +19549,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. ;d05
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21750,7 +19558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first array for the array product."
msgstr ""
-#. Wem%
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21761,7 +19568,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. 9!sb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21771,7 +19577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
msgstr ""
-#. @n,k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21781,7 +19586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the array determinant."
msgstr ""
-#. nZ`w
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21792,7 +19596,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. _4.m
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21803,7 +19606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. 07ZD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21813,7 +19615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr ""
-#. I=H]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21824,7 +19625,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. E/Ap
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21835,7 +19635,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array to be inverted."
msgstr "अंतर्भुत करावयाचे मजकूर."
-#. Ro_W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21845,7 +19644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr ""
-#. BXZL
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21856,7 +19654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensions"
msgstr "آيام ڏيڻ"
-#. $UOH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21866,7 +19663,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the unitary array."
msgstr ""
-#. $;a2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21876,7 +19672,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr ""
-#. pzX@
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21887,7 +19682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array "
msgstr "صفبندي"
-#. l,R:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21897,7 +19691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
msgstr ""
-#. P^)6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21907,7 +19700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr ""
-#. -xRN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21917,7 +19709,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr ""
-#. +,~G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21927,7 +19718,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr ""
-#. psnO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21937,7 +19727,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr ""
-#. tJlM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21947,7 +19736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr ""
-#. ;s/D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21957,7 +19745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr ""
-#. ]/zV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21967,7 +19754,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr ""
-#. eK2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21977,7 +19763,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr ""
-#. GsVG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21987,7 +19772,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr ""
-#. 2Yjg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21997,7 +19781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr ""
-#. `up;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22007,7 +19790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr ""
-#. dP}S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22017,7 +19799,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr ""
-#. 5,ok
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22027,7 +19808,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array for forming argument differences."
msgstr ""
-#. HTaB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22037,7 +19817,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr ""
-#. N)ck
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22047,7 +19826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr ""
-#. y,[.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22057,7 +19835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr ""
-#. 0LNq
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22068,7 +19845,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. L#U6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22078,7 +19854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data."
msgstr ""
-#. 94XY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22088,7 +19863,6 @@ msgctxt ""
msgid "classes"
msgstr ""
-#. a@@g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22098,7 +19872,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array for forming classes."
msgstr ""
-#. 5IqH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22108,7 +19881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr ""
-#. /iST
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22119,7 +19891,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. 73g!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22129,7 +19900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. Ut(.
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22140,7 +19910,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. ;itZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22150,7 +19919,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. aA4p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22160,7 +19928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear_type"
msgstr ""
-#. +e^#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22170,7 +19937,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr ""
-#. v:C/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22180,7 +19946,6 @@ msgctxt ""
msgid "stats"
msgstr ""
-#. kVfq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22190,7 +19955,6 @@ msgctxt ""
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr ""
-#. 9Z+m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22200,7 +19964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
msgstr ""
-#. /Oc)
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22211,7 +19974,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. DA%)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22221,7 +19983,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. U6Zc
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22232,7 +19993,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. 0),w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22242,7 +20002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. \vaC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22252,7 +20011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function_type"
msgstr ""
-#. VQRP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22262,7 +20020,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr ""
-#. /7:W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22272,7 +20029,6 @@ msgctxt ""
msgid "stats"
msgstr ""
-#. pV`f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22282,7 +20038,6 @@ msgctxt ""
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr ""
-#. x7Zl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22292,7 +20047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr ""
-#. J;|O
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22303,7 +20057,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. +^Z5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22313,7 +20066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. nqZ3
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22324,7 +20076,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. m3kD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22334,7 +20085,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr ""
-#. QQXf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22344,7 +20094,6 @@ msgctxt ""
msgid "new data_X"
msgstr ""
-#. 59$s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22354,7 +20103,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr ""
-#. fbRW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22364,7 +20112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear_type"
msgstr ""
-#. @B*1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22374,7 +20121,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr ""
-#. :m6^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22384,7 +20130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr ""
-#. ^One
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22395,7 +20140,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. i5**
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22405,7 +20149,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. :6G?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22416,7 +20159,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. .Qx%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22426,7 +20168,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr ""
-#. WLqD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22436,7 +20177,6 @@ msgctxt ""
msgid "new_data_X"
msgstr ""
-#. !Opg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22446,7 +20186,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr ""
-#. H4cL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22456,7 +20195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function_type"
msgstr ""
-#. e2V~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22466,7 +20204,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr ""
-#. [ooR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22476,7 +20213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr ""
-#. 8mTK
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22487,7 +20223,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. 19A4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22497,7 +20232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
msgstr ""
-#. \8]P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22507,7 +20241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr ""
-#. fsuj
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22518,7 +20251,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. ?b]$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22528,7 +20260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
msgstr ""
-#. Cc0?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22538,7 +20269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr ""
-#. [s#D
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22549,7 +20279,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. ZiqM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22559,7 +20288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
msgstr ""
-#. s~SW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22569,7 +20297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
msgstr ""
-#. 40f5
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22580,7 +20307,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. iY?z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22590,7 +20316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
msgstr ""
-#. ][Ab
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22600,7 +20325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr ""
-#. !DYy
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22611,7 +20335,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. Gep`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22621,7 +20344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
msgstr ""
-#. AnJ\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22631,7 +20353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#. pziU
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22642,7 +20363,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. 4I4*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22652,7 +20372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
msgstr ""
-#. \6Ot
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22662,7 +20381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr ""
-#. @nW9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22673,7 +20391,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. }D1-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22683,7 +20400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr ""
-#. :j)S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22693,7 +20409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#. Tkk/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22704,7 +20419,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. FS`b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22714,7 +20428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr ""
-#. X1F$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22724,7 +20437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr ""
-#. HOT]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22735,7 +20447,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. /c*e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22745,7 +20456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr ""
-#. PA6s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22755,7 +20465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#. AMD{
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22766,7 +20475,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. 2l\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22776,7 +20484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr ""
-#. )TVD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22786,7 +20493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr ""
-#. E/=X
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22797,7 +20503,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. HcFY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22807,7 +20512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr ""
-#. a_.h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22817,7 +20521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#. wv%=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22828,7 +20531,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. (h/]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22838,7 +20540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr ""
-#. 4r}}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22848,7 +20549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr ""
-#. 6Ros
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22859,7 +20559,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. }Y1v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22869,7 +20568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr ""
-#. HBE-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22879,7 +20577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#. #/8i
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22890,7 +20587,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. VM5i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22900,7 +20596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
msgstr ""
-#. (e[}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22910,7 +20605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average of a sample."
msgstr ""
-#. N;Z[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22921,7 +20615,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. T7+J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22931,7 +20624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
msgstr ""
-#. 1SZ]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22941,7 +20633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#. R8/@
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22952,7 +20643,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. *jCU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22962,7 +20652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr ""
-#. O1L$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22972,7 +20661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr ""
-#. F^:*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22983,7 +20671,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. rV/e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22993,7 +20680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#. l=ig
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23003,7 +20689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
msgstr ""
-#. njW!
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23014,7 +20699,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. Oadb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23024,7 +20708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
msgstr ""
-#. cpeg
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23035,7 +20718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr " t-वितरण परत करते. "
-#. 2_JR
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23046,7 +20728,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. xf:T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23056,7 +20737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
msgstr ""
-#. )$FW
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23067,7 +20747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr " t-वितरण परत करते. "
-#. q:\l
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23078,7 +20757,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. ^`M/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23088,7 +20766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
msgstr ""
-#. pZK=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23098,7 +20775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr ""
-#. 3]IV
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23109,7 +20785,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. **W9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23119,7 +20794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#. ;r@*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23129,7 +20803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr ""
-#. LPPQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23140,7 +20813,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. m0zL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23150,7 +20822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#. $xu6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23160,7 +20831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr ""
-#. Y{O#
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23171,7 +20841,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. :6sB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23181,7 +20850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#. Leay
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23191,7 +20859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr ""
-#. 5RCZ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23202,7 +20869,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "عدد"
-#. /pVQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23212,7 +20878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#. ][q;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23222,7 +20887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr ""
-#. (QfC
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23233,7 +20897,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. 6UPM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23243,7 +20906,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. :*v@
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23254,7 +20916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. \xdt
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23264,7 +20925,6 @@ msgctxt ""
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr ""
-#. p;WT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23274,7 +20934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr ""
-#. Cs9{
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23285,7 +20944,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. UC*!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23295,7 +20953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. .@`U
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23306,7 +20963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. dG8k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23316,7 +20972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
msgstr ""
-#. JF^~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23326,7 +20981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr ""
-#. a*Zp
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23337,7 +20991,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. Q,a)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23347,7 +21000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. 3;RR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23357,7 +21009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rank_c"
msgstr ""
-#. hcbb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23367,7 +21018,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ranking of the value."
msgstr ""
-#. Ud6w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23377,7 +21027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr ""
-#. {8/a
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23388,7 +21037,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. p*6*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23398,7 +21046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. Gjl+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23408,7 +21055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rank_c"
msgstr ""
-#. .2qq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23418,7 +21064,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ranking of the value."
msgstr ""
-#. (4^[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23428,7 +21073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr ""
-#. D){:
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23439,7 +21083,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. UpQd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23449,7 +21092,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. 8uJc
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23460,7 +21102,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. BoPV
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23471,7 +21112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. 5A_R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23481,7 +21121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr ""
-#. _TPD
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23492,7 +21131,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. j=Pp
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23503,7 +21141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. j88b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23513,7 +21150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
-#. ~oXy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23523,7 +21159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. ;FIA
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23534,7 +21169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. GA$G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23544,7 +21178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr ""
-#. 7mqV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23554,7 +21187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr ""
-#. %,mh
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23565,7 +21197,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. p_lF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23575,7 +21206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#. i[$;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23586,7 +21216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. H_}N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23596,7 +21225,6 @@ msgctxt ""
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr ""
-#. T\PJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23606,7 +21234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr ""
-#. 1gYr
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23617,7 +21244,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. N)1R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23627,7 +21253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sample data array."
msgstr ""
-#. 5}:/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23637,7 +21262,6 @@ msgctxt ""
msgid "probability"
msgstr ""
-#. ]a{e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23647,7 +21271,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr ""
-#. $uhK
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23658,7 +21281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ"
-#. neaB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23668,7 +21290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr ""
-#. \FgH
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23679,7 +21300,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. 0Q?d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23689,7 +21309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
msgstr ""
-#. 4P%W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23699,7 +21318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr ""
-#. c(IZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23709,7 +21327,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr ""
-#. D42!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23719,7 +21336,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of trials."
msgstr ""
-#. Er2,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23729,7 +21345,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr ""
-#. iD3n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23739,7 +21354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr ""
-#. FR7D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23749,7 +21363,6 @@ msgctxt ""
msgid "T_1"
msgstr ""
-#. g0,M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23759,7 +21372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr ""
-#. 3XtB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23769,7 +21381,6 @@ msgctxt ""
msgid "T_2"
msgstr ""
-#. dimP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23779,7 +21390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr ""
-#. prSz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23789,7 +21399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr ""
-#. e%s!
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23800,7 +21409,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. H4,_
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23811,7 +21419,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. )Rjj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23821,7 +21428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr ""
-#. 6NMK
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23832,7 +21438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. O|IB
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23843,7 +21448,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. /$R,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23853,7 +21457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr ""
-#. b|mR
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23864,7 +21467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. \9XL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23874,7 +21476,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr ""
-#. 3;+j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23884,7 +21485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr ""
-#. ?PU~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23895,7 +21495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. lOem
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23905,7 +21504,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr ""
-#. _=a-
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23916,7 +21514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये."
-#. Z.$`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23926,7 +21523,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. ?*RZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23936,7 +21532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr ""
-#. YbOs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23946,7 +21541,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr ""
-#. JXBI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23956,7 +21550,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of trials."
msgstr ""
-#. Fm/f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23966,7 +21559,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr ""
-#. 8|{,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23976,7 +21568,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
-#. ^|v$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23986,7 +21577,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. )^AK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23996,7 +21586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr ""
-#. RGwK
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24007,7 +21596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "घातांकिय वितरणाची मूल्ये."
-#. Z30Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24017,7 +21605,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. ynIQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24027,7 +21614,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr ""
-#. tzAr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24037,7 +21623,6 @@ msgctxt ""
msgid "R"
msgstr "R"
-#. )C7=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24047,7 +21632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr ""
-#. `o9f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24057,7 +21641,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr ""
-#. DyNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24067,7 +21650,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
-#. fnsA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24077,7 +21659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr ""
-#. (0iq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24087,7 +21668,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr ""
-#. A+)t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24097,7 +21677,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of trials."
msgstr ""
-#. @Dw~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24107,7 +21686,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr ""
-#. ^YI-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24117,7 +21695,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
-#. B0BN
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24128,7 +21705,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. 5#6*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24138,7 +21714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr ""
-#. `/r6
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24149,7 +21724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr " t-वितरण परत करते. "
-#. D(1(
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24160,7 +21734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. XB#d
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24171,7 +21744,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या विबुल वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. I@+X
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24182,7 +21754,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. eN*I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24192,7 +21763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr ""
-#. oT{~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24203,7 +21773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. Vq!v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24213,7 +21782,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#. 6C*B
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24224,7 +21792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये."
-#. Z+19
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24235,7 +21802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. `!%e
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24246,7 +21812,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. D%L3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24256,7 +21821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. Km%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24266,7 +21830,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr ""
-#. (6J0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24276,7 +21839,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. iS+s
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24287,7 +21849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "ठराविक विचलन. लॉग सामान्य वितरणचे ठराविक विचलन."
-#. VlM4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24297,7 +21858,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. uBOq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24307,7 +21867,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#. W##a
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24318,7 +21877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "उलट्या गामा वितरणाची मूल्ये."
-#. E`5l
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24329,7 +21887,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. Y+\?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24340,7 +21897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उल्ट्या लॉग सामान्य वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. B!P/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24351,7 +21907,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. 9hy@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24361,7 +21916,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr ""
-#. /;I6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24371,7 +21925,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. )ROO
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24382,7 +21935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "ठराविक विचलन. लॉग सामान्य वितरणचे ठराविक विचलन."
-#. j?5!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24392,7 +21944,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr ""
-#. !QHu
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24403,7 +21954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. :S!Q
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24414,7 +21964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. 3W8/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24425,7 +21974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "उलट्या लॉग सामान्य वितरणाची मूल्ये."
-#. #c1r
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24436,7 +21984,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. 5K8b
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24447,7 +21994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उल्ट्या लॉग सामान्य वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. R@Vo
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24458,7 +22004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "घातांकिय वितरणाची मूल्ये."
-#. =lx)
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24469,7 +22014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. 1tbg
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24480,7 +22024,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. mWv7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24491,7 +22034,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. j7B]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24502,7 +22044,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
msgstr "ठराविक विचलन. लॉग सामान्य वितरणचे ठराविक विचलन."
-#. )aGp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24512,7 +22053,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. M0,-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24522,7 +22062,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
msgstr "ठराविक विचलन. लॉग सामान्य वितरणचे ठराविक विचलन."
-#. lDve
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24533,7 +22072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. :O/[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24543,7 +22081,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#. Hd]J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24553,7 +22090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "उलट्या लॉग सामान्य वितरणाची मूल्ये."
-#. t!KO
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24564,7 +22100,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. _ick
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24574,7 +22109,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उल्ट्या लॉग सामान्य वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. %b1i
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24585,7 +22119,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. 6+lZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24595,7 +22128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr ""
-#. ,@XF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24605,7 +22137,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. -Y8I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24615,7 +22146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "ठराविक विचलन. लॉग सामान्य वितरणचे ठराविक विचलन."
-#. cWjz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24625,7 +22155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "घातांकिय वितरणाची मूल्ये."
-#. dE)Y
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24636,7 +22165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ][Fc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24646,7 +22174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या घातांकिय वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. %eEy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24656,7 +22183,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "लाम्डा"
-#. Fd^1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24666,7 +22192,6 @@ msgctxt ""
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "घातांकी वितरणची परिमाणे"
-#. V:0$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24676,7 +22201,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. zpR:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24686,7 +22210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr ""
-#. v:ek
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24696,7 +22219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr "गामा वितरणाची मूल्ये."
-#. Ls`6
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24707,7 +22229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. xVc*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24717,7 +22238,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. ~4aQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24728,7 +22248,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. i8V.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24738,7 +22257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "गामा वितरणचे अल्फा परिमाण"
-#. Teba
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24748,7 +22266,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. IrWZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24758,7 +22275,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "गामा वितरणचे बीटा परिमाण"
-#. u#m)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24768,7 +22284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. 7[OM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24778,7 +22293,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#. j.I_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24788,7 +22302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "उलट्या गामा वितरणाची मूल्ये."
-#. 0-m?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24799,7 +22312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. _U1O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24809,7 +22321,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उलट्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. ]/Ip
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24820,7 +22331,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. +dOf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24830,7 +22340,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "गामा वितरणचे अल्फा परिमाण"
-#. KLiE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24840,7 +22349,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. E:\z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24850,7 +22358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "गामा वितरणचे बीटा परिमाण"
-#. .Nw[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24860,7 +22367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "गामा कार्याचा नैसर्गिक घातांक परत करते."
-#. hs#I
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24871,7 +22377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. tc!,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24881,7 +22386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा कार्याच्या नैसर्गिक घातांकाची गणना करायची आहे."
-#. =U](
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24891,7 +22395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
-#. N:T]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24902,7 +22405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. .F/e
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24913,7 +22415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या गामा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. 8$,G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24923,7 +22424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये."
-#. *\Yh
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24934,7 +22434,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. W9-O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24944,7 +22443,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या बीटा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. #,um
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24955,7 +22453,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. I]$-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24965,7 +22462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणचे अल्फा परिमाण"
-#. n43F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24975,7 +22471,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. CHV7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24985,7 +22480,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणचे बीटा परिमाण"
-#. ~X-X
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24996,7 +22490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ"
-#. -Y-b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25006,7 +22499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणच्या मूल्य कालावधीचे सुरुवातीचे मूल्य."
-#. Oss3
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25017,7 +22509,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. Mndh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25027,7 +22518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणच्या मूल्य कालावधीचे अंतिम मूल्य."
-#. R}Ka
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25038,7 +22528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. L^QC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25048,7 +22537,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr ""
-#. rwJ,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25058,7 +22546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये."
-#. *8o.
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25069,7 +22556,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. /T:I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25079,7 +22565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उलट्या बीटा वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. *dy,
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25090,7 +22575,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. ]Z,M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25100,7 +22584,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणचे अल्फा परिमाण"
-#. 0iNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25110,7 +22593,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. /~fj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25120,7 +22602,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणचे बीटा परिमाण"
-#. y(fg
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25131,7 +22612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ"
-#. 61GZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25141,7 +22621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणच्या मूल्य कालावधीचे सुरुवातीचे मूल्य."
-#. Cnq(
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25152,7 +22631,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ختم"
-#. 5.)8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25162,7 +22640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणच्या मूल्य कालावधीचे अंतिम मूल्य."
-#. 9a2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25172,7 +22649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "विबुल वितरणाची मूल्ये परत करते."
-#. Pgy8
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25183,7 +22659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ZW7F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25193,7 +22668,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या विबुल वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. +`a9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25204,7 +22678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. E6VK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25214,7 +22687,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "वाईबुल वितरणचे अल्फा परिमाण"
-#. H|tr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25224,7 +22696,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. R\Z/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25234,7 +22705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "वाईबुल वितरणचे बीटा परिमाण"
-#. $[/g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25244,7 +22714,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. (ks%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25254,7 +22723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr ""
-#. .1RK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25264,7 +22732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "अतिभूमितिय वितरणाची मूल्ये."
-#. C3C_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25274,7 +22741,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. /i=M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25284,7 +22750,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "नमून्या मध्ये सफळतेची संख्या"
-#. C+X[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25294,7 +22759,6 @@ msgctxt ""
msgid "n_sample"
msgstr "n_नमूना"
-#. 5T8~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25304,7 +22768,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the sample."
msgstr "नमून्याचा परिमाण"
-#. g*js
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25314,7 +22777,6 @@ msgctxt ""
msgid "successes"
msgstr "यशस्वी"
-#. $BMe
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25324,7 +22786,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the population."
msgstr "लोकसंख्येतील यशांची संख्या."
-#. eta[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25334,7 +22795,6 @@ msgctxt ""
msgid "n_population"
msgstr "n_जन संख्या"
-#. |SIb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25344,7 +22804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The population size."
msgstr "लोकसंख्येचा परिमाण"
-#. `_c,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25354,7 +22813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr " t-वितरण परत करते. "
-#. uiu~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25365,7 +22823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. !3d4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25375,7 +22832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. Z-_Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25385,7 +22841,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र"
-#. uhcL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25395,7 +22850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T वितरणाची स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. L|{u
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25406,7 +22860,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "سوريو"
-#. r^sg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25416,7 +22869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr "अवस्था = 1एक-पुच्छीय चाचणीची गणना करते, 2 = द्वि-पुच्छीय वितरण."
-#. VT.h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25426,7 +22878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये."
-#. dI(R
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25437,7 +22888,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. iH=2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25447,7 +22897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उलट्या T वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. ZNV.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25457,7 +22906,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र"
-#. Fd+b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25467,7 +22915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T वितरणाची स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. d9?G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25477,7 +22924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr " F संभावना वितरणाची मूल्ये."
-#. 1y}[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25488,7 +22934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. k`.^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25498,7 +22943,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या F वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. |.4?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25508,7 +22952,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र_1"
-#. Z41Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25518,7 +22961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr " F वितरणाच्या विभाज्याची स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. phL`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25528,7 +22970,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र_2"
-#. :\bg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25538,7 +22979,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr " F वितरणाच्या भाजकची स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. 1xOu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25548,7 +22988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "उलट्या F वितरणाची मूल्ये."
-#. qHBs
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25559,7 +22998,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. hM@(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25569,7 +23007,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उलट्या F वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. =/+B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25579,7 +23016,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र_1"
-#. ?^]7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25589,7 +23025,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr " F वितरणाच्या विभाज्याची स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. !Puq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25599,7 +23034,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र_2"
-#. +{!F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25609,7 +23043,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr " F वितरणाच्या भाजकची स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. UIX_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25619,7 +23052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr " chi चौरस वितरणाची मूल्ये."
-#. *qxC
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25630,7 +23062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. %p_\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25640,7 +23071,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ते मूल्य ज्याच्या chi-चौरस वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. $]2;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25650,7 +23080,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र"
-#. (MkO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25660,7 +23089,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "काय स्क्वेअर वितरणाच्या स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. TYP]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25670,7 +23098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr ""
-#. 5xnA
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25681,7 +23108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. Hj!!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25691,7 +23117,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr ""
-#. _$4-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25701,7 +23126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
-#. GjT[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25712,7 +23136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "काय स्क्वेअर वितरणाच्या स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. )n(7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25723,7 +23146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. 3-Cb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25733,7 +23155,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#. Xf[V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25743,7 +23164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "उलट्या chi-चौरस वितरणाची मूल्ये."
-#. is`z
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25754,7 +23174,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. (:Z6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25764,7 +23183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उलट्या chi-चौरस वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. Nndb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25774,7 +23192,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "डिग्रीज_स्वातंत्र"
-#. :P(f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25784,7 +23201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "काय स्क्वेअर वितरणाच्या स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. q6u7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25795,7 +23211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "उलट्या chi-चौरस वितरणाची मूल्ये."
-#. [%QM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25805,7 +23220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Probability"
msgstr ""
-#. 6EKN
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25816,7 +23230,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ते संभावना मूल्य ज्याच्या उलट्या chi-चौरस वितरणाची गणना करायची आहे."
-#. ZbgA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25826,7 +23239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
-#. +,O`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25836,7 +23248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "काय स्क्वेअर वितरणाच्या स्वातंत्रता डिग्रीस"
-#. #Ud:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25846,7 +23257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "रंडम वेरियेबलला सामान्य मूल्यात रुपांतरित करतो."
-#. J@PQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25857,7 +23267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. Y(mG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25867,7 +23276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be standardized."
msgstr "प्रमाणित करावयाचे मूल्य"
-#. =^D9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25878,7 +23286,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. h5}J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25888,7 +23295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value used for moving."
msgstr " हलविण्यासाठी सरासरी मूल्य वापरले."
-#. oL)~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25898,7 +23304,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. W$RF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25908,7 +23313,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "मोजण्यासाठी वापरलेले ठराविक विचलन."
-#. =4D.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25918,7 +23322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
msgstr "दिलेल्या एकूण मूलद्रव्यांसाठी पुनरुक्ति न करता किती पर्म्युटेशन्स होऊ शकतात तो क्रमांक परत देतो."
-#. kopX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25928,7 +23331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_1"
msgstr "मोजमाप_1"
-#. PWN1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25938,7 +23340,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#. e]+U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25948,7 +23349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_2"
msgstr "मोजमाप_2"
-#. =\r7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25958,7 +23358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "निवडीचा क्रमांक मूलद्रव्यांपासून घेतला आहे."
-#. .,C!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25968,7 +23367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
msgstr "दिलेल्या एकूण वस्तुंसाठी किती पर्म्युटेशन्स होऊ शकतात तो क्रमांक परत देतो (पुनरुक्तिस अनुमती)"
-#. CI;I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25978,7 +23376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_1"
msgstr "मोजमाप_1"
-#. BNQx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25988,7 +23385,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#. ?cW,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25998,7 +23394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_2"
msgstr "मोजमाप_2"
-#. GsV[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26008,7 +23403,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "निवडीचा क्रमांक मूलद्रव्यांपासून घेतला आहे."
-#. F/rH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26018,7 +23412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "सामान्य डिस्ट्रिब्युशनसाठी कॉन्फिडन्स इंटरव्हल (1 alpha) परत देतो"
-#. P^g=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26029,7 +23422,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. {ITg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26039,7 +23431,6 @@ msgctxt ""
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "विश्वास अंतरालाचा स्तर"
-#. xS8P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26049,7 +23440,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. qdB^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26059,7 +23449,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "लोकसंख्येचे ठराविक विचलन."
-#. (cUU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26069,7 +23458,6 @@ msgctxt ""
msgid "size"
msgstr "परिमाण"
-#. iECz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26079,7 +23467,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the population."
msgstr "लोकसंख्येचा परिमाण"
-#. spZ^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26089,7 +23476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr " z परिक्षणाची two-tailed P मूल्य परत देतो."
-#. i9yn
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26100,7 +23486,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "डाटा"
-#. y8JH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26110,7 +23495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "डाटा श्रेणी"
-#. 1oq;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26120,7 +23504,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. IQPd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26130,7 +23513,6 @@ msgctxt ""
msgid "The known mean of the population."
msgstr ""
-#. HA^v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26140,7 +23522,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "सिग्मा"
-#. h`2r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26150,7 +23531,6 @@ msgctxt ""
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr "लोकसंख्येचे ठराविक विचलन."
-#. LeD]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26160,7 +23540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "ची स्क्वेअर स्वतंत्रता परिक्षण परत देतो."
-#. Z.mu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26170,7 +23549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_B"
msgstr "डाटा_B"
-#. AB87
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26180,7 +23558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The observed data array."
msgstr "निरीक्षण केलेली डाटा श्रेणी."
-#. /lay
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26190,7 +23567,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_E"
msgstr "डाटा_E"
-#. ,Go_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26200,7 +23576,6 @@ msgctxt ""
msgid "The expected data array."
msgstr "अपेक्षित डाटा श्रेणी."
-#. l?s5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26210,7 +23585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the F test."
msgstr " F चाचणीची गणना करते."
-#. `~ht
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26220,7 +23594,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. f1TJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26230,7 +23603,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "पहिली अभिलेख श्रेणी."
-#. `_dp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26240,7 +23612,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. GM/N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26250,7 +23621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "दुसरी अभिलेख श्रेणी"
-#. XfW+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26260,7 +23630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the T test."
msgstr "Tचाचणीची गणना करते."
-#. Sn#e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26270,7 +23639,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. !e4f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26280,7 +23648,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "पहिली अभिलेख श्रेणी."
-#. Qo\i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26290,7 +23657,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. hKq@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26300,7 +23666,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "दुसरी अभिलेख श्रेणी"
-#. w\xE
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26311,7 +23676,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "سوريو"
-#. H^Xf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26321,7 +23685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "अवस्था परत केल्या जाणाऱ्या वितरण पुच्छांची संख्या निर्दिष्ट करते.1=एक-पुच्छीय, 2 = द्वि-पुच्छीय वितरण"
-#. M|vQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26332,7 +23695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. $4\m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26342,7 +23704,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of the T test."
msgstr "टी चाचणीचा प्रकार"
-#. n6m@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26352,7 +23713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "पर्सन प्रॉडक्ट मुमेंट कोरिलेशन कोईफिशन्टचा वर्ग परत देतो."
-#. -8yW
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26363,7 +23723,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. 5pgg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26373,7 +23732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. dqU+
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26384,7 +23742,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. qMb9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26394,7 +23751,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. Jajt
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26404,7 +23760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "लिनीयर रिग्रेशन रेषा आणि Y अक्षाच छेदनबिंदू परत देतो. "
-#. ni%X
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26415,7 +23770,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. ()1L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26425,7 +23779,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. AELL
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26436,7 +23789,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. \cM?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26446,7 +23798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. ?$3$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26456,7 +23807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "लिनीयर रिग्रेशन रेषेचा उतार परत देतो. "
-#. C*ag
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26467,7 +23817,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. Kkvf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26477,7 +23826,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. pP\x
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26488,7 +23836,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. ]1Q8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26498,7 +23845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. E~NA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26508,7 +23854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "लिनीयर रिग्रेशनची प्रमाणित त्रुटी परत देतो. "
-#. p%nr
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26519,7 +23864,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. U$O}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26529,7 +23873,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. F[Gs
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26540,7 +23883,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. z^|%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26550,7 +23892,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. zr/j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26560,7 +23901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "पर्सन प्रॉडक्ट मुमेंट कोरिलेशन कोईफिशन्ट परत देतो."
-#. #afA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26570,7 +23910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. N$UA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26580,7 +23919,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "पहिली अभिलेख श्रेणी."
-#. gBb;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26590,7 +23928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. Q:79
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26600,7 +23937,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "दुसरी अभिलेख श्रेणी"
-#. 6{wp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26610,7 +23946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "कोरिलेशन कोइफिशन्ट परत देतो."
-#. 4Xc{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26620,7 +23955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. }JUA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26630,7 +23964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "पहिली अभिलेख श्रेणी."
-#. 60iw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26640,7 +23973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. L]@q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26650,7 +23982,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "दुसरी अभिलेख श्रेणी"
-#. ZEJ]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26660,7 +23991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the covariance."
msgstr "कोवेरियन्सची गणना करतो."
-#. )uk%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26670,7 +24000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "डाटा_1"
-#. \`J@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26680,7 +24009,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "पहिली अभिलेख श्रेणी."
-#. k9]+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26690,7 +24018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "डाटा_2"
-#. jZ{9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26700,7 +24027,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "दुसरी अभिलेख श्रेणी"
-#. 3!NJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26710,7 +24036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "लिनीयर रिग्रेशनसोबत एक मूल्य रिटर्न करतो."
-#. 8$3F
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26721,7 +24046,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. JDXl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26731,7 +24055,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr " X मूल्य ज्यासाठी गणिती संबंध रेषेवरील Y मूल्य मोजायचे आहे."
-#. =/H=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26742,7 +24065,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "डाटा_E"
-#. n}]c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26752,7 +24074,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#. zc^;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26763,7 +24084,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "डाटा_E"
-#. Qn0e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26773,7 +24093,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#. lV]A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26783,7 +24102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "कक्षासाठी मजकूराच्या रुपात संदर्भ परत देतो. "
-#. rm5c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26793,7 +24111,6 @@ msgctxt ""
msgid "row"
msgstr "रांग"
-#. G=Io
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26803,7 +24120,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row number of the cell."
msgstr "कक्षचा रांग क्रमांक."
-#. DI3D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26813,7 +24129,6 @@ msgctxt ""
msgid "column"
msgstr "स्तंभ"
-#. $QqG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26823,7 +24138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column number of the cell."
msgstr "कक्षचा स्तंभ क्रमांक"
-#. I-J#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26833,7 +24147,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#. K$t.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26843,7 +24156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "केवळ किंवा संबंधित संदर्भ वापरावेत ते सांगते."
-#. 9h8H
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26853,7 +24165,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr ""
-#. UoJb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26864,7 +24175,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit
msgstr ""
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
-#. 2hFK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26875,7 +24185,6 @@ msgid "sheet"
msgstr "शीट्"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
-#. AFkj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26885,7 +24194,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "कक्ष संदर्भाचे स्प्रेडशीट् नाव."
-#. ROrb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26895,7 +24203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr "एकाच व्याप्तीमधील (अनेक) स्वतंत्र व्याप्तींचा क्रमांक परत देतो."
-#. !~W*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26906,7 +24213,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. aI{*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26916,7 +24222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr " (अनेक) व्याप्तिचा संदर्भ"
-#. W`6Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26926,7 +24231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "30 मूल्य युक्तिवादांपर्यंतच्या यादीतील एक मूल्य निवडतो. "
-#. 0xg)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26936,7 +24240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "अनुक्रमणीका"
-#. r1V?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26946,7 +24249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr " मूल्याची (1..30) अनुक्रमणिका निवडली"
-#. !2$=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26957,7 +24259,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ملهُہ"
-#. tr8e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26967,7 +24268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr "मूल्य 1, मूल्य 2,... मूल्य युक्तिवादांची यादी ज्यातील एक मूल्य निवडली आहे."
-#. )\]~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26977,7 +24277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "संदर्भाचा अंतर्गत स्तंभ क्रमांक परत देतो."
-#. +SS/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26988,7 +24287,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. $g$)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26998,7 +24296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "कक्ष किंवा व्याप्तिशी संदर्भ."
-#. hx!%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27008,7 +24305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "संदर्भाचा अंतर्गत रांग क्रमांक निश्चित करतो."
-#. ~-+X
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27019,7 +24315,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. =zNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27029,7 +24324,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "कक्ष किंवा व्याप्तिशी संदर्भ."
-#. d#](
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27039,7 +24333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "संदर्भ किंवा स्ट्रींगचा अंतर्गत शीट क्रमांक परत देतो."
-#. a?s?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27050,7 +24343,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. *Pwz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27060,7 +24352,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
msgstr "कक्षचा किंवा व्याप्तिचा किंवा शीट् नावाच्या अक्षर वर्णमालिकाचा संदर्भ"
-#. q[Px
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27070,7 +24361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "श्रेणी किंवा संदर्भात किती स्तंभ आहेत तो क्रमांक परत देतो."
-#. /{J+
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27081,7 +24371,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. H121
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27091,7 +24380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr "अशी श्रेणी (संदर्भ) ज्यासाठी स्तंभांची एकूण संख्या निश्चित करायची आहे. "
-#. R2{[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27101,7 +24389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "संदर्भ किंवा श्रेणीत किती रांगा आहेत तो क्रमांक परत देतो."
-#. vChY
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27112,7 +24399,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. @)My
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27122,7 +24408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "अशी श्रेणी (संदर्भ) ज्यासाठी रांगांची एकूण संख्या निश्चित करायची आहे."
-#. JkW)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27132,7 +24417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
msgstr "दिलेल्या संदर्भातील शीट्सची एकूण संख्या परत देतो. जर कोणतेही मोजमाप दिलेले नसेल तर दस्तावेजामधील शीट्सची एकूण संख्या परत देतो. "
-#. qA:B
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27143,7 +24427,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. xF?d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27153,7 +24436,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "कक्ष किंवा व्याप्तिशी संदर्भ."
-#. j+dZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27163,7 +24445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "खालील स्थानावरील कक्षांचा आडवा शोध आणि संदर्भ. "
-#. BycF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27173,7 +24454,6 @@ msgctxt ""
msgid "search_criteria"
msgstr "शोध_निकष"
-#. i:={
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27183,7 +24463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "पहिल्या रांगेत शोधावयाचे मूल्य."
-#. ^rWJ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27194,7 +24473,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. LXHM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27204,7 +24482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "संदर्भासाठी श्रेणी किंवा व्याप्ति."
-#. m3$3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27214,7 +24491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "अनुक्रमणीका"
-#. n^+]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27224,7 +24500,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row index in the array."
msgstr "श्रेणीतील रांग अनुक्रमणिका."
-#. +(@I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27234,7 +24509,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "वर्गीकृत केलेले"
-#. }U^/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27244,7 +24518,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "जर मूल्य TRUE असेल किंवा दिलेले नसेल तर श्रेणीतील शोध रांगेस चढत्या क्रमाने वर्गीकरण करणे आवश्यक. "
-#. ^PBn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27254,7 +24527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "निर्देशित कक्षांचा उभा शोध आणि संदर्भ. "
-#. Y$v7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27264,7 +24536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "शोध निकष"
-#. *~Cs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27274,7 +24545,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "पहिल्या स्तंभात शोधावयाचे मूल्य."
-#. VRk(
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27285,7 +24555,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "صفبندي"
-#. _{Ao
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27295,7 +24564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array or range for referencing."
msgstr "संदर्भांसाठी श्रेणी किंवा व्याप्ति."
-#. *nhU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27305,7 +24573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "अनुक्रमणीका"
-#. MLLM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27315,7 +24582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column index number in the array."
msgstr "श्रेणीतील स्तंभ अनुक्रम"
-#. ixc+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27325,7 +24591,6 @@ msgctxt ""
msgid "sort order"
msgstr "वर्गीकृत क्रम"
-#. 3#vZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27335,7 +24600,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "जर मूल्य TRUE असेल किंवा दिलेले नसेल तर श्रेणीतील शोध स्तंभास चढत्या क्रमाने वर्गीकरण करणे आवश्यक. "
-#. B*D(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27345,7 +24609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "परियबाषित व्याप्तीतील कक्षासाठी संदर्भ परत देतो. "
-#. `SG_
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27356,7 +24619,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. _@XY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27366,7 +24628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr " (अनेक) व्याप्तिचा संदर्भ"
-#. QTtG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27376,7 +24637,6 @@ msgctxt ""
msgid "row"
msgstr "रांग"
-#. NML]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27386,7 +24646,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row in the range."
msgstr "व्याप्तितील रांग"
-#. l-vh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27396,7 +24655,6 @@ msgctxt ""
msgid "column"
msgstr "स्तंभ"
-#. \6;L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27406,7 +24664,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column in the range."
msgstr "व्याप्तितील स्तंभ"
-#. \C=7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27417,7 +24674,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "کيتر"
-#. *.IR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27427,7 +24683,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "अनेक विस्तारांशी संदर्भित"
-#. 14@U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27437,7 +24692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "मजकूराच्या रुपात संदर्भ दिलेल्या कक्षातील विषय परत देतो."
-#. .\EF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27447,7 +24701,6 @@ msgctxt ""
msgid "ref "
msgstr "संदर्भ"
-#. q3Vl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27457,7 +24710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
msgstr "ज्या कक्षातील विषयांचे मूल्यांकन करायचे आहे त्यास मजकूराच्या रुपात संदर्भ द्या (e.g. \"A1\")."
-#. ywMV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27467,7 +24719,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr ""
-#. O#ob
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27477,7 +24728,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr ""
-#. {Ye~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27487,7 +24737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
msgstr "एका वेक्टर मधील मूल्यांची दुस-या वेक्टरमधील मूल्यांशी तुलना करुन मूल्य निश्चित कततो."
-#. uT09
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27497,7 +24746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "शोध निकष"
-#. ;64d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27507,7 +24755,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "तुलनेसाठी वापरावयाचे मूल्य."
-#. TMZA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27517,7 +24764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search vector"
msgstr "शोध सदिश"
-#. E2%O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27527,7 +24773,6 @@ msgctxt ""
msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "सदिश (रांग किंवा स्तंभ) ज्यात शोधायचे आहे."
-#. oS(g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27537,7 +24782,6 @@ msgctxt ""
msgid "result_vector"
msgstr "निकाल_सदिश"
-#. Pau}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27547,7 +24791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "सदिश (रांग किंवा प्रकार) ज्यातून मूल्य ठरवायचे आहे."
-#. FeJ@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27557,7 +24800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "मूल्यांची तुलना केल्यानंतर श्रेणीतील स्थान निश्चित करतो."
-#. %J5$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27567,7 +24809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "शोध निकष"
-#. ,{v3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27577,7 +24818,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "तुलनेसाठी वापरावयाचे मूल्य."
-#. 1?A^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27587,7 +24827,6 @@ msgctxt ""
msgid "lookup_array"
msgstr "लुकप_श्रेणी"
-#. 8WsI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27597,7 +24836,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr " मांडणी (विस्तार)"
-#. h!Fk
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27608,7 +24846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. I:;T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27618,7 +24855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
msgstr "प्रकार 1, 0 किंवा -1 मूल्य घेउ शकतो आणि तुलनेच्या हेतुने कोणत्या अटीचा उपयोग करायचा ते निश्चित करतो."
-#. 1m$=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27628,7 +24864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
msgstr "प्रारंभ बिंदूच्या संबंधात जो संदर्भ हलविला असेल तो संदर्भ परत देतो."
-#. %rbV
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27639,7 +24874,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. bshW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27649,7 +24883,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "संदर्भ (कक्ष) जिथून हालचालीला आधार द्यायचा."
-#. 4yAv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27659,7 +24892,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "रांगा"
-#. Mh`6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27669,7 +24901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "वर किंवा खाली हलवावयाच्या रांगांची संख्या."
-#. ~oPs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27679,7 +24910,6 @@ msgctxt ""
msgid "columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. kAj]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27689,7 +24919,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "डावीकडे किंवा उजवीकडे हलवावयाच्या स्तंभांची संख्या"
-#. ;F;@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27699,7 +24928,6 @@ msgctxt ""
msgid "height"
msgstr "उंची"
-#. DsgD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27709,7 +24937,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "हलविलेल्या संदर्भातील रांगांची संख्या"
-#. 6pkM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27719,7 +24946,6 @@ msgctxt ""
msgid "width"
msgstr "रुंदी"
-#. @)?a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27729,7 +24955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr "हलविलेल्या संदर्भातील स्तंभांची संख्या"
-#. D\qT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27739,7 +24964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "त्रुटी प्रकाराशी संबंधित क्रमांक परत देतो."
-#. J\H:
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27750,7 +24974,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "حوالو "
-#. CZs~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27760,7 +24983,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr "संदर्भ (कक्ष) ज्यात त्रुटी घडली."
-#. n5HX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27770,7 +24992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "सूत्र कक्षास शैली लागू करतो."
-#. ;V\u
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27781,7 +25002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. kR$#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27791,7 +25011,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr "लागू करावयाच्या शैलीचे नाव."
-#. Pa9l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27801,7 +25020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#. O0R+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27811,7 +25029,6 @@ msgctxt ""
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "वेळ (सेकंदात) ज्यात शैली मान्य राहील."
-#. ?sp5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27821,7 +25038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style2"
msgstr "शैली २"
-#. U7KG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27831,7 +25047,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr "वेळ सरल्यानंतर लागू करावयाची शेली."
-#. ?u;a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27841,7 +25056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result of a DDE link."
msgstr " DDE जोडचा निकाल."
-#. N-iz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27851,7 +25065,6 @@ msgctxt ""
msgid "server"
msgstr "सर्वर"
-#. Wd:s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27861,7 +25074,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the server application."
msgstr "सर्व्हर अनुप्रयोगचे नाव"
-#. xMY-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27871,7 +25083,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "धारिका"
-#. _;f{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27881,7 +25092,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the file."
msgstr "धारिकाचे नाव"
-#. O2q/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27892,7 +25102,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "کيتر"
-#. fC[O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27902,7 +25111,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "ज्या व्याप्तीमधिल डाटा घ्यायचा आहे ती व्याप्ती."
-#. L^gM
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27913,7 +25121,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "سوريو"
-#. btqh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27923,7 +25130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr "माहिती संख्येत रूपांतरित कशी करायची ते परिभाषित करते."
-#. xjc)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27933,7 +25139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink."
msgstr "हाइपरलिंक"
-#. )UzR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27943,7 +25148,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL "
msgstr "URL "
-#. O:JI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27953,7 +25157,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ElFj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27963,7 +25166,6 @@ msgctxt ""
msgid "CellText "
msgstr "कक्षमजकूर"
-#. =|M=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27973,7 +25175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Text"
msgstr "कक्षमजकूर"
-#. +^%b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27983,7 +25184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr ""
-#. :Saf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27993,7 +25193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "سامگري کيتر"
-#. UTI?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28004,7 +25203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "लागू करावयाच्या शैलीचे नाव."
-#. A+Zv
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28015,7 +25213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "تختي نہ "
-#. GtBv
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28026,7 +25223,6 @@ msgctxt ""
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "कक्ष किंवा व्याप्तिशी संदर्भ."
-#. :_/P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28036,7 +25232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name / Item"
msgstr ""
-#. 2!Ob
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28046,7 +25241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr ""
-#. /8Eq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28056,7 +25250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "क्रमांकाला मजकूरात रूपांतरित करते (Baht)."
-#. I#).
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28067,7 +25260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. jP[L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28077,7 +25269,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to convert."
msgstr "रूपांतरित करायचा असलेला क्रमांक"
-#. -)40
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28087,7 +25278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
-#. takx
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28098,7 +25288,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. S*}K
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28109,7 +25298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to convert."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मजकूर."
-#. (4qA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28119,7 +25307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
-#. =UWu
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28130,7 +25317,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. `iAK
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28141,7 +25327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to convert."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मजकूर."
-#. n_Vl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28151,7 +25336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "मजकूर स्ट्रींगमधील पहिल्या अक्षरासाठी क्रमांक कोड परत देतो."
-#. u@6E
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28162,7 +25346,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. B7ga
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28172,7 +25355,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "या मजकूरासाठी पहिल्या अक्षराचा कोड शोधायचा आहे."
-#. ]W]I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28182,7 +25364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "क्रमांकास करन्सी रचनेतील मजकूरात रुपांतरीत करतो."
-#. ~C$D
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28193,7 +25374,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. \7Rz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28203,7 +25383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
msgstr "मूल्य एक क्रमांक, ज्या कक्षामध्ये एक क्रमांक किंवा सूत्र आहे जे क्रमांक निकाल दाखविते त्यासाठी संदर्भ आहे."
-#. v)AO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28213,7 +25392,6 @@ msgctxt ""
msgid "decimals"
msgstr "दशांश"
-#. ;5G2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28223,7 +25401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
msgstr "दशांश स्थाने. दशांश चिन्हाच्या उजवीकडील अंकांची संख्या दर्शविते."
-#. V;{!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28233,7 +25410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "कोड क्रमांकास अक्षर किंवा वर्णात रुपांतरीत करतो."
-#. qqfm
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28244,7 +25420,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. ;#SJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28254,7 +25429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The code value for the character."
msgstr "अक्षराचे कोड मूल्य"
-#. =w/@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28264,7 +25438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "मजकूरातील न छापण्याजोगे सर्व अक्षरे काढून टाकतो."
-#. gAP/
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28275,7 +25448,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. vPr4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28285,7 +25457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr "ज्या मजकूरातील न छापण्याजोगे सर्व अक्षरे काढून टाकायची आहेत असा मजकूर."
-#. qgDd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28295,7 +25466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combines several text items into one."
msgstr "अनेक मजकूर घटकांना एकात्रित करतो."
-#. tdDn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28305,7 +25475,6 @@ msgctxt ""
msgid "text "
msgstr "मजकूर"
-#. ZAC!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28315,7 +25484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text for the concatentation."
msgstr "कॉनकैटिनेशन करण्यासाठी मजकूर."
-#. x7!$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28325,7 +25493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr "दोन मजकूर एकसमान आहेत की नाहीत चे निश्चित करतो."
-#. ~8WN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28335,7 +25502,6 @@ msgctxt ""
msgid "text_1"
msgstr "मजकूर_1"
-#. B+UU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28345,7 +25511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr "मजकूरांची तुलना करण्यासाठी वापरावयाचा पहिला मजकूर"
-#. ei*R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28355,7 +25520,6 @@ msgctxt ""
msgid "text_2"
msgstr "मजकूर_2"
-#. CGcz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28365,7 +25529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second text for comparing texts."
msgstr " मजकूराची तुलना करण्यासाठी दुसरा मजकूर."
-#. Zh4e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28375,7 +25538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr "एका स्ट्रींगमध्ये दुस-या मजकूर स्ट्रींगचा शोध घेतो (केस सेन्सेटिव्ह)"
-#. =VSP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28385,7 +25547,6 @@ msgctxt ""
msgid "find_text"
msgstr "शोधा_मजकूर"
-#. .cG9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28395,7 +25556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be found."
msgstr "शोधावयाचे मजकूर."
-#. MvBq
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28406,7 +25566,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. |n5}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28416,7 +25575,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
-#. $X04
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28426,7 +25584,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "स्थिती"
-#. 8c*\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28436,7 +25593,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "मजकूरातील असे स्थान जेथून शोध घेण्यास प्रारंभ होतो. "
-#. nA`[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28446,7 +25602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr "एका मजकूरातील दुस-या मजकूर मूल्यास शोधतो (केस-सेन्सेटिव्ह नाही). "
-#. 3Apd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28456,7 +25611,6 @@ msgctxt ""
msgid "find_text"
msgstr "शोधा_मजकूर"
-#. 837N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28466,7 +25620,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be found."
msgstr "शोधावयाचे मजकूर."
-#. U4#t
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28477,7 +25630,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. +P!:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28487,7 +25639,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
-#. m982
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28497,7 +25648,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "स्थिती"
-#. ]/8+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28507,7 +25657,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr "मजकूरातील ते स्थान जेथून शोध घेणे सुरु केले जाईल."
-#. s/F@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28517,7 +25666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "मजकूरातील अतिरिक्त जागा काढून टाकतो."
-#. MeMg
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28528,7 +25676,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. jMHP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28538,7 +25685,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "असा मजकूर ज्यातील शब्दांमधील अतिरिक्त जागा काढून टाकायच्या आहेत."
-#. 1T}_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28548,7 +25694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "सर्व शब्दांमधील पहिले अक्षर कैपिटल करतो. "
-#. (D$`
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28559,7 +25704,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. PD5x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28569,7 +25713,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
msgstr "असा मजकूर ज्यातील शब्दांचा प्रारंभ कैपिटल अक्षरांनी प्रतिस्थापित करायचा आहे."
-#. sqxd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28579,7 +25722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "मजकूरास अपर केस मध्ये रुपांतरीत करतो."
-#. 4P\1
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28590,7 +25732,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. Y}-B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28600,7 +25741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr "असा मजकूर ज्यातील लोअर केस मधील अक्षरे अपर केस अक्षरांमध्ये रुपांतरीत करायचे आहेत."
-#. G!/9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28610,7 +25750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "मजकूरास लोअर केस मध्ये रुपांतरीत करतो."
-#. kE/T
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28621,7 +25760,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. -^A#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28631,7 +25769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr "असा मजकूर ज्यातील कैपिटल्स अपर केस अक्षरांमध्ये रुपांतरीत करायचे आहेत."
-#. v:^n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28641,7 +25778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to a number."
msgstr "मजकूरास क्रमांकामध्ये रुपांतरीत करतो."
-#. ]_T6
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28652,7 +25788,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. 4V3_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28662,7 +25797,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "संख्येत रूपांतरित करावयाचे मजकूर."
-#. C0(R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28672,7 +25806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "दिलेल्या रचनेनुसार क्रमांकास मजकूरात रुपांतरीत करतो."
-#. ^]QQ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28683,7 +25816,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. R=#f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28693,7 +25825,6 @@ msgctxt ""
msgid "The numeric value to be converted."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे सांख्यिक मूल्य."
-#. eWT|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28703,7 +25834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "स्वरूपण"
-#. pQ#G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28713,7 +25843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text that describes the format."
msgstr "मजकूर जो रचनेचे वर्णन करतो."
-#. Dmpe
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28723,7 +25852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "मूल्यास मजकूरात रुपांतरीत करतो."
-#. UI}h
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28734,7 +25862,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. U4Si
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28744,7 +25871,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. !l]I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28754,7 +25880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "एका मजकूर स्ट्रींगमधील अक्षरांच्या जागी दुसरी मजकूर स्ट्रींग टाकतो."
-#. ;3GS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28764,7 +25889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. D.*`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28774,7 +25898,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ज्या मजकूरातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो मजकूर."
-#. +2e6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28784,7 +25907,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "स्थिती"
-#. ?GY:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28794,7 +25916,6 @@ msgctxt ""
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "मजकूरातील जी अक्षरे बदलायची आहेत ते स्थान."
-#. xiY(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28804,7 +25925,6 @@ msgctxt ""
msgid "length"
msgstr "लांबी"
-#. 8JM?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28814,7 +25934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "अदलाबदल करावायच्या अक्षरांची संख्या."
-#. Rs$K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28824,7 +25943,6 @@ msgctxt ""
msgid "new text"
msgstr "नवे मजकूर"
-#. [o`p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28834,7 +25952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be inserted."
msgstr "अंतर्भुत करावयाचे मजकूर."
-#. fm#o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28844,7 +25961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
msgstr "ज्या क्रमांकात दशांश चिन्हानंतर आणि हजार सेपरेटर नंतर ठराविक स्थान आहेत त्या क्रमांकाची रचना करतो."
-#. M1_]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28855,7 +25971,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. ;[Kb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28865,7 +25980,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be formatted."
msgstr "रचना करावयाची संख्या"
-#. Rmh6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28875,7 +25989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimals"
msgstr "दशांश"
-#. PTS#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28885,7 +25998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
msgstr "दशांश स्थाने. दाखवावयाच्या ठरलेल्या दशांश स्थानांची संख्या"
-#. fA)$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28895,7 +26007,6 @@ msgctxt ""
msgid "No thousands separators"
msgstr "सहस्त्रांश विभाजक नाही."
-#. S#\T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28905,7 +26016,6 @@ msgctxt ""
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
msgstr "हजार सेपरेटर नाही. सत्य मूल्य, जर अस्तित्वात असेल TRUE (0 च्या समान नाही), हजार सेपरेटर सेट केलेले नहीत."
-#. B;2l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28915,7 +26025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "मजकूराची स्ट्रींगची लांबीची गणना करतो."
-#. |+by
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28926,7 +26035,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. fK%N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28936,7 +26044,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "ज्यातील मजकूराची लांबी मोजायची आहे तो मजकूर."
-#. u(=i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28946,7 +26053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
-#. N5v4
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28957,7 +26063,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. *0o+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28967,7 +26072,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ज्या मजकूरातील सुरुवातीचे अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो मजकूर"
-#. 2dHJ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28978,7 +26082,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. j?\,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28988,7 +26091,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "सुरुवातीच्या मजकूरासाठी अक्षरांची संख्या."
-#. VTiX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28998,7 +26100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
-#. [IJD
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29009,7 +26110,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. `sO+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29019,7 +26119,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ज्या मजकूरातील अंतिम अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो मजकूर."
-#. bi79
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29030,7 +26129,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. X%-|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29040,7 +26138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "शेवटच्या मजकूरासाठी अक्षरांची संख्या."
-#. ;?da
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29050,7 +26147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "मजकूरातील अर्धवट मजकूर स्ट्रींग परत देतो."
-#. }o7-
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29061,7 +26157,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. .s4F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29071,7 +26166,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ज्या मजकूरातील अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो मजकूर."
-#. qjy,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29081,7 +26175,6 @@ msgctxt ""
msgid "start"
msgstr "प्रारंभ"
-#. zbpC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29091,7 +26184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ज्या स्थानापासून शब्दाचा काही भाग निश्चित करायचा आहे ते स्थान."
-#. 6[GK
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29102,7 +26194,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. F6[c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29112,7 +26203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "मजकूरासाठी अक्षरांची संख्या."
-#. b++/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29122,7 +26212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "जितक्या वेळा सांगितले असेल तितक्या वेळा मजकूराची पुनरुक्ति करतो."
-#. _5-6
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29133,7 +26222,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. bEPs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29143,7 +26231,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be repeated."
msgstr "पुनरुक्ती करावयाचे मजकूर."
-#. FcL4
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29154,7 +26241,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. 3\nR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29164,7 +26250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr "मजकूराची कितीदा पुनरुक्ति करायची आहे तो क्रमांक."
-#. FcI9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29174,7 +26259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "स्ट्रींगमधील जुन्या मजकूराच्या जागी नवीन मजकूर टाकतो."
-#. 8u+9
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29185,7 +26269,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. /G)1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29195,7 +26278,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "ज्या मजकूरातील अर्धवट शब्द प्रतिस्थापित करायचे आहेत तो मजकूर."
-#. ASEE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29205,7 +26287,6 @@ msgctxt ""
msgid "search_text"
msgstr "शोध_मजकूर"
-#. *qcZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29215,7 +26296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr "(वरचेवर) बदलावयाचा अपुरा अक्षरधागा"
-#. F6E}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29225,7 +26305,6 @@ msgctxt ""
msgid "new text"
msgstr "नवे मजकूर"
-#. Y5d@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29235,7 +26314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "मजकूर स्ट्रींगच्या ऐवजी जो मजकूर प्रतिस्थापित करायचा आहे तो. "
-#. .$Wc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29245,7 +26323,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrence"
msgstr "घटना"
-#. bcwc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29255,7 +26332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr "जुन्या मजकूराचा कुठला भाग बदलावा ?"
-#. $$1U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29265,7 +26341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
msgstr "क्रमांक सिस्टममधून परिभाषित बेस मधील धन पूर्णसंख्येस मजकूरात रुपांतरित करतो."
-#. (LFE
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29276,7 +26351,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. t}h.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29286,7 +26360,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be converted."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
-#. H?op
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29296,7 +26369,6 @@ msgctxt ""
msgid "radix"
msgstr "मूळ"
-#. MrMS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29306,7 +26378,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "रूपांतरणासाठी आधार क्रमांक 2 ते 36 च्या दरम्यानच असावा."
-#. 48HY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29316,7 +26387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum length"
msgstr "किमान लांबी"
-#. vKh7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29326,7 +26396,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
msgstr "मजकूर जर निर्देशित लांबीपेक्षा छोटा असेल तर स्ट्रींगच्या डावीकडे शून्य टाकले जातात. "
-#. DR!L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29336,7 +26405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
msgstr "निर्देशित क्रमांक सिस्टममधील मजकूरास दिलेल्या बेस मधील धन पूर्णसंख्येत रुपांतरित करतो."
-#. @kBy
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29347,7 +26415,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. 8ADi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29357,7 +26424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मजकूर."
-#. M7yn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29367,7 +26433,6 @@ msgctxt ""
msgid "radix"
msgstr "मूळ"
-#. !fb2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29377,7 +26442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "रूपांतरणासाठी आधार क्रमांक 2 ते 36 च्या दरम्यानच असावा."
-#. :CPl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29387,7 +26451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
msgstr ""
-#. ,Vh}
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29398,7 +26461,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. hO;B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29408,7 +26470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be converted."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. x8?|
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29419,7 +26480,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. (@L-
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29430,7 +26490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "ज्या एककामध्ये काहीतरी रुपांतरित केले आहे ते एकक, केस-सेन्सेटिव्ह"
-#. 7qkH
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29441,7 +26500,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. ,ZeR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29451,7 +26509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr "ज्या एककामध्ये काहीतरी रुपांतरित केले आहे ते एकक, केस-सेन्सेटिव्ह"
-#. 0q|V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29461,7 +26518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "क्रमांकास रोमन क्रमांकात रुपांतरित करतो."
-#. @,:J
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29472,7 +26528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. O/^a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29482,7 +26537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
msgstr "ज्या क्रमांकास रोमन क्रमांकात रुपांतरित करायचे आहे तो क्रमांक 0 - 3999 या व्याप्तीच्या आतील असणे आवश्यक."
-#. 9ju]
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29493,7 +26547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "سوريو"
-#. $[2Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29503,7 +26556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
msgstr "हे मूल्य जितके वाढविले जाईल तितका रोमन क्रमांक सुलभ केला जाईल. मूल्य 0 - 4 या व्याप्तीच्या आतील असणे आवश्यक."
-#. ^Nad
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29513,7 +26565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "रोमन क्रमांकाच्या मूल्याची गणना करतो."
-#. ]Y39
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29523,7 +26574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. \s6M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29533,7 +26583,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr "मजकूर जो रोमन न्युमरलचे प्रतिनिधित्व करतो."
-#. wNLI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29543,7 +26592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns information about the environment."
msgstr ""
-#. d-qB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29553,7 +26601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#. unC#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29563,7 +26610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr ""
-#. A}47
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29574,7 +26620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr "मजकूर स्ट्रींगमधील पहिल्या अक्षरासाठी क्रमांक कोड परत देतो."
-#. =zou
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29585,7 +26630,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. C`_(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29595,7 +26639,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "या मजकूरासाठी पहिल्या अक्षराचा कोड शोधायचा आहे."
-#. _Q/5
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29606,7 +26649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "कोड क्रमांकास अक्षर किंवा वर्णात रुपांतरीत करतो."
-#. rs+=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29617,7 +26659,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "عدد"
-#. YdGY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29627,7 +26668,6 @@ msgctxt ""
msgid "The code value for the character."
msgstr "अक्षराचे कोड मूल्य"
-#. IS)V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29637,7 +26677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
-#. /_z=
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29648,7 +26687,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ملهُہ"
-#. JFAd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29658,7 +26696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be converted."
msgstr "रूपांतरित करावयाचे मूल्य."
-#. xI8F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29668,7 +26705,6 @@ msgctxt ""
msgid "from_currency"
msgstr ""
-#. D*;D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29678,7 +26714,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr ""
-#. nqa*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29688,7 +26723,6 @@ msgctxt ""
msgid "to_currency"
msgstr ""
-#. *RZ$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29698,7 +26732,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr ""
-#. ]D\:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29708,7 +26741,6 @@ msgctxt ""
msgid "full_precision"
msgstr ""
-#. 5k2W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29718,7 +26750,6 @@ msgctxt ""
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
msgstr ""
-#. 9KjX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29729,7 +26760,6 @@ msgid "triangulation_precision"
msgstr ""
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
-#. /9p@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29739,7 +26769,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr ""
-#. A;}Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29749,7 +26778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
-#. $.L$
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29760,7 +26788,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "मजकूर"
-#. @4cC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29770,7 +26797,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "संख्येत रूपांतरित करावयाचे मजकूर."
-#. pB2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29780,7 +26806,6 @@ msgctxt ""
msgid "decimal_point"
msgstr ""
-#. }(pI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29790,7 +26815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the character used as the decimal point."
msgstr ""
-#. 5B3;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29800,7 +26824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
-#. SaW^
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29811,7 +26834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. B-p@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29821,7 +26843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. @Ve0
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29832,7 +26853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. *l50
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29842,7 +26862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. \(t,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29852,7 +26871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
-#. x~+U
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29863,7 +26881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. cel8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29873,7 +26890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. gyOI
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29884,7 +26900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. 70-6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29894,7 +26909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. wdE0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29904,7 +26918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
-#. X2wn
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29915,7 +26928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. G(3B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29925,7 +26937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. e7Cb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29936,7 +26947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. mmf.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29946,7 +26956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. Y4z%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29956,7 +26965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
-#. !*GT
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29967,7 +26975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. Xw+a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29977,7 +26984,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. kP_t
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29988,7 +26994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "جڳهہ مٽايو"
-#. R*{`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29998,7 +27003,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#. v(E@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -30008,7 +27012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
-#. BhQb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30019,7 +27022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. Rr~9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -30029,7 +27031,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. U({*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30040,7 +27041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "جڳهہ مٽايو"
-#. p3x{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -30050,7 +27050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#. P9]Z
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30060,7 +27059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "عدد"
-#. vB,x
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30070,7 +27068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. {bWi
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30080,7 +27077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر"
-#. rXsf
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30090,7 +27086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي "
-#. ijrN
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30100,7 +27095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ڇاپي جو هُنُرُ"
-#. loKI
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30110,7 +27104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪنارا"
-#. +d.k
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30120,7 +27113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظرُ"
-#. hX]b
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30130,7 +27122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "خاني جي حفاضت"
-#. ;}jA
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30139,7 +27130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "خانا رچيو"
-#. ZQx.
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30149,7 +27139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr " محفوض"
-#. \U75
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30159,7 +27148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~formula"
msgstr "نسخو لِڪايو"
-#. qP4E
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30169,7 +27157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~all"
msgstr "سڀ لِڪايو"
-#. o?Gt
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30185,7 +27172,6 @@ msgstr ""
"\n"
" مينو مان 'Protect Document' چونڊيو ۽ 'Sheet' جا تفصيل ڏيو۔"
-#. 4V_H
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30195,7 +27181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection"
msgstr "حفاضت"
-#. @Z:k
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30205,7 +27190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~when printing"
msgstr "ڇپائي ڪرڻ وقت لڪايو"
-#. lIea
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30215,7 +27199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr "ڇپائي ڪرڻ وقت چونڊيل خانا ڪڍي چڏنا "
-#. !}R[
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -30225,7 +27208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. 1]#7
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30235,7 +27217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "نسخا"
-#. N/-8
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30245,7 +27226,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2p^i
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30255,7 +27235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. 9]Jg
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30265,7 +27244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row input cell"
msgstr "قطار اِن پٽ جو خانو"
-#. E\mf
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30275,7 +27253,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. J*Q1
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30285,7 +27262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. -G5z
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30295,7 +27271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column input cell"
msgstr "ڪالم اِن پٽ جو خانو"
-#. Z6q=
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30305,7 +27280,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =[cs
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30315,7 +27289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. GwGL
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30325,7 +27298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "اپنايل طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. J+@Y
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30335,7 +27307,6 @@ msgctxt ""
msgid "No formula specified."
msgstr "ڪوبہ تفصيلوار نسخو ڪونهي۔"
-#. rQ.T
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30345,7 +27316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "نہ قطار يا نہ وري ڪالم جا تفصيل ڄاڻايل آهن"
-#. zhOZ
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30355,7 +27325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name or range."
msgstr "وصف نہ ڏنل نالو يا کيتر"
-#. @(_k
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30365,7 +27334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "وصف نہ ڏنل نالو يا غلط خاني جو حوالو"
-#. pFIp
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30375,7 +27343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "نہ قطار يا نہ وري ڪالم جا تفصيل ڄاڻايل آهن"
-#. U=!,
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30385,7 +27352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "نسخا قطار جي رچنا نٿا ڪن۔"
-#. ba^X
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -30394,7 +27360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple operations"
msgstr "گهڻ قسما ڪاريہ "
-#. $O*v
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30405,7 +27370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. ((cS
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30415,7 +27379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 8,X0
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30426,7 +27389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range Options"
msgstr "صفحي جا وِڪلپَ"
-#. k6vo
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30437,7 +27399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. 14{=
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30448,7 +27409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "کيتر"
-#. eq6;
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30458,7 +27418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr ""
-#. ?d#N
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30468,7 +27427,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. Mtxk
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30478,7 +27436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. *=pD
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30488,7 +27445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print range"
msgstr "ڇپائيءَ جي حد"
-#. $0Zb
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30498,7 +27454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "فلٽر"
-#. f!a9
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30508,7 +27463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~row"
msgstr "قطار دُهرايو"
-#. `/_D
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30518,7 +27472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~column"
msgstr "ڪالم دُهرايو"
-#. M)9b
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30528,7 +27481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
-#. (6Wp
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30537,7 +27489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Name"
msgstr ""
-#. wMIO
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -30547,7 +27498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. Q#g_
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -30557,7 +27507,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6o*X
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -30567,7 +27516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "سُسايو"
-#. ASXe
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30577,7 +27525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. aUfr
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30587,7 +27534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر"
-#. 9(F/
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30597,7 +27543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "فانٽ جي بيهڪ"
-#. fBW3
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30607,7 +27552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پٺتي"
-#. NT{,
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30616,7 +27560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اَکر"
-#. G%W$
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30626,7 +27569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وِٿي ڏيڻ"
-#. hdoR
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30636,7 +27578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سڌائي "
-#. FY?y
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30646,7 +27587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ڇاپي جو هُنُرُ"
-#. c%4U
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30656,7 +27596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "ٽنگڻي"
-#. K!aO
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30666,7 +27605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پٺتي"
-#. 7gY!
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30674,3 +27612,92 @@ msgctxt ""
"tabdialog.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FL_SOURCE_FILE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Source file"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FT_SOURCE_FILE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Map to document"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mapped cell"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_MAPPED_CELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_MAPPED_CELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Import"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "XML Source"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/styleui.po b/source/sd/sc/source/ui/styleui.po
index d0e1db24001..a063f994bb6 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Q].Y
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
-#. @~j]
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
-#. [^@+
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. hDDS
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. ,3Cx
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "صفحي جا نمونا "
-#. ?UIn
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
-#. !baM
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. =UR[
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "عدَدَ"
-#. ^rd0
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. J+M?
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اَثر"
-#. Jrrq
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترتيب جي سِڌائي "
-#. f+}9
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ڇاپي جو هُنُرُ"
-#. $*f*
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪِنارا"
-#. n!\-
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظرُ"
-#. m`4`
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "خاني جي حفاضت"
-#. |BgS
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Style"
msgstr "خاني جو نمونو"
-#. KgKk
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صُفحو"
-#. 7bH.
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪِنارا"
-#. AAyl
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظرُ"
-#. aS\T
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. iSz0
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. t6S)
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "شيِٽ"
-#. egM?
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b3889b671dd..19e74165466 100644
--- a/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. o6d^
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include output of empty pages"
msgstr ""
-#. a:_5
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -33,3 +31,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"case\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"formats\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include formats"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"naturalsort\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"copyresult\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"sortuser\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"algorithmft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"topdown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"leftright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"TextImportOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"custom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the language to use for import"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"convertdata\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)."
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/scaddins/source/analysis.po b/source/sd/scaddins/source/analysis.po
index 8bcfdf8c49b..bd205ab785a 100644
--- a/source/sd/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/sd/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr " ڪم جي ڏينهن جي تفصيل ڏنل تعداد کان اڳہ يا پوءِ جي تاريخ جي سلسلي جو نمبر واپس ڪري ٿو۔ "
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "ڏينهن"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "شروع جي تاريخ کان اڳہ يا پوءِ ڪم جي ڏينهن جو تعداد"
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "موڪلون"
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "موڪلن جي ڏينهن جي ملهن جي فهرست (ويڪيشن ۽ موڪلن جا ڏينهن وغيرہ )"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "سال جي ڀاڱن جيان سمورن ڏينهن ۽ شروع جي تاريخ ۽ آخري تاريخ شروع جي تاريخ ۽ آخري تاريخ جي وچ ۾ سمورن ڏينهن جي تعداد کي سال جيان واپس ڪري ٿو"
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "وياج جي ڏينهن کي مقرر ڪرڻ جو بنياد"
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "شروع جي تاريخ تفصيل ڏنل مهنن جي تعداد کان اڳہ يا پوءِ جو تعداد تاريخ جي سلسلي جو نمبر واپس ڪري ٿو"
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. mp83
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "مَهِنا"
-#. JXGf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "شروع جي تاريخ کان اڳہ يا پوءِ مَهِنن جو تعداد"
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "تفصيل ڏنل تاريخ واري ڪيلينڊر جي هفتي جو نمبر واپس ڪري ٿو۔"
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "تاريخ"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "واپسيءَ جو قسم"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "1 کان 3 تائين نمبر اُن ڏينهن جي تفصيل ڏئي ٿو جنهن سان هفتي جي شروعات ٿئي ٿي۔"
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "مَهِني جي آخري ڏينهن جو سلسلي وارو نمبر جيڪو خاص مهنن کان اَڳہ يا پوءِ شروع جي تاريخ واپس ڪري ٿو۔ "
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. :;J1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "مَهِنا"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "شروع جي تاريخ کان اڳہ يا پوءِ مَهِنن جو تعداد"
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "ٻن تاريخن جي وچ ۾ ڪم جي ڏينهَنِ جو تعداد واپس ڪري ٿو۔"
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "شروع جي تاريخ"
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "موڪلون"
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "تاريخ جي ملهن جي عيوضي موڪلن جي فهرست (ويڪيشن، موڪل جا ڏينهن وغيرہ)"
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "اگر اَنگُ ٻڌي آهي تہ مُلهُہ صحيح واپس ڪري ٿو۔"
-#. p%O7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "نمنيرُ"
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr " اگر اَنگ اِڪي آهي تہ ملهہُ صحيح واپس ڪري ٿو"
-#. r$F$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "نمنيرُ"
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "سيٽ نمبرن جو ٻهوپدي گڻڪ واپس ڪري ٿو"
-#. i/)Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "نمبر، نمبر"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "نمبر يا نمبرن جي ياداشت جنهن لاءِ توهين ٻهوپدي گڻڪ چاهيو ٿا۔"
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "پاور جي سلسلي جو حثاب واپس ڪري ٿو۔"
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "پاور سلسلي جي آزاد ڦرندڙُ"
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr " شروعاتي پاور جنهن سان x کي مٿي"
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "M"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr " واڌِ جنهن ذريعي سلسلي ۾ هرٽرم کي n سان وڌائڻو آهي۔"
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "گڻڪ"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "جي هرهڪ سلسليوار پاوَر جي ضرب ڪرڻي آهي۔ x گُڻڪن جو سيٽ جنهن ذريعي ڦرندڙ"
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "ڀاڱي جو پورو حصو واپس ڪري ٿو"
-#. 7-vq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "اَنسُ"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "ڦانڊڻي"
-#. E$i?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "ڇيدُ"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ونڊيندڙُ"
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "تفصيل ڏنل ڀڃ اُپت پورو انگ ڪري واپس ڪري ٿو"
-#. _u@S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "پوري انگ ۾ مٽڻ وارو عدد"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "ڀڃ اُپتِ"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "ڀڃ اُپت جنهن کي توهين پورو اَنگ بڻائڻ چاهيو ٿا"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "عدد جنهن pi سان ضرب ڪئي ويئي آہي اُن جو ٻيو مول موٽائي ٿو"
-#. ;*dd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "عدد جنهن کي pi سان ضرب ڪئي ويئي آہي۔"
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "توهان دواران نفصل ڏنل انگن جي وچ ۾ بي ڪٿيو سڄو انگ واپس ڪري ٿو"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "سڀ کان ننڍو پورو انگ واپس ڪيو ويو"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مَٿُ"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "سڀ کان وڏو انگ واپس ڪيو ويو"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "سڀ کان وڏو عام ونڊيندڙ واپس ڪري ٿو"
-#. +dwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "نمبر، نمبر"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "نمبر يا جي ياداست يا"
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "سڀ کان ننڍي عام ڀڃ اُپت واپس ڪري ٿو"
-#. /2p?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "نمبر، نمبر"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "نمبر يا جي ياداست يا"
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "۾ بدل سدل ڪري واپس ڪري ٿو In(x) بيسل فنڪ"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ملهہ جنهن تي فنڪشن جي ڪٿ ڪرڻي آہي۔"
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "بيسل فنڪشن جو سلسلو"
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "بيسل فنڪشن Jn(x) واپس ڪري ٿو"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ملهہ جنهن تي فنڪشن جي ڪٿ ڪرڻي آہي۔"
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "بيسل فنڪشن جو سلسلو"
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "بيسل فنڪشن Kn(x) واپس ڪري ٿو۔"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ملهہ جنهن تي فنڪشن جي ڪٿ ڪرڻي آہي۔"
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "بيسل فنڪشن جو سلسلو"
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "بيسل فنڪشن Yn(x) واپس ڪري ٿو۔ "
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ملهہ جنهن تي فنڪشن جي ڪٿ ڪرڻي آہي۔"
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "بيسل فنڪشن جو سلسلو"
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "ٻٽي انگ جي اوڪٽل انگہ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. _#w1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "ٻٽي انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن)"
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. -RFJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "ٻٽي انگ کي ڏهانش واري انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. :bsQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "ٻٽي انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن)"
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "ٻٽي انگ کي هيڪساڊيسميل اَنگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. Nb6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "ٻٽي انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن)"
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "اوڪٽل اَنگ جي ٻٽي اَنگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. ZivV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "اوڪ انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن)"
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. sjvu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "اوڪٽل انگ کي ڏهانئس وارا انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. C.vh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "اوڪ انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن)"
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "وڪٽل انگ کي هيڪساڊيسيمل انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. %9j}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "اوڪ انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن)"
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. HhKo
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "ڏهائش واري انگ کي ٻٽي انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. L,S`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "ڊيسيمل سڄي انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي "
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. B-:8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "ڊيسيمل انگ کي هيڪساڊيسيمل انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. c`?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "ڊيسيمل سڄي انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي "
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. .F/M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "ڊيسيمل انگ کي اوڪٽل انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. RiU.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "ڊيسيمل انگ"
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. ]*K5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "هيڪساڊيسيمل انگ کي ٻٽي انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. j)aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "هيڪساڊيسيمل انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن"
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. Xq2O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "هيڪساڊيسيمل انگ کي ڊيسيمل انگ ۾ تبديل ڪري ٿو۔"
-#. $r8E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "هيڪساڊيسيمل انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن"
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "هيڪساڊيسيمل کي اوڪٽل انگ ۾ تبديل ڪري ٿو"
-#. hp,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "هيڪساڊيسيمل انگ ۾ تبديل ڪئي وڃي (جئن متن"
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "آسٿان"
-#. yt5T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "اِستعمال ڪيل آسٿانن جو تعداد"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "چڪاس ڪري ٿو تہ ٻہ ملهہ سَمانُ آهن"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "نمبرُ 1"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "پهريون نمبر"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "نمبر 2"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "ٻيون نمبر "
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "غلط ڪاريہ واپس ڪري ٿو"
-#. $l=F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "هيٺين حد"
-#. +1U+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "جوڙ لاءِ هيٺين حد "
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2637,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "مٿين حد"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2647,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "جوڙ لاءِ مٿين حد"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2657,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "پورڪ غلط ڪاريہ واپس ڪري ٿو"
-#. ``9=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2667,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "هيٺين حد"
-#. Nb;l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2677,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "جوڙ لاءِ هيٺين حد "
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2687,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "چڪاس ڪري ٿو تہ انگ شروعاتي ملهہ کان وڌيڪ آہي"
-#. U~/\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2697,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2707,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "قدم جي ضد جي چڪاس ڪرڻ جو ملهہ"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2717,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "قدم"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2727,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "شروعاتي ملهُہ"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2737,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "انگ جو ٻٽو جُزو واپس ڪري ٿو"
-#. mR;2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2747,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2757,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "نمنيرُ"
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2767,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "مُرڪب انگ جو پورو ملهُہ (مودولس) واپس ڪري ٿو"
-#. i3Y?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2777,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. :K{1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2787,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2797,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "مُرڪب انگ جو خيالي سَهہ لائق واپس ڪري ٿو"
-#. )9pi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2807,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. )!c5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2817,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2827,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "وڌايل مرڪب انگ کي سڄي انگ جي سمرٿي واپس ڪري ٿو"
-#. l?fC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2837,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. wB_%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2847,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. ^V#V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2857,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2867,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "سمرٿي جنهن مرڪب انگ وڌايو ويو آهي"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2877,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "دليل ٿيٽا واپس ڪري ٿو، ريڊينن ۾ ڪنڊ جو بيان مؤجود آهي"
-#. Y]QC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2887,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. (s1W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2897,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2907,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. K,4e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2917,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. _(Fj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2927,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2937,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "ٻن مرڪبُ انگن جي ونڊ اُپت واپس ڪري ٿو"
-#. ?EN)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2947,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "اَنسُ"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2957,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "ڦانڊڻي"
-#. iSOw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2967,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "ڇيدُ"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2977,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ونڊيندڙُ"
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2987,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جي سمجهاڻي الجبري روپ ۾ واپس ڪري ٿو"
-#. Bas)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2997,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. Zufs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3007,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3017,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو گردان واپس ڪري ٿو"
-#. p?]T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3027,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. dACf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3037,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3047,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جي اصلي لگهوڳڻپ جي طريقي کي واپس ڪري ٿو"
-#. `}Vv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو بنياد 10 واپس ڪري ٿو"
-#. -h7S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. c[l#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو بنياد -2 واپس ڪري ٿو"
-#. T|Mi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3117,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. iq_4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3127,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "انيڪ مرڪب انگن جي ضرب اُپت واپس ڪري ٿو"
-#. AkPd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3147,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3157,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "پهريون مرڪب انگُ"
-#. P5NO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3167,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3177,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "ٻيو مرڪ اَنگ"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3187,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو اَصلي سهہ لائق واپس ڪري ٿو"
-#. j+hL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3197,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. F{FC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3207,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3217,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو سائن واپس ڪري ٿو"
-#. 0{NW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3227,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. .d^K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3237,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3247,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "ٻن مرڪب انگن جو فرق واپس ڪري ٿو"
-#. .gve
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3257,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "مرڪب انگ 1"
-#. mP}_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3267,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "مرڪب انگ 1"
-#. f?^m
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3277,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "مرڪب انگ 2"
-#. /xeg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3287,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "مرڪب انگ 2"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3297,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ٻيو مول واپس ڪري ٿو"
-#. %@cT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3307,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. drD!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3317,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3327,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "مرڪب انگن جي جوڙ اُپت واپس ڪري ٿو"
-#. i]_c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3337,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. b(G8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3347,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. zUf7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو سائن واپس ڪري ٿو"
-#. `E]g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. Z|sv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. eE.D
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو سائن واپس ڪري ٿو"
-#. G+3M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3399,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. N#(@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3409,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. oBK~
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. ~h*B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3430,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. 0;6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3440,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. )Mwa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. 533%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3461,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. 2k0R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3471,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. f/1P
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3482,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. E{$1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3492,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. K?bN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3502,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. $PB4
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. %(6#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3523,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. .M*7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3533,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. w@F8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. j3N*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3554,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. :d}{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3564,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3575,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "مرڪب انگ جو ڪوسائن واپس ڪري ٿو"
-#. OvjG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3585,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "مُرڪب انگ"
-#. SU)E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3595,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "مرڪب انگ"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3605,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "اَصلي ۽ خيالي سهہ لائقن کي مرڪب انگ ۾ بدلي ٿو"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "اَصلي"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "اَصلي سهہ لائقُ"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "I انگ"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "خيالي سهہ لائق"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "پڇاڙي"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3665,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "پڇاڙي"
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3675,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "انگ کي هڪ پيماني جي طريقي کان ٻئي ۾ بدلي ٿو"
-#. ip@h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3685,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3695,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "نمنيرُ"
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3705,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "ايڪي مان"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3715,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "انگ لاءِ ماپي جو ايڪو"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3725,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "ايڪي ۾"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3735,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "نتيجي لاءِ ماپي جو اِيڪو"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3745,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr ""
-#. Ekpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3755,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3765,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "مال متي جي لاڳت"
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "خريديءَ جي تاريخ"
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "مال متي جي خريد جي تاريخ"
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "پهريون مُدو"
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "پهريو مدو پورو ٿيڻ جي تاريخ"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "اُن جي جيون جي پڇاڙي ۾ ٻڏڻ کان بچيل مال متي جو ملهُہ"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "مُدو"
-#. `a(%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3865,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "لاٿِ جو نُرخُ"
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3875,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3885,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "آڌار سال جيڪو استعمال ۾ آندو ويندو-"
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr ""
-#. -[Z.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "لاڳت"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "مال متي جي لاڳت"
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "خريديءَ جي تاريخ"
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "مال متي جي خريد جي تاريخ"
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "پهريون مُدو"
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "پهريون مُدو پورو ٿيڻ جي تاريخ"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ٻڏڻ کان بچايو"
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "اُن جي جيون پڇاڙيءَ ۾ ٻڏڻ کان بچيل مال متي جو ملهُہ"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "مُدو"
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "مُدو"
-#. DFlH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "لاٿِ جو نُرخُ"
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "آڌار سال جيڪو استعمال ۾ آندو ويندو-"
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "سيڪيرٽي جنهن تي معيادي وياج ملي ٿو ان موجن حاصل وياج واپس ڪري ٿو"
-#. .dqa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "جاري ڪرڻ"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "سيڪرٽيءَ جي جاري تارخ"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "پهريون وياج"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "سيڪرٽي جي وياج جي پهرين تاريخ"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. }!3L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. mr,!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4135,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "لاڳت جي برابر"
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4145,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "لاڳت جي برابر ملهہ"
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4155,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4165,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4175,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4185,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4195,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "سيڪيُرٽي جنهن تي پڪي مِتيءَ تي وياج ملي ٿو اُن لاءِ حاصل ٿيل وياج واپس ڪري ٿو"
-#. =`i3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4205,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "جاري ڪرڻ"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4215,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "جاري ڪرڻ جي تاريخ"
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4225,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4235,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. ZUai
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4245,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. pe:y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4255,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4265,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "لاڳت جي برابر"
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4275,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "لاڳت جي برابر ملهہ"
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4285,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4295,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4305,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "پڪيءَ متيءَ تي سيڙايل سيڪيرٽي جي سموري جمع رقم واپس ڪري ٿو"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4315,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4325,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4335,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4345,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. ~k=]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4355,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "سيڙپ"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4365,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "سيڙپ"
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4375,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿِ"
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4385,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "لاِٿ"
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4395,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4405,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4415,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "سيڪيُرٽيءَ تي لاٿ وارو نرخ واپس ڪري ٿو"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4425,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4435,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4445,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4455,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4465,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4475,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4485,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4495,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4505,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4515,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4525,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "معيادي وياج اَدا ڪرڻ سميت سيڪيرٽيءَ جو سالاڻو ميڪالي عرصو واپس ڪري ٿو۔"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4535,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4545,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4555,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4565,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4575,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "ڪوُپن"
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4585,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "ڪوُپن جو اَگهُہ"
-#. :5y#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4595,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4605,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4615,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4625,7 +4165,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4635,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4645,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4655,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "لاڳو وياج جو نرخ واپس ڪري ٿو"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4665,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "نالي ماتر نرخ"
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4675,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "نالي ماتر نرخ"
-#. m1h%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4685,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4695,7 +4228,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "مُدا"
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4705,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "ٻن عرصن جي وِچَ ۾ ادا ڪندڙ قرض تي وڌندڙ موُرُ واپس ڪري ٿو۔"
-#. (nfn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4715,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. hvtn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4725,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4735,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4745,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "اَدا ڪرڻ جي معياد جو تعداد"
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4755,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "PV"
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4765,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "مؤجودہ ملهُہ"
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4775,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "شروعاتي معياد"
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4785,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "شروعاتي معياد"
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4795,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "آخري معياد "
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4805,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "آخري معيادي"
-#. .{q!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4815,7 +4336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4825,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "پڪي مِتيِ"
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4835,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "ٻن عرصن جي وچ ۾ ادا ڪندڙ وياج واپس ڪري ٿو"
-#. pe;U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4845,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. 8*D,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4855,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4865,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4875,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "اَدا ڪرڻ جي معياد جو تعداد"
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4885,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "PV"
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4895,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "مؤجودہ ملهُہ"
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4905,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "شروعاتي معياد"
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4915,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "شروعاتي معياد"
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4925,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "آخري معياد "
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4935,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "آخري معيادي"
-#. A!sP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4945,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4955,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "پڪي مِتيِ"
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4965,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "سڪيرٽيءَ جي في 100 ڪرنسي ايڪن جي درسني بها جي ملهہ موجب معيادي وياج واپس ڪري ٿو"
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4975,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4985,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4995,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5005,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. bbk}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5015,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. vYLP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5025,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. P.WD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5035,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5045,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5055,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5065,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5075,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5085,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5095,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5105,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5115,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "لاٿ ڏنل سيڪيرٽيءَ جي في 100 ڪرنسي ايڪن موجب ملهہ واپس ڪري ٿو۔"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5125,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5135,7 +4624,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5145,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5155,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5165,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿِ"
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5175,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "لاِٿ"
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5185,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5195,7 +4678,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5205,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5215,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5225,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "پڪيءَ متيءَ ادا ٿيندڙ سيڪيرٽيءَ جي في 100 ڪرنسيءَ جي ايڪن موجب ملهہ واپس ڪري ٿو۔"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5235,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5245,7 +4723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5255,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5265,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. P`]P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5275,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "جاري ڪرڻ"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5285,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "جاري ڪرڻ جي تاريخ"
-#. Lri-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5295,7 +4768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5305,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. m^jH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5315,7 +4786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5325,7 +4795,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5335,7 +4804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5345,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5355,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "سيڪيرٽيءَ لاءِ فرض ڪيل 100 ڪرنسي ايڪن جي ميڪائلي ملهہ موجب بدل سدل ڪري واپس ڪري ٿو"
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5365,7 +4831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5375,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5385,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5395,7 +4858,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5405,7 +4867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "ڪوُپن"
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5415,7 +4876,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "ڪوُپن جو اَگهُہ"
-#. B6lu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5425,7 +4885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5435,7 +4894,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5445,7 +4903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5455,7 +4912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5465,7 +4921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5475,7 +4930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5485,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "سالاني نالي ماتر وياج جي خرخ تي واپس ڪري ٿو"
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5495,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "مؤجودہ نرخ"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5505,7 +4957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "مؤجودہ وياج جو نرخ"
-#. z[N-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5515,7 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5525,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "مُدا"
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5535,7 +4984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "ڏهانش ۾ ڄاڻايل ملهہ کي اڻ پوري ملهہ ۾ بدلي ٿو"
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5545,7 +4993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "ڏهانس ڊالر"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5555,7 +5002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "ڊيسيمل انگ"
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5565,7 +5011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "اڻ پور"
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5575,7 +5020,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ونڊيندڙُ"
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5585,7 +5029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "اڻپور ۾ ڄاڻايل ملهہ کي ڏهانس ملهہ ۾ بدلي ٿو۔"
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5595,7 +5038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "اڻ پور وارو ڊالر"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5605,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "اڻپور لاءِ انگ"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5615,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "اڻ پور"
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5625,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ونڊيندڙُ"
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5635,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "سڪيرٽي تي ادا ٿيندڙ معيادي وياج جو اُپراسو واپس ڪري ٿو"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5645,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5655,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5665,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5675,7 +5110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. HH[F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5685,7 +5119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. j(PJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5695,7 +5128,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5705,7 +5137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5715,7 +5146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5725,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5735,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5745,7 +5173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5755,7 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5765,7 +5191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5775,7 +5200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5785,7 +5209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "لاٿ واريءَ سيڪيرٽيءَ لاءِ سالاڻو اُپراسو واپس ڪري ٿو"
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5795,7 +5218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5805,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5815,7 +5236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5825,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5835,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5845,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5855,7 +5272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5865,7 +5281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5875,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5885,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5895,7 +5308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "پڪيءَ متيءَ تي سيڪيرٽيءَ تي ادا ٿيندڙ سالانو اُپراسو واپس ڪري ٿو"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5905,7 +5317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5915,7 +5326,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5925,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5935,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. YqAF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5945,7 +5353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "جاري ڪرڻ"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5955,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "جاري ڪرڻ جي تاريخ"
-#. DLG_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5965,7 +5371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. enmK
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5975,7 +5380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5985,7 +5389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5995,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6005,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6015,7 +5416,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6025,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "ٽريزري بل لاءِ بانڊ جي برابر اُپراسو واپس ڪري ٿو"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6045,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6055,7 +5452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6065,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6075,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿِ"
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6085,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "لاٿ جو نرخ"
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6095,7 +5488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "ٽريزري بل لاءِ 100 ڪرنسي ايڪن جو درسني مُلهُہ واپس ڪري ٿو"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6105,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6115,7 +5506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6125,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6135,7 +5524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6145,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "لاٿِ"
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6155,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "لاٿ جو نرخ"
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "ٽريزري بل لاءِ اُپراسو واپس ڪري ٿو"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6175,7 +5560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6185,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6195,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6205,7 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6215,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6225,7 +5605,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6235,7 +5614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr " پهرين باقي عرصي سان سيڪرٽيءَ جي 100$ درسني بها موجب ملهہ واپس ڪري ٿو"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6245,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6275,7 +5650,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. [Jd*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6285,7 +5659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "جاري ڪرڻ"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6295,7 +5668,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "جاري ڪرڻ جي تاريخ"
-#. _0gM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6305,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "پهريون ڪوپن"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6315,7 +5686,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "پهرئين ڪوپن جي تاريخ"
-#. ZApF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6325,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. _bsV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6335,7 +5704,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. Smdw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6345,7 +5713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6355,7 +5722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6365,7 +5731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6375,7 +5740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6385,7 +5749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6395,7 +5758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6405,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6415,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6425,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "پهرين باقي عرصي سان سڪيرٽيءَ جو اُپسارو واپس ڪري ٿو"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6435,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6445,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6455,7 +5812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6465,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. `M1b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6475,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "جاري ڪرڻ"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6485,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "جاري ڪرڻ جي تاريخ"
-#. f6`X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6495,7 +5848,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "پهريون ڪوپن"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6505,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "پهرئين ڪوپن جي تاريخ"
-#. fDP`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6515,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. ~:j(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6525,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6535,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6545,7 +5893,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6555,7 +5902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6565,7 +5911,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6575,7 +5920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6585,7 +5929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6595,7 +5938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6605,7 +5947,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6615,7 +5956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr " پڇاڙيءَ جي باقي عرصي سان سيڪيرٽيءَ جي $100 درسني بها موجب ملهہ واپس ڪري ٿو"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6625,7 +5965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6635,7 +5974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6645,7 +5983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6655,7 +5992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. =olT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6665,7 +6001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "آخري وياج"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6675,7 +6010,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "آخري وياج جي تاريخ"
-#. $@r;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6685,7 +6019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. BNTS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6695,7 +6028,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. Jpmc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6705,7 +6037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6715,7 +6046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "اُپراسو"
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6725,7 +6055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6735,7 +6064,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6745,7 +6073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6755,7 +6082,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6765,7 +6091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6775,7 +6100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6785,7 +6109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr " پڇاڙيءَ جي باقي عرصي سان سيڪيرٽيءَ جو اُپسارو واپس ڪري ٿو"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6795,7 +6118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6805,7 +6127,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6815,7 +6136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6825,7 +6145,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. mhrX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6835,7 +6154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "آخري وياج"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6845,7 +6163,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "آخري وياج جي تاريخ"
-#. kZI[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6855,7 +6172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. 3$PU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6865,7 +6181,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6875,7 +6190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "قيمت"
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6885,7 +6199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "قيمت"
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6895,7 +6208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6905,7 +6217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6915,7 +6226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6925,7 +6235,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6935,7 +6244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6945,7 +6253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6955,7 +6262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr " غير معيادي ادا ڪيل رقمن لاءِ موٽائڻ جو اندروني نرخ واپس ڪري ٿو"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6965,7 +6271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "مُلهَہ"
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6975,7 +6280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "ملهَہ"
-#. AeaT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6985,7 +6289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "تاريخون"
-#. ;7!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6995,7 +6298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "تاريخون"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7005,7 +6307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "اَنومانُ"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7015,7 +6316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "اَنومانُ"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7025,7 +6325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "ادائگيءَ جي غير معيادي تذ ڪري لاءِ باقي ڪل مؤجودہ ملهہ واپس ڪري ٿو"
-#. +S|q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7035,7 +6334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "نُرخُ"
-#. A1aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7045,7 +6343,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "نرخُ"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7055,7 +6352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "مُلهَہ"
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7065,7 +6361,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "ملهَہ"
-#. PMEs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7075,7 +6370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "تاريخون"
-#. #1gs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7085,7 +6379,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "تاريخون"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7095,7 +6388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "سڪيرٽيءَ جي سموري جمع رقم لاءِ وياج جو نرخ واپس ڪري ٿو"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7105,7 +6397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7115,7 +6406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7125,7 +6415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7135,7 +6424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. 8lM|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7145,7 +6433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "سيڙپ"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7155,7 +6442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "سيڙپ"
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7165,7 +6451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪارو"
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7175,7 +6460,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قرض کان ڇوٽڪاري جو مُلهُہ"
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7185,7 +6469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7195,7 +6478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7205,7 +6487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr " چُڪتِ جي تاريخ کان پوءِ پهرئين ڪوپن جي تاريخ واپس ڪري ٿو"
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7215,7 +6496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7225,7 +6505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7235,7 +6514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7245,7 +6523,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7255,7 +6532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7265,7 +6541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7275,7 +6550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7285,7 +6559,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7295,7 +6568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "ڪوپن جي عرصي ۾ چڪت جي تاريخ ڄاڻائيندي ڏينہن جو تعداد واپس ڪري ٿو۔"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7305,7 +6577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7315,7 +6586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7325,7 +6595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7335,7 +6604,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7345,7 +6613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7355,7 +6622,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7365,7 +6631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7375,7 +6640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7385,7 +6649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr " چُڪَت جي تاريخ کان اَڳلي ڪوپن جي تاريخ تائين ڏينہن جو تعداد واپس ڪري ٿو"
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7405,7 +6667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7415,7 +6676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7425,7 +6685,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7435,7 +6694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7445,7 +6703,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7455,7 +6712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7465,7 +6721,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7475,7 +6730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "ڪوپن جي عرصي جي شروعات کان چڪت جي تاريخ تائين ڏينهن جو تعداد واپس ڪري ٿو"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7485,7 +6739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7495,7 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7505,7 +6757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7515,7 +6766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7525,7 +6775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7535,7 +6784,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7545,7 +6793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7555,7 +6802,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7565,7 +6811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr " چڪت جي تاريخ کان اڳہ آخري ڪوپن جي تاريخ تائين واپس ڪري ٿو۔"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7575,7 +6820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7585,7 +6829,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7595,7 +6838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7605,7 +6847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7615,7 +6856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7625,7 +6865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7635,7 +6874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7645,7 +6883,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7655,7 +6892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "چُڪِت ۽ پَڪيُن تيٿن جي وچ جي ادائگيءَ جي ڪوپنن جو تعداد واپس ڪري ٿو"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7665,7 +6901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7675,7 +6910,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "نبيرو"
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7685,7 +6919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "پڪي مِتي"
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7695,7 +6928,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "پڪيِ مِتي"
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7705,7 +6937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "بار بار ٿيڻ"
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7715,7 +6946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "بار بار"
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7725,7 +6955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "آڌارُ"
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7735,7 +6964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "بنيادُ"
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7745,7 +6973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr " گڏيل وياج جي نرخن جو سلسلو لاڳو ڪرڻ بعد شروعاتي موُر جي اڳتي جو ملهُہ واپس ڪري ٿو"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7755,7 +6982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "موُرُ"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7765,7 +6991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "موُرُ"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7775,7 +7000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr " تذ ڪرو"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
diff --git a/source/sd/scaddins/source/datefunc.po b/source/sd/scaddins/source/datefunc.po
index e10ceb3d58d..006a3d4b82b 100644
--- a/source/sd/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/sd/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ta0L
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "ڄاڻايل عرصي ۾ هفتن جو تعداد ڳڻجي ٿو"
-#. r1/N
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ شروع ڪريو"
-#. /bo7
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "عرصي جو پهريون ڏينهن "
-#. 7NIK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. G{v|
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "عرصي جو آخري ڏينهن "
-#. (D8$
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. E5KL
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "ڳڻپ جو قسم: قسم =0 معنيٰ مُدو، قسم =1 معنيٰ ڪيلينڊر جا هَفتا"
-#. bKa2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "ڄاڻايل عرصي ۾ مَهِنن جو تعداد مقرر ڪري ٿو۔"
-#. +j.+
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ شروع ڪريو"
-#. $3,,
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period."
msgstr "عرصي جو پهريون ڏينهن"
-#. c,K[
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. ~Cb3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period."
msgstr "عرصي جو آخري ڏينهن "
-#. \Gg`
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ~gVK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "ڳڻپ جو قسم: قسم =0 معنيٰ مُدو، قسم =1 معنيٰ ڪيلينڊر جا مَهِنا"
-#. %IYv
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "ڄاڻايل عرصي ۾ سالن جي تعداد جي گڻپ ڪري ٿو۔"
-#. U5^9
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ شروع ڪريو"
-#. R{QR
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "عرصي جو پهريون ڏينهن "
-#. K1*Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. LIce
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "عرصي جو آخري ڏينهن "
-#. Xp\Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. Kraz
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "ڳڻپ جو قسم: قسم =0 معنيٰ مُدو، قسم =1 معنيٰ ڪيلينڊر جا هَفتا"
-#. r#OV
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr " اَگر 366 ڏينهن واري سال جي تاريخ آهي تہ 1 (صحيح ڄاڻائي ٿو نہ تہ 0 (غلط"
-#. (`/n
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. w2VJ
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "گهربل سال ۾ ڪوبہ ڏينهن"
-#. -b$5
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "داخل ڪيل تاريخ اچڻ تي ان مهني جي ڏينهن جو تعداد ڄاڻائي ٿو۔"
-#. d!d:
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. e(XB
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "گهربل مهني جو ڪوبہ ڏينهن"
-#. 6H|6
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "داخل ڪيل تاريخ جي سال جي ڏينهن جو تعداد ڄاڻائي ٿو"
-#. BB(3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. Ggyg
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "گهربل سال ۾ ڪوبہ ڏينهن"
-#. ?*)E
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "داخل ڪيل تاريخ جي سال جي هفتن جو تعداد ڄاڻائي ٿو"
-#. k!53
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. kzMw
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "گهربل سال ۾ ڪوبہ ڏينهن"
-#. __kC
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 اصول جو اِستعما ڪندي متن کي اين ڪريپٽ يا ڊيڪريپٽ ڪري ٿو۔"
-#. 3=yO
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. G@Vs
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr " متن اينڪريپٽ ڪرڻو آهي يا اڳہ ۾ ئي اينڪريپٽ ڪيل آهي"
-#. _]vN
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr "आठवडे"
-#. -nl1
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr "महिने"
-#. _+B~
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr "वर्ष"
-#. QH,2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "IsLeapYear"
-#. qfMK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
-#. QA]G
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
-#. p+df
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
-#. jzPE
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
diff --git a/source/sd/sccomp/source/solver.po b/source/sd/sccomp/source/solver.po
index f8aeb879e22..65a1398f9ec 100644
--- a/source/sd/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/sd/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :TnY
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr ""
-#. |xyq
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr ""
-#. ;-H^
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume variables as integer"
msgstr ""
-#. NMcS
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr ""
-#. bTu.
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Epsilon level (0-3)"
msgstr ""
-#. \K;1
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr ""
-#. X?y4
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is not linear."
msgstr ""
-#. Q2wy
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr ""
-#. ];=E
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr ""
-#. ?A,m
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is unbounded."
msgstr ""
-#. o_`V
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/accessories.po b/source/sd/scp2/source/accessories.po
index 12d510620e0..1bbe142b899 100644
--- a/source/sd/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/sd/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2/Rl
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "فانٽ"
-#. B9R8
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr ""
-#. /EA`
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessories"
msgstr ""
-#. $3B3
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
msgstr ""
-#. GYI;
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاڪا"
-#. ,%m!
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr ""
-#. #%-:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common templates"
msgstr ""
-#. vE*j
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
msgstr ""
-#. Z\@$
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
-#. Hn]Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. uI%a
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#. 5D%4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. i}$)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr ""
-#. o(H7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. rmR,
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. H-ck
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. c|G[
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. ]ARf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ;)2\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#. ,8ig
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. |cfx
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#. f+y9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. p:W=
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "(پُرتگالي (برازيل"
-#. %vW#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. L;V^
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "جپاني"
-#. (|pD
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. N@c7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr ""
-#. CEs[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. |%L[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
-#. 9;%D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. W:~*
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "(چيني (روايتي"
-#. rcl0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. p##c
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#. ec7{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. =l%K
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. ac?\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. E!8d
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "پوليش"
-#. KRFJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -373,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 4I;$
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسي"
-#. g#:T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. zoXi
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -402,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترڪيِ"
-#. %PX;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. c[#y
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. 8+xE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. =j-e
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. KbN0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. a|PT
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چيڪ"
-#. =_gX
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. OEgN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. TlUV
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 4[gi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. FI3m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. FK+b
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ايسٽونين"
-#. @*6I
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. I?^r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. dfgs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. -8+2
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. vZRR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Q\Rf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -569,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#. zaq$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. `iLm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -587,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#. 3.f8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -596,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. pYhH
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -605,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. $32:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -614,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. rF;m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -623,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. CL*F
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -632,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 3\h+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -641,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. w23.
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ha+N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. %,i(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. #6}L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. z5H6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. EOru
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -695,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr ""
-#. /%.9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -704,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Il?K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -713,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr ""
-#. GQRv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -722,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. qOOe
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -731,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr ""
-#. JE6{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. /Jfa
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -749,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. B{(v
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -758,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. K:BM
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -767,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#. N`l(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -776,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. m7(y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -785,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#. _Rbn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -794,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. NAzi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -803,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#. AF60
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -812,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. m6`(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -821,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. W97k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. n+[r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. Y;K*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -848,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. PgYJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -857,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
-#. $2{Y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -866,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. vmX*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -875,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr ""
-#. h\_3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -884,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. QhjA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -893,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr ""
-#. *D7U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -902,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. xAZS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -911,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
-#. lp*g
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -920,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. F7wi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -929,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. )@n#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -938,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. X%)U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -947,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. M1Y/
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -956,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. kg/X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -965,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#. zmh3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -974,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 7XJn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -983,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#. %N_4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -992,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 5|.P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1001,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr ""
-#. #yp`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1010,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. s0pg
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1020,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. dtmv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1029,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. %/$C
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1039,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. ,UT)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1048,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ts2f
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1057,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. 2tTN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1066,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. OLh%
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1076,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ڊينش"
-#. ek-r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1085,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. pc19
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1095,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنش"
-#. @O~M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1104,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. s$07
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "هبروُ"
-#. DQ+K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. x^pN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1132,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#. ^K-t
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1141,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. EU$w
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1150,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr ""
-#. 6]\2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1159,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. p@U^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1168,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#. 1pT$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1177,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 3f?@
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1186,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""
-#. aPra
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. XM[S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1204,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#. :LP:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. DhXs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1222,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. 9K)r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1231,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. @8(N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1240,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#. iOM+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1249,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. kzk8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1258,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#. 3,:7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1267,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Z9,X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1276,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. sh`p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1285,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. qjC#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1294,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. d|]q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1303,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. @*4S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1312,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#. (u/L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1321,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. DB8W
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1330,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. {,%l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1339,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. qP{V
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1348,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. L~ib
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1357,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. C!3}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1366,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. %F((
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1375,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. @meI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1384,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr ""
-#. Lr=^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1393,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Iexc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1402,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. dmo\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1411,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. V\PE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1420,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr ""
-#. :$4T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1429,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. %_\H
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1438,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#. ,PVc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1447,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 6/Vn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1456,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. ?WlQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1465,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. QVt*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1474,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
-#. 8FAC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1483,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 9W6l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1492,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
-#. XMCd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1501,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. soa-
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr ""
-#. .;TA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1519,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. UIn0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1528,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
-#. FSz0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1537,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 3bOk
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1546,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
-#. =$9q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1555,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. l)c`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1564,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#. [WkR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1573,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. p2rn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1582,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr ""
-#. FJ$B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1591,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ZblI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1600,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
-#. cB`\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1609,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. NsE6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1618,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#. 90Ll
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1627,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. yW$m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1636,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr ""
-#. 7!`)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1645,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ]VJ)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1654,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr ""
-#. ]SoB
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1663,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. DT5Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1672,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr ""
-#. TTWd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1681,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. NTrq
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1690,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr ""
-#. WHL8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1699,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. |3:B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1708,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr ""
-#. -O//
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1717,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. fDo*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1726,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr ""
-#. -XFo
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1735,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. {QzL
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1744,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr ""
-#. v.zG
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1753,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. cNpC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1762,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr ""
-#. 9ZVS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1771,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. .G3D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1780,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr ""
-#. i_%7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1789,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 2Gp~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1798,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr ""
-#. 5m9P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1807,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Bu#p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1816,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. bLUU
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1825,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. xfG3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1834,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr ""
-#. z^Yp
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1843,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ?eTg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1852,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr ""
-#. l:%y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1861,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. R,hc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1870,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr ""
-#. /oP7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1879,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. E47k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1888,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
-#. DvKm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1897,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 2]Uv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1906,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#. Qwb}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1915,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Wz3k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1924,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. b)=6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1933,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. D)=B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1942,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. B*NN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1951,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 1SF)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1960,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
-#. {2d~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1969,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. fga|
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1978,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
-#. *7b9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1987,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. v5E+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1996,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#. \ED8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2005,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. pU7G
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2014,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. m`cQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2023,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ;J@M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2032,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. @zF9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2040,2168 +1818,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-
-#. dc#~
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
-
-#. .6*j
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. HSV=
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr ""
-
-#. vJz(
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. |-86
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
-
-#. 2_6^
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 9_EY
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
-
-#. W.1s
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 3?Hv
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sample documents"
-msgstr "دستاويز سانڍيو"
-
-#. ?vYb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr ""
-
-#. wJD}
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Documentations"
-msgstr "دستاويز جا وڪلپَ"
-
-#. hYlj
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
-"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
-
-#. gYGR
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Advertisement"
-msgstr ""
-
-#. S2@?
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr ""
-
-#. $9ua
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
-"LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "अंग्रेज़ी"
-
-#. 7*d=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. T6do
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
-"LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "जर्मन"
-
-#. jSXG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. @]kn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
-"LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-#. {iyH
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. k@n0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr ""
-
-#. w$i1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. cP)W
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "स्पेनी"
-
-#. daX.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 7c=X
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
-
-#. CZc-
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. +6OJ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr ""
-
-#. [i$x
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Y8/J
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "(پُرتگالي (برازيل"
-
-#. Xba=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. w.aO
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "جپاني"
-
-#. Sa-2
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. %$^,
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr ""
-
-#. ^+Ej
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. H.~@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
-
-#. g8L6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 0;;e
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "(چيني (روايتي"
-
-#. =pJS
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. g^$_
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
-#. XcsG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 6W+h
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "هنگيرين"
-
-#. %uJm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. fk5g
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "پوليش"
-
-#. Vjt7
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. -v3*
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "روسي"
-
-#. ey!1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. L5hm
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "ترڪيِ"
-
-#. ?.iZ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. d0}E
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "يوناني"
-
-#. (6,r
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. kpBi
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "ٿائي"
-
-#. iUlt
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. fjOn
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "چيڪ"
-
-#. 5fX1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. (L\K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
-#. M_3e
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. }hij
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr ""
-
-#. -)^;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. m]+q
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "ايسٽونين"
-
-#. ;?#-
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. p\W=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
-
-#. [0ZL
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 23%K
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "هنگيرين"
-
-#. ,@gC
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. s/S\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
-
-#. CeNX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 00qU
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr ""
-
-#. =lbN
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. TxDA
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
-
-#. \^Gb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. e_8`
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr ""
-
-#. 8Hbz
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Jnh,
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr ""
-
-#. Wgj/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. JL.t
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
-
-#. L5|V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. @R4;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
-
-#. C}.r
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. [[3^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
-"LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
-
-#. -$LG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. rN2@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr ""
-
-#. JB!*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. S4Nh
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr ""
-
-#. 1GnG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Xw[]
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr ""
-
-#. @nCo
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. /#zf
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
-"LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
-
-#. o|O9
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Qf;u
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr ""
-
-#. m0hM
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. DV\7
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr ""
-
-#. .T5Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 3U?g
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr ""
-
-#. t$PX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. gYpn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr ""
-
-#. C%Dc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ITu@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
-
-#. 0Xif
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. HAs.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
-
-#. Y:#q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. sH^(
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
-
-#. rC4Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. [0oX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
-
-#. fr\B
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. $Txd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
-
-#. 7LV[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. mFPV
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
-
-#. pf6G
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. KFA\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr ""
-
-#. PtyR
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. KCsT
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr ""
-
-#. oJkp
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. `^4M
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr ""
-
-#. z8HO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ?Fvd
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "عربي "
-
-#. +1Mg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. M4^=
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "عربي "
-
-#. ?Ceu
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. B91j
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
-#. ?mN/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. (*~l
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "ڊينش"
-
-#. :*bc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. =B25
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "فنش"
-
-#. 1a](
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. F@;:
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "هبروُ"
-
-#. ]kd:
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. [Ilc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
-
-#. d_H*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. jYl%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
-
-#. .!SU
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. aynm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
-
-#. =qA[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. g%[8
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
-
-#. G]z{
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. m9}b
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr ""
-
-#. A_CL
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 7}_K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr ""
-
-#. B~h6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. i,=R
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#. `Z)F
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. uvko
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
-"LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
-
-#. Jj*S
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. w2$#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
-
-#. 9,#!
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ?+8b
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr ""
-
-#. [wmW
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 4c@^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr ""
-
-#. @c/]
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. rc6[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr ""
-
-#. Q\?0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. _KB8
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
-
-#. CqX!
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. /K~L
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr ""
-
-#. 9lg#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. pd(T
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr ""
-
-#. UesO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. W0V+
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#. O)0J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. $.{I
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr ""
-
-#. (V.5
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. G![*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr ""
-
-#. ,DN4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ?=vF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr ""
-
-#. vrL5
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. :iW%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#. 0;qF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. B`9G
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#. %?:W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. QobE
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr ""
-
-#. 2OXq
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ?!R%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#. aL:=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Z*8n
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#. x_kq
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. sHhd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr ""
-
-#. q5e3
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Tf]T
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr ""
-
-#. hqfj
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ]?@`
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
-
-#. z)I6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. gNny
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
-
-#. Be*N
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. =,#Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr ""
-
-#. Dx!W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Y%v#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr ""
-
-#. oeYa
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. @5.V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr ""
-
-#. v2mC
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ./q\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr ""
-
-#. ^L%f
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. O|55
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr ""
-
-#. b@Y@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. _#\$
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr ""
-
-#. D6\N
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. N@lI
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr ""
-
-#. tJG4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. bK|Z
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
-
-#. m@d/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. N^6.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr ""
-
-#. m_Lb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 3^oK
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr ""
-
-#. ~/q)
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. B7Kt
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr ""
-
-#. h^[4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. GM@L
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
-
-#. bNkF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. z@Wb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr ""
-
-#. j/cP
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. }_X_
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr ""
-
-#. BhqZ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 8P=l
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
-
-#. 7cT;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 9Kj^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
-#. *7oT
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. aj/F
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr ""
-
-#. h]{I
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 7H7C
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
-
-#. 9?jl
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. ZOUX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
-"LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
-
-#. UzhV
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 3@[V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
-
-#. s49k
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. Oo+/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#. es1t
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. g=%f
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
-
-#. jbDg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. yEF2
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
-
-#. (^/J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. #nSK
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
-
-#. WfrD
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. j8Y0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr ""
-
-#. ?J2O
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. W2Dy
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
-
-#. ,K?o
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. \RJg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
-
-#. 8oW)
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-
-#. 5X:1
-#: module_gallery_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_gallery_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Additional Gallery Themes"
-msgstr ""
-
-#. EE9X
-#: module_gallery_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_gallery_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
-"LngText.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/scp2/source/activex.po b/source/sd/scp2/source/activex.po
index c3214514f1f..1d86f3d4582 100644
--- a/source/sd/scp2/source/activex.po
+++ b/source/sd/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5b[!
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "ضابطو X متحرڪ "
-#. @*pK
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/base.po b/source/sd/scp2/source/base.po
index 2a0df88efed..f3c1cb4e4d0 100644
--- a/source/sd/scp2/source/base.po
+++ b/source/sd/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. X6o,
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "اوپن داڪيومينٽ آڌار سامگري"
-#. kHQS
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr ""
-#. *crw
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr ""
-#. u3L?
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "آڌار %PRODUCTNAME "
-#. }=r_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr " آڌر جي اِستعمال ذريعي آڌار سامگريون خلقيو ۽ سمپادن ڪريو۔ %PRODUCTNAME"
-#. Q7Pj
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پروگرام جو موڊيول"
-#. Yb+_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار جو پريوگ "
-#. F#Hg
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار مدد"
-#. {RaD
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME آڌار بابت مدد"
-#. (`D+
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/calc.po b/source/sd/scp2/source/calc.po
index 51851efb9d6..7c3fce8468e 100644
--- a/source/sd/scp2/source/calc.po
+++ b/source/sd/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B[jE
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "گڻپ %PRODUCTNAME "
-#. *ipm
#: module_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "اِستعمال ڪندي ڳڻپ ڪري ڏيکاريو، معلومات جو ڇيد ڪريو ۽ اِسپريڊشيٽن ۾ ياداشتون اِنتظام ۾ رکو۔%PRODUCTNAME Calc."
-#. Qm,i
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پروگرام جو موديول"
-#. 6Vh9
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr " پريوگ %PRODUCTNAME گڻپ جو"
-#. $lqc
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "%PRODUCTNAME گڻپ مدد"
-#. )~Jg
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ڳڻپي جي باري ۾ مدد"
-#. Hg5P
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "زيادہ"
-#. gyD[
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "واڌو پروگرام آهن، جيڪي ۾ مؤجود نوان ڪاريہ بڻائين ٿا۔ Add-ins%PRODUCTNAME Calc."
-#. sj`r
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "اِسپريڊشيٽ"
-#. QJ^/
#: folderitem_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "اِستعمال ڪندي ڳڻپ ڪري ڏيکاريو، معلومات جو ڇيد ڪريو ۽ اِسپريڊشيٽن ۾ ياداشتون اِنتظام ۾ رکو۔ Calc."
-#. ^Ej}
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "۽ نئٔن (&N)"
-#. kksC
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "اسپريڊشيٽ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION "
-#. o`=j
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "اسپريڊشيٽ جو خاڪو %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION "
-#. !kGA
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr " اوپن ڊاڪيو مينٽ اِسپريڊ شيٽ OpenDocument"
-#. do?W
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "اوپن ڊاڪيومينٽ اسپريڊسيٽ جو خاڪوOpenDocument "
-#. JIB(
#: registryitem_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. GXh6
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. uD`Z
#: registryitem_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft Excel टेंपलेट"
-#. ;/#t
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/draw.po b/source/sd/scp2/source/draw.po
index c0817d6e6a9..03a7416ffda 100644
--- a/source/sd/scp2/source/draw.po
+++ b/source/sd/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1bOA
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. *L\f
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ڊراءِ جو اِستعمال ڪندي نقش، فلو چارٽ ۽ لوگوز خلقيو ۽ انهن جو سمپادن ڪريو۔"
-#. :XwF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "۽ نئون (&N)"
-#. L3Ib
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "نقش %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION "
-#. KCRp
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION نقش جو خاڪو"
-#. ?#{l
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument اوپن ڊاڪيومينٽ جو نقش"
-#. 3sPH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr " OpenDocument اوپن ڊاڪيومينٽ جي نقش جو خاڪو"
-#. IZ6[
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr ""
-#. gCjS
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr ""
-#. M(NI
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "نقش %PRODUCTNAME "
-#. (v`c
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr " جو اِستعمال ڪندي نقش، فلو چارٽ ۽ لوگوز خلقيو ۽ اِنهن جو سمپادن ڪريو۔%PRODUCTNAME"
-#. rX/O
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پروگرام جو موڊيول"
-#. yCSR
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr " %PRODUCTNAME نقش جو پروگرام"
-#. ,_L;
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr " نقش جي باري ۾ مدد%PRODUCTNAME"
-#. lyqf
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/extensions.po b/source/sd/scp2/source/extensions.po
index 3c64e9d4907..750645a1d12 100644
--- a/source/sd/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/sd/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. l-J~
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
-#. ?==(
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. KMgG
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#. kPCe
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. p$j;
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr ""
-#. e2{j
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. nno2
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. }T}?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. $[*U
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. ZUnB
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Sf%?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. =Ge4
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. C(VA
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "وِستارُ"
-#. fJZt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr ""
-#. gb=?
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. H1v2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. nGMY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#. e7/}
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#. 5_{m
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr ""
-#. rX.S
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -195,45 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr ""
-#. P`bP
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
-
-#. +.QF
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
-
-#. s}$M
-#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr " جي آمد PCX"
-
-#. D^t*
-#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr " جي آمد PCX"
-
-#. RN?~
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -242,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr ""
-#. \?SJ
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -251,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr ""
-#. M8~w
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -260,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr ""
-#. s@lm
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -269,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr ""
-#. %{Ah
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -278,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography toolbar"
msgstr ""
-#. +UeY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -287,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr ""
-#. @))i
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "متن کي تختيءَ ۾ بدلايو"
-#. =yC2
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -307,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "متن کي تختيءَ ۾ بدلايو"
-#. 7Xlv
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -316,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr ""
-#. .$fD
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -325,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr ""
-#. i9gW
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -334,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr ""
-#. Sn[)
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -343,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr ""
-#. ]E%=
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "جي ڪٿ ڪريو "
-#. %mf+
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -363,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "جي ڪٿ ڪريو "
-#. 9TG,
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "بارڪوڊ جو نمبر"
-#. v8+b
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "بارڪوڊ جو نمبر"
-#. /Ts/
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -392,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr ""
-#. 9c\b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -401,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr ""
-#. njJn
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -410,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#. JsHa
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -419,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#. zI3+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -428,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
-#. PHKA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -437,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
-#. +*2#
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +370,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ ڳنڍيندڙ "
-#. E6^t
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -465,7 +383,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ ڳنڍيندڙ "
-#. RF!W
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -474,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr ""
-#. W?*;
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -483,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr ""
-#. }0xl
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -492,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr ""
-#. W6(I
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -501,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr ""
-#. {EoV
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -510,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#. mf/X
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -519,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#. N]J%
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -528,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#. \X[$
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -537,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#. Wz[(
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -546,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for Python"
msgstr ""
-#. 6|XH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/gnome.po b/source/sd/scp2/source/gnome.po
index 744b4e8ec91..4c06d37df0d 100644
--- a/source/sd/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/sd/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Jq2)
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr ""
-#. 3hm/
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/graphicfilter.po b/source/sd/scp2/source/graphicfilter.po
index d61a8b0c990..a2598521737 100644
--- a/source/sd/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/sd/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %`}7
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filters"
msgstr "نقش جا فلٽر"
-#. H8^9
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "ڌارين اکري چٽن جون رچنائون پڙهڻ لاءِ ٻيا فلٽر بہ گهربل آهن۔"
-#. hcV@
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr " آمد جو فلٽر Adobe Photoshop "
-#. sf5c
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr " آمد جو فلٽر Adobe Photoshop "
-#. ,fJg
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "TGAجي آمد"
-#. Ld!%
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "TGA TrueVision TARGA جي آمد جو فلٽر"
-#. p]h6
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "EPS آمد/ روانگيءَ جو فلٽر"
-#. krEJ
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "تمام مختصر پسوٽر اِسڪرپٽ آمد/ روانگي فلٽر "
-#. jQ0D
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM جي روانگيءَ جو فلٽر"
-#. *p:]
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM جي روانگيءَ جو فلٽر"
-#. %q:X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "پورٽيبل بٽمپ جي آمد/ روانگي"
-#. #Fe)
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "پورٽيبل بٽميپ جي آمد /روانگي"
-#. }\|;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "SUN راسٽرفائل جي امد / روانگي"
-#. X%P$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "SUN رسٽرفائل جي آمد / روانگيءَ جا فلٽر"
-#. EuN3
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr " جي آمد AutoCAD خودڪار"
-#. H-s;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr " جي آمد جو فلٽر AutoCAD خودڪار"
-#. `82,
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr " جي آمد جو فلٽر CD ڪوڊڪ فوٽو"
-#. gsDM
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr " جي آمد جو فلٽر CD ڪوڊڪ فوٽو"
-#. lET$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr " جي آمد / روانگي Mac-Pict"
-#. 9;\$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr " جي آمد / روانگيءَ جا فلٽر Mac-Pict"
-#. d0;y
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr " ميٽا فائل جي آمد/روانگي OS/2"
-#. 0J{r
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr " ميٽا فائل جي آمد/ روانگيءَ جا فلٽر OS/2"
-#. s*/X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr " جي آمد PCX"
-#. r_KD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "جي آمد Z-Soft PCX"
-#. 4cY5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr " جي آمد/ روانگي TIFF"
-#. S]5b
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr " جي آمد ۽ روانگيءَ جو فلٽر TIFF"
-#. $hYa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr " روانگي SVG"
-#. 9nuo
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr " روانگيءَ جو فلٽر SVG"
-#. `!.f
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
-#. TbO5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/impress.po b/source/sd/scp2/source/impress.po
index 0b17a423026..93a2586530b 100644
--- a/source/sd/scp2/source/impress.po
+++ b/source/sd/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]VX6
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
msgstr ""
-#. CUYM
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
msgstr ""
-#. iCNi
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. ZHeQ
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "جي استعمال ذريعي سلائڊشو، ميٽنگ ۽ ويب صفحن لاءِ پيشڪشون خلقيو ۽ سمپادن ڪريو۔ Impress."
-#. R4wb
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "ڇاپو %PRODUCTNAME "
-#. @,7U
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr " جي اِستعمال ذريعي سلاءڊشو، ميٽنگ ۽ ويب صفحن لاءِ پيشڪشون خلقيو ۽ سمپادن ڪريو۔%PRODUCTNAME Impress"
-#. S$]~
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پروگرام جو موڊيول"
-#. i`k#
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "ڇاپي جو پريوگ %PRODUCTNAME "
-#. V_X$
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "ڇاپي جي مدد %PRODUCTNAME Impress "
-#. HR!X
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "ڇاپي جي باري ۾ مدد %PRODUCTNAME Impress "
-#. io;P
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "۽ نئون (&N)"
-#. $*4]
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. 4;LK
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSIONجي پيشڪس "
-#. At#u
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION جي پيشڪش جو خاڪو"
-#. zMc+
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument جي پيشڪش"
-#. VfG#
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument جي پشڪش جو خاڪو"
-#. 3#vQ
#: registryitem_impress.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. !6z;
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रदर्शन"
-#. *^j$
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. B]3n
#: registryitem_impress.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint टेंपलेट"
-#. ^N=l
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/javafilter.po b/source/sd/scp2/source/javafilter.po
index b2f7263c947..b3e0e61afa1 100644
--- a/source/sd/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/sd/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p-Sw
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Device Filters"
msgstr "موبائل دوائيس فلٽر"
-#. psIJ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
msgstr "پام هينڊ هيلد يا پاڪيٽ پي سي (جاواهحن ضروري) لاءِ آمد/روانگيءَ جو آڌار ڏيڻ لءاِ متن ۽ اسپريڊشيس جا فلٽر"
-#. q`?$
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palm"
msgstr "پامَ"
-#. -j|J
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
msgstr "مطابق هينڊهيلڊس لاءِ فلٽر OS پام"
-#. =aH0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "AportisDoc"
msgstr "ايپورٽس دستاويز"
-#. a0$0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for the AportisDoc format"
msgstr "ايپورٽس دستاويز لاءِ آڌار"
-#. 6!4h
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket PC"
msgstr "پاڪيٽ پي سي"
-#. )X_s
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
msgstr "پاڪيٽ پي سيءَ مطابق هيڊ هيلڊس لاءِ فلٽر ۽ ايڪٽويو سائنڪ آڌار"
-#. 520:
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
msgstr "پاڪيٽ پي سيءَ مطابق هينڊ هيلڊس لاءِ فلٽر"
-#. o(Af
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "پاڪيٽ وَرڊ"
-#. *9-6
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Word"
msgstr "پاڪيپ وَرڊ لاءِ آڌار"
-#. lhoQ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "پاڪيٽ ايڪسل"
-#. $V?W
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Excel"
msgstr "پاڪيٽ ايڪسل لاءِ آڌار"
-#. DWs-
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "پاڪيٽ ايڪسل"
-#. 7rUg
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel Workbook"
msgstr "پاڪيٽ ايڪسل ورڪ بوڪ"
-#. S#.n
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME جو ليکڪ"
-#. ?W|c
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
msgstr "جي ليکڪ جو دستاويز"
-#. $:Go
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr " جي گڻپ %PRODUCTNAME"
-#. H(fi
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
msgstr " دستاويز XML جي گڻپ جو"
-#. RRT/
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "پاڪيٽ وَرڊ"
-#. Qw8!
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
msgstr "پاڪيٽ ورڊ ڊاڪيومينٽ پاڪيٽ پي سي"
-#. FM(v
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
msgstr "موبائل دوائس فلٽر ڪونہ ملي سگهيا۔ %PRODUCTNAME"
-#. ]0=k
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
msgstr " ۔ 1.4 جاوا جو اِسٿاپن نٿو لڀي سگهي"
-#. IRT1
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/kde.po b/source/sd/scp2/source/kde.po
index 6144fef41da..fb8fc38d2c6 100644
--- a/source/sd/scp2/source/kde.po
+++ b/source/sd/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Kfsd
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE Integration"
msgstr ""
-#. t#y9
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/math.po b/source/sd/scp2/source/math.po
index fc72633302a..5fb939cbd6d 100644
--- a/source/sd/scp2/source/math.po
+++ b/source/sd/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \Of*
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "(&N) ۽ نئون "
-#. 1nkG
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "نسخو %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION "
-#. X2$}
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr " نسخو OpenDocument"
-#. H:/v
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "حساب اِستعمال ڪندي عملي نسخا ۽ مُساوتون خلقيو ۽ سمپادت ڪريو"
-#. 7JJ1
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "حساب %PRODUCTNAME "
-#. CE=3
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "اِستعمال ڪندي عملي نسخا ۽ مُساوتون خلقيو ۽ سمپادت ڪريو %PRODUCTNAME ."
-#. jKkk
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پروگرام جو موڊيول"
-#. Ob5@
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "جي حساب جو پريوگ %PRODUCTNAME "
-#. :|1.
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "جي حساب جي مدد %PRODUCTNAME "
-#. ?MTF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/onlineupdate.po b/source/sd/scp2/source/onlineupdate.po
index ea7ed0538aa..19d75a351c4 100644
--- a/source/sd/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/sd/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $mHx
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr ""
-#. a]R,
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/ooo.po b/source/sd/scp2/source/ooo.po
index 53a173deb91..6ff8bec5173 100644
--- a/source/sd/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sd/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oiI,
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr ""
-#. )M(-
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr ""
-#. :_:)
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr " (&N) ۽ نئون"
-#. -VR?
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. fklF
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
msgstr "%PRODUCTNAME %جي بناوت جي فائل"
-#. 7O:B
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. 1l^Z
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#. Ixqy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr ""
-#. \?oW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr ""
-#. qMsn
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
-#. *kl?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface"
msgstr ""
-#. *Wm`
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#. gWK5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr ""
-#. Y,rF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr ""
-#. ^Zdp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr ""
-#. Dr09
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. $r$[
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr ""
-#. HW@n
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. Ku?!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr ""
-#. R$+Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#. [p{)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr ""
-#. lR@}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#. l}\m
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
-#. 6hfy
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "(پُرتگالي (برازيل"
-#. L^Oz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
-#. omh$
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "جپاني"
-#. bkQI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr ""
-#. =Re6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr ""
-#. dMU]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr ""
-#. jaav
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
-#. I~=0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr ""
-#. FI^d
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "(چيني (روايتي"
-#. FPO@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr ""
-#. CsYd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#. HJ_@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr ""
-#. is,o
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. 0***
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr ""
-#. 3*.]
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "پوليش"
-#. XFv-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr ""
-#. xcDE
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسي"
-#. Vt\M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr ""
-#. cp_)
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترڪيِ"
-#. w?N2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr ""
-#. D?d(
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. `)(v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr ""
-#. 2OgA
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. q\#$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr ""
-#. BwtU
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چيڪ"
-#. *-~h
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr ""
-#. ?fe|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. ^Q/(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr ""
-#. y+Yj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. 6oR(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr ""
-#. iyCJ
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ايسٽونين"
-#. `mUN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr ""
-#. %iH$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. ~?!j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr ""
-#. T@Mm
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. WBQ`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -560,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr ""
-#. ==,#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#. lP6^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -578,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr ""
-#. g?=%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -587,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#. D3{1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -596,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr ""
-#. ETgc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. @,C`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -614,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr ""
-#. p5a?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -623,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. 204H
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr ""
-#. 2:{-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr ""
-#. iZ5=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr ""
-#. Y?9!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr ""
-#. _0f9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr ""
-#. wK3d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -677,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr ""
-#. rGUW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -686,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr ""
-#. 4;,+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -695,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. M8(J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -704,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr ""
-#. YJDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -713,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#. @x.O
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -722,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr ""
-#. Up5+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -731,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#. ;`R*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr ""
-#. 5S;v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. =!60
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -758,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr ""
-#. @0{w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -767,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. XH[j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -776,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr ""
-#. fMXm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -785,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
-#. CF[y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -794,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr ""
-#. Tpn+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -803,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr ""
-#. w*UV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr ""
-#. D(|)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -821,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
-#. \KGv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -830,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr ""
-#. Y_P_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -839,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. _2;.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -848,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oriya user interface"
msgstr ""
-#. @l(c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -857,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#. |V$y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -866,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr ""
-#. G-?z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -875,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr ""
-#. rwGn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -884,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr ""
-#. (U!s
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. kgAs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr ""
-#. ilmc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. Yqz2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -921,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr ""
-#. ;0~.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -930,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. I9tV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -939,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
-#. _FwX
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -949,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ڊينش"
-#. 0Db,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -958,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr ""
-#. eISN
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -968,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنش"
-#. KSXC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -977,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr ""
-#. (_2-
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -987,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "هبروُ"
-#. +~BU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -996,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr ""
-#. -*k|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1005,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#. lE(%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr ""
-#. 4~Nx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr ""
-#. NN5A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1032,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr ""
-#. KoFs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1041,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#. ,=sd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1050,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr ""
-#. @ve]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1059,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#. `TAS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1068,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr ""
-#. \6Jp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1077,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. g0C8
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1086,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr ""
-#. }0H`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1095,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#. F+:1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1104,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr ""
-#. J?L.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1113,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. RN~G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1122,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr ""
-#. ZBIu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. $m`,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1140,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr ""
-#. d^v#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1149,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#. d2Am
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1158,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr ""
-#. rvAR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1167,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. R_lg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1176,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr ""
-#. 8!]D
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1185,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. PjK1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1194,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr ""
-#. Pszh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1203,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr ""
-#. hPT_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1212,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr ""
-#. Bv77
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1221,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. eYsY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1230,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr ""
-#. z9-W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1239,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#. dJJ=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1248,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr ""
-#. nZlm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1257,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. |Ufz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1266,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr ""
-#. vhwI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1275,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
-#. NU#*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1284,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr ""
-#. y%+=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1293,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr ""
-#. O~zq
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1302,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr ""
-#. ,.+U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1311,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
-#. 9{Y\
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1320,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr ""
-#. q_(M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1329,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#. 6!Qh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1338,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr ""
-#. R|f6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1347,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. n9VR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1356,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
-#. uE$3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1365,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
-#. V,p.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1374,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr ""
-#. sA\,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1383,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr ""
-#. -9?N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Farsi user interface"
msgstr ""
-#. aD@W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1401,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr ""
-#. UQ3y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1410,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr ""
-#. 1]=?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1419,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr ""
-#. klDN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1428,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr ""
-#. 0Oe3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1437,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr ""
-#. pD{A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1446,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr ""
-#. 78UQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1455,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr ""
-#. Q[-V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1464,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr ""
-#. (QY(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1473,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr ""
-#. Ku9j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1482,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr ""
-#. cQ9d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1491,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr ""
-#. !Hej
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1500,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr ""
-#. Mn`0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1509,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. SSdk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1518,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr ""
-#. P38]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1527,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr ""
-#. J{zI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1536,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr ""
-#. 0HaX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1545,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr ""
-#. e[mP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1554,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr ""
-#. [f)l
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1563,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
-#. ^OV9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1572,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr ""
-#. j+_U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1581,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#. Uq}?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1590,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr ""
-#. 5UE?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1599,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. K.o^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1608,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr ""
-#. \dP6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1617,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. A6${
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1626,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr ""
-#. RqcL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1635,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
-#. _a_C
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1644,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr ""
-#. (Fra
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1653,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
-#. .];0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1662,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr ""
-#. 5E/}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1671,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr ""
-#. `3/X
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1680,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr ""
-#. 1.zb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1689,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#. 8v`f
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1698,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr ""
-#. I)g;
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1707,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#. `W7S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1716,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
-#. Q:|,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1725,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#. ECh!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1734,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
-#. ;+gC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1743,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. ?p8V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1752,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
-#. Tb+_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1761,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#. ari7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1770,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
-#. -#qa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1779,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. ;@a1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1788,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
-#. -r)`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1797,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr ""
-#. vBK.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1806,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
-#. Br2k
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1815,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr ""
-#. !\r2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1824,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
-#. +dFY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1833,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr ""
-#. Q-xF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1842,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
-#. %}ky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1851,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. 7mMf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1860,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
-#. K$AX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1869,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr ""
-#. Mp%B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1878,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
-#. !I%U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1887,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr ""
-#. ;I`)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1896,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
-#. qx0/
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1905,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
-#. 3UD0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1914,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
-#. y8Um
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1923,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr ""
-#. G[_z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1932,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
-#. rsL{
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1941,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. #8$q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1950,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
-#. _/S)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1959,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr ""
-#. aUd4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1968,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
-#. uCwD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1977,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
-#. WH%S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1986,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
-#. ,2p(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1995,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr ""
-#. ewBB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2004,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
-#. QB_G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2013,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr ""
-#. cq*#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2022,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
-#. :z`W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2031,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. H!dB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2040,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
-#. :Tui
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2049,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
-#. OD~r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2058,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr ""
-#. Cc17
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2067,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#. $$R4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2076,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr ""
-#. A~Ew
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2085,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. qU*5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2094,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr ""
-#. 7b0C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2103,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
-#. J#=h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2112,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
-#. m_0C
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2122,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
-#. 4+fM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2131,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. F+]?
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2141,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#. E?bn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2150,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 8Rde
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2159,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr ""
-#. ~cM`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2168,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Ydo_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2177,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. CL_o
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2186,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. U^a(
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2196,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. BD~0
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2205,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. K;dI
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2214,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#. !Bj5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2223,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. hdZD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2232,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#. F[%b
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2241,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. F$Z(
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2251,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "(پُرتگالي (برازيل"
-#. 4V/W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2260,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. |K0=
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "جپاني"
-#. )Hk@
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2279,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. xneW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2288,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr ""
-#. [|tJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2297,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. $OR?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2306,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
-#. d!z3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2315,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. uK5I
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "(چيني (روايتي"
-#. ^+sT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2334,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ^L1[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2343,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#. TquF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2352,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Fhm_
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. }ZDb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2371,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. dX.=
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "پوليش"
-#. zl#F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2390,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. vXMU
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2400,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسي"
-#. 7|h0
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2409,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 8[Bm
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2419,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترڪيِ"
-#. ugA_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2428,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. MdH$
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. j$[L
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2447,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. CpKG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2457,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. n*h:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2466,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. OCsl
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2476,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چيڪ"
-#. qK~]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2485,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. yA|B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2494,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. ~9pc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2503,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. %OC9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2512,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. y|v%
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2521,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. r;[2
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2531,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ايسٽونين"
-#. q7jc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2540,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ~pbR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2549,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. 9!fm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2558,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. =rg2
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2568,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. 5q$T
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2577,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. c|V^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2586,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#. t)|O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2595,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. k_!O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2604,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#. v^8!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2613,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. \m;*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2622,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. bH:D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2631,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. zs+4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2640,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. !uZA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2649,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 7SOy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2658,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr ""
-#. z-b5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2667,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. xa+I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2676,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr ""
-#. GvqK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2685,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. (dYM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2694,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr ""
-#. ZZt^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2703,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 5BRc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2712,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. ;Va?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2721,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. CxZ]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2730,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#. u_2\
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2739,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. YBQ[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2748,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#. ^C74
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2757,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. oXsp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2766,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. [9%.
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2775,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. @[b,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2784,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
-#. G|h4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2793,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. K?7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2802,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr ""
-#. $+YN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2811,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. CfTD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2820,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
-#. 5%Az
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2829,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 6%\$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2838,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. dBmP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2847,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ]Zg3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2856,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#. J{-{
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2865,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. VQ;D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2874,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr ""
-#. M9oQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2883,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 77V9
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. 9{(Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2902,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 2W}5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2911,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. x:O@
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2920,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. KpM(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2929,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. \V`%
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2938,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. .z^u
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ڊينش"
-#. 7554
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2957,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. .wNJ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2967,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنش"
-#. -YzT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2976,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. T1ve
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2986,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "هبروُ"
-#. gVE,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2995,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. eV*Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3004,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#. Fu:-
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3013,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. DlQ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3022,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr ""
-#. ?t$,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3031,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ;II2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3040,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#. `t+N
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3049,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. pY-C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3058,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#. (Cxe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3067,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 4B%J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3076,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. jVol
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3085,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. yR`/
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3094,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#. qsKH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3103,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. mqhP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3112,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. {4Bu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3121,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Vb-:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3130,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. 8*\1
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3139,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. *b^n
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3148,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#. 8ngN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3157,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. )OPF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3166,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. .}?S
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3175,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 4xEf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3184,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. 2Fi,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3193,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. jQcK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3202,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr ""
-#. ,i~D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3211,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. =oSa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3220,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. X6%(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3229,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. pXw`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3238,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#. H2R|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3247,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. B\2G
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3256,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. AxN8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3265,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. GrC#
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3274,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
-#. #wUr
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3283,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. $HWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3292,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr ""
-#. 83r|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3301,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Bnn:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3310,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
-#. jWSY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3319,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. *fwM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3328,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#. |-rT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3337,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. uM~Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3346,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. 22^:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3355,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. wq\8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3364,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
-#. s!Eh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3373,7 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ,y0*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3382,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr ""
-#. )jN}
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3391,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. @_fy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3400,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr ""
-#. zIUX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3409,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. M,p`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3418,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr ""
-#. H.Or
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3427,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. L3eR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3436,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr ""
-#. EC1A
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3445,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. AmsP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3454,7 +3076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr ""
-#. ]xAQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3463,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. wp3*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3472,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr ""
-#. eB)X
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3481,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. =pSf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3490,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr ""
-#. !lN^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3499,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. PUAf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3508,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. !O3`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3517,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. QNT!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3526,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr ""
-#. ^Bbl
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3535,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ks.B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3544,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr ""
-#. B_^T
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3553,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 3ka7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3562,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
-#. YN!H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3571,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 4.u?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3580,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#. g$qN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3589,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. o]_v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3598,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. f/D1
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3607,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 4Vsb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3616,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. :xV.
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3625,7 +3228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ]\FK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3634,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
-#. ntgZ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3643,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 3O|9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3652,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
-#. :?m$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3661,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Z*}!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3670,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr ""
-#. ,ej]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3679,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. i5bP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3688,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#. 98Hz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3697,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. UKo|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3706,7 +3300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. QV]W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3715,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. T78]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3724,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#. 69jV
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3733,7 +3324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. D/~l
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3742,7 +3332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#. k*=|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3751,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Tk;8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3760,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. TW6p
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3769,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. I[t7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3778,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#. Pd^]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3787,7 +3372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ^KA)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3796,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. !WQ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3805,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Q]a+
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3814,7 +3396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr ""
-#. r[4C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3823,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. _MXm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3832,7 +3412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr ""
-#. k5J6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3841,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. l#o|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3850,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr ""
-#. QbQe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3859,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. \!_B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3868,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. fPRf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3877,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Z_C5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3886,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr ""
-#. jmbi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3895,7 +3468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Z-J)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3904,7 +3476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr ""
-#. 2Q-h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3913,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. ADjG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3922,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
-#. (-*;
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3931,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 44?}
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3940,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr ""
-#. iaOw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3949,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Q;b[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3958,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. -`SF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3967,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. G!9;
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3976,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr ""
-#. (=^E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3985,7 +3548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. 3YqG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3994,7 +3556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
-#. I~gq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4003,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. %-Oi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4012,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr ""
-#. :ITd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4021,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. Blo!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4030,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr ""
-#. Z8+H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4039,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. kMnv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4048,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. F-=k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4057,7 +3612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. `b5V
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4066,7 +3620,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. JWxv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4075,7 +3628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr ""
-#. AV4a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4084,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QB@6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4093,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. !%o)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4102,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "%PRODUCTNAME جي پروگرام جا موڊيول"
-#. yWbw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4111,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr " %PRODUCTNAME . سڀني اِسٿاپن ڪرڻ جوڳن موڊيولن جي ياداشت"
-#. /Lgu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4120,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "وڪلپ حاصل"
-#. 3h1I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4129,7 +3676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "پروگرامن دواران حصيداريءَ وارا عام جزا ۽ ٻيا پروگرام سڀني %PRODUCTNAME ."
-#. pwcn
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4138,7 +3684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ڊڪشنريون"
-#. SJ^a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4147,7 +3692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr ""
-#. \5qh
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4156,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#. oHo,
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4165,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. Ys8D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4174,7 +3716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#. iJG-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4183,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
-#. dt^7
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4193,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. vBR]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4202,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
-#. =7B/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4211,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. no*-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4220,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
-#. #EYr
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4230,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. Kxf.
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4239,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. NY/1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4248,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr ""
-#. oReY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4257,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 76_T
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4266,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr ""
-#. KK;E
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4275,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr ""
-#. \cum
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4284,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. R`iS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4293,7 +3822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. z@-c
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4303,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چيڪ"
-#. R;4{
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4312,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. e1f%
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4322,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ڊينش"
-#. UQFL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4331,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. 9@W!
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4341,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#. )pJ-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4350,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr ""
-#. rl$v
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4360,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
-#. A1l)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4369,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
-#. |xH6
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4379,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. ZS6}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4388,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. 9hix
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4398,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. \WVc
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4407,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. W$+m
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4417,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ايسٽونين"
-#. pb~:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4426,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. Gt\#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4435,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr ""
-#. AdNH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4444,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. c0sq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4453,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. Oim-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4462,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
-#. YgVJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4471,7 +3981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. pPiN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4480,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
-#. l]=f
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4489,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. ^]c^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4498,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr ""
-#. Az,Y
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4508,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "هبروُ"
-#. j7rb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4517,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
-#. HGe!
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4526,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. zXhB
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4535,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr ""
-#. mGSf
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4545,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. Y:+?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4554,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
-#. gvg2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4563,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. +:0S
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4572,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. /$w/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4581,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. Hb+B
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4590,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. ;IrE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4599,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr ""
-#. J.a1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4608,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr ""
-#. `H8[
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4617,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. N.\D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4626,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. *0hQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4635,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. .Z5I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4644,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. KuEP
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4653,7 +4143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr ""
-#. h2R*
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4662,7 +4151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
-#. 7$]r
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4671,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#. s\|H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4680,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. 363#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4689,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#. )ikq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4698,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. ^#f;
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4707,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#. 2u;h
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4716,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr ""
-#. ofx,
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4726,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "پوليش"
-#. OCSK
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4735,7 +4216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. 6uYt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4744,7 +4224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#. QQmt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4753,7 +4232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. 9ARq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4762,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#. 7n/q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4771,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. Gr[#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4780,7 +4256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#. lBX6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4789,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. gNe)
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4799,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسي"
-#. 7PR1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4808,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. cO|`
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4817,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#. qe2q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4826,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 1*kR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4835,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. oWXi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4844,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. SSbW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4853,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#. /PQ:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4862,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. .@Y+
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4871,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr ""
-#. kinY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4880,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. e9\P
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4889,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#. 8o?(
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4898,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
-#. E~_?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4907,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#. \OD]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4916,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 46$$
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4925,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. MuBW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4934,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. =%//
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4944,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. 3Bg7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4953,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 7DXN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4962,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. DTt^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4971,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. qKOO
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4980,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. /=*H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4989,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr ""
-#. :.ln
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4998,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. (%!}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5007,7 +4458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
-#. DW^!
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -5016,7 +4466,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "خاڪي مان"
-#. UjA6
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -5025,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "دستاويز کوليو"
-#. ;S%B
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/python.po b/source/sd/scp2/source/python.po
index f7cb85675bc..0e71ab3f5ec 100644
--- a/source/sd/scp2/source/python.po
+++ b/source/sd/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C9L*
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python-UNO Bridge"
msgstr "پائٿان يو اين او برج"
-#. qvwr
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
msgstr ""
-#. *cg;
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "اي ميل ميل مرج"
-#. ,J/J
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/quickstart.po b/source/sd/scp2/source/quickstart.po
index 7eccef81bbd..68c91d0f6e2 100644
--- a/source/sd/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/sd/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qj:h
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quickstarter"
msgstr "تڪڙي شروعات ڪندڙ"
-#. /IzO
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/sdkoo.po b/source/sd/scp2/source/sdkoo.po
index b658947989a..9157babaf52 100644
--- a/source/sd/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/sd/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ~6I;
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr ""
-#. ioU,
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/smoketest.po b/source/sd/scp2/source/smoketest.po
index a2acebf7d28..c5eef040eb1 100644
--- a/source/sd/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/sd/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2AJ_
#: module_smoketest.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
msgstr "متن %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
-#. OyC@
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/stdlibs.po b/source/sd/scp2/source/stdlibs.po
index 360b661e34a..ac85ddeadbf 100644
--- a/source/sd/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/sd/scp2/source/stdlibs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (nL#
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr ""
-#. ;=`9
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/tde.po b/source/sd/scp2/source/tde.po
index 6e34b32d278..6fb8b7ed840 100644
--- a/source/sd/scp2/source/tde.po
+++ b/source/sd/scp2/source/tde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qK/i
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDE Integration"
msgstr ""
-#. /s[u
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/winexplorerext.po b/source/sd/scp2/source/winexplorerext.po
index 7026b60488c..c8f820221b1 100644
--- a/source/sd/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/sd/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. jNt,
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "ونڊوز چڪاسيندڙ وِستار"
-#. AmdM
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/writer.po b/source/sd/scp2/source/writer.po
index d4bf3122419..9dce249dcb4 100644
--- a/source/sd/scp2/source/writer.po
+++ b/source/sd/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s+e$
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME جو ليکڪ"
-#. %(:j
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "%PRODUCTNAME . رائيٽر جو استعمال ڪندي خطن، رپورٽن، دستاويزن ۽ ويپ صفحن ۾ متن ۽ اکري چٽ خلصيو ۽ سمپادت ڪريو"
-#. hRe_
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پروگرام جو موڊيول"
-#. ]ElY
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "ڪاريہ %PRODUCTNAME جي ليکڪ جو "
-#. *]S0
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ليکڪ جي مدد"
-#. +o]X
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "جي ليکڪ جي مدد جي باري ۾ %PRODUCTNAME "
-#. 5IIQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr ""
-#. +^SR
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr ""
-#. ]ryz
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr " دستاويز HTML "
-#. a*ir
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. AgBa
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "رائيٽر جو اِستعمال ڪندي خطن، رپورٽن، دستاويزن ۽ ويب صفحن ۾ متن ۽ اکري چٽ خلقيو ۽ سمپادت ڪريو"
-#. +Tm8
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr " (&N) ۽ نئون"
-#. Q@UD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "جي متن جو دستاويز %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION "
-#. SLBE
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION جي متن جي دستاويز جو خانو"
-#. 0Rq\
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION جي متن جي دستاويز جو خانو"
-#. -KbK
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "جو متن OpenDocument"
-#. ?~lW
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr " جي متن جو خانو OpenDocument"
-#. \F;L
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "مکيہ دستاويز OpenDocument "
-#. O$/=
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML جي دستاويز جو خانو"
-#. V\sN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr ""
-#. 2J-p
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. eSK$
#: registryitem_writer.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "خاڪو 95 Microsoft Word "
-#. 8AFl
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word Template"
-#. n-bs
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scp2/source/xsltfilter.po b/source/sd/scp2/source/xsltfilter.po
index 0a0788e39b0..f2567b2123e 100644
--- a/source/sd/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/sd/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E3j0
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "نموني جا فلٽر"
-#. 8JpT
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
diff --git a/source/sd/scripting/source/pyprov.po b/source/sd/scripting/source/pyprov.po
deleted file mode 100644
index 418dca4b918..00000000000
--- a/source/sd/scripting/source/pyprov.po
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#. extracted from scripting/source/pyprov
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. ECB+
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
-
-#. 3l~4
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/sd/source/core.po b/source/sd/sd/source/core.po
index c5b2f950151..e5a140035cf 100644
--- a/source/sd/sd/source/core.po
+++ b/source/sd/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "پس منظر جون شيون "
-#. W}|1
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ليئائوٽ "
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا "
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "آيام جون ليڪون "
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "سلائيڊ"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "سلائيڊ"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(ٽپڻي)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "پترا"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "عنوان جي متن جي رچنا جي سمپادن لاءِ ڪلڪ ڪريو"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "روپريکا جي متن جي رچنا جي سمپادن لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "ٻينءَ روپريکا جي سطح "
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "ٽينءَ روپريکا جي سطح "
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "چوٿينءَ روپريکا جي سطح "
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "پنجينءَ روپريکا جي سطح "
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ڇهينءَ روپريکا جي سطح "
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "ستينءَ روپريکا جي سطح "
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "اٺينءَ روپريکا جي سطح "
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "نائينءَ روپريکا جي سطح "
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "سلائڊ هلائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "ٽپڻين جي رچنا سمپادت ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "عنوان شامل ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "روپريکا شامل ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "متن شامل ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "ٽپڻيون شامل ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "اکري چٽ شامل ڪرڻ لاءِ ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو "
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "شئہ شامل ڪرڻ لاءِ ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو "
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "تختي شامل ڪرڻ لاءِ ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو "
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "سنگٺن جي تختي شامل ڪرڻ لاءِ ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو "
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "اسپريڊ شييٽ شامل ڪرڻ لاءِ بہ دفعا ڪلڪ ڪريو "
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "روپريکا جو منظر "
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "نقش جو منظر "
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "پيشڪش جو ڍنگ "
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "اڳہ منظر جي ونڊو "
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "متن جو ڍنگ "
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "دستاويز جو ڍنگ "
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "بيزئر ڍنگ "
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "اِسٽار امپريس 4.0 "
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "گلو نقطن جو ڍنگ "
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "ڳجهو لفظ غلط آهي يا فائل کي هاڃي رسيل آهي "
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "سلائيڊ هلايو "
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgstr ""
"ناڪافي ميموري! \n"
" ڪاريہ بيڪار ٿي ويندو "
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "آيام جي ليڪ "
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "تير سان شئہ "
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "پاڇي سان شئہ "
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "بنا ڀريل شئہ "
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "متن جو ڍانچو "
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "ملائي بيهاريل متن جو ڍانچو "
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "پهرينءَ ليڪ جو ڏندو "
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "عنوان 1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "عنوان 2 "
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "سِرو"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "سرو 1 "
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "سرو 2 "
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "خالي خاڪو "
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "اُپ عنوان "
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "پس منظر جون شيون "
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون "
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ "
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ "
-#. $vkL
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -679,7 +608,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. z+!q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "سلائڊ ڇانٽيندڙ"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -697,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#. E=rD
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -707,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "سلائيڊ"
-#. N9VC
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -717,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحو"
-#. 8ZKb
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ڪاريہ "
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "مکيہ صفحو"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ليئائوٽ "
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "پاور پائينٽ جي آمد "
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "تير "
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -772,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "دستاويز لوڊ ڪريو "
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -781,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "دستاويز سانڍيو "
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -791,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1) (قطار، ڪالم) ۾ فائل جي رچنا ۾ چوڪ ملي۔ "
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -801,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ٺڪاڻي تي $(ARG1) گؤڻ دستاويز ۾ فائل ۾ رچنا جي چوڪ جو پتو لڳو۔ $(ARG2) (قطار، ڪالم)"
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -811,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ٺڪاڻي تي $(ARG1) گؤڻ دستاويز ۾ فائل ۾ رچنا جي چوڪ جو پتو لڳو۔ $(ARG2) (قطار، ڪالم)"
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -820,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "3D طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -829,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -838,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr ""
-#. c`_+
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +769,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صفحي مٿان شرح"
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -867,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr ""
-#. B/Zu
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -877,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "پهريون رنگ"
-#. i%n%
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sd/source/filter/html.po b/source/sd/sd/source/filter/html.po
index af04bd76208..c209ba0af88 100644
--- a/source/sd/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/sd/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "ڊزائين مقرر ڪريو"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "نئين ڊزائين "
-#. 85jE
#: pubdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "چونڊيل ذزائينون خارج ڪريو"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "ڪا مؤجودہ دزائين چونڊيو يا نئين خلقيو"
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ڇپائيءَ جو قسم"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "معياري H~TML رچنا"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "فريمن سان معياريHTML "
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "ويب ڪاسٽ "
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپ"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "عنوان جو صفحو خلقيو"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "ٽپڻيون ڏيکاريو"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "اوچ سلائڊ"
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "جئين دستاويز ۾ ڄاڻايو ويو آهي"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "سلائڊ نظر مان ڪڍڻ جو وقت "
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "صفحي جو عرصو"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "بي اَنت"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "ويب ڪاسٽ"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "متحرڪ سرور جا صفحا (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "پرل"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "ٻڌندڙن لاءِ~URL"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "پيش ڪرڻ لاءِ URL "
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "پرل اِسڪپرٽن لاءِ URL"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "اکري چٽ سانڍيو جئن"
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr ""
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "گُڻُ"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "مانيٽر اِسٿر ڪرڻ"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "وچولو اِسٿر ڪرڻ (~640x480 ) عڪس کي اِسڪرن تي ٺهڪائيندڙ"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr " وچولو اِسٿر ڪرڻ (~800x600 pixels) عڪس کي اسڪرن تي ٺهڪائيندڙ"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "اوچ اِسٿر ڪرڻ (~1024x768 pixels) عڪس کي اِسڪرن تي ٺڪهائيندڙ"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "اَٽرَ"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "جڏهن سلائڊ اڳتي وڌي ٿو تڏهن اُچارن جي روانگي ڪريو "
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr ""
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "عنوان واري صفحي لاءِ معلومات"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "توهانجو هم پيج"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "واڌو معلومات"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "اصلوڪي پيشڪش جي ڪاپيءَ سان ڪڙي جوڙيو"
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "ٽپڻي: %PRODUCTNAME' سان خلقيل"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "بٽڻ جو نمونو چونڊيو"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "فقط متن"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "رنگن جي اسڪيم چونڊيو"
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "دستخط مان رنگن جي اسڪيم لاڳو ڪريو"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "برائوزر جا رنگ اِستعمال ڪريو"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "هليءَ چليءَ وارن رنگن جي اسڪيم اِستعمال ڪريو"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "Hyper~link"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "متحرڪ ڪڙي"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "~Visited Link"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "پس منظر"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< پٺتي"
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "اڳتي >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "خلقيو"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML جي روانگي"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~ سانڍيو"
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "نہ سانڍيو"
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sd/sd/source/ui/accessibility.po
index 227d7aac3e6..6d2d2207835 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "منظر"
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "توهين هِتِ نقش خلقيو ۽ سمپاد ڪريو"
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "منظر"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "توهين هِتيِ سلائڊَ خلقيو ۽ سمپادت ڪريو "
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "روپ ريکا جو منظر"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "توهين هتي فارم جي ياداشت ۾ متن داخل ڪريو يا سمپادت ڪريو"
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "سلائڊن جو منظر"
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "هتي توهين سلائڊ ڇاٽيو"
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "ٽپڻين جو منظر"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "توهين هِتي ٽپڻيون داخل ڪريو ۽ نظر مان ڪڍو"
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "پتري جو منظر"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/animations.po b/source/sd/sd/source/ui/animations.po
index 8ec2dd1128a..86f4999a22a 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "آن ڪلڪ شروع ڪريو"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "اڳئين سان شروع ڪريو"
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "پوئين سان شروع ڪريو"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "اَتر جا وڪلپ"
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "وقت"
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ٽِنيِ"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "ننڍيرو"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "وڏيرو "
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "وڌيڪ وڏو"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ٽِنيِ"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "ننڍيرو"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "وڏيرو "
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "وڌيڪ وڏو"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "ٻئي"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "ڇوٿون حصو ڦِرتي"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "اڌ ڦِرتي"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "پوري ڦِرتي"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "ٻہ ڦِرتيون"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "گهڙيال جي سئيِءَ جي گہماوَ جي طرف موجب"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "گہڙيال جي سئيءَ جي گهماو جي اُبتڙ"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اٽيلڪ"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "هيٺيان ليڪ ڏنل"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "تمام ڏيري"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ڌيري"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "وچولو"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "تيز"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "تمام تيز"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "اڳتي ايندڙ ڪلڪ تائين"
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "سلائڊ جي پڇاڙيءَ تائين"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "طرف"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "اِسپوڪ"
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "پهريون رنگ"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "ٻيون رنگ"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "رنگ ڀريو"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "ٽائيپ فيس "
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ليڪ جو رنگ"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "فانٽ جو آڪارُ"
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪار"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "مقدار"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(آواز نہ)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(اڳلو آواز بند ڪريو)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "ٻيو آواز"
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "نمونو"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 اِسپوڪُ"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 اِسپوڪُ"
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 اِسپوڪُ"
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 اِسپوڪُ"
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 اِسپوڪُ"
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "ترت"
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "رفتہ رفتہ"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "پريرت ڪريو"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "پهرين سلائيڊ جو عناصر چونڊيو ان کان پوءِ اُينيميشين جو اثر شامل ڪرڻ لاءِ شامل ڪريو۔۔۔ تي ڪلڪ ڪريو۔۔۔"
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "چونڊيل سلاڊن تي لاڳو ڪريو"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ ڦيرڦار ڪريو"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "رفتار"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ڌيري"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "وچولو"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "تيز"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "آواز"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "ٻيا آواز۔۔۔"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<ايندڙ آواز تائين لوڀ"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "ٻيا آواز"
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "ايندڙ آواز تائين لوڀ"
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "سلائڊ اڳتي وڌايو"
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "مائوس جي ڪلڪ تي"
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "خودڪار نموني پوءِ"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "سڀ سلائڊ لاڳو ڪريو"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "هلايو"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "سلائڊ ڏيکاريو"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "خودڪار اڳہ منظر"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ نہ "
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "سلائڊ هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ "
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "اَثر"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "وقت"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -855,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "متن جو اينيميشن"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "اثر جا وِڪلپ"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "تيز رفتار ۾ شروع "
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "گهٽايل رفتار ۾ بند"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -904,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "خودڪار نموني اُبتو ڪريو "
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -914,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "واڌِ"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "آواز"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -935,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "اِينميشن کان پوءِ"
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "ڌنڌلو نہ ڪريو "
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "رنگ سان ڌنڌلو ڪريو "
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "اينيميشن کان پوءِ لڪايو"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "اَڳتي ايندڙ اينيميشن تي لڪايو"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "رنگ ڌنڌلو ڪريو"
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -995,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "متن جو اينيميشن"
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1005,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "سڀ هڪ دفعي ۾ "
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1015,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "لفظ بہ لفظ"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1025,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "اکر بہ اکر"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1035,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "اکر شڪلين جي وچ ۾ پيل دير"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1045,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "اَثر"
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "شروع ڪريو"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "ڪلڪ تي"
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "اڳلي سان"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "اڳلي کان پوءِ"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "دير"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "رفتار"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "دهرايو"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "هلائڻ وقت روانڊ ڪريو"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "پريرت ڪريو"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "ڪلڪ جي سلسلي جي حصي جيان اينيميشن ڪريو"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1174,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "جي ڪلڪ تي اثر شروع ڪريو"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "وقت"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "گروپ متن"
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1203,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "هڪ شئہ جيان"
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1213,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "سڀ فقرا هڪ دفعي ۾"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1223,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "پهريئن سطح جي فقرن ذريعي "
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1233,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "ٻينءَ سطح جي فقرن ذريعي"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1243,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "سطح جي فقرن ذريعي"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1253,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "چوٿينءَ سطح جي فقرن ذريعي"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1263,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "پنجينءَ سطح جي فقرن ذريعي"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "خودڪار نموني پوءِ"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1284,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1294,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "جوڙيل شڪل جو اينيميشن ڪريو"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1304,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "اُبتي سلسلي ۾ "
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1313,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "متن جو اينيميشن"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1323,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "داخلا"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1333,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "ڳالهہ تي زور ڏيو"
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1343,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "ٻاهر ڪڍي ڇڏيو"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "چرپر جو رستو"
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1363,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1372,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو اينيميشن"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1382,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "رفتار"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "خودڪار اڳہ منظر"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1403,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr ""
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1413,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "اَثر"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1423,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~جوڙيو۔۔۔"
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1433,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "~ بدلايو۔۔۔"
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1443,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1453,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "اثر ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1463,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "شروع ڪريو"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1473,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "ڪلڪ تي"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1483,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "اڳلي سان"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1493,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "اڳلي کان پوءِ"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "خاصيت"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1514,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1524,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "اثر جا وِڪلپ"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "رفتار"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "سلسلو بدلايو:"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1554,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "چالو ڪريو"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "سلائڊ ڏيکاريو"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "خودڪار اڳہ منظر"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/annotations.po b/source/sd/sd/source/ui/annotations.po
index 705e97f73c5..d493d16d32d 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "اِٽيلڪ"
-#. /Zc4
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr ""
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr ""
-#. 5t3D
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +83,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نقل ڪريو "
-#. 2CE3
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +101,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چنبڙايو "
-#. pKPo
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -118,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr ""
-#. /u2S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -128,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr ""
-#. b\,-
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -138,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -148,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. /Vu\
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -158,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr ""
-#. |Sh8
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -168,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr ""
-#. o6PU
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -178,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
-#. #Vfy
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -188,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "اَچ"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -197,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -206,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. BRdi
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -216,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME نشان پيشڪش جي پڇاڙيءَ ڳولي آهي۔ ڇا توهين شروعات تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. T7+^
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -226,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME نشان پيشڪش جي شروعات ڳولي آهي۔ ڇا توهين پڇاڙيءَ تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 0iXY
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -236,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش دستاويز جي پڇاري ڳولي آهي۔ ڇا توهين شروعات تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. CFXh
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش دستاويز جي شروعات ڳولي آهي۔ چا توهين پڇاڙيءَ تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. !]\R
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -256,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "هدايت داخل ڪريو "
-#. at)s
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "موضوع خارج ڪريو"
-#. ;@mO
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "ٽپڻي لڪايو"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -285,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ٽپڻيءَ جو سمپادن ڪريو"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -294,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr ""
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/app.po b/source/sd/sd/source/ui/app.po
index 9026478c345..327083e08c2 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "نقشن جي اوزار پٽي"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "نقش جي اوزارپٽي/نقش جا اکري چٽ"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "سلائڊ پٽي"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "روپريکا جي پٽي"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "نقش جي شئہ جي پٽي"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "نقش جي شئہ جي پٽي/نقش جي اکري چٽَ"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "وڪلين جي پٽي"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "وڪلپن جي پٽي/وڪلپن جا اکري چٽ"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "سلائڊ جي شئہ جي پٽي"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "بيزئر شئہ جي پٽي"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "چنبڙائيندڙ نقطي جي شئہ جي پٽي"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "متن جي شئہ جي پٽي"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "متن جي شئہ جي پٽي/متن جي شئہ جو نقش"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "سلائڊ داخل ڪريو"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "تهہ داخل ڪريو"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "تهہ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "سلائڊ جو پيراميٽر"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "سلائڊ واڌايو"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ڪٽيو"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "بدلايو"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "گهليو ۾ ڇڏي ڏيو"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "تصوير داخل ڪريو"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ماڌيم"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "تيز"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "گهمڻ ڪنڊو بند ڪريو"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "سلائڊ ڇانٽيندڙ"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "پترو"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "خالي سلائڊ"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "فقط عنوان"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr ""
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "عنوان جو سلائڊ"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr ""
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "عنوان، عمودي متن"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "عنوان، عمودي، متن،"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "عمودي عنوان، متن، تختي"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "عمودي عنوان، عمودي متن "
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "هڪ سلائڊُ"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "ٻہ سلائڊَ"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "ٽي سلائڊَ"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "چار سلائڊَ"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "ڇهہ سلائڊَ"
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr ""
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "۔۔۔۔"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "ليڪ پوري ٿي"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgstr ""
"چونڊيل نالو اڳ ۾ مؤجود آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري ٻيو نالو داخل ڪريو۔"
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "اينيميشن جا پئمانا"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "ويب صفحو"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانگي "
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "نقل "
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "شئہ جو نالو ڏيو "
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "اِن سلائڊ جو نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي يا نامنظور آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو ڏيو۔"
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "جهپي جي ليڪ سمپادت ڪريو"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "جهپي جو نقطو سمپادت ڪريو"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "جهپي جي ليڪ سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "جهپي جو نقطو سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "جهپي جي ليڪ خارج ڪريو"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "جهپي جو نقطو خارج ڪريو"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "اِسٽار اِسپريس 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "تهُہ"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "سلائڊَ خارج ڪريو"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "سلائڊ داخل ڪريو"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgstr ""
"ڇا توهان ڪي پڪ آهي تہ توهين\"$\"\n"
" ٽپڻي: هن سطح تي سڀ شيون خارج ڪيون وينديون۔"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ سڀ عڪس ڪڍي ڇڏڻ چاهيو ٿا؟"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "عنوان ۽ روپريکا ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "آواز"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "سن/NeXT آڊئو"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "تحقيقي ليبس آڊئو"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "ايپلSGI آڊيو"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr " ايمگا SVXآڊئو"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "سلائڊ"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "متن فريم داخل ڪريو"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -845,7 +754,6 @@ msgstr ""
"\n"
" چونڊيل شين سان هي ڪاريہ نٿو هلي سگهي"
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -854,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "فائل داخل ڪريو"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -863,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "فائل لوڊ نٿي سگهي!"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -874,7 +780,6 @@ msgid ""
"Do you want to adapt the objects, too?"
msgstr ""
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -883,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "سلائڊ سانڍيو"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -892,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "صفحي جي رچنا ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -901,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "صفحي جي حاشين ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. N3Di
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -911,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -925,7 +826,6 @@ msgid ""
"thus assign the new slide design?"
msgstr "هي ڪاريہ اُنهن ڪارين جي ياداشت خارج ڪريو ٿو جيڪي رد ڪرڻا آهن۔ دستاويز ۾ ڪيل اڳليون تبديليون اَڃا جائز آهن۔ ڇا توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا ۾ ان ريت سلائڊ جي نئين ڊزائين مقرر ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -935,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "هي چتاءُ وري نہ ڏيکاريو"
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -944,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -953,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "سلائڊَ خارج ڪريو"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -962,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "ڄاڻايل پرنٽر ۾ دستاويز جي رچنا سيٽ نہ ٿي سگہي"
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -975,7 +871,6 @@ msgstr ""
"هن اکري چٽ جي کڙي دستاويز سان جوڙي ويئي آهي۔ \n"
" ڇا توهين ان کي سمپادت ڪرڻ لاءِ اها ڪڙي ٽوڙڻ چاهيو ٿا؟"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -984,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "اکري چٽن جي فائل نٿي کلي سگهي"
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -993,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "اکري چٽن جي فائل نٿي پڙهي سگهي"
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1002,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "نامعلوم اکري چٽن جي رچنا"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1011,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "هن اکري چٽن جي فائل کي سمرٿن مليل ناهي۔"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1020,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "اکري چٽن جو فلٽر ڪونہ مليو"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1029,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "اَکري چٽن جي آمد لاءِ ميموري ڪافي ناهي "
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1038,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "شيون "
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1047,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "دستاويز جي ڳولا پوري ٿي آهي۔"
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1056,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "سموري دستاويز جي هجي چڪاس جو ڪم پورو ٿي ويو آهي۔"
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1065,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "چونڊ وشين لاءِ هجي چڪاس جو ڪم پورو ٿي ويو آهي۔"
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1074,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "چونڊيل ٻولي مؤجود ناهي"
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "چونڊيل شئہ کي ونگ ۾ بدلايو؟"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1092,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "'$' شئہ جي پيشڪش ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1101,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "سلائڊ جو ليئائوٽ"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1110,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ڇپائي۔۔۔"
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1119,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "فائل داخل ڪريو"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1128,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "ڇا سلائڊ جي نئينءَ رچنا ۾ هي اکري چٽ ماپجن؟"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1137,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "خاص اکر داخل ڪريو"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1146,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "ليئائوٽ پيشڪش لاڳو ڪريو"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1155,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي۔"
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1164,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "چالو ڪريو"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1173,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "روڪيو"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1182,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "اَصلوڪي آڪار"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1191,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (نقش)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1200,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (ٽپڻيون)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1209,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (हैंडआउट)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1218,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (روپريکا)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1231,7 +1099,6 @@ msgstr ""
"ڄاڻايل ماپو نمنظور آهي۔ \n"
" ڇا توهين نئون داخل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1240,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "ڪاريہ نہ"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1249,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "اڳہ ۾ آيل سلائڊ ڏانهن وڃو"
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1258,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "اَگتي ايندڙ سلائڊ ڏانهن وڃو"
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1267,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "پهرئين سلائڊ ڏانهن وڃو"
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1276,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "پڇاريءَ جي سلائڊ ڏانهن وڃو"
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1285,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "صفحي يا شئہ ڏانهن وڃو "
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1294,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "دستاويز ڏانهن وڃو "
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1303,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "شئہ کي ڌنڌلو ڪريو"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1312,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "شئہ لڪايو "
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1321,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "آواز چالو ڪريو"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1330,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "شئہ جو ڪاريہ شروع ڪريو"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1339,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "پروگرام هلايو"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1348,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "ميڪرو هلايو"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1357,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "پيشڪش ڪڍي ڇڏيو"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1366,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1375,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "ڪاريہ "
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1384,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "آواز"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1393,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "سلائڊ/شئہ "
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1402,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1411,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "پروگرام"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1420,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1429,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "ڪوبہ اَثر نہ"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1438,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "متن داخل ڪريو"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1447,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr " سلائڊُ"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1456,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr " سلائڊَ"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1465,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "سلائڊ جي ڊزائين لوڊ ڪريو"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1474,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ داخل ڪريو"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1483,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "ڪاپيءَ جيان داخل ڪريو"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1492,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "ڪڙيءَ جيان داخل ڪريو"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1501,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "ڦڙتُ"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1519,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1528,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿ "
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1537,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تر"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1546,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "کاٻو مٿ؟"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1555,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "کاٻو تر؟"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1564,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "ساڄو مٿ؟"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1573,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "ساڄو تر؟"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1582,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1591,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1600,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "سڀ؟"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1609,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "چالو ڍنگ ۾ هي ڪار نٿو هلي سگهي۔"
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1618,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پٺتي"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1627,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "جاري"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1636,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "عام جائزو"
-#. J/kb
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "رنگ جي برداشت"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1655,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "آڏو ڌنڌلو ڪرڻ"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1664,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "رنگ جي تفريق"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1673,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "سلائڊ ڦهلايو"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1682,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "موضعن جي سلائڊ جي تختي"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1691,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "هن وقت SANE مول مؤجود ناهي۔ "
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1700,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "هن وقت، TWAIN مول مؤجود ناهي۔"
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1709,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "مقررُ"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1718,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1727,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1736,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "معيار (ننڍو)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1745,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "معيار (لمبو)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1754,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "فائل جو نالو"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1763,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "رستي/فائل جو نالو"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1772,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1781,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "بنا وستار جي فائل جو نالو"
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1790,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "هي اکر چٽ، دستاويز سان جڙيل آہي۔ ڇا توهين ان اکري چٽ کي سمپادت ڪرڻ لاءِ جدا ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1799,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "نئينءَ هليءَ چليءَ واري سلاءڊ جي نمائش"
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1808,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "نقل"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1817,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1826,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME پيشڪس "
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1835,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1844,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1853,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "ميٽا فائل (ميٽافائلن) جا گروپ جدا ڪريو۔۔۔"
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1862,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "نقش ڪڍڻ جي سڀني شين جو گروپ ٽوڙڻ ممڪن نہ هو"
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1875,7 +1672,6 @@ msgstr ""
"هن نالي سان ڊزائين اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي \n"
" ڇا توهين ان کي مَٽڻ چاهيو ٿا؟"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1884,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1893,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1902,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "نظرمان ڪڍيل ڪڙي"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1911,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "متحرڪ ڪڙي"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1920,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1929,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "موفعن جي تختي"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1938,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "شروع ڪرائڻ لاءِ هت ڪلڪ ڪريو"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1947,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1956,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "اي۔ميل"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1965,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "هوم پيج"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1974,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "وڌيڪ معلومات"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1983,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "پيشڪس ڊائون لوڊ ڪريو"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1992,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "بدقسمتيءَ سان توهانجو برائوزر ترندڙ فليمن جو سمرٿن نٿو ڪري "
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2001,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "پهريون صفحو"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2010,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "آخري صفحو"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2019,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2028,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽَ"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2037,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "موفعن سان"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2046,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "بنا موفعن"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2055,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "ڏنل صفحي ڏانهن"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2064,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "بٽ ميپ کي گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2073,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "پيشڪش ڪڍي ڇڏڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو"
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2082,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "ساهي۔۔۔"
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2091,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<मूल>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2100,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "لوڊ ڪرڻ"
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2109,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "اکري چٽن جي شين جي پٽي"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2118,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "پسنديدا 3D لاڳو ڪريو"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2127,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "اکري چٽن جو فلٽر"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2140,7 +1908,6 @@ msgstr ""
"%\n"
" فائل جائز آوازي فائل ناهي"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2149,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "ميٽا فائل ۾ بدلايو"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2158,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "بٽ ميپ ۾ بدلايو"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2167,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) فائل نٿي خلقي سگهجي "
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2176,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) فائل نٿي کولي سگهجي۔"
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2185,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL1) فائل $(URL1) ۾ ڪاپي نہ ٿي سگهي۔"
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2194,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "صفحي جون طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2203,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr ""
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2212,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "سلائڊ جو نئين سر نالو ڏيو"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2221,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2230,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "خودڪار ليئائوٽن لاءِ عنوان جو کيتر"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2239,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "خودڪار ليئائوٽن لاءِ شئہ جو کيتر"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2248,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "صفحي هيٺان شرح جو کيتر"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2257,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "صفحي مٿان شرح جو کيتر"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2266,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "سامگريءَ جو کيتر"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2275,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "سلائڊ جي نمبر جو کيتر"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2284,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "صفحي جي نمبر جو کيتر"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2293,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2302,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2311,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<तिथि/समय>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2320,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<संख्या>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2329,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr ""
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2338,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "ٽپڻين جو کيتر"
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2347,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "هنگل/هنجا گفتگو"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2356,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "سلائڊ"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2365,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2374,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ڪَمَ"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2383,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "مکيہ صفحو"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2392,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "منظر مان ڪڍو"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2401,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "ڪاريہ جو چؤگونو شيشو لنڊو ڪريو"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2410,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "ڪاريہ جو چؤگونو شيشو لنڊو نہ ڪريو"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2419,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "هن پيشڪش ۾ اِستعمال ڪيو ويو"
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2428,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "تازو اِستعمال ڪريو"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2437,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "اِستعمال لاءِ مؤجود"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2446,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "اڳہ منظر مؤجود ناهي"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2455,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "اڳہ منظر تيار ڪرڻ"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2464,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2473,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "اکري چٽن جا نمونا"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2482,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "خاني جا نمونا"
-#. TT#n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2492,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "تختيءَ جي ڊزائين۔۔۔"
-#. g,Ih
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "هلي ڇليءَ موجب ايمينيشن۔۔۔"
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2511,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "سلائڊ هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ "
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2520,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr ""
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2529,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr ""
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2538,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr ""
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2547,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr ""
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2556,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
-#. GvUs
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2576,7 +2297,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٽيڪائون"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2585,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2594,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "تختيءَ داخل ڪريو"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2603,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "چارٽ داخل ڪريو"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2612,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "تصوير داخل ڪريو"
-#. sj#y
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "ڍنگ جوڙيو"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2631,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2640,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2650,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "ورهست۔۔۔"
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2660,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "منظر"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2670,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "روپريکا جو منظر"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2680,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "سلائڊ ڇانٽيندڙ"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2690,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "سلائڊ جي نمائش"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2700,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "جهپي جو نقطو/جهپي جي ليڪ داخل ڪريو"
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2710,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2720,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2731,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "سلائڊ جو ليئائوٽ"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2741,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "صفحي جو سيٽ اپ "
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2751,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "نئون سلائڊ"
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr "سلائڊ جو نقل ڪريو"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2772,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "نئون ماسٽر"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2782,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "نئون صفحو"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2792,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr ""
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2802,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "ماسٽر جو پس منظر ڏيکاريو"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2812,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "ماسٽر مان شيون ڏيکاريو"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2822,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "صفحو"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2833,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "سلائڊ"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2843,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "تهہ جو نئين سر نالو ڏيو"
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2853,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "سلائڊ ڪڍي ڇڏيو"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2863,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "ماسٽر ڪڍي ڇڏيو"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2873,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "صفحو ڪڍي ڇڏيو"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2883,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "سلائڊ جو نئين سر نالو ڏيو"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2893,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "ماستر جو نئين سر نالو ڏيو "
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2903,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "صفحي جو نئين سر نالو ڏيو"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2913,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ليڪ"
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2923,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr ""
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2933,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "متن۔۔۔"
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2943,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "ڳنڍندڙ۔۔۔"
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2964,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "راهہ وري سيٽ ڪريو"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "آيامَ"
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2985,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "بيهڪ ۽ آڪار۔۔۔"
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2995,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3005,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "اڳيان آڻيو"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3016,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "اڳتي آڻيو"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3027,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "پٺتي موڪليو"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3037,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "پٺيان موڪليو"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3048,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "شئہ جي سامهون"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3059,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "شئہ جي پٺيان"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3070,7 +2742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~اُبتو"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3081,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "سلسلي ۾ آڻيو"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3091,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "اکر۔۔۔"
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3101,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "فقر۔۔۔"
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3111,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "فانٽ"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3121,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "آڪار"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3131,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3141,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3151,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3161,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺيان ليڪ ڏيو"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3171,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچ ۾ ليڪ ڏيو"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3181,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3191,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ٻاهرين روپريکا"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3201,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "نمونو"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3211,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "واحد ليڪ جي وٿي"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3221,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 ليڪون"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3231,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "ٻٽو"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3241,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "ليڪ جي وٿي"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3251,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "خاص اَکر۔۔۔"
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3261,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3271,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3281,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪز ۾"
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3291,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهاريو"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3301,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "سڌائي"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3311,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3321,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪز ۾"
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3331,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3341,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿُ"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3351,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "مرڪز"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3361,7 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "سڌائي"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3382,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "شئہ بند ڪريو"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3392,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3402,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "نقطا هلايو"
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3412,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "نقطا داخل ڪريو"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3422,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "نفطا خارج ڪريو"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3432,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "شئہ بند ڪريو"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3442,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "ونگ ٽوڙيو"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3452,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "ونگ ۾ بدلايو"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3462,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "ڪنڊ"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3472,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "لسو"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3482,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "سمتا وارو"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3492,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "نقطا گهٽايو"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3503,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ ڪريو"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "گروپ ٽوڙيو"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3524,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "ڳنڍيو"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3534,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "ٽوڙي جدا ڪريو"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3544,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "گروپ داخل ڪريو"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3554,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "گروپ ڪڍي ڇڏيو"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3564,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3574,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "بيان۔۔۔"
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3584,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "هلي ڇليءَ موجب ايمينيشن۔۔۔"
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "~ ڳالهہ ٻول۔۔۔"
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3605,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "شئہ جي پيشڪش"
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3615,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3625,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ ۾ اَڳ ۾ ئي اپنايل"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3635,17 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "~OLE سہ"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3660,7 +3265,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~O) اصلوڪو آڪارُ"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3670,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr ""
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3680,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ"
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3690,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "نقطو داخل ڪريو"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3700,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3710,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿُ"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3720,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3730,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3740,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "شئہ ڏانهن بيهڪ اختيار ڪريو"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3750,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "مقرر ڪيل اُفقي کاٻو پاسو"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3760,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "مقرر ڪيل اُفقي مرڪز"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3770,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "مقرر ڪيل اُفقي ساڄو پاسو"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3780,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "مقرر ڪيل عمودي مٿُ"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3790,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "مقرر ڪيل عمودي مرڪز "
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3800,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "مقرر ڪيل عمودي تَرُ"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3810,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ڄار ڏيکاريو"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3820,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ڄارَ ڏانهن جهپو"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3830,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ڄار سامهون "
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3840,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ڄار"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3850,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3861,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "جهپي کان جهپي جون ليڪون "
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3872,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "جهپي جون ليڪون سامهون "
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3882,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "جهپي جو ليڪون"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3892,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون"
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3902,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1 پٽ ٿريسولڊ"
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3912,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1 بٽ ڪنبڻ"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3922,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4 بٽ خاڪي ماپا"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3932,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4 بٽ رنگ جي نقاشي پٽي"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3942,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8 بٽ خاڪي ماپا"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3952,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8 بٽ رنگ جي نقشي پٽي"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3962,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 بٽ صحيح رنگ"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3973,7 +3547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "بدلايو "
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3983,7 +3556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3993,7 +3565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "گول گُمايو"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4003,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "جوڙيو"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4013,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ٽوڙيو"
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4023,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "نمونو سمپادت ڪريو"
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4032,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي۔"
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4041,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME نشان پيشڪش جي پڇاڙيءَ ڳولي آهي۔ ڇا توهين شروعات تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4050,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME نشان پيشڪش جي شروعات ڳولي آهي۔ ڇا توهين پڇاڙيءَ تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4059,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش دستاويز جي پڇاري ڳولي آهي۔ ڇا توهين شروعات تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4068,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش دستاويز جي شروعات ڳولي آهي۔ چا توهين پڇاڙيءَ تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 0,W)
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4079,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "تختي۔۔۔"
-#. R`T=
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4090,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "جزب ڪريو"
-#. /tW%
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4101,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ٽوڙي ڌار ڪريو۔ "
-#. wpQl
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4122,7 +3682,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مٿ "
-#. @Fd^
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4141,7 +3700,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز "
-#. Bj:!
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4162,7 +3720,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تر "
-#. \;Pd
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4173,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "خانو "
-#. |,3W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4184,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "وٿي هڪ جيتري "
-#. @HMN
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4195,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو "
-#. R1!x
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4206,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو "
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4216,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. p5-]
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4227,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "قطارون"
-#. unsQ
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4238,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "وٿي هڪ جيتري "
-#. 0V:l
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4249,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو "
-#. S293
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4260,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو "
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4270,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. k51f
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4281,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ڪالمُ "
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4291,7 +3837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "تهہُ داخل ڪريو"
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4301,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "تهَہ ۾ بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. %Isa
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4312,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "تهون خارج ڪريو"
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4322,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "سڀني پاسن کان لاڳو ڪريو "
-#. g-Tg
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4333,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "چونڊيل سلائڊن کي لاڳو ڪريو"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4343,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "وڏو اڳہ منظر ڏيکاريو"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4353,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "ننڍو اڳہ منظر ڏيکاريو"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4363,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "سڀني پاسن کان لاڳو ڪريو "
-#. %,oG
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4374,7 +3912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "چونڊيل سلائڊن کي لاڳو ڪريو"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4384,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr ""
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4394,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "وڏو اڳہ منظر ڏيکاريو"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4404,7 +3939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "ننڍو اڳہ منظر ڏيکاريو"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4414,7 +3948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "چونڊيل سلائڊن کي لاڳو ڪريو"
-#. -5y|
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4425,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "سلائڊ داخل ڪريو"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4434,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ڪاريہ پٽي (نظر ايندڙ ڍنگ)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4443,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ڪاريہ پٽي (نظر ايندڙ ڍنگ)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4457,7 +3987,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ميڊيا پليبيڪ "
-#. Oe]D
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4487,7 +4016,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4497,7 +4025,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "ونگ ڏانهن"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4507,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "گہڻ ڪنڊي ڏانهن"
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4517,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "ٻاهرينءَ روپ ريکا ڏانهن"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4527,7 +4052,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "~3D ڏانهن"
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4537,7 +4061,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "بٽميپ ڏانهن"
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4547,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "ميٽا فائل ڏانهن"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4557,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D گماوَ واريءَ سئہ ڏانهن"
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4567,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "عمودي نموني"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4577,7 +4097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "اُفقي نموني"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4587,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D اَثر"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4597,7 +4115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "سلائڊ جي ڊزائين"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4607,7 +4124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "سلاڊ هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ آڻڻ"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4617,7 +4133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr ""
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4627,7 +4142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "سلائڊ لڪيو"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "تختي۔۔۔"
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4649,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "جزب ڪريو"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4660,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ٽوڙي ڌار ڪريو۔ "
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4681,7 +4192,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مٿ "
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4700,7 +4210,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مرڪز "
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4721,7 +4230,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تر "
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4732,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "خانو "
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4743,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "وٿي هڪ جيتري "
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4754,7 +4260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو "
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4765,7 +4270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو "
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4775,7 +4279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4786,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "قطارون"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4797,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "وٿي هڪ جيتري "
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4808,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو "
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4819,7 +4319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو "
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4829,7 +4328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4840,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ڪالمُ "
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4848,86 +4345,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "اکري چٽن جا نمونا"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "پيشڪش جا نمونا"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "خاني جا نمونا"
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "خاني جا نمونا"
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "خاني جا نمونا"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/dlg.po b/source/sd/sd/source/ui/dlg.po
index f3ce9715204..8f4d7c8bb64 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "اِستعمال نہ ڪيل پس منظر خارج ڪريو"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "سلائڊ/شيون داخل ڪريو"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "پائينٽرُ"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "پهريون سلائڊُ"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "اَگيون سلائڊُ"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "ايندڙ سلائڊُ"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "آخري سلائڊ"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ڍنگ گهليو"
-#. @G?P
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "تبديليون ڏيکاريو"
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويز"
-#. s)]e
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "صفحي جي اڳ منظر"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "ڪاپين جو تعداد"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "چونڊ مان ملهَہ"
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " ڊگريون"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ڪنڊ"
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X محور"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y محور"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr " (~W) ويڪر"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr " (~H) اوچائي"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "جڳهہ تي رکڻ"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "واڌِ"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~شروع ڪريو"
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "~ ختم"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "نقل"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "پهريون عڪس"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "پٺئين پاسي"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "رڪو"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "هلايو"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "آخري عڪس"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "عڪس جو نمبر"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "عرصو"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "لوپ ڳڻڻ"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "سڀني کان وڌيڪ"
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "شئہ لاڳو ڪريو"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "شيون هڪ هڪ ڪري لاڳو ڪريو"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "مؤجودہ عڪس خارج ڪريو"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "سڀ عڪس خارج ڪريو"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "گروپ شئہ "
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "پٽميپ شئہ"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "کاٻي پاسي مَٿُ"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "کاٻي پاسي ترُ"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مَٿُ"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪزي"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿ"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "ساڄي پاسي ترُ"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "خلقيو"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "اينيميشن جو گروپ"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظر"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "اينيميشن"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "کيتر جو قسم "
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "مقرر "
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "ٻولي"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "کيتر سمپادت ڪريو"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "مائوس جي ڪلڪ تي ڪاريہ"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "برائوز۔۔۔"
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. `X@p
#: tpaction.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "رستي / فائل جو نالو"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "هدايت"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "~سلائڊ جي ڊزائين جونڊيو"
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "پس منظر جو صفحو بدلايو"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "اِستعمال نہ ڪيل پس منظر خارج ڪريو"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "لوڊ ڪريو۔۔۔"
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "سلائڊ جي ڊزائين"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~نالو"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1106,7 +997,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بيان "
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "نظر ايندڙ"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1126,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "ڇپڻ جوڳو"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "ڪلف ڏنل"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "تهہَ داخل ڪريو"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "حاشئي کان"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپو"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "ليڪڻا نظر ايندڙ"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr ""
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "بيزءير جي سمپادڪ ۾ سڀ "
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "هر خاص شئہ جي ٻاهرين روپريکا"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "متن جون شيون"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "تيز سمپادن جي اِجازت ڏيو"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "فقط متن جو کيتر چونڊڻ جوڳو"
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "وِزارڊ سان شروع ڪريو"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "پس منظر جو ڪاش اِستعمال ڪريو"
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "هلڻ وقت ڪاپي ڪريو"
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "شيون هميشهہ هلندڙ"
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "ونگ ۾ شين جو ناس نہ ڪريو"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "ماپي جو ايڪو"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1392,17 +1254,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "ٽنگڻي رڪي ٿي"
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "پيشڪش شروع ڪريو"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1412,7 +1272,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "هميشهہ مؤجودہ صفحي سان"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1422,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "موافقت"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1432,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "دستاويز جي رچنا لاءِ پرنٽرميٽرڪس اِستعمال ڪريو"
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1442,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "(موجؤدہ دستاويز ۾) فقرن ۽ تختين جي وِچ ۾ وِٿيون شامل ڪريو"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1452,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "اَصلوڪو"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1462,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "جي برابر"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1472,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "نقش جو ماپو"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1482,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1492,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "صفحي جي اوچائي"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1501,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ٻيو"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1511,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~ ڪڍي ڇڏيو"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1521,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1531,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1541,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "نقطو"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1551,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عُمودي "
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1561,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اُفقي"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1570,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "نئين جهپي جي شئہ"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1580,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "سلائڊ"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1590,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "ٽپڻيون ۽"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1599,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "صفحي مٿان شرح/صفحي هيٺان شرح"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1609,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "سلائڊ ۾ شامل ڪريو"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1619,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1629,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "صفحي مٿان شرح جو متن"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1639,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1649,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "مقررُ"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1659,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1669,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "ٻولي:"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "صفحي هيٺان شرح جو متن"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "سلائڊ جو متن"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "پهرئين سلائڊ تي نہ ڏيکاريو"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "سڀني تي لاڳو ڪريو"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1739,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبرُ"
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1749,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "صفحي ۾ شامل ڪريو"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1759,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~ نئون۔۔۔"
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1769,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ سمپادست ڪريو۔۔۔"
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1779,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~ ڪڍي ڇڏيو"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1789,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "نقل ڪريو"
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1799,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~شروع ڪريو"
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1809,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "هليءَ چليءَ وارن سلائڊن جي نمائش"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1841,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "هليءَ چليءَ واري سلائڊن جي نمائش جو اِستعمال ڪريو"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1850,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "هليءَ چليءَ واريون سلائڊن جون نمائشون "
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1860,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1870,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "مؤجودہ سلائڊ"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1880,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "چونڊيل سلائڊَ"
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1889,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "هليءَ چليءَ واريءَ سلائڊن جي نمائش جي وصف ڏيو"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1899,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1909,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيترَ"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1919,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "پاڇو ڏين"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1929,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1939,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1949,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "فانٽ جو اثر"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1959,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "حاشئي کان"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1969,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1979,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "متن جو اينيميشن"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1989,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "آيام ڏيڻ"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1999,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2009,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2019,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2029,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2039,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پُٺِ"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2048,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "اکري چٽن جا نمونا"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2058,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽ"
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2068,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "نمبر ڏيل جو قسم"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2078,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اَکري چٽَ"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2088,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2098,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "هليءَ چليءَ ۾ آڻيو"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2107,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بليٽ ۽ نمبر ڏيڻ"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2117,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "آسٿان جهلي بيهندڙ"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2127,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2137,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "تاريخ/وقت"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2147,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2157,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبرُ"
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2167,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "سلائڊ جو متن"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2177,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "مکيہ عناصرَ"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2187,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2198,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2208,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2217,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "صفحي جو سيٽ اَپ"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ڳنڍيندڙ"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2239,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2249,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2258,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2268,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. MH9s
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2289,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2299,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2309,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2319,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2329,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "حاشئي کان"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2339,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2349,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽ"
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2359,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "نمبر ڏيل جو قسم"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2369,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اَکري چٽَ"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2379,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "هليءَ چليءَ ۾ آڻيو"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2389,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2399,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2409,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2418,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "پيشڪش جو ليئائوٽ"
-#. %J]X
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2429,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "کيتر"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2439,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2449,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2459,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. 612r
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2469,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "واپس ڪريو"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2478,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکرُ"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2488,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "حد"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2498,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "سڀ سلائڊَ"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2508,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "کان:"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2518,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "هليءَ چليءَ وارن سلائڊن جي نمائش"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2528,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2538,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2548,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "وِنڊو"
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2558,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "خودڪار"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2568,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2578,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "ساهيءَ جو عرصو"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2588,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "لوگو ڏيکاريو"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2598,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2608,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "هٿ سان سلائڊ بدلايو"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2618,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "مائوس جو پائينٽر نظر ايندڙ"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2628,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "پين جيان مائٔس جو پائينٽرُ"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2638,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ نظر اچي ٿو"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2648,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "ايمينيشئن کي اِجازت ڏنل"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2658,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "پس منظر تي ڪلڪ ڪرڻ ذريعي سلائڊ بدلايو"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2668,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "پيشڪش هميشهہ مَٿ تي"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2678,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr ""
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2688,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr ""
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2698,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
-#. 5.GO
#: present.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "جي نمائش "
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2719,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr ""
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2728,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "سلائڊن جي نمائش"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2737,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "سلائڊ جو چؤگونو شيشو"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2746,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "صفحي جو چؤگونو شيشو"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2756,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ڪاريہ جو خانو"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظر"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2777,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2787,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "رنگن جو تعداد:"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2797,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "نقطو گهٽائڻ:"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2807,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2817,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "ٽُنگ ڀريو:"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2827,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "ٽائم جو آڪار:"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2837,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2847,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "مول جي تصوير:"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2858,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "مول جي تصوير:"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2868,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "ويڪٽرائرڊ عڪس:"
-#. zokN
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2879,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "ويڪٽرائرڊ عڪس:"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2890,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "واڌارو"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "واڌارو"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2910,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2920,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "ميٽا فائل جي ڪاپي تيار ڪرڻ"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "ٽوڙي ڇڏيل ميٽا شيون:"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "داخل ڪيل نقش ڪڍڻ جون شيون"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2949,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "رخنو"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2959,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2969,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "پهرين"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2979,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "پوءِ"
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2988,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "سلائڊَ داخل ڪريو"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2998,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "اڳہ منظر"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3008,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "هيءَ وِزارڊ وري ڏيکاريو"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3018,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3028,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "خالي پيشڪس"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3038,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "خاڪي مان"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3048,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "مؤجودہ پيشڪش کوليو"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3058,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "~سلائڊ جي ڊزائين جونڊيو"
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3068,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "آئوٽ پٽ جو ماڌيم چونڊيو"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3078,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "اصلوڪو"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3088,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "اِسڪرن"
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3098,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "سلائڊ"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3108,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "مٿان رکيل شيٽ"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3118,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "پنو"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3128,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3138,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "سلائڊ هڪ حالت کان ٻيءَ حالت ۾ وچڻ چونڊيو"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3148,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "اَثر"
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3158,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "رفتار"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3168,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "پيشڪش جو قسم چونڊيو"
-#. q3DJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3178,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3188,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3198,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "صفحي جو عرصو"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "سپاهيءَ جو عرصو"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "لوگو ڏيکاريو"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "توهين پنهنجي بنيادي ويچارن جو بيان ڪريو"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "توهانجو نالو ڇا آهي يا توهانجي ڪمپنيءَ جو نالو ڇا آهي"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "توهانجي پيشڪش جي وشيہ ڇا آهي؟"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "ٻيا ويچار پيش ڪيا ويندا؟"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "توهين پنهنجا صفحا چونڊيو"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "اختصار خلقيو"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< پٺتي"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr ">> اڳتي"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "خلقيو"
-#. -4G/
#: dlgass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3009,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~O) کوليو"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3341,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "خلقيو"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3350,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "پيشڪش جي وزارڊ"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3360,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3370,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "واڌون"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3380,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "آڏو، ڌنڌلا لاڳپو رکندڙ"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3390,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "ساڳي رخبندي"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3399,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "آڏو، ڌنڌلو ڪرڻ"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3409,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3419,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "نقش"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3429,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3439,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "پترا"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3449,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "روپريکا"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3459,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "گڻُ"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3469,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳَ ۾ ئي اَپنايل"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3479,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "گري اِسڪيل"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3489,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3499,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3509,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "صفحي جو نالو"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3519,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "تاريخ"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3529,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "وقت"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3539,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "لڪل صفحا"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3549,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "صفحي جا وِڪلپَ"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3559,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳَ ۾ ئي اَپنايل"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3569,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3579,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "ٽائيل جا صفحا"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3589,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "بروشر"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3599,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "اَڳُ"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3609,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "پُٺِ"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3619,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "پرنٽر جي طئہ ڪيل ترتيبن مان ڪاغذن جي ٽري"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sd/sd/source/ui/slideshow.po
index 712abccb231..cb0d3587eae 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29,7 +28,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ايندڙ"
-#. nDXH
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -40,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "اڳلو "
-#. 6pC7
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "پهريون سلائڊُ"
-#. ypUr
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "آخري سلائڊ"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr ""
-#. SK%9
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "پين جيان مائٔس جو پائينٽرُ"
-#. W;l.
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "تمام سوڙهو "
-#. Krrh
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "سنهو"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -116,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "عام"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr ""
-#. /9-@
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "تمام سوڙهو "
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr ""
-#. ;osJ
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "فانٽ جو رنگ بدلايو"
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr ""
-#. /~%]
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -179,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "ڪارو"
-#. HkMx
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -190,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "اڇو"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -200,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr ""
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/table.po b/source/sd/sd/source/ui/table.po
index 2eec384a871..cbb26f774ab 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31,7 +30,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڏيکاريو"
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -41,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr ""
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr ""
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr ""
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr ""
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "کاٻو ڪالم"
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr ""
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +101,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونا"
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -119,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "تختيءَ جي ڊزائين۔۔۔"
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/view.po b/source/sd/sd/source/ui/view.po
index 7b69fe2f0d3..883aa13e745 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "موضوع جي ياداشت ٺاهيو"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +52,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇاپيو"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +76,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"دستاويز "
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -90,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "سلائڊ"
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -100,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "پترا"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -117,7 +110,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٽپڻيون "
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +136,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"روپريکا "
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -155,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "في صفحو ليڪون "
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -172,7 +162,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -182,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -192,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -202,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -212,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -222,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -232,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +232,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سلسلو"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -260,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr " (~L) کاٻي کان ساڄي پاسي، پوءِ هيٺ"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -271,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr " (~T) مٿان هيٺ، پوءِ ساڄي پاسي"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +266,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"موضوع "
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -296,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr ""
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -307,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "صفحي جو نالو"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -317,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "لڪل صفحا"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -338,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr ""
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -359,7 +333,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رنگُ"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -369,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr ""
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +358,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڀورو ماپو"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -412,7 +382,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آڪار"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -423,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -433,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -443,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -453,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -464,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -474,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -484,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -494,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -505,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "بروشر "
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -515,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -525,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -535,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -545,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -555,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -565,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "پيپر ٿري"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -575,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -592,7 +545,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇپائيءَ جي حد"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -603,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "سڀ سلائڊَ"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -614,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "سلائڊ"
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -625,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "چونڊ "
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -635,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr ""
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -646,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "صفحا "
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 22ae8448647..6868c5cfa1b 100644
--- a/source/sd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/sd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "صفحي جو نالو"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "خاڪي ماپا"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index a92d3af14a6..947585a46cf 100644
--- a/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "سلائڊ جو چؤگونو شيشو"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "لڪل صفحا"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "خاڪي ماپا"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sd/sdext/source/minimizer.po b/source/sd/sdext/source/minimizer.po
index e22389aabf6..8805e547b99 100644
--- a/source/sd/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/sd/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. e!X.
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. r?(r
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8cbb2fc3a11..5cfaaeb1cce 100644
--- a/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oS=Y
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
diff --git a/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index edb2849d9df..42ec8baa6e6 100644
--- a/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/sd/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. FKMP
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. bwW-
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "قدمَ"
-#. A%+t
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -49,7 +46,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"< پٺتي "
-#. Yi#,
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
-#. 5\pW
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پورو ڪريو"
-#. HR=v
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -103,7 +97,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رَدِ"
-#. U_?2
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -113,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "مهاڳ "
-#. C^]/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -123,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
-#. 6s1\
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -133,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. Qaqb
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -174,7 +164,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خارج ڪريو"
-#. 61,Q
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -184,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr ""
-#. @a~z
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +201,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽ"
-#. [,;@
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -223,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lossless compression"
msgstr "بنا ڪنہن نقصان سوڙهو ٿيڻ (~L)"
-#. {N8+
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -233,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPEG compression"
msgstr "سوڙهو ٿيڻ~JPEG"
-#. D?M*
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -243,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quality in %"
msgstr ""
-#. FuIU
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -253,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr ""
-#. *.~;
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -264,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~image resolution"
msgstr "عڪس جو اِسڙڪيل روپ گہٽايو (~R)"
-#. Lg`?
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -274,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "0;<no change>"
msgstr ""
-#. rx4$
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -284,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
msgstr ""
-#. E\0P
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -294,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
msgstr ""
-#. _Jwo
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -304,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
msgstr ""
-#. !qh0
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -314,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break links to external graphics"
msgstr ""
-#. (DDq
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -324,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Objects"
msgstr "شئہ OLE "
-#. `}\`
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -334,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr ""
-#. AAR?
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -344,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
msgstr ""
-#. hyS]
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -354,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "For ~all OLE objects"
msgstr ""
-#. zCm_
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -364,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
msgstr ""
-#. dc`k
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -374,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
msgstr ""
-#. %I{;
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -384,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
msgstr ""
-#. !l+X
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -394,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "سلائڊ"
-#. \u!w
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -404,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which slides to delete"
msgstr ""
-#. 2]E%
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -414,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "مکيہ صفحو"
-#. MBbm
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -424,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused ~master pages"
msgstr ""
-#. sXnc
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -434,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear notes"
msgstr ""
-#. ?HEo
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -444,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete hidden ~slides"
msgstr ""
-#. ia{U
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -454,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
-#. Mw/Q
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -464,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "اِختصار"
-#. 0TO/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -474,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose where to apply the following changes"
msgstr ""
-#. pZHL
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +454,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"واڌارو"
-#. .16y
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -503,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects optimized"
msgstr ""
-#. X4Q/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -513,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply changes to current presentation"
msgstr ""
-#. o7]_
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -523,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open newly created presentation"
msgstr ""
-#. mzVM
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -533,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings as"
msgstr ""
-#. _/=c
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -543,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
msgstr ""
-#. {V4G
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -553,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr ""
-#. 3Rta
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -563,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr ""
-#. OJNB
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -573,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
msgstr ""
-#. ;hJ,
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -583,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current file size:"
msgstr ""
-#. |T9Z
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -593,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated new file size:"
msgstr ""
-#. #gyk
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -603,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#. .1SO
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -613,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Settings "
msgstr ""
-#. ]eVc
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -623,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "default session"
msgstr ""
-#. nnWX
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -633,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. f{e2
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -643,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "ها"
-#. xj@=
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -662,7 +607,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٺيڪ"
-#. aRS.
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -672,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
msgstr ""
-#. ays.
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -682,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr ""
-#. N67/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -692,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
msgstr ""
-#. IUMC
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -702,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr ""
-#. 4s!/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -712,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicating presentation..."
msgstr ""
-#. x:y!
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -722,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting slides..."
msgstr ""
-#. p?e#
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -732,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimizing graphics..."
msgstr ""
-#. /[.L
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -742,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
-#. 9t%K
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -752,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "."
msgstr ""
-#. PWgi
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -762,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projector optimized"
msgstr ""
-#. v=%k
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -772,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
msgstr ""
-#. x$79
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -782,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projector optimized"
msgstr ""
-#. sI41
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
diff --git a/source/sd/sdext/source/pdfimport.po b/source/sd/sdext/source/pdfimport.po
deleted file mode 100644
index f6a8efecce7..00000000000
--- a/source/sd/sdext/source/pdfimport.po
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/pdfimport
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. qRwe
-#: description.xml
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr " جي آمد PCX"
-
-#. ;E,3
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/sdext/source/presenter.po b/source/sd/sdext/source/presenter.po
deleted file mode 100644
index f027955d380..00000000000
--- a/source/sd/sdext/source/presenter.po
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. Iaor
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. Haj8
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid ""
-"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n"
-"To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/sd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
deleted file mode 100644
index 4480e66e3cc..00000000000
--- a/source/sd/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ /dev/null
@@ -1,378 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. hf1P
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
-msgstr ""
-
-#. EoK(
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0411\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
-msgstr ""
-
-#. eUm7
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#. g9s$
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"bm_id0921200912285678\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. !PW]
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"hd_id0921201912165661\n"
-"help.text"
-msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#. g#eG
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921201912165656\n"
-"help.text"
-msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr ""
-
-#. 0dB2
-#: presenter.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104028\n"
-"help.text"
-msgid "Action"
-msgstr "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪاريہ \\n#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪم\\n#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪاريہ\\n#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪاريہ"
-
-#. Ns2$
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104093\n"
-"help.text"
-msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
-
-#. -P!T
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110418\n"
-"help.text"
-msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
-
-#. hF=W
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104120\n"
-"help.text"
-msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
-
-#. PV`K
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104165\n"
-"help.text"
-msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
-
-#. z.D9
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104115\n"
-"help.text"
-msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
-
-#. ?Oq=
-#: presenter.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104164\n"
-"help.text"
-msgid "First slide"
-msgstr "پهريون سلائڊُ"
-
-#. M.Ei
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104148\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#. 3J}]
-#: presenter.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104221\n"
-"help.text"
-msgid "Last slide"
-msgstr "آخري سلائڊ"
-
-#. S;RK
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104277\n"
-"help.text"
-msgid "End"
-msgstr "ختم"
-
-#. K^=.
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104279\n"
-"help.text"
-msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
-
-#. ]:/#
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110423\n"
-"help.text"
-msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
-
-#. y_bX
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110427\n"
-"help.text"
-msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
-
-#. 4qOF
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104261\n"
-"help.text"
-msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
-
-#. 3+AL
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104383\n"
-"help.text"
-msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
-
-#. $.YI
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110431\n"
-"help.text"
-msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
-
-#. l4Vd
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104311\n"
-"help.text"
-msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
-
-#. C7b-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104359\n"
-"help.text"
-msgid "'W', ','"
-msgstr ""
-
-#. fi/`
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104336\n"
-"help.text"
-msgid "End slide show"
-msgstr ""
-
-#. .4L*
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104419\n"
-"help.text"
-msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
-
-#. ZR[U
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104460\n"
-"help.text"
-msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
-
-#. J0C(
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110440\n"
-"help.text"
-msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
-
-#. P\W@
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104427\n"
-"help.text"
-msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
-
-#. .#XF
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104442\n"
-"help.text"
-msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
-
-#. VKmE
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104473\n"
-"help.text"
-msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
-
-#. cg%H
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110459\n"
-"help.text"
-msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
-
-#. O(wB
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110456\n"
-"help.text"
-msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
-
-#. |I:e
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110457\n"
-"help.text"
-msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
-
-#. !bQW
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104566\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. p`3.
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104544\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
-
-#. 6@^0
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104535\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
-
-#. IO-J
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104680\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
-
-#. $=CM
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104634\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
-
-#. CD1V
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104632\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/sd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index 7607e539622..00000000000
--- a/source/sd/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,695 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sd\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. [Xbk
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Previous"
-msgstr "اڳلو "
-
-#. h~b#
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Next"
-msgstr "ايندڙ "
-
-#. h#?P
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ٽپڻيون"
-
-#. V/9=
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Slides"
-msgstr "سلائڊ"
-
-#. jVYk
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Exchange"
-msgstr ""
-
-#. dU`$
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Help"
-msgstr "مدد ڪريو "
-
-#. [d(o
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "زوم"
-
-#. bBZP
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Close"
-msgstr "بند ڪريو "
-
-#. -^[+
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Close"
-msgstr "بند ڪريو "
-
-#. V;\\
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Close"
-msgstr "بند ڪريو "
-
-#. e*/z
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
-
-#. ]c`T
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
-
-#. 1i`o
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
-
-#. g`AL
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
-
-#. V`01
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. ,MA2
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. RfrS
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#. fM$q
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "First slide"
-msgstr "پهريون سلائڊُ"
-
-#. rd/r
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "End"
-msgstr "ختم"
-
-#. nPL^
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Last slide"
-msgstr "آخري سلائڊ"
-
-#. KZl]
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. Owm!
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. 6`R{
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
-
-#. wfQS
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
-
-#. rh`J
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
-
-#. l;Dk
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
-
-#. 1OTE
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. 9bL@
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. x$kW
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
-
-#. DOuC
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
-
-#. )@DN
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'W', ','"
-msgstr ""
-
-#. o#r|
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
-
-#. ~n@o
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. |~xJ
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. .%Q2
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
-
-#. YaM\
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "End slide show"
-msgstr ""
-
-#. OIBr
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. ))Zv
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. 7lAS
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
-
-#. GG)m
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Go to that slide"
-msgstr "اَگتي ايندڙ سلائڊ ڏانهن وڃو"
-
-#. p8f;
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. 4gMK
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. 6=C%
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
-
-#. `8bK
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
-
-#. XoVQ
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
-
-#. TE*G
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
-
-#. bO4u
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
-
-#. xWnX
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
-
-#. r,\4
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. Fd~d
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#. j`ha
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
-
-#. )ga`
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. HS$W
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
-
-#. +wYD
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
-
-#. hK?\
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
-
-#. OaD_
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
-
-#. F7M|
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
-
-#. Ph;*
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
-"AccessibleTitle\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
-
-#. TLOt
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "پيشڪش ڪڍي ڇڏڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو"
-
-#. q\gY
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
-
-#. jxc,
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Next Slide"
-msgstr "ايندڙ سلائڊُ"
-
-#. RL-x
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ٽپڻيون"
-
-#. #RNd
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
-"AccessibleTitle\n"
-"value.text"
-msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
-
-#. 1@B,
-#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Help"
-msgstr "مدد ڪريو "
-
-#. V9~2
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#. LOSt
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
-
-#. =VjG
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
diff --git a/source/sd/setup_native/source/mac.po b/source/sd/setup_native/source/mac.po
index 3d75dedf9fd..1a28a50f2d9 100644
--- a/source/sd/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/sd/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5)PG
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ok"
msgstr ""
-#. cFz;
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. NO|3
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ناممڪن"
-#. ,(@`
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr ""
-#. O%Md
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr ""
-#. -YFP
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "This might take a moment."
msgstr ""
-#. 0E!a
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr ""
-#. dRAP
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr ""
-#. M)0z
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr ""
-#. 9hUl
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install"
msgstr "۽ اِسٿاپت ڪريو (&I)"
-#. rOBo
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ناممڪن"
-#. !^=:
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr ""
-#. \w${
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr ""
-#. Y-Qp
#: macinstall.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "अधिष्ठापन शुरू करने के लिये अधिष्ठापन करें पर क्लिक करें."
-#. S#!*
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr ""
-#. w?A6
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr ""
-#. pI*2
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr ""
-#. 4IEk
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes, identify"
msgstr ""
-#. !LM1
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "No, abort installation"
msgstr ""
-#. S^5?
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation failed."
msgstr ""
-#. oY1m
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr ""
-#. @@..
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
msgstr ""
-#. !0IQ
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/appl.po b/source/sd/sfx2/source/appl.po
index bdf655dd2d3..5f873cfd0ce 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr ""
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
-#. Bdj4
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "نشان زد"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "ڳولا جو معياد"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "ڳولا جو معياد"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "فقط پورا لفظَ"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "فقط عنوانن ۾ ڳوليو"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "نشان زد "
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ چؤگوشو شيشو ڏيکاريو"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ چؤگوشو شيشو لڪايو"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "پهريون صفحو"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "اڳيون صفحو"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحو"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "ڇاپيو۔۔۔"
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "نشان زد ۾ جوڙيو۔۔۔"
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "هن صفحي ۾ کوليو"
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML مولُ"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "مدد شروع ٿي رهي آهي۔۔۔"
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "متن چونڊيو"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "نشان زد:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "نشان زد کي نئين سِرِ نالو ڏيو"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "نشان زد ۾ جوڙيو"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو۔۔۔"
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "وشيون ڪانہ مليون۔"
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "توهان جيڪو متن داخل ڪيو اُهو ڪونہ مليو۔"
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "شروع ڪرڻ وقت مدد ڏيکاريو %PRODUCTNAME %MODULENAME "
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "ڪاريہ لاڳو ڪرڻ:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "فائل:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "درجو"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "ڪڙيءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "ڪڙيءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "بناعنوان"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خود ڪار نموني هلندڙ"
-#. MbT$
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -480,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "بائٽس"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -489,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -498,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "ڇا سڀ تبديليون رد ڪرڻيون آهن؟"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "دستاويز اَڳہ ۾ ئي کليل آہي۔"
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "توهان جي سسٽم ۾ %PRODUCTNAME کي برائوزر ڪونہ ملي سگهيو۔ مهرباني ڪري پنهنجي ڊيسڪ ٽاپ جي ترجيحن جاچ ڪريو يا عرض ڪيل برائوزر اِسٿاپن دوران وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپناتل مقام تي ڪو ويب برائوزر (مثال طور موزيلا) اِسٿاپت ڪريو۔"
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "اندروني"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "لاڳو ڪرڻ"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "منظر"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويز"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "بنيادي"
-#. BREc
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +566,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪلپَ"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "حساب"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "راهہ ڏيکاريو"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -665,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
-#. [Bbo
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -683,7 +615,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاڪا"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -692,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -701,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "خاص ڪاريَہ"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "عڪس"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "چارٽ"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "چڪاسيندڙ "
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيدڙ"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -824,7 +741,6 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري تيسين ترسو جيسين سڀ ڇپائيءَ جا ڪم ۽ /يا OLE\n"
" ڪاريہ پورا نٿا ٿين ۽ سڀ گفتا بند نٿا ٿين۔"
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -833,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "ڇا توهين تبديلين کي %1 ۾ سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -843,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME جي باري ۾ (~b)"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -852,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "'XX' ۾ خودڪار شروعات ناهي۔"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -870,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "مددي پٽي"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -879,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "هن وشيہ لاءِ مددي فائل جو اسٿاپن ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -888,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "ڪاريہ پٽي"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -901,7 +810,6 @@ msgstr ""
"خاص بناوت ۾ چوڪ ٿي ويئي آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "تيز شروع ڪندڙ کان ٻاهر ڪڍو۔"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تيزيءَ سان شروع ڪندڙ"
-#. KO-Y
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -929,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "دستاويز کوليو"
-#. h@h2
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "خاڪي مان"
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "سرشتو شروع ڪرڻ وقت %PRODUCTNAME لوڊ ڪريو"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr ""
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -986,7 +887,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائّل"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -995,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr ""
-#. mS7l
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1005,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "هاڻوڪي دستاويز"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1018,7 +916,6 @@ msgid ""
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1027,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "% پکيڙيل % لاءِ DDE ڪڙي مؤجود ناهي "
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1036,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "اِها هائپر لنڪ \"%s\" کي کولي ڇڏيندي۔ ڇا توهين اڳتي وڌڻ چاهيو ٿا؟"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1047,7 +942,6 @@ msgid ""
"The stated address will not be opened."
msgstr "محفوض رکڻ جي سببن ڪري اِها هائپرلنڪ نٿي هلائي سگهجي۔ n/ ڄاڻايل ايڊريس ڪانہ کُلندي۔"
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "محفوض رکڻ جو"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1067,7 +960,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1080,7 +972,6 @@ msgstr ""
"دستاويز تي صحيح ڪري سگهجي اُن کان اڳہ اهو سانڍڻو پوندو۔\n"
" ڇا توهين دستاويز سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1100,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "دستاويز تي ڊجيٽل طريقي سان صحيح ڪري سگهجي اُن کان اَڳہ اِهو دستاويز اوپن ڊاڪيومينٽ فائل جي رچنا ۾ هن دستاويز لاءِ ناڪامياب ٿي آهي۔"
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1109,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr "(صحيح ڪيل)"
-#. ,8ST
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. eh*?
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1030,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"دستاويز "
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽ"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. Heok
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1193,7 +1075,6 @@ msgid ""
"Check spelling of method name."
msgstr ""
-#. q+:6
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽن جي فائل نٿي کلي سگهي"
-#. p[:O
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽن جي فائل نٿي پڙهي سگهي"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1230,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "نامعلوم اکري چٽن جي رچنا"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1239,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
-#. ^Z@Y
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1132,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکري چٽن جو فلٽر ڪونہ مليو"
-#. ,pyg
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "اَکري چٽن جي آمد لاءِ ميموري ڪافي ناهي "
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1278,7 +1153,6 @@ msgid ""
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-#. x4R#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1291,7 +1165,6 @@ msgid ""
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1303,7 +1176,6 @@ msgid ""
"their respective owners."
msgstr ""
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1315,7 +1187,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr ""
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1329,7 +1200,6 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1339,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr ""
-#. U]:F
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1235,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو "
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/bastyp.po b/source/sd/sfx2/source/bastyp.po
index 06d24fba226..d49dd508d64 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid ""
"Would you like to do this now?"
msgstr "چونڊيل $(FILTER) فلٽر اِسٿاپٽ ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ n/ ڇا توهين هاڻي اِهو ڪرڻ چاهيندا؟"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/dialog.po b/source/sd/sfx2/source/dialog.po
index c8e073414dd..a78778e4ed2 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "ميڪرو رڪارڊ ڪريو"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "ڇا توهين سچ پچ رڪارڊنگ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟ اِن ڏس ۾ کنيل ڪن بہ قدمن سبب رڪارڊ ڪيل سامگري گُم ٿي ويندي۔"
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "رڪارد ڪرڻ رد ڪريو"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "خودڪار نمنوي سڌارو واڌارو"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "اڳلو نمونو"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "سان ڳنڍيل"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "دفعو"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "شامل اٿس"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr ""
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr ""
-#. Hppi
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"منظر"
-#. v+h(
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -177,7 +162,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪَمَ"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -187,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "نموني جو نالو"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "نمونو اَڳہ ۾ ئي مؤجود آہي۔ ان جي مٿان لکندا؟"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "نمونو خلقيو"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME اي۔ميل جي رچنا جي ڪاريہ ڪرڻ کي ڳولڻ ۾ اَسمرٿ هو۔ مهرباني ڪري ان بدران اهو دستاويز مڪاني سطح تي سانڍيو ۽ ان کي پنهنجي اي۔ميل گراهڪ منجهہ جوڙيو۔"
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr ""
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr ""
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr ""
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr ""
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr ""
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr ""
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr ""
-#. fEC|
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "رڪارڊ ڪيل تبديليون"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr ""
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -344,7 +313,6 @@ msgstr ""
" بدلاون بابت ڪابہ معلومات گُمُ ٿي ويندي۔ \n"
" رڪارڊنگ جي ڍنگ جو بدلاءُ ڪڍي ڇڏيو؟"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -353,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "نالا"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "کيتر جي نالن جو سمپادن ڪريو"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "لاءِ ڳوليو"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "فقط پورا لفظ"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "پوش ڀيٽيو"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "گول لپٽيو"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "پٺتي"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -443,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ڳوليو"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -453,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -463,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "گول لپٽيو"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -472,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "هن صفحي ۾ ڳوليو"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -481,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -490,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "ڪاريہ ڪندڙ"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "اهو نالو اَڳہ ۾ ئي اِستعمال ۾ آهي۔"
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -517,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "اِهو نمونو مؤجود ناهي"
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -530,7 +480,6 @@ msgstr ""
"اهو نمونو آڌار نموني جي روپ ۾ اِستعمال نٿو ڪري سگهجي، \n"
" ڇو تہ اهو موٽ کائي ڳنڍجندڙ حوالو بڻجي پوندو۔"
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -541,7 +490,6 @@ msgid ""
"Please choose another name."
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل نموني طور نالو پهرين مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو چونڊيو۔"
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ $1 نمونو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -559,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "توهين لاڳو ڪيل نمونو خارج ڪري رهيا آهيو \n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -569,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -579,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -589,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -598,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "راهَہ ڏيکاريندڙ"
-#. JrN_
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -608,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ڪاريہ جو خانو"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "عيبدار ڳجهي لفظ جي بناوت "
-#. 9)e$
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "موڪليو"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -666,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "مکيہ لفظَ"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -676,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ٽيڪائون"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -686,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr " (~P)... ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -696,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "قسم: "
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -706,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -716,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "آسٿانُ:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "آڪارُ:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -736,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "خلقيل:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -746,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "بدل سدل ڪيل:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -756,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "ڊجٽل نموني صحيح ڪيل:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -766,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ڊجٽل صحيح:"
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -776,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "صحيح ڪيل دسويزن جو تعداد وڌايو"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -786,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "پڇاڙيءَ ۾ ڇاپيل:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -796,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "سمپادن جو ڪُلُ وقت:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -806,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "سُڌاري جو نمبر:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -816,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو "
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -826,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي سامگري لاڳو ڪريو"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -836,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "خاڪو:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -846,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -856,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "فائيل جو نالو"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -866,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "معلومات جا کيترَ۔۔۔"
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -876,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "خودڪار نموني نئين سِرِ نہ ڪريو"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -886,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "اهو دستاويز نئين سر ڪريو"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -896,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "هرهڪ"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -906,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -916,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "هن دستاويز کان واپس موڪليو"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "پوءِ"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -936,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -946,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "URL ۾"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -956,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "فريم ۾"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -966,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "اگر توهين \"%PLACEHOLDER%\" وڪلپ چونڊڻ چاهيو ٿا تہ URL ضرور داخل ڪريو۔"
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -976,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "خاصيتون"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1001,7 +905,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نالو"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1032,7 +935,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +959,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ملهُہ "
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1084,7 +985,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1093,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1102,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr ""
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1112,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr ""
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "ID گراهڪ جو"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1133,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr ""
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1043,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاتو"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1158,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr ""
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1168,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr ""
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1178,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr ""
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1188,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr ""
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1093,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سمپادڪ "
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1213,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "اي۔ميل"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1223,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr ""
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1233,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "گروپُ"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1243,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "معلومات "
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1145,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٻولي"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1270,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr ""
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1280,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr ""
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1290,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1300,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr ""
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "پروجيڪٽ"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1321,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ڇاپائيندڙ"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1331,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "مقصد"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1341,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr ""
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1351,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr ""
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1361,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr ""
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1250,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حوالو "
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1386,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "مول"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1277,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پدُ"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1415,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr ""
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1425,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr ""
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1435,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1340,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मजकूर"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1520,7 +1386,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تاريخ"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1530,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1540,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1550,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr ""
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1559,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1441,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ها"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1463,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نہ "
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1621,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr ""
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1632,7 +1489,6 @@ msgid ""
"The value will be stored as text."
msgstr ""
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1642,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام "
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1652,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان "
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1662,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1672,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "اِنٽرنيٽ"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1682,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr ""
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1691,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "جون خاصيتون"
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1701,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1711,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr ""
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1722,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "سالُ "
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "مَهِنا"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1743,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr ""
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "ڪلاڪَ"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "منٽَ"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "سيڪنڊ"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1786,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr ""
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "ڪاريہ جو سمپادن ڪريو"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1806,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "نوان سنسڪرڻ"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1816,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "نئون سنسڪرڻ سانڍيو"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1826,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "هميشهہ بند ڪرڻ وقت سنسڪرڻ سانڍيو"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1836,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1846,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1856,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "ذريعي سانڍيو ويو"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1866,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽيڪائون"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1887,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1897,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "ڏيکاريو۔۔۔"
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1907,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1917,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "مشابهت ڪريو"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1926,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "جا سنسڪرڻ"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "تاريخ ۽ وقت: "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1947,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "ذريعي سانڍيو ويو"
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1957,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1966,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا داخل ڪريو"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1975,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا داخل ڪريو"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1995,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "ڇپائيءَ جي سامگري گهٽايو"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2005,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبن لاءِ"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2015,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "پرنٽرُ"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2025,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2035,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "شفافيت گهٽايو"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2045,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "خودڪار نموني"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2055,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~شفافيت ڪانهي"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2065,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "لاهَہ گهٽايو"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2075,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "لاهہ جون پٽيون"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2085,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "وچون رنگ"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2095,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "بِٽ ميپس گهٽايو"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2105,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "ڇپائيءَ جو اوچ قسم"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2115,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "ڇپائيءَ جو ساڌارڻ قسم"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2125,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2135,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2145,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2155,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (فيڪس)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2165,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2175,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2185,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2195,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "شفاف شيون داخل ڪريو"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2205,7 +2005,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "رنگ گري اِسڪيل ۾ بدليو"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2215,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "پرنپر جا آگاهہ"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2225,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "ڪاغذ جو آڪارُ"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2235,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "ڪاغذ جي رخبندي"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2245,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "شفاقيت"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2255,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔"
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2265,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "خارج ڪريو۔۔۔"
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2275,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2285,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2294,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "نموني جو دفعو"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2109,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونا"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2319,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "درجيوار"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2329,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "رچنا جو ڍنگ ڀريو"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2339,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "چونڊ مان نئون نمونو"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2349,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "نموني ۾ سڌارو واڌارو"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2358,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "نمونا ۽ طئہ ڪيل ترتيب"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2367,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2376,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانو ڪريو"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2385,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2394,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2403,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<All formats>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2412,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "خودڪار فائل جي نالي جو وِستارُ "
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2421,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "چوُنڊ"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2430,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2439,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2448,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2457,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "ڳُجهي لفظ سان سانڍيو"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2466,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "فلٽر جي طئہ ڪيل ترتيبن جو سمپادن ڪريو"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2475,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "هلايو"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2484,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "روڪيو"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2493,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "کوليو"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2502,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2511,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "نمونو:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2520,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "خاڪا:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2529,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "سنسڪرڻ:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2542,7 +2316,6 @@ msgid ""
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2552,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2562,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr ""
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2572,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "وڌيڪ معلومات۔۔۔"
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2582,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr ""
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/doc.po b/source/sd/sfx2/source/doc.po
index aaa1398531d..f72e4ae5cc1 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr ""
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr ""
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "چٽو نطيرو"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr ""
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr ""
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr ""
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "گؤڻ سيٽ"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr ""
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -123,16 +111,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "ڇا توهين چونڊيل سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "پيشڪشون"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپريڊ شيٽ"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "نقش"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "آمد"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ڳوليو "
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "گُڻ"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr " (~d) وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل سيٽ ڪريو"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانگي ڪريو"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "خاڪي جو بندوبست"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "دفعا"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "خاڪا"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "وڌيڪ"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "اَڳہ منظر"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "متن"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "فريم"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "صفحا"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "شمارڻ"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "هڪ ٻئي مٿان لکو"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "فائل مان"
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "نمونا لوڊ ڪريو"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "مکيہ لفظ"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "بيان"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "نئون"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "فائل۔۔۔"
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙي"
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -711,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -721,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -731,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -741,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -751,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -761,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -771,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "خاڪي جي آمد ڪريو۔۔۔"
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -781,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "خاڪي جي روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -791,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "ڇاپيو"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -801,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "پرنٽر جون طئہ ڪيل ترتيبون۔۔۔"
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -811,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr " وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو وري سيٽ ڪريو"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "آديش"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -850,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "خاڪي جو بندوبست"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgid ""
" information loss. Do you still want to close?"
msgstr "ٻاهرين رچنائن ۾ سانڍن سان n/ معلومات گُم ٿي سگهي ٿي۔ تنهن هوندي بہ ڇا توهين بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgstr ""
"نالو اَڳہ ۾ ئي اِستعمال ۾ آہي۔ \n"
" ڇا توهين دستاويز جي خاڪي اندر اُن جي مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ \"$1\" کيتر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي تہ توهين \"$1\" داخلا خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -905,7 +817,6 @@ msgstr ""
"دفعو خالي ناهي۔ \n"
" ڪئن بہ خارج ڪريو؟"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -914,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "دستاويز سانڍيو"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -923,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -932,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "نمونا "
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ميڪروز"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -950,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "بناوت"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -959,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "نمونن ۾ "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "ڇپائيءَ جا نمونا"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "ڇپائيءَ جو ڪم شروع نہ ٿي سگهيو"
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "نقل"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "خاڪو ڪونہ کُلي سگهيو"
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "سمپادن لاءِ دستاويز اَڳہ ۾ ئي کليل آهي۔"
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "دستاويز رڪارڊ ڪرڻ وقت چوڪ"
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgid ""
"A template with this name may already exist."
msgstr " \"$1\" خاڪي جو نقل ڪرڻ وقت چوڪ n/ اِن نالي وارو خاڪو اَڳہ ۾ ئي مؤجود هوندو۔ "
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "\"$1\" خاڪو خارد نٿو ٿي سگهي۔"
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "\"$1\" خاڪي کي پنهنجي آسٿان تان سورڻ وقت چوڪ"
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "سڌارو واڌارو سانڍجي نہ سگهيو۔"
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1069,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "خاڪو سانڍڻ وقت چوڪ"
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1078,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "خاڪي جو نالو بدلائڻ وقت چوڪ"
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "خاڪي جي دفعي جو نالو بدلائڻ وقت چوڪ"
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "مهرباني ڪري ڪو خاص نالو ڏيو"
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1109,7 +999,6 @@ msgstr ""
"مهرباني ڪري ڪو علحدو نالو ڏيو۔ \n"
" داخلائون ضروري ناهي تہ خاص قسم جون هجن۔"
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1118,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "ڇا \"$(TEXT)\" خاڪو بدلجي وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو ٿي وڃي؟"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1127,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "ڇا توهين وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪي کي وري سيٽ ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgstr ""
"خاڪن جي ياداشت $(DIR)\n"
" مؤجود ناهي۔"
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "دستاويز جي معلومات نٿي پڙهي سگهجي۔"
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "چونڊيل فائل جي رچنا غلط آهي۔"
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgid ""
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr "دستاويز $(FORMAT) ۾ سانڍي نٿا سگهجن۔ ڇا توهين پنهنجون تبديليون $(OWNFORMATE) رچنا جو اِستعمال ڪري n/ سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1188,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1197,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "سانڍيو جئن۔۔۔"
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "نقل سانڍيو جئن"
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1224,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "بند ڪريو ۽ ڏانهن واپس وڃو"
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1233,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr "خودڪار سونهون"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1242,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "بناوتون"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1251,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME بنيادي لائبرريون"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1260,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "ڇا \"$(ARG1)\" نموني بدلائي رکڻو آهي"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1273,7 +1146,6 @@ msgstr ""
"دستاويز سمپادت ڪرڻ لاءِ نٿو کولي سگهجي۔ \n"
" ڇا توهين اِهو فقط پڙهڻ لاءِ کولڻ چاهيو ٿا؟"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1292,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1301,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (فريم سيٽ)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1319,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME فريم دستاويز "
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "\"$(TEMPLATE)\" خاڪو پنهنجي اصلوڪي آسٿان تي ڪونہ ملي سگهيو۔ ساڳئي نالي وارو خاڪو \"$(FOUND) خاڪي ۾ مؤجود آہي۔ ڇا مشابهت ڪرڻ لاءِ اَڳتي ان خاڪي جو اِستعمال ڪيو وڃي؟"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr " \"$(TEMPLATE)\" ڪونہ ملي سگهيو آهي۔ ڇا ٻئي دفعي اِهو دستاويز کولڻ وقت اِهو خاڪو ڏٺو وڃي؟"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1346,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "خودڪار نموني سانڍيل سنسڪرڻ"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1355,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1364,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1373,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "مکيہ دستاويز"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1382,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "اسپريڊ شيٽ"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1391,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1400,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1409,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "سنديش"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1427,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "مؤجودہ سامگريءَ جو ماڌيم داخل ڪرڻ ممڪن ناهي"
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1436,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "اڳلو سامگري آڻيندڙ داخل ڪريو ۽ OK ڪِلڪ ڪريو"
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1445,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "هن دستاويز ۾ ميڪروز مؤجود آهن $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1463,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "ميڪرو هلايو"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1472,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "هلايو"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1481,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "نہ هلايو"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1490,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "سلامتيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن موجب هن دستاويز ۾ ميڪروز نہ هلائڻ گهرجن۔ تنهن هوندي بہ ڇا توهين اهي هلائڻ چاهيو ٿا؟"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1499,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "ڇا توهين ميڪروز هلڻ جي اِجازت ڏيڻ چاهيو ٿا؟"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1508,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF جيان روانگي ڪريو"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1517,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانگي ڪريو"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1536,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "محفوظ رستن جي فهرست کي هن ياداشت ۾ جوڙيو"
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1545,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "فائل جي رچنا"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1558,7 +1400,6 @@ msgstr ""
" هن دستاويز ۾ مؤجود آهن: \n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1567,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "رڪارڊ ڪيل تبديليون"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1576,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1585,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "دستاويز جا سنسڪرڻ"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1594,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيترَ"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1603,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "ڪڙيءَ سان جوڙيل سامگري۔۔۔"
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1612,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز سانڍڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1621,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز جي ڇپائي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1630,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز تي صحيح ڪرڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1639,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr " ڇا توهين PDF فائل خلقڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1648,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "اگر توهين اصلوڪي دستاويز مٿا نٿا لکڻ چاهيو تہ توهان کي پنهنجو ڪم ڪنهن نئين فائل جي نالي ۾ سانڍڻ گهرجي۔"
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1658,7 +1489,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr ""
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1668,7 +1498,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr ""
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1677,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr ""
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1686,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr ""
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1697,7 +1524,6 @@ msgid ""
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1706,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1715,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr ""
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1724,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr ""
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1734,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "نئون خاڪو"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "دفعا"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔"
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1793,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1803,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "منهنجا خاڪا"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "ڪاروبار بابت لِک پڙهہ"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "بيا ڪارو بارجا دستاويز"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "شخصي لک پڙهہ ۽ دستاويز"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "فارم ۽ ٺيڪا"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "مالي بندوبست"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "تعليم"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "پيشڪس جا پس منظر"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "پيشڪشون"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "گاڏڙ ساڏڙ"
-#. O[D^
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1717,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليبلَ"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/menu.po b/source/sd/sfx2/source/menu.po
index 776c5f39dca..248e4e8186d 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "بناوت جو مينو"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "ايڊآنس"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "چنبڙايو"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "سموري اِسڪرن جو ڍنگ ڇڏي ڏيو"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "مدد تي جوڙيو "
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr ""
-#. medd
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(ڪجهہ نہ )"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/source/view.po b/source/sd/sfx2/source/view.po
index e79858c5050..c05b54a4e54 100644
--- a/source/sd/sfx2/source/view.po
+++ b/source/sd/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل پرنٽر ڪونہ ملي سگهيو۔ \n"
" مهرباني ڪري ڪو پرنٽر چونڊيو ۽ وري ڪوشش ڪريو۔"
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -40,7 +38,6 @@ msgstr ""
"پرنٽر شروع ڪونہ ٿيو۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجي پرنٽر جي رچنا جاچيو۔"
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgid ""
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr "هن دستاويز جي رچنا $1 پرنٽر لاءِ ڪئي ويئي آهي۔ خاص گهربل پرنٽر مؤجود ناهي۔ n/ ڇا توهين $2معياري پرنٽر جو اِستعمال ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "وِڪَلپَ۔۔۔"
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "پرنٽر جا وڪلپَ"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "پرنٽر ڪم ۾ رُڌل آهي"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "ڇپائي ڪرڻ وقت چوڪ"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ڇاپڻ"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "صفحو"
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "خاڪو سانڍڻ وقت چوڪ"
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgstr ""
"صفحي جي آڪار ۽ رخبنديءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ڇا توهين چاهيو ٿا تہ \n"
" متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgstr ""
"صفحي جي آڪار ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ \n"
" ڇا متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgstr ""
"صفحي جي آڪار ۽ رخبنديءَ ۾ بدل سدل ڪئي ويئي آهي۔ ڇا توهين چاهيو ٿا تہ \n"
" متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "عنوان: $(TITEL) وشيہ: $(THEME) مکيہ لفظ: $(KEYWORDS ) بيان $(TEXT)"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "دستاويز جون خاصيتون ڪانہ مليو۔ <HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>/B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -194,7 +177,6 @@ msgid ""
" print job is being carried out."
msgstr "دستاويز بند نٿو ڪري سگهجي ڇو جو ڇپائيءَ جو ڪم هلي رهيو آهي۔"
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "ڇپائيءَ جو مانيٽر"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "تي ڇپجي رهيو آهي"
-#. A\01
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "تي ڇپجي رهيو آهي "
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgstr ""
"سنديش موڪلڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ ٿي سگهي ٿو تہ ٿيندڙ چوڪون اِستعمال جي کاتي ۾ يا خاميءَ واري سيٽ اَپ ۾ گم ٿي وييون هجن \n"
" مهرباني ڪري %PRODUCTNAME طئہ ڪيل ترتيبن ۾ يا پنهنجي اي۔ميل پروگرام ۾ طئہ ڪيل ترتيبن جي جاچ ڪريو۔"
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "ممڪن آهي تہ داخل ڪرڻ جي حقن جي غيرمؤجودگيءَ سبب دستاويز جو سمپادن نٿو ڪري سگهجي۔ ڇا توهين دستاويز جي ڪاپيءَ جو سمپادن ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr "(سڌاريل دستاويز)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po
index 672425902ca..5d3bec4852e 100644
--- a/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-in"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا"
-#. `FHo
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ "
-#. fJ^A
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
diff --git a/source/sd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/sd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index d60adf6ecf0..acea9cb90d1 100644
--- a/source/sd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/sd/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. UPIe
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. Kek.
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "عنوان"
-#. VuM8
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. Y{Ek
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "وشيہ"
-#. RL{L
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
-#. o6Bp
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "ليکڪُ"
-#. iR:n
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "مکيہ لفظ"
-#. /7oF
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords:"
msgstr "مکيہ لفظ"
-#. *C6#
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. crnm
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments:"
msgstr "ٽپڻيون:"
-#. we57
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
-#. NihB
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "تختيون"
-#. 3dzg
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. rzN*
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "شيون"
-#. WJU=
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Objects"
msgstr "شئہ OLE "
-#. gSEJ
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرا"
-#. i$)W
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "لفظ"
-#. {F^|
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "اَکر"
-#. gsx]
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
-#. ZO0P
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Origin"
msgstr "اصل"
-#. (gRK
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "سنسڪرڻ"
-#. im;U
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "شيٽون "
-#. F2rH
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells"
msgstr "خانا"
-#. C$3_
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Statistics"
msgstr "دستاويز جا انگ اکر"
-#. ~MaI
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "اِختصار"
-#. cXl/
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "خاصيت"
-#. _jpC
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
-#. dLPN
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "بدل سدل ڪيل"
-#. Da?G
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "بدل سدل ڪيل:"
-#. )3(u
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "دؤرجو نمبر"
-#. Pe[O
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "دؤر جو نمبر:"
-#. bx$_
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "سمپادن جو ڪل وقت"
-#. 8bQ7
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "سمپادن جو ڪل وقت:"
-#. `+kV
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان "
-#. TFiE
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "بيان:"
-#. =C^9
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "آڪارُ:"
-#. JfiR
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
diff --git a/source/sd/starmath/source.po b/source/sd/starmath/source.po
index 0dd218048f6..027f4c50e6b 100644
--- a/source/sd/starmath/source.po
+++ b/source/sd/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H_Y6
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "فانٽ"
-#. v[V(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. YiQ}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "اِٽيلڪ"
-#. !t#`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. UD`c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-#. d|LO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "فانٽ"
-#. g]n!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~size"
msgstr "آڌار جو آڪارُ"
-#. .sWS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "متن"
-#. M_WW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. #{Gg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ڪاريہ"
-#. O(jJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. e9_P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limits"
msgstr "حدوُن"
-#. #Act
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative sizes"
msgstr "واسطو رکندڙ آڪارَ"
-#. s[CM
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. ,]Al
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وِڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل"
-#. Sl2g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Sizes"
msgstr "فانٽ جا آڪارَ"
-#. n`o`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula fonts"
msgstr "نسخي جا فانٽ"
-#. *M6B
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom fonts"
msgstr "دستوري فانٽ"
-#. \qr-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variables"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. GfBO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ڪاريہ"
-#. %jSV
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "عدد"
-#. k.8]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "متن"
-#. u;4$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Serif"
msgstr "سِرف"
-#. AMO+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ans"
msgstr "سينس"
-#. h5-l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ixed"
msgstr "مقرر ڪيل"
-#. 2gjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. .R4T
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. Z?13
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وِڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل"
-#. Qso1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "فانٽ"
-#. 8@)X
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 6p,^
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 10/i
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale all brackets"
msgstr "سڀ ڏِنگيون ماپيو"
-#. i=^l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. VW^`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. pj|*
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وِڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل"
-#. A9Ip
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "دفعو"
-#. 2?cH
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو"
-#. 7E!;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وِٿي ڇڏڻ"
-#. 78w(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "وِٿي ڇڏڻ"
-#. d+IK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي"
-#. %Fgq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Root spacing"
msgstr "مول ۾ وٿي"
-#. #*6%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. 1p.J
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "سُپراِسڪريٽ"
-#. 9k.o
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "گوڻ اِسڪرپٽ"
-#. V0Gd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "اڻ پورَ"
-#. oTn(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerator"
msgstr "انسُ"
-#. ]dY#
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Denominator"
msgstr "اَنسُ نہ"
-#. Q|La
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction bar"
msgstr "اڻ پورپتي"
-#. `*qF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess length"
msgstr "زيادهہ ڊيگهِہ"
-#. zKg0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weight"
msgstr "وزن"
-#. lnk0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "حدون"
-#. `L=!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upper limit"
msgstr "مٿين حد "
-#. !)`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lower limit"
msgstr "هيٺين حد"
-#. UKs1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ڏنگيون"
-#. wP=k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "زيادهہ آڪار (کاٻي پاسي/ساڄي پاسي)"
-#. iCXa
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "وِٿي ڇڏڻ"
-#. boR0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "زيادهہ آڪار"
-#. cV5l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix"
msgstr "ميٽرڪس"
-#. [:A9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي"
-#. sC_S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column spacing"
msgstr "ڪالم ۾ وٿي ڇڏڻ"
-#. Xr45
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون"
-#. Iji=
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary height"
msgstr "بنيادي اوچائي"
-#. qw^2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ وِٿي ڇڏڻ"
-#. RAo/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. pKQ-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "زيادهہ آڪار"
-#. JzXh
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "وِٿي ڇڏڻ"
-#. ;[#}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪنارا"
-#. -Y[2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻو"
-#. Ms]!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄو"
-#. gycU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مَٿ"
-#. 8hgn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. niQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وِٿي ڇڏڻ"
-#. xT[L
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻو"
-#. t|kd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي"
-#. +Tnx
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄو"
-#. Sq7U
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. %_c@
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. [.Tn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وِڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل"
-#. OCjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. +G\t
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print options"
msgstr "ڇپائيءَ جا وِڪلپ"
-#. 9LBk
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title row"
msgstr "عنوان جي قطار"
-#. +97k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "نسخي جو متن"
-#. `Z:.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ڪنارو"
-#. |;$9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print format"
msgstr "ڇپائيءَ جي رچنا"
-#. _eil
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. x^er
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
-#. ;TRl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "ماپڻ"
-#. h6D2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
-#. 1iR9
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "ڌيان نہ ڏيو ۽ ليڪ جي پڇاڙيءَ تي "
-#. q;@[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr ""
-#. bkr/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "نسخي جا وِڪلپَ : طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. *)[0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol set"
msgstr "علامتن جو سٽ "
-#. =,Ud
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. ^85x
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. ATg{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. 6m*c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. Z$zn
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. U21v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون"
-#. :qI@
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Old symbol"
msgstr "پراڻي علامت"
-#. nay`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "پراڻي علامت جو سٽ "
-#. qp)1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol"
msgstr "علامت"
-#. q25a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol s~et"
msgstr "علامت جو سٽ "
-#. At@P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "فانٽ"
-#. 2]$]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subset"
msgstr "گؤڻ سٽ "
-#. G%K)
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Typeface"
msgstr "ٽائيپ فيس"
-#. kG1O
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. do@k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. vPOF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. 1YZx
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. 4ji.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Symbols"
msgstr "علامتون سمپادت ڪريو "
-#. (kb4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1128,7 +1017,6 @@ msgstr ""
"\"اِسٽارميٿ \" فانٽ اِسٿاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ \n"
" ان کان سواءِ %PRODUCTNAME ميٿ صحيح نموني ڪم نٿو ڪري سگهي۔ مهرباني ڪري اهو فانٽ اِسٿاپت ڪريو ۽ ميڪ وري شروع ڪريو%PRODUCTNAME"
-#. (AA.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1140,7 +1028,6 @@ msgid ""
"These changes will apply for all new formulas."
msgstr "ڇا اهي تبديليون وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل روپن ۾ سانڍيو وڃن؟ اهي تبديليون سڀني نو نسخن تي لاڳو ٿينديون "
-#. g#J+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1149,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. RN9b
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1158,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ "
-#. -I8!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. Ok5R
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View 50%"
msgstr "منظر 50% "
-#. fju3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~100%"
msgstr " منظر 100%"
-#. 8E9{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~200%"
msgstr "منظر 200%"
-#. +2X$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom In"
msgstr "زوم اندرِ"
-#. 4-b.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "زوم ٻاهر "
-#. ogDC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display All"
msgstr "سڀ ڏيکاريو"
-#. TRcQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. TJ*\
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وِٿي ڇڏڻ"
-#. |qQj
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. 6!xX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "اڻ پورَ"
-#. +Zmn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction Bars"
msgstr "ڀتيون"
-#. R6z[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "حدون"
-#. ,YKf
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ڏنگيون"
-#. P?V[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrices"
msgstr "ميٽريسيز"
-#. _|Qe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون"
-#. f^qr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. 451G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪنارا"
-#. ]E]4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "فرندڙَ"
-#. 7#Ej
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريَہ"
-#. 4)aC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "عددَ"
-#. pGQ.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. _4wU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serif"
msgstr "سِرف"
-#. AX(q
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sans"
msgstr "سينس"
-#. 1bQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "مقرر ڪيل"
-#. \_-a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1416,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "آديش"
-#. YZ3k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1425,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. Ms@V
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "دستاويز لوڊ ڪرڻ۔۔۔"
-#. B34g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1443,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "دستاويز سانڍڻ۔۔۔"
-#. D?\f
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTVERSION %PRODUCTNAME نسخو"
-#. FTmJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1461,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "علامتن جون فائلون (*.sms)"
-#. lF;r
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1470,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. [#C.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1479,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "چوڪ :"
-#. ^%D%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1488,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "نامعلوم چوڪ ٿي ويئي"
-#. r^aF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1497,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "اچانڪ آيل اَکر"
-#. KTYA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1506,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "نسخي جي داخلا تمام ڏکي "
-#. amK%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' اَچڻ جي اُميد"
-#. s`,S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1524,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' اَچڻ جي اُميد"
-#. xkfl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1533,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' اَچڻ جي اُميد"
-#. tGL9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1542,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "')' expected"
msgstr "')' اَچڻ جي اُميد"
-#. fE%C
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1551,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function expected"
msgstr "ڪاريہ اَچڻ جي اُميد"
-#. 8!BG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1560,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "هلائيندڙ اَچڻ جي اُميد"
-#. Z,61
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1569,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary operator expected"
msgstr "هلائيندڙ اَچڻ جي اُميد"
-#. y3O1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1578,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected"
msgstr "علامت اَچڻ جي اُميد"
-#. YC8G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1587,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier expected"
msgstr "سڃاڻندڙ اَچڻ جي اُميد"
-#. ?;%h
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1596,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "'#' expected"
msgstr "'#' اَچڻ جي اُميد"
-#. x-bi
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1605,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "رنگ جي ضرورت آهي"
-#. La(v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1614,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left limit expected"
msgstr "کاٻي حد اَچڻ جي اُميد"
-#. +85,
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1623,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right limit expected"
msgstr "ساڄي حد اَچڻ جي اُميد"
-#. s,Pl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1632,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "ساڄو اچڻ جي اُميد"
-#. MC*D
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1641,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "مکيہ اوزار پٽي"
-#. cz)]
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. dNS8
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1504,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"موضوع"
-#. Uh]Y
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1528,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. M*(%
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "نسخي جو متن"
-#. NT`;
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~orders"
msgstr "ڪنارا"
-#. A@un
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1747,7 +1576,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آڪار "
-#. iHzj
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. QHdI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
-#. PtsI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1780,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "ماپڻ"
-#. a1ZM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1790,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. _n72
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1800,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "سنٻنڌ"
-#. i;w^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1810,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Operations"
msgstr "هلائيندڙ سيٽ ڪريو"
-#. 92P9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1651,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڪاريہ"
-#. {Y!u
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1840,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. Wy(+
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙَ"
-#. F;zY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1861,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ٻيا"
-#. 68,9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ڏنگيون"
-#. GCSI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1882,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "رچنائون"
-#. jn9b
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1892,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ Sign"
msgstr "+ نشان"
-#. wMaH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1902,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "- Sign"
msgstr "- نشان"
-#. C5UK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1912,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "+- Sign"
msgstr "+- نشان"
-#. )$yF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1922,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "-+ Sign"
msgstr "-+ نشان"
-#. x.kD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1932,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean NOT"
msgstr "بولين نہ"
-#. qAS{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1942,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addition +"
msgstr "واڌو +"
-#. Q!rg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1952,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "(نقطو)"
-#. $K+a
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1962,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (x)"
msgstr " (x)"
-#. E,/`
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1972,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "ضرب (*)"
-#. .D10
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1982,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean AND"
msgstr "بولين ۽ "
-#. Xf-;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1992,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtraction -"
msgstr "ڪٽَ "
-#. ~S(B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2002,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "ونڊ (اڻ پور) "
-#. +::$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2012,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (÷)"
msgstr "ونڊ (÷)"
-#. vjcp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2022,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Slash)"
msgstr "ونڊ (ڪٽ)"
-#. U)v0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2032,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean OR"
msgstr "بولين يا"
-#. B\u)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2042,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenate"
msgstr "ڪڙيءَ سان ڪڙي ملائڻ"
-#. ?w}/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2052,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Equal"
msgstr "جي برابر آهي"
-#. BnPR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2062,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not Equal"
msgstr "جي برابر ناهي"
-#. =J,W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2072,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "لڳ ڀڳ جي برابر آهي"
-#. HkRX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2082,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divides"
msgstr "وَنڊي ٿو"
-#. .Uy|
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2092,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does Not Divide"
msgstr "نٿو وَنڊي"
-#. f~ck
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2102,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than"
msgstr "کان گهٽ آهي"
-#. (MRU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2112,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than"
msgstr "کان وڌيڪ آهي"
-#. NX.F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2122,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "سمان يا برابر آهي"
-#. p30S
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2132,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Parallel To"
msgstr "جي سمانتر آهي"
-#. y8LK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2142,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "جي ارٿو گانل آهي"
-#. 7H6N
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2153,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "کان گهٽ يا جي برابر آهي"
-#. x:-:
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2164,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "کان وڌيڪ يا جي برابر آهي"
-#. KOi[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2174,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar To"
msgstr "جي سمان آهي"
-#. ;qUb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2184,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Congruent To"
msgstr "جي مناسب آهي"
-#. $*uE
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2195,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "کان گهٽ يا جي برابر آهي"
-#. G4J]
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2206,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "کان وڌيڪ يا جي برابر آهي"
-#. LuE+
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2216,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Proportional To"
msgstr "جي نسبت آهي"
-#. #]PW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2226,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "ڏانهن"
-#. Hq36
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2236,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "کاٻي پاسي ٻٽو تير"
-#. %WXT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2246,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "کاٻي ۽ ساڄي پاسي ٻٽو تير"
-#. 3jD#
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2256,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "ساڄي پاسي ٻٽو تير"
-#. 4k@L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2266,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes"
msgstr ""
-#. ~2])
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2276,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not precedes"
msgstr ""
-#. `j4h
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2286,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds"
msgstr ""
-#. wQ.k
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2296,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not succeeds"
msgstr ""
-#. qr,-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2306,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equal to"
msgstr ""
-#. m}c_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2316,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr ""
-#. v?XQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2326,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr ""
-#. C,_)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2336,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr ""
-#. r9[M
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2346,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is In"
msgstr "۾ آهي"
-#. ./nE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2356,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not In"
msgstr "۾ ناهي"
-#. F(Qr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2366,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owns"
msgstr "وٽ اٿس"
-#. ^Ajl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2376,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Set"
msgstr "خالي سيٽ "
-#. MhTT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2386,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ"
-#. $659
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2396,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Union"
msgstr "جوڙُ"
-#. DECf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2406,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference"
msgstr "فرق "
-#. iWPK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2416,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotient Set"
msgstr "ونڊ اُپت جو سيٽ "
-#. |M/0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2426,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aleph"
msgstr "ايليف"
-#. s=8,
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2436,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "گؤڻ سيٽ"
-#. Hf\l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2446,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "گوڻ سيٽ يا جي برابر"
-#. Gq.T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2456,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset"
msgstr "سپرسيٽ"
-#. V*;g
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2466,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "سپرسيٽ يا جي برابر"
-#. 3.`@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2476,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset"
msgstr "گؤڻ سيٽ نہ"
-#. h/j/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2486,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "گؤڻ سيٽ يا برابر نہ"
-#. 6sml
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2496,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset"
msgstr "سُپرسيٽ نہ "
-#. 8_$U
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2506,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "سپرسيٽ يا برابر نہ "
-#. YC``
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2516,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "سامنيہ انگن جو سيٽ "
-#. cKu\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2526,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integers Set"
msgstr "عدد صحيح جو سيٽ"
-#. Cz+P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2536,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "مُنطِق انگن جو سيٽ "
-#. hFFa
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2546,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "انگن جو حقيقي سيٽ"
-#. eBS^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2556,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "مڪرب انگن جو سيٽ"
-#. 7BX@
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2567,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "گهاٽانڪي ڪاريہ"
-#. .g\-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2577,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "سامانيہ لگهو ڳڻپ وارو"
-#. nr|d
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "گهاٽانڪي ڪاريہ"
-#. K5bV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2598,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithm"
msgstr "لگهو ڳڻپ وارو"
-#. BEx]
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2608,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "پاورُ "
-#. E+;0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2618,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "سائن"
-#. -V\6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2628,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "ڪوسن"
-#. 0Y1G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2638,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "ڇهڻي ليڪ"
-#. PfIb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2648,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cotangent"
msgstr "سهہ ڇهڻي ليڪ"
-#. Z+Nq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2658,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "چورس جو مول"
-#. l!8;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2668,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "قؤس سائن"
-#. i9sk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2678,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "قؤس ڪوسائن"
-#. /;RR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2688,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "قؤس ڇهڻي ليڪ"
-#. Q+Cj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2698,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccotangent"
msgstr "قؤس سهہ ڇهڻي ليڪ"
-#. tx?[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2708,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "N-th Root"
msgstr "N-th مول "
-#. eH+s
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2718,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "هائپربالڪ سائن"
-#. c71N
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2728,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "هائپربالڪ ڪوسائن"
-#. !#[)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2738,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "هائپربالڪ ڇهڻي ليڪ"
-#. T01Q
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2748,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "هائپر بالڪ سهہ ڇهڻي ليڪ"
-#. Bd%m
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2758,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Value"
msgstr "پورو ملهُہ "
-#. %e;8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2768,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "کيتر جو هائپربالڪ سائن"
-#. 3G!i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2778,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "کيتر جو هائپربالڪ ڪو سائن"
-#. r^!j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2788,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "کيتر جي هائبر بالڪ ڇهڻي ليڪ"
-#. _$@T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2798,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "کيتر جي هائپربالڪ سهہ ڇهڻي ليڪ"
-#. akxv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2808,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factorial"
msgstr "جزوي"
-#. hzXl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2818,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limes"
msgstr "ليما"
-#. 2!_3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2828,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. N0DC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2838,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "اُپت"
-#. eEuc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2848,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coproduct"
msgstr "سَهَہ اُپت"
-#. ~%fq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2858,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "مٿين ۽ هيٺين حد "
-#. FKgk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2868,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integral"
msgstr "عدد صحيح"
-#. er)/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2878,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Integral"
msgstr "ٻٽو عدد صحيح"
-#. 5)Wx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2888,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Integral"
msgstr "ٽيڻو عدد صحيح"
-#. UNws
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2898,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Limit"
msgstr "هيٺين حد"
-#. Zx?!
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2908,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Integral"
msgstr "ونگ وارو عدد صحيح"
-#. CqHU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2918,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "ٻٽي ونگ وارو عدد صحيح"
-#. fHX*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2928,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "ٽيڻي ونگ وارو عدد صحيح"
-#. *pg8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2938,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Limit"
msgstr "مٿين حد "
-#. 7IDN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2948,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acute Accent"
msgstr "اُچارتي تيز زور"
-#. D_#j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2958,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grave Accent"
msgstr "اُچارتي ڳرو زور"
-#. nsTG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2968,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "اُبتو اعراب"
-#. lmhK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2978,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breve"
msgstr "ننڍو نشان"
-#. B1r@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2988,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گول"
-#. Ta^_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2998,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector Arrow"
msgstr "ويڪتر تيزُ"
-#. O)4P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3008,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilde"
msgstr "ٽلڊ"
-#. 73]$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3018,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circumflex"
msgstr "Circumflex"
-#. D`,G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3028,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Above"
msgstr "ليڪ مٿان"
-#. MAKI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3038,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطو"
-#. fg!=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3048,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "وڏو ويڪٽر تير"
-#. ]Ifg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3058,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Tilde"
msgstr "وڏو"
-#. @N*F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3068,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Circumflex"
msgstr "وڏي لهري ڊيش"
-#. .P)W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3078,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Dot"
msgstr "ٻٽو نقطو"
-#. ]:3T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3088,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Over"
msgstr "ليڪ مٿان"
-#. k$!H
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3098,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Below"
msgstr "ليڪ هيٺان"
-#. _pfC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3108,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Through"
msgstr "ليڪ وچ مان"
-#. H[-1
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3118,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Dot"
msgstr "ٽيڻي ليڪ"
-#. 5gT(
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3128,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "شفاف"
-#. G%Z\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3138,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Font"
msgstr "ٿلهو فانٽ"
-#. %3J[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3148,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic Font"
msgstr "اِٽيلڪ فانٽ"
-#. lP[9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3158,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "نئين سرآڪار ڏيو"
-#. 1rVu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3168,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "فانٽ بدلايو"
-#. zBFl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3178,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets"
msgstr "گول ڏنگيون"
-#. 0Bsr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3188,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets"
msgstr "چؤرس ڏنگيون"
-#. =p|i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3198,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "پٽيون چؤرس ڏنگيون"
-#. ZhJ2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3208,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines"
msgstr "هيڪوٽيون ليڪون"
-#. y#bq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3218,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines"
msgstr "ٻٽيون ليڪون"
-#. l$#=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3228,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces"
msgstr "ڌنو ڏنگيون "
-#. RjU{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3238,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets"
msgstr "ڪنڊ واريون ڏنگيون"
-#. s*Ok
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3248,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets"
msgstr "هلائيندڙ ڏنگيون"
-#. 9b{Y
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3258,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Brackets"
msgstr "گروپ ڏِنگيون"
-#. E5qP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3268,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "گول ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. Uge7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3278,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "چؤرس ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. ,k!E
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3288,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "ٻٽيون چؤرس ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. Lbav
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3298,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "هيڪوٽيون ليڪون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. xR!f
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3308,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "ٻٽيون ليڪون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. V%ZZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3318,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "ڌنو ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. L@!L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3328,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "ڪنڊ ڏنگيون (ماپڻ جوڳيون)"
-#. KmGM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3338,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "ڪاريہ ڪندڙ"
-#. xQI=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3348,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "ڌنو ڏنگيون مٿ ۾ (ماپڻ جوڳيون)"
-#. m[@8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3358,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "ڌنو ڏنگيون تر ۾ (ماپڻ جوڳيون)"
-#. 7UQ\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3368,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Left"
msgstr "سپراِسڪرپٽ کاٻي پاسي"
-#. pr$I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3378,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Top"
msgstr "سپر اِسڪرپٽ مَٿ تي"
-#. YmHK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3388,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Right"
msgstr "سپر اِسڪرپٽ ساڄي پاسي"
-#. mi$^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3398,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "عمودي (2 علامتون)"
-#. h_fv
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3409,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "نئين ليڪ"
-#. -:a@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3419,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Left"
msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ کاٻي پاسي"
-#. 0F^W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3429,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ترَ ۾ "
-#. Nfe)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3439,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Right"
msgstr "گؤڻ اِسڪرپٽ ساڄي پاسي"
-#. p7sC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3449,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack"
msgstr "عمودي"
-#. 7.Fx
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "ننڍي وِٿي"
-#. XUGV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3470,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "سڌائي کاٻي پاسي"
-#. Qkas
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3480,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "سڌائي مرڪز ۾ "
-#. S#Vr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3490,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "سڌائي ساڄي پاسي"
-#. r+ul
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3500,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix Stack"
msgstr "ميٽرڪس سٿيو"
-#. 6hs^
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3511,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "خالُ "
-#. mbj*
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3522,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "بيحد"
-#. U]4I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3532,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Partial"
msgstr "اڻ پورو"
-#. 9yH@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3542,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Exists"
msgstr "اُتي مؤجود آهي"
-#. DD2W
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Not Exists"
msgstr "اُتي مؤجود آهي"
-#. `]gS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3563,7 +3213,6 @@ msgctxt ""
msgid "For All"
msgstr "سڀني لاءِ"
-#. o3Qq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3573,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "h Bar"
msgstr "h پٽي"
-#. *gLC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3583,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lambda Bar"
msgstr "لامبڊا پٽي"
-#. Q|qg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3593,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Part"
msgstr "حقيقي حصو"
-#. f(vU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3603,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imaginary Part"
msgstr "خيالي حصو"
-#. `iOb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3613,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrass p"
-#. fp[B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3623,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "تير کاٻي پاسي"
-#. V[^9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3633,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "تير ساڄي پاسي"
-#. ;$\*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3643,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "تير مٿي"
-#. u:lt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3653,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "تير هيٺ "
-#. 12Lr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3663,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nabla"
msgstr "نابلا"
-#. `6HA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3673,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "نقطا ترَ تي"
-#. 76;[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3683,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots In Middle"
msgstr "نقطا وچ ۾ "
-#. V2mC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3693,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots Vertically"
msgstr "نقطا عمودي نموني"
-#. c:O3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3703,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots To Top"
msgstr "نقطا مَٿَ تي"
-#. z6cE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3713,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "نقطا تر کي "
-#. Cjvr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3722,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "چونڊ"
-#. )7n6
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3732,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "پرڪريائون"
-#. LG^J
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3742,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "سنٻنڌ"
-#. Ljqd
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3752,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "پرڪريائون سيٽ ڪريو"
-#. ]K1f
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3762,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "وڌيڪ"
-#. Z2Ap
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3772,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ڪاريہ"
-#. tmWE
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3782,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. O233
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3792,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-#. !RlY
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3802,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "ڏنگيون"
-#. ,1r0
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3812,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "نئين ليڪ"
-#. 8\~E
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3822,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "ننڍي وِٿي"
-#. 2HKb
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3832,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "وِٿي"
-#. [J.X
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3842,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "nospace {...}"
msgstr ""
-#. +^`I
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3852,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "رچنائون"
-#. 3,``
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3862,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "ٻيا"
-#. sC2a
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3872,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. O!mj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3882,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#. _zmt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3892,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "اَلفا"
-#. iO,:
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3902,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPHA"
msgstr "اَلفا"
-#. bfQ^
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3912,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "بيٽا"
-#. 5aCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3922,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETA"
msgstr "بيٽا"
-#. H|-8
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3932,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "gamma"
msgstr "گاما"
-#. #Mhr
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3942,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "گاما"
-#. *29Y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3952,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "delta"
msgstr "ڊيلٽا"
-#. B.0+
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3962,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "ڊيلٽا"
-#. AW\r
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3972,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "epsilon"
msgstr "ايپسيلان"
-#. *?6V
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3982,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPSILON"
msgstr "ايپسيلان"
-#. H=)*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3992,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "zeta"
msgstr "زيٽا"
-#. 1@jS
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4002,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZETA"
msgstr "زيٽا"
-#. kr82
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4012,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "eta"
msgstr "ايٽا"
-#. x(j)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4022,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "ETA"
msgstr "ايٽا"
-#. V^d*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4032,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "theta"
msgstr "ٿيٽا"
-#. p05)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4042,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "THETA"
msgstr "ٿيٽا"
-#. C++5
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4052,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "iota"
msgstr "اِئوٽا"
-#. %I#E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4062,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "IOTA"
msgstr "اِئوٽا"
-#. jbWZ
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4072,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "kappa"
msgstr "ڪپا"
-#. `^9f
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4082,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "KAPPA"
msgstr "ڪپا"
-#. 5l8t
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4092,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "لابڊا"
-#. A/fR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4102,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "LAMBDA"
msgstr "لابڊا"
-#. 6s6h
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4112,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. YT5G
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4122,7 +3716,6 @@ msgctxt ""
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#. 3A/E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4132,7 +3725,6 @@ msgctxt ""
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#. UjHR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4142,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#. v-{q
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4152,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#. c{8@
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4162,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#. K~-L
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4172,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "omicron"
msgstr "اوميڪران"
-#. M2eR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4182,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMICRON"
msgstr "اوميڪران"
-#. ~]5J
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4192,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#. *(,M
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4202,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#. A\*y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4212,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#. i9\O
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4222,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
-#. tSV;
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4232,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "سگما"
-#. ZoEN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4242,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGMA"
msgstr "سگما"
-#. i1P\
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4252,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#. KM$c
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4262,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
-#. oNo_
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4272,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#. \r[B
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4282,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
-#. UD/-
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4292,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#. +NPB
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4302,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#. H316
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4312,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#. @F\0
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4322,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
-#. 8$bx
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4332,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#. pj$K
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4342,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#. w0F!
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4352,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "omega"
msgstr "اوميگا"
-#. a0?X
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4362,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMEGA"
msgstr "اوميگا"
-#. Q$qg
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4372,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "varepsilon"
msgstr "ويريپسلان"
-#. nZ:9
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4382,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "vartheta"
msgstr "ويرٿيٽا"
-#. oUbT
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4392,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "varpi"
msgstr "ويرپي"
-#. qWCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4402,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "varrho"
msgstr "ويرهو"
-#. l?_I
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4412,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "varsigma"
msgstr "ويرسگما"
-#. +d9~
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4422,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "varphi"
msgstr "ويرفي"
-#. 9DP$
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4432,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "element"
msgstr "عناصر"
-#. VCDI
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4442,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "noelement"
msgstr "عناصر ناهي"
-#. .S{3
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4452,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlylessthan"
msgstr "کان گهٽ"
-#. AdBN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4462,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "کان وڌيڪ"
-#. @}Tv
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4472,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "notequal"
msgstr "برابر نہ"
-#. vlsC
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4482,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "identical"
msgstr "هڪ جهڙو"
-#. Snf#
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4492,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "tendto"
msgstr "کي سنڀالڻ"
-#. 57E.
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4502,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "بيحد"
-#. /d.T
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4512,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "angle"
msgstr "ڪنڊ"
-#. K2Qt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4522,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "perthousand"
msgstr "في هزار"
-#. %Q=i
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4532,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. :Ylt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
diff --git a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 9d5e54b0848..9dffcfc078a 100644
--- a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A(:H
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. ]8Pq
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula text"
msgstr "نسخي جو متن"
-#. 2oho
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. %K3y
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. Sphx
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-#. E~5J
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to page"
msgstr "صفحي ۾ ٺهڪايو"
-#. |YE:
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling"
msgstr "ماپڻ"
-#. BU[!
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sd/svl/source/items.po b/source/sd/svl/source/items.po
index d680557db62..4073839966e 100644
--- a/source/sd/svl/source/items.po
+++ b/source/sd/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Gnda
#: cstitem.src
msgctxt ""
"cstitem.src\n"
diff --git a/source/sd/svl/source/misc.po b/source/sd/svl/source/misc.po
index e018e71c239..746171a23af 100644
--- a/source/sd/svl/source/misc.po
+++ b/source/sd/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. a#cM
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary file"
msgstr ""
-#. Hjwb
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF file"
msgstr ""
-#. +VmU
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "RTF File"
msgstr ""
-#. PAW[
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS-Word document"
msgstr "MS ورڊ جو دستاويز "
-#. #4[\
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME اِسپريڊشيٽ "
-#. F6n(
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME چارٽ "
-#. Hx/g
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش "
-#. 9%V,
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Image"
msgstr "%PRODUCTNAME چارٽ "
-#. q3DW
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME نسخو "
-#. *`YF
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Text"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. V}i4
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP file"
msgstr ""
-#. sNi]
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "JAR file"
msgstr ""
-#. aQK7
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -139,7 +126,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ فائلون "
-#. @QIe
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -153,7 +139,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ فائلون "
-#. RTp5
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -167,7 +152,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ فائلون "
-#. Z+bA
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,7 +165,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ فائلون "
-#. ?{B+
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -195,7 +178,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ فائلون "
-#. n]kt
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,7 +191,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سڀ فائلون "
-#. =@(]
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکر چٽ "
-#. 4q(I
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -229,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکر چٽ "
-#. uiku
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -239,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکر چٽ "
-#. +Nx]
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +233,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بٽميپ "
-#. UMf7
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -264,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "دستاويزHTML"
-#. 3g9E
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -273,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "متن جي فائل"
-#. *_Io
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +262,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نشان زد "
-#. e5MF
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -296,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "vCard file"
msgstr ""
-#. 7U;Y
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -306,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. v=f0
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. ;2OX
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. v-5l
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -336,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. io^]
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -346,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "سنديش"
-#. f}aa
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -355,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "VRML file"
msgstr ""
-#. 5xOB
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME پيشڪش "
-#. ,l4D
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
msgstr "%PRODUCTNAME پيشڪش جو خاڪو "
-#. +@Ym
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. |)O^
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Workplace"
msgstr "ڪم جو آسٿان"
-#. F{uT
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -402,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr ""
-#. c#UU
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +378,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"گئلري "
-#. Gw!Q
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -425,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery theme"
msgstr ""
-#. QYwb
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME مکيہ دستاويز "
-#. eD05
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "سنديش"
-#. a4eN
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "سنديش"
-#. ^6Dz
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME ليکڪ جي مدد"
-#. b61.
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -473,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks & Events"
msgstr ""
-#. )POf
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. -H%l
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "%PRODUCTNAME چارٽ "
-#. X24O
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. %)KC
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -513,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Task"
msgstr "%PRODUCTNAME چارٽ "
-#. y@Ss
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frameset Document"
msgstr ""
-#. @mx1
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -531,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro file"
msgstr ""
-#. ~8N^
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -541,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "System folder"
msgstr "سرشتي جي فائل"
-#. 0sOP
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -551,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "%PRODUCTNAME مدد "
-#. E(@F
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -561,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکر چٽ "
-#. 4o[l
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -570,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ايڪسل دستاويز"
-#. -xnO
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -580,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel Template"
msgstr "MS ايڪسل خاڪو"
-#. 4f$Y
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -590,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint document"
msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو دستاويز"
-#. 5pA/
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -599,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "vCalendar-file"
msgstr ""
-#. f0Ux
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -608,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "iCalendar-File"
msgstr ""
-#. {S?Q
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML-iCalendar-File"
msgstr ""
-#. LFm\
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -626,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "CDE-Calendar-File"
msgstr ""
-#. EXi/
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "message/rfc822"
msgstr ""
-#. Ev5~
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/alternative"
msgstr ""
-#. 0h|?
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/digest"
msgstr ""
-#. *II;
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/parallel"
msgstr ""
-#. cr`h
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/related"
msgstr ""
-#. 2J(?
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -680,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/mixed"
msgstr ""
-#. $kQ\
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -689,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ"
-#. $I`n
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION چارٽ"
-#. SXUH
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش"
-#. nbQ=
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نسخو"
-#. TT_V
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز"
-#. o:!v
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش"
-#. i3AG
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION مکيہ دستاويز"
-#. Xjr=
#: mediatyp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/svtools/source/contnr.po b/source/sd/svtools/source/contnr.po
index db69271fbca..90829e8c555 100644
--- a/source/sd/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/sd/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "منهنجا دستاويز"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "نمونا"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پٺيان"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "دستاويز جون خاصيتون"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظر"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr ""
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "ترڪيب ڏيو۔۔۔"
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~ سنپادت ڪريو"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~ کوليو"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "خاڪا ۽ دستاويزَ"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "ذريعي"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "مول لفظ"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "بيان"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "تي بدل سدل ڪيل"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "ذريعي بدل سدل ڪيل"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "تي ڇپيل"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr "ذريعي ڇپيل"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وِشيہ"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "نوان دستاويز خلقڻ لاءِ هتي ڪلڪ ڪريو"
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "هن ۾ توهانجا خظ رپورٽون ۽ ٻيا دستاويز مؤجود آهن"
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "هن ۾ نوان دستاويز خلقڻ لاءِ خاڪا مؤجود آهن"
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "هن ۾ نموني جي خطن، رپورٽن ۽ ٻين دستاويزن جي چونڊ مؤجود آهي"
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "قطار : %1, ڪالم : %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr "قسم : %1, URL: %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائل"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "خالي کيتر"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "تاريخ ۾ بدل سدل ڪريو"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "%1 فولڊر خلقي نہ سگهيو"
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "بائٽس"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سر نالو ڏيو "
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "داخلا"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي توهين چونڊيل سامگري ڪڍي ڇڏڻ چاهيو ٿا؟"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "سڀ ڪڍي ڇڏيو"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "نہ ڪڍي ڇڏيو"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/source/control.po b/source/sd/svtools/source/control.po
index f8ca93c317e..9df901dcdbf 100644
--- a/source/sd/svtools/source/control.po
+++ b/source/sd/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. :=q!
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "فريم هلايو"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "کاٻي پاسي وَڌو"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ساڄي پاسي وَدو"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ڏينهن"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "هفتو"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "اَچ"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "هلڪو"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "هلڪو اِٽيلڪ"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "نيمائتو"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "ٿلهو اِٽيلڪ"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ڪارو"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "ڪارو اِٽيلڪ"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "ساڳيو فانٽ توهانجي پرنٽر ۽ اِسڪرن تي اِستعمال ڪيو ويندو۔"
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "هي پرنٽر جو فانٽ آهي۔ ان جو اسڪرن وارو عڪس جدا ٿي سگهي ٿو۔"
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "هي اسڪرن جي فانٽ آهي۔ ان جو پرنٽر وارو عڪس جدا ٿي سگهي ٿو۔ "
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "فانٽ جو هي آڪار اِسٿاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ ان جو ويجهو مؤجود آڪار استعمال ڪيو ويندو"
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "فانٽ جي هن نموني جو نقل ڪيو ويندو يا ان سان تمام گهڻو ميل کائيندڙ نمونو اِستعمال ڪيو ويندو۔"
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "هي فانٽ اِسٽاپت ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ ان جي تمام ويجهو۔ مؤجود فانٽ اِستعمال ڪيو ويندو۔"
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ساڌارڻ"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "اکرن جو سيٽ "
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "پنيِن"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "گهڪو"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "بنيادي"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "يونيڪوڊ"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "زوين"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "فون جو ڪتاب"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "آوازي سرستو (انگي روپ پڇاريءَ ۾)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "پنيِن"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "بنيادي"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "گهڪو"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "زوين"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين، گروپ بڻايل)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "آوازي سرشتو (انگي روپ پهرين حرف صحيح گروپن ۾ ڏنل)"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "آوازي سرستو (انگي روپ پڇاڙيءَ ۾، اکرن جا گروپ بڻايل)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/source/dialogs.po b/source/sd/svtools/source/dialogs.po
index 762db1e023e..8c8e12dfe19 100644
--- a/source/sd/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/sd/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ايندڙ>>"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr " پٺيان >>"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "قدمَ"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "تيار"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "ساهي پٽيل"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "رهيل رد ڪرڻ جو ڪم"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "مشغول"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "شروع ۾ آڻڻ "
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "شروع ڪرڻ لاءِ تيار ڪري پيو"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "ترڪيب ڪرڻ"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ڇاپڻ "
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "آف لائين"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "نامعلوم سرور"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "ڪاغذ اٽڪي پوڻ"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "ڪاغذ ڪافي ناهي"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "هٿ سان ڀرتي ڪرڻ"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "ڪاغذ جو مسئلو"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O متحرڪ"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "آئوٽ پٽ جي ٽوڪري ڀريل"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "ٽونر گهٽ"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "ٽونر ناهي"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "صفحو خارج ڪريو"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي دست اندازي ضروري"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ناڪافي ميموري"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "ڌڪُ کوليو"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "پاور بچائڻ جو ڍنگ"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "% دستاويز"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +295,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~نالو"
-#. bQi9
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +315,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"خاصيتون۔۔۔"
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +333,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پدُ"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +363,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"قسم"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -414,7 +377,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"آسٿان"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -439,7 +401,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -462,7 +423,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وِڪلپَ۔۔۔"
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -471,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "پرنٽر جو سيٽ اپ"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -481,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "ايڊريسن جي ڪتابڙيءَ جو مول"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -491,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "سامگريءَ جو مول"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -501,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "~Administrate..."
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -511,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -521,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "کيتر مقرر ڪرڻ"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -530,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "خاڪا: ايڊريسن جي ڪتابڙي مقرر ڪرڻ"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -539,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -548,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ڪمپني"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -557,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -566,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -575,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -584,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "رستو"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -593,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ملڪ"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -602,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP جو ڪوڊ"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -611,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -620,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -629,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "حالت"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -638,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "ايڊريس جو فارم "
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -647,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -656,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "پورڪ بندِ"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -665,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "ٽيليفون: گهر"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -674,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "ٽيليفون: ڪم جو آسٿان"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -683,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "فيڪس"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -692,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "اي۔ميل"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -710,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -719,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -728,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -737,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 3"
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -746,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -764,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "ٽيليفون: آفيس"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -782,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "پيجر"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -791,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "موبائل"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "ٽيليفون: ٻيو "
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -809,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ڪيلينڊر"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "نينڊ ڏيو"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -828,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "عام OLE چوڪ"
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -838,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "شئہ سان سنٻنڌ قائم نٿو ڪري سگهجي"
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -848,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "ڪاش فائلن ۾ سڌارا واڌارا ڪونہ ڪيا ويا هئا "
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -858,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "ڪجهہ ڪاش فائلن ۾ سڌارو واڌارو ڪونہ ڪيو ويو هو۔ "
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -868,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "وقت جي آڌار موجب شئہ جي حالت مقرر نٿي ڪري سگهجي۔"
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -878,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE ڪڙيءَ جو مول بدلايو ويو آهي"
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -888,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "شئہ ڪانہ ملي سگهي۔"
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -898,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "ڄاڻايل وقت ۾ پرڪريا پوري نہ ٿي سگهي"
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -908,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "OLE نيٽ ورڪ جي اُپڪڻ (سرور) سان نہ جڙي سگهيو"
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -918,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "گهربل ڪارروائيءَ لاءِ مليل شئہ اِنٽر فيس جو گهربل سمرٿن نٿو ڪري۔"
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -928,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "اِنٽرفيس ڪي سمرٿن ڪونہ مليو"
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "ناڪافي ميموري"
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -948,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "سنٻنڌ جي نالي جي ترڪيب نہ ٿي سگهي۔"
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -958,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو وڌيڪ گهٽجي نہ سگهيو۔"
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -968,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "سنٻنڌ جي نالو وٽ اُبتو روپ ڪونهي۔"
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -978,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "سمان اڳياڙي مؤجود ناهي"
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -988,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو ٻئي ۾ مؤجود آهي"
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -998,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "سنٻنڌ جا نالا (حاصل ڪندڙ ۾ ٻيو نالو) ساڳيا آهن"
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1008,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو ٻئي ۾ مؤجود آهي"
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1018,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "سنٻنڌ جو نالو نٿو جڙي سگهي۔ هي واسطو رکندڙ نالو آهي۔"
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1028,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "ڪاريہ لاڳو نہ ٿيو"
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1038,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "ڪٺو نہ ڪيو ويو "
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1048,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "غلط"
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1058,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "نالا جاتي وار نموني رکڻا ضروري آهن"
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1068,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "هن وقت سامگري مؤجود ناهي"
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1078,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "آسٿان ۾ شئہ متحرڪ ڪانہ ٿي سگهي"
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1088,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "نامنظور فهرست"
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1098,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "شئہ جي مؤجودہ حالت ۾ ڪاريہ نٿو ڪري سگهجي"
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1108,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "متحرڪ ڪرڻ وقت نامنظور ونڊو گذري هئي"
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1118,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "شئہ ڪنهن بہ ڪاريہ جو سمرٿن نٿي ڪري"
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1128,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "ڪاريہ جي وصف ڏنل ناهي۔ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل ڪاريہ پورو ڪيو ويندو"
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1138,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "نيٽ ورڪ سان ڪڙي وري قائم نہ ٿي سگهي۔"
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1148,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "شئہ هن ڪاريہ جو سمرٿن نٿي ڪري "
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1158,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "ڄاڻايل فائل نہ کلي سگهي۔"
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1168,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) متحرڪ ڪندڙ شئہ"
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1177,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% شئہ داخل نہ ٿي سگهي "
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1186,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "% فائل مان شئہ داخل نہ ٿي سگهي۔"
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1195,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% دستاويز مان پلگ۔ اِن شامل نہ ٿي سگهيو"
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1204,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "ٻيو شيون"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1214,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "غير متحرڪ ڪريو"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1223,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "نامعلوم مول"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1232,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "اَڻ رچيل متن"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1241,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽ ميٽ"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1250,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI ميٽا فائل"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1259,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "رچيل متن [RTF]"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1268,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "نقش جي رچنا"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1277,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (اِسٽار وائوبٽيمپ/اينيميشن)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1286,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Svx اندروني ڪڙيءَ مان حالت معلومات"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1295,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ڪڙي)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1304,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "نيٽ اِسڪيپ نشان زد"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "اِسٽار سرور جي رچنا"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "اِسٽار شئہ جي رچنا"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "ايپليٽ شئہ"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1340,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "پلگ اِن شئہ"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 3.0 شئہ "
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1358,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 شئہ "
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "اِسٽار رئيٽر 5.0 شئہ"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1376,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ويب 4.0 شئہ"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ويب 5.0 شئہ"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ماسٽر 4.0 شئہ"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "اِسٽار رائيٽر/ ماسٽر 5.0 شئہ"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "اِسٽار ڊراو شئہ"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1421,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "اِسٽار ڊراو 4.0 شئہ"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "اِسٽار اِسمريس 5.0 شئہ"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "اِسٽار دراو 5.0 شئہ"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "اِسٽار ڪيلڪ شئہ"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1457,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "اِسٽار ڪيلڪ 4.0 شئہ"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "اِسٽار ڪيلڪ 5.0 شئہ"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "اِسٽارچارٽ شئہ"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1484,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "اِسٽار چارٽ 4.0 شئہ"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1493,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "اِسٽار چارٽ 5.0 شئہ"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1502,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "اِسٽار اِميج شئہ"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "اِسٽار اِميج 4.0 شئہ"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "اِسٽار اِميج 5.0 شئہ"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1529,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "اِسٽار ميٿ شئہ"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "اِسٽار ميٿ 4.0 شئہ"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1547,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "اِسٽار ميٿ 5.0 شئہ"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "اِسٽار آپچيڪٽ پينٽ شئہ"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1565,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML ( هائپرٽيڪسٽ مارڪ اپ لينگويج)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1574,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr "HTML رچنا"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1583,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1611,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE ڪڙي"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1620,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1629,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "مائڪرو سافٽ ورڊ شئہ"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "اِسٽار فريم سيٽ شئہ"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "آفيس دستاويز شئہ"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "دستاويز جي معلومات جون ٽپڻيون"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1665,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx دستاويز"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1674,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "اِسٽار چارٽ 5.0 شئہ"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1683,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "اکري چٽ جي شئہ"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1692,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object رائيٽر شئہ"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1701,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object رائيٽر/ويب شئہ"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1710,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object رائيٽر/ماسٽر شئہ"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object ڊراو شئہ"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1728,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object اِمپرس شئہ"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1737,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object ڪيلڪ شئہ"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1746,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object چارٽ شئہ"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object ميٿ شئہ"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "وِنڊوز جي ميٽا فائل"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1773,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "سامگري مول جي شئہ"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1782,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "سامگري مول جي تختي "
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1791,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "SQL پڇا"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1800,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog گفتو"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1809,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي "
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1818,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "بنا ٽپڻين جي HTML جي رچنا"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1827,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "هدايت نامو چونڊيو"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1836,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "هدايت نامو نٿو بدلائي سگهو"
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "فائل"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1863,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "هدايت نامو"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1872,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "فائل جو قسم"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1881,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "فائل نٿا کولي سگهو"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1890,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "هدايت نامو نٿا کولي سگهو"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1903,7 +1709,6 @@ msgstr ""
"هيءَ فائل اڳ ۾ مؤجود آهي \n"
" مٿان لکندا؟"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1912,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "هڪ سطح مٿي"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1930,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "هلايو"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1939,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جو هدايت نامو"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1948,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "هدايت نامو خلقيو"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/source/java.po b/source/sd/svtools/source/java.po
index 95d95ff38f9..b3702cfed06 100644
--- a/source/sd/svtools/source/java.po
+++ b/source/sd/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي ڄاوا ٽائيم اينوانمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ مهرباني ڪري JRE اسٿاپت ڪريو ۽ %PRODUCTNAME نئين سر شروع ڪريو۔"
-#. 11XW
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME جي بناوت بدلائي ويئي آهي۔ اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME جاوا تهت، جاوا رنٽائيم اينوارنميٽ چونڊيو جيڪو توهين چاهيو ٿا %PRODUCTNAME دواران اِستعمال ڪيو ويو آهي"
-#. eZjQ
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME جي بناوت بدلائي ويئي آهي۔ اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME جاوا تهت، جاوا رنٽائيم اينوارنميٽ چونڊيو جيڪو توهين چاهيو ٿا %PRODUCTNAME دواران اِستعمال ڪيو ويو آهي"
-#. R/bG
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم اينوارنمينٽ %PRODUCTNAME اسمرٿ بڻآيو ويو آہي۔ ڇا توهين هاڻيJRE جو اِستعمال سمرٿ بڻائڻ چاهيو ٿا؟"
-#. SXg/
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم انيوارنمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ چونڊيل JRE عيبائتو آہي۔ مهرباني ڪري اوزار، وڪلپَ، %PRODUCTNAME جاوا تهت ٻيو سنسڪرڻ چونڊيو يا نئون اِسٿاپت ڪريو۔"
-#. w#K|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -74,17 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "اهو ڪاريہ ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME کي جاوا رنٽائيم انيوارنمينٽ (JRE) جي ضرورت آہي۔ چونڊيل JRE عيبائتو آہي۔ مهرباني ڪري اوزار، وڪلپَ، %PRODUCTNAME جاوا تهت ٻيو سنسڪرڻ چونڊيو يا نئون اِسٿاپت ڪريو۔"
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "چونڊيل جاوا رنٽائيم اينوارنيمٽ جي صحيح نموني ڪم ڪرڻ لاءِ %PRODUCTNAME نئين سِرِ ضرور شروع ڪيو وڃي مهرباني ڪري هاڻي %PRODUCTNAME نئين سِرِ شروع ڪريو۔"
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -94,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE گهرجي"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -104,17 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE چونڊيو"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "نئين سر شروع ڪرڻ گهرجي"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE سمرٿ"
-#. r!#-
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/svtools/source/misc.po b/source/sd/svtools/source/misc.po
index 4ff7b0269c2..e0092431878 100644
--- a/source/sd/svtools/source/misc.po
+++ b/source/sd/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 بٽ ٿريشهولڊ"
-#. 8^VU
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 بٽ ڊلڙيڊ"
-#. *JXP
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 بٽ گري اسڪيل"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr ""
-#. |z,o
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "4 بٽ گري اسڪيل"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr ""
-#. 1F3z
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 بٽ اصلي رنگ"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
-#. /h8/
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "مول ڪوڊ "
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "نشان زد فائل "
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "بناوت جي فائل"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "لاڳو ڪرڻ"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي تختي"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "سرشتي جي فائل"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "MS ورڊ جو دستاويز "
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "مددي فائل"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "دفتر خالي جي فائل"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "فائل لاگ ڪريو"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "اِسٽار رائيٽر 4.0 / 5.0 مکيہ دستاويز"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "متن جي فائل"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 جو خاڪو"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ايڪسل دستاويز"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ايڪسل خاڪو"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "ٽولي جي فائل"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائّل"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "اِسپريڊ سيٽ"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪش"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML دستاويز"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "مکيہ دستاويز"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش جو خاڪو"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "مڪاني ڊرائيو"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "ڊسڪ ڊرائيو"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "سي۔ ڊي۔ روم ڊراييو"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "نيٽ ورڪ سنٻنڌ"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو دستاويز"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS پاوَر پائينٽ جو خاڪو"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS پاور پائينٽ جي نمائش"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نسخو"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION چارٽ"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION نقش"
-#. ft55
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اِسپريڊشيٽ"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION پيشڪش"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION متن جو دستاويز"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION مکيہ دستاويز"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "مٿي ايم ايل دستاويز"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "اوپن دستاويز جي آڌار سامگري"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "اوپن دستاويز جو نقش"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "اوپن دستاويز جو نسخو"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "اوپن دستاويز جو مکيہ دستاويز"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "اوپن دستاويز جي پيشڪش"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "اوپن دستاويز جي اِسپريڊ شيٽ"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "اوپن دستاويز جو متن"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي اِسپريڊ شيٽ جو خاڪو"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي نقش جو خاڪو"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي پيشڪش جو خاڪو"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "اوپن دستاويز جي متن جو خاڪو"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "نہ ڪريو:"
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "وري ڪريو:"
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "دهرايو: "
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -728,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. U.Bm
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -745,7 +667,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. :a0I
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -762,7 +683,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -772,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr ""
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr ""
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -812,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr ""
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -822,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr ""
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -832,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr ""
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -842,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr ""
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -852,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr ""
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -862,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr ""
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -872,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr ""
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -882,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr ""
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -892,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr ""
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -902,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr ""
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr ""
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr ""
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr ""
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr ""
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr ""
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr ""
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr ""
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr ""
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr ""
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr ""
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1012,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr ""
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1022,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr ""
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1032,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr ""
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1042,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr ""
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1052,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1062,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr ""
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr ""
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1092,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr ""
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1102,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr ""
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1112,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
-#. KN/o
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1133,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1143,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1153,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1163,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "(چيني (روايتي"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr ""
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1193,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr ""
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1203,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr ""
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1213,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1223,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چيڪ"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1233,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ڊينش"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1243,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "(ڊچ نيدرالينڊ"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1253,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr ""
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1263,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "(انگريزي (يو ايس اي"
-#. J*R[
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "(انگريزي (يو ايس اي"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1284,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1294,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr ""
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1304,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr ""
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1314,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr ""
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1324,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1334,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr ""
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1344,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr ""
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1354,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr ""
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1364,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr ""
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1374,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr ""
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1384,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr ""
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1394,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr ""
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1404,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ايسٽونين"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1414,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنش"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1424,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr ""
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1434,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr ""
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1444,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "(فرينچ (فرانس"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1454,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr ""
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1464,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1474,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr ""
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1484,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr ""
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1494,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr ""
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1504,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr ""
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1514,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "(جرمن (جرمني"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1524,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr ""
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1534,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr ""
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1544,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr ""
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1554,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr ""
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1564,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1574,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1584,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "هبروُ"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1594,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1604,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "هنگيرين"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1614,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1624,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1634,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "(اِٽيلين (اِٽلي"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1644,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr ""
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1654,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "جپاني"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1664,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1674,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr ""
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1684,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr ""
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr ""
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1704,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr ""
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr ""
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1724,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1744,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1754,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr ""
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1774,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1784,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr ""
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1794,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1804,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr ""
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1814,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr ""
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1824,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr ""
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1834,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr ""
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1844,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1854,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "پوليش"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1864,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr ""
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1874,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "(پرتگيز (پرتگال"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1884,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "(پُرتگالي (برازيل"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1924,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1934,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسي"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1944,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1954,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr ""
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr ""
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr ""
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2004,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr ""
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2014,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr ""
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. C!^o
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "سلوويڪين"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2045,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "(اِسپينش (اِسپين"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2055,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr ""
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2075,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr ""
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2085,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr ""
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2095,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr ""
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2105,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr ""
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2115,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr ""
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2125,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr ""
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2135,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr ""
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2145,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr ""
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2155,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr ""
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2165,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr ""
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2175,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2185,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr ""
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2195,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr ""
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2205,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr ""
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2215,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr ""
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2225,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr ""
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2235,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr ""
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2245,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "(سويڊش (سويڊن"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2255,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr ""
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2265,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr ""
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2275,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2285,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr ""
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2295,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2305,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2315,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترڪيِ"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2325,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr ""
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2335,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr ""
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2345,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2355,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr ""
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2365,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2375,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2385,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2395,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2405,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. 6ue1
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2427,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. v?`y
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. o$y%
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2449,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. /9M!
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ 1"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2470,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr ""
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2480,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2490,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr ""
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2500,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr ""
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2510,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2520,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr ""
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2530,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr ""
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2540,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr ""
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2550,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2560,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2570,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2580,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr ""
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2590,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2600,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2610,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr ""
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2620,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr ""
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2630,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr ""
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2640,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr ""
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2650,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr ""
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2660,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2670,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr ""
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2680,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2690,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr ""
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2700,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr ""
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2710,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2720,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2730,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr ""
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2740,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2750,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2760,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr ""
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2770,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr ""
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2780,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr ""
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2790,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr ""
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2800,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr ""
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2810,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr ""
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2820,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr ""
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2830,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr ""
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2840,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr ""
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2850,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#. 5:O#
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2861,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "وڌيڪ"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2871,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr ""
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2881,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr ""
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2891,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2901,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr ""
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2911,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr ""
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2921,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr ""
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2931,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr ""
-#. )2Dg
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2942,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "ڦوڪڻا "
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2952,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2962,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr ""
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2972,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr ""
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2982,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2992,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr ""
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3002,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr ""
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3012,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr ""
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3022,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3032,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr ""
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3042,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr ""
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3052,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr ""
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3062,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr ""
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3072,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr ""
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3082,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr ""
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3092,7 +2781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr ""
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3102,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr ""
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3112,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr ""
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3122,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3132,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr ""
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3142,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr ""
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3152,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr ""
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3162,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr ""
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3172,7 +2853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr ""
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3182,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr ""
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3192,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr ""
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3202,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr ""
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3212,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr ""
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3222,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr ""
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3232,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr ""
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3242,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr ""
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3252,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr ""
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3262,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr ""
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3272,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr ""
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3282,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr ""
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3292,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr ""
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3302,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr ""
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3312,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr ""
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3322,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr ""
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3332,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr ""
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3342,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr ""
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3352,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr ""
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3362,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3372,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr ""
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3382,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3392,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr ""
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3402,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3412,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
-#. BmeI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3422,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr ""
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3432,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr ""
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3442,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3452,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3462,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr ""
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3472,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr ""
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3482,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr ""
-#. nkZq
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3493,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "وڌيڪ"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3503,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr ""
-#. =85^
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3524,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr ""
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3534,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr ""
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3544,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr ""
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3554,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr ""
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3564,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr ""
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3574,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr ""
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3584,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr ""
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3594,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr ""
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3604,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr ""
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3614,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr ""
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3624,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr ""
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3634,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr ""
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3644,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
-#. R;U}
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "(انگريزي (يو ايس اي"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3665,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr ""
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3675,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3685,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#. YvMF
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "انتظار ڪرڻ"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3706,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr ""
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3716,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr ""
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3726,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr ""
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3736,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr ""
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3746,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr ""
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3756,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr ""
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3766,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr ""
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3776,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr ""
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3786,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr ""
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3796,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3806,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr ""
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3816,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3826,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3836,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3846,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#. w6_1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3856,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr ""
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3866,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3876,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#. /;=j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3886,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr ""
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3896,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3906,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3916,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3926,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3936,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3946,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3956,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3966,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3976,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3985,3 +3585,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/svtools/source/toolpanel.po b/source/sd/svtools/source/toolpanel.po
index 4dd26edbcca..7be8d2a8002 100644
--- a/source/sd/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/sd/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr ""
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po
index 927370977a1..7db9fc0c799 100644
--- a/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr " وڪلپَ"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "فانٽ ساڳيءَ جاءِ ئي آڻڻ لاءِ سڪريہ ڪرڻ (~d)"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr ""
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr ""
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "گُڻُ (~Q)"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr ""
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr ""
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. al0b
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr ""
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr ""
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ڍنگُ"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "ليڪ جي شفافيت "
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "شيون ڇٽڻ"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr ""
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr ""
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "خاڪي ماپا"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr ""
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr " ID سطح "
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr " ID سطح "
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr ""
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجہہ نہ"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr ""
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr ""
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr ""
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr ""
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -411,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -421,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr ""
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr ""
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "پد"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. *yG9
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "ڳڙکي "
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr ""
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr ""
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "پد"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -576,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "شڪل "
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -587,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -607,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr ""
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -618,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -628,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr ""
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -638,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr ""
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -648,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr ""
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -658,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr ""
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -667,3 +603,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/svx/inc.po b/source/sd/svx/inc.po
index eb00904c0d5..490c911aaae 100644
--- a/source/sd/svx/inc.po
+++ b/source/sd/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. l=QO
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "ضابطو "
-#. $jSS
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "فارمُ "
-#. i;j^
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "سان مَٽايو "
-#. p\XD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "اکر۔۔۔"
-#. }GNq
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "فقرو۔۔۔"
-#. 2?e/
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
-#. trb2
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو "
-#. gd@]
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. a`ix
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. +AIJ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. Nn%O
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪار "
-#. N$PF
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو "
-#. avnc
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽليڪ "
-#. )!f\
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺان ليڪ ڏيو "
-#. q\-?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. ~M8?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچ مان ڪٽيو "
-#. #[Rj
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
-#. i%^3
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. |,#T
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "سُپر اسڪرپٽ "
-#. B#$g
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "سب اِسڪرپٽ "
-#. vd:V
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. M6/7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. 5].i
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي "
-#. \k(?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ملائي بيهريل "
-#. $f^u
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "واحد "
-#. F5M*
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 ليڪون"
-#. yO9I
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "ٻٽو "
-#. ?6sM
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "سامهو آڻيو "
-#. i,l,
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "پٺيان موڪليو "
-#. !]PN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "سڌائي "
-#. @91q
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. m+1;
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي "
-#. ;:36
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. l?2K
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿ "
-#. TV/S
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "مرڪز "
-#. @PiE
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "تر "
-#. UVlZ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ليڪ "
-#. 6aZ`
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "کيتر۔۔۔ "
-#. L-Yu
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "بيهڪ ۽ آڪار۔۔۔"
-#. Iy.J
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To Foreground"
msgstr "اڳ منظر ڏانهن "
-#. 4n$7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o Background"
msgstr "پس منظر ڏانهن "
-#. 0wI7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو "
-#. 9Vj7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "چنبڙايو "
-#. Kd%%
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "عڪس جو نقشو "
-#. _!nJ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool..."
msgstr ""
-#. h.UP
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Graphic..."
msgstr ""
-#. jf_N
#: globlmn_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphic..."
msgstr "اکري چٽ سانڍيو "
-#. hwT-
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "زوم "
-#. (D3}
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. \!i~
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "جزب ڪريو "
-#. Yi2F
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "ڪٽ ڪريو "
-#. k=/G
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "وچان ڪٽيو "
-#. G52Y
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "روپَ "
-#. }GaD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "فقري جو نمونو سمپادت ڪريو "
-#. FpiA
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. V.Vu
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "گروپ ٽوڙيو "
-#. ^au7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Group"
msgstr "گروپ سمپادت ڪريو "
-#. Oznr
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "گروپ ڪڍي ڇڏيو"
-#. 6fy#
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "گروپ"
-#. fVca
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. AG_B
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
-#. qhXH
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. *D]H
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "مٿيون پوس"
-#. vz7d
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
-#. @Tjh
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
-#. 6M,2
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "اڌُ، ويڪر "
-#. :%CN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "پوري، ويڪر"
-#. %p1`
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "هيراگانا "
-#. ;D(,
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "ڪٽاڪانا "
-#. @)H~
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "حالت بدليو"
-#. ql9^
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ کوليو "
-#. ,UNf
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/accessibility.po b/source/sd/svx/source/accessibility.po
index 0b0bb587425..dc8d9e38a56 100644
--- a/source/sd/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/sd/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hY7C
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D material color"
msgstr "3D سامگريءَ جو رنگ"
-#. K-Fn
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. 08l:
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "پس منظر جو رنگ"
-#. !2GV
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
-#. I#lB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "ٺوس"
-#. ]8GP
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "With hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ سان"
-#. :P6K
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. U[5#
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽ ميپ"
-#. aJfI
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "with"
msgstr "سان"
-#. 0aD?
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. nT(}
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. l#?(
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner control"
msgstr "ڪنڊ تي ضابطو"
-#. O5FW
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "ڪنڊ جي نقطي جي چونڊ"
-#. 3QW*
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle control"
msgstr "ڪنڊ تي ضابطو"
-#. %I~d
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "مکيہ ڪنڊ جي چونڊ"
-#. 7jMU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "کاٻي پاسي مٿ"
-#. VKP$
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top middle"
msgstr "وچ ۾ مٿ"
-#. Qn)d
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿ"
-#. MEE*
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left center"
msgstr "کاٻي پاسي مرڪز"
-#. Y+qS
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
-#. FXR,
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right center"
msgstr "ساڄي پاسي مرڪز"
-#. [u^e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "کاٻي پاسي ترُ"
-#. -O8M
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom middle"
msgstr "وچ ۾ ترُ"
-#. M)d,
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "ساڄي پاسي ترُ"
-#. k-I;
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ڊگريون"
-#. (O)T
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 degrees"
msgstr "45 ڊگريون"
-#. Gf8V
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ڊگريون"
-#. 1QF]
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "135 degrees"
msgstr "135 ڊگريون"
-#. hq_G
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "180 degrees"
msgstr "180 ڊگريون"
-#. |$P~
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "225 degrees"
msgstr "225 ڊگريون"
-#. OhDx
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ڊگريون"
-#. uUbo
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "315 degrees"
msgstr "315 ڊگريون"
-#. n6HC
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour control"
msgstr "ٻاهرينءَ روپريکا تي ضابطو"
-#. df0g
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "هتي توهين ٻاهرين روپريکا سمپادت ڪري سگهو ٿا۔"
-#. -)]Z
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special character selection"
msgstr "خاص اَکر جي چونڊ"
-#. um/+
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "هن کيتر ۾ خاص اَکر چونڊيو"
-#. ]]Nm
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/core.po b/source/sd/svx/source/core.po
index 7385ba61710..71ef342ede1 100644
--- a/source/sd/svx/source/core.po
+++ b/source/sd/svx/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /;ZJ
#: graphichelper.src
msgctxt ""
"graphichelper.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/dialog.po b/source/sd/svx/source/dialog.po
index 70924ffdec6..e8f8d81a3d7 100644
--- a/source/sd/svx/source/dialog.po
+++ b/source/sd/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aU)z
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ"
-#. \_r]
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old password"
msgstr "پراڻو ڳجهو لفظ"
-#. Qnu7
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ssword"
msgstr "ڳجهو لفظ"
-#. H(5*
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confi~rm"
msgstr "تصديق ڪريو"
-#. EFS,
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "New password"
msgstr "نئون ڳجهو لفظ"
-#. qPZ_
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "نامنظور ڳجهو لفظ "
-#. m.\j
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ڳجها لفظ ميل نٿا کائين"
-#. P%$s
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "ڳجهو لفظ بدلايو"
-#. $!DF
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ"
-#. _NYf
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr ""
-#. CE%v
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "هيٺ ڏنل فائلون موٽي هٿ ڪيون وينديون"
-#. 0.6W
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents are being saved."
msgstr "دستاويز سانڍيا ويا آهن۔"
-#. zEV[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress of saving: "
msgstr "سانڍڻ جو واڌارو:"
-#. S5vw
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ"
-#. ji;L
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgstr ""
"\n"
" حالت ڪالم ڏيکاري ٿو ڇا دستاويز وري هٿ اَچي سگهيو۔"
-#. Edq.
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovering document:"
msgstr "دستاويز موٽي هٿ ڪري پيو:"
-#. C_O)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "موٽي هٿ ڪيل دستاويزن جي حالت"
-#. -:{b
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "دستاويز جو نالوt/ پدُ"
-#. _SI\
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start Recovery >"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم شروع ڪريو"
-#. :Yf@
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
-#. x)h0
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully recovered"
msgstr "ڪاميابيءَ سان موٽي هٿ ڪيو ويو"
-#. @0^`
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original document recovered"
msgstr "مول دستاويز موٽي هٿ ڪيو ويو"
-#. 7C+H
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovery failed"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم ناڪام ٿيو"
-#. 8Ky@
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovery in progress"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم جاري آهي"
-#. Ra1+
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not recovered yet"
msgstr "اڃا موٽي هٿ ڪيو ويو آهي۔"
-#. mTB[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr ""
-#. E,sH
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
msgstr ""
-#. h6B;
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -301,7 +273,6 @@ msgid ""
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
-#. pc?:
#: docrecovery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -322,7 +293,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پورو ڪريو"
-#. #ZGU
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "ڇا توهانکي پڪ آهي تہ %PRODUCTNAME دستاويز هٿ ڪرڻ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. r-47
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -347,7 +316,6 @@ msgstr ""
"\n"
" پئجي ويو هو۔ اگر توهين سانڍيو ڪلڪ ڪندا تہ هيٺينءَ ياداشت ۾ ڏنل دستاويز هيٺ ڄاڻايل فولڊر ۾ سانڍجي ويندا۔ دستاويز بنا سانڍڻ جي وزارڊ بند ڪرڻ لاءِ ورد ڪريو۔ ڪلڪ ڪريو۔"
-#. {x*8
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويزَ"
-#. I~`E
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -367,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save to"
msgstr "۾ سانڍيو "
-#. bR9z
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ge..."
msgstr "بدلايو۔۔۔"
-#. =QV4
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. WIta
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION چوڪن جي رپورٽ ۾ توهانجو سواگت آهي"
-#. 3).^
#: docrecovery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -424,7 +387,6 @@ msgstr ""
" گراهڪ جي ڳجهائي۔ \n"
" ڪٺي ڪيل معلومات چوڪ ٿيڻ وقت %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION جي حالت ڪري رهيا هئا۔ ان بعد موڪليو ڪلڪ ڪريو۔"
-#. ST3[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -434,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺتي"
-#. l,NB
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -444,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
-#. jZe)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -454,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "چوڪن جي رپورٽ موڪلڻ"
-#. =h4t
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -464,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
msgstr "هيٺين وٿين ۾، توهين پنهنجي چوڪن جي رپورٽ لاءِ عنوان داخل ڪري سگهو ٿا ۽ ان ڪاريہ جو بيان ڪري سگهو ٿا جيڪو توهين چوڪ ٿيڻ وقت ڪرڻ جي ڪوشس ڪري رهيا هئا۔ ان بعد موڪليو ڪلڪ ڪريو۔"
-#. `EZp
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -474,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
msgstr "جڏهن چوڪ ٿي تڏهن توهين ڪهڙو دستاويز (مثال۔ پيشڪش) استعمال ڪري رهيا هئا"
-#. @?kI
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "جڏهن چوڪ ٿي تڏهن توهين %PRODUCTNAME ڪهڙيءَ ريت اِستعمال ڪري رهيا هئا؟ (وڪلپي)"
-#. G05)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -494,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Report"
msgstr "رپورٽ ڏيکاريو "
-#. ;Ed|
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -504,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "وِڪلپَ۔۔۔"
-#. K!PA
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -514,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
msgstr ""
-#. }IB%
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -524,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "مهرباني ڪري پنهنجي اي۔ميل ايڊريس داخل ڪريو"
-#. mB*y
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -534,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺتي"
-#. hnCh
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -544,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end"
msgstr "موڪليو"
-#. $waK
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -554,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Send"
msgstr "نہ موڪليو"
-#. =CnP
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -564,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy settings"
msgstr "عيوضي طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. zv~Q
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -574,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~system settings"
msgstr "سرشتي جون طئہ ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو"
-#. ml#X
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -584,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "اِنٽرنيٽ سان سڌو سنٻنڌ اِستعمال ڪريو"
-#. Z-Sv
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -594,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~manual settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون هٿ سان اِستعمال ڪريو"
-#. 9B{N
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -604,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "HTTP عيوضي"
-#. t\40
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -614,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ڳڙکي"
-#. L.7~
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -630,7 +573,6 @@ msgstr ""
" نيٽ ورڪ جي سلامتيءَ فاير وال سان ڳنڍڻ لاءِ کمپنيون اڪثر عيوضي سرورن جو اِستعمال ڪن ٿا۔ \n"
" اگر اهو توهانجي حالت سان لاڳو ٿئي ٿو تہ توهان ڪي سرور لاءِ ايڊريس ۽ ڳڙکيءَ جا تفصيل ڏيڻا پوندا۔ "
-#. K*j5
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -639,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ"
-#. Q=nb
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -648,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Report"
msgstr "چوڪن جي رپورٽ "
-#. EZBy
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -658,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "فلٽر"
-#. SpEF
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -668,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "تاريخ"
-#. `AQB
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -678,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "earlier than"
msgstr "کان پهرين "
-#. M2{q
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -688,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "since"
msgstr "ان وقت کان "
-#. mrbJ
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -698,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to "
msgstr "جي برابر"
-#. =!Jf
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -708,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "جي برابر ناهي"
-#. 7YI.
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -718,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "وچ ۾ "
-#. @^wS
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -728,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "since saving"
msgstr "ان وقت کان سانڍڻ"
-#. H^@g
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -738,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7;m2
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -749,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "تاريخ/وقت سيٽ ڪريو"
-#. $/$D
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -759,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. :+nJ
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ?~CM
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "تاريخ/وقت سيٽ ڪريو"
-#. plHr
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -790,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. jH1p
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -800,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Range"
msgstr "حد"
-#. -aKX
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ction"
msgstr "ڪاريہ"
-#. #l}n
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 8Cw5
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "حوالو سيٽ ڪريو"
-#. ;znF
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. F-:T
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -857,7 +778,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حالت "
-#. p`mg
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -868,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Date"
msgstr "شروعات جي تاريخ"
-#. {fa\
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -879,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "End Date"
msgstr "آخري تاريخ"
-#. #119
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -890,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Time"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
-#. $iQ3
#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -901,18 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "End Time"
msgstr "آخري وقت"
-#. NgAv
-#: ctredlin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ctredlin.src\n"
-"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
-"STR_TREE\n"
-"string.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "تبديليون"
-
-#. qSS,
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ياداشت"
-#. GJJ)
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept"
msgstr "قبول ڪريو"
-#. J]-l
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reject"
msgstr "رد ڪريو"
-#. IoP[
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccept All"
msgstr "سڀ قبول ڪريو"
-#. -;2L
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eject All"
msgstr "سڀ رد ڪريو"
-#. iiad
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ڪيل ڪاريہ رد ڪريو"
-#. ;^F0
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ڪاريہ"
-#. Al2=
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. .5{V
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. cL3P
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1012,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#. TH!m
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1022,7 +917,15 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. O?Tf
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TREE\n"
+"string.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1032,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr ""
-#. W.(D
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1042,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Link"
msgstr ""
-#. dg{Z
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1052,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Embed Graphic"
msgstr ""
-#. 5Yre
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1062,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when linking a graphic"
msgstr ""
-#. A%9g
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1072,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ"
-#. o55x
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1082,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source color"
msgstr "مول جو رنگ"
-#. v(,e
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1093,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tolerance"
msgstr "برداشت"
-#. so}`
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1103,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with..."
msgstr "سان بدل سدل ڪريو "
-#. @VT0
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1113,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tr~ansparency"
msgstr "شفافيت"
-#. ?EH;
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1123,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. SLK=
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pipette"
msgstr "نقاشي تختيون"
-#. YRm:
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "رنگ جي برداشت"
-#. ,d(m
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1153,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "شفاف"
-#. )4j4
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1162,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Color"
msgstr "مول جو رنگ"
-#. NU,d
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1171,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
-#. I*d!
#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tolerance"
msgstr "برداشت"
-#. /F^U
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1190,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. cV(~
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1199,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr ""
-#. yI%*
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1208,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr ""
-#. VA];
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1217,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr ""
-#. ;+z/
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1226,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid large square bullets"
msgstr ""
-#. C/d1
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1235,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr ""
-#. uJlF
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1244,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr ""
-#. @TIj
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1253,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check mark bullets"
msgstr ""
-#. p~t#
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1262,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tick mark bullets"
msgstr ""
-#. 8Eh(
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1271,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr ""
-#. u:Wg
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1280,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr ""
-#. X,Ej
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1289,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr ""
-#. _6.[
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1298,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr ""
-#. LtdI
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1307,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr ""
-#. ToI2
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1316,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr ""
-#. $}fs
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1325,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr ""
-#. BR6}
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1334,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr ""
-#. OH/3
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1343,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. QuVS
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1352,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. 6iT0
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1361,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. 1,j4
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1370,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "اَنگي "
-#. LE:G
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1379,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. -$,$
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1388,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. o-Y1
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1397,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr ""
-#. J#Gq
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1406,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr ""
-#. A$FG
#: language.src
msgctxt ""
"language.src\n"
@@ -1415,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "[All]"
msgstr "[سڀ]"
-#. ?@jZ
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1425,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
-#. l]lf
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1435,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "اَندر"
-#. Uq#I
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1445,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
-#. $FIM
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1455,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "ٻاهر"
-#. ?)8o
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1465,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
-#. n86!
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1475,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "کاٻي پاسي کان"
-#. +s=D
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1485,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "From inside"
msgstr "اندران"
-#. pM.E
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1495,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph area"
msgstr "فقري جو کيتر"
-#. D+4*
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1505,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph text area"
msgstr "فقري جي متن جو کيتر"
-#. RI,7
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1515,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left page border"
msgstr "صفحي جي کاٻي پاسي جي ڪنارو"
-#. CT|t
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1525,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner page border"
msgstr "صفحي جي اندريون ڪنارو"
-#. _6*6
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1535,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right page border"
msgstr "صفحي جي ساڄي پاسي جي ڪنارو"
-#. qIj)
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1545,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer page border"
msgstr "صفحي جي ٻاهرين ڪنارو"
-#. !;Ee
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1555,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left paragraph border"
msgstr "فقري جي کاٻي پاسي جي ڪنارو"
-#. 4uDd
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1565,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner paragraph border"
msgstr "فقري جي اندريون ڪنارو"
-#. 2_^=
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1575,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right paragraph border"
msgstr "فقري جي ساڄي پاسي جي ڪنارو"
-#. PZ!G
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1585,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer paragraph border"
msgstr "فقري جي ٻاهريون ڪنارو"
-#. ./U`
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1595,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "سڄو صفحو"
-#. d1Ov
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1605,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page text area"
msgstr "صفحي جي متن جو کيتر"
-#. gX5k
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1615,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مَٿ"
-#. %{GP
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1625,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. Z]DK
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1635,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
-#. .;%N
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1645,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "مٿ کان "
-#. nP,R
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1655,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "ترَ کان "
-#. zT{S
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1665,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "هيٺان"
-#. a]L\
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1675,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "ساڄي کان"
-#. ^Re$
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1685,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top page border"
msgstr "صفحي جي مٿ جي ڪنار"
-#. O,oQ
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1695,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom page border"
msgstr "صفحي جي تر جي ڪنار"
-#. 6.=`
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1705,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top paragraph border"
msgstr "فقري جي مٿ جي ڪنارَ"
-#. gDyo
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1715,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "فقري جي ترَ جي ڪنارِ "
-#. 3:*E
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1725,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "حاشيو"
-#. V%@~
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1735,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph text area"
msgstr "فقري جي متن جو کيتر"
-#. =_U%
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1745,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left frame border"
msgstr "فريم جي کاٻي پاسي جي ڪنار"
-#. WF3.
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1755,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner frame border"
msgstr "فريم جي اندرين ڪنار "
-#. n(dT
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1765,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right frame border"
msgstr "فريم جي ساڄي پاسي جي ڪنار"
-#. ~6eG
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1775,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer frame border"
msgstr "فريم جي ٻاهرين ڪنار"
-#. 8`u^
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1785,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire frame"
msgstr "سڄو فريم"
-#. [[nS
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1795,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame text area"
msgstr "فريم جي متن جو کيتر"
-#. 6h.X
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1805,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "آڌار ليڪ"
-#. An#q
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1815,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکر"
-#. uwP3
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1825,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "قطار"
-#. K!ug
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1835,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line of text"
msgstr "متن جي ليڪ"
-#. Z2mX
#: dlgctrl.src
msgctxt ""
"dlgctrl.src\n"
@@ -1844,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switch"
msgstr ""
-#. 36E,
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو"
-#. P)2C
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Workspace"
msgstr "ڪم جو آسٿان"
-#. ].n`
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
-#. ,.M:
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊ"
-#. fJJ=
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
-#. L6gG
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1904,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪندو"
-#. rQT.
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1914,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-#. )c5o
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1924,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-#. /uk.
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1934,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "نقطا هلايو"
-#. ^Y/-
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1944,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "نقطا داخل ڪريو"
-#. 1{(T
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1954,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoContour"
msgstr "نقطا خارج ڪريو"
-#. tR,\
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1964,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo "
msgstr "رد ڪريو"
-#. AM0_
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1974,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo "
msgstr "وري ڪريو"
-#. !XUZ
#: contdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pipette"
msgstr "نقاشي تختيون"
-#. @]bH
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1995,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. mFd0
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2005,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tolerance"
msgstr "رنگ جي برداشت"
-#. (knS
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2014,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Editor"
msgstr "ٻاهرين روپريکا سمپادڪ"
-#. 3~Dm
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2027,7 +1828,6 @@ msgstr ""
"ٻاهرينءَ روپريکا ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي \n"
" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-#. EfSj
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2036,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr "ڇا توهين نئين ٻاهرين روپريکا خلقڻ چاهيو ٿا؟"
-#. G)%K
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2051,7 +1850,6 @@ msgstr ""
" ٻاهرين روپريکا خارج ٿي ويندي۔ \n"
" ڇا توهان کي پڪ آهي توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 1sN;
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2060,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr "هيءَ اکري چٽ جي شئہ دستاويز سان جوڙي ويئي آهي۔ ڇا توهين ان جو سمپادن ڪرڻ لاءِ انهن اکري چٽن جي کڙي ٽوڙڻ چاهيو ٿا۔"
-#. ^CrB
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2070,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border setting"
msgstr "ڪنارو سيٽ ڪرڻ "
-#. jaZ{
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2080,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border line"
msgstr "کاٻي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. fwVO
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2090,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border line"
msgstr "ساڄي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. ^+@K
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2100,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top border line"
msgstr "مٿ تي ڪناري جي ليڪ"
-#. uD`[
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2110,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom border line"
msgstr "ترَ ۾ ڪناري جي ليڪ"
-#. eNGB
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2120,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal border line"
msgstr "اُفقي ڪناري جي ليڪ"
-#. -*;M
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2130,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical border line"
msgstr "عمودي ڪناري جي ليڪ"
-#. dvI_
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2140,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "مٿ جي کاٻي کان ترجي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. +71m
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2150,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. Z\;d
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2160,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border setting"
msgstr "ڪنارو سيٽ ڪرڻ "
-#. \Bb[
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2170,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border line"
msgstr "کاٻي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. 7h!0
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2180,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border line"
msgstr "ساڄي پاسي ڪناري جي ليڪ"
-#. 2ChE
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2190,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top border line"
msgstr "مٿ تي ڪناري جي ليڪ"
-#. W$c*
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2200,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom border line"
msgstr "ترَ ۾ ڪناري جي ليڪ"
-#. %haU
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2210,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal border line"
msgstr "اُفقي ڪناري جي ليڪ"
-#. !=Q:
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2220,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical border line"
msgstr "عمودي ڪناري جي ليڪ"
-#. TaMo
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2230,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "مٿ جي کاٻي کان ترجي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. ;lXa
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2240,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
-#. 0-$*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2249,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuous"
msgstr "جاري"
-#. Z)}1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2258,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. vBT#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2267,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپ"
-#. *-/]
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2277,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. Ns)z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2286,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisible"
msgstr "نظر نہ ايندڙ"
-#. HJCi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2295,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
-#. V;NR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2304,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. l]Af
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2313,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "تير جا سرا"
-#. 3*o3
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2322,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. --2j
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2331,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ڪارو"
-#. [I,a
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2340,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
-#. W)(q
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2349,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو"
-#. rKER
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2358,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turquoise"
msgstr "فيروزو "
-#. hK8|
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2367,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. _f8k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2376,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "ميجينٽا"
-#. gt*Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2385,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "خاڪي"
-#. $MR\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2394,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ڀورو"
-#. ,\~T
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2403,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light gray"
msgstr "هلڪو ڀورو"
-#. @bIf
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2412,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light blue"
msgstr "هلڪو نيرو"
-#. kR\9
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2421,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light green"
msgstr "هلڪو سائو"
-#. rL%%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2430,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light cyan"
msgstr "هلڪو نيلمي"
-#. 9?i@
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light red"
msgstr "هلڪو ڳاڙهو"
-#. h^rY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2448,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light magenta"
msgstr "هلڪو ميجينٽا"
-#. [VO4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "پيلو"
-#. 7LT4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2466,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "اڇو"
-#. j/\1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue gray"
msgstr "نيرو ڀورو"
-#. 6PqV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "نارنگي "
-#. f|Qh
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2493,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "نيرُ"
-#. D@,f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "چورس"
-#. \qSS
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2511,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گول"
-#. H=6J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2520,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ڪجهہ بہ نہ- "
-#. #BK4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2529,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. 9$(u
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2538,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ "
-#. $0Bc
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2547,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not centered"
msgstr "مرڪز ۾ نہ"
-#. L{x+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2556,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. d4w3
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2565,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ڀورو ماپو"
-#. *A-h
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2574,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black/White"
msgstr "ڪارو/اڇو"
-#. $\Ye
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2583,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "واٽر مارڪ"
-#. \;~s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2592,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)"
-#. )}dT
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2601,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr " ويڊيو لاءِ ونڊور (*.avi) "
-#. r-m=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2610,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "تيز رفتار واري فلم (*.mov) "
-#. F##]
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2619,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
-#. 7pWj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2628,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#. 2fN!
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2637,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert sound"
msgstr "آواز داخل ڪريو"
-#. ff1/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2646,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert video"
msgstr "ويڊيو داخل ڪريو"
-#. UoYH
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2655,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. T6Uh
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2664,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bordeaux"
msgstr "بورڊ يئڪس"
-#. g[sz
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2673,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pale yellow"
msgstr "جهڪو پيلو"
-#. 37`H
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2682,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pale green"
msgstr "جهڪو سائو"
-#. a^Fi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2691,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark violet"
msgstr "گهاٽو"
-#. $,LE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2700,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salmon"
msgstr "گيڙو"
-#. t6^X
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2709,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sea blue"
msgstr "سامنڊي نيرو"
-#. baDQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2718,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "سج"
-#. fIvL
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2460,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي"
-#. S2^B
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2743,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. ./fX
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2752,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 1"
msgstr "ڪارو 1"
-#. GET(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2761,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 2"
msgstr "ڪارو 2"
-#. ^)|Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2770,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
-#. _:#G
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2779,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "خاڪي"
-#. }IC/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2788,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "ڪرنسي"
-#. .S3E
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2797,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency 3D"
msgstr "ڪرنسي 3D"
-#. c#0:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2806,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Gray"
msgstr "ڪرنسي"
-#. Gg8g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2815,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Lavender"
msgstr "ڪرنسي لاوينڊر"
-#. cDSn
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2824,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "ڪرنسي فريروزو"
-#. ?R3j
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2833,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ڀورو"
-#. oL#[
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2842,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو"
-#. Q0v/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2851,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lavender"
msgstr "لاوينڊر"
-#. KW1M
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2860,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
-#. o$t6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2869,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turquoise"
msgstr "فيروزو "
-#. +dZg
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2878,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "پيلو"
-#. 4kD6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2887,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint averaged"
msgstr "ليڪ جو جوڙ سراسريءَ وارو"
-#. ca}z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2896,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint bevel"
msgstr "ليڪ جو جوڙ گونيا"
-#. 4gl1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2905,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint miter"
msgstr "ليڪ جو جوڙ مِٽر"
-#. _e#D
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2914,7 +2620,30 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint round"
msgstr "ليڪ جو جوڙ گول"
-#. 0QvO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap round"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap square"
+msgstr ""
+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2923,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
-#. 2IUW
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2932,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear blue/white"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ نيرو/اَڇو"
-#. **.u
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2941,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ ميجينٽا/سائو"
-#. Rq6Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2950,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ پيلو/ڀورو"
-#. =@k*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2959,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial green/black"
msgstr "ترجيہ سائو/ڪارو "
-#. =V|d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2968,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "ترجيہَ ڳاڙهو/پيلو"
-#. -j}d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2977,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "گوني ڪنڊ چوڪندو ڳاڙهہ/اڇو"
-#. {@_I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2986,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square yellow/white"
msgstr "چورس پيلو/اڇو"
-#. 1Skd
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2995,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "بيضوي نيرو خاڪي/هلڪو نيرو"
-#. oM!g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3005,7 +2725,6 @@ msgid "Axial light red/white"
msgstr "هلڪو ڳاڙهو/اڇو"
#. l means left
-#. +}p8
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3016,7 +2735,6 @@ msgid "Diagonal 1l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. q3V:
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3027,7 +2745,6 @@ msgid "Diagonal 1r"
msgstr "وِتري"
#. l means left
-#. B:%l
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3038,7 +2755,6 @@ msgid "Diagonal 2l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. W]lX
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3049,7 +2765,6 @@ msgid "Diagonal 2r"
msgstr "وِتري"
#. l means left
-#. /x`\
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3060,7 +2775,6 @@ msgid "Diagonal 3l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. Fg+s
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3071,7 +2785,6 @@ msgid "Diagonal 3r"
msgstr "وِتري"
#. l means left
-#. ye]m
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3082,7 +2795,6 @@ msgid "Diagonal 4l"
msgstr "وِتري"
#. r means right
-#. \v5O
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3092,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "وِتري"
-#. vaV4
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3102,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "وتري مٿي "
-#. *+S?
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3112,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Green"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. YJp%
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3122,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. BwOZ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3132,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Red"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. a:Ie
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3142,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "گهڻ کند چؤرس"
-#. m]oV
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3152,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. 6LMG
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3162,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner"
msgstr "موڙيل ڪنڊ"
-#. Dcx`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3171,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr ""
-#. -u_V
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3180,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Green"
msgstr ""
-#. Hl?J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3189,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr ""
-#. z8CO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3198,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
-#. @+Uk
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3208,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "ڪرنسي فريروزو"
-#. Rrb9
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3217,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
-#. (u!%
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3227,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. $\qP
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3237,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. ?XlE
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3247,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. xk0#
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3257,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. L3*%
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3267,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. ZNEY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3276,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
-#. *P~a
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3286,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
-#. `?W-
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3308,7 +2999,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُفقي "
-#. E6^f
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر"
-#. l4.b
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Green"
msgstr "اُفقيءَ ۾"
-#. 0M\f
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "اُفقي ليڪ"
-#. ^Q$k
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3360,7 +3047,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اُفقي "
-#. GQVX
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "اُفقي ليڪڻو "
-#. ;oU)
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "اُفقيءَ کان ٻاهر"
-#. A1n+
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "بنيادي"
-#. 0gUK
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3400,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Blue"
msgstr "بنيادي"
-#. ,fLb
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Green"
msgstr "ترجيہ سائو/ڪارو "
-#. FgLF
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Orange"
msgstr "سامگري کيتر:"
-#. !ZEv
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Red"
msgstr "بنيادي"
-#. l-nQ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3440,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "فيروزو "
-#. tDzS
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Violet"
msgstr "واڱڻائي"
-#. P;7E
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. abD8
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Blue"
msgstr "عمودي ليڪ "
-#. oD4L
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Green"
msgstr "عموُديءَ ۾"
-#. sU(*
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Orange"
msgstr "عمودي ليڪ"
-#. mAjX
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3500,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Red"
msgstr "عمودي ليڪڻو"
-#. %g1[
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "عمودي ليڪڻو "
-#. `NuQ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Violet"
msgstr "عوُديءَ کان ٻاهر"
-#. hxV!
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3529,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "ڪارو 45 ڊگريون ويڪرو"
-#. -I#$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3538,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 45 degrees"
msgstr "ڪارو 45 ڊگريون "
-#. M#*T
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3547,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black -45 degrees"
msgstr "ڪارو 45 ڊگريون"
-#. 0v2A
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3556,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 90 degrees"
msgstr "ڪارو 90 ڊگريون"
-#. nkeB
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3565,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "ڳاڙهو آڏو 45 ڊگريون"
-#. java
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3574,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "ڳاڙهو آڏو 0 ڊگريون"
-#. ~Do6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3583,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "نيرو آڏو 45 ڊگريون"
-#. NC%*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3592,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "نيرو آڏو 0 ڊگريون"
-#. MC.\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3601,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "نيرو ٽيڻو 90 ڊگريون"
-#. q0-^
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3610,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 0 degrees"
msgstr "ڪارو 0 ڊگريون"
-#. nHh5
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3619,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ"
-#. B/b*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3628,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank"
msgstr "خالي"
-#. _rbg
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3637,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sky"
msgstr "آسمان"
-#. f}dG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3646,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "پاڻي"
-#. coUj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3655,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coarse grained"
msgstr "ٿلهن داڻن وارو"
-#. ^Pg_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3664,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mercury"
msgstr "پارو "
-#. C:lo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3673,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "وٿي "
-#. [T-p
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3682,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metal"
msgstr "ڌاتو "
-#. Bp@Q
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3691,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Droplets"
msgstr "دروپليٽس"
-#. I{Td
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3700,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marble"
msgstr "سنگمرمر"
-#. -]7v
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3709,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linen"
msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو"
-#. ;[Oj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3718,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stone"
msgstr "پٿرُ"
-#. _RkM
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3727,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gravel"
msgstr "ڪَڪِري"
-#. ?f!z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3736,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wall"
msgstr "ڀِتِ"
-#. S%/S
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3745,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brownstone"
msgstr "ڀورو پٿر"
-#. HU69
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3754,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netting"
msgstr "ڄار اُڻڻ"
-#. Ldmo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3763,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leaves"
msgstr "پَنَ"
-#. pY=D
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3772,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artificial Turf"
msgstr "جڙتو سبززارُ"
-#. zJ6s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3781,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Daisy"
msgstr "گل بهار"
-#. 2Awr
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3790,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "نارنگي "
-#. [Rpo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3799,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiery"
msgstr "آبدارُ"
-#. D9]*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3808,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roses"
msgstr "گلابَ"
-#. qJ7:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3817,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپ"
-#. a6gk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3826,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine dashed"
msgstr "تمام سنهي ڊيش ڏنل "
-#. +22I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3835,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dashed"
msgstr "سنهي ڊيش ڏنل"
-#. PN._
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3844,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
msgstr "تمام سنها 2 نقطا 3 ڊيشيز"
-#. GDTA
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3853,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dotted"
msgstr "سنها نقطا ڏنل"
-#. .4aa
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3862,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with fine dots"
msgstr "سنهن نقطن سان ليڪ"
-#. d^iC
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3871,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dashed (variable)"
msgstr "سنهي ڊيش ڏنل (ڦرندڙ)"
-#. 1TJm
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3880,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
msgstr "3 ڊيشيز 3 نقطا (ڦرندڙ)"
-#. Abkk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3889,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
msgstr "تمام سنها نقطا (ڦرندڙ)"
-#. PHXp
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3898,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style 9"
msgstr "ليڪ جو نمونو 9"
-#. T4`d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3907,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 dots 1 dash"
msgstr "2 نقطا 1 ڊيش"
-#. 4))k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3916,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dashed (variable)"
msgstr "ڊيش ڏنل (ڦرندڙ)"
-#. \(JO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3925,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dashed"
msgstr "ڊيش ڏنل"
-#. |GC_
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3935,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ليڪ جو نمونو"
-#. dN_J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3944,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow concave"
msgstr "تير"
-#. g`{$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3953,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square 45"
msgstr " چورس 45"
-#. 8JwJ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3962,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small arrow"
msgstr "ننڍو تير"
-#. a$FV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3971,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension lines"
msgstr "آيام جون ليڪون "
-#. crK-
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3980,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow"
msgstr "ٻٽو تير"
-#. kkzY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3989,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "گولائي وارو ننڍو تير "
-#. jSFR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3998,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "سمت ۾ آندل تير"
-#. LV/)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4007,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrow"
msgstr "ليڪ وارو تير"
-#. kpC_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4016,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "گولائي وارو وڏو تير"
-#. ?A_G
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4025,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گول"
-#. In)1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4034,7 +3648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "چورس"
-#. dXE$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4043,7 +3656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "نيرُ"
-#. Ue~%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4052,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short line arrow"
msgstr ""
-#. #TkI
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4061,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""
-#. HnPz
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4070,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
-#. sd:A
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4079,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو "
-#. q#eZ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4089,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle unfilled"
msgstr "گول، نہ ڀريل"
-#. qNbi
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4099,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
-#. CC=_
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4109,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
-#. !k/%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4118,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
-#. KX2(
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4128,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowhead"
msgstr "تير جا سرا"
-#. 2iP@
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4137,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
-#. pG7h
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4147,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "مليميٽر"
-#. PN;f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4157,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "سينٽيميٽر"
-#. rbIa
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4167,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ميٽر"
-#. kest
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4177,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ڪلوميٽر"
-#. ncJE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4187,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "انچُ"
-#. =Fd`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4197,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "فوٽ"
-#. @EP#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4207,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ميل"
-#. e}H)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4217,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "پيڪا"
-#. 5~/R
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4227,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "نقطو"
-#. gqVv
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4244,7 +3837,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي"
-#. ;9^I
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4255,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو"
-#. vU-L
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4265,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ"
-#. hYKG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4274,7 +3864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
-#. PdOG
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4284,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Accent"
msgstr "اُچارتي ڳرو زور"
-#. [./g
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4294,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Accent"
msgstr "اُچارتي تيز زور"
-#. 2V(d
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4304,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange Accent"
msgstr "اُچارتي ڳرو زور"
-#. Qo6F
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4314,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purple"
msgstr "مقصد"
-#. Df#O
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4324,7 +3909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purple Accent"
msgstr "اُچارتي تيز زور"
-#. dahA
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4335,7 +3919,6 @@ msgid "Yellow Accent"
msgstr "هيٺ مرڪزي"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 5?aN
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4345,7 +3928,6 @@ msgid "Tango: Butter"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. nk:)
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4356,7 +3938,6 @@ msgid "Tango: Orange"
msgstr "نارنگي "
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. FbAQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4366,7 +3947,6 @@ msgid "Tango: Chocolate"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 1iOO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4376,7 +3956,6 @@ msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. O`Q0
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4387,7 +3966,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "نارنگي ۽ نيرو"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. =?k~
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4397,7 +3975,6 @@ msgid "Tango: Plum"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 8:UO
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4408,7 +3985,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "ماپو بدلايو"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. ^)HT
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4417,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr ""
-#. Ywe`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4426,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
-#. MaXk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4435,7 +4009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Items"
msgstr ""
-#. !hAq
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4445,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Name"
msgstr "شيٽ جو نالو"
-#. B]ov
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4455,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files Found"
msgstr "فائل ڪانہ ملي"
-#. 7tZZ
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4050,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. 3Wq?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4489,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
-#. n,2`
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4499,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin-1"
msgstr ""
-#. }]lk
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4509,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
-#. 1wk?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4519,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
-#. 9{2#
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4529,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
-#. Yf(,
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4539,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
-#. I}8c
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4549,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
-#. OTu|
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4559,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
-#. M]Xv
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4569,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
-#. 8lZ!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4579,7 +4140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
-#. !|$c
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4589,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyrillic Supplementary"
msgstr ""
-#. CtM2
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4599,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. ?y{o
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4609,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
-#. `RSL
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4619,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
-#. gQeh
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4629,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
-#. `p18
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4639,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
-#. jm[L
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4649,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#. uNIp
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4659,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr ""
-#. 8P`+
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4669,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#. ?mdW
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4679,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#. 21x$
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4689,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#. qOS0
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4699,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. kpda
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4709,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. PI.I
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4719,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. A]\!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4729,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. 1xHg
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4739,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
-#. PC5L
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4749,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr ""
-#. :Qrr
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4759,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
-#. OZ2O
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4769,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
-#. 2Rh-
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4779,7 +4320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#. lmKF
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4789,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr ""
-#. bwZ`
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4799,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
-#. Obfh
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4809,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "General punctuation"
msgstr ""
-#. $T#4
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4819,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
-#. )Ma!
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Symbols"
msgstr "ڪرنسيءَ جي علامت"
-#. +M:6
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4840,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
-#. {Xo_
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4850,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
-#. 4Yv!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4860,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Forms"
msgstr ""
-#. qPc-
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4871,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "نيرُ"
-#. #$Vf
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4881,7 +4412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
-#. #MQd
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4891,7 +4421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
-#. |2m(
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4901,7 +4430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
-#. 7]+4
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4911,7 +4439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
-#. %%z5
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4921,7 +4448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
-#. EzX8
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4931,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
-#. $k3?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4941,7 +4466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Elements"
msgstr ""
-#. HWF]
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4951,7 +4475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
-#. A=%,
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4961,7 +4484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
-#. 2lye
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4971,7 +4493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dingbats"
msgstr ""
-#. kX@b
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4981,7 +4502,6 @@ msgctxt ""
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
-#. 3AoQ
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4991,7 +4511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#. CmUt
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5001,7 +4520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Katakana"
msgstr ""
-#. 2}S1
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5011,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
-#. [6dN
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5021,7 +4538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
-#. kuWq
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -5030,3562 +4546,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
-
-#. tQ#~
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
-"string.text"
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr ""
-
-#. Fi!O
-#: ucsubset.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "موافقت"
-
-#. =JOD
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul"
-msgstr ""
-
-#. I8Hq
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
-
-#. bHU:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-msgstr ""
-
-#. Z#1i
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
-"string.text"
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
-
-#. jihQ
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
-
-#. F]OC
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
-"string.text"
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
-
-#. /[!~
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
-"string.text"
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
-
-#. #_Ys
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
-"string.text"
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
-
-#. (UQX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
-
-#. 9mhD
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
-"string.text"
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
-
-#. \H+$
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
-"string.text"
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
-
-#. 8P6C
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
-"string.text"
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr ""
-
-#. 1!K#
-#: ucsubset.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
-"string.text"
-msgid "Specials"
-msgstr "خاص"
-
-#. $O9S
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ga"
-msgstr ""
-
-#. T]Cb
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Na"
-msgstr ""
-
-#. r\3O
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Da"
-msgstr ""
-
-#. jvU?
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ra"
-msgstr ""
-
-#. Dn+:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ma"
-msgstr ""
-
-#. !cl_
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ba"
-msgstr ""
-
-#. E?md
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Sa"
-msgstr ""
-
-#. 5zT#
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ah"
-msgstr ""
-
-#. Dhse
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ja"
-msgstr ""
-
-#. L5Az
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Cha"
-msgstr ""
-
-#. VUd@
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ka"
-msgstr ""
-
-#. *I1;
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ta"
-msgstr ""
-
-#. U=\z
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Pa"
-msgstr ""
-
-#. Bk*T
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ha"
-msgstr ""
-
-#. yfWX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_YI\n"
-"string.text"
-msgid "Yi"
-msgstr ""
-
-#. #BJX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
-"string.text"
-msgid "Sinhala"
-msgstr ""
-
-#. g{XW
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
-"string.text"
-msgid "Tibetan"
-msgstr ""
-
-#. {171
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
-"string.text"
-msgid "Myanmar"
-msgstr ""
-
-#. 1+S$
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KHMER\n"
-"string.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
-
-#. HYfp
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
-"string.text"
-msgid "Ogham"
-msgstr ""
-
-#. =\KI
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
-"string.text"
-msgid "Runic"
-msgstr ""
-
-#. 3|93
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
-"string.text"
-msgid "Syriac"
-msgstr ""
-
-#. MCJI
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
-"string.text"
-msgid "Thaana"
-msgstr ""
-
-#. bo,?
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
-"string.text"
-msgid "Ethiopic"
-msgstr ""
-
-#. R)/:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
-"string.text"
-msgid "Cherokee"
-msgstr ""
-
-#. BE(!
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
-"string.text"
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr ""
-
-#. 4?;+
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n"
-"string.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
-
-#. G8=P
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
-"string.text"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
-
-#. H7bY
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
-"string.text"
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr ""
-
-#. ohk)
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
-"string.text"
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
-
-#. h2@9
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
-"string.text"
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr ""
-
-#. CXUm
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
-"string.text"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr ""
-
-#. ,$4z
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr ""
-
-#. p5-(
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
-"string.text"
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr ""
-
-#. uPrU
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
-"string.text"
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr ""
-
-#. $`P]
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
-"string.text"
-msgid "Tagalog"
-msgstr ""
-
-#. Y0xO
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
-"string.text"
-msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
-
-#. d90G
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
-"string.text"
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
-
-#. 6qZW
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
-"string.text"
-msgid "Buhid"
-msgstr ""
-
-#. ZQ%E
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
-"string.text"
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
-
-#. 5J!)
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
-"string.text"
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr ""
-
-#. ^ss;
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
-"string.text"
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr ""
-
-#. ):J\
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_DRAWGRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄارُ \n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄارُ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄارُ\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڄار "
-
-#. -B;P
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr ""
-
-#. n[c%
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_GRID_VISIBLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "V~isible grid"
-msgstr ""
-
-#. JkJ.
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FL_RESOLUTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Resolution"
-msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-
-#. dE;9
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DRAW_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~orizontal"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي \n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي "
-
-#. Eamr
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DRAW_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"عمودي \n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"عُمودي \n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"عمودي"
-
-#. %y%k
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FL_DIVISION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Subdivision"
-msgstr ""
-
-#. W6R,
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DIVISION_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Horizont~al"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي \n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"اُفقي "
-
-#. r=E5
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DIVISION_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "V~ertical"
-msgstr "عمودي "
-
-#. _A*e
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_HORZ_POINTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "space(s)"
-msgstr "صفحو )صفحا("
-
-#. Y185
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SYNCHRONIZE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr "ليبلن جي هم سازي ڪريو "
-
-#. 8Y|q
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_SNAP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#. wW!C
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To snap lines"
-msgstr ""
-
-#. =hCQ
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_BORDER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To the ~page margins"
-msgstr ""
-
-#. m}yL
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_FRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To object ~frame"
-msgstr ""
-
-#. A=aA
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_POINTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To obje~ct points"
-msgstr ""
-
-#. ?A:M
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_SNAP_AREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Snap range"
-msgstr ""
-
-#. 4Y5R
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixels"
-msgstr ""
-
-#. $8pU
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_ORTHO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Snap position"
-msgstr ""
-
-#. -sWc
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_ORTHO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~When creating or moving objects"
-msgstr ""
-
-#. aGIN
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_BIGORTHO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Extend edges"
-msgstr ""
-
-#. HdGk
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_ROTATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When ro~tating"
-msgstr ""
-
-#. ?Ri.
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڊگريون\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ڊگريون"
-
-#. E]1T
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_BEZ_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Point reducti~on"
-msgstr "نقطو گهٽائڻ:"
-
-#. m1bn
-#: optgrid.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڊگريون\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ڊگريون"
-
-#. wGb!
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FL_IMAGE_DETAILS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Image Details"
-msgstr ""
-
-#. _-N}
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_2_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Original Size:"
-msgstr "اَصلوڪو آڪارُ"
-
-#. ]Muh
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_3_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "View Size:"
-msgstr ""
-
-#. :^If
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_5_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Image Capacity:"
-msgstr ""
-
-#. H*#s
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_6_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "New Capacity:"
-msgstr ""
-
-#. WVJO
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FL_SETTINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ڄار اُڻڻ"
-
-#. -}k8
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr "عڪس جو اِسڙڪيل روپ گہٽايو (~R)"
-
-#. R2_*
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_NEW_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width:"
-msgstr "ويڪرِ "
-
-#. X_VM
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_NEW_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height:"
-msgstr "اوچائي:"
-
-#. Etra
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_RESOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "اِسٿر ڪرڻ"
-
-#. DR_F
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "75"
-msgstr ""
-
-#. ^JtQ
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "96"
-msgstr ""
-
-#. ypMh
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "150"
-msgstr ""
-
-#. Iuy5
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "200"
-msgstr "200%"
-
-#. xD-2
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "300"
-msgstr ""
-
-#. @^6t
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "600"
-msgstr ""
-
-#. D7R}
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_DPI\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#. mHrt
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Lossless compression"
-msgstr "بنا ڪنہن نقصان سوڙهو ٿيڻ (~L)"
-
-#. x\!7
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_COMPRESSION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr ""
-
-#. %/rV
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"RB_JPEG_COMPRESSION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~JPEG compression"
-msgstr "سوڙهو ٿيڻ~JPEG"
-
-#. ,|l2
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_QUALITY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "گُڻُ (~Q)"
-
-#. g)@{
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"CB_CROP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Crop"
-msgstr ""
-
-#. [^q?
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"BUTTON_CG_CALCULATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "ڳڻپ ڪريو"
-
-#. Xepc
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Compress Graphics"
-msgstr ""
-
-#. $.U[
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_MM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "مليميٽر"
-
-#. =Rs~
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_CM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "سينٽيميٽر"
-
-#. jT=O
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_M\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Meter"
-msgstr "ميٽر"
-
-#. g*T^
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_KM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "ڪلوميٽر"
-
-#. )Isx
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_INCH\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Inch"
-msgstr "انچُ"
-
-#. JWrD
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_FOOT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Foot"
-msgstr "فوٽ"
-
-#. Au_R
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_MILE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Miles"
-msgstr "ميل"
-
-#. ^lfX
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_POINT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Point"
-msgstr "نقطو"
-
-#. 9;k#
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_PICA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Pica"
-msgstr "پيڪا"
-
-#. 69kY
-#: ruler.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_CHAR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Char"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"چارٽ\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"چارٽ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي"
-
-#. 7JK,
-#: ruler.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_LINE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "سڻيءَ جو ڪپڙو"
-
-#. :CDh
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "کاٻو"
-
-#. c,qp
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ساڄو"
-
-#. G)QF
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
-"string.text"
-msgid "Decimal"
-msgstr "ڏهانش"
-
-#. zymG
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "مرڪز"
-
-#. J%n-
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
-msgstr "مغربي يوروپ (Windows-1252/WinLatin 1)"
-
-#. z8qP
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "مغربي يوروپ (Apple Macintosh)"
-
-#. %aNk
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-850/International)"
-
-#. }KrN
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-437/US)"
-
-#. \kT_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-
-#. (R,/
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-
-#. JmrQ
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-
-#. +*SO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
-msgstr "مغربي يوروپ (DOS/OS2-865/Nordic)"
-
-#. iS1T
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ASCII/US)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ASCII/US)"
-
-#. !4NW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-1)"
-
-#. 7FRE
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-2)"
-
-#. XYSb
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "ليٽن 3 (ISO-8859-3)"
-
-#. 6W_`
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "بالٽڪ (ISO-8859-4)"
-
-#. #Xg9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "سائرلِڪ (ISO-8859-5)"
-
-#. fQ\]
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "عربي (ISO-8859-6)"
-
-#. KIA]
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "يوناني (ISO-8859-7)"
-
-#. Z$sO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr "هيبرو (ISO-8859-8)"
-
-#. =1)d
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "ترڪي(ISO-8859-9)"
-
-#. P^Rr
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-14)"
-
-#. xCaB
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
-msgstr "مغربي يوروپ (ISO-8859-15/EURO)"
-
-#. U*U+
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
-msgstr "يوناني (DOS/OS2-737)"
-
-#. wm(+
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr "بالٽڪ (DOS/OS2-775)"
-
-#. 6O.?
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (DOS/OS2-852)"
-
-#. `kHr
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "سائرلڪ (DOS/OS2-855)"
-
-#. /!hj
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "ترڪي (DOS/OS2-857)"
-
-#. C57Z
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
-msgstr "هيبرو (DOS/OS2-862)"
-
-#. 9Pm#
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
-msgstr "عربي (DOS/OS2-864)"
-
-#. 2ATI
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "سائرلڪ (DOS/OS2-866/Russian) روسي "
-
-#. A!Ha
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr "يوناني (DOS/OS2-869/Modern) جديد"
-
-#. ];aW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Windows-1250/WinLatin 2)"
-
-#. _T%0
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "سائرلڪ (Windows-1251)"
-
-#. \=WS
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "يوناني (Windows-1253)"
-
-#. O.j_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "ترڪي (Windows-1254)"
-
-#. Bh0Z
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "هيبرو (Windows-1254)"
-
-#. A|P5
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "عربي (Windows-1256)"
-
-#. 2[bA
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "بالٽڪ (Windows-1257)"
-
-#. Fxd7
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh)"
-
-#. VD-o
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh/Croatian)"
-
-#. HTG_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "سائرلڪ (Apple Macintosh)"
-
-#. /_LQ
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr "يوياني (Apple Macintosh)"
-
-#. |*1;
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "مغربي يوروپ (Apple Macintosh/Icelandic)"
-
-#. @.bk
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (Apple Macintosh/Rumanian)"
-
-#. Xn2@
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
-msgstr "ترڪي (Apple Macintosh)"
-
-#. WR9k
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "سائرلڪ (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-
-#. nX]j
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (Apple Macintosh)"
-
-#. i^`:
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "روايتي چيني (Apple Macintosh)"
-
-#. {1l`
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "جپاني (Apple Macintosh)"
-
-#. BY`C
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "ڪوريائي (Apple Macintosh)"
-
-#. 1^4%
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "جپاني (Windows-932)"
-
-#. *4{;
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (Windows-936)"
-
-#. r#E9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "ڪوريائي (Windows-949)"
-
-#. PM/s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "روايتي چيني (Windows-950)"
-
-#. OU@V
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "جپاني (Shift-JIS)"
-
-#. e`LT
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (GB-2312)"
-
-#. #yW^
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (GB-18030)"
-
-#. 5;V)
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "روايتي چيني (GBT-12345)"
-
-#. Yj[X
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (GBK/GB-2312-80)"
-
-#. 1Y#9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "روايتي چيني (Big5)"
-
-#. Bx:S
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "روايتي چيني (BIG5-HKSCS)"
-
-#. `A:i
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "جپاني (EUC-JP)"
-
-#. x^f)
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (EUC-CN)"
-
-#. 3joO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "روايتي چيني (EUC-TW)"
-
-#. 7%;=
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "جپاني (ISO-2022-JP)"
-
-#. eI[%
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "سولي بڻايل چيني (ISO-2022-CN)"
-
-#. 1n8s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "سائرلڪ (KOI8-R)"
-
-#. /TWW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "يونيڪوڊ (UTF-7)"
-
-#. #/Na
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "يونيڪوڊ (UTF-8)"
-
-#. O:0!
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-10)"
-
-#. Za^s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
-msgstr "مشرقي يوروپ (ISO-8859-13)"
-
-#. gq#h
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "ڪوريائي (EUC-KR)"
-
-#. !O*m
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "ڪوريائي (ISO-2022-KR)"
-
-#. 1%(U
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "ڪوريائي (Windows-Johab-1361)"
-
-#. ^dEf
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode"
-msgstr "يونيڪوڊ "
-
-#. T@/N
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-msgstr "ٿائي (ISO-8859-11/TIS-620)"
-
-#. 4)V|
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "ٿائي (Windows-874)"
-
-#. nMN:
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "سائرلڪ (KOI8-U)"
-
-#. [rr9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "سائرلڪ (PT154)"
-
-#. +4ly
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Including Styles"
-msgstr "نمونا شامل ڪرڻ"
-
-#. 4)4x
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
-"string.text"
-msgid "(Search)"
-msgstr "(ڳوليو)"
-
-#. [.wJ
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
-"string.text"
-msgid "(Replace)"
-msgstr "(بدلايو)"
-
-#. }LMu
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_SEARCH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Search for"
-msgstr "لاءِ ڳوليو "
-
-#. Ruc)
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_REPLACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Re~place with"
-msgstr "سان بدلايو "
-
-#. p)5{
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "پتو لڳيو"
-
-#. 2$+r
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_SEARCH_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Find ~All"
-msgstr "سڀني جو پتو لڳايو"
-
-#. Qz=p
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "بدل سدل ڪريو"
-
-#. fjN1
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_REPLACE_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Replace A~ll"
-msgstr "سڀ بدلايو"
-
-#. oFX;
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_MATCH_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "پوش ڀيٽيو"
-
-#. E#]b
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_WHOLE_WORDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "فقط سڄا لفظ"
-
-#. uC=X
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "بند ڪريو"
-
-#. Z:[B
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_SELECTIONS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "C~urrent selection only"
-msgstr "فقط مؤجودہ چونڊ"
-
-#. Ezsj
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_BACKWARDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Bac~kwards"
-msgstr "پٺتي"
-
-#. g1j+
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular e~xpressions"
-msgstr "نيمائتا اِظهار"
-
-#. rr0y
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_SIMILARITY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~imilarity search"
-msgstr "سمانتا جي ڳولا"
-
-#. 2gXq
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_LAYOUTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search for St~yles"
-msgstr "نمونن لاءِ ڳولا ڪريو"
-
-#. =i)F
-#: srchdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_COMMENTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ٽيڪا"
-
-#. -SDx
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match character width"
-msgstr "اکر جي ويڪر ڀٽيو"
-
-#. *Fa5
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "اُچار جئين (جپاني) "
-
-#. t_l_
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_ATTRIBUTE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Attri~butes..."
-msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-
-#. VZ1P
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_FORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "For~mat..."
-msgstr "رچنا"
-
-#. 4#V?
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_NOFORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~No Format"
-msgstr "رچنا نہ"
-
-#. !^:t
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_CALC_SEARCHIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Search i~n"
-msgstr "۾ ڳوليو"
-
-#. 7hDG
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "نسخا"
-
-#. 2XY|
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Values"
-msgstr "مُلهَہ"
-
-#. Q3+c
-#: srchdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ٽپڻيون"
-
-#. .RTm
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_CALC_SEARCHDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Search ~direction"
-msgstr "طرف ڳوليو"
-
-#. cQ[-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"RB_CALC_ROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ro~ws"
-msgstr "قطارون"
-
-#. iA!r
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"RB_CALC_COLUMNS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Colu~mns"
-msgstr "ڪالمَ"
-
-#. kh8Y
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_ALL_SHEETS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search in all sheets"
-msgstr "سڀني شيٽن ۾ ڳوليو"
-
-#. ]KoS
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_WORDCALC\n"
-"string.text"
-msgid "~Entire cells"
-msgstr "سڀ خانا"
-
-#. yhRK
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_MORE_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "وڌيڪ وڪلپَ"
-
-#. 8U-q
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_LESS_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "گهٽ وڪلپَ"
-
-#. TUf:
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "پتو لڳايو ۽ بدلايو"
-
-#. LKe8
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Printing selection"
-msgstr "ڇپائيءَ جي چونڊ"
-
-#. dBAM
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "ڇا توهين چوند ڇاپڻ چاهيو ٿا يا سمورو دستاويز ڇاپڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. S73h
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "سڀ"
-
-#. ynE6
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "~Selection"
-msgstr "چونڊ"
-
-#. ;n%G
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
-"#define.text"
-msgid "~Left margin"
-msgstr "کاٻي پاسي حاشيو"
-
-#. V+M!
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
-"#define.text"
-msgid "R~ight margin"
-msgstr "ساڄي پاسي حاشيو"
-
-#. %GM.
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_TURNON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Hea~der on"
-msgstr "مٿان شرح تي "
-
-#. M0LW
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_SHARED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ساڳيو موضوع کاٻي پاسي/ساڄي پاسي"
-
-#. qZ*b
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_SHARED_FIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
-
-#. uSdW
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FT_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "وٿي ڏيڻ"
-
-#. G!)-
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_DYNSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "اِستعمال ڪيل سڪريہ وٿي "
-
-#. ZXN;
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "اوچائي"
-
-#. ]q?w
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_HEIGHT_DYN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "خودڪار ٺهڪايل اوچائي"
-
-#. L(d{
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Header"
-msgstr "مٿان شرح"
-
-#. giq}
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"BTN_EXTRAS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-
-#. YO}Y
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Header"
-msgstr "مٿان شرح"
-
-#. kDw\
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_TURNON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Footer on"
-msgstr "هيٺان شرح تي"
-
-#. fD#8
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_SHARED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ساڳيو موضوع کاٻي پاسي/ساڄي پاسي"
-
-#. @O0b
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_SHARED_FIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
-
-#. SDtf
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FT_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "وٿي ڏيڻ"
-
-#. y`;r
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_DYNSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "اِستعمال ڪيل سڪريہ وٿي "
-
-#. Lj8?
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "اوچائي"
-
-#. r-P7
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_HEIGHT_DYN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "خودڪار ٺهڪايل اوچائي"
-
-#. Bz}\
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "هيٺان شرح"
-
-#. f[An
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"BTN_EXTRAS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-
-#. Bd^)
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "هيٺان شرح"
-
-#. b:5)
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
-"Do you want to delete this text?"
-msgstr ""
-"مٿان شرح يا هيٺان شرح ڪڍي ڇڏڻ موضوع خارج ڪري ٿو۔ \n"
-" ڇا توهين هي متن خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. \NLP
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_APPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "لاڳو ڪريو"
-
-#. 2.QJ
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Open..."
-msgstr "کوليو۔۔۔"
-
-#. F7Wf
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SAVEAS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save..."
-msgstr "سانڍيو۔۔۔"
-
-#. E!EE
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SELECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "چونڊيو"
-
-#. 9ZC*
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_RECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊ"
-
-#. (MDS
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_CIRCLE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "بيضوي شڪل"
-
-#. C7oa
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "گهڻ ڪندو"
-
-#. 9cF:
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_FREEPOLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Freeform Polygon"
-msgstr "آزاد روپ گهڻ ڪنڊو"
-
-#. !3)5
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYEDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-
-#. mgUA
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYMOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "نقطا سمپادت ڪريو"
-
-#. |IgS
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYINSERT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "نقطا هلايو"
-
-#. .eF+
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYDELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "نقطا داخل ڪريو"
-
-#. }KXQ
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_UNDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "رد ڪريو"
-
-#. N/\W
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_REDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Redo"
-msgstr "وري ڪريو"
-
-#. R*?\
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_ACTIVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "متحرڪ"
-
-#. PK7D
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_MACRO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Macro..."
-msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-
-#. |Khn
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_PROPERTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-
-#. /Q8S
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Address:"
-msgstr "ايڊريس:"
-
-#. %KCv
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text:"
-msgstr "متن:"
-
-#. 3rr(
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Frame:"
-msgstr "فريم:"
-
-#. LsTe
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "ImageMap Editor"
-msgstr "عڪس جي نقشي جو سمپادڪ"
-
-#. H`,^
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_URL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "بيان۔۔۔"
-
-#. )FYO
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_MACRO\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Macro..."
-msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-
-#. 9#oq
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_ACTIVATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "متحرڪ"
-
-#. OD].
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_FRAME_TO_TOP\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "سامهون آڻيو"
-
-#. vzu4
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_MOREFRONT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "اڳتي آڻيو"
-
-#. \o,=
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_MOREBACK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "پٺتي موڪليو"
-
-#. ^N:J
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Send to Back"
-msgstr "پٺيان موڪليو"
-
-#. EN4v
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_POSITION\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Arrange"
-msgstr "سلسلو ڏيو"
-
-#. )F,/
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_MARK_ALL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Select ~All"
-msgstr "سڀ چونڊيو"
-
-#. !c_{
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_DELETE1\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "خارج ڪريو"
-
-#. PsMF
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"عڪس جي نقشي ۾ ڦيرڦار ڪئي وئي آهي۔ \n"
-" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. em0/
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"عڪس جي نقشي ۾ ڦيرڦار ڪئي وئي آهي۔ \n"
-" ڇا توهين اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
-
-#. ~%XG
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Off"
-msgstr "بند ڪريو "
-
-#. P@M`
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_ROTATE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rotate"
-msgstr "گهمايو"
-
-#. |xGq
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Upright"
-msgstr "مٿي ساڄي پاسي"
-
-#. jlH*
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "اُفقي لاهُہ"
-
-#. \4,I
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Vertical"
-msgstr "عمودي لاهُہ"
-
-#. F5B-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Orientation"
-msgstr "رخبندي"
-
-#. `[RY
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_LEFT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "کاٻي پاسي سڌائي"
-
-#. h4Yk
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_CENTER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Center"
-msgstr "مرڪز"
-
-#. !imH
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "ساڄي پاسي سڌائي"
-
-#. Xch0
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "AutoSize Text"
-msgstr "خودڪار آڪار جو متن"
-
-#. XUU2
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. O`M^
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance"
-msgstr "دوري"
-
-#. mC.3
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. e7N@
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Indent"
-msgstr "ڏندو"
-
-#. #vh\
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHOWFORM\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Contour"
-msgstr "ٻاهرين روپريکا"
-
-#. :yYh
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_OUTLINE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Text Contour"
-msgstr "متن جي ٻاهرين روپريکا"
-
-#. By8y
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "پاڇو نہ"
-
-#. ZbO)
-#: fontwork.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "عمودي "
-
-#. bA;}
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_SLANT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant"
-msgstr "لاهُہ"
-
-#. mAVP
-#: fontwork.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ڊگريون\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ڊگريون"
-
-#. Cb/]
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance X"
-msgstr "دوري X"
-
-#. }P+j
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. s!p2
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance Y"
-msgstr "دوري Y"
-
-#. 7ss1
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. 4nHh
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.quickhelptext"
-msgid "Shadow Color"
-msgstr "پاڇي جو رنگ"
-
-#. :2!V
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "فانٽ جو ڪم"
-
-#. Yl+z
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
-"string.text"
-msgid "Upper Semicircle"
-msgstr "مٿيون اڌ گول"
-
-#. 1X7l
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
-"string.text"
-msgid "Lower Semicircle"
-msgstr "هيٺيون اڌ گول"
-
-#. ytj]
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
-"string.text"
-msgid "Left Semicircle"
-msgstr "کاٻي پاسي اڌ گول"
-
-#. n+[q
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
-"string.text"
-msgid "Right Semicircle"
-msgstr "ساڄي پاسي اڌ گول"
-
-#. @EOG
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
-"string.text"
-msgid "Upper Arc"
-msgstr "مٿيون قؤس"
-
-#. 4bpE
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
-"string.text"
-msgid "Lower Arc"
-msgstr "هيٺيون قؤس"
-
-#. Sx%`
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
-"string.text"
-msgid "Left Arc"
-msgstr "کاٻي پاسي قؤس"
-
-#. j%Ik
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
-"string.text"
-msgid "Right Arc"
-msgstr "ساڄي پاسي قؤس"
-
-#. l[H9
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
-"string.text"
-msgid "Open Circle"
-msgstr "کليل گول "
-
-#. wK9a
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
-"string.text"
-msgid "Closed Circle"
-msgstr "بند گول "
-
-#. k]W^
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
-"string.text"
-msgid "Closed Circle II"
-msgstr "بند گول II"
-
-#. (ind
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
-"string.text"
-msgid "Open Circle Vertical"
-msgstr "عمودي کليل گول"
-
-#. )~+!
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
-"string.text"
-msgid "Create Fontwork object"
-msgstr "فانٽ جي ڪم جي شئہ خلقيو"
-
-#. 2oK,
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"CB_AUTO_DETECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Automatic detection"
-msgstr "خودڪار سڳُ لهڻُ"
-
-#. 2~;}
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base text"
-msgstr "آڌار متن"
-
-#. J~9Y
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ruby text"
-msgstr "روبي متن"
-
-#. E[%/
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_ADJUST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "سڌائي "
-
-#. vz[U
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "کاٻو"
-
-#. `ZP)
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center"
-msgstr "مرڪز"
-
-#. fQ5!
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ساڄو"
-
-#. BhJg
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
-
-#. p~Ay
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
-
-#. l.od
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "بيهڪ "
-
-#. +Dg|
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "مَٿ"
-
-#. #2qn
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ترُ"
-
-#. g;}y
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_CHAR_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "روبي متن لاءِ اکر جو نمونو"
-
-#. ZM,e
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_STYLIST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "نمونا"
-
-#. ?J,,
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_PREVIEW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Preview:"
-msgstr "اڳ منظر:"
-
-#. ;8qT
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_APPLY\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Apply"
-msgstr "لاڳو ڪريو"
-
-#. ;.Bk
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "بند ڪريو"
-
-#. ~swP
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "ايشيائي اچاري سونهون"
diff --git a/source/sd/svx/source/engine3d.po b/source/sd/svx/source/engine3d.po
index a5aba21fadc..6e4243e2de3 100644
--- a/source/sd/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/sd/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. sA`k
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [-ji
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometry"
msgstr "جاميٽري"
-#. G+e,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. %6T|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shading"
msgstr "پاڇو ڏيڻ"
-#. owoD
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #/#E
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "تجلو"
-#. s\H9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. b}dZ
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Textures"
msgstr "گهڙيٽا"
-#. YKLo
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fS7]
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Material"
msgstr "سامگري "
-#. ])=P
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lo4E
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. HS/}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. PR$T
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign"
msgstr "مقرر ڪريو"
-#. |g()
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JYff
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to 3D"
msgstr "3D۾ ڦيريو "
-#. IQO;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @S0-
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Lathe Object"
msgstr "جنڊيءَ جي شئہ ۾ ڦيريو"
-#. !ZQ|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0a9.
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "نظارو شروع/بند"
-#. SgU}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometry"
msgstr "جاميٽري"
-#. TMi;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ounded edges"
msgstr "گولاڪار ڪنارا"
-#. M|Zz
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaled depth"
msgstr "ماپيل اونهائي"
-#. Tpkg
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotation angle"
msgstr "گهماوَ جي ڪنڊ"
-#. M%9l
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid " degree(s)"
msgstr " ڊگري (ڊگريون)"
-#. eE/w
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Depth"
msgstr "اونهائي"
-#. SYFz
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Segments"
msgstr "حصا"
-#. J,qx
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. L:nb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عمودي"
-#. aw49
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normals"
msgstr "عام"
-#. giX`
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iDMn
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "شئہ-خاص "
-#. Y!Z$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ME;P
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "لسو"
-#. Iwle
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4k4`
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spherical"
msgstr "گولائون"
-#. NXLC
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .9Y]
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert Normals"
msgstr "عام کي اونڌو ڪريو"
-#. dinf
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,GOr
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "ٻٽي پاسي تجلو"
-#. 1cH#
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (k@9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-Sided"
msgstr "ٻٽي پاسي وارو"
-#. k{@^
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mode"
msgstr "ڍنگ"
-#. ;gEl
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "لسو"
-#. Ben!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phong"
msgstr "فونگ"
-#. 4CQ)
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gouraud"
msgstr "گوئرڊ"
-#. a*rb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
-#. T+j4
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. b(Ax
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ڏيکارڻ شروع/بند"
-#. cQfa
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~urface angle"
msgstr "سطح جي ڪنڊ"
-#. #Or(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid " degree(s)"
msgstr " ڊگري (ڊگريون)"
-#. kWrV
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "ڪئميرا"
-#. ^VYN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "دوري"
-#. 39sx
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Focal length"
msgstr "مرڪز شعاع جو ڊيگهہ "
-#. 8n(W
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shading"
msgstr "پاڇو ڏيڻ"
-#. hn;n
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "روشنيءَ جو مول "
-#. ;BVH
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. LzRr
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 1"
msgstr "روشنيءَ جو مول 1"
-#. 0gSN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d!7Q
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 2"
msgstr "روشنيءَ جو مول 2"
-#. Z@c|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -6IA
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 3"
msgstr "روشنيءَ جو مول 3"
-#. zl%B
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2Kj;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 4"
msgstr "روشنيءَ جو مول 4"
-#. iEU?
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _Rzc
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 5"
msgstr "روشنيءَ جو مول 5"
-#. %r)3
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G^8b
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 6"
msgstr "روشنيءَ جو مول 6"
-#. (K{1
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :e(.
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 7"
msgstr "روشنيءَ جو مول 7"
-#. =\=p
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UT\h
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 8"
msgstr "روشنيءَ جو مول 8"
-#. C[@a
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. T~^T
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. ,:@w
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "گهيرو ڪيل روشني "
-#. UY.v
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ph`-
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. [E)!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "تجلو"
-#. wcE#
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم"
-#. :1oa
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XV1j
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
-#. R/E@
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. tj8s
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگُ"
-#. [=[q
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mode"
msgstr "ڍنگ"
-#. 5Y\N
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ZRJ$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only Texture"
msgstr "فقط گهاڙيٽو"
-#. LN\}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H%81
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Texture and Shading"
msgstr "گهاڙيٽو ۽ پاڇو"
-#. qo7e
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. r[qq
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "گهاڙيٽو، پاڇو ۽ رنگ"
-#. ,1kA
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Projection X"
msgstr "وڌوِڙو X"
-#. ZZk*
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. n_):
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "شئہ-خاص "
-#. C/O[
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6dq_
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel"
msgstr "سمانتر"
-#. Fx:=
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. }l8(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular"
msgstr "گولائون"
-#. ?x:,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rojection Y"
msgstr "وڌوِڙو Y"
-#. 71tU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 8:[B
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "شئہ-خاص "
-#. kX_V
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0M.j
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel"
msgstr "سمانتر"
-#. GQhs
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lwW?
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular"
msgstr "گولائون"
-#. r+0o
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filtering"
msgstr "فلٽر ڪرڻ"
-#. D(Al
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B9vM
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "فلٽر ڪرڻ شروع/بند"
-#. ^3N,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Textures"
msgstr "گهڙيٽا"
-#. @!s|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Favorites"
msgstr "پسنديدا"
-#. u`5Y
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل"
-#. :\P{
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metal"
msgstr "ڌاتو"
-#. +5KM
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gold"
msgstr "سونُ"
-#. CTY$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chrome"
msgstr "پيلو"
-#. ScU5
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plastic"
msgstr "پلاسٽڪ"
-#. KfXU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wood"
msgstr "ڪاٺ"
-#. %8`S
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object color"
msgstr "شئہ جو رنگ"
-#. Fsm5
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :mIE
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. Bb^;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Illumination color"
msgstr "تجلي جو رنگ"
-#. Ph?v
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. qaLW
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. ^^,,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specular"
msgstr "اُجرو"
-#. L(oQ
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگُ"
-#. l1R,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. %U+2
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "رنگن جو گفتو "
-#. J`Rn
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntensity"
msgstr "تيزي"
-#. H:;!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Material"
msgstr "سامگري "
-#. Y=N9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Effects"
msgstr "3D اثرَ"
-#. (uEN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Favorite"
msgstr "پسنديدا"
-#. 9$Xb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. M0`(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#. l5xU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#. (8!Y
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#. H#v@
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#. @qmO
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#. |b:=
#: float3d.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Light Preview"
msgstr "छपाई पूर्वदृश्य"
-#. (6d@
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "3D گهماوَ واري شئہ خلقيو"
-#. f,%m
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "شئہ (شئون) داخل ڪريو"
-#. -`e4
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of segments"
msgstr "جزن جو تعداد"
-#. s|*w
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object depth"
msgstr "شئہ جي اونهائي"
-#. G_Z?
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Focal length"
msgstr "مرڪز شعاع جو ڊيگهہ"
-#. 4L%=
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera position"
msgstr "ڪئميرا جي بيهڪ"
-#. QS-T
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3D شئہ گهمايو "
-#. [8ON
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create extrusion object"
msgstr "نيڪال ڪيل شئہ خلقيو"
-#. CVln
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create rotation object"
msgstr "گہماوَ واري شئہ خلقيو"
-#. |M7N
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split 3D object"
msgstr "3D شئہ ڦوڙي ڌار ڪريو "
-#. bR5E
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/fmcomp.po b/source/sd/svx/source/fmcomp.po
index 8b64b182629..f3ff1d9d863 100644
--- a/source/sd/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/sd/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. w,\t
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "قطارون خارج ڪريو"
-#. eE=G
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "رڪارڊ سانڍيو"
-#. mWqx
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "رد ڪريو: سامگريءَ جي داخلا "
-#. Drlk
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
-#. m@mo
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
-#. FF)R
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
-#. p`%\
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
-#. S)Q#
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر"
-#. MwDU
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر"
-#. Z/,M
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر"
-#. RZ;J
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر"
-#. m[HH
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر"
-#. oNG)
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر"
-#. kb7Q
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time Field"
msgstr "تاريخ ۽ وقت جو کيتر"
-#. qe6!
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column"
msgstr "ڪالمُ داخل ڪريو"
-#. tsag
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. `o6D
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ڪالمُ خارج ڪريو"
-#. Pa#u
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Column"
msgstr "ڪالمَ لڪايو "
-#. GLcc
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. aFM2
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "سڀ "
-#. 4gqB
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "ڪالمَ ڏيکاريو "
-#. o0/^
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/form.po b/source/sd/svx/source/form.po
index fffc604c290..9af1a3f66cf 100644
--- a/source/sd/svx/source/form.po
+++ b/source/sd/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [/aN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم "
-#. y*{U
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو "
-#. gpjB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. _F6O
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
-#. Mx]%
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. py(.
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order..."
msgstr "ٽنگڻين جو سلسلو۔۔۔"
-#. )1X3
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو "
-#. r,I#
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies"
msgstr "خاصيتون "
-#. ^G[.
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ڊزائين جي ڍنگ ۾ کوليو "
-#. F(4$
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "خودڪار ضابطي جو مرڪز شعاع"
-#. I~;F
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
-#. t._P
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. ITap
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~bel field"
msgstr "ليبل جو کيتر "
-#. H1^3
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "G~roup Box"
msgstr "گروپ جو باڪس "
-#. T`?[
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ist Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
-#. \1F)
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
-#. $QHz
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radio Button"
msgstr "ريڊئي جو بٽڻ "
-#. ZYbB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Bo~x"
msgstr "ڪومبو باڪس "
-#. K(Cl
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~mage Button"
msgstr "عڪس جو بٽڻ "
-#. dLjB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Selection"
msgstr "فائل جي چونڊ "
-#. Vp3x
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
-#. yu*O
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tim~e Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
-#. HldN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerical Field"
msgstr "عددي کيتر "
-#. .WXZ
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
-#. .:zy
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
-#. _$;|
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ima~ge Control"
msgstr "عڪس تي ضابطو "
-#. b~@y
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
-#. %q!/
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
-#. 05wm
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ ڦيرايو "
-#. .xI9
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
-#. 8+^s
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. 1eUN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select form"
msgstr "فارم چونڊيو "
-#. a5zF
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator"
msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. Ds|B
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "نمونو "
-#. JePP
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. G$*J
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ "
-#. n2Rp
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. Z@`H
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثر "
-#. X0ve
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "آسٿان "
-#. m+N2
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکرُ "
-#. \|%F
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وٿي ڏيڻ "
-#. B.u+
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. kQcH
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائيپوگرافي "
-#. [MgB
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. 8=+#
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. x:ku
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. C0Qn
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. -THY
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Is Null"
msgstr "اَجايو آهي "
-#. 9cMC
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~s not Null"
msgstr "اَجايو ناهي "
-#. v$#S
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -509,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while creating form"
msgstr "فارم خلقڻ وقت چوڪ "
-#. ~wiq
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "'#' کيتر ۾ اِن پٽ جي ضرورت آهي۔ مهرباني ڪري ملهُہ داخل ڪريو "
-#. ,n=3
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgstr ""
" \n"
" داخلا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو چونڊيو۔ "
-#. +_q@
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "فارمَ "
-#. n%fj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "No control selected"
msgstr "ضابطو نہ چونڊيو ويو "
-#. nHTk
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "خاصيتون "
-#. -lfi
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Properties"
msgstr "فارم جون خاصيتون "
-#. +Mj)
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -576,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator"
msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. :.Hv
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم "
-#. tB!v
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +557,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. Noq^
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -637,7 +577,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڇا"
-#. 8beP
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -647,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. @[Y#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -656,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فارم "
-#. HS^_
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو "
-#. cwkD
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
-#. BO`s
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "رڪارڊ "
-#. 0dEy
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -692,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "جو"
-#. 4zgd
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "کيتر داخل ڪريو:"
-#. tK\T
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -710,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing data to database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سامگري لکڻ وقت چوڪ "
-#. Mb5R
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -719,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "پڇا جي اِظهار ۾ نحوي چوڪ "
-#. $16I
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "توهين 1 رڪارڊ خارج ڪرڻ جو اِرادو رکو ٿا "
-#. u[:Y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -737,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# رڪارڊ خارج ڪيا ويندا "
-#. g\G#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -750,7 +678,6 @@ msgstr ""
"اگر توهين ها تي ڪلڪ ڪندا تہ توهين اها ڪيل ڪارروائي رد ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿيندا۔ \n"
" تہن هوندي بہ ڇا توهين جار ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ?J^$
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -759,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
msgstr "هن ياداشت مان ڪا داخل چونڊيو يا ياداشت جي شين مان متن سان ميلُ رکندڙ هڪ شئہ داخل ڪريو۔"
-#. pss,
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -768,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame element"
msgstr "فريم جو عناصر "
-#. =im8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -777,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. !g^E
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -786,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
-#. 6#_h
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "ڪالم"
-#. 6Jlr
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set property '#'"
msgstr "'#' خاصيت سيٽ ڪريو "
-#. ka9?
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert in container"
msgstr "سامگري رکڻ جي باڪس ۾ داخل ڪريو "
-#. r#%%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete #"
msgstr "# خارج ڪريو "
-#. v#+b
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete # objects"
msgstr "# شيون خارج ڪريو "
-#. ;4IK
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -840,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace a container element"
msgstr "عناصر مَٽيو "
-#. nc;C
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -849,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete structure"
msgstr "ڍانچو خارج ڪريو "
-#. (u\a
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -858,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Control"
msgstr "ضابطو مَٽيو "
-#. Hy_D
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. n2LX
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. Mg_y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "بٽڻ "
-#. sn\Z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "وڪلپي بٽڻ "
-#. @0yA
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
-#. O(`$
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ليبل جو کيتر "
-#. TzZj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "گروپ باڪس "
-#. d^II
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
-#. Rf@X
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
-#. 4+.z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
-#. -k=8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -957,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
-#. +l|d
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "عڪس جو بٽڻ "
-#. l$~q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي صابطو "
-#. fe-s
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ "
-#. gsBK
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -993,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
-#. lz}m
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1002,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
-#. |MQf
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1011,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر "
-#. $.$%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
-#. AVom
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1029,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
-#. i=6q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1038,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "تختيءَ تي ضابطو "
-#. ^5wv
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
-#. b,P)
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ ڦيرايو "
-#. i-rH
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1065,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
-#. x4OM
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1074,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "ٻهوچونڊ "
-#. E}Wy
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1083,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "مؤجودہ روپ ۾ سامگريءَ سان واسطو رکندڙ ضابطا ناهن۔"
-#. ,@V@
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1092,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr "(تاريخ)"
-#. -G9Y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1101,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr "(وقت)"
-#. 0LyN
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1110,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter navigator"
msgstr "فلٽر جي راه ڏيکاريندڙُ"
-#. S}jf
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1119,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter for"
msgstr "لاءِ فلٽر"
-#. !!N]
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1128,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Or"
msgstr "يا "
-#. `L`j
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "هن تختيءَ جي منظر ۾ اِستعمال ڪري سگهجن اهڙا مرڪب ضابطا مؤجودہ فارم ۾ مؤجود ناهن۔ "
-#. BJ=|
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1146,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
-#. Q,)%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1159,7 +1042,6 @@ msgstr ""
"مؤجودہ روپ جي موضوع ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي آهي۔ \n"
" ڇا توهين پنهنجون تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. MKb7
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1169,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIKE"
msgstr ""
-#. L[l8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOT"
msgstr ""
-#. k,No
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMPTY"
msgstr ""
-#. 6kq;
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr "صحيح "
-#. SUy(
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1209,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr "غلط"
-#. Y`bi
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1219,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "IS"
msgstr ""
-#. `7Rj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1229,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETWEEN"
msgstr ""
-#. ].6v
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1239,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "يا"
-#. J5$^
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1249,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "۽"
-#. ^}-i
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1259,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسري "
-#. W0Ss
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1269,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو "
-#. -o$c
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1279,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. 6FCV
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1289,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. kC[q
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"حساب "
-#. 2$8X
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "هرهڪ "
-#. 8aOJ
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any"
msgstr ""
-#. ~{I[
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1338,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some"
msgstr ""
-#. i$\Z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDDEV_POP"
msgstr ""
-#. ].\6
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1358,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr ""
-#. FD{+
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR_SAMP"
msgstr ""
-#. `ZN|
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR_POP"
msgstr ""
-#. @bTP
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collect"
msgstr ""
-#. A=e4
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fusion"
msgstr ""
-#. TzIM
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ"
-#. qyo!
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL بيان ۾ نحوي چوڪ"
-#. GHbE
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr ""
-#. Xj1#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "هن کيتر سان LIKE اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔"
-#. %~4*
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "داخل ڪيل ملهہ جائز تاريخ ناهي۔ مهرباني ڪري جائز رچنا ۾ تاريخ داخل ڪريو، مثال طور /MM/DD/YY"
-#. g/ok
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "هي کيتر عدد صحيح سان نٿو ڀيٽي سگهجي۔"
-#. w/@a
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr ""
-#. MJ7;
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1471,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr ""
-#. !/`-
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1480,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr ""
-#. bKFZ
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr ""
-#. AfIG
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr ""
-#. :U2*
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "هي کيتر ترندڙ نقطي جي نمبر سان نٿو ڀيٽي سگهجي "
-#. 2}67
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "داخل ڪيل ڪسوٽي هن کيتر سان نٿي ڀيٽي سگهجي۔ "
-#. Xi.4
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator"
msgstr "سامگريءَ جي راهہ ڏيکاريندڙ "
-#. w;[%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. 3J_R
#: fmstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1392,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فائل مؤجود آهي انهين مٿان لکي ڇا؟"
-#. W)ji
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1557,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "#object# label"
msgstr ""
-#. b%Tx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1567,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Item"
msgstr "شئہ شامل ڪريو "
-#. v|%K
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. --)_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
-#. K|uv
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. CwnC
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. WO)G
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1617,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. g.8Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1627,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. Re9)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. Uplm
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Models"
msgstr "خاڪا"
-#. ;#{k
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
-#. _-Mr
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1667,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submissions"
msgstr "تسليمون "
-#. ?7+h
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1677,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bindings"
msgstr "ٻنڌن "
-#. P1LR
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. WI-b
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1697,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. x%|R
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1707,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. nyc4
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1717,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "تفصيل ڏيکاريو"
-#. nIEx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1727,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Instances"
msgstr "واقعا"
-#. w?3a
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1740,7 +1565,6 @@ msgstr ""
"'$MODELNAME' نمونو خارج ڪرڻ هن نموني سان ڳنڍيل مؤجودہ سڀني ضابطن تي اثر وجهي ٿو۔ \n"
" ڇا توهين سچ پچ اِهو نمونو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. NdFE
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1753,7 +1577,6 @@ msgstr ""
"'$INSTANCENAME مثال خارج ڪرڻ هن مثال سان مؤجودہ جڙيل سڀني ضابطن تي اثر وجهي ٿو۔ \n"
" ڇا توهين سچ پچ اهو مثال خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Y{BO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1766,7 +1589,6 @@ msgstr ""
" '$ELEMENTNAME' عناصر خارج ڪرڻ هن عناصر سان مؤجودہ جڙيل سڀني ضابطن تي اَثر وجهي ٿو۔ \n"
" ڇا توهين سچ پچ اهو عناصر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. )Cq)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1775,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "ڇا توهين '$ATTRIBUTENAME' لاڳاپو رکندڙ کي سچ پچ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Aubk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1790,7 +1611,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ڇا توهين سچ پچ اها فرمانبداري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ^)2M
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1805,7 +1625,6 @@ msgstr ""
" \n"
" ڇا توهين سچ پچ اهو ڳنڍيندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. hs5#
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgstr ""
" \n"
" توهين ڪهڙي نموني اڳتي وڌڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 2!;;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1833,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "'%1' نالو XML ۾ جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو داخل ڪريو۔"
-#. {^EG
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "XML ۾ '%1' اڳياڙي جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻي ڪا اڳياڙي داخل ڪريو۔"
-#. $5#m
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1851,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "'%1' نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري نئون نالو داخل ڪريو "
-#. G6=8
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1860,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "The submission must have a name."
msgstr "تسليم جو ڪو نالو هئڻ ضروري آهي "
-#. [,-R
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1870,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "شئہ "
-#. c,e+
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1880,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. 2mK^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1890,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default Value"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل ملهُہ "
-#. ask|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1900,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون"
-#. %jCk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1910,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Type"
msgstr "سامگريءَ جو قسم "
-#. 9*:Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1920,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Required"
msgstr "گهربل "
-#. -L~c
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1930,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. =+yn
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1940,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~elevant"
msgstr "واسطو رکندڙ"
-#. ~zGQ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1950,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. ,5Fl
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1960,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constraint"
msgstr "دٻاءُ"
-#. 3)zJ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1970,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. ]c#)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1980,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "فقط پڙهو "
-#. _Vmx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1990,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. ~shf
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2000,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc~ulate"
msgstr "ڳڻپ ڪريو "
-#. zY4z
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2010,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
-#. Y$f5
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2020,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element"
msgstr "عناصر "
-#. =9`d
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2030,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
-#. DrT`
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2040,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "ٻنڌن "
-#. ZssS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2050,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "ٻنڌنڪاري اظهار "
-#. -{;\
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2060,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Item"
msgstr "شئہ شامل ڪريو "
-#. lK7d
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2070,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. [5m9
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2080,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
-#. tII,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2090,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. qx+/
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2100,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. j)!p
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2110,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "شرط"
-#. =#UB
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2120,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Result"
msgstr "نتيجو"
-#. }KI7
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2130,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Namespaces..."
msgstr "نالي جون وٿيون سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. :uK4
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2139,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Condition"
msgstr "شرط شامل ڪريو "
-#. [IA,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2149,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Namespaces"
msgstr "نالي جون وٿيون "
-#. 2qVl
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2159,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. lN;Z
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2169,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. 4Oc0
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2179,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. 0iSN
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2189,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "اڳياڙي"
-#. yo@0
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2199,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. [[\5
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2208,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Namespaces for Forms"
msgstr "فارمن لاءِ نالي جو وٿيون "
-#. ,D3W
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2218,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Prefix"
msgstr "اڳياڙي "
-#. 2s|Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2228,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. c,;|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Namespace"
msgstr "نالي جي وٿي سمپادت ڪريو "
-#. 5--^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2247,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Namespace"
msgstr "نالي جي وٿي شامل ڪريو "
-#. }8xY
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2257,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "تسليمَ "
-#. (8X-
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2267,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. +VqG
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2277,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Action"
msgstr "ڪاريہ "
-#. EK$i
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2287,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Method"
msgstr "طريقو "
-#. q)n$
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2297,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding e~xpression"
msgstr "ٻنڌنڪاري اظهار "
-#. V=%3
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2307,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. jH4G
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2317,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Binding"
msgstr "ٻنڌن "
-#. LmDS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2327,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "مَٽيو "
-#. Sh\_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2337,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "پد"
-#. \]]C
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2347,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put"
msgstr "رکو"
-#. PNfj
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2357,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "حاصل ڪريو "
-#. AhY\
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2367,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. ^~RY
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2377,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
-#. xWE_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2387,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. o\XX
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2396,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submission"
msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو "
-#. Cg_r
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "خاڪو "
-#. QCMO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2416,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. ?$S;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2426,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
-#. D6?e
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2436,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Model"
msgstr ""
-#. ;(I|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2445,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Model"
msgstr "خاڪو شامل ڪريو "
-#. *!ue
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2455,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
-#. 4Lm;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2465,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. 0b??
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2475,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. _VOg
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2485,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link instance"
msgstr "واقعي جي ڪڙي جوڙيو "
-#. 1,[I
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2495,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Instance"
msgstr "واقعو سمپادت ڪريو "
-#. mfG,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2504,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Instance"
msgstr "واقعو شامل ڪريو "
-#. M~!e
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2513,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission: "
msgstr "تسليم: "
-#. pF[*
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2522,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID: "
msgstr "ID: "
-#. #l0I
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2531,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding: "
msgstr "ٻنڌن: "
-#. \cx[
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2540,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference: "
msgstr "حوالو: "
-#. le8M
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2549,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action: "
msgstr "ڪاريہ: "
-#. tS8=
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2558,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Method: "
msgstr "طريقو: "
-#. 2D8^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2567,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: "
msgstr "مَٽيو: "
-#. /ugk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2576,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. {*mZ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2585,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Element"
msgstr "عناصر سمپادت ڪريو "
-#. GH_v
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2594,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Element"
msgstr "عناصر خارج ڪريو "
-#. (eqo
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2603,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
-#. uW8j
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2612,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ سمپادت ڪريو "
-#. 3dqR
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2621,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ خارج ڪريو "
-#. 8HxS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2630,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Binding"
msgstr "ٻنڌن شامل ڪريو "
-#. /#fL
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2639,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Binding"
msgstr "ٻنڌن سمپادت ڪريو "
-#. Ng#C
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2648,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Binding"
msgstr "ٻنڌن خارج ڪريو "
-#. %@re
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2657,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submission"
msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو "
-#. LgRC
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2666,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Submission"
msgstr "تسليم سمپادت ڪريو "
-#. )Fc`
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2675,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Submission"
msgstr "تسليم خارج ڪريو "
-#. \WDO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/gallery2.po b/source/sd/svx/source/gallery2.po
index a51546dc066..d5a29404d1d 100644
--- a/source/sd/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/sd/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *)aY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گئلري "
-#. qEfe
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. uPFh
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file cannot be opened"
msgstr "هيءَ فائل نٿي کلي سگهي "
-#. eZVF
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr "وشيہ جو نامنظور نالو!"
-#. pkgm
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgid ""
"delete this object?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ هيءَ شئہ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. xtE@
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgid ""
"delete this theme?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ هيءَ وشيہ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. LHhg
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave - Sound File"
msgstr "لهر جي آواز جي فائل "
-#. H$\L
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr "آواز جي بدل سدل جي فائل جي رچنا "
-#. jc6N
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "AU - Sound File"
msgstr "AU - آواز جي فائل "
-#. fG,n
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "اکري چٽن جو فلٽر "
-#. UrmE
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length:"
msgstr "ڊيگهہ: "
-#. FOnl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "آڪار: "
-#. q^+H
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the linked file?"
msgstr "ڇا توهين ڪڙيءَ سان جوڙيل فائل خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ESm1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgstr ""
"هيءَ فائل نٿي کلي سگهي۔ \n"
" ڇا توهين ڳولا جو علحدو رستو داخل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. CT=W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Theme"
msgstr "نئين وشيہ "
-#. ,bG7
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ڪاريہ ڪرتا۔۔۔"
-#. hB/M
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgstr ""
"هي وشيہ جو نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو چونڊيو۔ "
-#. ?te*
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~mport..."
msgstr "آمد ڪريو۔۔۔"
-#. /GDl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Theme..."
msgstr "نئين وشيہ "
-#. Uh2R
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign ID"
msgstr "ID مقرر ڪريو "
-#. DLwg
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. ;D4A
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. @7$y
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon View"
msgstr "آئڪان جو منظر "
-#. LV,L
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed View"
msgstr "تفصيلوار منظر "
-#. ?BMR
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. rjyv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. ?1OX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سر نالو ڏيو "
-#. #i4k
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign ~ID"
msgstr "ID مقرر ڪريو "
-#. V=-H
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. 6en=
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ڪاپي ڪريو "
-#. |SFe
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي "
-#. {@Yl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "پس منظر "
-#. @?Lf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. yV/b
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. jJ?$
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان "
-#. grrf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. .$d(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ڪاپي ڪريو "
-#. :sqC
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. nk+v
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Effects"
msgstr "3D اَثرَ "
-#. *+Fh
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animations"
msgstr "اينيميشنس "
-#. (c;j
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽس "
-#. w;rL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
-#. E?%k
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flags"
msgstr "جهنڊيون "
-#. Uq=i
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flow Charts"
msgstr "وهڪري جا چارٽ "
-#. Da-w
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emoticons"
msgstr "ترنگون "
-#. .:zK
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures"
msgstr "تصويرون "
-#. C+*u
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backgrounds"
msgstr "پس منظرَ"
-#. 42lJ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "گهر جو صفحو "
-#. QED@
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "ڳالهہ ٻول "
-#. 4*PJ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps"
msgstr "نقشا "
-#. !Ug^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "People"
msgstr "لوڪ "
-#. [2Df
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -508,16 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surfaces"
msgstr "سطحون "
-#. ,sf1
-#: galtheme.src
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n"
-"string.text"
-msgid "Rulers"
-msgstr "ليڪڻا "
-
-#. *MCY
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -526,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds"
msgstr "آوازَ "
-#. ?LO|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -535,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون "
-#. H14`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -544,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Theme"
msgstr "منهنجي وشيہ "
-#. BoP^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -553,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ "
-#. !]`E
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -562,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Balloons"
msgstr "ڦوڪڻا "
-#. L9DR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -571,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "ڪي بورڊ "
-#. dOD;
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -580,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت "
-#. ;eN9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -589,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪس "
-#. ARn3
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -598,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ڪيلينڊرُ "
-#. ,8d^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -607,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. `vB9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -616,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Communication"
msgstr "سنچار"
-#. `RrW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -625,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "مالي حالتون "
-#. [?WG
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -634,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computers"
msgstr "ڪمپيوٽرَ "
-#. +]))
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -643,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Climate"
msgstr "مؤسم "
-#. n#/s
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -652,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "School & University"
msgstr "اسڪول ۽ يونيورسٽي "
-#. T^oA
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -661,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problem Solving"
msgstr "مسئلو حل ڪرڻ "
-#. C}m%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -670,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen Beans"
msgstr "اسڪرن بينس"
-#. R]*n
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -679,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes - polygons"
msgstr ""
-#. VqV#
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -689,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes 1"
msgstr "شڪليون "
-#. 4Di*
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -699,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes 2"
msgstr "شڪليون "
-#. 9vSA
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -708,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animals"
msgstr ""
-#. d5?^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -717,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cars"
msgstr ""
-#. ADQQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -726,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bugs"
msgstr ""
-#. Bv`?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -735,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Other"
msgstr ""
-#. -*Ny
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -744,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Media"
msgstr ""
-#. 9U|n
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -753,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Products"
msgstr ""
-#. D=S/
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -762,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr ""
-#. @{JW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -771,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Domino - usual"
msgstr ""
-#. !Q0u
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -780,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Domino - numbered"
msgstr ""
-#. d-`+
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -789,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr ""
-#. 4?.a
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -798,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr ""
-#. }EZ9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -807,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr ""
-#. ^#1s
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -816,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr ""
-#. C%hQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -825,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - circuit"
msgstr ""
-#. \YZh
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -834,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - signs"
msgstr ""
-#. %X*5
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -843,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - gauges"
msgstr ""
-#. ?n2`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -852,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "People"
msgstr "لوڪ "
-#. XEUd
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -861,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - overlay"
msgstr ""
-#. kO|.
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -870,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - furnitures"
msgstr ""
-#. \uEj
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -879,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - buildings"
msgstr ""
-#. dfcW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -888,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr ""
-#. J^Ck
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -897,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr ""
-#. LyE7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -906,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr ""
-#. )uZE
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -915,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. %$xI
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. [*$c
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -934,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foral-StudioA"
msgstr ""
-#. 9@=G
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -943,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Fauna"
msgstr ""
-#. j?!4
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -952,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Buildings"
msgstr ""
-#. AbY\
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -961,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Plants"
msgstr ""
-#. FPLQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -970,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Statues"
msgstr ""
-#. @l(?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -979,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr ""
-#. /9tC
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -988,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Cities"
msgstr ""
-#. 5WQ|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -997,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Flowers"
msgstr ""
-#. ~w{%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1006,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Therapeutics - general"
msgstr ""
-#. Yv3A
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1015,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weather"
msgstr ""
-#. IR`2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1024,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vehicles"
msgstr ""
-#. UR|`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1033,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signs"
msgstr ""
-#. )]sQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1042,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Man"
msgstr ""
-#. 8cQ!
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1051,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr ""
-#. /aT8
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1060,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical signs"
msgstr ""
-#. 90WR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1069,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical gates"
msgstr ""
-#. M2Q}
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1078,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logos"
msgstr ""
-#. Lh)S
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1087,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smilies"
msgstr ""
-#. k+q.
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1096,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ "
-#. FK=7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1105,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr ""
-#. |#pL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1114,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr ""
-#. Plp:
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1123,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr ""
-#. E9sD
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1132,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr ""
-#. .-q+
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1141,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr ""
-#. [Sl%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1150,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr ""
-#. hWC5
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1159,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr ""
-#. @ZX{
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1168,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr ""
-#. }^Ob
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1177,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr ""
-#. r(hi
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1186,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr ""
-#. Mwxi
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1195,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr ""
-#. ([]L
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1204,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr ""
-#. _L1|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1213,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr ""
-#. b8%?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1222,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - general"
msgstr ""
-#. B7!V
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1231,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - network"
msgstr ""
-#. Noo`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1240,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - network devices"
msgstr ""
-#. 3w!9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1249,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - WIFI"
msgstr ""
-#. wcWa
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1124,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عددَ"
-#. ^@~2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1276,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signs - danger"
msgstr ""
-#. 9Cvg
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1151,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شيون"
-#. t[_M
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1305,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Africa"
msgstr ""
-#. Q)#M
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1314,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - United States of America"
msgstr ""
-#. X1Q|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1323,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Australia"
msgstr ""
-#. :Lt(
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1332,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Asia"
msgstr ""
-#. r79A
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1341,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - South America"
msgstr ""
-#. 69qZ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1350,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Europe"
msgstr ""
-#. tsIE
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1359,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr ""
-#. u)}q
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1368,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - France"
msgstr ""
-#. Wjpx
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1377,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - France - countries"
msgstr ""
-#. jqW,
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1386,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - signs"
msgstr ""
-#. \hnX
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1395,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Canada"
msgstr ""
-#. I-@G
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1404,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Continents"
msgstr ""
-#. gbp:
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1413,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle East"
msgstr ""
-#. -G:,
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1422,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle America"
msgstr ""
-#. LZ#k
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1431,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr ""
-#. %)Hb
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1440,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Mexico"
msgstr ""
-#. /kD`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1449,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr ""
-#. N{cu
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1458,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - symbols"
msgstr ""
-#. ]~R0
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1467,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr ""
-#. }bB$
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1476,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - World"
msgstr ""
-#. YSDn
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crops"
msgstr "آرپار"
-#. 0a?T
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1495,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "اڻ پورَ"
-#. ei,o
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1504,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flags"
msgstr "جهنڊيون "
-#. 9joT
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1513,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Music - instruments"
msgstr ""
-#. +MWF
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1522,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Music - sheet music"
msgstr ""
-#. );XK
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1531,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Pictogramms"
msgstr ""
-#. iT3m
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1540,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Celebration"
msgstr ""
-#. HHJc
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1549,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr ""
-#. dd)2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1558,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Humans"
msgstr ""
-#. z$jL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1567,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Objects"
msgstr ""
-#. #se;
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1576,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Space"
msgstr ""
-#. 6]f#
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1585,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Travel"
msgstr ""
-#. 0iqa
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1594,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr ""
-#. |Il7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1603,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Religion"
msgstr ""
-#. ^Bo6
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buildings"
msgstr "ٻنڌن "
-#. biCR
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage 2"
msgstr "گهر جو صفحو "
-#. `+GL
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/svx/source/items.po b/source/sd/svx/source/items.po
index 27aaa83eea9..449efaa8a87 100644
--- a/source/sd/svx/source/items.po
+++ b/source/sd/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (BpE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپيو"
-#. aA_=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brush"
msgstr "بروش"
-#. NbDg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ"
-#. G8tv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکرُ"
-#. +#R*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. /5Yg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font posture"
msgstr "فانٽ ٺاهي وهارڻ"
-#. )cD(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font weight"
msgstr "فانٽ جو وزن"
-#. NgSU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "پاڇو ڏنلُ"
-#. n/m=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "شخصي لفظ"
-#. mn97
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
-#. I%+O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچان ڪٽيو"
-#. uc+y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺان ليڪ"
-#. )q*I
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "فانٽ جو آڪار"
-#. 4*a+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Rel فانٽ جو آڪار"
-#. *9/D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ"
-#. nN`X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "ڪرننگ"
-#. ne*|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "اَثر"
-#. qg^`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. VY.Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. TnBw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ٽمٽمائڻ"
-#. !\@S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set color"
msgstr "اکر جي طئہ ڪيل ترتيب جو رنگ"
-#. [Blk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. 0Eru
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. k;m:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. i\t(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ليڪ ۾ وٿي ڏيڻ"
-#. j1BM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "صفحي ۾ رخنو"
-#. Ca/H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "هائپرنيشن"
-#. yNEF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو"
-#. Ie-M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphans"
msgstr "ونڊوز"
-#. B!SG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widows"
msgstr "لاوارثَ"
-#. c=BE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي ڏيڻ"
-#. K+Zl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. -QbM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. Ucpg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي ڏيڻ"
-#. J3Lr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. Ei6~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو"
-#. a`~~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
-#. UPxD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ٽمٽمائڻ"
-#. R.jZ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "صحيح رجسٽر ڪريو"
-#. RKBQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "اکر جو پس منظر"
-#. nN%H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽ"
-#. rZ{m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽ جو آڪار"
-#. %|3`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽن جي ٻولي"
-#. tx^z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "اِيشيائي فانٽن"
-#. MKqm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "ايشيائي فانٽن جو وزن"
-#. S/Y8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. o]Bd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جي آڪار"
-#. qmK3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جي ٻولي"
-#. f9__
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جي وهڻي"
-#. T+^e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "مرڪب لپين جو وزن"
-#. 1(=q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
-#. dmSy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "ڳالهہ تي زور ڏيڻ جي نشاني"
-#. v\fl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text spacing"
msgstr "متن ۾ وٿي ڏيڻ"
-#. `Bt1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "لڙڪندڙ بيهڪ جي نشاني"
-#. gqV.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forbidden characters"
msgstr "منع ڪيل اکرَ"
-#. WP^b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "گهماءُ"
-#. d2R7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ماپيو"
-#. cc%]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "راهت"
-#. _[!)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "متن جو عمودي سڌائي"
-#. _ZKi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ "
-#. byiE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ڳوليو "
-#. T](R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "سڀني جو پتو لڳايو "
-#. /mQb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "مَٽيو "
-#. _:A:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all"
msgstr "سڀ مَٽيو "
-#. Xo=~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. @s+=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "فقري جو نمونو "
-#. :Y3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "فريم جو نمونو "
-#. _4N9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو "
-#. /;i4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو "
-#. +[0N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. ofNo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي "
-#. .GHp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -721,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. 1E@!
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -730,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "ٺوس "
-#. 6BI|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
-#. .4ZK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. g}y1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -757,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄار "
-#. 8X^=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -766,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو "
-#. QB)T
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal up"
msgstr "وتري مٿي "
-#. #WmF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal down"
msgstr "وِتري هيٺ "
-#. /cBp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -793,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "عڪس "
-#. ?K;Z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -802,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل رخبندي "
-#. b(Jb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -811,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top to bottom"
msgstr "مٿ کان تر تائين "
-#. ()^0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -820,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "تر کان مٿ تائين "
-#. Qogi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -829,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "سٿيلُ "
-#. CM;s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -838,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. I532
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Table"
msgstr "تختي نہ "
-#. SJ9{
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing enabled"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ سمرٿ ٿيل "
-#. UZ[4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing disabled"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ اسمرٿ ٿيل "
-#. ijlB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ انترال رکو "
-#. Dnsi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -883,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "وٿيءَ جو ڪالنتر جي ڪميءَ جي اِجازت ڏنل "
-#. tEF1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin: "
msgstr "کاٻي پاسي حاشيو: "
-#. ?WJJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin: "
msgstr "مٿ ۾ حاشيو "
-#. ju)N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin: "
msgstr "ساڄي پاسي حاشيو: "
-#. ha]q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom margin: "
msgstr "تر ۾ حاشيو:"
-#. MRqq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Description: "
msgstr "صفحي جو بيان: "
-#. 9ukX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "وڏا اکر "
-#. cW;P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. Cn;z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "مٿيون پوش رومن "
-#. z]CM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "هيٺيون پوش رومن "
-#. ap@w
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -973,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
-#. q:mj
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. =_,Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -991,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
-#. ES}f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1000,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
-#. L`vp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. o;[r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1018,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. :3P^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ "
-#. =^;9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1036,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "عڪس وڌل "
-#. vl2x
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author: "
msgstr "ليکڪ: "
-#. !rf\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date: "
msgstr "تاريخ: "
-#. Ps~F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1063,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text: "
msgstr "متن : "
-#. e\`H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1072,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color: "
msgstr "پس منظر جو رنگ "
-#. $-0O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern color: "
msgstr "رچنا جو نموني جو رنگ"
-#. 4XWb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "اکر جو پس منظر "
-#. i-BH
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr "$(ERR) پريايہ واچي ڪوش هلائي پيو۔ "
-#. ?P.m
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr "$(ERR) هجي چڪاسيندڙ هلائي پيو "
-#. e$,.
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr "$(ERR) ننڊي ليڪ ڏيڻ جو ڪم ڪري پيو "
-#. OvJ)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr "$(ERR) ڊڪشنري خلقي پيو "
-#. IPjA
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr "$(ERR) پس منظر سان لاڳاپو رکندڙ سيٽ ڪري پيو "
-#. `*.!
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "$(ERR) اکري چٽ لوڊ ڪري پيو "
-#. XA@~
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1164,7 +1044,6 @@ msgstr ""
"مؤجودہ ٻوليءَ لاءِ پريايہ واچي ڪوش مؤجود ناهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجو اِسٿاپن چڪاسيو ۽ گهربل ٻولي اِسٿاپٽ ڪريو۔ "
-#. ^D@S
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1179,7 +1058,6 @@ msgstr ""
"$(ARG1) کي هجي چڪاسيندڙ جي ڪاريہ جو سمرٿ ڪونہ مليو آهي يا هن وقت اهو متحرڪ ناهي۔ \n"
" مهرباني ڪري پنهنجو اسٿاپن چڪاسيو ۽، اگر ضروير هجي تہ گهربل ٻوليءَ جو موڊيول اِسٿاپت ڪريو يا اوزار، وڪلپ، ٻوليءَ جو طئہ ڪيل ترتيبون، لکڻ جا ساڌن، تهت ان کي متحرڪ ڪريو۔ "
-#. Glsd
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1189,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr "هجي چڪاسيندڙ مؤجود ناهي "
-#. lzG=
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1199,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation not available."
msgstr "ننڍي ليڪ مؤجود ناهي "
-#. 0L0[
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1209,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
msgstr "$(ARG1) هليءَ چليءَ واري ڊڪشنري نٿي پڙهي سگهجي"
-#. JE_y
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1219,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr "$(ARG1) هليءَ چليءَ واري ڊڪشنر نٿي خلڪي سگهجي۔ "
-#. [!GV
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1229,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr "$(ARG1) اکري چٽ نہ ملي سگهيو "
-#. o)PP
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1239,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr "بنا ڪڙيءَ جوڙڻ جي اکري چٽ لوڊ نہ ٿي سگهيو۔ "
-#. QsJk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1249,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr "چونڊيل لفظ لاءِ ٻولي طئہ ڪانہ ڪئي ويئي آهي۔ "
-#. 0^g;
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1259,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "گهربل IO- شيوائُن (stardiv.uno.io.*) جي روپ ۾ نہ لکيو ويو هو، اهو ترر نہ هلي سگهيو۔ "
-#. GPva
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1269,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "فارم جو تهہ گهربل IO شيوائن (stardiv.uno.io.*) جي روپ ۾ نہ لکيو ويو هو، اهو ترر نہ هلي سگهيو۔ "
-#. c8u:
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1279,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
msgstr "فارم جا ضابطا پڙهڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ فارم جو تهہ لوڊ نہ ڪيو ويو آهي"
-#. xHV_
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1289,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
msgstr "فارم جا ضابطا لکڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ فارم جو تهہ نہ سانڍيو ويو آہي۔ "
-#. 9xhk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1299,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
msgstr "بلٽس مان هڪ پڙهڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ سڀ بلٽس لوڊ نہ ڪيا ويا هئا۔ "
-#. J[P-
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1309,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr "بنيادي ڪوڊ ۾ ڪيل سڀ تبديليون گم ٿي وييون آهن۔ اصلوڪو وي۔ بي۔ اي ميڪرو ڪوڊ ان بدران سانڍ ويو آهي۔ "
-#. H7Yk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1319,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr "دستاويز ۾ شامل وي بي۔اي بنيادي ڪوڊ سانڍجي نہ سگهندو۔ "
-#. PqgQ
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1329,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "ڳجهو لفظ غلط آهي۔ دستاويز نٿو کلي سگهي۔ "
-#. 3G/l
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1339,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
msgstr "هن دستاويز ۾ سامگري ڪوڊ ۾ تبديل ڪرڻ جي طريقي کي سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔ فقط مائڪرو سافٽ آفيس97/2000 موافقت رکندڙ ڳجهو لفظ کي سامگريءَ کي ڪوڊ ۾ تبديل ڪرڻ۔ ۾ سمرٿن مليو آهي۔ "
-#. %Sr2
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1349,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr "ڳجهو لفظ، سامگريءَ ڪوڊ ۾ تبديل ڪندڙ مائڪرو سافٽ پاور پائينٽ پيشڪشن جي لوڊ ڪرڻ جي ڪرپا کي سمرٿن نہ مليو آهي۔ "
-#. q^#)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/src.po b/source/sd/svx/source/src.po
index 437f925f158..c9b5a963361 100644
--- a/source/sd/svx/source/src.po
+++ b/source/sd/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]kKb
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. QVwP
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +41,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چتاءُ"
-#. -_y*
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) خاڪي $(ARG1) لوڊ ڪري پيو"
-#. +a=N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) سانڍي پيو "
-#. Q9{-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) سانڍي پيو "
-#. H}{#
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) لاءِ دستاويز معلومات ڏيکاري پيو"
-#. A-3-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "$(ERR) خاڪي جي روپ ۾ دستاويز $(ARG1) لکي پيو"
-#. uZ,?
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "$(ERR) دستاويز جا موضوع نقل ڪري پيو يا هلائي پيو"
-#. ,L+K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "$(ERR) دستاويز جي مئنيجر کي شروع ڪري پيو"
-#. !IQ\
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) لوڊ ڪري پيو"
-#. /y~,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) نئون دستاوي خلقي پيو"
-#. cx`9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) نئون دستاوي خلقي پيو"
-#. 8H8K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "$(ERR) داخل ڦهلائي پيو"
-#. Ue8l
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) دستاويز $(ARG1) جو بنياد لوڊ ڪري پيو"
-#. q5l-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "$(ERR) ايڊريس لاءِ ڳولا ڪري پيو"
-#. /T5J
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ناممڪن"
-#. g5no
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent object"
msgstr "غيرمؤجود شئہ"
-#. _T10
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object already exists"
msgstr "شئہ اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. *V*}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object not accessible"
msgstr "شئہ حاصل ٿيڻ جوڳي ناهي"
-#. ~W)q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible path"
msgstr "Inadmissable path"
-#. K,D,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locking problem"
msgstr "ڪلف ڏيڻ جو مسئلو"
-#. A~#7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong parameter"
msgstr "غلط پيراميٽر"
-#. CpFE
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resource exhausted"
msgstr "وسيلو ختم ٿي ويو"
-#. ?0HW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action not supported"
msgstr "ڪاريہ کي سمرٿ نہ مليو"
-#. F9]l
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,7 +253,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پڙهڻ جي چوڪ"
-#. :n8N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write Error"
msgstr "لکڻ جي چوڪ"
-#. ].2M
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#. ar`q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "سنسڪرڻ جي غيرموافقت"
-#. rTxC
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "عام چوڪ"
-#. m8JA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect format"
msgstr "غلط رچنا"
-#. m|oA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -338,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating object"
msgstr "غلطي خلقيندڙ شئہ"
-#. 99d}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "Inadmissable value or data type"
-#. )IO1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -358,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "بنيادي هلڻ جي وقت جو چوڪ"
-#. #:;!
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "بنيادي نحوي چوڪ"
-#. 9!?o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -378,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "عام چوڪ"
-#. !;Wo
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -388,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error."
msgstr "عام اِن پٽ/آئوٽ پٽ جي چوڪ"
-#. B:s7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid file name."
msgstr "ناجائز فائل جو نالو"
-#. @tGp
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -408,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent file."
msgstr "نامؤجود فائل"
-#. H7Uc
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -418,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already exists."
msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. :s4R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a directory."
msgstr "اِها شئہ هدايت نامو ناهي"
-#. ^oN1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a file."
msgstr "اِها شئہ فائل ناهي۔"
-#. k0:,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified device is invalid."
msgstr "ڄاڻايل اُپڪرڻ نامنظور آهي"
-#. aJ`6
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -462,7 +419,6 @@ msgstr ""
"\n"
" اِستعمال ڪندڙ جي ناڪافي حقن سبب اها شئہ داخل نٿي ٿي سگهي۔"
-#. !903
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -472,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharing violation while accessing the object."
msgstr "شئہ داخل ڪرڻ وقت حصيداريءَ جي ڀڃڪڙي "
-#. {)rA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -482,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more space on device."
msgstr "اُپڪرڻ تي ان کان وڌيک جڳهہ ناهي"
-#. |7Q;
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgid ""
"files containing wildcards."
msgstr "هيءَ ڪارروائي نٿي هلائي سگهجي۔ فائلن ۾ وِلڊ ڪارڊ مؤجود آهن۔"
-#. ?j|R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr "هن ڪاريہ ڪرڻ جي سرشتي تي هن ڪارروائي ڪي سمرٿن ڪونہ مليو آہي۔"
-#. wmhY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many files open."
msgstr "تمام گهڻيون فائلون کليل آهن۔"
-#. A{XJ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "هن فائل مان سامگري نہ پڙهجي سگهي۔"
-#. Q!Fm
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be written."
msgstr "فائل نہ کلي سگهي۔"
-#. U!#2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "ناڪافي ميموريءَ سبب ڪارروائي نہ هلي سگهي۔"
-#. 2ZO2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "گهربل ڪارروائي نہ هلي سگهي"
-#. TdRX
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "ٻڌايل ڪارروائي نہ هلي سگهي۔"
-#. \s(g
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file version."
msgstr "فائل جو غلط سنسڪرڻ"
-#. JA+B
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file format."
msgstr "فائل جي غلط رچنا"
-#. XV(`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "فائل جي نالي ۾ نامنظور اَکرَ"
-#. sE\n
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown I/O error has occurred."
msgstr "نامعلوم I/O چوڪ ٿي ويئي۔"
-#. NCN4
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "فائل داخل ڪرڻ وقت نامنظور ڪوشس ڪئي ويئي۔"
-#. J]kl
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -624,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be created."
msgstr "فائل نہ خلقجي سگهي"
-#. L)o%
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -634,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "نامنظور پئماني سان ڪارروائي شروع ٿي هئي۔"
-#. hQiW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -644,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "The operation on the file was aborted."
-#. 8)wG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -654,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "فائم ڏانهن رستو مؤجود ناهي"
-#. S*iT
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -664,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "شئہ جو پاڻ ۾ نقل نٿو ٿي سگهي"
-#. =[5h
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default template could not be opened."
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳ ۾ ئي اپنايل خاڪو نہ کلي سگهيو۔"
-#. !BON
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "ڄاڻايل خاڪو نہ ملي سگهيو۔"
-#. Neh@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "فائل خاڪي جي روپ ۾ اِستعمال نٿو ٿي سگهي۔"
-#. o8O3
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -710,7 +643,6 @@ msgstr ""
" دستاويز جي معلومات جي رچنا نامعلوم آہي يا ڇو دستاويز جي معلومات \n"
" مؤجود ناهي۔ "
-#. Qys8
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr "هي دستاويز سمپادن لاءِ اڳہ ۾ ئي کوليو ويو آهي۔"
-#. pU*:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "غلط ڳجهو لفظ داخل ڪيو ويو۔"
-#. ;O3\
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -745,7 +675,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چوڪ پڙهندڙ فائل "
-#. R^LQ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -755,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "فقط پڙهڻ لاءِ دستاويز کوليو ويو هو۔"
-#. cxiw
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -765,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE Error."
msgstr "عام OLE چوڪ"
-#. ,%73
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr " $(ARG1) ميزبان جي نالي جو نراڪرڻ نہ ٿي سگهيو۔"
-#. wk|D
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) سان انٽرنيٽ جو سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔"
-#. 0g)B
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -801,7 +726,6 @@ msgstr ""
"اِنٽرنيٽ ۾ سامگري انٽرنيٽ ۾ ڦيري موڪلڻ وقت چوڪ \n"
" سرور جو چوڪ وارو سنديش: $(ARG1)۔"
-#. loYW
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -816,7 +740,6 @@ msgstr ""
"اِنٽرنيٽ ۾ سامگري انٽرنيٽ ۾ ڦيري موڪلڻ وقت چوڪ \n"
" سرور جو چوڪ وارو سنديش: $(ARG1)۔"
-#. cIwH
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "عام اِنٽرنيٽ جي چوڪ ٿي ويئي آهي۔"
-#. F`Ve
#: errtxt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "گهربل انٽرٽيٽ سامگري ڪاش ۾ مؤجود ناهي ۽ پرسارت نٿي ٿي سگهي ڇو آن لائن اُصول متحرڪ نہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. 3WBP
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
msgstr "ڇا $(ARG1) نمونو بدلايو وڃي؟"
-#. EL2@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -858,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "A filter has not been found."
msgstr "فلٽر ڪونہ مليو آهي۔"
-#. \gW$
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -868,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original could not be determined."
msgstr "اصلوڪو مقرر نہ ٿي سگهيو۔"
-#. uT)a
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -878,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents could not be created."
msgstr "موضوع خلقجي نہ سگهيا"
-#. 685+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -888,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be created."
msgstr "ڪڙي خلقجي نہ سگهي"
-#. V7Sj
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -898,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link format is invalid."
msgstr "ڪڙيءَ جي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. r@I9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -908,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش نامنظور آهي"
-#. @7@Q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -918,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش سانڍ جي نٿي سگهجي"
-#. cg-1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -928,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
msgstr "آئڪان جي بناوت جي نمائش خارج نہ ٿي سگهي"
-#. 8||^
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -938,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents cannot be renamed."
msgstr "موضعن جا نالا نئين سر نٿا ڏيئي سگهجن۔"
-#. Lp[2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -948,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark folder is invalid."
msgstr "نشان زد فولڊر نامنظور آهي۔"
-#. cq`S
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
msgstr "مڪاني سطح تي URLs جي سانڍڻ جي بناوت سانڍجي نہ سگهي۔"
-#. ^AD[
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -968,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
msgstr "مڪاني سطح تي URLs جي URLs جي سانڍڻ جي بناوت نامنظور آهي۔"
-#. vGYY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -978,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
msgstr "هي ڪاريہ غيرمؤجود دستاويز تي لاڳو نٿو ٿي سگهي۔"
-#. $B#P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -988,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link refers to an invalid target."
msgstr "هيءَ ڪڙي نامنظور مقصد جو حوالو ڏئي ٿي"
-#. \s)|
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -998,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
msgstr "بيڪار سامگزي وري اِستعمال جوگيءَ بڻائڻ جو دٻو نامنظور آهي۔"
-#. G6BO
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1008,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be restored."
msgstr "داخلا وري ڪٺي نہ ٿي سگهي"
-#. )\o2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1018,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "هن مقصد فائل جي سرشتي لاءِ اهو فائل جو نالو تمام وڏو آهي۔"
-#. ^?$:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The details for running the function are incomplete."
msgstr "ڪرروائي هلائڻ لاءِ اِهي تفصيل اڻ پورا آهن۔"
-#. FL:o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. q(n`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. 98k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ان پوٽ نحوي رچنا نامنظور آهي۔"
-#. Y6!P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "The channel document has an invalid format."
msgstr "هن چئنل دستاويز ۾ ڪا نامنظور رچنا آهي۔"
-#. *^h0
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "The server must not be empty."
msgstr "هي سرور خالي نہ هئڻ تمام ضروري آهي۔"
-#. lENU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
msgstr "چئنل اسٿاپت ڪرڻ لاءِ گراهڪن جي فولڊر جي ضرورت آهي۔"
-#. iigr
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1102,7 +998,6 @@ msgstr ""
"هن دستاويز ۾ آهي لاڳاپو رکندڙ مؤجود آهن جيڪي هن چونڊيل رچنا ۾ نٿا سانڍجي سگهن۔\n"
" مهرباني ڪري %PRODUCTVERSION%PRODUCTVERSION فائل رچنا ۾ اِهو دستاويز سانڍيو۔"
-#. #KDU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1112,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
msgstr " $(FILENAME) فائل نٿي سانڍجي سگهي۔ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو۔ توهين فائل جي خودڪار نموني رچيل بيڪ اپ ڪاپي۔ $(BACKUPNAME) نالي سان $(PATH) فولڊر ۾ حاصل ڪري۔ سگهو ٿا۔"
-#. N}k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1122,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr "ساڳئي وقت وڌ ۾ وڌ تعداد ۾ دستاويز کولڻ جي حد پورو ٿي چڪي آهي۔ توهين نئون دستاويز کولي سگهو ان لاءِ ضروري آهي توهين هڪ يا هڪ کان وڌيڪ دستاويز پهرين بند ڪريو۔"
-#. T8BY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1132,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
-#. D:}G
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1144,7 +1036,6 @@ msgid ""
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
-#. K=DU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1159,7 +1050,6 @@ msgid ""
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-#. ^fDg
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1174,7 +1064,6 @@ msgid ""
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-#. (wSM
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1191,7 +1080,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. -hlA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1208,7 +1096,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. X9WY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid data length."
msgstr "سامگريءَ جي نامنظور ڊيگهہ"
-#. Lw,N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: رستي ۾ مؤجودهہ هدايت نامو مؤجود آهي۔"
-#. @XEy
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: اُپڪرڻ (ڊرائيو) سمان ناهي۔"
-#. G%Dd
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "اُپڪرڻ (ڊرائيو) تيار ناهي۔"
-#. R=;b
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong check amount."
msgstr "چيڪ جي غلط رقم"
-#. zNo+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ڪاريہ ممڪن ناهي: محفوظ رکيل لکو۔"
-#. ^_QG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1280,7 +1161,6 @@ msgid ""
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
-#. )!ym
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1290,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
-#. CEjX
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/stbctrls.po b/source/sd/svx/source/stbctrls.po
index c3f81104093..1406dfbb4a7 100644
--- a/source/sd/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/sd/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. BjaQ
#: stbctrls.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert mode."
msgstr "ڍنگ جوڙيو"
-#. *HC/
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#. q/p$
#: stbctrls.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite"
msgstr "هڪ ٻئي مٿان لکو"
-#. a:F5
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard selection"
msgstr ""
-#. hpUl
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extending selection"
msgstr ""
-#. ^n;*
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding selection"
msgstr ""
-#. :Y%a
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block selection"
msgstr ""
-#. -J`Q
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح ٺيڪ آهي۔ "
-#. TFwv
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز صحيح تہ ٺيڪ آهي، پر سرٽيفڪيٽن جي ڪٿ ڪا نہ ٿي سگهي "
-#. n/0A
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr " ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح دستاويز جي موضوع سان ميل نٿي کائي۔ اسين ان ڳالهہ جي سخت هدايت ٿا ڏيون تہ هن دستاويز تي ڀروسو نہ ڪريو۔ "
-#. 9a3?
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جو قرار ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ "
-#. ~FY.
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr ""
-#. j+Qs
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgstr ""
-#. (q%F
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
-#. 8KK8
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "دستاويز لوڊ ڪرڻ۔۔۔"
-#. weHs
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "سڄو صفحو "
-#. $E=E
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
-#. !q(q
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "جوڳو "
-#. f!%z
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "سراسري "
-#. O{{?
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr " ڳڻيو A"
-#. QUb/
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو "
-#. XSSz
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. r[`Y
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. HrCq
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب "
-#. b7U$
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. Ia@-
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/svdraw.po b/source/sd/svx/source/svdraw.po
index f1c2736ad46..d8c6211afba 100644
--- a/source/sd/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/sd/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HS=A
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object"
msgstr "شئہ جو نقش ٺاهيو "
-#. $odI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "شين جا نقش ٺاهيو "
-#. :eG~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "group object"
msgstr "گروپ جي شئہ "
-#. CmVA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "group objects"
msgstr "گروپ جون شيون "
-#. N(O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank group object"
msgstr "خالي گروپ جون شيون "
-#. 8R9Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank group objects"
msgstr "خالي گروپ جون شيون "
-#. omsJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ "
-#. 5Ece
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "horizontal line"
msgstr "اُفقي ليڪ "
-#. wXHP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical line"
msgstr "عمودي ليڪ "
-#. -FYr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "diagonal line"
msgstr "وتري ليڪ "
-#. %Bm/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون "
-#. 1B;^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊو "
-#. CRaT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ڳوني ڪنڊ چؤڪنڊا "
-#. 3eIP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "چؤرس "
-#. |Bd0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Squares"
msgstr "چورسون "
-#. VG=e
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "پوروڇوٽ پاسي شڪل "
-#. #@W[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelograms"
msgstr "پورو ٔڇوٽ پاسي شڪليون "
-#. ~FFB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombus"
msgstr "چؤپاس برابر شڪل "
-#. GvbI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombuses"
msgstr "چؤپاس برابر شڪليون "
-#. Vo19
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "گولاڪار گوني ڪنڊ چؤڪنڊ "
-#. lU$Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "گولاڪار گوني ڪنڊ چؤڪنڊا "
-#. D40E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded square"
msgstr "گولاڪار چؤرس "
-#. ZjJ_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Squares"
msgstr "گولاڪار چورسون "
-#. T./)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "گولاڪار پورو چوٽ پاسي شڪل "
-#. A7,+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "وڇوٽ پاسي شڪليون "
-#. m*Si
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded rhombus"
msgstr "گولاڪار چؤپاسي برابر شڪل "
-#. oe4(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "گولاڪار چؤپاسي برابر شڪليون "
-#. {5WA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "گولُ "
-#. 2:-o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "گولَ "
-#. j_kf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sector"
msgstr "گول جو کيتر "
-#. !f0!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sectors"
msgstr "گول جا کيتر "
-#. !0jz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "قؤسُ "
-#. q]R,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcs"
msgstr "قؤسَ "
-#. eKx9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "گول جو جزو "
-#. )o0Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segments"
msgstr "گول جا جزا "
-#. Uo/a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي آڪارُ "
-#. 4oVU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipses"
msgstr "بيضوي آڪار "
-#. ]oT$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "بيضوي پئي "
-#. PXy!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "بيضوي پيون "
-#. 1cGv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arc"
msgstr "بيضوي قؤسُ "
-#. gLXY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "بيضوي ڦوسَ "
-#. P5%]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "بيضوي جزو "
-#. 8[C)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "بيضوي جزا "
-#. UaoS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊو "
-#. @Yd}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr ""
-#. OvkF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygons"
msgstr "گهڻ ڪنڊا "
-#. Bf_h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline"
msgstr "گهڻ ليڪو "
-#. 1M|p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr ""
-#. @@pq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polylines"
msgstr "گهڻ ليڪا "
-#. ,A}~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "بيزئر ونگُ "
-#. yp~W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "بيزئر ونگَ "
-#. qEu(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "بيزئر ونگُ "
-#. rr.0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "بيزئر ونگَ "
-#. Ve(}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "آزاد روپ وارو ليڪ "
-#. ~E!o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "آزاد روپ واريون ليڪون "
-#. @xo)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "آزاد روپ وارو ليڪ "
-#. wd+s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "آزاد روپ واريون ليڪون "
-#. ,MQm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ونگ "
-#. q!t5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "ونگ جون شيون "
-#. CW%a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ونگ "
-#. [E~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "ونگ جون شيون "
-#. %5EG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Spline"
msgstr "سڀاويڪ اِسپلائين "
-#. pbuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Splines"
msgstr "سڀاويڪ اِسپلائينو "
-#. |(/,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Spline"
msgstr "معيادي اِسپئين "
-#. %)h}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Splines"
msgstr "معيادي اِسپائينون "
-#. etMe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "متن جو فريم "
-#. qdi+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "متن جو فريم "
-#. TJjB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frame"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل فريم "
-#. YcRJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frames"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل متن جو فريم "
-#. )4[a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جي شئہ "
-#. _ko*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جون شيون "
-#. 23Ij
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جي شئہ "
-#. v)GF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايل متن جون شيون "
-#. =nuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title text"
msgstr "عنوان جو متن "
-#. tl4V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title texts"
msgstr "عنوان جا متن "
-#. qjbF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Text"
msgstr "روپريکا جو متن "
-#. :Wx:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Texts"
msgstr "روپريکا جا متن "
-#. =CL#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphic"
msgstr "اکري چٽُ"
-#. FDLV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "اَکري چٽَ "
-#. 2ZJB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphic"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيلَ اکري چٽ "
-#. GApE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
-#. sbD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic object"
msgstr "خالي اکر چٽ جي شئہ "
-#. ){t`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic objects"
msgstr "خالي اکري چٽ جون شيون "
-#. qLNe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphic"
msgstr "خآيم ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽ "
-#. tm4B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphics"
msgstr "خالي ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽَ"
-#. D{m;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafile"
msgstr "ميٽا فائلَ"
-#. #Jg^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafiles"
msgstr "ميٽا فائلون "
-#. ])o`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafile"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ميٽا فائل "
-#. Ia8)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ميٽا فائلون "
-#. SrP#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "بٽميپ "
-#. \4dK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap with transparency"
msgstr "شفافيت سان بٽ ميپ "
-#. #/ke
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Bitmap"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل بٽ ميپ "
-#. ;dtL
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmap with transparency"
msgstr "شفافيت سان ڪڙيءَ سان جڙيل پٽ ميپ"
-#. IH:x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "بٽميپَ "
-#. _!uq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps with transparency"
msgstr "شفافيت سان بٽميپَ "
-#. X:Zc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل بٽميپَ "
-#. lWfh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps with transparency"
msgstr "شفافيت سان ڪڙيءَ سان جڙيل بٽميپ "
-#. 2sTF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "شڪل "
-#. mkE2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "شڪليون "
-#. Nc%5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphic"
msgstr "ميڪ اکري چٽ "
-#. =E-l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphics"
msgstr "ميڪ اکري چَٽَ "
-#. B6?f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphic"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽُ "
-#. 05LU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اکري چٽُ "
-#. )n4g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG"
msgstr ""
-#. eAbH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVGs"
msgstr ""
-#. /oJK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "شئہ (OLE)"
-#. dcG3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "شيون (OLE)"
-#. fwqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
-#. Kbm#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا "
-#. lShu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked embedded object (OLE)"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل۔۔۔۔۔شئہ (OLE)"
-#. 372F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل ۔۔۔۔۔ شيون (OLE) "
-#. 3[aW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
-#. #R4_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ "
-#. y-L!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1040,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frames"
msgstr "فريم "
-#. ZQ63
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1049,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ "
-#. ff%_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1058,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "شئہ ڳنڍيندڙ "
-#. *M)y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1067,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "شئہ ڳنڍيندڙ "
-#. MSW[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1076,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ "
-#. Au1?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1085,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ڪم لاءِ "
-#. y.9?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview object"
msgstr "آڳ منظر جي شئہ "
-#. or/N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1103,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview objects"
msgstr "اڳ منظر جون شيون "
-#. r=Z|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1112,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line"
msgstr "آيام جي ليڪ "
-#. s)Uz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1121,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "آيام ڏيڻ جون شيون "
-#. S,ne
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1130,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "شين جا نقش ٺاهيو "
-#. KreN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1139,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "No draw object"
msgstr "نقش جي شئہ ناهي "
-#. =!:{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1148,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. _h2P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1157,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object(s)"
msgstr "نقش جي شئہ (جون شيون)"
-#. (9YF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cube"
msgstr "3D ڪعبُ "
-#. -:6i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1175,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cubes"
msgstr "3D ڪعبَ "
-#. 7X!T
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1184,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion object"
msgstr "نيڪال ڪيل شئہ "
-#. ~u9%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion objects"
msgstr "نيڪال ڪيل شيون "
-#. /JV]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1202,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D text"
msgstr "3D متنُ "
-#. 9$}`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1211,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D texts"
msgstr "3D متنَ "
-#. ^#Ts
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1220,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation object"
msgstr "گهماوَ جي شئہ "
-#. d]1c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1229,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation objects"
msgstr "گهماوَ جون شيون "
-#. Qqq@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1238,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D object"
msgstr "3D شئہ "
-#. lIeR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1247,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D objects"
msgstr "3D شيون "
-#. Ic7}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1256,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D polygons"
msgstr "3D گهڻ ڪنڊا "
-#. L{ha
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1265,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scene"
msgstr "3D نظارو "
-#. P.9K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scenes"
msgstr "3D نظارا "
-#. )-2c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1283,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "sphere"
msgstr "ڪوبہ آسماني گولو "
-#. 1.R|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1292,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "spheres"
msgstr "ڪوبہ آسماني گولا "
-#. B33x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1301,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "with copy"
msgstr "نقل سان "
-#. 3hh-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1310,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set position and size for %1"
msgstr ""
-#. DO$-
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete %1"
msgstr "$1 خارج ڪريو "
-#. E^Ny
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 forward"
msgstr ""
-#. 0hHi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 further back"
msgstr ""
-#. sZWX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to front"
msgstr ""
-#. Q,CB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to back"
msgstr ""
-#. l_F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse order of %1"
msgstr ""
-#. h]5H
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. S*r^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr ""
-#. {\`%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr ""
-#. A%uT
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "اُفقي اُڇل"
-#. s_X7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1412,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr ""
-#. 6ZNA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1421,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr ""
-#. 86lm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1430,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr ""
-#. He*O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1439,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr ""
-#. y+%H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1448,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr ""
-#. I808
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1457,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr ""
-#. {$-}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1466,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr ""
-#. f(\F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1475,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo %1"
msgstr ""
-#. :G$)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1484,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr ""
-#. Yan+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1493,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr ""
-#. ?rY-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1502,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close %1"
msgstr ""
-#. =%%b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1511,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr ""
-#. ~_NM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1520,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr ""
-#. 5WV3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1529,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set reference point for %1"
msgstr ""
-#. 8\Ca
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group %1"
msgstr "ذريعي گروپ ڪريو"
-#. E).5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1548,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup %1"
msgstr ""
-#. U]J)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1557,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr ""
-#. j$$4
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1567,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "نمونا لاڳو ڪريو: $1"
-#. n1qQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1576,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Style from %1"
msgstr ""
-#. sWp3
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو"
-#. J=Jf
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "گهڻ ڪنڊي ۾ بدلايو"
-#. 6Z$N
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو"
-#. SYU(
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "ونگ ۾ تبديل آڻيو"
-#. u\v!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1625,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr ""
-#. 1H5)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1634,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr ""
-#. 7sNX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1643,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1"
msgstr ""
-#. l1P*
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to top"
msgstr "سڀي کان مٿي لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. rGn1
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي "
-#. /6gu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1672,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontally center %1"
msgstr ""
-#. :=7F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1681,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to left"
msgstr ""
-#. de*4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1690,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to right"
msgstr ""
-#. .];m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1699,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertically center %1"
msgstr ""
-#. :8^\
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1708,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center %1"
msgstr ""
-#. +}?[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1717,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transform %1"
msgstr ""
-#. RJ8i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1726,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr ""
-#. B=KN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1735,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge %1"
msgstr ""
-#. aA=q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1744,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtract %1"
msgstr ""
-#. ]jaS
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersect %1"
msgstr "وچ ۾ ڪٽڻ"
-#. %H{4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1763,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "چونڊيل شين جي ورهاست ڪريو "
-#. E8(D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1772,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr ""
-#. +;ol
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1781,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr ""
-#. .oX#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1790,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr ""
-#. 0Bm$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1799,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr ""
-#. Ujg/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1808,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "شئہ (شيون) داخل ڪريو "
-#. )bM^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1817,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut %1"
msgstr ""
-#. @6pz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1826,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "ڪلپ بورڊ چنبڙايو "
-#. T^?g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1835,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop %1"
msgstr ""
-#. !coY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1844,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Drag and Drop"
msgstr "گهليل ۽ ڇڏي ڏنل داخل ڪريو "
-#. Xo+Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1853,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert point to %1"
msgstr ""
-#. POI4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1862,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr ""
-#. e(h#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1871,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move reference-point"
msgstr "وڌيڪ حوالي جو نقطو "
-#. !$G`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1880,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometrically change %1"
msgstr ""
-#. EXoE
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. y7|h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1899,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr ""
-#. LgES
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1908,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr ""
-#. c(e`
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "اُفقي اُڇل"
-#. W,EF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1927,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr ""
-#. 59c=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1936,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr ""
-#. ,UwS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1945,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr ""
-#. OUDb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1954,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr ""
-#. -h3m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1963,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr ""
-#. _v-U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1972,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr ""
-#. h$\r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1981,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr ""
-#. \K6z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1990,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr ""
-#. 0a1!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1999,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr ""
-#. Z;G3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2008,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop %O"
msgstr ""
-#. pK5c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2017,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter radius by %1"
msgstr ""
-#. GK`~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2026,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr ""
-#. k/Ot
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2035,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr ""
-#. vA-Z
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2045,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. Xg7n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2054,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move end point of %1"
msgstr ""
-#. A-c*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2063,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr ""
-#. d6E9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2072,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr ""
-#. ,p8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2081,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr ""
-#. 0NiA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2090,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 selected"
msgstr ""
-#. !It+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2099,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point from %1"
msgstr ""
-#. K,?c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2108,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 points from %1"
msgstr ""
-#. *+yb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2117,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue point from %1"
msgstr ""
-#. WI0)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2126,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr ""
-#. Vdx+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2135,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark objects"
msgstr "شين تي نشان لڳايو "
-#. +h/m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2144,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional objects"
msgstr "واڌو شين تي نشان لڳايو "
-#. \Mb(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2153,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark points"
msgstr "نقطن تي نيشان لڳايو "
-#. o14,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2162,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional points"
msgstr "واڌو نقطن تي نشان لڳايو "
-#. FV34
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2171,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark glue points"
msgstr "چنبڙيل نقطن تي نشان لڳايو "
-#. `U\X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2180,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "واڌو چنبڙيل نقطن تي نشان لڳايو "
-#. z0_a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2189,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create %1"
msgstr ""
-#. =QlG
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2199,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %1"
msgstr "$1 داخل ڪريو "
-#. [Z#^
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2209,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy %1"
msgstr " نقل ڪريو: $1"
-#. vl}K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2218,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object order of %1"
msgstr ""
-#. )^9(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2227,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text of %1"
msgstr ""
-#. p0kC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2236,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page"
msgstr "صفحو داخل ڪريو "
-#. s%_o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2245,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page"
msgstr "صفحو خارج ڪريو "
-#. $ihm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2254,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy page"
msgstr "صفحي جو نقل ڪريو "
-#. e)10
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2263,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of pages"
msgstr "صفحن جو سلسلو بدلايو "
-#. ,-:q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2272,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign background page"
msgstr "صفحي جو پس منظر مقرر ڪريو "
-#. Dy=!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2281,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر ڪي چٽو ڪريو "
-#. mZ,8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2290,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move background page assignment"
msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر کي هلايو "
-#. k;$D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2299,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change background page assignment"
msgstr "صفحي جي مقرر پس منظر ۾ تبديل ڪريو "
-#. Uc1:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2308,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert document"
msgstr "دستاويز داخل ڪريو "
-#. 82P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2317,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "تهہ داخل ڪريو "
-#. E7@/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2326,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete layer"
msgstr "تهہ خارج ڪريو "
-#. 3g_9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2335,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of layers"
msgstr "تهن جو سلسلو بدلايو "
-#. -{r-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2344,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr ""
-#. Ug;n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2353,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of %1"
msgstr ""
-#. f\/M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2362,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object description of %1"
msgstr ""
-#. 6sLp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2371,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري "
-#. q@Dk
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2380,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "شروع ڪريو "
-#. \ez=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2389,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "بند ڪريو "
-#. s3Zv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2398,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "yes"
msgstr "ها"
-#. uB9v
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2407,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ "
-#. (D]i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2416,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 1"
msgstr "قسم 1"
-#. t+CC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2425,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 2"
msgstr "قسم 2"
-#. M)P:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2434,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 3"
msgstr "قسم 3"
-#. 3v;-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2443,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 4"
msgstr "قسم 4"
-#. m`p^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2452,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
-#. +q8E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2461,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. C6Rn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2470,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. {F0d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2479,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "بند ڪريو "
-#. v.VQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2488,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "موافق "
-#. 7G^8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2497,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو (سڀ قطارون جدا جدا) "
-#. qEm;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2506,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hard attributes"
msgstr "ڪٺور لاڳو رکندڙ اِستعمال ڪريو "
-#. gO-/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2515,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿ "
-#. ?;4.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2524,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز "
-#. G$fs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2533,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترو "
-#. .on{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2542,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire height"
msgstr "سموري اوچائي ترو اِستعمال ڪريو "
-#. iDo`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2551,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "ڊگهيڙيل "
-#. sHzo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2560,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. (m%;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2569,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "مرڪز "
-#. K0Qd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2578,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. `Fxc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2587,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire width"
msgstr "سموري ويڪر اِستعمال ڪريو "
-#. DymZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2596,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "ڊگهيڙيل "
-#. iLLX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2605,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "بند ڪريو "
-#. (oR7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2614,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "flash"
msgstr "چمڪايو "
-#. )\x$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2623,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "ذريعي اِسڪرول ڪريو "
-#. _.-$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2632,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "alternating"
msgstr "وڪلپ ڏيڻ "
-#. |eqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2641,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "۾ اِسڪرول ڪريو "
-#. M6,p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2650,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. F)L7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2659,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "up"
msgstr "مٿي "
-#. Pqjs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2668,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. ^(+N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2677,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "down"
msgstr "هيٺ "
-#. ${vs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2686,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Connector"
msgstr "معياري ڳنڍيندڙ "
-#. sZK:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2695,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ليڪ ڳنڍيندڙ "
-#. _ZAe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2704,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "سڌو ڳنڍيندڙ "
-#. RVtS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2713,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "ونگ وارو ڳنڍيندڙ "
-#. 2F_(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2722,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معياري "
-#. O$RH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2731,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radius"
msgstr "نيم قطار "
-#. SBE8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2740,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. nDji
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2749,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "left outside"
msgstr "ٻاهر کاٻي پاسي "
-#. T0tb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2758,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside (centered)"
msgstr "اندر (مرڪز ۾) "
-#. -HXF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2767,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "right outside"
msgstr "ٻهار ساڄي پاسي "
-#. w0Qz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2776,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. z%e_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2785,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "on the line"
msgstr "ليڪ تي "
-#. T,cr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2794,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "broken line"
msgstr "ٽٽل ليڪ "
-#. ^BMS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2803,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "below the line"
msgstr "ليڪ هيٺان "
-#. :@Zp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2812,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "centered"
msgstr "مرڪز ۾ "
-#. ib9|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2821,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "full circle"
msgstr "پورو گول "
-#. QZ`n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2830,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "گول پئي "
-#. Sq8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2839,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "گول جو جزو "
-#. f@:Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2848,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "قؤسُ "
-#. +mZs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2857,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
-#. F){P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2866,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "پاڇي جو رنگ "
-#. -?@s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2875,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal shadow outline"
msgstr "پاڇي جي اُفقي روپريکا "
-#. 6}+j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2884,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "پاڇي جي عمودي روپريکا "
-#. _F4R
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2893,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "پاڇي جي شفافيت "
-#. Dyt;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2902,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D پاڇو "
-#. 2o%O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2911,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "نظاري جو پاڇو "
-#. !jY+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2920,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout type"
msgstr "ڪم لاءِ ڪوٺ جو قسم "
-#. XF~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2929,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Given angle"
msgstr "ڏنل ڪنڊ"
-#. G,gn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2938,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ڪنڊ "
-#. {.5;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2947,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "خالُ "
-#. (F#^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2956,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit direction"
msgstr "طرف ٻاهر ڪڍي ڇڏيو "
-#. OFK?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2965,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit position"
msgstr "ٻاهر ڪڍي ڇڏڻ واسطو رکندڙ بيهڪ "
-#. X@`M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2974,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "بيهڪ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو "
-#. DT!7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2983,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "بيهڪ ٻاهر ڪڍي ڇڏيو "
-#. 6-P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2992,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line length"
msgstr "ليڪ جي ڊيگهہ "
-#. L9U=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3001,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto line length"
msgstr "خودڪار ليڪ جي ڊيگهہ "
-#. Z?p-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3010,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر "
-#. xA=W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3019,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border spacing"
msgstr "کاٻيءَ ڪنار جي وٿي "
-#. -{/X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3028,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border spacing"
msgstr "ساڄيءَ ڪنار جي وٿي "
-#. FeiO
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3037,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper border spacing"
msgstr "مٿينءَ ڪنار جي وٿي "
-#. )|`!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3046,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower border spacing"
msgstr "هيٺين ڪنار جي وٿي "
-#. m^\H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3055,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame height"
msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل فريم جي اوچائي "
-#. g5}/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3064,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame height"
msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ اوچائي "
-#. xOzZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3073,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame height"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ اوچائي "
-#. meto
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3082,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame width"
msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل فريم جي ويڪر "
-#. X{Nn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3091,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame width"
msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ ويڪر "
-#. W(nR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3100,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame width"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ ويڪر "
-#. *]ju
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3109,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "متن جي عمودي ڳڙکي "
-#. U?FF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3118,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "متن جي اُفقي ڳڙکي "
-#. e|.$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3127,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "متن فريم ۾ ٺهڪايو "
-#. J^X/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3136,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو "
-#. 4UO0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3145,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو "
-#. -hEp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3154,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو "
-#. iC/?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3163,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
-#. dDWq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3172,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "فرق "
-#. 4bql
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3181,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "گاما "
-#. 1cD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3190,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافت "
-#. Px5U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3199,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "اونڌو ڪريو "
-#. JYD?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3208,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ "
-#. U!*l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3217,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Various attributes"
msgstr "مختلف لاڳاپو رکندڙ "
-#. i;WN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3226,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل "
-#. 7*jh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3235,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size Protection"
msgstr "آڪار محفوظ رکيل "
-#. 3!rz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3244,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "نہ ڇاپيو "
-#. WW`j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3253,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Indicator"
msgstr "تهہ ڄاڻائيندڙ "
-#. CZ,1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3262,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Le~vel"
msgstr "سطح "
-#. Ts^/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3271,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "شئہ جو نالو "
-#. 9O3{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3280,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "شروع جي ڪنڊ "
-#. Ri_F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3289,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final angle"
msgstr "آخري ڪنڊ "
-#. VED(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3298,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Position"
msgstr "X بيهڪ "
-#. ,m,4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3307,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Position"
msgstr "Y بيهڪ "
-#. 1D%#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3316,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر "
-#. eeCc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3325,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي "
-#. `;Wg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3334,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "گهماو جي ڪنڊ "
-#. s4U%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3343,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear angle"
msgstr "ڪُند "
-#. Ik4n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3352,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown attribute"
msgstr "نامعلوم لاڳاپو رکندڙ "
-#. oilG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3361,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "ليڪ جو نمونو "
-#. {#\b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3370,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line pattern"
msgstr "ليڪ جي رچنا جو نمونو "
-#. .!\W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3379,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line width"
msgstr "ليڪ جي ويڪر "
-#. fL1{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3388,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ميڪ جو رنگُ "
-#. 3hgA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3397,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head"
msgstr "ليڪ جو مٿُ "
-#. amrZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3406,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙي "
-#. F:or
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3415,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head width"
msgstr "ليڪ جي مٿ جي ويڪر "
-#. D5;2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3424,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end width"
msgstr "ليڪ جي پڇاڙيءَ جي ويڪر "
-#. :f-6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3433,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowhead"
msgstr "تير جي سري جو مرڪز "
-#. :!M}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3442,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowend"
msgstr "تير جي پڇاڙيءَ جو مرڪز "
-#. Oq+H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3451,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line transparency"
msgstr "ليڪ جي شفافيت "
-#. Lq?V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3460,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint"
msgstr "ليڪ جو ڳنڍ "
-#. ^OCi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3469,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. J)2@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3478,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 3"
msgstr "3 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. TVW{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3487,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 4"
msgstr "4 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. P)`G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3496,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. -:pj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3505,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ رکيل ليڪ "
-#. d%@r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3514,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line attributes"
msgstr "ليڪ سان لاڳاپو رکندڙ "
-#. +;O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3523,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill style"
msgstr "رچنا جو نمونو ڀريو "
-#. Da)+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3532,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillcolor"
msgstr "رنگ ڀريو "
-#. e2KD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3541,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ "
-#. c2Y+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3550,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ليڪون ڇائڻ "
-#. *aXh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3559,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap"
msgstr "بٽمپ ڀريو "
-#. VF?o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3568,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافت "
-#. U75p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3577,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "لاهہ جي قدمن جو تعداد "
-#. 5$VM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3586,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile fill"
msgstr "ٽائل ڀريو "
-#. 5::)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3595,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "ڀريل بٽميپ جي بيهڪ "
-#. iHf/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3604,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "ڀريل بٽميپ جي ويڪر "
-#. N`mK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3613,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "ڀريل بٽميپ جي اوچائي "
-#. %@wf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3622,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent gradient"
msgstr "شفاف لاهُہ "
-#. frQ:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3631,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ ڀريو "
-#. #iHC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3640,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size not in %"
msgstr "% ۾ ٽائل جو آڪار ناهي "
-#. 0D;@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3649,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "% ۾ X ٽائل آفسيٽ "
-#. =ry(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3658,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "% ۾ Y ٽائل آف سيٽ "
-#. 8ARR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3667,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "بٽميپ ماپڻ "
-#. )AZu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3676,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 3"
msgstr "3 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. c|ST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3685,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 4"
msgstr "4 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. \]#J
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3694,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. JbIV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3703,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. ChvN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3712,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 7"
msgstr "7 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. aE%p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3721,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 8"
msgstr "8 لاءِ محفوظ بٽميپ "
-#. 1LF~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3730,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position X in %"
msgstr "% ۾ ٽائل جي X بيهڪ "
-#. ]bIr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3739,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "% ۾ ٽائل جي Y بيهڪ "
-#. @Jf!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3748,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background fill"
msgstr "پس منظر ڀرڻ "
-#. T!kU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3757,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 10"
msgstr "10لاءِ محفوظ ڀرڻ "
-#. qm}m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3766,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 11"
msgstr "11 لاءِ محفوظ ڀرڻ "
-#. fkuj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3775,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 12"
msgstr "12 لاءِ محفوظ ڀرڻ "
-#. wA$Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3784,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area attributes"
msgstr "کيتر جا لاڳاپو رکندڙ "
-#. 3%`O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3793,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork style"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو نمونو "
-#. Y_3g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3802,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي "
-#. Ftu}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3811,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي وٿي "
-#. )l#0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3820,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو فانٽ شروع ڪريو "
-#. R/ZW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3829,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو آئينو "
-#. \IST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3838,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork outline"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي روپريکا "
-#. WGC{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3847,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو پاڇو "
-#. SsQS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3856,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جو رنگ "
-#. WxoJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3865,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي آف سيٽ X "
-#. $d*p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3874,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي آف سيٽ Y "
-#. Drjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3883,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork default form"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل روپ "
-#. :^A?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3892,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي روپريکا لڪايو "
-#. ]#n`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3901,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي پاڇي جي شفافيت "
-#. b3BJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3910,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. cY+8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3919,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 3"
msgstr "3 محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. %`8(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3928,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 4"
msgstr "4 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. *R@Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3937,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. Gjs/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3946,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ فانٽ جو ڪم "
-#. J%!G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3955,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
-#. $Lrq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3964,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "پاڇي جو رنگ "
-#. -$R@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3973,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing X"
msgstr " پاڇي جي وٿي X"
-#. +o;X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3982,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "پاڇي جي وٿي Y "
-#. EOlR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3991,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "پاڇي جي شفافيت "
-#. }?r9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4000,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D پاڇو "
-#. 57w,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4009,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "نظاري جو پاڇو "
-#. G7pY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4018,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of legend"
msgstr "ليجيڊ جو قسم "
-#. !aAP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4027,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "ليجنڊ جي مقرر ڪنڊ "
-#. D6D?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4036,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend angle"
msgstr "ليجينڊ جي ڪنڊ "
-#. W:%r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4045,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "ليجينڊ جي ليڪن جي وٿي "
-#. 0PwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4054,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "ليجينڊ ٻاهر ڪڍڻ جي سڌائي "
-#. VWF6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4063,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "واسطو رکندڙ ٻاهر ڪڍڻ جي ليجينڊ"
-#. 5=+(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4072,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "واسطو رکندڙ ٻاهر ڪڍڻ جي ليجينڊ"
-#. mgPM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4081,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "ليجينڊ جو پورو ٻاهر ڪڍڻ "
-#. /K.g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4090,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend line length"
msgstr "ليجينڊ جي ليڪ جي ڊگهائي "
-#. :fZN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4099,7 +3647,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "ليجيڊ جي ليڪن جي خودڪار ڊگهائي "
-#. nPpB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4108,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ڪنڊ جو نيم قطر "
-#. [miM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4117,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame height"
msgstr "فريم جي سڀ کان گهٽ اوچائي "
-#. -(-L
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4126,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit height"
msgstr "خودڪار نموني ٺهڪايل اوچائي "
-#. Lw/$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4135,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "متن فريم ۾ ٺهڪايو "
-#. ]94.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4144,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "کاٻي پاسي جي متن جي فريم جي وٿي "
-#. @~0V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4153,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "ساڄي پاسي جي متن جي فريم جي وٿي "
-#. `:`V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4162,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "مٿان متن جي فريم جي وٿي "
-#. P|py
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4171,7 +3711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "هيٺين متن جي فريم جي وٿي "
-#. OkJc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4180,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "متن جي عمودي ڳڙکي "
-#. knaG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4189,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame height"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ اوچائي "
-#. hf!6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4198,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame width"
msgstr "فريم جي گهٽ ۾ گهٽ ويڪر "
-#. =O?n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4207,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame width"
msgstr "فريم جي وڌ ۾ وڌ ويڪر "
-#. k75:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4216,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit width"
msgstr "خودڪار ٺهڪايل ويڪر "
-#. I4QD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4225,7 +3759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "متن جي اُفقي ڳڙکي "
-#. ]ad;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4234,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker"
msgstr "گهڙي"
-#. 2=eT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4243,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker direction"
msgstr "گهڙيءَ جو طرف "
-#. 2#qf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4252,7 +3783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker start inside"
msgstr "گهڙي اندر شروع "
-#. 1C$p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4261,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker stop inside"
msgstr "گهڙي ٻاهر بند "
-#. a;pe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4270,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ticker runs"
msgstr "گهڙيءَ جو نمبر هلي ٿو "
-#. So;/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4279,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed of ticker"
msgstr "گهڙيءَ جي رفتار "
-#. g%Fm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4288,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker step size"
msgstr "گهڙيءَ جي قدم جو آڪار "
-#. jcpZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4297,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline text flow"
msgstr "روپريکا جي متن جو پرواهہ "
-#. K9,U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4306,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Adjustment"
msgstr "آڪار کي ترتيب ڏيڻ "
-#. y(3]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4315,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined attributes"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل لاڳاپو رکندڙ "
-#. ^k=.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4324,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "فانٽ جي آزاد ليڪ جي وٿيءَ جو اِستعمال ڪريو "
-#. NS0,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4333,7 +3855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "آڪار ۾ لفظ ۾ ويڙهيل متن "
-#. +`*I
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4342,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "متن ۾ ٺهڪائڻ لاءِ خودڪار نموني اُسريل آڪار "
-#. Z|cJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4351,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 18"
msgstr "18 لاءِ محفوظ SvDraw"
-#. 5U3i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4360,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 19"
msgstr "19 لاءِ محفوظ SvDraw"
-#. p\$M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4369,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of connector"
msgstr "ڳنڍيندڙ جو قسم "
-#. VeIS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4378,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "1 شئہ جي اُفقي وٿي۔ "
-#. M\6Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4387,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr " 1 شئہ جي عمودي وٿي "
-#. dBgJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4396,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "2 شئہ جي اُفقي وٿي "
-#. 97U.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4405,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "2 شئہ جي عمودي وٿي "
-#. s=*0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4414,7 +3927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "1 شئہ جي چنبڙايل وٿي "
-#. :48z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4423,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr " 2 شئہ جي چنبڙايل وٿي "
-#. $b5i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4432,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of movable lines"
msgstr "هلڻ جوڳين ليڪن جو عدد "
-#. Z},h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4441,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 1"
msgstr "آفسيٽ جي ليڪ 1"
-#. jehK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4450,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 2"
msgstr "آفيسٽ جي ليڪ 2"
-#. %[H+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4459,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 3"
msgstr "آفيسيٽ جي ليڪ 3"
-#. XYwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4468,7 +3975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "آيام ڏيل جو قسم "
-#. vQG?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4477,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "آيام جو ملهُہ اُفقي بيهڪ "
-#. EY;B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4486,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "آيام جو ملهُہ، عمودي بيهڪ "
-#. m.1+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4495,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line space"
msgstr "آيام جي ليڪ جي وٿي "
-#. .aXU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4504,7 +4007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "آيام جي مدد جي ليڪ مٿان ٽنگيل "
-#. #k+S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4513,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "آيام جي مددي ليڪ جي وٿي "
-#. 6]hJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4522,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr "مددي ليڪ 1 جي آيام۔۔۔۔"
-#. @hfo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4531,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr "مددي ليڪ 2 جي آيام "
-#. nA(Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4540,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "هيٺئين ڪناري کي آيام ڏيڻ "
-#. aR88
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4549,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "آيام جي ليڪ جي آرپار آيام جو ملهُہ "
-#. m!bC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4558,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "آيام جو ملهُہ 180 ڊگريءَ ذريعي گهمايو "
-#. vEGN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4567,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "آيام جي ليڪ مٿان ٽنگيل "
-#. _,WS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4576,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit"
msgstr "ماپي جو ايڪو "
-#. a/j.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4585,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional scale factor"
msgstr "ماپي جو واڌو جزو "
-#. 3jeY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4594,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit display"
msgstr "ماپي جو ايڪو ڏيکاريو "
-#. /;5H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4603,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value format"
msgstr "آيام جي ملهہ جي رچنا "
-#. igvt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4612,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "آيام جي ملهُہ جي خودڪار بيهڪ "
-#. YXM1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4621,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "آيام جي ملهہ جي خودڪار بيهڪ لاء ڪنڊ "
-#. gPmQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4630,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "آيام جي ملهہ جي ڪنڊ حد ٺهرائڻ "
-#. T42#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4639,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "آيام جي ملهہ جي ڪنڊ "
-#. a(/b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4648,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "ڏهانش آسٿان "
-#. cT/k
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4657,7 +4143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved 5"
msgstr "5 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ "
-#. 0p%j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4666,7 +4151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 6"
msgstr "6 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ "
-#. :\Ei
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4675,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 7"
msgstr "7 لاءِ محفوظ آيام ڏيڻ "
-#. o0s4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4684,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of circle"
msgstr "گوم جو قسم "
-#. C-dw
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4693,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "شروع جي ڪنڊ "
-#. +`)6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4702,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "End angle"
msgstr "ڪنڊ ختم ڪريو "
-#. OIj*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4711,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 0"
msgstr "0 لاءِ محفوظ گول "
-#. HC3_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4720,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 1"
msgstr "1 لاءِ محفوظ گول "
-#. 41tE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4729,7 +4207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 2"
msgstr "2 لاءِ محفوظ گول "
-#. -R?r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4738,7 +4215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 3"
msgstr "3 لاءِ محفوظ گول "
-#. }4)M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4747,7 +4223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object position"
msgstr "شئہ جي محفوظ بيهڪ "
-#. zBNh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4756,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object size"
msgstr "شئہ جو محفوظ آڪار "
-#. +%]6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4765,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, printable"
msgstr "شئہ ڇپڻ جوڳي "
-#. ~6{H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4774,7 +4247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, visible"
msgstr ""
-#. HGnt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4783,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level ID"
msgstr " ID سطح "
-#. g1Ez
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4792,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "سطح "
-#. jJzg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4801,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "شئہ جو نالو "
-#. x9,s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4810,7 +4279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X, complete"
msgstr "بيهڪ X پورو "
-#. ,GC,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4819,7 +4287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y, complete"
msgstr "بيهڪ Y پوري "
-#. Ifz}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4828,7 +4295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total Width"
msgstr "ڪلُ ويڪر "
-#. X=C2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4837,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height, complete"
msgstr "اوچائي، پوري "
-#. d7._
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4846,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position X"
msgstr "واحد بيهڪ X"
-#. m28?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4855,7 +4319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position Y"
msgstr "واحد بيهڪ Y"
-#. A~GC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4864,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single width"
msgstr "واحد ويڪر "
-#. K*JJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4873,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single height"
msgstr "واحد اوچائي "
-#. 9Y`2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4882,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical width"
msgstr "ترپورڻ ويڪر "
-#. t)o%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4891,7 +4351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical height"
msgstr "ترڪ پورڻ اوچائي "
-#. P\Gb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4900,7 +4359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation angle"
msgstr "واحد گهماوَ جي ڪنڊ "
-#. -GVd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4909,7 +4367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single shear angle"
msgstr "واحد ڪترندڙ ڪُند "
-#. !8:!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4918,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move horizontally"
msgstr "اُفقي نمونو وڌو "
-#. jKAx
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4927,7 +4383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move vertically"
msgstr "عمودي نموني وڌو "
-#. |=F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4936,7 +4391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, single"
msgstr "نئين سرآڪار X رچيو، واحد "
-#. l-LS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4945,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, single"
msgstr "نئين سر آڪار Y رچيو، واحد "
-#. Dajg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4954,7 +4407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation"
msgstr "واحد گهماءُ "
-#. !)K|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4963,7 +4415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "وحد گهماءُ "
-#. kU})
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4972,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single vertical shear"
msgstr "واحد اُفقي ڪُترڻ "
-#. g%oQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4981,7 +4431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, complete"
msgstr "نئين سر آڪار X رچيو پورو "
-#. )ak^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4990,7 +4439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "نئين سر آڪار X رچيو، پورو "
-#. 2]0h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4999,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate all"
msgstr "گهمايو سڀ "
-#. ?*I8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5008,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "ڪُتريو اُفقيِ، پورو "
-#. #kjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5017,7 +4463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "ڪُتريو عمودي، پورو "
-#. RTBn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5026,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "چوالي جو نقطو 1 X "
-#. 4I3B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5035,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "حوالي جو نقطو 1 Y"
-#. +cs5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5044,7 +4487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "حوالي جو نقطو 2 X "
-#. %N]d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5053,7 +4495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "حوالي جو نقطو 2 Y "
-#. -Z6u
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5062,7 +4503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ "
-#. k9NJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5071,7 +4511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display bullets"
msgstr "بليٽس ڏيکاريو "
-#. *2#K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5080,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering indents"
msgstr "نمبر ڏيڻ جا ڏندا "
-#. ql8f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5089,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering level"
msgstr "نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. X5Nv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5098,7 +4535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيندڙ "
-#. ^kaq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5107,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ڏندا "
-#. JW-@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5116,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "فقري جي وٿي "
-#. ?gEP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5125,7 +4559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ليڪ جي وٿي "
-#. H~e7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5134,7 +4567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "فقري جي سڌائي "
-#. 815_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5143,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabulators"
msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختيون "
-#. iTt-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5152,7 +4583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "فانٽ جو رنگ "
-#. JfO/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5161,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "اکرن جو سيٽ "
-#. M7ID
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5170,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "فانٽ جو آڪار "
-#. E`nS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5179,7 +4607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font width"
msgstr "فانٽ جي ويڪر "
-#. `VK)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5188,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "وڏو (ٿولهہ) "
-#. 2Flo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5197,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "هيٺيان ليِڪ ڏيو "
-#. OZ07
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5206,7 +4631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. sHIc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5215,7 +4639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچ مان ڪٽيو "
-#. hy?@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5224,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽيلڪ "
-#. J]15
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5233,7 +4655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. ls?,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5242,7 +4663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font shadow"
msgstr "فانٽ جو پاڇو "
-#. $8eD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5251,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "سپراِسڪرپٽ/سب اِسڪرپٽ "
-#. .YI3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5259,370 +4678,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "ڪرننگ "
-
-#. 7#~8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
-"string.text"
-msgid "Manual kerning"
-msgstr "هٿ سانڪرننگہ "
-
-#. x(1;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
-"string.text"
-msgid "No underline for spaces"
-msgstr "وٿين لاءِ هيٺان ليڪ ڏنل آهي "
-
-#. k2pg
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
-"string.text"
-msgid "Tabulator"
-msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختي "
-
-#. ?,^.
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
-"string.text"
-msgid "Optional line break"
-msgstr "وڪلپي ليڪ ۾ رخنو "
-
-#. ^4A8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
-"string.text"
-msgid "Non-convertible character"
-msgstr "نہ ڦيرائڻ جوڳو اکر "
-
-#. A]-,
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
-"string.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "کيترَ "
-
-#. b\^A
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFRED\n"
-"string.text"
-msgid "Red"
-msgstr "ڳاڙهو "
-
-#. CBjy
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
-"string.text"
-msgid "Green"
-msgstr "سائو "
-
-#. 5c9F
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
-"string.text"
-msgid "Blue"
-msgstr "نيرو "
-
-#. [}or
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Brightness"
-msgstr "چٽائي "
-
-#. 0`8i
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
-"string.text"
-msgid "Contrast"
-msgstr "فرق "
-
-#. C3-^
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
-"string.text"
-msgid "Gamma"
-msgstr "گاما "
-
-#. _JU|
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
-"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "شفافت "
-
-#. _9;P
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
-"string.text"
-msgid "Invert"
-msgstr "اونڌو ڪريو "
-
-#. 2;AU
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFMODE\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics mode"
-msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ "
-
-#. mVA9
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCROP\n"
-"string.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "پئداوار "
-
-#. Xcb=
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media object"
-msgstr "ميڊيا جي شئہ "
-
-#. [rOz
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media objects"
-msgstr "ميڊيا جون شيون "
-
-#. 6|g;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_ATTR\n"
-"string.text"
-msgid "Apply table attributes"
-msgstr "تختيءَ جا لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
-
-#. qL)\
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
-"string.text"
-msgid "AutoFormat table"
-msgstr "خودڪار رچنا جي تختي "
-
-#. Z^P3
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSCOL\n"
-"string.text"
-msgid "Insert column"
-msgstr "ڪالم داخل ڪريو "
-
-#. !#03
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSROW\n"
-"string.text"
-msgid "Insert row"
-msgstr "قطار داخل ڪريو "
-
-#. +z!`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete column"
-msgstr "ڪالم خارج ڪريو "
-
-#. lbnh
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete row"
-msgstr "قطار خارج ڪريو "
-
-#. s6cY
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_SPLIT\n"
-"string.text"
-msgid "Split cells"
-msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو "
-
-#. R;+`
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_MERGE\n"
-"string.text"
-msgid "Merge cells"
-msgstr "خانا جزب ڪريو "
-
-#. EQbH
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
-"string.text"
-msgid "Format cell"
-msgstr "خاني جي رچنا ڪريو "
-
-#. (i7T
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute rows"
-msgstr ""
-
-#. ()fe
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute columns"
-msgstr ""
-
-#. /0z`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Table style"
-msgstr ""
-
-#. r;c#
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Table style settings"
-msgstr ""
-
-#. /gK%
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulTable\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي \n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي \n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي \n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختي "
-
-#. (VC=
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralTable\n"
-"string.text"
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون \n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون \n"
-"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون \n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"تختيون"
-
-#. VO(K
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font work"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم"
-
-#. 3(Wf
-#: svdstr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font works"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# toolbars.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم \n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"فانٽ جو ڪم"
diff --git a/source/sd/svx/source/table.po b/source/sd/svx/source/table.po
index f3e7212ab7a..f92354658ac 100644
--- a/source/sd/svx/source/table.po
+++ b/source/sd/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k|b=
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/tbxctrls.po b/source/sd/svx/source/tbxctrls.po
index 02e202342eb..a319b25396a 100644
--- a/source/sd/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/sd/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Dc)C
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "منظز "
-#. 0:7^
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~arallel"
msgstr "سمانتر "
-#. Nyt;
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر، اولهہ "
-#. 72X@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر "
-#. l+F_
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر اوڀر "
-#. IppP
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion West"
msgstr "نيڪال ڪيل اولهہ "
-#. u0{m
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "نيڪال ڪيل پٺئين پاسي "
-#. =|Vz
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion East"
msgstr "نيڪال ڪيل اوڀر "
-#. MRR6
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اولهہ "
-#. H6ls
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ "
-#. -_!Z
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اوڀر "
-#. 4ri|
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Direction"
msgstr ""
-#. )6b3
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom..."
msgstr "~Custom..."
-#. Z}M=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Infinity"
msgstr "بيحد "
-#. ]+(c
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل "
-#. V\07
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bright"
msgstr "چٽائي "
-#. V|J#
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ساڌارڻ "
-#. .JJ@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dim"
msgstr "ڌنڌلو "
-#. m;^b
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Lighting"
msgstr ""
-#. @WCn
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wire Frame"
msgstr "تار جو فريم "
-#. \hUD
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Matt"
msgstr "تڏي جيان مڙهيو "
-#. Vacl
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plastic"
msgstr "پلاسٽڪ "
-#. e5Gb
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Me~tal"
msgstr "ڌاتو "
-#. OA+g
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Surface"
msgstr ""
-#. |.?=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. 3[63
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل "
-#. kyCS
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Color"
msgstr "نيڪا ڪيل رنگ "
-#. HQAk
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 سينٽيميٽر "
-#. s0gm
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 سينٽيميٽر "
-#. {]~s
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 سينٽيميٽر"
-#. QdRP
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 سينٽيميٽر"
-#. kS`-
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~سينٽيميٽر"
-#. *Tn=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 inch"
msgstr "0 اِنچُ "
-#. (Fk@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 اِنچُ"
-#. b#2)
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 اِنچُ"
-#. iWEL
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 اِنچُ"
-#. Op=d
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~4 inch"
msgstr "~4اِنچُ"
-#. oC]*
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
@@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ "
-#. D)Pl
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
@@ -386,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
-#. 2~9a
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "ڀريل ناهي "
-#. BLXE
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "رچنا جو نمونو "
-#. Q$3Y
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. 7w!b
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -422,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "ڪنار جو نمونو "
-#. Ys:B
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "ڪنارِ جو رنگ "
-#. GAhK
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "خاصيتون ڄاڻائڻ "
-#. g6e;
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. }:G%
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -458,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. \fYT
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. !BUJ
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear formatting"
msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
-#. :K+j
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -485,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. TR0B
#: tbcontrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -501,7 +450,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فانٽ جو رنگ "
-#. !jlo
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
-#. +52O
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Actions to undo: $(ARG1)"
-#. 3#?/
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Actions to undo: $(ARG1)"
-#. M(XG
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)"
-#. _$2.
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)"
-#. F_sP
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "فلٽرَ "
-#. 5}3F
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Mode"
msgstr "اَکري چٽن جو ڍنگ "
-#. 8VP%
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو "
-#. Z{oI
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "سائو "
-#. w;\T
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "نيرو "
-#. rbbz
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
-#. \UO1
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "فرق"
-#. Za:0
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "گاما "
-#. W,nA
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت "
-#. sFXv
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "فصل "
-#. [(Mx
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -646,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو نمونو چونڊيو: "
-#. RJA8
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -656,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit text"
msgstr "متن سمپادت ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. c7C/
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -665,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي گئلري "
-#. )ORg
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -675,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left Align"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
-#. Hkgl
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "مرڪز "
-#. Hb4@
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -695,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right Align"
msgstr "ساڄي پاسي سڌائي "
-#. cO*J
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -705,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Justify"
msgstr "لفظ ملائي بيهاريو "
-#. #m-;
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "ڊگهيڙيون ملائي بيهاريو "
-#. qe/;
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "فانٽ ورڪ جي سڌائي"
-#. +EAV
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -734,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Tight"
msgstr "تمام سوڙهو "
-#. *BkF
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -744,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tight"
msgstr "سوڙهو "
-#. L_#^
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -754,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ساڌارڻ "
-#. /^RL
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loose"
msgstr "خلاصو "
-#. ~=GO
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -774,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very ~Loose"
msgstr "تمام خلاصو "
-#. dt5!
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -784,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom..."
msgstr "~Custom..."
-#. a_~j
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -794,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "~Kern Character Pairs"
-#. #eLV
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -803,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي اکر ۾ وٿي "
-#. iQRQ
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -813,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. Ps{.
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/toolbars.po b/source/sd/svx/source/toolbars.po
index ca9ea4677a6..200ead065b5 100644
--- a/source/sd/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/sd/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 17Lo
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
-#. 9#i/
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو ڊؤل لاڳو ڪريو "
-#. KXm`
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "فانٽ جو ڪم اکرن جي سمان اوچائيءَ تي لاڳو ڪريو "
-#. K+HQ
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي لاڳو ڪريو "
-#. 5Rk/
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم ۾ اکرن جي وٿي لاڳو ڪريو "
-#. Faj1
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "نيڪال ڪيل "
-#. ?Y[Y
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "نيڪال ڪيل شروع/بند ڪرڻ لاڳو ڪريو "
-#. K,i?
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "هيٺ جهڪايو "
-#. !gfz
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "مٿي جهڪايو "
-#. ?2Pd
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "کاٻي پاسي جهڪايو "
-#. XLKM
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "ساڄي پاسي جهڪايو "
-#. IYdj
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل اونهائيءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. ]nW@
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Orientation"
msgstr "رخبنديءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. \Ulf
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Projection Type"
msgstr "وڌاوڙي جي قسم ۾ تبديل "
-#. Ocn3
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Lighting"
msgstr "روشنيءَ ۽ تبديل ڪريو "
-#. }Pte
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Brightness"
msgstr "چٽائيءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. iFMb
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "نيڪال ڪيل سطح ۾ تبديل ڪريو "
-#. 3ddF
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
diff --git a/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 97b29e16994..3173cd490a5 100644
--- a/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/sd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7wB1
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion direction"
msgstr "ترجمي جو رخ"
-#. :8dC
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "تائيوان هانگ ڪانگ SAR ۽ ميڪائو SAR اکرن جون ڦريل صورتون اِستعمال ڪريو۔"
-#. fw_d
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common terms"
msgstr "عام لفظَ"
-#. t0oM
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "عام لفظن جو ترجمو ڪريو"
-#. (w)6
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "لفظ سمپادت ڪريو"
-#. L,B(
#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "چيني ترجمو ڪريو"
-#. jc9K
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "روايتي چينيءَ کان سوايلي بڻايل چيني"
-#. 2+iI
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "سولي بڻايل چينيءَ کان روايتي چيني"
-#. wsX2
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا کي موٽ کارايو"
-#. Uq.+
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "لفظ"
-#. j2l!
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا"
-#. J:^J
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "خاصيتون"
-#. 4aY-
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ٻيو"
-#. ;oo?
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -167,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "وديش"
-#. dc3]
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. q,#q
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
-#. $Yi9
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. 8?$Q
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "پدُ"
-#. .f9@
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "آسٿان جو نالو"
-#. vE28
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "واپار"
-#. b_qK
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "صفت"
-#. o_U2
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "اِصطلاح"
-#. w{2x
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "اَڌ اَکري"
-#. 3A3[
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -277,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
-#. YYiM
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "جنس"
-#. Gb(]
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
-#. S)Ja
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "برانڊ جو نالو"
-#. MHTi
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -321,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. ~FX[
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -332,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. BM)W
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -343,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. :)Ra
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري سمپادت ڪريو"
-#. fW,T
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion direction"
msgstr "ترجمي جو رخ"
-#. eRS/
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -375,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "تائيوان هانگ ڪانگ SAR ۽ ميڪائو SAR اکرن جون ڦريل صورتون اِستعمال ڪريو۔"
-#. d,4n
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common terms"
msgstr "عام لفظَ"
-#. D9.i
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "عام لفظن جو ترجمو ڪريو"
-#. AJ,m
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "لفظ سمپادت ڪريو"
-#. B$iX
#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -418,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "چيني ترجمو ڪريو"
-#. EI!(
#: chinese_direction_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "روايتي چينيءَ کان سوايلي بڻايل چيني"
-#. `jM0
#: chinese_direction_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "سولي بڻايل چينيءَ کان روايتي چيني"
-#. =:QO
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا کي موٽ کارايو"
-#. O1Kt
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -462,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "لفظ"
-#. %$F8
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -473,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "نقشي جي رچنا"
-#. 1k/(
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "خاصيتون"
-#. x--O
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -495,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ٻيو"
-#. .dYX
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -506,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "وديش"
-#. 0HdR
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -517,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
-#. v{V?
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -528,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
-#. ?08B
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. R.}#
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -550,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "پدُ"
-#. ^;^O
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -561,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "آسٿان جو نالو"
-#. @)p:
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -572,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "واپار"
-#. 0(GR
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -583,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "صفت"
-#. p]jc
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -594,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "اِصطلاح"
-#. ^kp}
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "اَڌ اَکري"
-#. afd2
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "عددي"
-#. =0?T
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "جنس"
-#. .5Y}
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "فعل"
-#. pxkW
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "برانڊ جو نالو"
-#. WckO
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -660,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. ;)$W
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -671,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
-#. (.,%
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -682,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. Gjz3
#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sw/source/core/layout.po b/source/sd/sw/source/core/layout.po
index 7503ea304d2..5fc4047d507 100644
--- a/source/sd/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/sd/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr ""
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/core/undo.po b/source/sd/sw/source/core/undo.po
index a158d3b7436..9de66f991a6 100644
--- a/source/sd/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/sd/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "ممڪن ناهي "
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 خارج ڪريو "
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 داخل ڪريو "
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr " مٿان لکو: $1"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "نئون فقرو "
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "هلايو : $1"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "نمونا لاڳو ڪريو: $1"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ نئين سرسيٽ ڪريو "
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "نموني ۾ تبديل ڪريو: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "فائل داخل ڪريو "
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "خودڪار متن داخل ڪريو "
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "نشان زد خارج ڪريو: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr " نشان زد داخل ڪريو: $1"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "تختي ڇاٽيو "
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "متن ڇاٽيو "
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "تختي داخل ڪريو: $1$2$3"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "متن جي -> تختي بدلايو "
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "تختيءَ جو -> متن بدلايو "
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr " نقل ڪريو: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "مَٽيو $1 $2 $3"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "صفحي جو رخنو داخل ڪريو "
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "ڪالم جو رخنو داخل ڪريو "
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "ميڪرو هلايو "
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "لفافو داخل ڪريو "
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr " نقل ڪريو: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "هلايو : $1"
-#. .=+:
-#: undo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "افقي ليڪڻو داخل ڪريو "
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME چارٽ داخل ڪريو "
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "فريم داخل ڪريو "
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "فريم خارج ڪريو "
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا "
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "تختيءَ جو سرو "
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "مَٽيو: $1 $2 $3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "چونڊ داخل ڪريو "
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "چونڊ خارج ڪريو "
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "چونڊ ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "ڳجهو لفظ جي سلامتيءَ ۾ تبديل ڪريو "
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "وڪلپ جي غيرموجوگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهن ۾ "
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "نمونو مَٽيو: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "صفحي جا رخنا خارج ڪريو"
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "جاچ جو سنٻنڌ"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "روپريکا وڌايو/ڳٽايو "
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "روپريکا هلايو "
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ داخل ڪريو "
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "سطح وڌايو "
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "سطح گهٽايو "
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "فقرا هلايو "
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "نقش جي شئہ داخل ڪريو: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "نمبر شروع/ بند "
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ڏندو وڌايو "
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "ڏندو گهٽايو "
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "سرو داخل ڪريو: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ نئين سر شروع ڪريو "
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "صفحي هيٺان ڏنل شرح ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "تبديل قبول ڪريو: $1"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "تبديل رد ڪريو: $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "تختي ٽوڙي ڌار ڪريو "
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ روڪيو "
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار صحيح "
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "تختي جزب ڪريو "
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -575,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "حالت بدليو"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -584,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ خارج ڪريو "
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "نقش جون شيون: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -602,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "نقش جون شيون گروپ ۾ رکو "
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -611,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "نقش جي شين جو گروپ ٽوڙيو "
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -620,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "نقش جو شيون خارج ڪريو "
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -629,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "اَکري چٽ مَٽيو "
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -638,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "اَکري چٽ خارج ڪريو "
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -647,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "شئہ خارج ڪريو "
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -656,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "تختيءَ جا لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -665,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "خودڪار رچنا جي تختي "
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -674,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو "
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -683,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -692,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "قطار/ڪالم خارج ڪريو "
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -701,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "ڪالم خارج ڪريو "
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -710,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -719,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو "
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -728,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "خانا جزب ڪريو "
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -737,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "خاني جي رچنا ڪريو "
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -746,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "فهرست/تختي داخل ڪريو "
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -755,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "فهرست/ تختي ڪڍي ڇڏيو "
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -764,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جي نقل ڪريو "
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -773,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جي نقل ڪريو "
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -782,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "ڪرسر سيٽ ڪريو "
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -791,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "متن جا فريم ڪڙيءَ سان جوڙيو "
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -800,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "متن جي فريمن جون ڪڙيو ٽوڙيو "
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -809,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "صفحي هيٺان ڏنل وڪلپن ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -818,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "آخر ٽپڻيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -827,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "دستاويز ڀٽيو "
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -836,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "فريم جو نمونو لاڳو ڪريو: $1"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -845,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "روبي طئہ ڪيل ترتيب "
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -854,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار صحيح "
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -863,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "صفحي هيٺان ڏنل شرح داخل ڪريو "
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -872,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "URL بٽڻ داخل ڪريو "
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -881,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ داخل ڪريو "
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -890,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "نظر نہ ايندڙ موضوع ڪڍي ڇڏيو "
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -899,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "تختيءَ/فهرست ۾ تبديل ڪئي ويئي "
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -908,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -917,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -926,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -935,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "ڪلپ بورڊ "
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -944,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "ٻهوقسمي چونڊ "
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -953,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "ٽائيپ ڪرڻ: $1"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -962,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ڪلپبورڊ چنبڙايو "
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -971,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -980,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "جا واقعا "
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -989,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 ٽنگڻي (ٽنگڻيون) "
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -998,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 ليڪ جو رخنو (رخنا) "
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1007,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "صفحي ۾ رخنو "
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1016,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "ڪالم ۾ رخنو "
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1025,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 داخل ڪريو "
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1034,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 خارج ڪريو "
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1043,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "لاڳاپو رکندڙن ۾ تبديل ڪئي ويئي "
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1052,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "تختيءَ ۾ تبديل ڪئي ويئي "
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1061,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "نموني ۾ تبديل ڪئي ويئي "
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1070,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "ٻهوقسمي تبديليون "
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1079,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 تبديليون "
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1088,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "صفحي جي نموني ۾ تبديل ڪريو: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1097,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "صفحي جو نمونو خلقيو: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1106,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "صفحي جو نمونو خارج ڪريو: $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1115,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "صفحي جي نموني جو نئين سر نالو ڏيو: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1124,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "مٿان شرح/هيٺيان شرح بدلائي ويئي "
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1133,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "کيتر بدلايو ويو "
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1142,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "فقري جو نمونو خلقيو: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1151,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "فقري جو نمونو خارج ڪريو: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1160,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "فقري جي نموني جي نئين سر نالو ڏيو: $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1169,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "اکر جو نمونو خلقيو: $1"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1178,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "اکر جو نمونو خلقيو : $1"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1187,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "اکر جي نموني جو نئين سر نالو ڏيو : $1 $2 $3"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1196,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو خلقيو : $1"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1205,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "نمبر ڏيل جو نمونو خارج ڪريو: $1"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1214,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "फ्रेम शैली का नाम बदलें: $1 $2 $3"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1223,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "نمبر ڏيل جو نمونو خارج ڪريو: $1"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1232,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "نمبر ڏيڻ جي نموني جو نئين سِرِ نالو ڏيو: $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1241,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "نمبر ڏيڻ جي نموني جو نئين سِرِ نالو ڏيو: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1250,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "نشان زد جو نئين سر نالو ڏيو: $1 $2 $3"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1259,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "فهرست جي داخلا داخل ڪريو "
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1268,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "فهرست جي داخل خارج ڪريو"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1277,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "کيتر "
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1286,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرا"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1295,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "فريم "
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1304,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-شئہ "
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1313,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "نسخو"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1322,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "چارٽ"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1331,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "ٽپڻي"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1340,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "प्रति संदर्भ"
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1349,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "لپي "
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1358,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت داخل ڪريو"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1367,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "خاص اکرُ"
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1376,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "صفحي جي هيٺان/شرح"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1385,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "تصوير "
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1394,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "نقش جي شئہ (شيون)"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1403,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "تختي: $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1412,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1421,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/core/unocore.po b/source/sd/sw/source/core/unocore.po
index f3e5578f526..0bb2d6caf71 100644
--- a/source/sd/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/sd/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
-#. n09Z
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +53,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. /kPL
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. @oq$
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -83,7 +78,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"فريم"
-#. n(\b
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +99,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صفحا "
-#. )Y]O
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/app.po b/source/sd/sw/source/ui/app.po
index f51a64177fd..21ec46d659e 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "صفحو"
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "سپر اِسڪرپٽ "
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "سب اسڪرپٽ "
-#. 5?;n
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -63,7 +59,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونو "
-#. EU50
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ملائي بيهريل "
-#. R?~n
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "سڌائي "
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -101,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "ليڪ جي وٿي "
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "کيتر "
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -121,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "صفحي هيٺا ٽپڻي "
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -131,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "فهرست جي داخلا"
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr ""
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -151,7 +139,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr ""
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -161,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا۔۔۔"
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -171,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr ""
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -181,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr ""
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -191,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr ""
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -201,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr ""
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -211,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
-#. 0P;:
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -226,7 +225,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمبر ڏيڻ وري شروع ڪريو"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -236,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "اڳلو نمبر ڏيڻ جاري رکو "
-#. Y}d[
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +254,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هڪ سطح مٿي"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -267,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "هڪ سطح هيٺ "
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -277,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "فهرست/تختيءَ ۾ سڌارو واڌارو ڏيکاريو "
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -287,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "فهرست/تختي سمپادت ڪريو "
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -297,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "فهرست/تختي خارج ڪريو "
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -307,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "سرو۔۔۔"
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -317,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "تختي۔۔۔"
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -327,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "تختيون جزب ڪريو "
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -337,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "تختي ٽوڙي ڌار ڪريو "
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -347,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "نمبر جي رچنا "
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -357,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "جزب ڪريو "
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -367,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ٽوڙي ڌار ڪريو۔ "
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -377,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿُ "
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -387,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "مرڪزُ "
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -397,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -407,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "محفوظ رکو "
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -417,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "محفوظ نہ رکو "
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -427,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "خانو "
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -437,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "اوچائي "
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -447,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "قطار کي صفحن ۽ ڪالُمن جي آرپار ٽٽڻ جي اِجازت ڏيو "
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -457,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "جوڳي اوچائي "
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -467,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "وٿي هڪ جيتري "
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -477,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو "
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -487,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو "
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -497,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -507,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "قطار "
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -517,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "ويڪرِ "
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -527,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "جوڳي ويڪر "
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -537,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "وٿي هڪ جيتري "
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -547,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "چونڊيو "
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -557,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو "
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -567,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -577,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ڪالم "
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -587,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "متن "
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -597,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -607,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "بيان۔۔۔"
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -617,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "فريم۔۔۔"
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -627,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "اڳتي آڻيو "
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -637,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "پٺتي موڪليو "
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -647,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "سلسلو ڏيو "
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -657,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "سلسلو ڏيو "
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -667,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr ""
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -677,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr ""
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -687,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -697,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr ""
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -706,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -715,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -725,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "تختيءَ جون حدون "
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -735,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "انگ سڃاڻڻ "
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -745,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ٻاهرين روپريکا "
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -755,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ٻاهرين روپريکا۔۔۔"
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -765,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "لپيٽيلا ناهي "
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -775,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "صفحو لپيٽڻ "
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -785,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "جوڳو صفحو لپيٽڻ "
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -795,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "وچ ۾ لپيٽيو "
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -805,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "پس منظر ۾ "
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -815,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "پهريون فقرو "
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -825,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "لپيپيو "
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -834,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽُ"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -844,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "لپيٽيلا ناهي "
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -854,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "صفحو لپيٽڻ "
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -864,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "جوڳو صفحو لپيٽڻ "
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -874,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "وچ ۾ لپيٽيو "
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -884,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "پس منظر ۾ "
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -894,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "پهريون فقرو "
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -904,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -914,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "لپيپيو "
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -924,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "فريم ۾"
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -934,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "صفحي ڏانہنُ"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -944,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "فقري ۾"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -954,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "اَکر ۾"
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -964,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "اَکر جيان"
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -974,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ٺهڪايو"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -983,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -992,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "نقش جي شئہ جي متن "
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1002,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr ""
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1011,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "اکري چٽُ"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1021,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "سلسلو ڏيو "
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1031,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1041,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "مرڪزي "
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1051,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1061,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "مٿ تي آڌار "
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1071,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "وچ ۾ آڌارُ "
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1081,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "ترَ تي آڌار "
-#. fZ$Z
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "سڌائي "
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1102,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "تصوير "
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1111,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1121,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "شئہ۔۔۔"
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1130,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1139,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "نقش جي شئہ جي متن "
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1149,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "اڳلو صفحو "
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1159,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ايندڙ صفحو "
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1169,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو "
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1179,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "اڳ منظر بند ڪريو "
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1188,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "ميڊيا جي شئہ "
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1198,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr ""
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1208,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#. cI0b
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "صفحي جا رخنا خارج ڪريو"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1228,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "پڙهڻ جي چوڪ "
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1237,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "اکري چٽ نٿو ڏيکاري سگهجي "
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1246,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "ڪلپ بورڊ جو نقل ڪرڻ دؤران چوڪ "
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1255,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ڪلپ بورڊ مان پڙهڻ وقت چوڪ "
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1265,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "فائل جي رچنا ۾ چوڪ ملي "
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1275,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "چوڪ پڙهڻ جي فائل "
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1285,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "ان پوٽ جي فائل جي چوڪ "
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1295,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "هيءَ %PRODUCTNAME رائيٽر جي فائل ناهي "
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1305,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "فائل جو اَچانڪ خاتمو "
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1315,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "ڳجهو لفظ، محفوظ رکيل فائلون نٿيون کلي سگهن "
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1325,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "هيءَ %PRODUCTNAME فائل ناهي"
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1335,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "هيءَ فائل تيز سانڍيو ڍنگ ۾ وِن ورڊ سان سانڍي ويئي هئي۔ مهرباني ڪري ينر سانڍن جو وِن ورڊ وڪلپ جو نشان هٽايو ۽ وري فائل سانڍيو۔ "
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1345,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col) تي فائم جي رچنا ۾ چوڪ "
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1355,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "پهرين نئين سنسڪرڻ ۾ فائل لکجي چڪي آهي۔ "
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1365,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "هيءَ WinWord97 فائل ناهي "
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1375,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) تي $(ARG1) گؤڻ دستاويز ۾ رچنا جي چوڪ جو پتو لڳو۔ "
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1385,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "فائل لکڻ وقت چوڪ "
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1395,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "خودڪار متن جي دستاويز جو غلط سنسڪرڻ "
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1405,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) اُپ دستاويز لکڻ ۾ چوڪ "
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1415,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر فائل جي رچنا ۾ اندروني چوڪ "
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1425,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر فائل جي رچنا ۾ اندروني چوڪ "
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1435,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) بدلايو ويو آهي۔ "
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1445,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) مؤجود ناهي"
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1455,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "خانا اِن کان وڌيک ٽٽي نٿو سگهي۔"
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1465,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "واڌو ڪالم داخل نٿا ٿي سگهن۔ "
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1475,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "ڪڙيءَ واريءَ تختيءَ جي ڍانچي ۾ ڦيرڦار نٿي ٿي سگهي۔ "
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1485,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "نقش نہ پڙهجي سگهيا "
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1495,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "هيءَ فائل تيز سانڍيو ڍنگ ۾ وِن ورڊ سان سانڍي ويئي هئي۔ مهرباني ڪري ينر سانڍن جو وِن ورڊ وڪلپ جو نشان هٽايو ۽ وري فائل سانڍيو۔ "
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1505,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "سڀ لاڳاپو رکندڙ نہ پڙهجي سگهيا۔ "
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1515,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "سڀ لاڳاپو رکندڙ رڪارڊ نہ ٿي سگهيا "
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1525,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "فقط ڪجهہ OLE شيون اکري چٽن جي روپ ۾ لوڊ ٿي سگهيون "
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1535,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "فقط ڪجهہ OLE شيون اکري چٽن جي روپ ۾ سانڍجي سگهيون۔ "
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1545,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "دستاويز پوري طرح لوڊ نہ ٿي سگهيو "
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1555,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "دستاويز پوري طرح سانڍجي نہ سگهيو "
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1569,7 +1434,6 @@ msgstr ""
"هن HTML دستاويز ۾ %PRODUCTNAME بنيادي ميڪروز مؤجود آهن۔ \n"
" اُهي مؤجودہ روانگيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن سان نہ سانڍيا ويا هئا۔ "
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1579,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) اُپ دستاويز لکڻ ۾ چوڪ "
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1589,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) تي $(ARG1) گؤڻ دستاويز ۾ رچنا جي چوڪ جو پتو لڳو۔ "
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1598,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "اکرن مان ڇاپيو"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1607,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "صفي جي ڳڻپ ۾ تبديل آڻڻ"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1617,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "فقيري جا نمونا "
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1627,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "سڀ نمونا "
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1637,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1647,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1657,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1667,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "متن جا نمونا "
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1677,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "باب جا نمونا "
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1687,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ياداشت جا نمونا "
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1697,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "فهرست جا نمونا "
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1707,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "خاص نمونا "
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1717,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML نمونا "
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1727,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "شرطيا نمونا"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1737,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "اکرَ جا نمونا "
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1747,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1757,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1767,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1777,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "فريم جا نمونا "
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1787,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1797,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1807,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1817,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "صفحي جا نمونا "
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1827,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1837,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1847,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1857,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ياداشت جا نمونا "
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1867,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1877,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1887,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1896,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1905,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ليبلَ"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1914,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1923,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION متن جو دستاويز"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1932,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "دستاويز نٿو کلي "
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1941,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "دستاويز نٿو خلقي "
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1950,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "فلٽرُ جو پتو نہ لڳو "
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1959,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "بنا عنوان وارو "
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1968,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "مکيہ دستاويز جو نالو ۽ رستو "
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1977,7 +1800,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML دستاويز جو نالو ۽ رستو "
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1986,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "چوڪ موڪليندڙ ميل "
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1995,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "نامنظور ڳجهو لفظ "
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2004,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ڪجهہ نہ )"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2013,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "اِسٽيٽڪس "
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2022,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "دستاويز جي آمد ڪرڻ۔۔۔"
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2031,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "دستاويز جي روانگي۔۔۔"
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2040,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "دستاويز لوڊ ڪرڻ۔۔۔"
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2049,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "دستاويز سانڍڻ۔۔۔"
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2058,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "نئين سر صفحا ڄمائڻ "
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2067,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "خودڪار نموني دستاويز رچنا ڪرڻ۔۔۔"
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2076,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "اکري چٽن جي آمد ڪرڻ۔۔۔"
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2085,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "ڳوليو۔۔۔"
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2094,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "رچنا ڪرڻ۔۔۔"
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2103,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "چاپڻ"
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2112,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "بدلائڻ۔۔۔"
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2121,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "اَکرُ"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2130,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "هجي چڪاس۔۔۔"
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2139,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ "
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2148,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "فهرست داخل ڪرڻ "
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2157,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "فهرست ۾ سڌارو واڌارو ڪرڻ۔۔۔"
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2166,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "خيالي روپ خلقڻ۔۔۔"
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2175,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "شيون اختيار ڪريو۔۔۔"
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2184,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "هن ڪاريہ کي اڳتي هلائڻ لاءِ اهو ضروري آهي توهين \"ڪيل ڪم رد ڪرڻ \" ڪاريہ پهرين بند ڪريو۔ ڇا توهين \"ڪيل ڪم رد ڪرڻ\" ڪاريہ بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2193,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2202,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "اکري چٽ "
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2211,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2220,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2229,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2238,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2247,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "خالي صفحو "
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2260,7 +2060,6 @@ msgstr ""
"توهان وٽ ڪلپ بورڊ ۾ تمام گهڻي سامگزي سانڍيل آهي۔ \n"
" ڇا ٻين ڪارروائين لاءِ مؤجود ڪلپ بورڊ جا مؤصوع قائم رهيا پيا هجن؟"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2275,7 +2074,6 @@ msgstr ""
" معلومات گم ٿي سگهي ٿي۔ \n"
" ڇا توهين دستاويز سانڍڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2286,7 +2084,6 @@ msgid ""
"Would you like to save the document as HTML?"
msgstr "مول ڪوڊ فقط تڏهن نظر اچي سگهي ٿو جڏهن دستاويز HTML رچنا ۾ سانڍيو ويو آهي۔ ڇا توهين HTML جي روپ ۾ دستاويز سانڍڻ چاهيندا؟ "
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2295,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "خيالي: "
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2304,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2313,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "نمونا: "
-#. 54J8
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2323,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "اوپريکا جي سطح"
-#. =kwC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2332,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr ""
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2341,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "صفحي جو نمبر:"
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2350,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "نئين صفحي کان اڳہ رخنو "
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2359,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "مغربي متن: "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2368,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "ايشيائي متن "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2377,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2386,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "هي ڪاريُ ڪاربين جي اُها ياداشت خارج ڪري سگهي ٿو، جيڪا رد ڪري سگهجي ٿي دستاويز ۾ ڪيل تبديليون اڃا جائز آهن، پر رد نٿيون ڪري سگهجن۔ ڇا توهين رچنا ڪرڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2395,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "توهان جي دستاويز ۾ ايڊريسن جي آڌار سامگريءَ جا کيتر مؤجود آهن۔ ڇا توهين فارم جو اکر ڇاپڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2411,7 +2196,6 @@ msgstr ""
"\n"
" مهرباني ڪري سنٻنڌٌ جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو۔ "
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2421,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو "
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2430,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "اڃا تائين سامگريءَ جو مول سيٽ اپ نہ ٿيو آهي۔ کيتر لاءِ سامگري موڪلڻ لاءِ (مثال طور نالا ۽ ايڊريسون) توهان کي سامگري مول جئن آڌار سامگريءَ جي ضرورت آهي۔"
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2439,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ڪاريہ پٽي (نظر مان ڪڍڻ جو ڍنگ) "
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2448,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "چتاءُ وري نہ ڏيکاريو "
-#. 07xs
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2458,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2467,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr ""
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2476,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr ""
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2485,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "متن کي تختيءَ ۾ بدلايو"
-#. Ic*W
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2495,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "علامتون"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2504,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2513,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. ;0)*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2522,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا خارج ڪريو"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2531,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "هيٺين خودڪار رچنا جي داخلا خارج ڪئي ويندي۔"
-#. LC+s
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2541,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا خارج ڪريو"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2550,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2559,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "جنوري"
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2568,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "فبروري"
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2577,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "مارچ"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2586,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "اُتر"
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2595,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr ""
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2604,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "ڏکڻ"
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2613,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2625,7 +2387,6 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr "توهان نامنظور نالو داخل ڪيو آهي۔ گهربل خودڪار رچنا نہ خلقجي سگهجي۔ ٻيو ڪو نالو اِستعمال ڪندي وري ڪوشش ڪريو"
-#. f3:t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2634,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "اَنگي "
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2643,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "قطارون "
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2653,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالم "
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2662,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "سڌو"
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2671,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا سمپادت ڪريو "
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2680,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا داخل ڪريو "
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/sd/sw/source/ui/chrdlg.po
index 04f9e2e1205..297499cfb7c 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽُ "
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثرَ "
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ايشيائي ليئائوٽ "
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ "
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "اکر "
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽُ "
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽُ "
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(فقري جو نمونو: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "(صفحي جو نمونو:)"
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ بہ نہ]"
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو "
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو "
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "ڪڍي ڇڏيل وڏا اکر ڏيکاريو "
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "سڄو لفظ "
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "اکرن جو تعداد "
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "ليڪون "
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "متن کي وٿي "
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "متن "
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "اکرَ جو نمونو "
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وٿي "
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "متن جو پرواهہُ"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي "
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو "
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو "
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وٿي "
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ايشيائي ٽائپوگرافي "
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو "
-#. MWmF
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -424,7 +384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"روپريکا "
-#. i8cl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "اوپريکا جي سطح"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr ""
-#. J#ae
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr " ID سطح "
-#. T[3]
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr " ID سطح "
-#. #XR|
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr " ID سطح "
-#. R4l}
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr " ID سطح "
-#. a$Sl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr " ID سطح "
-#. s:wT
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr " ID سطح "
-#. mz*7
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr " ID سطح "
-#. uRH$
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr " ID سطح "
-#. qGC.
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr " ID سطح "
-#. {c_#
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -555,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr " ID سطح "
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو "
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "هن فقري تي نئين سر شروع ڪريو "
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "سان شروع ڪريو "
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "هي فقرو ليڪ کي نمبر ڏيڻ ۾ شامل ڪريو "
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "هن فقري تي نئين سِرِ شروع ڪريو "
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "سان شروع ڪريو "
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ "
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "شرطيا نمونو "
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "حوالو "
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل نمونا "
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "فقري جا نمونا "
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو "
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "تختيءَ جو سرو "
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "آخري ٽپڻي "
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح "
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr "پهرين روپريکا جي سطح "
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " ٻين روپريکا جي سطح "
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " ٽين روپريکا جي سطح "
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " چوٿينءَ روپريکا جي سطح "
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr "پنجينءَ روپريکا جي سطح "
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr "ڇهين روپريکا جي سطح "
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr "ستين روپريکا جي سطح "
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr "اٺين روپريکا جي سطح "
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " نائين روپريکا جي سطح "
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "ڏهينءَ روپريکا جي سطح "
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " پهرين نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " ٻين نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " ٽين نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " چوٿين نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " پنجين نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " ڇهون نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " ستون نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " اٺون نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " نائون نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "ڏهون نمبر ڏيڻ جي سطح "
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/config.po b/source/sd/sw/source/ui/config.po
index 3efc4747efb..0056c294649 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME لاءِ موافقت جا وڪلپ "
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "سفارش ڪيل رچنا جي وڪلپن لاءِ "
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "نئين سر ترتيب ڏيو "
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگي سبب اڳ ۾ ئي اپنايل جيان اِستعمال ڪريو "
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<User settings>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgstr ""
"ڇا توهين وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل خاني جي موافقت جي وڪلپن ۾ تبديل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ \n"
" وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪي تي "
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "دستاويز جي رچنا ڪرڻ لاءِ پرنٽر ميٽرس اِستعمال ڪريو "
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "(مؤجودہ دستاويز ۾) فقرن ۽ تختين جي وچ ۾ وِٿي شامل ڪريو "
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "(مؤجودہ دستاويز ۾) صفحن جي مٿن تي فقري ۽ تختيءَ ۾ وٿي شامل ڪريو "
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "اِستعمال ڪريو %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11ٽنگڻي روڪڻ جي رچنا ڪرڻ "
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "متن جي ليڪن جي وچ ۾ راه ڏيکاريندڙ (وڌيڪ وٿي) شامل نہ ڪريو "
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ليڪ جي وٿيءَ جو اِستعمال ڪريو "
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "تختيءَ جي خانن جي ترقي فقري ۽ تختيءَ جي فقري ۽ تختيءَ ۾ وِٿي شامل ڪريو "
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 شئہ بيهڪ ۾ آڻڻ جو اِستعمال ڪريو "
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 شين جي چؤطرف متن ويڙهڻ جو اِستعمال ڪريو "
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "شين ڪي بيهڪ ڏيڻ وقت لپيٽڻ جي نموني جو ڌيان رکو "
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr ""
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "لوڊ ڪرڻ وقت ڪڙين ۾ سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "هميشهہ "
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "عرض ڪرڻ تي "
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "ڪڏهن بہ نہ "
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "خودڪار نموني "
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "کيترَ "
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "چارٽَ "
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ماپڻ جو ايڪو "
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ "
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr ""
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr ""
-#. 0u{z
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "لفظن جي ڳڻپ"
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"\n"
" داخل ڪرڻ وقت خودڪار نموني سرا شامل ڪريو: "
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر جي تختي "
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر جو فريم "
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر جي تصوير "
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ٻيون OLE شيون "
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "وڏو اکر "
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "درجو "
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "باب ذريعي نمبر ڏيڻ جا وڏا اکرَ "
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "درجو ۽ فارم جي رچنا "
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "ڪنارِ ۽ پاڇو لاڳو ڪريو "
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "شروعات ۾ "
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "پڇائيءَ ۾ "
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "مٿان "
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "هيٺ "
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ڪجهہ نہ >"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "وڏو اکر "
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "مليميٽر "
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "سينٽيميٽر "
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ميٽر "
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ڪلوميٽر "
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "انچ "
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "فوٽ "
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ميلَ "
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "پيڪا "
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "نقطو "
-#. %C(F
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "چارٽ"
-#. 890~
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +680,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليڪ "
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -762,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي معالومات "
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -772,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "توهانجو نالو "
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -782,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "اي۔ميل جي ايڊريس "
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -792,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "جدا ايڊريس ڏانهن جواب موڪليو "
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -802,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "جواب جي ايڊريس "
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -812,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "ٻاهر ويندڙ سرور (SMTP) جون طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -822,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "سرور جو نالو "
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -832,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ڳڙکي "
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -842,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "محفوظ سنٻنڌ (SSL) "
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -852,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "سرور جي تصديق "
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -862,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو "
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -871,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "جزب اي۔ميل ميل ڪريو "
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -881,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME اي۔ميل جي کاتي جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسي رهيو آهي۔ "
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -891,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "چوڪون "
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -901,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "بند ڪريو "
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -910,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "چڪاس جي کاتي جون طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -919,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ڪاريہ "
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -928,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت "
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -937,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "نيٽ ورڪ جو سنٻنڌ قائم ڪريو "
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -946,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "ٻاهر ويندڙ ميل جي سرور جو پتو لڳايو "
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -955,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "ڪامياب "
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -964,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "ناڪامُ "
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -973,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME ٻاهر ويندڙ ميل جي سرور سان نہ جڙي سگهيو۔ توهين پنهنجي سرستي جي طئہ ڪيل ترتيبن ۽ %PRODUCTNAME جي طئہ ڪيل ترتيبن جي چڪاس ڪريو۔ سرور جو نالو، ڳڙڪي ۽ محفوظ سنٻنڌنن جون طئہ ڪيل ترتيبون چڪاسيو۔ "
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -983,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "هن ٻاهر ويندڙ ميل جي سرور (SMTP) کي تصديق جي ضرورت آهي۔ "
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -993,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "هن ٻاهر ويندڙ ميلا جي سرور (SMTP) کي جدا تصديق جي ضرورت آهي۔ "
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1003,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "ٻاهر ويندڙ ميل جو سرور "
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1013,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1023,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1033,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "ٻاهر ويندڙ ميل سرور اُهائي تصديق اِستعمال ڪري ٿو جيڪا اندر ايندڙ ميل سرور اندر ايندڙ ميل سرور جون طئہ ڪيل ترتيبون داخل ڪريو "
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1043,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "ايندڙ ميل جو سرور "
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1053,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "سرور جو نالو "
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1063,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ڳڙکي "
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1073,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم "
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1083,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1093,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1103,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1113,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1122,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "سرور جي تصديق "
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1132,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "راهہ ڏيکاري ٿو "
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "منظر "
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1162,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "اُفقي اِسڪرول پٽي "
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1172,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "عمودي اسڪرول پٽي "
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1182,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "ليڪڻو "
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1192,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "اُفقي ليڪڻو "
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1202,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "عمودي ليڪڻو "
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1212,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "ساڄي پاسي سڌائي ڏنل "
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "لسو اسڪرول "
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو "
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "اکري چٽَ ۽ شيون "
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "تختيون "
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "نقش ۽ صابطا "
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "کيتر جا ڪوڊ "
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ٽپڻيون "
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ماپڻ جو ايڪو "
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "اکري چٽ "
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ضابطو "
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1342,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "پس منظر "
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1352,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ڪارو ڇاپيو "
-#. E5x2
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "لڪل متن "
-#. ifL\
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "متن کي جڳهہ تي جهلي بيهاريندڙ"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1384,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1394,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "کاٻي پاسي صفحا "
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1404,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "ساڄي پاسي صفحا "
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1414,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "بروشر "
-#. 5c2N
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي "
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1435,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1445,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "فقط ٽپڻيون "
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1455,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "دستاويز جي پڇاڙي "
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1465,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "صفحي جي پڇاڙي "
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1475,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون "
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1485,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ٻيو "
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1495,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "داخل ڪيل صفحا خودڪار نموني ڇاپيو "
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1505,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "پرنٽر جي طئہ ڪيل ترتيبن مان ڪاغذ جي ٽري "
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1515,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "فئڪس "
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1525,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ڪجهہ نہ >"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1535,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "بنيادي فانٽ (%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1545,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1555,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪار "
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1565,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1575,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "سِرو "
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1585,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "ياداشت "
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1595,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "سرو "
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1605,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "فهرست "
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1615,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "فقط مؤجودهہ دستاويز "
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1625,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل "
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1635,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "ايشيائي "
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1645,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1655,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "مغربي "
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1665,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل "
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1675,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "سِرو "
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1685,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "هر صفحي تي دهرايو "
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1695,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "ڦوڙي ڌار نہ ڪريو "
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1705,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ڪنارِ "
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1715,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "تختين ۾ ان پٽ "
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1725,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "نمبر سڃاڻڻ "
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1735,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "نمبر جي رچنا سڃاڻڻ "
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1745,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1755,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "ڪي بورڊ "
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1765,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "خانا هلايو "
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1775,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "قطار "
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1785,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "ڪالمُ "
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1795,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "خانو داخل ڪريو "
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1805,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "قطار "
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1815,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ڪالمُ "
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1825,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "قطارن/ ڪالمن جو وهنوار "
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1835,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "مقرر ڪيل "
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1845,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "تبديليون فقط لاڳيتي کيتر تي اثر ڪن ٿيون۔ "
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1855,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "مقرر ڪيل، سراسر "
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1865,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "سموريءَ تختيءَ جي اثر ۾ تبديل ڪري ٿو "
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1875,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ڦرندڙ "
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1885,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "تختيءَ جي آڪار جي اثر ۾ تبديل ڪري ٿو "
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1895,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "جي نمائش "
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1905,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "فقري جي پڇاڙي "
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1915,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "هليءَ چليءَ واريون ننڍيون ليڪون "
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1925,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "وٿيون "
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1935,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "بنا رختن جو وٿيون "
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1945,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1955,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "رخنا "
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1965,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "لڪل متن "
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1975,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "کيتر: لڪل متن "
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1985,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "کيتر: لڪل فقرا "
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1995,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "سڌو ڪرسر "
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2005,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "سڌو ڪرسر "
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2015,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2025,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "فقري جي سڌائي "
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2035,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "فقري جي کاٻي پاسي حاشيو "
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2045,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2055,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "ٽنگڻيون ۽ وٿيون "
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2065,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "محفوظ کيترن ۾ ڪرسر "
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2075,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "سمرٿ بڻايو "
-#. _*kG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2086,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "سامگريءَ جو ليئائوٽ "
-#. |?5B
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2097,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "اکرن جي ترتيب جي سڌائي"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2108,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2118,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2128,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "پس منظر "
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2138,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. R9EN
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2149,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "لڪل متن "
-#. .!0l
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2160,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr "متن کي جڳهہ تي جهلي بيهاريندڙ"
-#. +42U
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2171,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ضابطو "
-#. KFWs
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2192,7 +1977,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رنگُ"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2203,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ڪارو ڇاپيو "
-#. 4N2o
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2009,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صفحا "
-#. +9s,
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "داخل ڪيل صفحا خودڪار نموني ڇاپيو "
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2247,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. }p?G
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2046,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇاپيو"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2276,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#. druX
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2287,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "فقط ٽپڻيون "
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2297,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2307,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#. b8GG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2322,7 +2097,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٽيڪائون"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2342,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2352,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2362,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2372,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. NFw!
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "بروشر "
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2393,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2403,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2413,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2423,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr ""
-#. OUAk
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "صفحا "
-#. h7Eh
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2216,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"چونڊ (~S)"
-#. @u+a
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "دستاويز ڀٽيو "
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2474,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr ""
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2484,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr ""
-#. 1ijD
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2495,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "اَکر ۾"
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2505,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2515,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr ""
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2525,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr ""
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2535,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "متن جي نمائش "
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2545,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "داخلائون "
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2555,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ "
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2565,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ ]"
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2575,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ٿلهو "
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2585,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "اِٽليڪ "
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2595,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "هيٺيان ليڪ ڏنل "
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2605,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr "هيٺان لڪ ڏنل: ٻٽيون "
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2615,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "وچ مان ڪٽيو "
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2625,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "مٿيون پوش "
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2635,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2645,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ننڍا وڏا اکر "
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2655,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "عنوان جو فانٽ "
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2665,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "پس منظر جو رنگ "
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2675,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2685,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2695,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "رد ڪيل شيون "
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2705,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ "
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2715,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2725,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "رد ڪريو "
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2735,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "بدلايل لاڳاپو رکندڙ "
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2745,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ "
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2755,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2765,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ "
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2775,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "ليڪون بدلايو وييون "
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2785,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "نشان لڳايو "
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2795,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ ]"
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2805,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "کاٻي پاسي جو حاشيو"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2815,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "ساڄي پاسي جو حاشيو "
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2825,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "ٻاهريون حاشيو"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2835,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "اندريون حاشيو "
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2845,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "رنگ"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2855,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ليکڪ دواران "
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/dbui.po b/source/sd/sw/source/ui/dbui.po
index 6d45ada0bbe..5a9a4f69730 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "ايڊريسن جي بلاڪ ۽ حل جو ليئائوٽ ملائي بيهاريو "
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "ايڊريسن جي بلاڪ جي بيهڪ "
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "متن جي وستوءَ کي سڌائيءَ ۾ آڻيو "
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "کاٻي پاسي کان "
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "مٿ کان "
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "حل جي بيهڪ "
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "هلايو "
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "مٿي "
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "هلايو "
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "هيٺِ "
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "زوم"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "سڄو صفحو "
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "شروعات جو دستاويز چونڊيو "
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "دستاويز جو قسم چونڊيو "
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ايڊريسن جو بلاڪ داخل ڪريو "
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "ايڊريسن جي ياداشت چونڊيو "
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "حل خلقيو "
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "ليئائوٽ ملائي بيهاريو "
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "دستاويز سمپادت ڪريو "
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "شخصي دستاويز "
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "سانڍيو، ڇاپيو يا موڪليو "
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو۔"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ميل جزب جو وِزارڊ "
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "ايڊريسن جي ياداشت چونڊيو۔ جدا ياداشت مان حاصل ڪندڙ چونڊڻ لاءِ '%1' ڪلڪ ڪريو۔ اگر توهان وٽ ايڊريسن جي ياداشت ڪالهي توهين اها '%2' ڪلڪ ڪرڻ ذريعي خلقي سگهو ٿا۔ "
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ":مان هن وقت توهانجا حاصل ڪندڙ چونڊيا ويا آهن "
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "خلقيو۔۔۔"
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "فلٽر۔۔۔"
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "تختي بدلايو "
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو "
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "سامگريءَ جي مول سان ڳنڍڻ "
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "ايڊريسن جي ياداشت چونڊيو "
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "ايڊريس جي معلومات "
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "پتو لڳايو۔۔۔"
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "هليءَ چليءَ جو روپ ڏيو۔۔۔"
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "داخلا جو نمبر ڏيکاريو "
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ايڊريسن جي ياداشت (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "نئين ايڊريسن جي ياداشت "
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "پتو لڳايو "
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "۾ فقط پتو لڳايو "
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "پتو لڳايو "
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "داخل جو پتو لڳيو "
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "ايڊرسن جي ياداشت جا عناصر "
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "مٿي وڃو "
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "هليءَ چليءَ واري ايڊريسن جي ياداشت "
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "عناصر جو نالو "
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "عناصر جو نئين سر نالو ڏيو "
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "شامل ڪريو "
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "توهان جيڪا فائل چونڊي آهي جنهن ۾ هڪ کان وڌيک تختيون مؤجود آهن۔ مهرباني ڪري ايڊريس جي ياداشت واري اُها تختي چونڊيو جيڪا توهين استعمال ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو "
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم "
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پڇا "
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "تختي چونڊيو "
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "دستاويز اڳ منظر تي آڻيو ۽ سمپادت ڪريو "
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "هاڻي جزب ڪيل دستاويز جو اڳ منظر نظر اَچي ٿو۔ ٻئي دستاويز جو اڳ منظر ڏسڻ لاءِ ڏنل تيرن مان هڪ تي ڪلڪ ڪريو"
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "حاصل ڪندڙ "
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "پهريون "
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "اڳلو "
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "ايندڙ "
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "آخري "
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "هي حاصل ڪندڙ شامل نہ ڪريو "
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "دستاويز سمپادت ڪريو "
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgstr ""
"\n"
" دستاويز سمپادت ڪريو۔۔۔ ڪلڪ ڪرڻ سان ڪارفي طور ننڍيءَ ونڊي ۾ وزارڊ گهٽجي ويندو جنهن سان توهين ميل جزب ڪندڙ دستاويز کي سمپادت ڪري سگهندا۔ دستاويز سمپادت ڪرڻ بعد ميل جزب ڪندڙ وزارڊ تي ڪلڪ ڪري وزارڊ تي موٽي اچو۔ "
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "دستاويز سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "دستاويز جو قسم چونڊيو "
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "توهين ڪهڙي قسم جو دستاويز خلقڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "اکر "
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "اي۔ملهہ جو سنديش "
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "اکر: "
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "اي۔ميل جو سنديش "
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "حاصل ڪندڙن جي گروپ ڏانهن خط موڪليو۔ انهن خطن ۾ ايڊريس جو بلاڪ ۽ کيڪار هئڻ گهرجي۔ هر حاصل ڪندڙ لاءِ خط۔ شخصي ٿي سگهن ٿا۔ "
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "حاصل ڪندڙٌ ڏانهن اي۔ميل سنديش موڪليو۔ انهن اي۔ميل سنديشن ۾ کيڪار موجود ٿي سگهي ٿي۔ هر حاصل ڪندڙ لاءِ اي۔ميل سنديش شخصي ٿي سگهي ٿو۔ "
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME جاوا ميل سنٻنڌ جو پتو لڳائڻ ۾ اَسمرٿ ٿيو هو، %PRODUCTNAME سان اي۔ميل موڪلڻ لاءِ توهانکي جاوا ميل جو هڪدم نئون سنسڪرڻ اِسٿاپت ڪرڻ گهرجي۔ جاوا ميل بابت وديڪ معلومات توهين انٽرنيٽ تي هن تي حاصل ڪري سگهو ٿا۔'http://java.sun.com/products/javamail/'"
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr ""
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "شخصي حلُ داخل ڪريو "
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "اِستري "
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "پُرشُ "
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "نئون "
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "استري حاصل ڪندڙ ڄاڻائيندڙ ايڊيريسن جي ياداشت جو کيتر "
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "کيتر جو ملهُہ "
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "عام جلُ "
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "حلُ خلقيو "
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "هن دستاويز ۾ حل هئڻ گهرجي "
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "کيتر ڀيٽيو "
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "اڳ منظر جو اڳلو حلُ "
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "اڳ منظر جو ايندڙ حلُ "
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "دستاويز: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "هن اي۔ميل ۾ حل هئڻ گهرجي "
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "هتي پنهنجو سنديش لکو "
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "اي۔ميل سنديش "
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي چونڊ "
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "تي ڇپجي رهيو آهي "
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "ڏانهن موڪلجي رهيو آهي "
-#. 48#r
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "ڏانهن موڪلجي رهيو آهي "
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "مانيٽر موڪليو "
-#. %+pJ
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "مانيٽر موڪليو "
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "پرنٽ جو مانيٽر "
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "اي۔ميل "
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "پهريون نالو "
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "آخري نالو "
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "ڪمپنيءَ جو نالو"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "ايڊريس جي ليڪ 1"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "ايڊريس جي ليڪ 2"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر "
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو "
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "زپ"
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ملڪ "
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "ٽيليفون شحضي "
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "ٽيليفون ڪاروبار "
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "اي۔ميل جي ايڊريس "
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "جنس "
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " اڃا ميل نہ کاڌل "
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ايڊريسن جو فهرستون (*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "سادو متن (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "متن جو اڌرم ڌام ڪيل (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr ""
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr ""
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "حالت :"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "واڌارو:"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "دستاويز خلقڻ۔۔۔"
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%Y جو %X "
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ميل جزب "
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "ميل جزب جي وِزارڊ ڏانهن موٽي اچو "
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ميل جزب جو وِزارڊ "
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "سنٻنڌ جي حالت "
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "ٻاهر ويندڙ ميل جي سرور سان سنٻنڌ قائم ڪيو ويو آهي "
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "اي۔ميلون موڪلڻ "
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "حالت جي بدلي ڪريو "
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%2 جون %1 اي۔ميلون موڪليون وييون "
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "موڪلڻ ۾ وٿي اچي ويئي "
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr " اي۔ميلون ڪانہ موڪليون وييون: %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "وڌيڪ >>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<<گهٽ"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr " روڪيو "
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "بند ڪريو "
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "جاري رکو "
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "اي۔ميل سنديش موڪلڻ "
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ڪاريہ "
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "حالت "
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "ڏانهن موڪلڻ: %1"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "ڪاميابيءَ سان موڪليو ويو "
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "موڪلڻ ۾ وٿي اچي ويئي "
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr ""
"توهانجي %PRODUCTNAME آئوٽ باڪس ۾ اڇا اي۔ميل سنديش آهن۔ \n"
" ڪيئن بہ توهين ٻاهر نڪري وڃڻ چاهيندا؟ "
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "هيٺ ڏنل چوڪون ٿي وييون "
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "تفصيلوار معلومات "
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "اي۔ميلون موڪلجي نہ سگهيو "
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "سامگري داخل ڪريو جئن: "
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "تختي "
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "کيتر "
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "متن "
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "آڌار سامگريءَ جا ڪالمَ "
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "رچنا "
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "آڌار سامگريءَ مان "
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "فقري جو نمونو: "
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "تختيءَ جو ڪالم (جا ڪالمَ) "
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "تختيءَ جو سرو داخل ڪريو "
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "ڪالم جو نالو لاڳو ڪريو "
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "فقط قطار خلقيو "
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "خودڪار رچنا۔۔۔"
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<ڪجهہ نہ >"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "آڌار سامگريءَ جا ڪالم داخل ڪريو "
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ڪجهہ نہ >"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ايڊريسن جو بلاڪ داخل ڪريو "
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "توهين اُها ايڊريسن جي ياداشت جنهن ۾ توهانکي گهربل ايڊريسن جي سامگري مؤجود هجي، چونڊيو ايڊريسن جو بلاڪ خلقڻ لاءِ ان سامگريءَ جي ضروت پوي ٿي۔ "
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "ايڊريسن جي ياداشت چونڊيو "
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "علحدي ايڊريسن جي ياداشت چونڊيو "
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "مؤجودهہ ايڊريسن جي ياداشت: %1"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "هن دستاويز ۾ ايڊريسن جو بلاڪ مؤجود رهندو "
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "وڌيڪ۔۔۔"
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "~Suppress lines with just empty fields"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "3."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "توهانجي سامگريءَ جي مول ۾ ڪالم جي سرن سان ميل ۾ جزب ڪيل ۾ اِستعمال ڪيل کيترن جو نالو ڀيٽيو "
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "کيتر ڀيٽيو "
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "4."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "ان ڳالهہ جي چڪاس ڪريو تہ ايڊريس جي سامگزي صحيح نموني ميل کائي ٿي۔ "
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "اڳلي ايڊريسن جي بلاڪ جو اڳہ منظر "
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "ايندڙ ايڊريسن جي بلاڪ جو اڳ منظر "
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "دستاويز: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "پنهنجي پسنديءَ جو ايڊريس بلاڪ چونڊيو "
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون۔۔۔"
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "ايڊريس بلاڪ جوڻ طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "ملڪ/کيتر ڪڏهن بہ شامل نہ ڪريو "
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "ملڪ/کيتر هميشهہ شامل ڪريو "
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "فقط تڏهن ملڪ/کيتر شامل ڪريو جڏهن اُهو ڪونہ ڪيو ويو آهي "
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "ايڊريسن جو بلاڪ چونڊيو "
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "نئون ايڊريسن "
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ايڊريسن جو پُرُش بلاڪ سمپادت ڪريو "
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو حل پُرُش حاصل ڪندڙ "
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو حل (استريون حاصل ڪندڙ) "
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "ايڊريسن جا عناصر "
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "حل جا عناسر "
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "ايڊريسن سان شامل ڪريو "
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "حل سان شامل ڪريو "
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "ايڊريس مان ڪڍي ڇڏيو "
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "حل مان ڪڍي ڇڏيو "
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. ايڊيس جا عناصر هتي گهليو "
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. هيٺ ڏنل خاٌي ۾ حل جا عناسر گهليو"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "مٿي وڃو "
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "کاٻي پاسي هلايو "
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "ساڄي پاسي هلايو "
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. هليءَ چليءَ ۾ آڻيو "
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "حل "
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "بيهڪ جي نشاني "
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "پريہ شري <2>,"
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr ""
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr ""
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr ""
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "ايڊريس جي عناصرن سان ميل کارائڻ لاءِ توهين پنهنجي سامگزيءَ مان کيتر مقرر ڪريو "
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "حل جي عناصرن سان ميل کارائڻ لاءِ توهين پنہنجي سامگريءَ مان کيتر مقرر ڪريو۔ "
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "ايڊريسن جي بلاڪ جو پس منظرُ "
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "حل جو پس منظر "
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "ايڊريس جا عناصر "
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "حل جا عناصر "
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "کيتر سان ميل کائي ٿو: "
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ڪجهہ نہ >"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "کيتر ڀيٽيو "
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "هيٺ ڏنل ياداشت %1: جا موضوع ڏيکاري ٿو "
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "Mail Merge Recipients"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "دستاويز سانڍيو، ڇاپيو يا موڪليو "
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "هيٺين وڪلپن مان هڪ چونڊيو "
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "شروعاتي دستاويز سانڍيو "
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "جزب ڪيل دستاويز سانڍيو "
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "جزب ڪيل دستاويز ڇاپيو "
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "اي۔ميل جيان جزب ڪيل دستاويز موڪليو "
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "شروعاتي دستاويز سانڍيو "
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "واحد دستاويز جيان سانڍيو "
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "شخصي دستاويزن جيان سانڍيو "
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "کان"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ڏانهن "
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "دستاويزَ سانڍيو "
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "پرنٽرُ "
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "خاصيتون "
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "سڀ دستاويز ڇاپيو "
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "دستاويز ڇاپيو "
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "ڏانهن "
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "ڏانهن ڪاپي۔۔۔"
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "وشيہ "
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "جئن موڪليو "
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"جو متن OpenDocument"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr ""
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "سادو متن"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "ڳنڍيل جو نالو "
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "سڀ دستاويز موڪليو "
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "دستاويز موڪليو "
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "شروعاتي دستاويز سانڍيو "
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "جزب ڪيل دستاويز سانڍيو "
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون ڇاپيو "
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "اي۔ميل جون طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "بنا عنوان وارو "
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "توهان هن سنديس لاءِ وشيہ ڪانہ ڄاڻائي آهي اگر توهين ڪا وشيہ مہيا ڪرائڻ چاهيو ٿا تہ مهرباني ڪري اُها هاڻي ٽائيپ ڪريو "
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "وشيہ ناهي "
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "جوڙيل سامگريءَ لاءِ توهان نئون نالو ڪونہ ڄاڻايو آهي۔ اگر توهين ڪو نالو مهيا ڪرائڻ چاهيو ٿا تہ مهرباني ڪري اهو هاڻي ٽائيپ ڪريو۔ "
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ڇا توهين هاڻي اي۔ميل کاتي جي معلومات داخل ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "هن ميل جي ڪاپي: ڏانهن موڪليو "
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr ""
"ٽپڻي: \n"
" اڌ دم (;) سان اي۔ميل ايڊريسون ڌار ڪريو۔ "
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "ڏانهن ڪاپي "
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "'%1' نالي سان دستاويز اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري هي دستاويز ٻئي ڪنهن نالي سان سانڍيو "
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "نئين دستاويز جو نالو "
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "ميل جزب ڪرڻ لاءِ شروعات جو دستاويز چونڊيو "
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "اهو دستاويز چونڊيو جنہن تي ميل جزب ڪندڙ دستاويز آڌارت رهي ٿو۔ "
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "مؤجودہ دستاويز اِستعمال ڪريو "
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "نئون دستاويز خلقيو "
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "مؤجودہ دستاويز کان شروع ڪريو "
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "برائوز "
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "خاڪي مان شروع ڪريو "
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "برائوز "
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "تازي سانڍيل شروعات جي دستاويز کان شروع ڪريو "
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "ميل جا جزب دستاويز شخص بڻايو "
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "توهين ڪن خاص دستاويزن کي شخصي بڻائي سگهو ٿا۔ '%1' ڪلڪ ڪرڻ سان عارضي طور وزارد ننڍي ٿي ننڍيءَ ونڊ ۾ اچي ويندي ائين ڪرڻ سان توهين پنہنجو دستاويز سمپادت کري سگہو ٿا۔ دستاويز سمپادت ڪرڻ بعد ننڍيءَ ونڊو ۾ ميل جزب ڪندڙ وِزارڊ ڏانہن موٽي اچو، تي ڪلڪ ڪرڻ سان وزارڊ ۾ واپس اَچي ويندا۔ "
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "شخصي دستاويز سمپادت ڪريو "
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "پتو لڳايو "
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "لاءِ گولا۔۔۔"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "پتو لڳايو۔۔۔"
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "فقط سڄو لفظ "
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "پٺتي "
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/dialog.po b/source/sd/sw/source/ui/dialog.po
index fa8c25b7d91..40f64e3ea6f 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "صفحن جو تعداد "
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "تختين جو تعداد "
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "آخري چٽن جو تعداد "
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "OLE شين جو تعداد"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "فقرن جو تعداد "
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "لفظن جو تعداد "
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "اکرن جو تعداد"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "اکرن جو تعداد"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "ليڪن جو تعداد "
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو "
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون "
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "شامل ڪيل روپريکا جون سطحون "
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr ""
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "خيالي روپ ۾ شامل ڪيل روپريکا جي سطحن مان فقرن جا چونڊ نمبر مؤجود آهن۔ "
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "خودڪار خيال روپ خلقيو "
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون "
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "اکر جو سيٽ "
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل فانٽ "
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "ٻولي "
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "فقر ۾ رخنو "
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو "
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII فلٽر جا وڪلپَ "
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو "
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "ڪڙيون سمپادت ڪريو "
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr ""
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو "
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "هجي چڪاسيندڙ پورو آهي "
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "چونڊ"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "لڪايو "
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو "
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "شرط سان "
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون "
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "دستاويز فقط پڙهڻ ۾ سمپادت ڪرڻ جوڳو"
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE آديش "
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "فائل جو نالو "
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو "
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "سلامتي لکو "
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "ڳجهي لفظ سان "
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "محفوظ ڪيل "
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "وِڪلپَ۔۔۔"
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "حصا سمپادت ڪريو "
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "حصي جو نالو بدلايل: "
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "حصي جي نالي جو نقل ڪرايو "
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "فائل جو سنٻنڌ مؤجودہ حصي جا موضوع خارج ڪندو۔ تنهن هوندي سنٻنڌ قائم ڪريو؟ "
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "داخل ڪيل ڳجهو لفظ نامنظور آهي۔ "
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "ڳجهي لفظ جي ترتيب طئہ ڪانہ ڪئي ويئي آهي۔ "
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالم "
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ڏندا "
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "صفحي هيٺان شرحون/آخري شرحون "
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "حصو داخل ڪريو "
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "نئون حصو "
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "محفوظ رکو "
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالم "
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ڏندا "
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "صفحي هيٺان شرحون/آخري شرحون "
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "صفحي هيٺان شرحون "
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "متن جي پڇاڙيءَ تي ڪٺو ڪريو "
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ نئين سر شروع ڪريو "
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "هليءَ چليءَ واري رچنا "
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "اڳہ ۾ "
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "کانپوءِ "
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "آخري شرخون "
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "حصي جي پڇاڙيءَ تي ڪٺو ڪريو "
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ نئين سر شروع ڪريو "
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "هليءَ چليءَ واري رچنا "
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "اڳہ ۾ "
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "کانپوءِ "
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو "
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "حصي کان اڳ "
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/dochdl.po b/source/sd/sw/source/ui/dochdl.po
index bab6e06be9e..96b701099c1 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "سولي رستي لاءِ خودڪار متن"
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "خودڪار متن داخل ڪريو "
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "تختي ٻيءَ ڪنهن تختيءَ ۾ داخل نٿي ٿي سگهي۔ خير، جڏهن تختيءَ ۾ ڪرسر ناهي تڏهن توهين دستاويز ۾ سامگزي چنبڙائي سگهو ٿا۔ "
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "خودڪار متن نہ خلقجي سگهيو "
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "گهربل ڪلپ بورڊ جي رچنا مؤجود ناهي۔ "
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgstr ""
" اها بدلائڻ جي ضرورت آهي جئن ان ۾ ڪيل تبديليون سانڍي سگهجن۔ \n"
" ڇا اهي هاڻي بدلائي وڃي؟ "
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر "
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "اکري چٽ %PRODUCTNAME رائيٽر "
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "شئہ %PRODUCTNAME رائيٽر "
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/docvw.po b/source/sd/sw/source/ui/docvw.po
index c4ddfbb652d..1a2184a643c 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "اَچ"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr ""
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr ""
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr ""
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "دستاويز جو منظر "
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "دستاويز جو منظر "
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "سري جو نمبر $(ARG2): $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "سرو $(ARG1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "سري جو صفحو $(ARG1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "هيٺان شرح $(ARG1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "هيٺان شرح جو صفحو $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻي $(ARG1) "
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻي $(ARG1) "
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "آخري ٽپڻي "
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "آخري ٽپڻي "
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) $(ARG2) صفحي تي "
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "صفحو $(ARG1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "صفحو: $(ARG1)"
-#. #NVB
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,7 +208,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ليکڪ"
-#. \S4x
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +243,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تاريخ"
-#. oM$h
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "حصا"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -285,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#. b3Ck
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "دستاويز جو منظر"
-#. 487W
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -309,7 +282,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اڳ منظر جو ڍنگ"
-#. XOwa
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
-#. 1YvC
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -329,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -339,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "کوليو (~O)"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -349,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "نئينءَ ونڊو ۾ کوليو "
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -359,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -369,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "متن چونڊيو "
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -379,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "نئين سر لوڊ ڪريو "
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -389,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "فريم لوڊ ڪريو "
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -399,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML مول "
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -409,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "پٺتي "
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -419,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "اڳتي "
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -429,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "اکري چٽ سانڍيو "
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ڪڙيءَ جيان "
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "اکري چٽ شامل ڪريو "
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -469,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "پس منظر سانڍيو۔۔۔"
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ڪڙيءَ جيان "
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -499,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "پس منظر شامل ڪريو "
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -509,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "ڪڙيءَ جي ڪاپي ڪريو "
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -519,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "اکري چٽن جي ڪاپي ڪريو "
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -529,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "اکري چٽَ لوڊ ڪريو "
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -539,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "اکري چٽ بند "
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -549,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "پلگ اِن بند "
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -559,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "پورو اِسڪرن جو ڍنگ ڇڏي ڏيو "
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -569,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -578,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "فريم ڪڙيءَ جوڙڻ لاءِ کاٻي پاسي مائٔس تي ڪلڪ ڪريو "
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -587,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "مقصد جو فريم خالي ناهي "
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -596,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "مقصد جو فريم اڳ ۾ ئي ڪڙيءَ سان جوڙيو ويو آهي۔ "
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "ڪڙيءَ لاءِ مقصد جو فريم نامنظور کيتر ۾ آهي "
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "مؤجودهہ حالت ۾ مقصد جو فريم ڪونہ مليو۔ "
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "مول فريم اڳہ ۾ ئي ڪڙيءَ جو مول آهي۔ "
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -632,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "بند ڪيل ڪڙي ممڪن ناهي "
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "داخل ڪيل "
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -650,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "خارج ڪيل "
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -659,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "رچيل "
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -668,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "تختي بدلائي ويئي "
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -677,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل فقري جا نمونا "
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -686,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "آخري ٽپڻي "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻي "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -708,7 +640,6 @@ msgstr ""
"فقط پڙهڻ جو موضوع نٿو بدلجي سگهي۔ \n"
" ڦيرڦار قبول ڪئي ويندي"
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -717,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "تختيءَ جو ڪالم ملائي بيهاريو "
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "تختيءَ جي قطار ملائي بيهاريو "
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "سڄي تختي چونڊيو "
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -744,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "تختيءَ جي قطار چونڊيو "
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -753,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "تختيءَ جو ڪالم چونڊيو "
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -771,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -780,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -789,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#. (d0S
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -798,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr ""
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/envelp.po b/source/sd/sw/source/ui/envelp.po
index 4e8b2786fcb..fb54014e7fd 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "آڌار سامگري نہ کلي سگهي۔ "
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "آڌار سامگريءَ جا ڊرائيوار اشتاپت ٿيل ناهن "
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "نئن دستاويز "
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "نئون دستاويز "
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "لفافي جي رخبندي "
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "مٿ کان ڇاپيو "
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "ترَ کان ڇاپيو "
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "ساڄي پاسي ڦيرايو "
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "هيٺ ڦيرايو "
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "مؤجودہ پرنٽر "
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "پرنٽر اِسٿاپت ڪيل ناهي "
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "سيٽ اَپ "
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "اُفقي اوچائي "
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "عمودي اوچائي "
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ويڪر "
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "اوچائي "
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "کاٻي پاسي حاشيو "
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "مٿ تي حاشيو "
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "قطارون "
-#. e@vl
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "صفحي جو ساڄو پاسو"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "سانڍيو۔۔۔"
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "اُفقي اوچائي "
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "عمودي اوچائي "
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪرِ "
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي "
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "کاٻي پاسي حاشيو "
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "مٿ تي حاشيو "
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "قطارون "
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "صفحي جي اوچائي"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "برانڊ "
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "قسمُ "
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپ "
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgstr ""
" \"%1 / %2\" ليبل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ \n"
" ڇا توهين ان جي مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "ليبل جي رچنا سانڍيو "
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ٽپال وٺندڙ "
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "کاٻي کان "
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "مٿ کان "
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "موڪليندڙ "
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "کاٻي کان "
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "مٿ کان "
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪار "
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا "
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ويڪر "
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "اوچائي "
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "اکرُ۔۔۔"
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "فقرو۔۔۔"
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ڦيرڦار ڪريو"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "Addr~essee"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "موڪليندڙ "
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ميل جزب "
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "سڀ "
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "چونڊيل رڪارڊ "
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "کان: "
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "ڏانهن: "
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "رڪارڊ "
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "اليڪٽرانڪ"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائل"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "واحد ڇپائيِءَ جا ڪمَ "
-#. -4Js
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "جزب ڪيل دستاويز سانڍيو "
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "واحد دستاويز جيان سانڍيو "
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "شخصي دستاويزن جيان سانڍيو "
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr ""
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -843,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "کيترُ "
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "رستو "
-#. :D#4
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "فائل جي رچنا"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "وشيہ "
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "ڳنڍيلَ "
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "ميل جي رچنا "
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر "
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "آئوٽ پٽ "
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "خلقيو "
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "پهرئين دستاويز مان "
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -964,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "خاڪي مان "
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -974,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ڳنڍيو "
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -984,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "ٻاهر ڪڍي ڇڏڻ جو اِستعمال ڪريو "
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -994,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "نئون سنٻنڌ خلڪيو "
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1004,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "کيترن جو اِستعمال شخصي قسم جو خطن لاءِ ڪيو ويو آهي۔ اهي کيتر سامگزيءَ جي مول مان، جئن آڌار سامگريءَ جهڙيءَ سامگريءَ لاءِ جڳهہ جهليندڙ آهن۔ اهي کيتر سامگريءَ جي مول سان ان قسم جي خط ۾ ضرور ڳنڍيا وڃن۔ "
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1013,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "سامگريءَ جي مول جو سنٻنڌ "
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1022,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ليبلَ "
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1031,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "ڪاروبار جا ڪارڊ "
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "خانگي "
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "واپار "
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپ "
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ماڌيم "
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "ليبل جو متن "
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس "
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1111,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1121,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1131,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر "
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1141,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "نقشي "
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1151,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "جاري "
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1161,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "شيٽ "
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1171,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "برانڊ "
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1181,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1201,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "ليبلن جي هم سازي ڪريو "
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1210,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ليبلَ "
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[اِستعمال ڪندڙ]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1229,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "خودڪار متن حصو "
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1239,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "موضوع "
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1249,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "شخصي سامگري "
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1259,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "پهريون/آخري نالو/نالي جا پهريان اکر "
-#. ul\E
#: label.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "پهريون/آخري نالو/نالي جا پهريان اکر "
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "رستو "
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "زب/سهر "
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "ملڪ/صوبو "
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "عنوان/پيشو "
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1320,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "فون/موبائل "
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "فئڪس "
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1340,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "گهر جو صفحو/اي۔ميل "
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "واپار جي سامگري "
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1360,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ڪمپني "
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "ڪمپني ٻين ليڪ "
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "نعرو "
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "رستو"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "زپ/شهر"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "ملڪ/صوبو"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "فون/موبائل "
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1440,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "فئڪس "
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1450,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "گهرجو صفحو/اي۔ميل "
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1460,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "سڄو صفحو "
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "واحد ليبل "
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "قالمُ "
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1490,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "قطارَ "
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1500,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "موضعن جي هم سازي ڪريو "
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1510,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "ورهست ڪريو "
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "پرنٽر جو نالو "
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1530,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "سيٽ اَپ "
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/fldui.po b/source/sd/sw/source/ui/fldui.po
index 1bdc5953f45..0adc70ba0ba 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "प्रति संदर्भ"
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "دستاويز جي معلومات "
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ڦرندڙ "
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيتر"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "کيتر سمپادت ڪريو "
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "فائل جو نالو "
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو نالو "
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "بابُ "
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "صفحي جا نمبرَ "
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "اسٽيٽڪس "
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "موڪليندڙ "
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "ڦرندڙ سيٽ ڪريو "
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "ڦرندڙ ڏيکاريو "
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "نسخو داخل ڪريو "
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "اِن پٽ جو کيتر "
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "اِن پٽ جو کيتر (ڦرندڙ) "
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "اِن پٽ جو کيتر (اِستعمال ڪندڙ) "
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "شرطيا متن "
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE کيتر "
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "ميڪرو هلايو "
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "نمبر جي حد "
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "صفحي جا ڦرندڙ روپ سيٽ ڪريو "
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "صفحي جا ڦرندڙ روپ ڏيکاريو "
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL لوڊ ڪريو "
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "جڳهہ جهليندڙ "
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "اَکر ڳنڍيو "
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "اِن پٽ جي ياداشت "
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "حوالو سيٽ ڪريو "
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "حوالو داخل ڪريو "
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "ميل جزب ٿيڻ جا کيتر "
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "ايندڙ رڪارڊ "
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "ڪوڊ رڪارڊ "
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "رڪارڊ جو نمبر "
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "اڳلو صفحو "
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ايندڙ صفحو "
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "لڪل متن "
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو کيتر "
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي "
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "لپي "
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا "
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "لڪل فقرو "
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "دستاويز جي معلومات "
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "تاريخ (مقررُ) "
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "وقت (مقرر) "
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "تختيون "
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "اَکرَ "
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "لفظ "
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرا "
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ "
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "شيون "
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE خودڪار "
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE هٿ سان "
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ڪمپني "
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "پهريون نالو "
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "آخري نالو "
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر "
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "رستو "
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ملڪ "
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "زپ ڪوڊ "
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهرُ "
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ٽيليفون (گهر) "
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ٽيليفون (ڪم جو آسٿان) "
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "فئڪس "
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "اي۔ميل "
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو "
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "بند "
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "شروع "
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "فائل جو نالو "
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "بنا وستار جي فائل جو نالو "
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "رستي/فائل جو نالو "
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "باب جو نالو "
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "باب جو نمبر "
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "بنا ڌار ڪندڙ جي باب جو نمبر "
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "باب جو نمبر ۽ نالو "
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "رومن (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "رومن (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "عربي (1 2 3)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "صفحي جي نموني جيان "
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو "
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر "
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو "
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو "
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو "
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سرشتو "
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "حوالو "
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو "
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "بابُ "
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "مٿان/هيٺان"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "صفحي جي نموني جيان "
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "دفعو ۽ نمبرُ "
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "وڏن اکرن ۾ متن "
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1103,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1112,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1121,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1130,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1139,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ "
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1148,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1157,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ "
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1166,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1175,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "حالت "
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1184,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "ان کان پوءِ، ٻيو "
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1193,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE بيان "
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1202,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "لڪل متن "
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1211,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "ميڪرو نالو "
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "حوالو "
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1229,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "اکرَ "
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1238,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "رڪارڊ جو نمبر "
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1247,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "آف سيٽ "
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1256,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1265,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو "
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1274,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1283,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<سڀ>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1292,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. sRdf
#: fldui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "هلي چلي:"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "چونڊَ "
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "نظر نہ ايندڙ "
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "باب دواران نمبر ڏيڻ "
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "سطح "
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ڌارڪندڙُ "
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو "
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو "
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ڦرندڙ "
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ايندڙ "
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "شئہ چونڊيو: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "آڌار سامگريون مَٽايو "
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "آڌار سامگزيون اِستعمال ۾ "
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "مؤجود آڌار سامگريون "
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr ""
"ٻين آڌار سامگرين سان، آڌار سامگريءَ جي کيترن رستي توهان پنهنجي دستاويز ۾ جيڪي آڌار سامگريون داخل ڪيون آهن، هي گفتو انهن کي مَٽائڻ لاءِ استعمال ڪريو۔ توهين هڪ ڀيري ۾ فقط هڪ تبديل ڪري سگهو ٿا۔ کاٻي پاسي جي ياداشت ۾ گهڻ قسمي چونڊ ممڪن آهي۔ \n"
" آڌار سامگريءَ جي فائم چونڊڻ لاءِ برائوز بتڻ جو اِستعمال ڪريو۔ "
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "آڌار سامگزي دستاويز تي لاڳو ڪئي ويئي "
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "ايڊريشون، ايڊريسون "
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "وصف ڏيو "
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "آڌار سامگريون مَٽايو "
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "چونڊَ "
-#. BHeT
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "حوالو داخل ڪريو "
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1614,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو "
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1624,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1634,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "نشان زدَ "
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1644,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻيون "
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1654,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "آخري ٽپڻيون "
-#. rYa(
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1491,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سرا "
-#. #Q]7
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "فقرن جو تعداد "
-#. d+0_
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "प्रति संदर्भ"
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1700,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1710,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "چونڊ "
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1720,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "رچنا "
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1730,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو "
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1740,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1750,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "ان کان پوءِ "
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1760,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "ٻيو "
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1770,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ميڪرو "
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1780,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "شئہ "
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1790,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "شامل ڪريو "
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1800,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "ياداشت ۾ شيون "
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1810,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1820,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "مٿي وڃو "
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1830,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1840,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو "
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1849,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريَہ "
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1859,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1869,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "حالت "
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1879,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "رڪارڊ جو نمبر "
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1889,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "آڌار سامگريءَ جي چونڊ "
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1899,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "آڌار سامگزيءَ جي فائل شامل ڪريو "
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1909,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1919,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "آڌار سامگريءَ مان "
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1929,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل "
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1939,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1948,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1958,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1968,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "چونڊ "
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1978,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1988,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1998,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -2007,229 +1795,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "تاريخ وقت ليکڪ "
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "رچنا "
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "مقرر موضوع "
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "معلومات "
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "دستاويز جي معلومات "
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "لپيءَ جو قسم "
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "متن "
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "موضوع"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "اِسڪرپٽ سمپادت ڪريو "
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "اسڪرپٽ داخل ڪريو "
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "اِسڪرپٽ سمپادت ڪريو "
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "قسم "
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "چونڊ "
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "رچنا "
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "آف سيٽ "
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "مقرر موضوع "
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "ڏينهن ۾ آف سيٽ "
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "منٽن ۾ آف سيٽ "
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "دستاويز "
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "اِن پٽ "
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "سمپادت ڪريو "
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "ايندڙ "
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "اِن پٽ جو کيتر "
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/fmtui.po b/source/sd/sw/source/ui/fmtui.po
index c4c45787cd8..2259f56d878 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثرَ "
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ايشيائي ليئائوٽ "
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ڏندا ۽ وٿي "
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي "
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "متن جو وهڪرو "
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "اِيشيائي ٽائيپو گرافي "
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ "
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٽ جا اثرَ "
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ايشيائي ليئائوٽ "
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو "
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "حالت "
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "فقري جو نمونو "
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "صفحي جو نمونو "
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح "
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "متن جو ڄارُ "
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "صفحي هيٺا ٽپڻي "
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم "
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ "
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "لپيٽيو "
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو "
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "فريم جو نمونو "
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بلبٽس "
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "نمبر ڏيڻ جو نمونو "
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکريِ چٽَ "
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ "
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po
index dbba6b18f7c..b0fd0a4b828 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسمُ "
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "لپيٽيو "
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ "
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو "
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسمُ "
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "لپيٽيو "
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ "
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير "
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "پيداوار"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو "
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "تصوير "
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسمُ "
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "لپيٽيو "
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ "
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ميڪرو "
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
-#. ;z[]
#: frmpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ويڪر "
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "ويڪر (گهٽ ۾ گهٽ) "
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "واسطو رکندڙ "
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "اوچائي "
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "اوچائي (گهٽ ۾ گهٽ)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "واسطو رکندڙ "
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "خودڪار آڪارُ "
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Keep ratio"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "اصلوڪو آڪارُ "
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ "
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "صفحي ڏانهن "
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "فقري ڏانهن "
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "اکر ڏانهن "
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "اکر جيان "
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "فريم ڏانهن "
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "جوڙ ٺهڪايو "
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اُفقي "
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "ذريعي "
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ڏانهن "
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ٻڌيءَ وارن صفحن تي آئينو "
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "عمودي "
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ذريعي "
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ڏانهن "
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "متن جي وهڪري موجب هلو "
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "فائل جو نالو "
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "عمودي نموني "
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "اُفقي نموني "
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "سڀني صفحن تي "
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "کاٻي پاسي جي صفحن تي "
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "ساڄي پاسي جي صفحن تي "
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "اُڇل ڏياريو "
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ڪڙي"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو "
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "سان ڪڙي جوڙيو "
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "سرور پاسي عڪس جو نقشو "
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "گراهڪ پاسي عڪس جو نقشو "
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "عڪس جو نقشو "
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "وڪلپي (فقط متن) "
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "اَڳلي ڪڙي "
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "ايندڙ ڪڙي "
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "نالا "
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "موضوع"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "بيهڪ"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "آڪارُ"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "محفوظ رکو "
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "فقط پڙهڻ ۾ سمپادت ڪرڻ جوڳو دستاويز "
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "ڇاپيو "
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون "
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "کاٻي کان ساڄي (اُفقي)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ساڄي کان کاٻي (اُفقي)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ساڄي کان کاٻي (عمودي) "
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "اتي مقرر ڪيل شئہ جون طئہ ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو "
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "خودڪار وڏو اکر "
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "وِڪلپَ "
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "وڏو اکر "
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون "
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌار ڪندڙ "
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "مٿان "
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "هيٺان "
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "مٿان "
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "هيٺان "
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "وڏو اکر "
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "باب دواران وڏن اکرن کي نمبر ڏيڻ "
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "سطح "
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ڌار ڪندڙ "
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "دفعو ۽ فريم جي رچنا "
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "ڪنارِ ۽ پاڇو لاڳو ڪريو "
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "وڏو اکر "
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿُ "
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "مرڪز "
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "مرڪزُ "
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "مٿيون حاشيو "
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "مٿ تي آڌار جي ليڪ "
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ترتي آڌار جي ليڪ "
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "مرڪز ۾ آڌار جي ليڪ "
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ليڪ جو ترُ "
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ليڪ جو ترُ"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ليڪ جو مرڪزُ"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ليڪ جو مٿُ "
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "اکر جو ترُ "
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "اکر جو مرڪزُ "
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "شئہ داخل ڪريو "
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "شئہ سمپادت ڪريو "
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr "(خاڪو:) "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "لپيٽيو "
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "ڪالم جي وٿي ڪالم جي ويڪر کي وڌائي ٿي "
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "سڀني ڪالمن ۾ ٻڌيءَ ۾ وراهست جا موضوع "
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالمُ "
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر "
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي "
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "خودڪار ويڪر "
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "ويڪر ۽ وٿي "
-#. \KQp
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1347,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نمونو "
-#. /=kr
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ويڪر "
-#. E![K
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1375,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رنگُ"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1537,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "اوچائي "
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1547,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿ"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1567,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪر ۾ آندل "
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1577,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "تر "
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ڌارڪندڙ ليڪ "
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "متن جو طرف "
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي "
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي "
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "اتي مقرر ڪيل شئہ جون طئہ ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو "
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1636,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1646,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "تي لاڳو ڪريو "
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1656,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "موجودہ حصو "
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "چونڊيل حصو "
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1686,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريم "
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1696,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "صفحي جو نمونو: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. +lqU
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ سمرٿ ٿيل "
-#. {Mx-
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ڪجهہ نہ (~N)"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1765,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1775,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "سمانتر (~P)"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1785,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "وچ مان (~u)"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "جوڳو (~O)"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1805,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "پهريون فقرو (~F)"
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1815,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "پس منظر ۾ (~k)"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1825,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ٻاهرين روپريکا"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1835,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "فقط ٻاهر "
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1845,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1855,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1865,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1875,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "مٿُ "
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1885,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ترُ "
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/globdoc.po b/source/sd/sw/source/ui/globdoc.po
index 420910b282f..0041b25407f 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "مکيہ دستاويز "
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/index.po b/source/sd/sw/source/ui/index.po
index 951fa08487a..a7c7e03bc3d 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "سطح "
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "فائل، \"%1\" in the \"%2\" رستو نہ ملي سگهيو "
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "فهرست/تختي "
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "داخلائون "
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "نمونا "
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر "
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل فهرست "
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "فهرست/تختي داخل ڪريو "
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "قسم ۽ عنوان "
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "عنوان "
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم "
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "موضعن جي تختي "
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "آئيويٽا موجب فهرست "
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "تصويرن جي فهرست "
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "تختين جي فهرست "
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل "
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "شين جي تختي "
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت "
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "هٿ سان ڪيل تبديلين جي ضد ۾ محفوظ ڪيل "
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "فهرست/تختي حلقيو "
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "لاءِ "
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "سمورو دستاويز "
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "باب "
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "سطح تي ڪٿ ڪريو "
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "مان خلقيل "
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "واڌو نمونا "
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "نمونا "
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "فهرست جا نشان "
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "وڏا اکر "
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو "
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "حوالا "
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "دفعو ۽ نمبر "
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "وڏن اکرن جو متن "
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "شئہ جا نالا "
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "سمان داخلائون ڳنڍيو "
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p يا pp سان سمان داخلائون ڳنڍيون "
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "-سان ڳنڍيو "
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "Case sensitive"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "خودڪار نموني وڏا اکر ڪيل داخلائون "
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "جدا داخلائن جيان ڪنجيون "
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "~Concordance file"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "کوليو "
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "نئون "
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "فائل "
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "تختيون "
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "متن جا فريم "
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ "
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE شيون "
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "مول باب مان سطح اِستعمال ڪريو "
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ميٿ "
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME چارٽ "
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ڪيلڪ "
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش/%PRODUCTNAME ٺپو "
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ٻيون OLE شيون "
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "هيٺيان شين مان خلقيو "
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "نمبر جون داخلائون "
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "ڏنگيون "
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "داخلائن جي رچنا "
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "آئيويٽا موجب فهرست لاءِ چونڊڻ جي فائل (*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇاٽيو "
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي "
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ڪنجيءَ جو قسم "
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "سطح "
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "قسم "
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "ڍانچو "
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "باب جو نمبر "
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "داخلا "
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ "
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن "
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "باب جي معلومات "
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "هائپر لنڪ شروع "
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "هائپر لنڪ ختم "
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "اکر جو نمونو: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "سڀ "
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "باب جو نمبر "
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "داخلا جو متن "
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "باب جي معلومات "
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ "
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "هائپرلنڪ "
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "اکر ڀريو "
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "باب جي داخلا "
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "فقط نمبر جي حد "
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "فقط بيان "
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "نمبر جي حد ۽ بيان "
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr ""
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "سطح تي ڪٿ ڪريو "
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ جي بيهڪ "
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ساڄي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو "
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "ڍانچو ۽ رچنا "
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "مکيہ داخلائن لاءِ اکر جو نمونو "
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Alphabetical delimiter"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "ٿورن دمن ذريعي ڪنجي ڌار ڪئي ويئي "
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "دستاويز جي بيهڪ "
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "موضوع "
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "ذريعي ڇاٽيو "
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ "
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ "
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ "
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "ڇاٽڻ جو ڪنجيون "
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "سطح "
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "فقري جا نمونا "
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل "
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "مقر ڪرڻ"
-#. YqUv
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1333,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"کاٻو"
-#. `003
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1365,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ساڄو"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1523,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "نمونا "
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1533,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "لاڳو نہ ڪيو ويو "
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1542,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "نمونا مقرر ڪريو "
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1552,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "لفظ ڳوليو "
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1562,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "وڪلپي داخلا "
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1572,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "پهرين ڪنجي "
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1582,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "ٻين ڪنجي "
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1592,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽپڻي "
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1602,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "پوش ڀيٽيو "
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1612,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "فقط لفظ "
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1622,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1632,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1642,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "داخلائون "
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1651,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "موافقت جي فائل سمپادت ڪريو "
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1661,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "نئين اِستعمال ڪندڙن جي فهرست "
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1671,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1680,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "نئين اِستعمال ڪندڙن جي وصف ڏنل فهرست "
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1689,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "فهرست جي داخلا سمپادت ڪريو "
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1698,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "فهرست جي داخلا داخل ڪريو "
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1708,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "داخلا جي سامگري "
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1717,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا جي وصف ڏيو "
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1726,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr " هن دستاويز ۾ ڪتابن جي ياداشت اڳ ۾ ئي مؤجود آهي پر جدا سامگريءَ سان آهي۔ ڇا توهين مؤجودہ داخلائن کي ملائي بيهارڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1747,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست "
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1757,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "داخلا "
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/lingu.po b/source/sd/sw/source/ui/lingu.po
index ab4f2f72280..7fd372f9933 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr ""
-#. F8_5
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +49,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. URSq
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -88,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار نموني صحيح ڪريو "
-#. IrMe
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "هجي چڪاس۔۔۔"
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -109,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -119,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -128,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "لفظ آهي"
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -137,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "فقرو آهي"
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -146,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "هجي جي چڪاس پوري آهي۔ "
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -155,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ جو ڪم پورو ڪيو ويو۔"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -164,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -173,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#. {s)$
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -187,7 +173,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڌيڪ۔۔۔"
-#. 8@qu
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -197,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/misc.po b/source/sd/sw/source/ui/misc.po
index 5058df95f15..3262582c887 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "چونڊ نٿي ڇاٽي سگهجي "
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "تبديليون قبول ڪريو يا خارج ڪريو "
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "خودڪار رچنا جون تبديليون قبول ڪريو يا خارج ڪريو "
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ٽپڻي سمپادت ڪريو۔۔۔"
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ڪاريہ "
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽپڻي "
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "دستاويز جي بيهڪ "
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "ذريعي ڇاٽيو "
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "بيهڪ ۽ وٿي "
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو "
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "واسطو رکندڙ "
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr ""
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr ""
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ ڏنل "
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ "
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "وٿي "
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. [IxP
#: num.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +270,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽس "
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "نمبر ڏيڻ جو قسم "
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا "
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکر چٽ "
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وِڪلپَ "
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بليٽس ۽ نمبر ڏيڻ "
-#. M7E8
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -402,7 +365,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اکرُ"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -412,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودڪار "
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "اَکر "
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -443,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "صفحي جي هيٺان ٽپڻي "
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -453,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "آخري ٽپڻي "
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -463,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم "
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -472,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "صفحي هيٺان جي ٽپڻي داخل ڪريو "
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -482,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -492,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -502,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -532,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -542,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -552,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "بليٽ "
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -562,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکر چٽ "
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -572,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -663,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -703,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -713,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -723,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -733,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -743,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "نشان زدَ "
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -752,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "نشان زد داخل ڪريو "
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "هيٺ ڏنل اکرَ جائز ناهن ۽ ڪڍي ڇڏيا ويا آهن: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "ٽائيپ ڪرڻ وقت صلاح جي روپ ۾ نالي جو آگاهہ ڏيکاريو "
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو "
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "سولو طريقو "
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "فقط پڙهو "
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -811,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "سان واسطو رکندڙ ڪڙيون سانڍيو "
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -821,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "فائل جو سرشتو "
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -831,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "انٽرنيٽ "
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -841,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "اڳ منظر ڏيکاريو "
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -851,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -861,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -871,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "خودڪار متن "
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -881,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "دفعا "
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -891,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "رستو "
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -901,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "هي خودڪار متن جا هدايت ناما فقط پڙهڻ لاءِ آهن۔ ڇا توهين رتي جي طئہ ڪيل ترتيبن۔ جو گفتو ڪوٺڻ چاهيو؟ "
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -911,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -921,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "نئون (فقط متن) "
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -931,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -941,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "مَٽايو "
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -951,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "مَٽايو (فقط متن) "
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -961,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "نئين سر نالو ڏيو۔۔۔"
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -971,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -981,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو "
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -991,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ميڪرو۔۔۔"
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1001,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "آمد ڪريو۔۔۔"
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1010,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "خودڪار متن "
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1019,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "سولي رستي جو نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو چونديو۔ "
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1028,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "خودڪار متن خارج ڪريو؟ "
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1037,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "دفعو خارج ڪريو "
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1046,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1055,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "خودڪار متن: "
-#. UQn_
#: glossary.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1065,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو "
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1075,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "نالو "
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1085,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "سولو طريقو "
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1095,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1105,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "سولو طريقو "
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1114,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "خودڪار متن جو نئين سِرِ نالو ڏيو "
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1123,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "خودڪار متن سانڍيو "
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1132,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "هن فائل ۾ خودڪار متن ناهي "
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ڄارُ "
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ڄار ناهي "
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ڄار (فقط ليڪون) "
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ڄار (ليڪون ۽ اکرَ) "
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr ""
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "ڄار جو ليئائوٽ "
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "في صفحو ليڪون "
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr ""
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "آڌار متن جو وڌ ۾ وڌ آڪار "
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1241,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "في ليڪ اکرَ"
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1251,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr ""
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1261,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr ""
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1271,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "روپي متن جو وڌ ۾ وڌ آڪار "
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1281,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "آڌار متن مان هيٺيون/کاٻي پاسي جو روبي متن "
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1291,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "ڄار ڏيکارڻ"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1301,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "ڄار ڏيکاريو "
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "ڄار ڇاپيو "
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1321,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ڄار جو رنگ "
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "صفحي جي کيتر کان وڏو ناهي "
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1341,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "وڌ ۾ وڌ صفحي هيٺان ٽپڻيءَ جي اوچائي "
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1351,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "متن ۾ وٿي "
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1361,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻيءَ جو کيتر "
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1371,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1381,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1391,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ ڏنل "
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1401,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. JOPx
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1416,7 +1277,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~S) نمونو"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "واپار "
-#. j3BA
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1305,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"رنگُ"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1456,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "لمبائي "
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1466,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "صفحي جي هيٺان ڏنل ٽپڻيءَ جي موضعن ۾ وٿي "
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1476,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ڌار ڪندڙ ليڪ "
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1486,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1496,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "بنا عنوان 1"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1506,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "بنا عنوان 2"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1516,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "بنا عنوان 3"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1526,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "بنا عنوان 4"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1536,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "بنا عنوان 5"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1546,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "بنا عنوان 6"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1556,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "بنا عنوان 7"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1566,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "بنا عنوان 8"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1576,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "بنا عنوان 9"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1585,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "سانڍيو جئن "
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1595,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1605,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1615,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "رچنا "
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1625,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "بنا عنوان 1"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1635,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "بنا عنوان 2"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1645,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "بنا عنوان 3"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1655,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "بنا عنوان 4"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1665,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "بنا عنوان 5"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1675,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "بنا عنوان 6"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1685,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "بنا عنوان 7"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1695,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "بنا عنوان 8"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1705,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "بنا عنوان 9"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1715,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "سانڍيو جئن۔۔۔"
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1725,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1735,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "فقري جو نمونو "
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1745,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "نمبر "
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1756,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1766,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "گوڻ سطحون ڏيکاريو "
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1820,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1830,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ڪجهہ نہ )"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1840,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1850,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1860,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سِرِ نالو ڏيو "
-#. uVYk
#: glosbib.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "دفعو "
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1881,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "رستو "
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1891,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "چونڊ جي ياداشت "
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1900,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "دفعا سمپادت ڪريو "
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1910,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1920,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1930,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1940,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. Qnyj
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1951,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "صفحا "
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1961,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1971,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. Fdr$
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2006,7 +1812,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"صفحو"
-#. h=1#
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2017,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2027,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. \i4d
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2038,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2048,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *hnq
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2059,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2069,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. M_gs
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2084,7 +1883,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"۔۔۔سمپادن"
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2093,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr ""
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2103,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻيون "
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2113,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "آخري ٽپڻي"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/ribbar.po b/source/sd/sw/source/ui/ribbar.po
index 6327250aa1a..30e1f4224fe 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "صفحي ۾"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "اکر ۾ "
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "اکر جيان "
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "فريم "
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت "
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "صفحا ڳڻڻ "
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ "
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "ٻيو۔۔۔"
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي "
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "متن جو فريم "
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو "
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش "
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو "
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "نشان زد "
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽَ "
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE شئہ "
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "سرا "
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊَ"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻي "
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "Reminder"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽيڪا"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "ڳولا دهرايو "
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "فهرست جي داخلا "
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "تختيءَ جو نسخو "
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "تختيءَ جو غلط نسخو "
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "ايندڙ تختي "
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "ايندڙ متن جو ڦريم "
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ايندڙ صفحو "
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "ايندڙ نقش "
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "ايندڙ ضابطو "
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "ايندڙ حصو "
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "ايندڙ نشان زد "
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "ايندڙ اکري چٽُ "
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "ايندڙ OLE شئہ "
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "ايندڙ سرو "
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "ايندڙ چونڊ "
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "ايندڙ صفحي هيٺاٽپڻي "
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "Next Reminder"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ٽپڻيءَ جو سمپادن ڪريو"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "اڳتي ڳولا جاري رکو "
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "ايندڙ فهرست جي داخلا "
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "اڳلي تختي "
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "اڳلو متن جو فريم "
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "اڳلو صفحو "
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "اَڳلو نقش "
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "اڳلو ضابطو "
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "اڳلو حصو "
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "اڳلو نشان زد "
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "اڳلو اکري چٽ "
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "اڳلو OLE شئہ "
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "اڳلو سرو "
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "اڳلي چونڊ "
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "اڳلي صفحي هيٺان ٽپڻي "
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "اڳلو چتاءُ "
-#. L@Ea
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "اڳلا آديش"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "پٺيان ڳولا جاري "
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "اڳلي فهرست جي داخلا "
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "اڳلو تختيءَ جي نسخو "
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "ايندڙ تختيءَ جو نسخو "
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "اڳلو عيبدار تختيءَ جو نسخو "
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "اڳلو غيبدار تختيءَ جو نسخو "
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "لاڳو ڪريو "
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "حساب "
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "گول "
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "في صد"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "چؤرس مول "
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "پاور "
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "ياداشت ڌارڪندڙ "
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "سمان "
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "سمان ناهي "
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "سمان يا اُن کان گهٽ "
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "سُمان يا اُن کان وڌيڪ "
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "گهٽ "
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "کان وڏو "
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "بولين يا "
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "بولين X يا "
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "ٻولين ۽ "
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "ٻولين ناهي "
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "هلائيندڙ"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "معنيٰ"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ "
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ "
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "انگن اکرن جا ڪريہ "
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "سائن "
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "سهہ سائن "
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "ڇُهڻي ليڪ "
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "قؤس جو سائن "
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "قؤس جو سهہ سائن "
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "قؤس جي ڇهڻي ليڪ "
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريہ "
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "متن جو نسخو "
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/shells.po b/source/sd/sw/source/ui/shells.po
index 7c8324558bf..000c65201b0 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "گئلريءَ جي وشيہ جي ليڪڻن ۾ بٽ ميٽ ناهن۔"
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "اکري چئن جي فائل نٿي کلي سگہي"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "اکري چٽن جي فائل نٿي پڙهجي سگهجي"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "نامعلوم اکري چٽ"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "اکري چٽ جي فائل جي سنسڪرڻ کي سمرٿن ميل ناهي"
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "اکري چٽن جي فلٽر جو پتو نہ لڳو"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "تصوير داخل ڪرڻ لاءِ ميموري ڪافي ناهي"
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "تصوير داخل ڪريو"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "ايڊيسن جي ڪتابڙي مؤجود ناهي"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "ٽپڻي:"
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "داخلا ڪرڻ"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "رچنائون"
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "تختي بدلجي ٿي"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "لاڳو ڪيل فيقري جا نمونا"
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgid ""
"or accept or reject particular changes."
msgstr "خودڪار رچناپوري ٿي۔ توهين سڀ تبديليو قبول يا رد ڪري سگہو ٿا، يا خاص تبديليون قبول / رد ڪريو۔"
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "سڀ قبول ڪريو"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "سڀ رد ڪريو"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -206,8 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "تبديليون سمپادت ڪريو"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -216,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "دستاويز لاءِ وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل آڌار سامگريءَ کي آڌار سامگريءَ جي نالي جي روپ ۾ استعمال ڪريو"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -225,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "صفحو"
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -234,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "متن جي شئہ جي پٽي"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -243,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "تختيءَ جي شئہ جي پٽي"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -252,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "فريم جي شئہ جي پٽي"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -261,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "اکري چٽن جي شئہ جي پٽي "
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -270,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -279,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "نقش جي شئہ جي پٽي"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -288,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "بيزئر شئہ جي پٽي"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -297,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "متن جي شئہ جي پٽي / اکري چٽ"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -306,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "نمبر ڏيڻ جي شئہ جي پٽي"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -315,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -324,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -333,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -342,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -351,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شئہ"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -360,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ياداشت"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -369,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -378,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "روپَ"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -387,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "بيزئر"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -396,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "نقش جو متن"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -405,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -414,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -423,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -432,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -441,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "شئہ OLE"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -450,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -459,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -468,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "تختيءَ جي قطار"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -477,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "تختيءَ جو خانو"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -486,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -495,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/sd/sw/source/ui/smartmenu.po
index 6e536a33891..f9120d52ccd 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/table.po b/source/sd/sw/source/ui/table.po
index 40d4fb549c2..4143e7626ce 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "چونڊيل تختيءَ جا خانا جزب ڪرڻ ۾ تمام ڏکيا آهن"
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "قطار جي اوچائي"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "کيترُ"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "سري جي روپ ۾ پهرين قطار"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "سري جي روپ ۾ پهريون ڪالمُ"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgstr ""
"\n"
"کالم اور سطر لیبل سے وابستہ سیلز کو شامل کرو اگر آپ اپنے چارٹ میں انھیں شامل کرنا چاہتے ہیں۔"
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "پٺتي << ~"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "اڳتي"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "خلقيو"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "چارٽ(1-4)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ڍنگُ"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "اڳليءَ تختيءَ سان جوڙيو"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "ايندڙ تختيءَ سان جوڙيو"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "تختيون جزب ڪريو"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "متن جو وهڪرو"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالم"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "تختيءَ جي رچنا"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "نالو"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "ويڪر"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "واسطو رکندڙ"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "خودڪار"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "کاٻو"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "کاٻي پاسي کان"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "ساڄو"
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "مرڪز"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "هٿ سان"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي"
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "کاٻي پاسي"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "ساڄي پاسي"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "مٿان"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "هيٺان"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "متن جو طرف"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي پاسي"
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي "
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "تختيءَ جي ويڪر اختيار ڪريو"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "سراسرين ۾ ڪالم ملائي بيهاريو"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "بچيل وٿي"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "رخنو"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "صفحو"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "ڪالم"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "کان اڳ"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "کان پوءِ"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "صفحي جي نموني سان"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "تختيءَ کي صفحن ۽ ڪالمن جي آرپار ٽوڙي ڌار ڪرڻ جي اجازت ڏيو"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "قطار کي صفحي ۽ ڪالمن جي آرپار ٽوڙي ڌار ڪرڻ جي اِجازت ڏيو۔"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "سرو دهرايو"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "پهريون%POSITION_OF_CONTROLقطارون"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "متن جي ڏِسَ"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عُمودي"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "عمودي سڌائي"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "مٿ"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ترُ"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/uiview.po b/source/sd/sw/source/ui/uiview.po
index 8b208197ad4..c5e59cee6db 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "قطارون"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "ٻهو قسمي صفحا"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "صفحي جي اڳ منظر"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "ڇا توهين دستاويز جي شروعات تي چڪاسڻ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "ڇا توهين مکيہ متن چڪاسڻ چاهيو ٿا؟"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgid ""
"Do you want to print the document with field names?"
msgstr "نماءش جي کيتر جي آديشن جو وڪلپ چڪاسيو ويو آهي۔ ڇا توهين کيتر جي نالن سان دستاويز ڇاپڻ چاهيو ٿا؟"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "ڇا توهين خاص کيتر چڪاسڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "جيڪو لفظ توهين نظر انداز ڪرڻ چاهيو ٿا اُهو لفظن جي ياداشت ۾ نظر اچي ٿو۔ پريايہ واچي ڪوش شروع ڪريو؟"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "چڪاس جا خاص کيتر غير ميحرڪ ڪيل آهي۔"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر دستاويز جي پڇاڙيءَ جي ڳولا ڪئي آهي۔ ڇا توهين شروعات تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر دستاويز جي شروعات جي ڳولا ڪئي آهي۔ ڇا توهين پڇاڙيءَ تي جاري رکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "دستاويز جزب نہ ٿي سگهيا"
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "خودڪار متن نہ خلقجي سگهيو"
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "مول نٿو لوڊ ڪري سگہجي"
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "اوزارن / وڪلپن /%1/ ڇاپيو سان فئڪس پرنٽر سيٺ ڪونہ ڪيو ويو آهي۔"
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "دستاويزHTML"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "متن جو دستاويز"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ڳولا جي ڪنجيءَ جو پتو نہ لڳو"
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr "پتو لڳو"
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "مول جا تفصيل نہ ڏنا ويا"
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "سطح"
-#. !+eA
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "روپريکا"
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "پروحن جي حصي ۾ ٻولي نہ چونڊي ويئي آهي"
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "صفحي هيٺان ڏنل ٽپڻي سمپادت ڪريو"
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ڳولا ڪنجيءَ وقت مٽاياXX times."
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "مکيہ اوزار پٽي"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "قطار"
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "ڪالم"
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "ڇپائيءَ جي چونڊ "
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "ڇا توهين چونڊ ڇاپڻ چاهيو ٿا يا سڄو دستاويز؟"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "فقط پڙهو"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "روانگيءَ جو مول۔۔۔"
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "مولHTML"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/utlui.po b/source/sd/sw/source/ui/utlui.po
index 468fcacf3af..b31266fe314 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "نحوي چوڪ"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "ٻڙيءَ سان ونڊ"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ڏنگين جو غلط اِستعمال **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "چورس ڪاريہ اُٿلڻ"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "ڦرندڙ جو پتو نہ لڳو"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** اُٿلڻ **"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** وقت جي غلط رچنا **"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** چوڪ **"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "**اظهار عيبائتو آهي**"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "مٿان"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "هيٺان"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr ")مقرر("
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "آئيويٽا موجب فهرست"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "صوفحن جي تختي"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "تختين جي فهرست"
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "شين جي تختي"
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "تصويرن جي فهرست"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr ""
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وشيہ"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "مکيہ لفظ"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "خلقيل"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "ڦير ڦار ڪيل"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "پڇاڙيءَ ۾ ڇپيل"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "دؤر جو نمبر"
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "ڪل سمپادن جو وقت"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "مَٽيو $(ARG1)"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "پهريون مٽيو $(ARG1)"
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ايندڙ مٽيو $(ARG1)"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "ليڪُ"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ڪتاب"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "بروشر"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "ڪتاب ۾ نڪتل ٽڪر"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "عنوان سان ڪتاب مان نڪتل ٽڪرُ"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "مخزن"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "تڪنيڪي دستاويز تيار ڪرڻ"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "ٿيس"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ڦٽڪر"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "ڊزرٽيشن"
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "کوجنا جي رپورٽ"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "اڻ ڇپيل"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "اي ميل"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW دستاويز"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل1"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل 2"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل 3"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف 4"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف 5"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "مختصر نالو"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ايڊريس"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "ٽيڪا"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ليکڪُ )ليکڪُ("
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "ڪتاب جو عنوان"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "بابُ"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "سنسڪرڻ"
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "سمپادڪ"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ڇپائي پڌرو ڪرڻ جو قسم"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "سنسٿا"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "مخزن"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "مهنو"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "سنسٿا"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "صفحو )صفحا("
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ڇاپائيندڙ"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "يونيورسٽي"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "سلسلو"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "رپورٽ جو قسم"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "جلدُ"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "سال"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل1"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل 2"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف ڏنل 3"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف 4"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ وصف 5"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "وڏا اکر مٿي ڪڍي ڇڏيو"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "قطارون"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر نہ ڪڍي ڇڏيو"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "صفحي ۾ رخنو ناهي"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "آئينو نہ ڪريو"
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "عمودي نموني اُڇل ڏياريو"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "اُفقي اُڇل"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "اُفقي ۽ عمودي اُڇل"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "ٻڌي وارن صفحن تي اُفقي آئينو"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو ناهي"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح ناهي"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "صفحي مٿان شرح ناهي"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "جوڳو لپيٽڻ"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "نہ لپيٽڻ"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "وچ مان"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "سمانتر لپيٽڻ"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "ڪالم لپيٽڻ"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "کاٻي پاسي لپيٽڻ"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "ساڄي پاسي لپيٽڻ"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "اندر لپيٽڻ"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "ٻاهران لپيٽڻ"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr ")فقط جوڙ ٺهڪائڻ("
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ويڪر:"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "مقرر اوچائي"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ اوچائي"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "فقري ڏانهن "
-#. VOO`
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "اکر ڏانهن "
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "صفحي ڏانهن "
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Xسمان "
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y سمان "
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "مٿ تي"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "عمودي نموني مرڪز ۾"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "ترتي"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "لاۂن كا اوپر "
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "ليڪ جو مٿُ"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "مرڪز ۾ ڏنل ليڪ"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ترجي ليڪ"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "رجسٽر صحيح"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "رجسٽر نہ صحيح"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "اُفقي نموني مرڪز ۾"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "کاٻي پاسي تي"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "اندر"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "ٻاهر"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "پوري ويڪر"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "قالم"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "ڌار ڪندڙ ويڪر:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "وڌ ۾ وڌ صفحي هيٺان ٽپڻيءَ جو کيتر:"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "دستوايز فقط پڙهڻ ۾ سمپادن جوڳو"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ٽوڙي ڌار ڪريو"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ نہ"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "سان ڪڙيءَ سان جڙيل"
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "۽"
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "ليڪون ڳڻيو"
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "ليڪون نہ ڳڻيون"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "سان ليڪون ڳڻڻ نئين سر شروع ڪريو"
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "چٽائي:"
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "ڳاڙهو:"
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "سائو:"
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "نيرو:"
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "فرق:"
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "گاما:"
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "شفافيت"
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "اونڌو ڪريو"
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "اونڌو نہ ڪريو"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "اکري چٽن جو ڍنگ:"
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "معيار"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "خاڪي ماپا"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ڪارو ۾ اڇو"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "پاڻيءَ جو نشان"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "گهماءُ"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ڄار ناهي"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ڄارُ )فقط ليڪون("
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ڄارُ )ليڪون ۽ اکر("
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "متن جي وهڪري موجب هليو"
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "متن جي وهڪري موجب نہ هلو"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "ڪناريون جزب نہ ڪريو"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ڪناريون جزب نہ ڪريو"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "نئون نالو"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "نالو بدلايو"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "شئہ جو نئين سر نالو ڏيو"
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "هيٺ ڏنل شيوا مؤجود ناهي"
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "زوم"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "مٿئين پاسي"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "ہيٺئين پاسي"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "صفحي جي هيٺان ڏنل ٽپڻيءَ جا اکر"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "سري جا اکر"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "وڏا اکر ڪڍي ڇڏيو"
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "نمبر ڏيڻ جون علامتون"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽس"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "انٽرنيٽ جي ڪڙي"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "نظر مان ڪڍيل انٽرنيٽ جي ڪڙي"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "جڳهہ جهليندڙ"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "فهرست جي ڪڙي"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "آخري ٽپڻيءَ جا اکر"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1789,43 +1597,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "مکيہ فهرست جي داخلا"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "صفحي هيٺان ڏنل ٽپڻي ٺهڪائيندڙ جوڙ"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "آخري ٽپڻيءِ ٺهڪائيندڙ جوڙ"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1834,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "ڳالهہ تي زور"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1843,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "واڪُ"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1852,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ڳالهہ تہ تمام گہڻو زور"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1861,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "مول متن"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1870,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1879,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي داخلا"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1888,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "وصف"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "ٽيليٽائيپ"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "فريمُ"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "حاشئي تي آندل"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "پاڻيءَ جو نشان"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1969,61 +1757,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ليبل"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "متن جي وستو"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "پهرين ليڪ جو ڏندو"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "لڙڪندڙ ڏندو"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "متن جو وستوءَ جو ڏندو"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "پورڪ بند"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "صحيح"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "سِرو"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ياداشت"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "ياداشت جو ڏندو"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "حاشئي تي آندل"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2087,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "سرو 1"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2096,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "سرو 2"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2105,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "سرو 3"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2114,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "سرو 4"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2123,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "سرو 5"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2132,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "سرو 6"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2141,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "سرو 7"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2150,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "سرو 8"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2159,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "سرو 9"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2168,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "سرو 10"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2177,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "نمبر ڏيڻ1 شروع"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2186,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "نمبر ڏيڻ1 "
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2195,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "نمبر ڏيڻ1 ختم"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2204,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "نمبر ڏيڻ1 جاري"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2213,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "نمبر ڏيڻ 2 شروع"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2222,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "نمبر ڏيڻ 2 "
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2231,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "نمب ڏيڻ 2 ختم"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2240,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "نمبر ڏيڻ 2 جاری"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2249,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "نمبر ڏيڻ3 شروع"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2258,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "نمبر ڏيڻ 3"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2267,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "نمبر ڏيڻ 3 ختم"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2276,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "نمبر ڏيڻ 3 جاري"
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2285,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "نمبر ڏيڻ 4 شروع"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2294,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "نمبر ڏيڻ 4"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2303,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "نمبر ڏيڻ 4 ختم"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2312,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "نمبر ڏيڻ 4 جاري"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2321,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "نمبر ڏيڻ 5 شروع"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2330,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "نمبر ڏيڻ5 "
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2339,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "نمبر ڏيڻ 5 ختم"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2348,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "نمبر ڏيڻ 5 جاري"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2357,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "ياداشت 1شروع"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ياداشت 1"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "ياداشت1ختم"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "ياداشت 1جاری"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "ياداشت 2شروع"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ياداشت 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "ياداشت 2ختم"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "ياداشت 2 جاری"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "ياداشت 3شروع"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ياداشت 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "ياداشت 3ختم"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "ياداشت 3جاری"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "ياداشت 4 شروع"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ياداشت 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "ياداشت 4 ختم"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "ياداشت 4 جاری"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "ياداشت 4 شروع"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ياداشت 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "ياداشت 5ختم"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "ياداشت 5 جاری"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2537,25 +2262,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "کاٻي پاسي سرو"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "ساڄي پاسي سرو"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2564,25 +2286,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "کاٻي پاسي صفحي هيٺان شرح"
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "ساڄي پاسي صفحي هيٺان شرح"
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "تختيءَ جا موضوع"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2600,16 +2318,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "تختيءَ جو سرو"
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "فريم جا موضوع"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2618,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "صفحي هيٺان ٺپڻي"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "آخري ٽپڻي"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2636,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "سرو"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2645,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "تصوير"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2654,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2663,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2672,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2681,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ٽپال حاصل ڪندڙ"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "موڪليندڙ"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2699,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "فهرست جو سرو"
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2708,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "فهرست 1"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2717,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "فهرست 2"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2726,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr " فهرست 3"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2735,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "فهرست ڌار ڪندڙ"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2744,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "موضعن جو سرو"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2753,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "موضوع 1"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2762,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "موضوع 2"
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "موضوع 3"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2780,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "موضوع 4"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2789,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "موضوع 5"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2798,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "موضوع 6"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2807,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "موضوع 7"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2816,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "موضوع 8"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2825,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "موضوع 9"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2834,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "موضوع 10"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2843,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست جو سرو"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2852,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 1"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2861,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 2"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2870,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 3"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2879,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 4"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2888,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 5"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2897,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 6"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2906,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 7"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2915,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 8"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2924,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 9"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2933,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "اِستعمال ڪندڙن جي فهرست 10"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2942,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "تصويرن جي فهرست جو سِرو"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2951,43 +2630,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "تصويرن جي فهرست 1"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "شين جي فهرست و سرو"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "شين جي فهرست 1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "تختين جي فهرست جو سرو"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "تختين جي فهرست جو سرو 1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2996,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جو سرو"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3005,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت 1"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3014,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3023,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "گؤڻ عنوان"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3032,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "واڪَ"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3041,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "درست ڪيل متن"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3050,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "اُفقي ليڪ"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3059,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "ياداشت جا موضوع"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3068,16 +2734,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "ياداشت جو سرو"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3086,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "پهريون صفحو"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3095,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "کاٻي پاسي جو صفحو"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3104,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "ساڄي پاسي جو صفحو"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3113,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3122,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3131,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3140,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "صفحي هيٺان ٺپڻي"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3149,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "آخري ٽپڻي"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3158,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "نمبر ڏيڻ1 "
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3167,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "نمبر ڏيڻ 2 "
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3176,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "نمبر ڏيڻ 3"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3185,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "نمبر ڏيڻ 4"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3194,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "نمبر ڏيڻ5 "
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3203,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ياداشت 1"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3212,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ياداشت 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3221,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ياداشت 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3230,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ياداشت 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3239,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ياداشت 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3248,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "روبيون"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3258,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "स्तंभ"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3267,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3276,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3285,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3294,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3303,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "عمودي نمبر ڏيڻ جون علامتون"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3313,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "خودڪار متن جو گروپ"
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3322,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "خودڪار متن چونڊيو"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3332,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "خالي فقرا ڪڍي ڇڏيو"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3342,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "مٽائيندڙ تختي اِستعمال ڪريو"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3352,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ٻہ شروعاتي وڏا اکر صحيح ڪريو"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3362,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "جملن جو پهريون اکر وڏو ڪريو"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3372,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "تبدیل كرو \"معیاری\" حوالے مع %1كسٹم%2 حوالے"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3382,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ جا نمونا مَٽايو"
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3392,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "مَٽايل بلٽس"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3402,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "خودڪار هيٺان ڏنل ليڪ"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3412,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "خودڪار *ٿلهو*"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3422,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "سان 1/2 ... مٽايو ½ ..."
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3432,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URLسڃاڻڻ"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3442,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "ننڍيون ليڪون مٽايو"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3452,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "سان 1st... مٽايو 1^st..."
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3462,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "هڪ ليڪ وارا فقرا ڳنڍيو"
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3472,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "/متن جي وستو / نمونو سيٽ ڪريو"
-#. %6{U
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "/متن جي وستوءَ جو ڏندو / نمونو سيٽ ڪريو"
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3493,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "/لڙڪندڙ ڏندو/ نمونو سيٽ ڪريو"
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3503,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "/متن جي وستوءَ جو ڏندو / نمونو سيٽ ڪريو"
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3513,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "/لڙڪندڙ $(ARG1) \"نمونو سيٽ ڪريو"
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3523,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "/بليٽ / يا نمبر ڏيڻ / نمونو سيٽ ڪريو"
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3533,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "فقرا گنڍيو"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3543,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr ""
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3552,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "شئہ ڪلڪ ڪريو"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3561,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "خودڪار متن داخل ڪرڻ کان اڳ"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3570,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "خودڪار متن داخل ڪرڻ ڪان پوءِ"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3579,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "شئہ جي مٿان مائوس"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3588,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3597,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "مائوس شئہ ڇڏي وڃي ٿو"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3606,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "اکري چٽ لوڊ ڪرڻ ڪامياب"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3615,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "اکري چٽ لوڊ ڪرڻ ڪيبائتو"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3624,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "اشكال كا ناقص لوڈ "
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3633,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "انگن سميت اڪر ان پٽ ڪريا"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3642,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "بنا انگن جي اکر ان پٽ ڪرڻ"
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3651,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "فريم کي نئين سر آڪار ڏيو"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3660,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "فريم هلايو"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3669,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "سرا"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3678,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "تختيون"
-#. B-?%
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "متن جو فريم"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3697,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3706,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE شيون"
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3715,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "نشان ردَ"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3724,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "حصا"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3733,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "هائپرلنڪس"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3742,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "حوالا"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3760,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "شين جا نقش ڪڍو"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3769,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "سرو 1"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3788,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "سرو 1"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3807,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3817,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "سرو 1"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3826,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3835,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3844,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3853,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "سِرو"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3862,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "تختي"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "متن جو فريم"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3880,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3889,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE شئہ"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3898,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "نشان رد"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3907,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "حصو"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3916,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3925,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "حوالو"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3934,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3943,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ٽپڻي"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3952,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "شئہ جو نقش ڪڍو"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3961,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "واڌو رچنائون۔۔۔"
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3970,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr ")سرشتو("
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3981,7 +3549,6 @@ msgid ""
"in a different document"
msgstr "هي آپسي متحرڪ هجي، چڪاسيندڙ، ٻئي دستاويز ۾ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي"
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3992,7 +3559,6 @@ msgid ""
"in a different document"
msgstr "هي آپسي متحرڪ ننڍي ليڪ ٻئي دستاويز ۾ اڳ لٔ ئي مؤجود آهي"
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4001,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "هجي چڪاس ڪندڙ"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4010,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4019,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4028,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP"
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4037,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4047,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ٽوگل"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4057,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4067,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "پٺتي"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4077,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "اڳتي"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4087,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "جنگ گهليو"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4097,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "باب وڌايو"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4107,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "باب گهٽايو"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4117,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "ياداشت جو باڪس شروع / بند"
-#. L,i`
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4128,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "موضوع جو منظر"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4138,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "چتاءُ سيٽ ڪريو"
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4148,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4158,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4168,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "ٺهڪايل جوڙ <-> جو متن"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4178,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "سري جا سطح ڏيکاريا ويا"
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4188,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "سطح وڌايو"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4198,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "سطح گهٽايو"
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4208,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ٽوگل"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4218,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4228,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4238,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4248,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "موضوع پڻ سانڍيو"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4258,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي وڃو"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4268,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "هيٺ وڃو"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4277,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "اوپريکا جي سطح"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4286,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "جنگ گهليو"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4295,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "هاءپر لنڪ جيان داخل ڪريو"
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4304,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "ڪڙيءَ جيان داخل ڪريو"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4313,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "نقل جيان داخل ڪريو"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4322,7 +3855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ڏيکاريو"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4331,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "ونڊو متحرڪ ڪريو"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4340,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "لڪل"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4349,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "متحرڪ"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4358,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "غير متحرڪ"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4367,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4376,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "سڌارو واڌارو ڪريو"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4385,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادت ڪريو"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4394,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "ڪڙي سمپادت ڪريو"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4403,7 +3927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4412,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "فهرست"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4421,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "فائل"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4430,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4439,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4448,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4457,7 +3975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4466,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4475,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "فهرستون"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4484,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "ڪڙيون"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4493,7 +4007,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "سڀ"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4502,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "فهرست ڪڍي ڇڏيو"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4511,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "غير محفوظ"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4520,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "لڪل"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4529,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "فائل جو پتو نہ لڳو:"
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4538,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "نئين سر نالو ڏيو"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4547,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "فقط پڙهو"
-#. SROt
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4557,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "سڀ ڏيکاريو (~w)"
-#. fsWl
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4567,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "سڀ لِڪايو"
-#. I%.0
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4577,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "سڀ ڪڍي ڇڏيو"
-#. ;bF.
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4587,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "شروعاتي منظر"
-#. u,fe
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/web.po b/source/sd/sw/source/ui/web.po
index 3dc8b92d07c..5d84c03b2e7 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTMLدستاويز"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "متن / ويب"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "فريم / ويب"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "مکيہ آوزار پٽي / ويب"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "متن جي شئہ جي پٽي / ويب "
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "فريم جي شئہ جي پٽي / ويب"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "اکري چٽن جي شئہ جي پٽي / ويب"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/sd/sw/source/ui/wrtsh.po
index 916d5d3ce30..aacd51095ee 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "ڪارروائي ["
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] جواب نٿي ڏئي"
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "تاريخ لاءِ ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] حاصل نٿو ڪري سگهجي"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "ڪڙيءَ ڏانهن ["
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/sd/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/sd/sw/uiconfig/sw/ui.po
index f3e0570d980..9da8803f94f 100644
--- a/source/sd/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/sd/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. c];5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "واسطو رکندڙ "
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. %n*D
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr ""
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "بيهڪ ۽ وٿي "
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ ڏنل "
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "ٽنگڻي روڪيندڙ "
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "وٿي "
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. (dpL
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "فقري جو نمونو "
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. q(\J
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. sw:a
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "گوڻ سطحون ڏيکاريو "
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. ;[p\
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index acc85375ae4..beb814d3a54 100644
--- a/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "پس منظر "
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "لڪل متن "
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "متن کي جڳهہ تي جهلي بيهاريندڙ"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "ضابطو "
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "ڪارو ڇاپيو "
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "داخل ڪيل صفحا خودڪار نموني ڇاپيو "
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "فهرست جي داخلا داخل ڪريو "
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "فهرست"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "نئين اِستعمال ڪندڙ جي وصف ڏنل فهرست "
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "داخلا "
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "پهرين ڪنجي "
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "ٻين ڪنجي "
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "مکيہ داخلا "
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "پوش ڀيٽيو "
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr ""
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "اُچاري پڙهڻ "
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "اُچاري پڙهڻ "
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "اُچاري پڙهڻ "
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ڇانٽيو"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالمُ "
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ڪنجيءَ جو قسم "
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "آديش"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ "
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ "
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -362,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ "
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ "
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "ڪنجي 1 "
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -406,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "ڪنجي ~2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "ڪنجي 3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -427,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "ڪسؤٽي ڇانٽيو "
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالم "
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "قطارون "
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ڏِس"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -468,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "اکرَ:"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -510,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ٻولي"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -521,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "پوش ڀيٽيو "
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -531,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيب "
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -541,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "خودڪار رچنا"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -551,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -562,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -573,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "عدد جي رچنا۔۔۔"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -583,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -593,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -603,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -613,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -623,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "رچنا ڪرڻ"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -645,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -656,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -667,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -678,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "خودڪار نمبر ڏيڻ "
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -689,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو "
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -700,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -711,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "نمونا "
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -722,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "متن جو کيتر "
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -733,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "آخر جي ٽپڻيءَ جو کيتر "
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -744,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "اکر جا نمونا "
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "رخنو داخل ڪريو "
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -765,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ليڪ ۾ رخنو "
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -776,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "ڪالم ۾ رخنو "
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -787,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "صفحي ۾ رخنو "
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -797,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -808,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "صفحي جو نمبر بدلايو"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -818,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -828,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -849,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ڪالمُ "
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -860,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -871,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -881,18 +799,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "تختيءَ داخل ڪريو"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "نالو"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -903,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "ڪالم "
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -914,104 +828,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "قطارون "
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "آڪارُ"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "سِرو"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "سِرو دهرايو"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "ڪنارو"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "تختي ٽوڙي ڌار نہ ڪريو"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "रांग"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "وڪلپَ "
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "خودڪار رچنا۔۔۔"
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "تختي ٽوڙي ڌار ڪريو "
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "سِري جو نقل ڪريو"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1044,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو سِرو )نمونو لاڳو ڪريو("
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1055,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "هليءَ چليءَ وارو سِرو"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1066,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "سرو ناهي"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ڍنگُ"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1086,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ "
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1097,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ ڏيکاريو "
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1108,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1119,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1140,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "وٿي "
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1150,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "انترال "
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1160,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "ليڪون "
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نظارو"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1192,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "هرهڪ "
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1202,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "خالي ليڪون "
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1233,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "متن جي فريمن ۾ ليڪون "
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "هر نئون صفحو نئين سر شروع ڪريو "
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو "
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1264,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1274,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1284,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "اندريون "
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1294,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "ٻاهريون "
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "مقصد جو فريم "
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr "واقعا۔۔۔"
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1358,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "برائوز ڪريو۔۔۔"
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "نظر مان ڪڏيل ڪڙيون "
-#. )50v
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "نظر مان ڪڏيل ڪڙيون "
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr ""
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. d0xz
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "صفحا "
-#. a[B]
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. U@ok
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1567,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1577,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "ڳڻپ ڪرڻ "
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ "
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1632,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "صفحي جي پڇاڙي "
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "دستاويز جي پڇاڙي "
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "خودڪار نمبر ڏيڻ "
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو "
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "نمونا "
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "متن جو کيتر "
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1730,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻيءَ جو کيتر "
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "اکر جا نمونا "
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻيءَ جي پڇاڙي "
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "ايندڙ صفحي جي شروعات "
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1773,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "جاري رکڻ جي سوچنا "
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1783,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "في صفحو "
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1793,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "في باب "
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1803,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "في دستاويز "
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "لفظن جي ڳڻپ"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "لفظ:"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1835,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr ""
-#. w:EK
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1845,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1866,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1876,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1886,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "متن کي تختيءَ ۾ بدلايو"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1896,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "ٻيا"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "فقرو"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرو "
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ٽنگڻيون "
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1950,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "سڀني ڪالمن لاءِ سمان ويڪر"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1960,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "تي جدا مٿن"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "سِرو"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "سِرو دهرايو"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1993,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "تختي ٽوڙي ڌار نہ ڪريو"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2004,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ڪنارو"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2014,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2025,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "रांग"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2036,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "خودڪار رچنا۔۔۔"
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2047,7 +1838,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2057,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي داخلا داخل ڪريو "
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2068,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ڦيرڦار ڪريو"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2078,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ليکڪ "
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2088,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2098,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "مختصر نالو"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2109,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي آڌار سامگريءَ مان "
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2120,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "دستاويز جي موضوع مان "
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2130,24 +1967,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "داخلا "
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "اُفقي ليڪڻو داخل ڪريو "
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "چونڊ "
diff --git a/source/sd/swext/mediawiki/help.po b/source/sd/swext/mediawiki/help.po
index 8a4d6296fcf..b0f90fc6e67 100644
--- a/source/sd/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/sd/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wy`D
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr ""
-#. LK:l
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr ""
-#. ss(=
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
msgstr ""
-#. 7YPF
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
msgstr ""
-#. qBsp
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. )shs
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
msgstr ""
-#. 4;BX
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
msgstr ""
-#. =M%a
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
msgstr ""
-#. }4*R
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr ""
-#. S.17
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr ""
-#. @JaI
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
msgstr ""
-#. y#Rn
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr ""
-#. cMG5
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
msgstr ""
-#. q2ZU
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. h;[#
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 94d$
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -158,25 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
msgstr ""
-#. dv/!
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"MediaWiki\">"
-msgstr ""
-
-#. nEbL
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0224\" title=\"MediaWiki\">"
-msgstr ""
-
-#. TksH
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -185,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr ""
-#. r3P8
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -194,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. TaB(
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -203,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr ""
-#. 4kf(
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -212,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
msgstr ""
-#. UE5N
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -221,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
msgstr ""
-#. V$#J
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -230,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. -g1%
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -239,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Runtime Environment"
msgstr ""
-#. LN1r
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -248,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr ""
-#. M5)\
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -257,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr ""
-#. Ks)*
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -266,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. ZdYa
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -275,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr ""
-#. XRiZ
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -284,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
msgstr ""
-#. jFwM
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -293,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
msgstr ""
-#. Nx`0
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -302,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr ""
-#. )U.f
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -311,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
msgstr ""
-#. LSEX
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -320,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
msgstr ""
-#. H#6k
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -329,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
msgstr ""
-#. |dn~
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -338,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr ""
-#. 7J^P
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -347,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
msgstr ""
-#. _L#4
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -356,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr ""
-#. nV4j
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -365,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
msgstr ""
-#. nSy2
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -374,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr ""
-#. 9SoX
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -383,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr ""
-#. nj.W
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -392,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document."
msgstr ""
-#. SFRN
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -401,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr ""
-#. D--n
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -410,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr ""
-#. 8QE]
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -419,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr ""
-#. ;Lel
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -428,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
msgstr ""
-#. ctJ.
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -437,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
msgstr ""
-#. XIo6
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -446,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr ""
-#. (Mla
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -455,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr ""
-#. kUCi
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -464,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
msgstr ""
-#. X\fM
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -473,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Send."
msgstr ""
-#. 062e
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -482,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr ""
-#. 9@c;
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -491,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr ""
-#. GDq7
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -500,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr ""
-#. Urd}
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -509,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
msgstr ""
-#. kwyO
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -518,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr ""
-#. I2Vu
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -527,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4hLY
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -536,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Ib%9
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -545,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
-#. q[wI
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -554,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr ""
-#. od]U
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -563,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr ""
-#. 3$lg
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -572,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr ""
-#. .,fX
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -581,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr ""
-#. ##1@
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -590,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
msgstr ""
-#. `AMn
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -599,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr ""
-#. Kq!6
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسرا\\n#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسرا "
-#. GOs,
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -618,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
msgstr ""
-#. 7pbe
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -627,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "هائپرلنڪس"
-#. Y7N~
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -636,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
msgstr ""
-#. P*DO
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -646,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr "فهرستون"
-#. :Y5n
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -655,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
msgstr ""
-#. @Arg
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -665,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "#-#-#-#-# undo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nفقرا\\n#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nفقرا \\n#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nفقرا"
-#. PcGI
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -675,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي \\n#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي \\n#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nترتيب جي سڌائي\\n#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nترتيب جي سِڌائي \\n#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي\\n#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي\\n#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nترتبيب جي سڌائي\\n#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي \\n#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي \\n#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي\\n#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nسڌائي"
-#. $u,1
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -684,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr ""
-#. @8F%
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -694,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "درست ڪيل متن"
-#. @9zy
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -703,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
msgstr ""
-#. o`-9
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -713,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. :P5#
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -722,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
msgstr ""
-#. vS0{
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -732,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nصفحي هيٺان شرحون \\n#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nصفحي هيٺان ٽپڻيون \\n#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nصفحي هيٺان ٽپڻيون "
-#. a:ha
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -741,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
msgstr ""
-#. bV8I
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -750,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "عڪَس"
-#. q9$W
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -759,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr ""
-#. ?ZaH
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -769,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nتختيون\\n#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nتختيون \\n#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nتختيون \\n#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nتختيون \\n#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nتختيون\\n#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nتختيون"
-#. W8U7
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -778,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr ""
-#. WB)`
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -787,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Joined Cells"
msgstr ""
-#. 4@UM
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -796,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
msgstr ""
-#. !-kD
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -805,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
msgstr ""
-#. NRVN
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -815,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪناريون\\n#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪناريون \\n#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪنارا\\n#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪِنارا\\n#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nڪناريون "
-#. c=jE
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -824,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr ""
-#. Oal#
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -833,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charset and special characters"
msgstr ""
-#. jPV{
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -841,3 +734,19 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"02\n"
+"help_section.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0224\n"
+"node.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/swext/mediawiki/src.po b/source/sd/swext/mediawiki/src.po
index a1f85f40ccd..08893ef3bbd 100644
--- a/source/sd/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/sd/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. zxes
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr ""
-#. Pz]v
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 99167fec10f..4d71c6c6212 100644
--- a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {yj2
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr ""
-#. /22B
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 6fc220e1c48..8a17f301750 100644
--- a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. f^vw
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr ""
-#. ^e.J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr ""
-#. )U2^
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr ""
-#. SAkE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr ""
-#. 28:w
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr ""
-#. _g,E
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr ""
-#. ]U0l
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr ""
-#. xseS
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "URL"
-#. =u)3
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. 0os@
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -131,7 +121,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڳجهو لفظ"
-#. i,[Y
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -141,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr ""
-#. isng
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -151,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr ""
-#. o=)f
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -174,7 +161,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نہ "
-#. fYBE
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -193,7 +179,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٺيڪ"
-#. 6I`|
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -214,7 +199,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ها"
-#. ;EfE
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,7 +219,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"شامل ڪريو۔۔۔"
-#. WdlY
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -260,7 +243,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~E)... سمپادن ڪريو"
-#. M=NN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -270,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr ""
-#. xrca
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -289,7 +270,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"هٽائي ڇڏيو "
-#. %h9)
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -299,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr ""
-#. D`0d
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -309,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr ""
-#. dhC-
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -334,7 +312,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"عنوان "
-#. 8Gff
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "اِختصار"
-#. D:_C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -355,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr ""
-#. 0@H.
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -365,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr ""
-#. IgYK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -375,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr ""
-#. REi.
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -385,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr ""
-#. L\2k
#: WikiExtension.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -396,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "کاتو "
-#. M*l4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -406,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr ""
-#. p(_H
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -416,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr ""
-#. MBRf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -426,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr ""
-#. J$#O
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
diff --git a/source/sd/sysui/desktop/share.po b/source/sd/sysui/desktop/share.po
index 477d5fb9d4d..1d3b451cf26 100644
--- a/source/sd/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/sd/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -irI
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Processor"
msgstr ""
-#. @ztK
#: launcher_genericname.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +41,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پيشڪش"
-#. puM+
#: launcher_genericname.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -61,7 +58,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اِسپريڊشيٽ"
-#. 3mAI
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -70,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Development"
msgstr ""
-#. k+=5
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -79,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Editor"
msgstr ""
-#. qfm.
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -88,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Program"
msgstr ""
-#. ISgE
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -97,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
-#. k3Z(
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -106,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Device Format Importer"
msgstr ""
-#. \%*9
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT based filters"
msgstr ""
-#. +kQ5
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "رائيٽر جو اِستعمال ڪندي خطن، رپورٽن، دستاويزن ۽ ويب صفحن ۽ متن ۽ اکري چٽ خلقيو ۽ سمپادت ڪريو۔ "
-#. ^x\`
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr " ٺپي جو اِستعمال ڪندي سلائڊشوز، ميٽنگن ۽ ويب صفحن لاءِ پيشڪشون خلقيو ۽ سمپادت ڪريو "
-#. IE^`
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "نقش جو اِستعمال ڪندي نقش، فلو چارٽ ۽ لوگوز خلقيو ۽ سمپادت ڪريو۔ "
-#. HZKi
#: launcher_comment.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "ڪيلڪ جو اِستعمال ڪندي گڻپ ڪريو، معلومات جو ڇند ڪريو ۽ اِسپريڊ شيٽن ۾ ياداشتن جو بندوبست ڪريو۔"
-#. #[Ah
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "ميٿ جو اِستعمال ڪندي وگيانڪ نسخا ۽ مُساوتنو خلقيو ۽ سمپادت ڪريو "
-#. ?Yco
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "آڌار جو اِستعمال ڪندي آڌار سامگرين جو بندوبست ڪريو، را تي پڇائون ۽ رپورٽون خلقيو ۽ پنهنجي معلومات جو بندوبست ڪريو۔ "
-#. Pi-(
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr ""
-#. VD8^
#: launcher_name.ulf
msgctxt ""
"launcher_name.ulf\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
msgstr "%PRODUCTNAME پرنٽر جو انتظام "
-#. _8Vt
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME متن جو دستاويز "
-#. 3CB5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME متن جي دستاويز جو خاڪو "
-#. O:v$
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME مکيہ دستاويز "
-#. 9ZWs
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME نسخو "
-#. Rqi|
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME پيشڪش "
-#. TWpN
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME پيشڪش جو خاڪو "
-#. VQvf
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش "
-#. |@}|
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME نقش جو خاڪو "
-#. uB:L
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME اِسپريڊشيٽ "
-#. F]jD
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME اِسپريڊ شيٽ جو خاڪو "
-#. QZ$9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument متن "
-#. rkv~
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument پيشڪش جو خاڪو "
-#. =cwT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument متن جو خاڪو "
-#. 4`HX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument مکيہ دستاويز "
-#. 6JIl
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument نسخو "
-#. KHeU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument پيشڪش "
-#. 2zFd
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument پيشڪش جو خاڪو "
-#. ucr@
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument پيشڪش جو خاڪو "
-#. %A]y
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument نقش "
-#. q$_A
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument پيشڪش جو خاڪو "
-#. yP:J
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument نقش جو خاڪو "
-#. #7VE
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument اِسپريڊ شيٽ "
-#. (0TG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#. P(WC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument اِسپريڊ شيٽ جو خاڪو "
-#. as%U
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "آڌار سامگري"
-#. G5,K
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML خاڪو"
-#. m-H`
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
-#. V`;V
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. 9n##
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. ^U2A
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. g3$t
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. $54#
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. y-z{
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -493,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
-#. /KX8
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -503,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. oEMD
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. [0sQ
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. ix^z
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "خاڪو 95 Microsoft Word "
-#. /%8J
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. W^+#
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरण"
-#. nghT
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. =.T,
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
-#. G\bF
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -582,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
-#. B!iu
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -592,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "خاڪو 95 Microsoft Word "
-#. FTNu
#: documents.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#. =]Ab
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نئون دستاويز"
-#. 111|
#: launcher_unityquicklist.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +568,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"پيشڪش"
-#. 90(=
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -640,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr ""
-#. ,ZOR
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "نئين آڌار سامگري"
-#. 2s]-
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Formula"
msgstr ""
-#. RE!?
#: launcher_unityquicklist.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/tubes/uiconfig/ui.po b/source/sd/tubes/uiconfig/ui.po
index 2caef006328..6b50dcab692 100644
--- a/source/sd/tubes/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/tubes/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 15:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ERSl
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a contact to collaborate with"
msgstr ""
-#. L,In
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Listen"
msgstr ""
-#. F71$
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -43,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr ""
-#. -s2F
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDemoSession"
msgstr ""
-#. f-_Z
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartBuddySession"
msgstr ""
-#. W)Q-
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
diff --git a/source/sd/uui/source.po b/source/sd/uui/source.po
index a006896b982..d12a789e0a2 100644
--- a/source/sd/uui/source.po
+++ b/source/sd/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !@Mc
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Examine Certificate..."
msgstr ""
-#. B`:6
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. cKmz
#: unknownauthdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -53,7 +50,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ٺيڪ"
-#. %K[@
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr ""
-#. g}nb
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
msgstr ""
-#. YO.2
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr ""
-#. 29s5
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr ""
-#. F1sL
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr ""
-#. gaT7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -116,7 +107,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. TYgr
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
-#. ,;F7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Copy"
msgstr ""
-#. InW*
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr ""
-#. z+qo
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr ""
-#. ?ei+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "ڳجهو لفظ ياد رکو"
-#. NLx6
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Document Signature"
msgstr ""
-#. XCa2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr ""
-#. %{TF
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
msgstr "$(ARG1) تي هلايو ڪارروائي ناممڪن هئي۔ "
-#. |H$Q
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
msgstr "$(ARG1) جي داخلا ناڪاري ويئي هئي۔ "
-#. 32c7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) already exists."
msgstr "$(ARG1) اڳ ۾ ئي مؤجود آهي "
-#. Q[?U
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target already exists."
msgstr "مقصد اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي: "
-#. ;q1h
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgid ""
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-#. TU=l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
msgstr "$(ARG1) مان سامگريءَ وٽ غلط چڪاس جوڙ اُپت آهي "
-#. j$X8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
msgstr "$(ARG1) شئہ $(ARG2) هدايت نامي ۾ نٿي خلقجي سگهي "
-#. OJ:u
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
msgstr "$(ARG1) جي تاريخ نہ پڙهجي سگهجي "
-#. (~Qe
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "$(ARG1) تي گهربل ڪارروائي نہ ٿي سگهي "
-#. j~Mi
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -282,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "$(ARG1) تي چيل ڪارروائي نہ ٿي سگهي "
-#. 4g27
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -292,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
msgstr ": $(ARG1) لاءِ سامگري لکجي نہ سگهي "
-#. [1I5
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
msgstr "ڪاريہ ناممڪن: $(ARG1) مؤجودهہ هدايت نامو آهي"
-#. *;Cl
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) تيار ناهي "
-#. ;$f`
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
msgstr "ڪاريہُ ناممڪن: $(ARG1) ۽ $(ARG2) جدا اُپڪرڻ ڊرائيوَ آهن۔"
-#. z6cu
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) داخل ڪرڻ وقت عام ان پٽ/آئوٽ پٽ چوڪ "
-#. VjE2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr "نامنظور رستي $(ARG1) داخل ڪرڻ وقت ڪوشش ڪئي ويئي هئي۔ "
-#. C+bE
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "$(ARG1) ۾ نامنظور اکرَ مؤجود آهن "
-#. $)*C
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
msgstr "اُپڪرڻ (ڊرائيو) $(ARG1) نامنظور آهي "
-#. J4{I
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
msgstr "$(ARG1) جي سامگريءَ جي ڊيگه نامنظور آهي۔"
-#. QVfq
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
msgstr "$(ARG1) تي نامنظور پيماني سان ڪارروائي شروع ڪئي ويئي هئي۔"
-#. eth+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
msgstr "ڪارروائي نٿي ڪري سگهجي ڇو تہ $(ARG1) ۾ ولڊ ڪارڊ مؤجود آهن۔ "
-#. w2)a
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) سان حصيداريءَ جي داخلا دؤران چوڪ "
-#. qn@G
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "$(ARG1) ۾ غلط جاءِ تي رکيل اکر مؤجود آهن۔ "
-#. $Lf/
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr "$(ARG1) نالي ۾ تمام گهڻا اکر مؤجود آهن۔ "
-#. CjZJ
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) مؤجود ناهي "
-#. @Z8^
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1)رستو مؤجود ناهي "
-#. ~i3A
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr "$(ARG1) تي ڪارروائي کي هن ڪارروائيءَ جي سرشتي تي سمرٿن ڪونہ مليو آهي۔ "
-#. !d0@
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "$(ARG1) هدايت نامو ناهي۔ "
-#. 12zH
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "$(ARG1) فائل ناهي۔ "
-#. .hl#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) اُپڪرڻ ۾ جاءِ بچيل ناهي۔ "
-#. 3Tg)
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
msgstr "$(ARG1) تي ڪارروائي ڪانہ ٿي سگهي ڇو تہ اڳ ۾ ئي گهڻيون فائلون کليل آهن۔ "
-#. jUpM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
msgstr "$(ARG1) تي ڪارروائي ڪانہ ٿي سگهي ڇو تہ وڌيڪ ميموري مؤجود ناهي۔ "
-#. 72%4
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
msgstr "$(ARG1) تي ڪارروائي جاري نٿي رهي سگهي ڇو تہ گهڻي سامگري باقي آهي۔"
-#. {X])
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
msgstr "$(ARG1) جو پاڻ ۾ نقل نٿو ٿي سگهي "
-#. 7MFa
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) داخل ڪرڻ وقت نامعلوم ان پٽ/آئوٽ پٽ چوڪ "
-#. d(ol
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "$(ARG1) لکڻ محفوظ رکيو ويو آهي "
-#. NJv8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr "$(ARG1) صحيح رچنا ۾ ناهي۔ "
-#. /7Zz
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "$(ARG1) جو اهو سنسڪرڻ صحيح ناهي "
-#. Qmdg
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ڊرائيو مؤجود ناهي۔ "
-#. O|j2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) فولڊر مؤجود ناهي۔ "
-#. N6:7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported."
msgstr "اِسٿاپت ڪيل جاوا سنسڪرڻ کي سمرٿن مليل ناهي۔ "
-#. nx0T
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
msgstr "$(ARG1) اسٿاپت جاوا سنسڪرڻ کي سمرٿن مليل ناهي "
-#. w|}Y
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
msgstr "اِسٿاپت ڪيل جاوا سنسڪرڻ کي سمرٿن مليل ناهي، گهٽ ۾ گهٽ $(ARG1) سنسڪرڻ جي ضرورت آهي۔ "
-#. sN.;
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
msgstr "اِسٿاپت ڪيل $(ARG1) ڄاوا سنسڪرڻ کي سمرٿن نہ مليو آهي، گهٽ ۾ گهٽ $(ARG2) سنسڪرڻ جي ضرورت آهي۔ "
-#. O\I}
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
msgstr "حصيداريءَ سان واسطو رکندڙ سامگري بگڙيل آهي۔ "
-#. Grim
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
msgstr "$(ARG1) حصيداريءَ سان واسطو رکندڙ سامگري بگڙيل آهي۔"
-#. 8p/B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) جلد تيار ناهي "
-#. -w/3
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "$(ARG1) تيار ناهي؛ مهرباني ڪري مٿ جو ماڌيم داخل ڪريو "
-#. x*kb
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr " $(ARG1) جلد تيار ناهي، مهرباني ڪري سٿ جو ماڌيم داخل ڪريو۔ "
-#. 5r/P
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
msgstr "مهرباني ڪري $(ARG1) ڊسڪ داخل ڪريو "
-#. UXLM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) هدايت نامي ۾ اِها شئہ نٿي خلقجي سگهي "
-#. oX:E
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
msgstr "جڏهن هي پرسار جو مسودو اِستعمال ڪيو وڃي ٿو تڏهن %PRODUCTNAME فائل کي مٿان لکڻ کان نٿو بچئي رکي سگهي۔ تنهن هوندي بہ ڇا توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. )Z-j
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -720,7 +651,6 @@ msgid ""
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr " '$(ARG1)' فائل عيبدار آهي ۽ ان ڪري نٿي کُلي سگهي۔ ڇا %PRODUCTNAME فائل کي درست ڪري؟ "
-#. 0=Il
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -730,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr "'$(ARG1)' فائل درست نہ ٿي سگهي ان ڪري کلي نٿي سگهي "
-#. LTO_
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -742,7 +671,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr "'$(ARG1)' ۾ سامگريءَ جي بناوت عيبائتي آهي۔ ان سامگريءَ بنا ڪجهہ ڪاريہ صحيح نموني نٿا هلائي سگهجن۔ ڇا توهين بنا عيبائتيءَ بناوت جي سامگزيءَ جي شروع ڪيل %PRODUCTNAME جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. K\c$
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -756,7 +684,6 @@ msgstr ""
"'$(ARG1)' شخصي بناوت جي فائل عيبائتي آهي ۽ جاري رکڻ کان ضرور خارج ڪئي وڃي۔ توهانجون شخصي طئہ ڪيل ترتيبن مان ڪجهہ گم ٿي سگهن ٿيون۔ \n"
" ڇا توهين بنا عيباتيءَ بناوت جي سامگريءَ جي شروع ڪيل%PRODUCTNAME جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. v\ZM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -766,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
msgstr "'$(ARG1)' بناوت جي سامگريءَ جو مول مؤجود ناهي۔ اِن سامگزيءَ بنا ڪجهہ ڪاريہ صحيح نموني نٿا هلائي سگهجن۔ "
-#. $mc1
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -778,7 +704,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr "'$(ARG1)' بناوت جي سامگزيءَ جو مؤل مؤجود ناهي۔ ان سامگريءَ بنا ڪجهہ ڪاريہ صحيح نموني نٿا هلائي سگهجن۔ ڇا توهين گل ٿيل بناوت جي سامگزيءَ جي شروع ڪيل %PRODUCTNAME جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. hbOm
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -788,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
msgstr "ان فارم ۾ نامنظور سامگري آهي۔ ڇا توهين تنهن هوندي بہ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. !SED
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -798,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#. L6vV
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -808,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#. fqCp
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
msgstr ""
-#. ?.:8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -830,7 +751,6 @@ msgid ""
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
-#. ~$H.
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -843,7 +763,6 @@ msgid ""
"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
msgstr ""
-#. H,hU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -856,7 +775,6 @@ msgid ""
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
-#. ?Qj:
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -871,7 +789,6 @@ msgid ""
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
-#. Kdnd
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -884,7 +801,6 @@ msgid ""
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
-#. +)_B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -894,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr ""
-#. Gb)#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -904,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr ""
-#. ljGU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -914,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr ""
-#. C27l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -928,7 +841,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#. Z9{%
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -941,7 +853,6 @@ msgid ""
"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. aFai
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -951,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Now..."
msgstr ""
-#. 4M+3
#: newerverwarn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -962,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Later"
msgstr "سطح"
-#. iX|T
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -971,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
msgstr ""
-#. P}IF
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -980,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr ""
-#. _WOW
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -995,7 +902,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. +dld
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1004,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
-#. F43g
#: trylater.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1014,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save As..."
msgstr "سانڍيو جئن۔۔۔"
-#. ^WKc
#: fltdlg.src
msgctxt ""
"fltdlg.src\n"
@@ -1023,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Selection"
msgstr "فلٽر چونڊيو "
-#. mBSb
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
@@ -1032,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
msgstr ""
-#. `2bR
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1042,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr ""
-#. RGdQ
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1052,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password"
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ "
-#. Gq^K
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1062,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password"
msgstr "مکيہ ڳجهي لفظ جي تعديق ڪريو "
-#. u/:e
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1072,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
msgstr ""
-#. ud9-
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1081,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Master Password"
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ داخل ڪريو "
-#. jt}P
#: masterpassworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1092,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password"
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ "
-#. =j%e
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
"masterpassworddlg.src\n"
@@ -1101,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Master Password"
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ داخل ڪريو "
-#. ,m[|
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1111,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr ""
-#. (dF~
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1121,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "سرٽيفڪيٽ نظر مان ڪڍو "
-#. !I:J
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1131,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Connection"
msgstr ""
-#. A4\\
#: sslwarndlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1146,7 +1038,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"جاري رکو"
-#. 0AsQ
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1155,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: "
msgstr ""
-#. CSG+
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1168,7 +1058,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. 3^N@
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1177,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
-#. C^Z|
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1087,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (~O) کوليو"
-#. b5):
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1212,7 +1099,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. *Pp9
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1221,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
-#. 9w,L
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1132,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"سانڍيو"
-#. !D]j
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1256,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr ""
-#. Df5(
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1269,7 +1152,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. ~3gM
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1278,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save Anyway"
msgstr ""
-#. F\=Y
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1288,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr ""
-#. K*KD
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1298,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr ""
-#. C1.{
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1308,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "صحيحيون نظر مان ڪڍو "
-#. ^N,l
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1318,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr ""
-#. \:f#
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1328,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr ""
-#. =X1X
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1338,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable Macros"
msgstr ""
-#. GaLE
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1348,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable Macros"
msgstr ""
-#. ()lM
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1357,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
msgstr ""
-#. I-O#
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "ڳجهو لفظ غلط آهي۔ دستاويز نٿو کلي سگهي۔ "
-#. b?g3
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1377,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "ڳجهو لفظ غلط آهي۔ دستاويز نٿو کلي سگهي۔ "
-#. v}T;
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "ڳجهي لفظ جي ترتيب طئہ ڪانہ ڪئي ويئي آهي۔ "
-#. 6:5]
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect."
msgstr "ڳجهي لفظ جي ترتيب طئہ ڪانہ ڪئي ويئي آهي۔ "
-#. I[@h
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1406,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "ڳجها لفظ ميل نٿا کائين۔ مهرباني ڪري ڳجهو لفظ وري داخل ڪريو۔"
-#. y(u-
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1416,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message from server:"
msgstr ""
-#. !qhj
#: logindlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1296,6 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "هتي %1 تي \"%2\" لاءِ اِستعمال ڪندڙ جو نالو ۽ ڳجهو لفظ داخل ڪريو۔ "
-#. Y)m#
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1441,7 +1307,6 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr "هتي %1 تي \"%2\" لاءِ اِستعمال ڪندڙ جو نالو ۽ ڳجهو لفظ داخل ڪريو۔ "
-#. F?M*
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1451,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "رستو "
-#. 6@i1
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1461,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو "
-#. h)E]
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1471,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. yw58
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1481,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccount"
msgstr "کاتو "
-#. ]xZS
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1491,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "ڳجهو لفظ ياد رکو"
-#. y/h2
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1501,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system credentials"
msgstr ""
-#. 3[px
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1510,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication Required"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو ۽ ڳجهي لفظ جي ضرورت آهي "
-#. LD]=
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1520,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr ""
-#. gZ0Y
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1530,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr ""
-#. U3EO
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password: "
msgstr "مکيہ ڳجهو لفظ "
-#. .bY:
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password: "
msgstr "ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو"
-#. eTF.
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "نئون ڳجهو لفظ"
-#. ln%*
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1573,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. #@,(
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1583,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
-#. {C8x
#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1455,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"مَٽيو "
-#. Y[4U
#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1469,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"نئين سر نالو ڏيو"
-#. ;q1v
#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/sd/vcl/qa/cppunit/builder.po
index a1424560c9e..4082eecedc0 100644
--- a/source/sd/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/sd/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. EoUM
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
-#. W9g`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
-#. IuKC
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
-#. Kl2s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPAND"
msgstr ""
-#. -jpX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
-#. qzEF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL"
msgstr ""
-#. =??n
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "button"
msgstr ""
-#. *H{s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "radiobutton"
msgstr ""
-#. $O8T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "checkbutton"
msgstr ""
-#. !V[-
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "کاٻي پاسي "
-#. pxgy
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "ساڄي پاسي "
-#. |0j0
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "center"
msgstr "مرڪز"
-#. NQW8
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "an edit control"
msgstr ""
-#. Yb45
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Label"
msgstr ""
-#. G*w,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 1"
msgstr ""
-#. EC78
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. lyDK
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. QH+(
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "صفحا "
-#. ^HLS
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. e:4M
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. E@%U
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. Un9@
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحو"
-#. nkpb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. Bi~+
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. inMn
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. Ubr_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. 2hAT
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. NNS*
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "صفحي جو نمبر"
-#. 19~e
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
-#. `M(a
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. `*%q
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 2"
msgstr ""
-#. Iv-1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ليڪ ۾ رخنو "
-#. s[Rl
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "ڪالم ۾ رخنو "
-#. `@(#
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "صفحي ۾ رخنو "
-#. _/_c
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
-#. 9F59
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "صفحي جو نمبر بدلايو"
-#. b=fU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "قسم"
-#. /s_C
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 3"
msgstr ""
-#. yCM#
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "جوڳو (~O)"
-#. XsRp
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "ويڪر ۽ اوچائي خودڪار نموني ٺاهي بياريو"
-#. :}\/
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr " (~w) ويڪر ۾ ٺاهي بيهاريو"
-#. IL%#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Q1bO
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -457,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ڦرندڙ"
-#. #B%I
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr ""
-#. |BV`
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. MO}!
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr " (~S) واحد صفحو"
-#. .$gF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ڪالم "
-#. \{M1
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -509,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr ""
-#. DUS.
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -519,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr ""
-#. ?!OT
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -529,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 4"
msgstr ""
-#. kOHK
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -540,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. HIFB
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "فقري جو نمونو "
-#. =}fb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -560,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
-#. Ze9]
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -571,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "اکر جو نمونو "
-#. #H0T
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -582,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "گوڻ سطحون ڏيکاريو "
-#. 18*(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -592,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
-#. Ia2h
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -602,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "کان اڳہ "
-#. \PFX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -612,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "کان پوءِ "
-#. 8`bA
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "تي شروع ڪريو "
-#. ILRU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
-#. UUm(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 5"
msgstr ""
-#. Y\Un
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -654,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح "
-#. pXei
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -664,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. fCBb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -674,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. U6{u
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. ;V+2
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. VAtm
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -704,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. !@34
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -714,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. tT.%
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -724,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "بيهڪ ۽ وٿي "
-#. .%R=
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -734,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 6"
msgstr ""
-#. AM$,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -744,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. b.^T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -754,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. 89\*
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -764,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. Y;w_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. nH1N
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -784,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. QDg$
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -794,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. t(Ub
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -804,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيلَ "
-#. 6maW
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -814,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 7"
msgstr ""
-#. [:.w
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -824,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
-#. Wjj/
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
diff --git a/source/sd/vcl/source/edit.po b/source/sd/vcl/source/edit.po
index 409718d06cd..a86f4849f0a 100644
--- a/source/sd/vcl/source/edit.po
+++ b/source/sd/vcl/source/edit.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *CQ(
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete line"
msgstr ""
-#. ]PLf
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
-#. ^-x%
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
-#. r1z@
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
-#. 9]BE
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
diff --git a/source/sd/vcl/source/src.po b/source/sd/vcl/source/src.po
index 9a4d73ffbb3..71c8eb8fb74 100644
--- a/source/sd/vcl/source/src.po
+++ b/source/sd/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. V:~q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %p of %n"
msgstr ""
-#. Z=Vi
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -38,7 +36,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ڇاپڻ "
-#. TADh
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgstr ""
"وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل پرنٽر ڪونہ ملي سگهيو۔ \n"
" مهرباني ڪري ڪو پرنٽر چونڊيو ۽ وري ڪوشش ڪريو۔"
-#. Epr%
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr ""
-#. g\1i
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -85,7 +80,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. .vvf
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -95,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "صفحي جو نمبر "
-#. 1|G?
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages"
msgstr "ڪاپين جو تعداد"
-#. p`fC
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -116,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "وڌيڪ"
-#. \(J9
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -127,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print selection only"
msgstr "فقط مؤجودہ چونڊ"
-#. 7-l+
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -137,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr ""
-#. #-0j
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -147,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr ""
-#. ll=#
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -157,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr ""
-#. K$*1
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -168,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A"
-#. 7^j8
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -179,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A"
-#. KN!V
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -190,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A"
-#. 2`]b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -200,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
-#. X^fd
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -210,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
-#. vZ{R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -220,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "اَکرُ"
-#. !TnS
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -230,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr ""
-#. H/~{
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -261,7 +241,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تختي "
-#. m-BL
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -272,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Defined"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 1"
-#. ;c(b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -282,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
-#. [qTX
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -293,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. i4e`
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -304,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. 2e*i
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -315,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. 5Ovq
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. *Cl}
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. l#c8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -347,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
-#. 5r)E
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -357,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr ""
-#. ~n-n
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -367,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "D"
msgstr ""
-#. bKA:
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -377,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr ""
-#. (}IP
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Executive"
msgstr "هلايو"
-#. 8R1Y
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -398,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr ""
-#. M*.M
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -408,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr ""
-#. W!3/
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -418,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
-#. SF-!
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. L?=`
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. !$Q-
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. YV,q
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -462,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "لفافو"
-#. @Hbb
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -472,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr ""
-#. Xt*s
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -482,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr ""
-#. K(wN
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -492,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
-#. WyYn
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -502,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
-#. ^s]B
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -512,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
-#. p9`X
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -522,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
-#. T-6D
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -532,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#. PvD*
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -541,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pages"
msgstr ""
-#. ^Xy-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -550,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to File..."
msgstr ""
-#. fLB1
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +515,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل پرنٽر"
-#. ar1R
#: print.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -574,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print preview"
msgstr "छपाई पूर्वदृश्य"
-#. %io7
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -583,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. qF-w
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -592,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Document"
msgstr "دستاويز بند ڪريو "
-#. E.\K
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -601,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ ڪريو "
-#. @iUC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -610,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "وڌ ۾ وڌ ڪريو "
-#. )CkC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -619,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "وري ڪٺو ڪريو "
-#. ,5G$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -628,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop down"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. K6QX
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -637,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roll up"
msgstr "ويڙهي ڇڏيو "
-#. gF`e
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -646,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. XM\=
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -655,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always visible"
msgstr "هميشهہ نظر ايندڙ "
-#. Q2ty
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -664,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو "
-#. M+fj
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -673,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو "
-#. cHSR
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -682,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating"
msgstr "ترندڙ "
-#. Ti@0
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -691,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stick"
msgstr "چنبڙايو "
-#. sRk[
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -700,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. sI;B
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -709,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context Help"
msgstr "حوالي جي مدد "
-#. ?S^H
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -718,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Tips"
msgstr "وڌايل ٽپ "
-#. XjQf
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -727,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "ونڊوز/آڻيو /آندل هٽائي ڇڏيو "
-#. +Hq$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -736,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "ايندڙ اوزار پٽي/ونڊيو "
-#. hYQw
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -745,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "اَگلي اوزار پٽي/ ونڊو"
-#. (C|(
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document"
msgstr "دستاويز ڏانهن"
-#. F*2^
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -763,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Menu Bar"
msgstr "مينو پٽيءَ ڏانهن "
-#. Z@N@
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -772,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split window separator"
msgstr "ونڊو ڌار کندڙ ٽوڙي جدا ڪريو "
-#. 2Ub6
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -781,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "خودڪار فائل جي نالي جو وِستارُ "
-#. Chj~
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -790,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ڳجہي لفظ سان سانڍيو"
-#. tURj
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -799,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "فلٽر جي طئہ ترتيبن جو سمپادن ڪريو"
-#. u{Kp
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -808,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو "
-#. Cr`c
#: fpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -818,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙيون"
-#. I}lR
#: fpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -842,7 +764,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"اَڳ منظر"
-#. !#I=
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr ""
-#. x$kc
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -860,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr ""
-#. QQ!T
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -869,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr " (~t): نمونا"
-#. K!AG
#: fpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -879,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr " (~t): نمونا"
-#. ]tqV
#: fpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -889,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. ladT
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -898,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "راهہ چونڊيو"
-#. mGH(
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -907,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "مهرباني ڪري فولڊر چونڊيو"
-#. j)r%
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -919,7 +833,6 @@ msgid ""
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#. 7%QX
#: fpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -929,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Formats"
msgstr "<All formats>"
-#. /i)h
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -938,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#. Zh`P
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -947,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "سانڍيو"
-#. ZM](
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -956,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "فائل جو قسم"
-#. bF;z
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -969,7 +878,6 @@ msgstr ""
"(%s) جزو لوڊ نہ ٿي سگهيو۔\n"
" مهرباني ڪري درستيءَ جي وڪلپ سان سيٽ اپ شروع ڪريو "
-#. W~fV
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -978,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show this question again."
msgstr "اهو سوال وري نہ ڏيکاريو "
-#. Dbh;
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -987,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show warning again."
msgstr "چتاءُ وري نہ ڏيکاريو "
-#. _1-8
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -996,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Version"
msgstr "غلط سنسڪرڻ "
-#. zT7P
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1005,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION کي جاوا ايڪسيس برج 1.0.3 يا اُن کان پوءِ جي سنسڪرڻ جي داخل ڪرڻ جي ڪريا جي آڌار لاءِ ضرورت آہي "
-#. iX)n
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION بنا داخلا ڪرڻ جي سمرٿن جي شروع ڪرڻ لاءِ '%OK' تي ڪلڪ ڪريو۔ يا %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ڪڍي ڇڏڻ لاءِ رد ڪريو۔ تي ڪلڪ ڪريو "
-#. #h/x
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1023,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Access Bridge"
msgstr "جاوا ايڪسيس برج "
-#. ]VS!
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1032,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty Java Installation"
msgstr "عيبدار جاوا اِسٿاپن "
-#. WFjr
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
msgstr "داخل ڪرڻ جي سمرٿن لاءِ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION کي جاوا 1.4.0_02 جي ضرورت آهي۔ "
-#. ip1%
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1050,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Installation"
msgstr "جاوا اِسٿاپن ناهي "
-#. UXN7
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1059,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Missing Java Configuration"
msgstr "جاوا جي بناوت گُم "
-#. nr%B
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1068,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Disabled"
msgstr "جاوا اسمرٿ ڪيل "
-#. [@-/
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1077,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "جاوا ايڪسيس برج شروع نہ ٿي سگهي۔ "
-#. 85}-
#: stdtext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1087,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "تختيءَ جي رچنا نہ ملي سگهي۔ "
-#. ]x%J
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1096,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME بابت "
-#. Q*u$
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1105,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#. ZY\R
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1114,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr ""
-#. [k\1
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1123,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen %d"
msgstr ""
-#. bEpw
#: stdtext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any type"
msgstr "ڪنجيءَ جو قسم "
-#. `\.O
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1142,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No selection possible>"
msgstr "<No selection possible>"
-#. {Xyy
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1152,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "ڪيل ڪم رد ڪريو "
-#. P~p!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1162,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ڪٽيو "
-#. \O2a
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1172,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو "
-#. a.p0
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1182,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "چنبڙايو "
-#. sUm:
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. !4bG
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1203,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "سڀ چونڊيو "
-#. cNT.
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1213,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Special Character..."
msgstr "خاص اکرُ "
-#. Q#y7
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Services"
msgstr "سلسلو"
-#. /V(j
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME بابت "
-#. k)EU
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1242,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#. jhM^
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "سڀ ڏيکاريو (~w)"
-#. ,9V4
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME بابت "
-#. Q5c*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1271,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ آهي"
-#. ^4kI
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1280,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
-#. 7+gY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1289,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "ها"
-#. :}Hp
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1298,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No"
msgstr "نہ"
-#. V}b.
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1307,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry"
msgstr "وري ڪوشش ڪريو"
-#. B$CY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1316,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. $4pe
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "وڌيڪ"
-#. ?[%c
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Less"
msgstr "گهٽ "
-#. Dha*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1345,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "نظرانداز ڪريو "
-#. MQ(b
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1354,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Abort"
msgstr "ناممڪن "
-#. +hv*
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو "
-#. )y9|
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1373,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "جوڙيو"
-#. dV;u
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. s@Y8
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1392,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. =S^E
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1401,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "نئون "
-#. %\]a
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1410,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
-#. WptK
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1420,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. aI}@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1430,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. ;W-?
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1440,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "m"
msgstr "m"
-#. a\,B
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1450,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "km"
msgstr "km"
-#. wIP@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1460,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "twips"
msgstr "twips"
-#. HJs#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1470,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "twips"
-#. YDJ_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1480,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. k1R{
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1490,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "pc"
msgstr ""
-#. X76M
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1500,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "\""
msgstr "\""
-#. uZ:-
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1510,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "۾ "
-#. 5V[$
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1520,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "اِنچ "
-#. -_3J
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1530,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. f~3_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1540,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#. f8w6
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1550,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "foot"
msgstr "فوٽ "
-#. jMVq
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1560,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "feet"
msgstr "فوٽَ"
-#. )@bN
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1570,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "miles"
msgstr "ميلَ "
-#. M.a#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1580,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "mile"
msgstr "ميلُ "
-#. VXgt
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1590,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "ch"
msgstr "%"
-#. u;@j
#: units.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "line"
msgstr "ليڪون "
-#. 4Zam
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
diff --git a/source/sd/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sd/vcl/uiconfig/ui.po
index 444dd3a545b..82ab8a680e8 100644
--- a/source/sd/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4tO;
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "/ %n"
msgstr ""
-#. h^M]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "حالت"
-#. R6KW
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "مقام"
-#. L[yJ
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "ٽيڪا:"
-#. f)Z.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr ""
-#. @Z[$
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place"
msgstr "آسٿان"
-#. _chN
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long printer name"
msgstr "نئين پرنٽر جو نالو (~N)"
-#. `scI
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيلَ "
-#. IHyp
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
-#. 0+x=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "پرنٽر"
-#. N39}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of copies"
msgstr "ڪاپين جو تعداد"
-#. lJY1
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collate"
msgstr ""
-#. yHHP
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#. G`AR
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected sheets"
msgstr "چونڊيل شيٽون"
-#. t!,%
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "چونڊيل کيتر"
-#. XC({
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr ""
-#. )GuM
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. 4;.X
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. ,y:u
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
-#. /HOj
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print in reverse page order"
msgstr ""
-#. clU0
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#. \HH7
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. uCPA
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. 8.IN
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. Af3W
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "في صفحو ليڪون "
-#. vvRc
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "آديش"
-#. 4PRq
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ڇڇاپيو"
-#. B+#=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. YTbe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "custom"
msgstr ""
-#. :Y1y
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages per sheet"
msgstr ""
-#. O#\s
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "بروشر "
-#. 47Tm
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
-#. \eWe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -357,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "حاشيو"
-#. _8~}
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "رخبندي (~O)"
-#. rNqq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -378,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distance"
msgstr "دوري"
-#. K$~,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -388,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. SNI,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "between pages"
msgstr ""
-#. r!a\
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -408,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "to sheet border"
msgstr ""
-#. Ry$y
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -418,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
-#. )XOa
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "آديش"
-#. zl8.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -439,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ليئائوٽ"
-#. cW8A
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -449,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "شامل ڪريو"
-#. Tqpm
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. [hhK
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Layout"
msgstr "صفحي جو ليئائوٽُ"
-#. $nlI
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -481,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to file"
msgstr "فائل ۾ ڇاپيو"
-#. i,JM
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -491,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create single print jobs for collated output"
msgstr ""
-#. wN?z
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -501,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. i}8]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. HeOD
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ "
-#. ^inj
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr ""
-#. =qnX
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr ""
-#. jPEW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -553,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr ""
-#. v/iV
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -563,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr ""
-#. rBFg
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -573,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr ""
-#. eiKq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "16"
msgstr ""
-#. jtr[
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "هلي چلي:"
-#. G.i{
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "left to right, then down"
msgstr " (~L) کاٻي کان ساڄي پاسي، پوءِ هيٺ"
-#. Zk:.
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then right"
msgstr " (~T) مٿان هيٺ، پوءِ ساڄي پاسي"
-#. QrKn
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then left"
msgstr " (~T) مٿان هيٺ، پوءِ ساڄي پاسي"
-#. 3$?5
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -637,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "right to left, then down"
msgstr ""
-#. cH,x
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -648,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
-#. GSBb
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -658,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
-#. Vlx%
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/sd/wizards/source/euro.po b/source/sd/wizards/source/euro.po
index 5097226eca1..2627ecda735 100644
--- a/source/sd/wizards/source/euro.po
+++ b/source/sd/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XX5`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. S2/3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. XH]:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<~پٺتي "
-#. |S?\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "بدلايو "
-#. oNs:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "ٽپٽي: ٻاهرين ڪڙين مان ڪرنسيءَ جي رقمن ۽ نسخن ۾ ڪرنسي مٽڻ جي جِزن کي نٿو بدلائي سگهجي۔ "
-#. p}43
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "پهرين، سڀ شيٽون غير محفوظ ڪريو "
-#. f_04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "ڪرنسيون: "
-#. 0~?~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "جاري>>"
-#. Dq|(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "بند ڪريو "
-#. \#e;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "سڄو دستاويز "
-#. t33s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ"
-#. SL-2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "خاني جا نمونا "
-#. )c`(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "مؤجودہ سيٽ ۾ ڪرنسيءَ جا خانا "
-#. kn+2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "سڄي دستاويز ۾ ڪرنسيءَ جا خانا "
-#. Ge[f
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "چونڊيل حد "
-#. LTa\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "خاني جا نمونا چونڊيو "
-#. xawI
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "ڪرنسيءَ جا خانا چونڊيو "
-#. :|w?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "ڪرنسيءَ جون حدون "
-#. AZ$t
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "خاڪا"
-#. |CC#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "وڌايل "
-#. [6{%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "واحد %PRODUCTNAME ڪيلڪ دستاويز "
-#. :E=j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "هدايت نالو پورو ڪريو "
-#. iNI;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "مول دستاويز: "
-#. hYY#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "مول هدايت نامو "
-#. .NS0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "گؤڻ فولڊر شامل ڪرڻ "
-#. d%IR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "مقصد جو هدايت نامو "
-#. UJPw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "عارضي طور بنا پڇا جي غير محفوظ سيٽ "
-#. GXPA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "متن جي دستاويزن ۾ کيتر ۽ تختيون بدلايو "
-#. ;s7Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "ڳالهہ ٻول جي حالت: "
-#. r%]x
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "خاني جي خاڪن جي ڳالهہ ٻول جي حالت "
-#. UU^e
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "واسطو رکندڙ حدن جو رجسٽريشن: %2 ڏانهن صفحا ڳڻڻ % جي %1 نمبر %1 شيٽ "
-#. \\z2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "حدن جي داخلا بدلجي "
-#. K#`K
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Sheet protection for each sheet will be restored..."
-#. 6/^B
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "خاني جي خاڪن ۾ ڳالهہ ٻول جي ڪرنسيءَ جا ايڪا "
-#. 7g#E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو "
-#. #0aj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "هدايت نامو چونڊيو "
-#. 6#/i
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "فائل چونڊيو "
-#. ac84
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "مقصد جو هدايت نامو چونڊيو "
-#. A)7P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "non-existant"
-#. f=sw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "پورو مٽيندڙ "
-#. j%Wn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "ڇا محفوظ ڪيل اسپريڊ شيٽون عارضي طور غير محفوظ ڪيون وڃن؟ "
-#. W9!Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "%1 تختيءَ جو نالو %1 تختيءَ کي غير محفوظ ڪرڻ لاءِ ڳجهو لفظ داخل ڪريو "
-#. M:4I
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "غلط ڳجهو لفظ!"
-#. S|4#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "محفوظ ڪيل شيٽ "
-#. qFh#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "چتاءُ! "
-#. VY5E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "شيٽن لاءِ سلامتي نہ ڪڍي ويندي۔ "
-#. %,Vm
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "شيٽ غير محفوظ نٿي ٿي سگهي "
-#. \zR3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "هي وزارڊ هن دستاويز کي سمپادت نٿو ڪري سگهي ڇو تہ خاني جون رچنائون محفوظ رکيل اِسپريڊ شيٽن ۾ ڦيرڦار نہ ٿيون ڪري سگهن۔ "
-#. HoU$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "مهرباني ڪري اها ڳالهہ ڌيان ۾ رکو تہ هي پورو بدلائيندڙ ٻيءَ حالت ۾ هن دستاويز کي سمپادت ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿيندو۔ "
-#. Oj8)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "مهرباني ڪري اُها ڪرنسي چونڊيو جيڪا پهرين بدلائڻي آهي۔ "
-#. m@C`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "ڳجهو لفظ "
-#. ,!Bp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ "
-#. y:PA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. oAO=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "مهرباني ڪري سمپادن لاءِ %PRODUCTNAME Calc دستاويز چونڊيو "
-#. UP4{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' هدايت نامي ۾ ناهي!"
-#. #r9%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "دستاويز فقط پڙهڻ لاءِ آهي!"
-#. rNC{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "'<1>' فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان جي مٿان لکڻ چاهيندا؟ "
-#. PBj^
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ هن نقطي تي ڳالهہ ٻول ختم ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. S`5$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "وزارڊ رد ڪريو "
-#. k\ma
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "پرت گالي ايسڪيوڊو "
-#. 6H$L
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "ڊچ گائيڊر "
-#. Jpfb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "فرينچ فرينڪ "
-#. aauu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "اِسپينش پيسيٽا "
-#. qEg-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "اِٽيلين ليرا "
-#. asE?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "جرمن مارڪ "
-#. tUs9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "بيلجين فرينڪ "
-#. FLC0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "آئرس پنٽ "
-#. dG64
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "لڪزيمبرگ فرينڪ "
-#. T/vX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "آشٽرين سلنگ "
-#. WicV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "فنش مارڪ "
-#. dK`=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "يوناني ڊريچما "
-#. !eJ4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr ""
-#. !a,,
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "دستاويز لاءِ سيٽ ڪيل ڪرنسي يوروپي ڪرنسي ناهي؟"
-#. GaNM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "توهانجي ڪارروائيءَ جي سرشتي لاءِ سيٽ ڪيل ٻولي پورو پين مانيٽري يونين جي ٻولي ناهي۔"
-#. `|%~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
-#. ]euV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
-#. Qg*g
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr ""
-#. %I04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr ""
-#. qtf)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "واڌارو"
-#. m9RX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "واسطو رکندڙ دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ "
-#. M1O[
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "دستاويز بدلائڻ "
-#. r4b*
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون: "
-#. fir-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
diff --git a/source/sd/wizards/source/formwizard.po b/source/sd/wizards/source/formwizard.po
index 5dd36ee2098..25bd53eec13 100644
--- a/source/sd/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sd/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. K_r.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr " '%1' هدايت نامو نہ خلقجي سگهيو۔ توهانجي هارڊ ڊسڪ ۾ بچيل جڳهہ ڪافي نہ هوندي۔ "
-#. !D$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "متن جو دستاويز نہ خلقجي سگهيو۔ مهرباني چڪاسي ڏسو تہ 'PRODUCTNAME لائيٽر ماڊيول اِسٿاپٽ ڪيل آهي۔ "
-#. #`+`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "اِسپريڊ شيٽ خلقجي سگهي۔ مهرباني ڪري چڪاسي ڏسو تہ ڇا 'PRODUCTNAME Calc' ماڊيول اِسٿاپت ڪيل آهي۔ "
-#. yEDP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "پيشڪش نہ خلقجي سگهي۔ مهرباني ڪري تہ ڇا 'PRODUCTNAME Impress' ماڊيول اِسٿاپت ڪيل آهي۔ "
-#. 3j1P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "نقش نہ خلقجي سگهيو۔ مهرباني ڪري چڪاسي ڏسو تہ ڇا 'PRODUCTNAME Draw' ماڊيول اِسٿاپت ڪيل آهي "
-#. 9/,G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "نسخو نہ خلقجي سگهيو۔ مهرباني ڪري چڪاس ڪري ڏسو تہ ڇا PRODUCTNAME Math' ماڊيول اسٿاپت ڪيل آهي "
-#. ULx^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "گهربل فائل نہ ملي سگهي۔ مهرباني ڪري %PRODUCTNAME سيٽ اپ شروع ڪريو ءٔ درست ڪريو چونڊيو۔"
-#. q1AS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان مؤجودہ فائل جي مٿان لکڻ چاهيندا؟ "
-#. EKi;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ها"
-#. goql
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "سڀني کي ها "
-#. -HUy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نہ"
-#. (vwk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. uPL9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو "
-#. !LQW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺتي "
-#. 2`$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
-#. 1Xiy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. Jj:k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "قدمَ"
-#. @?+Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. Da0+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ "
-#. Vr}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "فائُل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان جي مٿان لکڻ چاهيو ٿاْ "
-#. .SMO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "تي رستي خاڪو خلقيو ويو "
-#. IOMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgstr ""
"وزارڊ نہ هلي سگهيو ڇو تہ اهم فائلن جو پتو نہ لڳي سگهيو۔ \n"
" اوزار وڪلپ %PRODUCTNAME رستا تهت وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل اصلوڪين طئہ ڪيل ترتيبن نيئن سِرِ رستو سيٽ ڪرڻ لاءِ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي "
-#. uGJ]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "خلقيو "
-#. ScG(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. 9Df`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "پٺتي >>"
-#. [~II
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "اڳتي >>"
-#. j;~O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "آڌار سامگري "
-#. ;:dA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "تختيءَ جو نالو "
-#. %NOK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "وزارڊ هلائڻ دؤران چوڪ ٿي ويئي۔ وزارڊ ختم ٿي ويندي "
-#. QA2?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ "
-#. u\:d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو "
-#. y@`+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "روڪيو "
-#. M[8Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "دستاويز سانڍجي نہ سگهيو "
-#. Uo^v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "وزارڊ مؤجود هئڻ "
-#. UJO)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ جوڙڻ "
-#. x,5y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو "
-#. Zol@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "داخل ڪيل فائل جو رستو جائز ناهي "
-#. Yn4+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "مهرباني ڪري سامگريءَ جو مول چونڊيو "
-#. Gs0!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "مهرباني ڪري تختيءَ پڇا چونڊيو "
-#. |h}}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "کيتر شامل ڪريو "
-#. _pBA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "کيتر ڪڍي ڇڏيو "
-#. PLjJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -397,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "سڀ کيتر شامل ڪريو "
-#. [M,n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -406,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "سڀ کيتر ڪڍي ڇڏيو "
-#. 3)[L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -415,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "کيتر مٿي هلايو "
-#. 2D#U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "کيتر هيٺ هلايو "
-#. j+Kq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "'%NAME' مان کيتر جا نالا موٽي هٿ نہ اچي سگهيا۔ "
-#. L=yD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "وزارڊ مان "
-#. MJL;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "فار ۾ کيتر "
-#. K1qE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -462,7 +413,6 @@ msgid ""
"If possible, they are interpreted as images."
msgstr "جوڙن وارا کيتر هميشهہ کاٻي پاسي جي ياداشتن مان داخل ڪيا ويندا ۽ چونڊيا ويندا آهن۔ انهن جو مطلب عڪسن جي روپ ۾ ڪڍيو ويندو آهي۔ "
-#. |sPi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -475,7 +425,6 @@ msgstr ""
"گؤڻ فارم اهو فارم آهي جيڪو ٻئي فارم ۾ داخل ڪيو وڃي ٿو۔ \n"
" تختين مان سامگري يا هڪ کان گہڻن سنٻنڌ سان پڇائون ڏيکارڻ لاءِ گؤڻ فارمن جو اِستعمال ڪريو۔ "
-#. S%+A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "گؤڻ فارم شامل ڪريو "
-#. mhMt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "مؤجودهہ سنٻنڌ تي آڌار تي گؤڻ فارم "
-#. [=0A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "تختيون ۽ پڇائون "
-#. PFd#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "هٿ سان چونڊيل کيترن تي آڌار تي گؤڻ فارم "
-#. CM,I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "توهين ڪهڙو سنٻنڌ شامل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. +VQ-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "گؤڻ فارن ۾ کيتر "
-#. =!.J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "مؤجود کيتر "
-#. [*MN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "فارم ۾ کيتر "
-#. Op\T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -558,7 +499,6 @@ msgid ""
"But joins may only be used once."
msgstr "۽ ڳنڍُ ٻہ، دفعا چونڊيو ويو آهي پر ڳنڍ فقط هڪ دفعو ٿي سگهي ٿو "
-#. !z%}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -567,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "پهريون ڳنڍيل گؤڻ فارم جو کيتر "
-#. FwKT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "ٻيون ڳنڍيل گؤڻ فارم جو کيتر "
-#. \.?\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "ٽيون ڳنڍيل گؤڻ فارم جو کيتر "
-#. W+@R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "چوٿون ڳنڍيل گؤڻ فارم جو کيتر "
-#. (.mt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "پهرين ڳنڍيل مکيہ فارم جو کيتر "
-#. NPiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "ٻيون ڳنڍيل مکيہ فارم جو کيتر "
-#. NbK9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "ٽيون ڳنڍيل مکيہ فارم جو کيتر "
-#. i*#z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "چوٿون ڳنڍيل مکيہ فارم جو کيتر "
-#. IYV8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "کيتر جي ڪِنار "
-#. RSiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "ڪِنار نہ "
-#. `ALo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D شڪل "
-#. 1MFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -666,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "سنئون "
-#. SIG,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -675,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "ليبل ٺاهي رکڻ "
-#. Ia8l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -684,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو "
-#. =HT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -693,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ساڄي پاسي سڌائيءَ ۾ آڻيو "
-#. |o8f
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -702,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "DB کيترن جي ترتيب "
-#. f17O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -711,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "ڪالم رچيندڙ کاٻي پاسي ليبل "
-#. g%$Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -720,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "ڪالم رچيندڙ مٿ تي ليبل "
-#. ZBw2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -729,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "بلاڪن ۾ کاٻي پاسي ليبل "
-#. ujiq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -738,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "بلاڪن ۾ مٿان ليبل "
-#. y+ho
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -747,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "جئن سامگريءَ جي شيٽ "
-#. U1|Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -756,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "مکيہ فارم جي ترتيب "
-#. 7e)\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -765,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "گؤن فارم جي ترتيب "
-#. .%#Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -774,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "ان روپ جو اِستعمال فقط نئين سامگري داخل ڪرڻ لاءِ استعمال ڪيو ويندو۔ "
-#. zsp{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -783,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "مؤجودہ سامگري ڪانہ ڏيکاري ويندي "
-#. SfKp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -792,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "هي فارم سموري سامگري ڏيکارڻ لاءِ آهي "
-#. A*WF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -801,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "مؤجودہ سامگريءَ جي ڦيرڦار جي اِجازت نہ ڏيو "
-#. ~7b6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -810,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "مؤجودہ سامگزيءَ جي خارج ڪرڻ جي اِجازت "
-#. f7oK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -819,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "نئين سامگريءَ جي واڌ جي اِجازت نہ ڏيو "
-#. w_]1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -828,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "فارم جو نالو "
-#. *7-Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -837,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "فارم خلقڻ بعد توهين ڪهڙيءَ ريت وڌڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 6PBU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -846,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "فارم سان ڪم ڪريو "
-#. \#`T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -855,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "فارم ۾ ڦيرڦار ڪريو"
-#. vGOB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -864,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "صفحي جا نمونا "
-#. yl(-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -873,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ "
-#. ZSBl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -882,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "گؤڻ فارم سُٽ اپ ڪريو "
-#. *,tX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -891,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "گؤڻ فارم جا کيتر شامل ڪريو "
-#. CoPQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -900,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "ڳنڍيل کيتر حاصل ڪريو "
-#. Pdu:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -909,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "ضابطن کي سلسلو ڏيو "
-#. DX;y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -918,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "سامگريءَ جي داخلا سيٽ ڪريو "
-#. hm\]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -927,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "نمونا لاڳو ڪريو "
-#. Ap0^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -936,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "نالو سيٽ ڪريو "
-#. ,YXo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -945,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(تاريخ)"
-#. 4a@5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -954,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(وقت)"
-#. HIP+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "توهين پنہنجي فارم جا کيتر چونڊيو "
-#. iBpF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -972,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "اهو طئہ ڪريو تہ ڇا توهين گؤڻ روپ سيٽ ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. ~dTr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -981,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "پنهنجي گؤڻ فارم جا کيتر چونڊيو "
-#. ^9)-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -990,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "پنهنجي فارمن جا ڳنڍ چونڊيو "
-#. K-o:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -999,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "پنهنجي فارم تي ضابطن کي سلسلو ڏيو "
-#. q+^6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1008,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "سامگريءَ جي داخلا جو ڍنگ چونڊيو "
-#. 3CRS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1017,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "پنهنجي فارم جو نالو سيٽ ڪريو "
-#. *0-h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1026,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Set the name of the form"
-#. sUIq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1039,7 +927,6 @@ msgstr ""
"فارم سان '%FORMNAME' سان نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ \n"
" ٻيو نالو چونڊيو "
-#. 2So-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1048,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "وزرڊ جي پڇا "
-#. I@YR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1057,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
-#. j/6Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1066,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "وزرڊ جي پڇا "
-#. Lf*#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1075,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "تختيون "
-#. 4m{!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1084,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "مؤجود کيترَ "
-#. e(S\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1093,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "پڇا جو نالو "
-#. UqZp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1102,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "پڇا ڏيکاريو "
-#. d(\9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1111,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "پڇا ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. )eI9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "پُڇا خلقڻ بعد توهين ڪهڙيءَ ريت وڌڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. BQ%2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1129,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "هيٺ ڏنل سڀ ڀيٽيو "
-#. |Bt=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1138,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "هيٺ ڏنلن مان ڪوبہ ڀيٽيو "
-#. ZQr6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1147,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "تفصيلوار پڇا (پڇا جا سڀ رڪارڊ ڏيکاري ٿو) "
-#. +6~G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1156,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "مختصر پڇا (فقط سمورن ڪارين جا نتيجا ڏيکاري ٿو۔)"
-#. _1zg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1165,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "سمورا ڪاريہَ "
-#. L+E~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1174,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيترَ "
-#. :HH_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1183,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "گروپ ذريعي "
-#. U00*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1192,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "کيترُ "
-#. 4.2[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1201,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "عرف "
-#. ^Vl~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1210,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "تختي: "
-#. ;1hP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1219,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "پڇا: "
-#. %m7j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1228,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "حالت "
-#. TbGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1237,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ "
-#. 2?`W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1246,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "جي برابر آهي "
-#. _{`@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1255,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "جي برابر ناهي "
-#. #A5v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1264,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "کان ننڍو آهي "
-#. G-tA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1273,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "کان وڏو آهي "
-#. FPPo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1282,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "جي برابر آهي يا کان گهٽ "
-#. `+!{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1291,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "جي برابر آهي يا کان وڌيڪ "
-#. bQ(S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1300,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "جهڙو"
-#. HCz^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1309,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "۽"
-#. !Pb7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1318,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "يا"
-#. rsT3
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "اَجايو ناهي "
-#. E!=3
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "صحيح"
-#. i@7N
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "غلط"
-#. b~a@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1357,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "۽"
-#. `@$O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1366,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "يا"
-#. ]RFa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1375,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "جي جوڙ اُپت حاصل ڪريو "
-#. H7pv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1384,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "جي سراسر حاصل ڪريو "
-#. X1Qi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1393,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "جو گهٽ ۾ گهٽ حاصل ڪريو "
-#. }A2r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "جو وڌ ۾ وڌ حاصل ڪريو "
-#. !5qM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1411,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "جي جوڙ اُپت حاصل ڪريو "
-#. S}z$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1420,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "جي سراسر حاصل ڪريو "
-#. ^KgJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1429,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "جو گهٽ ۾ گهٽ حاصل ڪريو "
-#. P8P+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1438,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "جو وڌ ۾ وڌ حاصل ڪريو "
-#. [tUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1447,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ڪجهہ نہ )"
-#. f)],
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1456,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "پڇا ۾ کيتر: "
-#. fikN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1465,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "سلسلو ڇاٽڻ: "
-#. ~Xe]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1474,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "ڇاٽڻ جا کيتر مقرر نہ ڪيا ويا هئا "
-#. cN~)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1483,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "شرطون ڳليو: "
-#. q1[S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1492,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "شرطون مقرر ڪيل نہ هئا۔ "
-#. wW!p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1501,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "سمورا ڪاريہ "
-#. T?)$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1510,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "سمورا ڪاريہ مقرر ڪيل نہ هئا۔ "
-#. W{S/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1519,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "ذريعي گروپ ڪيل: "
-#. ZI)Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1528,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "گروپ مقرر نہ ڪيل هئا۔ "
-#. ,Z!E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1537,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "گروپ ڪرڻ جو شرطون "
-#. yi59
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1546,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "گروپ ڪرڻ جون شرطون مقرر نہ ڪيل هيون "
-#. V4r\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1555,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "پنهنجي پڇا لاءِ کيتر (ڪالم) چونڊيو "
-#. ?#/0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1564,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "سلسلو چاٽڻ چونڊيو "
-#. p61d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1573,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "ڳولا جون شرطون چونڊيو "
-#. $y$E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1582,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "پڇا جو قسم چونڊيو "
-#. ^il|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1591,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "گروپُ چونڊيو "
-#. .4bB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1600,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "گروپ ڪرڻ جو شرطون چونڊيو "
-#. twM)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1609,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "اگر چاهيو تہ عرف مقرر ڪريو "
-#. h:Xv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1618,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "عام جائز وٺو ۽ طئہ ڪريو تہ اڳٿي ڪئن وڌندا "
-#. OCE;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1627,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ "
-#. [p/}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1636,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "ڇاٽڻ جو سلسلو "
-#. Hu%:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1645,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "شرطون ڳوليون "
-#. {Hu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1654,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "تفصيل يا اختصارُ "
-#. /V9G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1663,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "گروپ ڪرڻ "
-#. ([pJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1672,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "گروپ ڪرڻ جون شرطون "
-#. @dop
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1681,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "عُرفَ"
-#. qXX%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1690,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "عام جائزو "
-#. dYe/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1699,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "اُهو کيتر جنهن جو جملي ڪاريہ مقرر نہ ڪيو ويو هجي هن گروپ لٔ ضرور اِستعمال ڪيو وڃي۔ "
-#. QJcZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1708,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "اها حالت ٻہ دفعا چونڊي ويئي هئي۔ هر حالت فقط هڪ دفعو چونڊي سگهجي ٿو۔ "
-#. v7ae
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1717,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "اهو جملي ڪاريہ کيتر جي نالي سان ٻہ دفعا مقرر ڪيو ويو آهي۔ "
-#. !c10
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1726,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ", "
-#. QF*|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1735,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. uW_s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1744,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. _)oA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1753,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. UQdT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1762,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. PT3+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1771,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. !lys
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1780,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "وزارڊ جي رپورٽ ڪريو "
-#. |lT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1789,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "تختي "
-#. sf_J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1798,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "ڪالمَ "
-#. X#*0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1807,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "رپورٽ "
-#. I|Nr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1816,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "وصف نہ ڏنل "
-#. }NNm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1825,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "رپورٽ ۾ کيتر "
-#. BV*w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1834,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "گروپ ڪرڻ "
-#. ZBk`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1843,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "وڪلپ ڇاٽيو "
-#. WIh\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1852,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "ليئائوٽ چونڊيل "
-#. 2A.K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1861,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "رپورٽ خلقيو "
-#. LLIb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1870,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "سامگريءَ جو ليئائوٽ "
-#. [0uO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1879,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "صفحي مٿان شرح ۽ صفحي هيٺان شرح جو ليئائوٽ "
-#. P22]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1888,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "کيترَ "
-#. -xU4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1897,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "ذريعي ڇاٽيو "
-#. QaS+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1906,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "کان پوءِ ذريعي "
-#. 6kLH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1915,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "رخبندي "
-#. 4c05
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1924,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
-#. ?:0c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1933,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
-#. bE[;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1942,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "توهين پنهنجي رپورٽ ۾ ڪهڙا کيتر رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. A8;b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1951,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "ڇا توهين گروپ ڪرڻ جو سطحون شامل ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. lPA7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1960,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "ڪهڙن کيترن موجب توهين سامگري ڇاٽڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. dCP-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1969,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "توهين پنهنجي رپورٽ ڏسڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. )#Pl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1978,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "اهو طئہ ڪريو تہ توهين ڪهڙيءَ ريت وڌڻ چاهيو ٿا "
-#. rkj@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1987,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "رپورٽ جو عنوان "
-#. of}@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1996,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "رپورٽ ڏيکاريو "
-#. IX3a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2005,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "رپورٽ خلقيو "
-#. \`[D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2014,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "چڙهندڙ "
-#. M9-8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2023,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "لهندڙ "
-#. fz5V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2032,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "متحرڪ رپورٽ "
-#. f4!Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2041,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "هاڻي رپورٽ خلقيو "
-#. c(Du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2050,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "رپورٽ جي ليئائوٽ ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. }SM~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2059,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "انگن اکرن سان رپورٽ "
-#. |=7I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2068,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "جئن سانڍيو "
-#. 1(k;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2077,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "گروپ ڪيلَ "
-#. $r/q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2086,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "ان بعد ذريعي "
-#. 6l`q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2095,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "ان بعد ذريعي "
-#. MNO[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2104,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "چڙهندڙ "
-#. PIg_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2113,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "چڙهندڙ "
-#. rzwf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2122,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "چڙهندڙ "
-#. t3Rp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2131,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "لهندڙ "
-#. *e^;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2140,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "لهندڙ "
-#. o,%k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2149,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "لهندڙ "
-#. _+ip
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2158,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "لهندڙ "
-#. ;-Yo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2167,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "تختي مؤجود ناهي "
-#. y0Nv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2176,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "رپورٽ خلقڻ۔۔۔"
-#. BGTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2185,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "داخل رڪارڊن جو تعداد "
-#. b(%c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2194,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "فارم مؤجود ناهي "
-#. .[8N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2203,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "<بيان سان پڇا نہ هلي سگهي پنهنجو سامگزي مول چڪاسيو۔ "
-#. [.H[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2212,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "فارم ۾ هيٺ ڏنل لڪل ضابطو پڙهجي نہ سگهيو "
-#. ht46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2221,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "سامگزيءَ جي آمد ڪرڻ۔۔۔"
-#. _|b0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2230,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "ليبل ڏيڻ جا کيتر "
-#. W{s2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2239,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "توهين کيترن کي ڪهڙيءَ ريت ليبل ڏيڻ چاهيو ٿا؟"
-#. 8a`[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2248,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ليبل "
-#. ke`(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2257,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "کيترُ "
-#. J--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2266,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "وزارڊ ۾ چوڪ ٿي ويئي۔ اهو خاڪو رستو '% چوڪ وارو ٿي سگهي ٿو۔ يا گهربل حصا يا وري تختيون مؤجود نہ هونديون يا غلط نالي سان هونديون۔ وڌيک تفصيل وار معلومات لاءِ مدد ڏسو۔ مهرباني ڪري ٻيو خاڪو چونڊيو۔ "
-#. %Q+h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2275,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "تختيءَ ۾ نامنظر اِستعمال ڪندڙ کيتر آهي "
-#. 31-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2284,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "ڇانٽڻ جو پئمانو ٻہ دفعا چونڊيو ويو هو۔ هر پئمانو فقط هڪ دفعو چونڊي سگهجي ٿو۔"
-#. Of6+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2293,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "ٽپڻي: رپورٽ خلقڻ وقت جڙتو متن آڌار سامگريءَ مان سامگريءَ دواران مٽجي ويندو۔ "
-#. H3BX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2302,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "'%REPORTNAME' رپورٽ آڌار سامگريءَ ۾ آڳ ۾ ئي مؤجود آهي مهرباني ڪري نئون نالو ڏيو۔ "
-#. -n.p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2311,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "رپورٽ خلقڻ بعد توهين ڪهڙيءَ ريت وڌڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ZGL0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2320,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "توهين ڪهڙي قسم جي رپورٽ خلقڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. #Xyz
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "گروپ ۾ رکندڙ تختي "
-#. h}.]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2339,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr ""
-#. nknm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2348,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr ""
-#. %UF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2357,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr ""
-#. )dng
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "بلاڪن ۾ کاٻي پاسي ليبل "
-#. ;ei{
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2377,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "بلاڪن ۾ مٿان ليبل "
-#. mTXh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2386,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"
-#. J)Zt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2395,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "ليکڪُ"
-#. 8.M?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2405,7 +2142,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "تاريخ:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. P-G3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2414,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr ""
-#. t]BR
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2424,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "صفحي جو نمبر:"
-#. Z9l,
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "صفحا ڳڻڻ "
-#. i_#h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2443,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr ""
-#. o.6*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "صفحو"
-#. ?[y,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2462,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr ""
-#. 2cp;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2471,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr ""
-#. r^-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2480,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr ""
-#. jkEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2489,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr ""
-#. A3|2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2498,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr ""
-#. W.%^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2507,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
-#. t/$}
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. @M$u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2526,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
-#. hKC/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2535,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
-#. AOOR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2544,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
-#. !hx)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2553,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
-#. w{eE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2562,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
-#. ,oG8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2571,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
-#. gNML
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2580,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
-#. AJ8-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2589,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
-#. -fJ/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2598,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
-#. 60Ga
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2607,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
-#. Bpp7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2616,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
-#. sg7,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2625,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
-#. 4o7$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2634,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr ""
-#. VGo)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2643,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
-#. IxZZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2652,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
-#. `pox
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
-#. rPEZ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "نقش"
-#. iAjK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2681,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr ""
-#. Ym-E
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "فلو چارٽ"
-#. u$Q,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2700,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
-#. ]L}j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2709,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
-#. MYD\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2718,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
-#. }`nM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2727,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "تختيءَ جي وزارڊ "
-#. ;GI\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2736,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "کيتر چونڊيو "
-#. /CXr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2745,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "قسم ۽ رچنائون سيٽ ڪريو "
-#. 9k\4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2754,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "بنيادي ڪنجي سيٽ ڪريو "
-#. @tS[
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "نمونو خلقيو"
-#. _~lD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2773,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "پنهنجي تختيءَ لاءِ کيتر چونڊيو "
-#. ^m^d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2782,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "کيتر جا قسم ۽ رچنائون سيٽ ڪريو "
-#. F5}i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2791,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "بنيادي ڪنجي سيٽ ڪريو "
-#. ^](.
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2801,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "نمونو خلقيو"
-#. JJab
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2810,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "هي وزارڊ توهانجي آڌار سامگريءَ لاءِ تختي خلقڻ ۾ توهانجي مدد ڪري ٿو۔ تختيءَ جو دفعو ۽ نموني جي تختيءَ چونڊڻ بعد اهو کيتر چونڊيو جيڪو توهين پنهنجي تختيءَ ۾ شامل ڪرڻ چاهيو ٿا۔ توهين هڪ کان وڌيڪ نموني جي تختين مان کيتر شامل ڪري سگهو ٿا۔ "
-#. 45F7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2819,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "دفعو "
-#. z4]?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2828,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "واپار "
-#. ;QVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2837,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "شخصي "
-#. Js8]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2846,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "نموني جون تختيون "
-#. I%Yx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2855,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "مؤجود کيترَ "
-#. 8e^Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2864,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "کيتر جي معلومات "
-#. cSBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2873,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
-#. E*DD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2882,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U8lc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2891,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. -DOq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2900,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "کيتر جو قسم "
-#. O^Er
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2909,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "چونڊيلَ کيتر "
-#. Uz1:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2918,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "آڌار سامگزيءَ جي تختيءَ ۾ هر رڪارڊ کي بنيادي ڪنجي پڇاڻي ٿي۔ بنيادي ڪنجيون جدا تختين ۾ معلومات سان ڪڙيون جوڙڻ جي ڪم کي سهوليت ڀريو بڻائين ٿيون ۽ اها صلاح ڏجي ٿي تہ اِستعمال ڪريو۔ "
-#. l7Qd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2927,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "بنيادي ڪنجي خلقيو "
-#. ,Get
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2936,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "خودڪار نموني بنيادي ڪنجي شامل ڪريو "
-#. -A)K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2945,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "بنيادي ڪنجيءَ جي روپ ۾ مؤجودہ کيتر جو اِستعمال ڪريو۔ "
-#. eoJY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2954,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "مختلف کيترن جي ميل جي روپ ۾ بنيادي ڪنجيءَ جي وصف ڏيو "
-#. S@g:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2963,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "کيتر جو نالو "
-#. hOY7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2972,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "بنيادي ڪنجيءَ جا کيتر "
-#. I949
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2981,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "خودڪار ملهُہ "
-#. Q\lv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2990,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "پنهنجي تختيءَ جو توهين ڪهڙو نالو ڏيڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. kJ5p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2999,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "واڌايون۔ توهان پنهنجي تختيءَ خلقڻ لاءِ گهربن سموري معلومات داخل ڪري چڪا آهيو "
-#. ?\wF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3008,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "اڳتي توهين ڇا ٿا ڪرڻ چاهيو؟ "
-#. #H?J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3017,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "تختيءَ جي ڊزائين ۾ ڦيرڦار ڪريو "
-#. WUcO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3026,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "يڪدم سامگري داخل ڪريو "
-#. MYeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3035,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "هن تختيءَ جي آڌار تي فارم جي رچنا ڪريو "
-#. bfM?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3044,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "توهان دواران خلقيل تختي نہ کُلي سگهي "
-#. ?NyZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3053,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "'%TABLENAME' ۾ هڪ جنهن ('%SPECIALCHAR') مؤجود آهي ٿي سگهي ٿو تہ ان کي آڌار سامگزيءَ دواران سمرٿن نہ ملي۔ "
-#. TZR5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3062,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr " '%FIELDNAME' نالي فائل ۾ خاص چندو ('%SPECIALCHAR') مؤجود آهي۔ ٿي سگهي ٿو ان کي آڌار سامگزيءَ دواران سمرٿن نہ ملي۔ "
-#. B_aX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3071,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "کيترُ "
-#. sV^#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3080,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "منهنجي تختي "
-#. fZKy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3089,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "کيترُ شامل ڪريو "
-#. 0!C_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3098,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "چونڊيل کيتر ڪڍي ڇڏيو "
-#. dP.=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3107,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "هي کيتر داخل نٿو ٿي سگهي ڇو تہ آڌار سامگريءَ ۾ مؤجود %COUNT جي تعداد جي وڌ ۾ وڌ حد کان هي ٻاهر نڪري ويندو۔ "
-#. D\):
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3120,7 +2779,6 @@ msgstr ""
"'%TABLENAME' نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ \n"
" مهرباني ڪري ٻيو نالو داخل ڪريو "
-#. :%0y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3129,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "تختيءَ جو ڪيٽلاگ "
-#. _fES
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3138,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "تختيءَ جي رٿا "
-#. H?G0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3147,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "'%FIELDNAME' نالو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي "
-#. uEDH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3156,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "اڱر جو وزارڊ "
-#. nEj{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3165,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr " ليبل 9"
-#. -8VQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3174,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "ڪاروبار جو خط "
-#. k1/o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3183,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "دستوري شخصي خط "
-#. :269
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3192,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "شخصي خط "
-#. ?,6_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3201,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "اڳ ۾ ئي ڇپيل سان ليٽر هيڊ پني جو اِستعمال ڪريو۔ "
-#. GpkX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3210,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "لوگو "
-#. g;Sj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3219,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "واپسيءَ جي ايڊريس "
-#. RN`B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3228,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "صفحي هيٺا شرح شامل ڪريو "
-#. (^Q(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3237,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "لفافي جي ونڊو ۾ واپسيءَ جي ايڊريس "
-#. G\pI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3246,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "لوگو "
-#. dTUJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3255,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "لفافي جي ونڊو ۾ واپسيءَ جي ايڊريس "
-#. #bHl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3264,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "خط جا نشان "
-#. S1,R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3273,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "وشيہ جي ليڪ "
-#. i%kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3282,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "نمستي "
-#. }QCm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3291,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "موڙ جا نشان "
-#. pn)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3300,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "پورڪ بند "
-#. 8^w.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3309,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. K`e-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3318,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "واپسيءَ جي ايڊريس لاءِ اِستعمال ڪندڙ جي سامگريءَ ڪتب آڻيو "
-#. W6z+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3327,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "موڪليندڙ جي نئين ايڊريس: "
-#. rZRw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3336,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "حاصل ڪندڙ جي ايڊريس لاءِ جڳهہ جهلي بيهندڙ اِستعمال ڪريو "
-#. F2KN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3345,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "ميل جزب ڪرڻ لاءِ آڌار سامگريءَ جي ايڊريس اِستعمال ڪريو "
-#. I]M8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3354,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "فقط ٻئين ۽ هيٺين صفحن تي شامل ڪريو۔ "
-#. %[g*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3363,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "صفحي جو نمبر شامل ڪريو "
-#. b-$,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3372,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "اگر جو خاڪو "
-#. *pLC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3381,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "هن خاڪي مان اکر خلقيو "
-#. :hIf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3390,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "هن اکر جي خاڪي ۾ هٿ سان تبديليون ڪريو "
-#. reW|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3399,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. M#|K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3408,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. t`0G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3417,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. p3PZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3426,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "هي وزارڊ خطن جو خاڪو خلقڻ ۾ توهانجي مدد ڪري ٿو۔ اڳتي هلي اڪثر جڏهن توهان کي گهرجي خط لکڻ لاءِ آڌار جي روپ ۾ ان خاڪي جو اِستعمال ڪري سگهو ٿا۔ "
-#. X$?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3435,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "اوچائي "
-#. #/K]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3444,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "ويڪرِ "
-#. x;]N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3453,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "کاٻي حاشئي پاس وٿي ڏيڻ "
-#. }{NS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3462,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "مٿ جي حاشئي ۾ وٿي ڏيڻ "
-#. 7P/L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3471,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "اوچائي "
-#. JG~g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3480,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ويڪر "
-#. 5XBg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3489,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "کاٻي حاشئي پاس وٿي ڏيڻ "
-#. bmLd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3498,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "مٿ جي حاشئي ۾ وٿي ڏيڻ "
-#. nWC_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3507,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "اوچائي "
-#. YlUN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3516,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "هن ملڪ لاءِ اکر جي علحدي رچنا جو اِستعمال ڪريو: "
-#. wYA*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3525,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "موڪليندڙ جي ايڊريس"
-#. =%R]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3534,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "نالو: "
-#. vd]6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3543,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "رستو "
-#. JG9x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3552,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "زپ ڪوڊ/صوبو/ملڪ "
-#. |X).
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3561,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "حاصل ڪندڙ جي ايڊريس "
-#. 9:du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3570,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. Z6S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3579,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "هي وزارڊ خط جو اهو خاڪو خلقي ٿو جيڪو توهان کي ساڳئي ليئائوٽ ۽ طئہ ڪيل ترتيبن سان انيڪ خط خلقڻ ۾ سمرٿ بڻائي ٿو۔ "
-#. H.)r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3588,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "خاڪي جي آسٿان تي هاڻي راهہ ڏيکاريل خاڪي مان ٻيو نئون خط خلقڻ لءاِ ان تي ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو۔ "
-#. mW%s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3597,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "خاڪي جو نالو "
-#. XMhX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3606,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "آسٿان ۽ فائل جو نالو "
-#. .*Mw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3615,7 +3219,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "توهين ڪئن وڌڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. h]he
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3624,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "مهرباني ڪري اکر ۽ صفحي جي ڊزائين جي چونڊ ڪريو "
-#. @Hk-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3633,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "ڇپجڻ واريون شيون چونڊيو "
-#. e6=L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3642,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "پنهنجي ليٽرهيڊ جي پني تي شين جا تفصيل اڳ ۾ ئي ڄاڻايو "
-#. AUtw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3651,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "موڪيلندڙ ۽ حاصل ڪندڙ جي ڄاڻ جا تفصيل ڏيو "
-#. WkFX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3660,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "صفحي جي هيٺان شرح ۾ توهين جيڪا معلومات چاهيو ٿا اُها ڀريو۔ "
-#. YssE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3669,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "مهرباني ڪري پڇاڙيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن جا تفصيل ڏيو۔ "
-#. Zz`]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3678,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "وشيہ"
-#. sf-O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3687,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#. (GKv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3696,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern"
msgstr ""
-#. m(#S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3705,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
-#. |EvH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3714,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. =(tI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3723,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail"
msgstr ""
-#. B9}f
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3733,7 +3324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بَحري"
-#. eg85
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3743,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red Line"
msgstr "نئين ليڪ"
-#. #kIs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3752,7 +3341,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "اهو ڪنهن سان بہ واسطي رکندو هجي "
-#. #Hm)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3761,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "پيارا سائين يا ميڊم "
-#. =CT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3770,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "ڪهڙو حال آهي "
-#. )!xO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3779,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "سچائيءَ سان "
-#. ba.F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3788,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "آداب "
-#. B[e?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3797,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "شاباس "
-#. K*)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3806,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. ;+GR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3815,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "ليٽرهيڊ جو ليئائوٽ "
-#. _neN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3824,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "ڇپيل شيون "
-#. e%\:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3833,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "حاصل ڪندڙ ۽ موڪميندڙ "
-#. oi7(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3842,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. fo-P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3851,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "نالو ۽ آسٿان "
-#. TquY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3860,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "فئڪس وزارڊ "
-#. AF_=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3869,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr " ليبل 9"
-#. t05(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3878,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "ڪاروبار جو فئڪس "
-#. *Lya
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3887,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "شخصي فئڪس "
-#. 4pJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3896,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "لوگو "
-#. ?XX[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3905,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "وشيہ جي ليڪ "
-#. {TbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3914,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "نمستي "
-#. +D8e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3923,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "پورڪ بند "
-#. EAi1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3932,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. ?3H~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3941,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "واپسيءَ جي ايڊريس لاءِ اِستعمال ڪندڙ جي سامگريءَ ڪتب آڻيو "
-#. mM}?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3950,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "نئين واپسيءَ جي ايڊريس "
-#. p29q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3959,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "منهنجي فئڪس جو خاڪو "
-#. .3L}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3968,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "هن خاڪي مان فئڪس خلقيو "
-#. c:#c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3977,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "هن فئڪس جي خاڪي ۾ هٿ سان تبديليون ڪريو "
-#. SBAb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3986,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. {P5(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3995,7 +3557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. m5S4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4004,7 +3565,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "هي وزاڊ فئڪس جو خاڪو خلقڻ ۾ توهانجي مدد ڪري ٿو۔ جڏهن بہ ضرور هوندي اهو خاڪو فئڪس خلقڻ لاءِ اِستعمال ڪري سگهجي ٿو۔ "
-#. r5Wq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4013,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "واپسيءَ جي ايڊريس "
-#. u4@|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4022,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "نالو: "
-#. UPFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4031,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "رستو "
-#. A*0\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4040,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "زپ ڪوڊ/صوبو/ملڪ "
-#. ^!n3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4049,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. R]@)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4058,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "هي وزارڊ فئڪس جو اهو خاڪو خلقي ٿو جيڪو ساڳئي ليئائوٽ ۽ طئہ ڪيل ترتيبن سان انيڪ فئڪس خلقڻ ۾ سمرٿ بڻائي ٿو۔ "
-#. Oj]Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4067,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "هن خاڪي مان ٻي نئين فئڪس خلقڻ لاءِ توهين ان آسٿان تي وڃو جتي توهان اهو خاڪو سانڍيو هو ۽ فائل تي ٻہ دفعا ڪلڪ ڪريو۔ "
-#. k8Zv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4076,7 +3629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "خاڪي جو نالو "
-#. Dm+T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4085,7 +3637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "آسٿان ۽ فائل جو نالو "
-#. k9/a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4094,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "اڳتي توهين ڇا ٿا ڪرڻ چاهيو؟ "
-#. Um4?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4103,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "فئڪس جو قسم ۽ صفحي جي ڊزائين چونڊيو "
-#. ]oAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4112,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "فئڪس جي خاڪي ۾ شامل ڪرڻ لاءِ شيون چونڊيو "
-#. Pg`Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4121,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "موڪليندڙ ۽ حاصل ڪندڙ جي معلومات جا تفصيل ڏيو "
-#. /=;*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4130,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "صفحي جي هيٺان شرح لاءِ متن داخل ڪريو "
-#. }*%)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4139,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "نالو چونڊيو ۽ خاڪو سانڍيو "
-#. .U/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4148,7 +3693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "فقط ٻئين ۽ هيٺين صفحن تي شامل ڪريو۔ "
-#. qw/g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4157,7 +3701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "صفحي جو نمبر شامل ڪريو "
-#. :@$v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4166,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "تاريخ "
-#. luqE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4175,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "سنديش جو قسم "
-#. {955
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4184,7 +3725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "فئڪس نمبر: "
-#. C]i6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4193,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "حاصل ڪندڙ جي ايڊريس لاءِ جڳهہ جهلي بيهندڙ اِستعمال ڪريو "
-#. *^Jo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4202,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "ميل جزب ڪرڻ لاءِ آڌار سامگريءَ جي ايڊريس اِستعمال ڪريو "
-#. Fe%9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4211,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "نئين واپسيءَ جي ايڊريس "
-#. n5Yh
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4221,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "مٿي"
-#. wE4R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4230,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#. -9:|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4239,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax:"
msgstr ""
-#. S$p%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4248,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#. =3_e
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4258,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "اي۔ميل "
-#. 0*7#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4267,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#. f)ve
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4276,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "page"
msgstr ""
-#. 9B8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4285,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#. 9=a,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4294,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. k_bi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4303,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
-#. AebO
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4313,7 +3840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بَحري"
-#. j8Wl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4322,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#. UG}5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4331,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#. b3$G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4340,7 +3864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#. FOg)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4349,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#. SM^?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4358,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "اهوم معلومات؟ "
-#. d$?q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4367,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "توهان جي ڄاڻ لاءِ "
-#. ?1!e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4376,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "خبر "
-#. Up,^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4385,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "ڪنهن سان بہ واسطو رکندو هجي، "
-#. \D[M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4394,7 +3912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "پيارا سائين/ ميڊم، "
-#. rd17
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4403,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "ڪهڙو حال آهي، "
-#. _..Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4412,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "ڪهڙو حال آهي۔ "
-#. HJ[$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4421,7 +3936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "سچائيءَ سان "
-#. ?yUi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4430,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "توهانجو وچن تي پورو "
-#. 0_h)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4439,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "آداب "
-#. jZH(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4448,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "پيار "
-#. `/Wt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4457,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. 9GSB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4466,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "شامل ڪرڻ جو شيون "
-#. y]h]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4475,7 +3984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "موڪليندڙ ۽ حاصل ڪندڙ "
-#. YE5;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4484,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
-#. pB,D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4493,7 +4000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "نالو ۽ آسٿان "
-#. Bw9.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4502,7 +4008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "ويب وزارڊ "
-#. [WTI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4519,7 +4024,6 @@ msgstr ""
"\n"
" اهو دستاويزن کي بدلائيندو جئن اُهي ويب بسائوزر دواران نظر مان ڪڍي سگهجن ٿا۔ ان کان سواءِ، دستاويزن کي سولائيءَ سان داخل ڪرڻ لاءِ ڪڙين سان موفعن جي صفحي جي تختي خلقيندو۔ هي ويب وزارڊ توهان کي توهانجي ويب سائيٽ جي ڊرائين ۽ ليئائوٽ کي هليءَ چليءَ وارو بڻائڻ ۾ پن مدد ڪري ٿو۔ توهين ڪڏهن بہ سڌارو واڌارو ڪيم ويب تي شايع ڪيل دستاويز رڪي داخل ڪري يا ڪڍي سگهو ٿا۔ "
-#. VqQM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4528,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "خارج ڪريو "
-#. lX+%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4537,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "مهاڳ "
-#. 8:4`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4546,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "توهين جيڪي دستاويز ڇاپائڻ چاهيو ٿا اُهي چونڊيو "
-#. =Spj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4555,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "دستاويز جي معلومات "
-#. ZeO4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4564,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "عنوان: "
-#. `XFh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4573,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "اختصار:"
-#. n+.l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4582,7 +4080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "ليکڪ:"
-#. w4p9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4591,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "فائل جي رچنا جي روانگي ڪريو: "
-#. RtCi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4600,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "توهين پنهنجي ويب سائٽ لاءِ عام معلومات داخل ڪريو "
-#. 81pb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4609,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"
-#. 08ec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4618,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "بيان: "
-#. \^93
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4627,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "خلقيل: "
-#. SM#8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4637,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "اي۔ميل "
-#. 42Sg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4646,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "حق واسطن جي سوچنا: "
-#. KrKP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4655,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "ڦيرڦار ڪيل: "
-#. 4*3F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4664,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "اَڳ منظر "
-#. 0j$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4673,7 +4161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "توهين پنهنجي ويب سائٽ ڪٿي ڇاپائڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. Q)o|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4682,7 +4169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "نئين ويب سائٽ ڇاپايو: "
-#. 0@-I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4691,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "مڪاني فولڊر ڏانهن "
-#. gyna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4700,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. i+!z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4709,7 +4193,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "FTP\" رستي ويب سرور ڏانهن "
-#. [jRM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4718,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "رچنا ڪريو۔۔۔"
-#. m/kQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4727,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "۔۔۔"
-#. 1#[Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4736,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ,V40
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4745,7 +4225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيو (هدايت ڏنل) "
-#. F!N`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4754,7 +4233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "سانڍيو جئن: "
-#. )MKF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4763,7 +4241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "ويب وزارڊ لاءِ طئہ ڪيل ترتيبون چونڊيو "
-#. DD2d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4772,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "ويب سائٽ جو موضوع "
-#. Sh9z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4781,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. Y]\M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4790,7 +4265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
-#. z+Fs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4799,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "پنهنجي ويب سائٽ جي موصعن جي تختيءَ لاءِ ليئائوٽ چونڊيو "
-#. )nSD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4808,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "موضعن جي صفحي جي تختيءَ لاءِ نمونو چونڊيو "
-#. z6~i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4817,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "نمونو"
-#. XB)h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4826,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "ليئائوٽس "
-#. cU}l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4835,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "بيان "
-#. dERu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4844,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ليکڪ"
-#. 3!3.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4853,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "خلقڻ جي تاريخ "
-#. (lF)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4862,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "آخري تبديل جي تاريخ "
-#. c/=_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4871,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "فائل جو نالو "
-#. 5k9=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4880,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "فائل جي رچنا "
-#. 8\)5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4889,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "۔۔۔۔"
-#. d#pz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4898,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "صفحن جو تعداد "
-#. qeDI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4907,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "KB ۾ آڪار"
-#. ,pQZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4916,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "پنهنجي برائوز ۾ اڳ منظر ڏسڻ لاءِ اڳ منظر تي ڪلڪ ڪريو:"
-#. 3#RQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4925,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "چونڊيل ليئائوٽ کي هليءَ چليءَ وارو بڻايو "
-#. d|VW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4934,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "موفعن جي تختيءَ ٰ هر دستاويز لاءِ هيٺين معلومات شامل ڪريو: "
-#. l-e\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4943,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "۔۔۔"
-#. SGqT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4952,7 +4409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. k7-=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4961,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. })ZY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4970,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. /)QW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4979,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "توهانجي ويب سائٽ جي رچنا ڪرڻ "
-#. *%u;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4988,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. !j99
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4997,7 +4449,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "منہنجي ويب سائٽ "
-#. nD@=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5006,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "FTP مقصد '%FILENAME' هڪ فائل آهي "
-#. zzUC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5015,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "مڪاني مقصد '%FILENAME' هڪ فائل آهي "
-#. kn+i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5024,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "ZIP مقصد '%FILENAME' اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين مؤجودهہ مقصد مٿا لکڻ چاهيو ٿا؟"
-#. L3!L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5033,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "FTP مقصد هدايت نامو '%FILENAME' خالي ناهي۔ ڪجهہ فائلون مٿان لکجي وييون هونديون۔ ڇا توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. ;LRl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5042,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "مڪاني مقصد هدايت نامو '%FILENAME' خالي ناهي۔ ڪجهہ فائلون مٿان لکجي وييون هونديون۔ ڇا توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. pU=H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5051,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "ڏنل نالي ۾ طئہ ڪيل ترتيبون اڳ ۾ ئي مؤجود آهن۔ ڇا توهين مؤجودہ طئہ ڪيل ترتيبن مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. C!65
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5060,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "دستاويزن جي روانگي ڪرڻ۔۔۔"
-#. QbYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5069,7 +4513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "روانگيءَ لاءِ تيار ڪرڻ۔۔۔"
-#. `Sj;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5078,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "ليئائوٽ فائلن جو نقل ڪرڻ۔۔۔"
-#. lJs1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5087,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "موضعن رچڻ جي تختيءَ تيار ڪرڻ۔۔۔ "
-#. 0EVQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5096,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "موضعن جي تختيءَ جي رچنا ڪرڻ "
-#. n9wj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5105,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "شروع ۾ آڻڻ۔۔۔"
-#. 3du0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5114,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "ڇاپائڻ لاءِ تياري ڪرڻ۔۔۔۔"
-#. c;\R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5123,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "ڇاپائڻ لاءِ تياري ڪرڻ۔۔۔۔"
-#. DZr/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5132,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "FTP ٺڪاڻي تي شايو۔"
-#. AB58
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5141,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "ZIP دفترخاني ۾ شايو ڪرڻ "
-#. hDT(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5150,7 +4585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "پورو ڪرڻ۔۔۔"
-#. tUbq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5159,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "اکري چٽن جون فائلون "
-#. ^),E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5168,7 +4601,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "سڀ فائلون "
-#. pe}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5177,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "ZIP دفتر خاني جون فائلون "
-#. .y^^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5186,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "پس منظر جا عڪس "
-#. j(8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5195,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "پس منظر جو عڪس چونڊيو "
-#. r#42
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5204,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "آئڪان سيٽ "
-#. 6VGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5213,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "آئڪان جو سيٽ چونڊيو "
-#. -mqk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5222,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "ٻيو۔۔۔"
-#. hzR[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5231,7 +4657,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
-#. zMu`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5240,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "توهانجي ويب سائٽ %FILENAME\" ۾ ڪاميابيءَ سان خلقي ويئي هئي "
-#. XpB-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5249,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "ويب سائٽ جي رچنا ڪرڻ وقت هڪ يا ان کان وڌيڪ چوڪون ٿي وييون۔ "
-#. #hnX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5258,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "موضعن جو صفحو (جا صفا) رچڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. [1gE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5267,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "ليئائوٽ جي فائلن جو نقل ڪرڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. lmkg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5276,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "'%FILENAME' جي روانگي ڪرڻ لاءِ هدايت نامو خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. gnwh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5285,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "'%FILENAME' جي روانگي ڪرڻ لاءِ هدايت نامو خلقڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. ;me/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5294,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
-#. WK`E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5303,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "'%FILENAME' دستاويز جي روانگي ڪرڻ وقت سلامتيءَ جي چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. :RhJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5312,7 +4729,6 @@ msgctxt ""
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "'%FILENAME دستاويز جي روانگي ڪرڻ وقت ان پٽ/آئوٽ پٽ جي چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. zQek
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5321,7 +4737,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "عارضي هدايت نامي ۾ ميڊيا جي فائلن جو نقل ڪرڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. RUBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5330,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "هيٺ ڏنل ٺڪاڻي تي ويب سائيٽ جو نقل نہ ٿي سگهيو: %URL\"%"
-#. ?;rF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5339,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr " اَچانڪ چوڪ ٿي ويئي: %ERROR"
-#. kQpo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5348,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "'%FILENAME' جي فائل جي ڪٿ ڪرڻ وقت اچانڪ چوڪ ٿي ويئي "
-#. ^`zV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5357,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' فولڊر آهي ."
-#. %]#8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5366,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "ويب وزارڊ جون طئہ ڪيل ترتيبون لوڊ ڪري پيو۔۔۔"
-#. NGu!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5375,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "اَچانڪ چوڪ ٿي ويئي۔ "
-#. FHX4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5384,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "ڏستاويزن جي ڪٿ ڪرڻ "
-#. /p7\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5393,7 +4801,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "منہنجو دفتر خالو "
-#. oa\r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5402,7 +4809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "واقفيت "
-#. ,4TZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5411,7 +4817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "دستاويزَ "
-#. yY^s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5420,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "مکيہ ليئائوٽ "
-#. c.8:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5429,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "ليئائوٽ جا تفصيل "
-#. %9-V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5438,7 +4841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
-#. [|/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5447,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "ويب سائٽ جي معلومات "
-#. +;8;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5456,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر "
-#. mQ2#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5468,7 +4868,6 @@ msgid ""
"Do you really want to delete these settings? "
msgstr "چونڊيل طئہ ڪيل ترتيبون خارج ٿي وينديون ڇا توهين سچ پچ اهي طءہ ڪيل ترتيبون خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. iOq3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5477,7 +4876,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER صفحا "
-#. yns6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5486,7 +4884,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER سلائڊ"
-#. (FV*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5495,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created: %DATE"
msgstr "خلقيل : %DATE"
-#. PWK.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5504,7 +4900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "آخري ڦيرڦار ڪيل : %DATE"
-#. :[04
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5513,7 +4908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "ويب وزارڊ جون طئہ ڪيل ترتيبون "
-#. DqJ!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5522,7 +4916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "پس منظر جو عڪس: "
-#. UI/e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5531,7 +4924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "آئڪان جو سيٽ: "
-#. xC!;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5540,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "HTML \" رچنا ۾ پيشڪشن لاءِ هي آئڪان سيٽ اِستعمال ڪيو ويو آهي۔"
-#. !(_p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5549,7 +4940,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "HTML\" ميٽا سامگري "
-#. *Giq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5558,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "چونڊيو..."
-#. Ek$#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5567,7 +4956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "چونڊيو..."
-#. i]49
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5576,7 +4964,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<default>"
-#. I`,S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5585,7 +4972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "FTP عيوضيءَ رستي ڇاپائڻ کي سمرٿن نہ مليو آهي۔ "
-#. #YoF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5594,7 +4980,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<no background image>"
-#. Jof0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5603,7 +4988,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<no background image>"
-#. MzKX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5612,7 +4996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "FTP هدايت نامو '%FILENAME' نہ خلقجي سگهيو "
-#. CLs?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5625,7 +5008,6 @@ msgstr ""
"FTP هدايت نامو '%FILENAME مؤجود ناهي \n"
" هاڻي اهيا هدايت نامو خلقيو؟ "
-#. *3A!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5634,7 +5016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "'%FILENAME' زپ فائل خلقي نٿي سگهجي: ساڳئي نالي سان هڪ هدايت نامو اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔"
-#. F/{b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5647,7 +5028,6 @@ msgstr ""
"'%FILENAME' مڪاني هدايت نامو نٿو خلقي سگهجي \n"
" مهرباني ڪري پنهنجي لکيل داخل چڪاسيو "
-#. #h#[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5660,7 +5040,6 @@ msgstr ""
" '%FILENAME' مڪاني هدايت نامو مؤجود ناهي۔ \n"
" اهو هدايت نامو هاڻي خلقيو؟ "
-#. *j4N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5669,7 +5048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "آڪار: %NUMBERKB"
-#. JM-z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5678,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "فائل جو پتو نہ لڳو۔ ڇا توهين نئينءَ فائم جي آسٿان جا تفصيل ڏيڻ چاهيندا؟ "
-#. ZMh.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5687,7 +5064,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP سنٻنڌ "
-#. 8[]B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5696,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جو نالو: "
-#. 4Q-d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5705,7 +5080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "ڳجهو لفظ: "
-#. 7^x@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5714,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "سنٻنڌ قائم ڪريو "
-#. 0HJQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5723,7 +5096,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. FTP .\" سنٻنڌ جي معلومات داخل ڪريو "
-#. =k]I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5732,7 +5104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "سرور جو نالو يا IP ايڊريس "
-#. g2xk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5741,7 +5112,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. سرور سان سنٻنڌ قائم ڪريو "
-#. AOug
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5750,7 +5120,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. دور جو هدايت نامو چونڊيو (وڪلپي)۔ "
-#. c!+K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5759,7 +5128,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ?61x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5768,7 +5136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "سنٻنڌ جي حالت نامعلوم آهي "
-#. fNU^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5777,7 +5144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "سنٻنڌ ڪاميابيءَ سان قائم ڪيو ويو "
-#. $Yf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5786,7 +5152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "استعمال ڪندڙ جو نالو يا ڳجهو لفظ غلط آهي۔ "
-#. pdl`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5795,7 +5160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "Could not resolve server name"
-#. C;[\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5804,7 +5168,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "توهان وٽ اِستعمال ڪندڙ جا پورا حق ناهن "
-#. 13a(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5813,7 +5176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "سرور سنٻنڌ قائم نٿو ٿي سگهي "
-#. E*,{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5822,7 +5184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "اَچانڪ چوڪ "
-#. 1zI,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5831,7 +5192,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "FTP ڇاپائڻ جو هدات نامو "
-#. kS|Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5840,7 +5200,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "هي FTP فولڊر ناهي "
-#. B1Eh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5849,7 +5208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "سنٻنڌ قائم ڪري پيو "
-#. {zun
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5858,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "ايجنڊا ايجنڊا وِزارڊ "
-#. [r,~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5867,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "هن ايجنڊا خاڪي ۽ هٿ سان تبديليون ڪريو "
-#. L--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5876,7 +5232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "خاڪي جو نالو "
-#. IKlO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5885,7 +5240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "آسٿان ۽ فائل جو نالو "
-#. TZ!8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5894,7 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "اڳتي توهين ڇا ٿا ڪرڻ چاهيو؟ "
-#. *q\(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5903,7 +5256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "ايجنڊا لاءِ مهرباني ڪري صفحي جي ڊزائين چونڊيو "
-#. ^n,r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5912,7 +5264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "مهرباني ڪري اُهي سرا چونڊيو، جيڪي توهين پنهنجي ايجنڊا جي خاڪي ۾ شامل ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. xy%5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5921,7 +5272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "واقعي لاءِ مهرباني ڪري عام معلومات داخل ڪريو "
-#. LMlm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5930,7 +5280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "ايجنڊآ لاءِ معرباني ڪري شين جا تفصيل ڄاڻايو "
-#. M`R(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5939,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "مهرباني ڪري اُهي نالا چونڊيو جيڪي توهين پنہنجي ايجنڊا جي خاڪي ۾ شامل ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. .c=n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5948,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "نالو چونڊيو ۽ خاڪو سانڍيو "
-#. cGKk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5957,7 +5304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "رڪارڊ ڪرڻ جي منٽن لاءِ فارم شامل ڪريو۔"
-#. 8\+r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5966,7 +5312,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "هيءَ وزارڊ توهانجي ايجنڊا جو خاڪو خلقڻ ۾ مدد ڪري ٿو۔ اهو خاڪو تڏهن استعمال ڪري سگهبو جڏهن ڪو ايجنڊا خلقڻ جي ضرورت هوندي "
-#. z,qG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5976,7 +5321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "وقت:"
-#. M?qG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5985,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "نالو: "
-#. 5|8B
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5995,7 +5338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "آسٿان"
-#. !;xq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6004,7 +5346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "جڳهہ کي جهليندڙ خالي کيترن ۾ اِستعمال ڪيا ويندا۔ توهين پوءِ ڪڏهن بہ جڳهہ کي جهليندڙ مَٽائي سگهو ٿا"
-#. tycq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6013,7 +5354,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. C67e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6022,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "هن خاڪي مان ايجنڊا خلقيو۔ "
-#. kN;(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6031,7 +5370,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "هن خاڪي مان نئٔن ايجنڊا خلقڻ لاءِ ان آسٿان تي وڃو جتي توهان اِهو خاڪو سانڍيو آهي ۽ فائم تي ٻ۽ دفعا ڪلڪ ڪريو "
-#. Vo_.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6040,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "ڪم جي ياداشت جي شئہ"
-#. xTJP
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6050,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "جوابدار "
-#. .1@N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6059,7 +5395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "عرصو "
-#. `$Ko
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6068,7 +5403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "دواران ميٽنگ ڪوٺائي ويئي "
-#. b3pc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6077,7 +5411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "صدرُ"
-#. 78/N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6086,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "تفصيل رکندڙ"
-#. )f6F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6095,7 +5427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "ٽيڪاڪارُ "
-#. ,N=+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6104,7 +5435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "شامل ٿيندڙ"
-#. ?!6q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6113,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "ٽپڻي ڪندڙ "
-#. #^x{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6122,7 +5451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "سهوليتون مليل شخص "
-#. 66?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6131,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "ڪم جي ياداشت جو خاڪو چونڊ شخصن جي نالن لاءِ جڳهہ جهليندڙ شامل ڪندو۔ ان خاڪي مان ڪم جي ياداشت خمقڻ وقت توهين جوڳن نالن سان اهي جڳهہ جهليندڙ مَٽي سگهو ٿا۔"
-#. !X6y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6140,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "ميٽنگ جو قسم "
-#. iEdV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6149,7 +5475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "مهرباني ڪري پڙهو "
-#. jmS:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6158,7 +5483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "مهرباني ڪري آڻيو "
-#. V-Kf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6167,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون "
-#. NGaZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6176,7 +5499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "چونڊ شين لاءِ ايجنڊآ جو خاڪو آسٿان جهليندڙ شامل ڪندو۔ "
-#. 6v7q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6185,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "تاريخ:"
-#. GU:z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6194,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "هي وزارڊ ايجندا جو اُهو خاڪو خلقي ٿو جيڪو ساڳئي ليئائوٽ ۽ طئہ ڪيل ترتيبن سان ٻهوقسمي ايجندا خلقڻ ۾ توهان کي سمرٿ بڻائي ٿو۔ "
-#. .}-_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6203,7 +5523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "صفحي جي ڊرائين: "
-#. 20S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6212,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "منهنجي ايجنڊا جو خاڪو stw"
-#. Bfpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6221,7 +5539,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "منهنجي ايجنڊا جو خاڪو "
-#. bRle
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6230,7 +5547,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ايجنڊا جو خاڪو "
-#. YfBs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6239,7 +5555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نالو "
-#. 0;9d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6248,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
-#. )Qru
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6258,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. [eXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6267,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "آسٿان "
-#. luQ}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6276,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "هن متن کي مَٿڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو "
-#. ekV6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6285,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "صفحي جي ڊرائين "
-#. }pW=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6294,7 +5604,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "عام معلومات "
-#. 5+LX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6303,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "شامل ڪرڻ جا سرا "
-#. Gw*_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6312,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "نالا "
-#. DLiG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6321,7 +5628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "ايجنڊا جون شيون"
-#. ]3zu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6330,7 +5636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "نالو ۽ آسٿان "
-#. T]iW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6339,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "ايجنڊا جو خاڪو کولڻ وقت اچانڪ چوڪ ٿي ويئي "
-#. hc3`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6348,7 +5652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "ميٽنگ جو قسم "
-#. /i)T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6357,7 +5660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "مهرباني ڪري آڻيو "
-#. XsGv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6366,7 +5668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "مهرباني ڪري پڙهو "
-#. HYtN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6375,7 +5676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون "
-#. |E$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6384,7 +5684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "دواران ميٽنگ ڪوٺائي ويئي "
-#. }?!%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6393,7 +5692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "صدرُ"
-#. 4x:T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6402,7 +5700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "شامل ٿيندڙ"
-#. lZ:{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6411,7 +5708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "تفصيل رکندڙ"
-#. qND}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6420,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "ٽيڪاڪارُ "
-#. =TzG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6429,7 +5724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "ٽپڻي ڪندڙ "
-#. (:%*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6438,7 +5732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "سهوليتون مليل شخص "
-#. iZhv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6447,7 +5740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
-#. 3Y#G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6456,7 +5748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. ~Wu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6465,7 +5756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "مٿي وڃو "
-#. V^]`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6474,7 +5764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "هيٺ وڃو "
-#. ver*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6484,7 +5773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "تاريخ:"
-#. N-3*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6494,7 +5782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "وقت:"
-#. |t`v
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6504,7 +5791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "آسٿان"
-#. fbO|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6513,7 +5799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr ""
-#. HRbV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6522,7 +5807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Num."
msgstr ""
-#. L;VO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6531,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topic"
msgstr ""
-#. :zJL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6541,7 +5824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "جوابدار "
-#. !5nQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6551,7 +5833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#. 7QWm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6560,7 +5841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "واڌو معلومات"
-#. ;~1,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6569,7 +5849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#. +RRR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6578,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#. 4@.!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6587,7 +5865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#. dul/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6596,7 +5873,6 @@ msgctxt ""
msgid "To do:"
msgstr ""
-#. ..cN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6605,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#. xXU{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
diff --git a/source/sd/wizards/source/importwizard.po b/source/sd/wizards/source/importwizard.po
index ebdcd839ce3..a4a434c3740 100644
--- a/source/sd/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/sd/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Hi-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "مدد ڪريو"
-#. IX,\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. pq(M
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< پٺتي "
-#. ,3D9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "ايندڙ >>"
-#. fs)q
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "بدلايو "
-#. uV/W
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "بند ڪريو "
-#. kO{2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr ""
-#. U`#I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "ڳالهہ ٻول لاءِ دستاويز جو قسم چونڊيو "
-#. M;l{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "ورڊ خاڪا"
-#. 37Yb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "ايڪسل خاڪا "
-#. RO0u
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "پاور پائينٽ خاڪا "
-#. 5qGi
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "ورڊ دستاويز "
-#. *PC)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "ايڪسل دستاويزَ "
-#. |2z)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "پاوَر پائينٽ دستاويز "
-#. X\u6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "گؤڻ هدايت ناما شامل ڪيا وڃن پيا "
-#. BUbH
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "مائڪرو سافٽ آفيس "
-#. 4b0)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "اَختصيار: "
-#. Y)!%
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "مان آمد ڪريو "
-#. WdZ4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "کي سانڍيو "
-#. :MjI
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "آمد ڪيل خاڪا "
-#. V_P,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress: "
msgstr "واڌارو:"
-#. @{PE
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "دستاويز "
-#. EoYa
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "دستاويز "
-#. %y|E
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا "
-#. O6+-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "'%1' هدايت نامو نٿو خلقجي سگهي "
-#. )4[f
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "'%1' هدايت نامو مؤجود ناهي "
-#. knqd
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "ڇا توهين هو هاڻي خلقڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. :SXg
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "'<1>'فائّل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان جي مٿان لکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. /Q,Y
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "هدايت ناما مؤجود ناهن "
-#. T9uR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "ڇا توهين بنا پڇئي دستاويزن مٿا لکڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. wN?x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Document macro has to be revised."
-#. Y/mb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Document '<1>' could not be saved."
-#. ,_/|
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "'<1>' دستاويز نہ سانڍجي سگهيو "
-#. 7x-V
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ڇا توهين (سچ پچ( هن هنڌ ڳالهہ ٻول ختم ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
-#. .|k(
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "وزارڊ رد ڪريو "
-#. H,aD
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "هن وزارڊ ۾ اچانڪ چوڪ ٿي ويئي آهي۔ "
-#. rJ0r
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
-#. ?Gmc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "هدايت نامو چونڊيو "
-#. [!bh
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "دستاويز بدلائيندڙ "
-#. /!7)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "واڌارو "
-#. GW5I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "واسطو رکندڙ دستاويز موٽي هٿ اچڻ: "
-#. xRLN
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "دستاويز بدلائڻ "
-#. 0%^4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "پتو لڳو: "
-#. fmh[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 found"
msgstr "%1 \" جو پتو لڳو "
-#. ?!3:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "پورو ٿيو "
-#. KqxG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text templates"
msgstr "متن جا خاڪا"
-#. _p$J
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "اسٽريڊشيٽ جا خاڪ "
-#. /3LJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "نقش/پيشڪش جا خاڪا "
-#. O5Im
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "مکيہ دستاويز "
-#. U;9\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "متن جا دستاويز "
-#. =43O
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپريڊ شيٽون "
-#. 6:-x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "نقش/پيشڪش جا دستاويز"
-#. 4mH?
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "مکيہ دستاويز/نسخا "
-#. VTyk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "مکيہ دستاويز "
-#. o4Oz
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "نسخا "
-#. eOh;
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "مول دستاويزَ "
-#. =\J,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "مقصد جا دستاويز "
-#. NsB{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "لاگ فائل خلقيو "
-#. An:$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "دستاويز بدلايا ويا "
-#. *O-2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "تٽوهانجي ڪاريہ هدايت نامي ۾ لاگ فائل خلقي ويندي "
-#. -HjM
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "لاگ فائل ڏيکاريو "
-#. (3Y:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "سڀ گؤڻ هدايت ناما ڌيام ۾ رکيا ويندا "
-#. E]zf
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "هي هيٺ ڏنل هدايت نامي ۾ روانگي ڪئي ويندي: "
-#. $A2S
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME متن جي دستاويزن جي آمد ڪئي ويئي "
-#. g`.Z
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME اِسپريڊ شيٽن جي آمد ڪئي ويندي۔ "
-#. ;bf\
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -611,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME نقشن ۽ پشڪش جي دستاويزن جي آمد ڪئي ويندي۔ "
-#. (7VL
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ موجود سڀني %PRODUCTNAME نسخن جي دستاويزن جي آمد ڪئي ويندي۔ "
-#. t,Ip
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME متن جي جاڪن جي آمد ڪئي ويندي۔ "
-#. cbZ^
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -641,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME تختين جي خاڪن جي آمد ڪئي ويندي: "
-#. c2H[
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -651,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME نقشن پيشڪس جي خاڪن جي آمد ڪئي ويندي: "
-#. nK)B
#: importwi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -661,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني %PRODUCTNAME مکيہ دستاويزن جي آمد ڪئي ويندي۔ "
-#. GuGk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -670,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني ورڊ دستاويزن جي آمد ڪئي ويندي: "
-#. N#RW
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -679,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني ايڪسل دستاويزن جي آمد ڪئي وندي: "
-#. lQ[$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -688,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني پاور پائينٽ دستاويزن جي آمد ڪئي ويندي: "
-#. DW(z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀني ورڊ خانن جي آمد ڪيا ويندا: "
-#. gR0X
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "هيٺئين هدايت نامي ۾ مؤجود سڀ ايڪسل خاڪا آمد ڪيا ويندا "
-#. Yfcc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
diff --git a/source/sd/wizards/source/template.po b/source/sd/wizards/source/template.po
index 9062d036389..822537bc694 100644
--- a/source/sd/wizards/source/template.po
+++ b/source/sd/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. a[D~
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "هن نموني جي ڪاريہ جي قوت جو پورو اِستعمال ڪرڻ لاءِ هن خاڪي جي آڌار وارو دستاويز خلقيو۔ "
-#. rVPU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remarks"
msgstr "ٽپڻيون "
-#. fsGX
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "وشيہ جي چونڊ"
-#. d7+|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "ڪلپ بورڊ ۾ دستاويز سانڍڻ دواران چوڪ۔ هيٺيون ڪيل ڪاريە رد نٿو ڪري سگهجي۔ "
-#. bzNy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
-#. =?|c
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "ٺيڪ "
-#. kCnk
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "معيار"
-#. J*CP
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr ""
-#. {Caz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr ""
-#. ~ryL
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "ڪارو ۽ اَڇو "
-#. ]iG1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr ""
-#. N3Vm
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr ""
-#. mvl{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr ""
-#. DK@|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr ""
-#. 4gX6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr ""
-#. Pj%-
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بَحري"
-#. N(!,
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr ""
-#. qnCj
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr ""
-#. {tkz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr ""
-#. nk/.
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "هلڪو"
-#. O^I#
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr ""
-#. rnW8
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr ""
-#. xL%?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr ""
-#. HB?}
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
-#. pHi4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "منٽن جو خاڪو "
-#. mHH?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "وڪلپ جي تصديق ضرور ڪئي وڃي "
-#. G(1h
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "منٽن جو قسم "
-#. c8r[
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "منٽن جا نتيجا "
-#. U51{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "ڪٿ جا منٽ "
-#. }Qb4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "نشان زد حاصل ڪندڙ گمُ آهي "
-#. @n^j
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "فارم جي اکرن جي کيترن کي شامل نٿو ڪري سگهجي۔ "
-#. 8T1!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "چوڪ ٿي ويئي آهي "
-#. r#U+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "خط وٺندڙ "
-#. G]g)
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "هڪ حاصل ڪندڙ "
-#. -(wC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "انيڪ حاصل ڪندڙ (ايڊريسن جي آڌار سامگري) "
-#. }5)1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "هن خاڪي جو اِستعمالُ "
-#. G)(B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "جڳهہ جہليندڙ ڪلڪ ڪريو ۽ مٿان لکو "
-#. lP8F
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ڪمپني "
-#. %(!I
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "کاتو "
-#. 4u|+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "پهريون نالو "
-#. l4aQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "آخري نالو "
-#. 1EF!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "رستو "
-#. prtU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ملڪ "
-#. %y9+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "زب/ٽپال جو ڪونڊ "
-#. -=#!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "شهر "
-#. n.p+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -431,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان "
-#. Qm77
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -440,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "بيهڪ"
-#. p?c_
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "ايڊريس جو فارم "
-#. @hh`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکرَ "
-#. B6yB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "حلُ"
-#. X4^J
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -476,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "گهر جو فون "
-#. \Epi
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "ڪم جو آسٿان جو فون "
-#. %W(X
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "فئڪس "
-#. E69y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "اي۔ميل"
-#. (dX+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. TKIf
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ٽپڻيون"
-#. h^F*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -530,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Alt کيتر 1"
-#. fmv`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -539,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Alt کيتر 2"
-#. RL,E
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Alt کيتر 3"
-#. NG{i
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -557,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Alt کيتر 4"
-#. czWp
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -566,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. nifQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -575,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "صوبو"
-#. )YK1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -584,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "آفيس جو فون "
-#. ,f8B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -593,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "پيجر "
-#. P,n1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "موبائل فون "
-#. V!+w
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -611,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "ٻيون فون "
-#. L){Y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -620,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "ڪيلينڊر جو URL"
-#. 4DAb
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -629,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "نينڊ ڏيو "
-#. w*d=
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -638,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ سامگري جي وصف ڏنل ناهي"
-#. h1{P
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -647,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "General layout"
msgstr "عام ليئائوٽ "
-#. |[!y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -656,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default layout"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ليئائوٽ "
-#. 0`S*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -665,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "ياد ڏياريندڙ ڇپائڻ جو ليئائوٽ"
-#. T^GZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -674,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure layout"
msgstr "بروشر جو ليئائوٽ "
-#. !w?O
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -683,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "رچنا "
-#. Ycj%
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -692,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-sided"
msgstr "واحد، پاسو ڏنل "
-#. 1EkR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
diff --git a/source/sd/xmlsecurity/source/component.po b/source/sd/xmlsecurity/source/component.po
index 7a30c631a94..90f207080c3 100644
--- a/source/sd/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/sd/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `Ns`
#: warnbox.src
msgctxt ""
"warnbox.src\n"
diff --git a/source/sd/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/sd/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 962480eee01..39f38249ad2 100644
--- a/source/sd/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/sd/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aR\!
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr ""
-#. Z:}]
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr ""
-#. aB(:
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "صحيحيون نظر مان ڪڍو "
-#. QM51
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr ""
-#. [n.s
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr ""
-#. wU*N
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Macros"
msgstr ""
-#. A1of
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Macros"
msgstr ""
-#. %L\L
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "سلامتيءَ جو چتاءُ "
-#. jB%.
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the certificate you want to use for signing"
msgstr "اهو سرٽيفڪيٽ چونڊيل جيڪو توهين قرار ڪرڻ لاءِ اِستعمال ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
-#. jL(]
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "کي جاري ڪيل/ دواران جاري ڪيل/ختم ٿيڻ جي تاريخ "
-#. 8}*t
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "سرٽيفڪيٽ نظر مان ڪڍو۔۔۔ "
-#. J`Cn
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Certificate"
msgstr "سرٽيفڪيٽ چونڊيو "
-#. ||,g
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Level"
msgstr "سلامتيءَ جي سطح "
-#. T:BE
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted Sources"
msgstr "وشواس جوڳا مولَ "
-#. 6XJD
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو "
-#. 5fHA
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security"
msgstr "ميڪرو سلامتي "
-#. M!t)
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgstr ""
"تمام اوچو۔ \n"
" فقط وشواس جوڳن آسٿانن کان ميڪروز هلائڻ جي اجازت مليل آهي۔ ٻيا سڀ ميڪرو توڙي انہن جو قرار ڪيو ويو آهي يا نہ اَسمرٿ آهن۔ "
-#. J6p1
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgstr ""
"اوچو \n"
" فقط وشواس جوڳن مولن جا قرار ڪيل ميڪروز هلائڻ جي اجازت ملي آهي۔ قرار نہ ڪيل ميڪروز اَسمرٿ آهن "
-#. Pb[G
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgstr ""
"وچولو \n"
" اَوشواس جوڳن مولن مان ميڪروز هلائڻ کان آڳ بناوت جي ضرورت آهي۔ "
-#. .w*J
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -227,7 +207,6 @@ msgstr ""
"گهٽ (صلاح نٿي ڏجي)۔ \n"
" بنا بناوت جي سڀ ميڪروز هلايا ويندا۔ ان طئہ ڪيل ترتيب جو اِستعمال فقط تڏهن ڪريو جڏهن توهانکي پڪ هجي تہ سڀ کلندڙ دستاويز محفوظ آهن۔ "
-#. yb%k
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted certificates"
msgstr "وشواس جوڳا سرٽيفڪيٽ "
-#. 1@Ag
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "کي جاري ڪيل/ دواران جاري ڪيل/ختم ٿيڻ جي تاريخ "
-#. P)!z
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. A\u=
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "View..."
msgstr "نظر مان ڪڍو۔۔۔۔"
-#. Lgdc
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. N(O-
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted file locations"
msgstr "وشواس جوڳا فائلن جا آسٿان "
-#. gP@K
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr "دستاويز جا ميڪروز هميشهہ هلايا وڃن ٿا اگر اُهي هيٺين آسٿان مان ڪنهن هڪ مان کوليا ويا آهن۔ "
-#. 4=$\
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. KP0l
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. Gee$
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "هيءَ طئہ ڪيل ترتيب "
-#. \l-:
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document content:"
msgstr "هيٺ ڏنلن دستاويز جي موضوع جو قرار قبول ڪيو آهي۔ "
-#. .ynC
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr "هيٺ ڏنلن دستاويز جي ميڪرو جو قرار قبول ڪيو آهي: "
-#. Y]hB
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed this package:"
msgstr "هيٺ ڏنل هي پئڪيج جو قرار قبول ڪيو آہي "
-#. %Hre
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
msgstr "\t دواران قرار قبول ڪيل/ دوارا جاري ڪيل ڊجيٽل ID / t تاريخ "
-#. F;QU
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid signature"
msgstr "خائز صحيح "
-#. !n?\
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "سرٽيفڪيٽ جي ڪٿ نہ ٿي سگهي "
-#. a:3#
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "هن دستاويز ۾ صحيحيون نامنظور آهن۔"
-#. xg4$
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr "هن دستاويز ۾ صحيحيون نامنظور آهن، "
-#. H=%7
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr ""
-#. ;?ez
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "هن دستاويز ۾ صحيحيون نامنظور آهن۔"
-#. xL)s
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "سرٽيفڪيٽ نظر مان ڪڍو۔۔۔ "
-#. :Bh)
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Document..."
msgstr "شامل ڪريو۔۔۔"
-#. d?mA
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
-#. Pa74
#: digitalsignaturesdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -485,7 +441,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"بند ڪريو"
-#. [a,t
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -494,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ڊجيٽل صحيحيون "
-#. (SHf
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -506,7 +460,6 @@ msgid ""
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-#. 74W+
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -517,7 +470,6 @@ msgid ""
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-#. JGp(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -527,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام "
-#. #Ta$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -537,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفصيلَ "
-#. GK@-
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -547,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification Path"
msgstr "سرٽيفڪيٽ ڏيڻ جو رستو "
-#. PS?`
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -556,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "سرٽيفڪيٽ نظر مان ڪڍو "
-#. ?oX$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid " Certificate Information"
msgstr "سرٽيفڪيٽ جي معلومات "
-#. ^ou[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -576,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
msgstr "هيٺ ڄاڻايل مقصد (مقصدن) جي اِرادي سان ڏنل آهي۔ "
-#. Z6.m
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -586,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to:"
msgstr "کي جاري ڪيل: "
-#. GN),
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -596,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued by:"
msgstr "دواران جاري ڪيل: "
-#. /VWZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -606,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
msgstr "%SDATE% کان %EDATE%\" تائين ڪٿ ڪريو "
-#. E?uB
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -616,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "توهان وٽ ڳجهي ڪنجي آہي جيڪا هن سرٽيفڪيٽ سان ميل کائي ٿي۔ "
-#. E|3d
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -626,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "سرٽيفڪيٽ جي تصديق نہ ٿي سگهي۔"
-#. i@[;
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field\tValue"
msgstr "کيتر/ t ملهُہ "
-#. =c2(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -646,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "سنسڪرڻ "
-#. olDU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -656,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serial Number"
msgstr "جريان نمبر "
-#. WPn.
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -666,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "صحيح ڏهانش طريقو "
-#. em%r
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -676,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer"
msgstr "جاري ڪندڙ "
-#. iWkn
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -686,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "علحدو ID اِستعمال ڪندڙ "
-#. O(_j
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -696,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid From"
msgstr "کان ڪٿ ڪريو "
-#. FDDg
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -706,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid to"
msgstr "جي ڪٿ ڪريو "
-#. ,J4[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -716,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "وسيہ "
-#. ^pNU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -726,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "علحدو ID وشيہ"
-#. jNMN
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -736,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "وشيە جي ڳڻپ جي قاعدي جو سيٽ "
-#. `TXZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -746,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Public Key"
msgstr "عام ڪنجي "
-#. +A8I
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -756,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "صحيح ڏهانش طريقو "
-#. TASG
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -766,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "آڳوٺي جو نشان SHA1"
-#. qM}W
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -776,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "آڱوٺي جو نشان MD5"
-#. 8f7q
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification path"
msgstr "سرٽيفڪيٽ ڏيڻ جو رستو "
-#. eU+U
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -796,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "سرٽيفڪيٽ نظر مان ڪڍو۔۔۔ "
-#. 7Qg~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -806,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification status"
msgstr "سرٽيفيڪٽ جي حالت "
-#. c7h~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -816,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate is OK."
msgstr "هي سرٽيفڪيٽ ٺيڪ آهي۔ "
-#. }JTT
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"