aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:03:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:11:04 +0200
commite8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch)
treead1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/sd
parent1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/sd')
-rw-r--r--source/sd/chart2/messages.po26
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po60
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/messages.po494
-rw-r--r--source/sd/desktop/messages.po200
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po314
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po1589
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po552
7 files changed, 1679 insertions, 1556 deletions
diff --git a/source/sd/chart2/messages.po b/source/sd/chart2/messages.po
index f81f813795a..c5beb400838 100644
--- a/source/sd/chart2/messages.po
+++ b/source/sd/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2439,45 +2439,45 @@ msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "متن ٺهڪائڻ بيهارڻ"
+#. CDDxo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:20
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
+msgid "Sche_me"
+msgstr ""
+
#. 4uCgf
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:13
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:36
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Simple"
msgstr "ساڌارڻ"
#. uVRvv
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:17
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:37
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Realistic"
msgstr "حقيقي"
#. tFKjs
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:21
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Custom"
msgstr "ريت"
-#. CDDxo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42
-msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
-msgid "Sche_me"
-msgstr ""
-
#. EyGsf
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:90
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING"
msgid "_Shading"
msgstr "پاڇو ڏيڻ"
#. SMFrD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES"
msgid "_Object borders"
msgstr ""
#. CpWRj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:122
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
msgid "_Rounded edges"
diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po
index beb776436bf..d97530eb7fd 100644
--- a/source/sd/cui/messages.po
+++ b/source/sd/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4418,45 +4418,87 @@ msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
+#. 9Xnti
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Active version only"
+msgstr ""
+
+#. 6ZZPG
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25
+msgctxt "bulletandposition|gallery"
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#. LhkwF
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Voting"
+msgstr ""
+
+#. KsZpM
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#. A4zUt
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. ncCYE
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "Detail view"
+msgstr ""
+
+#. SoASj
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "Condensed list"
+msgstr ""
+
#. MdFgz
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:10
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:93
msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog"
msgid "Additions"
msgstr ""
#. wqAig
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "Progress Label"
msgstr ""
#. PjJ55
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:129
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "ProgressLabel"
msgstr ""
#. SYKGE
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:47
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:130
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc."
msgstr ""
#. NrZT8
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:107
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187
msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
msgid "searchEntry"
msgstr ""
#. iamTq
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:215
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""
#. CbCbR
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:216
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type."
msgstr ""
diff --git a/source/sd/dbaccess/messages.po b/source/sd/dbaccess/messages.po
index 37499c4f6d5..e3dbfe5278e 100644
--- a/source/sd/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sd/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -972,20 +972,14 @@ msgctxt "STR_TASKS"
msgid "Tasks"
msgstr "ڪاريہ"
-#. t46y2
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
-msgctxt "STR_DESCRIPTION"
-msgid "Description"
-msgstr "بيانُ"
-
#. i4BHJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "اَڳ منظرُ"
#. MpYZa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:185
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
msgid ""
@@ -996,31 +990,31 @@ msgid ""
msgstr "سنٻنڌ جي قسم ۾ بدلاءُ ڪيو ويو آهي۔۔۔۔ انهن تبديلين جو اَثر حاصل ڪرڻ لاءِ سڀ فارم، رپورٽون، پُڇائون ۽ تختيون بند ڪرڻ گهرجن۔ ۔۔۔۔ ڇا هاڻي توهين سڀ دستاويز بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. 5Ujux
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FRM_LABEL"
msgid "F~orm name"
msgstr " (~o) فارم جو نالو"
#. zA6vD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_RPT_LABEL"
msgid "~Report name"
msgstr " (~R) رپورٽ جو نالو"
#. 8RUit
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
msgid "F~older name"
msgstr " (~o) فولڊر جو نالو"
#. Twota
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "دستاويز ۾ فارم يا رپورٽون مئڪزوز يا اِسڪرپٽس سان لٽيل مؤجود آهن۔"
#. v33uG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
msgid ""
"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
@@ -1031,262 +1025,262 @@ msgid ""
msgstr ""
#. SBEJP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
msgid "Embedded database"
msgstr "لٽيل آڌار سامگري"
#. 9GfaL
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "توهين علحدا دفعا نٿا چونڊي سگهو"
#. HMRSN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr "بنا سمرٿن واريءَ شئه جي قسم جو پتو لڳو ($type$)۔"
#. YgB34
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
msgid "Advanced Properties"
msgstr "اوُچ خاصيتون"
#. wFDHD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
msgid "Additional Settings"
msgstr "واڌو طئہ ڪيل ترتيبون"
#. HYDjE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
msgid "Connection settings"
msgstr "سنٻنڌ جون طئہ ڪيل ترتيبون"
#. KLRak
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_TBL_LABEL"
msgid "~Table Name"
msgstr "تختيءَ جو نالو (~T)"
#. WPmUe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_QRY_LABEL"
msgid "~Query name"
msgstr "پڇا جو نالو (~Q)"
#. cGPht
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
msgid "Rename to"
msgstr "جو وري نالو ڏيو"
#. GQDBD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
msgid "Insert as"
msgstr "داخل ڪريو جئن"
#. yGyEU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "ڇا توهين چونڊيل سامگري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
#. AMTEz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ڇانٽڻ جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
#. kXqdF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "فلٽر جو پئمانو سيٽ ڪندي چوڪ "
#. tXz3U
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
msgid "Connection lost"
msgstr "سنٻنڌ گم ٿي ويو "
#. 5ELXe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
msgid "Queries"
msgstr "پڇائون "
#. wdm7E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
msgid "Tables"
msgstr "تختيون "
#. BTcMU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "خارج ڪرڻ جي تصديق ڪريو "
#. pbjZT
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "ڇا توهين '%1' تختي خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
#. CLELW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي؟ ڇا توهين وري سنٻنڌ قائم ڪرڻ چاهيو ٿا۔ "
#. NRXrT
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "چتاءُ ٽڪرايو "
#. EXau9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "تختيون موٽائي ساڳيءَ جاءِ تي آڻڻ وقت آڌار سامگريءَ جي سنٻنڌ دواران چتاو ڄاڻايو ويا هئا۔ "
#. HtRDf
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "$name$ سان سنٻنڌ قائم ڪري پيو ..."
#. QNCRB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ پڇا لوڊ ڪري پيو ..."
#. QfTUB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ تختي لوڊ ڪري پيو ..."
#. FECQm
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
msgid "No table format could be found."
msgstr "تختيءَ جي رچنا نہ ملي سگهي۔ "
#. 6isKD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:223
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم نہ ٿي سگهيو۔ "
#. CmzsA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "نامعلوم، متن، نمبر، تاريخ/وقت، ها/نہ، ڪرنسي، ميمو، ڪائونٽر، عڪس، ترندڙ، حقيقي، عدد صحيح، ننڍو عدد صحيح ننڍڙ عدد صحيح SQL ڪجهہ نہ، شئہ، فاصلو، سنرچنا، کيتر BLOB;CLOB;REF;OTHER\" ليکڪ"
#. hhXGF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي داخل ڪريو/ ڪڍي ڇڏيو "
#. 26uKH
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_VALUE_YES"
msgid "Yes"
msgstr "ها "
#. vqVF5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:228
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_VALUE_NO"
msgid "No"
msgstr "نہ"
#. TDokm
#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_VALUE_NONE"
msgid "<none>"
msgstr "<ڪوئي نہ >"
#. 66g23
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
msgid "Field Name"
msgstr "کيتر جو نالو "
#. F6UGZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
msgid "Field Type"
msgstr "کيتر جو قسم "
#. LFBuq
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "بيانُ"
#. BYE5G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "Column Description"
msgstr "ڪالم جو بيان سمپادت ڪريو "
#. Aney5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
msgid "Field Properties"
msgstr "کيتر جون خاصيتون "
#. kjdpF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
msgid "Modify cell"
msgstr "خاني ۾ ڦيرڦار ڪريو "
#. aPzA3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
msgid "Delete row"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
#. DFnqv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
msgid "Modify field type"
msgstr "کيتر جي قسم ۾ ڦيرڦار ڪريو"
#. XLRpC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
msgid "Insert row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
#. LgbwQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
msgid "Insert new row"
msgstr "نئين قطار داخل ڪريو "
#. gi8TU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "~Default value"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ "
#. 3AyBV
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
@@ -1296,7 +1290,7 @@ msgstr ""
" اگر کيتر وٽ وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل ملهہ نہ هجي، تہ خالي لڙي چونڊيو "
#. AbZU4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
msgid ""
"Enter a default value for this field.\n"
@@ -1309,19 +1303,19 @@ msgstr ""
"बाद में आप सारणी में ड़ॉटा प्रविष्ट करते है, तब हरेक नया अभिलेख में चुने हुए क्षेत्र के लिये इस स्ट्रिंग को उपयोग की जायेगा . यह, इसलिए, नीचे प्रविष्ट किये जानेवाला कोष्ट रचना को अनुरूप होना ज़रूरी है ."
#. hwwVA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "اِجازت مليل وڌ ۾ وڌ متن داخل ڪريو."
#. yPnZq
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
msgid "Enter the number format."
msgstr "رچنا جو نمبر داخل ڪريو "
#. 2yCJu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
msgid ""
"Determine the length data can have in this field.\n"
@@ -1331,25 +1325,25 @@ msgid ""
msgstr "سامگريءَ جي اُها ڊيگهہ مقرر ڪريو جيڪا هن کيتر ۾ هجي سگهي، اگر ڏهانش کيتر هجن تہ نمبر جي وڌ ۾ وڌ ڊيگهہ تہ سامگريءَ جي بلاڪ جي ڊيگهہ هن آڌار سامگريءَ لاءِ جڏهن وڌ ۾ وڌ تعداد کان اهو وڌي ويندو تڏهن ان موجن ملهہ ۾ سڌارو ڪيو ويندو۔ "
#. BY4V7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_HELP_SCALE"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "هن کيتر ۾ اِجازت مليل ڏهانش جي آسٿان جو تعدادا ڄاڻايو۔ "
#. QBHjm
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "مؤجودهہ رچنا ۾ هي اُهو آسٿان آہي جتي سامگري ڏيکاري ويندي (رچنا ۾ ڦيرڦار ڪرڻ لاءِ ساڄي پاسي جو پٽڻ اِستعمال ڪريو)۔ "
#. eV4sD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "هي اُهو آسٿان آہي جتي توهين سامگريءَ جي رچنا جو آئوٽ پٽ مقرر ڪريو ٿا۔ "
#. Y5q39
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
msgid ""
"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
@@ -1362,49 +1356,49 @@ msgstr ""
"आप इस वर्ग के क्षेत्रों में ड़ॉटा को प्रविष्ट नहीं कर सकते है . स्वचालित ढंग से हरेक नया अभिलेख के लिये एक भीतरी मूल्य को निर्दिष्ट किया जायेगा (पिछला अभिलेख का बढ़ती के नतीजे पर)."
#. 5uQpF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "تختي سانڍجي نہ سگہي ڇو تہ \"$column$\" ڪالم جو نالو ٻہ دفعا ڏنو ويو هو "
#. vayRE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" ڪالم مکيہ ڪنجيءَ جو آہي اگر خارج ڪيو ويو آہي تہ مکيہ ڪنجيءَ خارج ٿي ويندي۔ ڇا توهين سچ پچ جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
#. fo93e
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "مکيہ ڪنجيءَ تي اثر پيو "
#. wcLcG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "ڪالم "
#. ES566
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
msgid "Continue anyway?"
msgstr "بہ جاري رکندا؟ "
#. iXbw5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ جي مسءلن سبب تختيءَ نہ سانڍجي سگهي۔ "
#. kuExF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "تختيءَ جو فلٽر ٺهڪجي نہ سگہيو ڇو تہ سامگريءَ جو مول خارج ڪيو ويو آہي۔ "
#. Lt4Yc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
msgid ""
@@ -1415,13 +1409,13 @@ msgstr ""
" ڇا توهين هاڻي اهي تبديليون سانڍڻ چاهيو ٿا؟ अभी आप परिवर्तनों को संचित करना चाहते है ?"
#. HFLQk
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
msgid "No primary key"
msgstr "مکيہ ڪنجي ناهي "
#. ir5Du
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
msgid ""
"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
@@ -1435,25 +1429,25 @@ msgstr ""
" ڇا هاڻي مکيہ ڪنجي خلقجي؟ "
#. R7KDG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\"$column$\" ڪالم نہ بدلجي سگهيو "
#. U3f4j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "تختيءِ جي ڊزائين سانڍڻ دؤران چوڪ"
#. 9BsSL
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "$ ڪالم $ ڪالم خارج نہ ٿي سگهيو"
#. Etkrj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid ""
"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
@@ -1465,7 +1459,7 @@ msgstr ""
" تختي خلقجڻ وقت هي بيان سڌو آڌار سامگزي ۾ ڦري ويندو۔ "
#. fAEud
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
@@ -1475,37 +1469,37 @@ msgstr ""
" هن آڌار سامگري لاءِ تختيءَ جي نموني جو ڍنگ مؤجود ناهي The table design mode is not available for this data source."
#. 2s2rr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
msgid "change field name"
msgstr "کيتر جو نالو بدلايو "
#. PC3QD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
msgid "change field type"
msgstr "کيتر جوقسم بدلايو "
#. Z2B9o
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "change field description"
msgstr "کيتر جو بيان بدلايو "
#. aDrTE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
msgid "change field attribute"
msgstr "کيتر سان لاڳاپو رکندڙ بدلايو "
#. 3srwC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "$name$ سامگريءَ جي مول سان جوڙڻ لاءِ ڳجہي لفظ جي ضرورت آهي۔ ."
#. tYDxc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
msgid ""
"The directory\n"
@@ -1521,51 +1515,51 @@ msgstr ""
"هدايت نامو مؤجود ناهي۔ ڇا اهو خلقڻ گهرجي۔?"
#. 3PFxY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "$name$ هدايت نامو خلقجي نہ سگهيو"
#. V9kGF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "فائل اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ان جي مٿان لکو؟"
#. i47ye
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "فولڊر "
#. U2bRK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
msgid "Database properties"
msgstr "آڌار سامگريءَ جون خاصيتون"
#. etNzz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "سامگري مول جون خاصيتون: #"
#. z9Ecp
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "مؤجود آڌار سامگري ڳنڍڻ بدران مهرباني ڪري 'مؤجودهە آڌار سامگريءَ سان جوڙيو' چونڊيو۔"
#. PfAC6
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr " #lib# . پروگرام لائبرري لوڊ نہ ٿي سگهي يا اهو بگڙيل آهي۔ ODBC سامگري مول جي چونڊ مؤجود ڪانہي۔"
#. d3vbZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
msgid ""
@@ -1576,152 +1570,152 @@ msgstr ""
" توهان کي طئہ ڪيل ترتيبن ۾ تبديل ڪرڻ جي اِجازت آهي، پر لڳي ٿو تہ توهين آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ ۾ سمرٿ نہ ٿي سگہندا۔"
#. 2f7Ga
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
msgid "{None}"
msgstr "{ڪوبہ نہ}"
#. iR7CJ
#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
#. DFGo9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 ضرور سيٽ ٿيڻ گهرجي."
#. ZDRBf
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 ۽ #2 علحدو هئڻ گهرجي ."
#. 9oCZr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "#1 ۾ ?,* جهڙا وائلڊ ڪارد منظور ناهن"
#. BdzcB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
msgid "Connection Test"
msgstr "سنٻنڌ جي جاچ"
#. oAAKs
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "ڪاميابيءَ سان سنٻنڌ قائم ڪيو ويو"
#. 5V7Ay
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "سنٻنڌ ڪاميابيءَ سان قائم ڪونہ ٿي سگهيو"
#. wvNFP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪيو ويو هو."
#. RdMCN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC ڊرائيور ڪاميابيءَ سان لوڊ ڪونہ ٿي سگهيو۔."
#. dyCvN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
msgid "MS Access file"
msgstr "MS لنگهہ جي فائل"
#. rDsuu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "ايم ايس داخلا 2007 فائل"
#. jFwxU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
msgid "Firebird Database"
msgstr ""
#. 8Uiv2
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
msgid "System"
msgstr "سرشتو"
#. pnwDB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
msgid "Error during creation"
msgstr "خلقڻ دؤران چوڪ"
#. hnyJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
msgstr ""
#. kXCG9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "\\$file$\\دستاويز نە کلجي سگهيو"
#. bFHHW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "تختي خارج نٿي ڪري سگہجي ڇو تہ ان جي مدد آڌار سامگريءَ کي جوڙيندڙ نٿو ڪري"
#. ZNB5D
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~سڀ"
#. C8eBG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_UNDO_COLON"
msgid "Undo:"
msgstr "نہ ڪريو"
#. aje2A
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_REDO_COLON"
msgid "Redo:"
msgstr "وري ڪريو"
#. ixMkj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr " '#1'ڪالم لاءِ ان سان ميل رکندڙ ڪالم جي قسم ڪونہ ملي سگہيو۔"
#. qVax3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "فائل مؤجود ڪانہي \"$file$\" ."
#. 737k3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "سامگريءَ جي مول سان سنٻنڌ قائم ڪرڻ دؤران چتاون جو ٽڪراءُ ٿيو۔ اُهي نظر مان ڪڍڻ لاءِ \\$buttontext$\\ دٻايو۔"
#. cGJja
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
msgid ""
@@ -1733,199 +1727,199 @@ msgstr ""
#. xTNjt
#. #i96130# use hard coded name
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:311
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
msgstr ""
#. oC8Px
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "کي جوڙي نٿو سگہجي۔(#servicename#) ڊرائور مينجر SDBC "
#. aym6r
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr " . لاءِ ڊرائور رجسٽر ڪونہ ڪيو ويو آهي۔URL #connurl#"
#. oafZG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "ڪاميابيءَ سان ڳنڍيو ويو، پر آڌار سامگريءَ جي تختين بابت معلومات مؤجود ڪانهي۔"
#. uBW6C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_ALL_TABLES"
msgid "All tables"
msgstr "سڀ تختيون"
#. nhz6M
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
msgid "All views"
msgstr "سَڀ منظر"
#. APBCw
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
msgid "All tables and views"
msgstr "سڀ تختيون ۽ منظر"
#. 4SGBJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
msgid "Table name"
msgstr "تختيءَ جو نالو"
#. Nw93R
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
msgid "Insert data"
msgstr "سامگري داخل ڪريو"
#. nLFJd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
msgid "Delete data"
msgstr "سامگري خارج ڪريو"
#. eGEDE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
msgid "Modify data"
msgstr "سامگريءَ ۾ بدل سدل ڪريو"
#. e2bxV
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
msgid "Alter structure"
msgstr "ڍانچي ۾ بدلاءُ آڻيو"
#. zejFA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
msgid "Read data"
msgstr "سامگري پڙهو"
#. UsMj8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
msgid "Modify references"
msgstr "حوالن ۾ بدل سدل ڪريو"
#. SEGp9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
msgid "Drop structure"
msgstr "ڍانچو ڇڏي ڏيو"
#. BCCiv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE فائلن جو رستو"
#. hnBFY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the text files"
msgstr "ايندڙ فائلن جو رستو"
#. DRFyX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "اِسپريڊ شيٽ دستاويز جو رستو"
#. qxbA7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr " توهان جي سرشتي ۾ آڌار سامگريءَ جو نالو ODBC"
#. mGJE9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the Writer document"
msgstr ""
#. zQxCp
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL آڌار سامگريءَ جو نالو"
#. uhRMQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle آڌار سامگريءَ جو نالو"
#. nmoae
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "مائڪرو سافٽ جي لنگهہ جي آڌار سامگريءَ جي فائل"
#. 34zwh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "وڌيڪ طئہ ڪيل ترتيبن جي ضرور ناهي۔ سنٻنڌ ڪم ڪري رهيو آهي اِن ڳالهہ جي تصديق لاءِ چڪاس بٽڻ تي ڪلڪ ڪريو۔'%test'."
#. GAVfb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
msgstr ""
#. rKH3t
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_HOSTNAME"
msgid "~Host name"
msgstr " (~H) ميزبان جو نالو"
#. Gdbjz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr " (~M) موزيلا پروفائل جو نالو"
#. A6YJb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "ٿنڊربرڊ پروفائل جو نالو"
#. HnmRA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ADD_TABLES"
msgid "Add Tables"
msgstr "تختيون جوڙيو"
#. eHahH
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
msgid "Add Table or Query"
msgstr "تختي يا پڇا شامل ڪريو"
#. 5dqK5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
msgid "Apply columns"
msgstr "ڪالمَ لاڳو ڪريو"
#. nZ7x6
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
msgid "Type formatting"
msgstr "قسم رچڻ"
#. C5Zs4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
msgid ""
"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
@@ -1933,163 +1927,163 @@ msgid ""
msgstr ""
#. MuQ2C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
msgid "Assign columns"
msgstr "ڪالم مقرر ڪريو"
#. 5vCFA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺيان (~B)"
#. aWFVD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
msgid "~Next>"
msgstr "اڳتي (~N)>"
#. aKHUX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
msgid "C~reate"
msgstr "خلقيو (~r)"
#. 3XyRu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو"
#. uNGvx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "تختيءَ جو نقل ڪريو"
#. xCPkD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "مؤجودہ آڌار سامگريءَ ۾ هن تختيءَ جو نالو منظور ناهي"
#. m35Lx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "مؤجودهہ تختيءَ ۾ سامگري شامل ڪرڻ لاءِ پهرئين صفحي تي سامگري شامل ڪريو وڪلپ چونڊيو۔"
#. XbmVN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "تختيءَ جو نالو بدلايو۔ اهو ڪافي ڊگہو آهي۔"
#. 55EA7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
msgid "Database Wizard"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو وِزراڊ"
#. p4Yy4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
msgid "Select database"
msgstr "آڌار سامگري چونڊيو"
#. GTpDz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. VBaQN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. TiBeQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft Access سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. XaDDh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAPسنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. WZtzU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. n3HgX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. qiZT5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. KbAqW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. uJuNs
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. ecB4x
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
msgstr ""
#. wUEMA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
msgid "Set up user authentication"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي تصديق سيٽ اپ ڪريو"
#. YgsyA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "MySQL سرور جي سامگري سيٽ ڪريو"
#. 6Fy7C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
msgid "Save and proceed"
msgstr "سانڍيو ۽ اڳتي وڌو"
#. LhDjK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
msgid "New Database"
msgstr "نئين آڌار سامگري"
#. DoGLb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC جو اِستعمال ڪندي MySQL آڌار سامگري سان سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. B5kEC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2098,68 +2092,68 @@ msgid ""
msgstr "اِها ڳالہہ ڌيان ۾ رکو تہ توهين سرشتي ۾ ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيو وڃي ۽ وٽ رجسٽر ڪيو وڃي۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔"
#. uGTyY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC ڊرائيور درجو: (~r)"
#. cBiSe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
msgid "Default: 3306"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل 3306"
#. zDx7G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE آڌار سامگري فائلن ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. MXTEF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "اُهو فولڊر چونڊيو جنهن ۾ آڌار سامگري فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن"
#. Ke4xP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "متن جي فائلن جو سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو"
#. uJFWa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "اُهو فولڊر چونڊيون جنهن ۾ متن CSV (Comma Separated Values) فائلون ڪٺيون ڪيون وييون آهن۔ اِهي فائلون %PRODUCTNAME Base دواران فقط پڙهڻ جي ڍنگ لاءِ کلنديون"
#. chkNh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to text files"
msgstr "متن فائلن لاءِ رستو"
#. VXUEj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "مائڪرو سافٽ لنگهہ جي آڌار سامگري ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. rTF65
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "مهرباني ڪري اُها مائڪرو سافٽ فائل چونڊيو جنهن ۾ توهين داخل ٿيڻ چاهيو ٿا"
#. DYcM8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. WzZiB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2171,13 +2165,13 @@ msgstr ""
" اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشٽي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔"
#. PRyfo
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "ODBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اپ ڪريو "
#. CBVtz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2187,13 +2181,13 @@ msgid ""
msgstr "جنهن سان توهين جڙڻ چاهيو ٿا اُن لاءِ آڌار سامگري جو نالو داخل ڪريو آڌار سامگري جيڪ ۾ اڳ ۾ ئي رجسٽر ٿيل اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ توهين پنہنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو۔."
#. dmi7n
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "JDBC آڌار سامگريءَ ۾ سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو "
#. dYGeU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2204,25 +2198,25 @@ msgstr ""
" اَگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت توهان کي پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمپرڪ ڪريو"
#. DWgup
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "اوريڪل آڌار سامگريءَ ۾ "
#. Z57ca
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
msgid "Default: 1521"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اسٿاپت: 1521"
#. dnAP9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "JDBC اوريڪل ڊرائيور ڏرجو (~d)"
#. aD8dK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2231,13 +2225,13 @@ msgid ""
msgstr "اِها ڳالہہ ڌيان ۾ رکو تہ توهين سرشتي ۾ ڊرائيور جو درجو ضرور اِسٿاپت ڪيو وڃي ۽ وٽ رجسٽر ڪيو وڃي۔ اگر توهان کي هيٺ ڏنل طئہ ڪيل ترتيبن بابت پڪ ناهي تہ مهرباني ڪري توهين پنهنجي سرشتي جي منظرم سان سمپرڪ ڪريو۔"
#. Vqjfj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "اِسپريڊ شيٽن جو سنٻنڌ سيٽ اَپ ڪريو"
#. FnpBr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2249,277 +2243,277 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME فائل کي فقط پڙهو جي نموني ۾ کُلندي"
#. fxmJG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr " (~L) جاءِ ۽ فائل جو نالو"
#. og5kg
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
msgid "Command successfully executed."
msgstr "آديش ڪاميابيءَ سان پورو ٿيو"
#. BhFXv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "آڌار سامگريءَ سان سنٻنڌ گم ٿي ويو آهي۔ اِهو گقتو بند ٿي ويندو۔"
#. WTysM
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
msgid "Sort order"
msgstr "سلسلو ڇانٽيو"
#. 67TCR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
msgid "Index field"
msgstr "فهرست جو کيتر"
#. rCZbG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
msgid "Ascending"
msgstr "مٿي چڙهندڙ سلسلو"
#. zUeEN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
msgid "Descending"
msgstr "هيٺ لهندڙ سلسلو"
#. DpB67
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "ڇا توهين سچپچ '$name$' فهرست خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. 3sTLe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
msgid "index"
msgstr "فهرست"
#. HFaXn
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "فهرست ۾ گهٽ ۾ گهٽ هڪ کيتر هجڻ ضروري آهي۔"
#. LRDDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "$name$ نالي ٻي فهرست اڳ ۾ ئي مؤجود آهي."
#. 9C3mx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "وصفن جي فهرست ۾ ڪوبہ تختيءَ جو ڪالم هڪ کان وڌيڪ دفعا نٿو اچي سگهي۔ خير توهين \"$name$\" ڪالم ۾ ٻہ دفعا داخل ٿي چڪا آهيو۔"
#. XANpc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
msgstr ""
#. FCnE3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
msgid "SQL Status"
msgstr "SQLحالت"
#. ha64T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
msgid "Error code"
msgstr "چوڪ جو ڪوڊ"
#. 9A2cX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "هن چوڪ جو گهڻي ڀاڱي سبب، توهان جي آڌار سامگريءَ جي ٻوليءَ جي اکرن جي سيٽ جي اَڻ پوري طئہ ڪيل ترتيب آهي۔ سمپادن ڪريو۔ آڌار سامگري جون خاصيتون چونڊيندي طئہ ڪيل ترتيب جي جاچ ڪريو۔"
#. itnjJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
#. Q4A2Y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "چتاءُ"
#. LSBpE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
#. DKRwR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "تفصيون"
#. Avmtu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ اِستعمال ڪندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. yeKZF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "آڌار سامگري اِستعمال ڪندڙ جي پٺ ڀرائي نٿي ڪري"
#. 4CVtX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "ڳجهو لفظ ميل نٿو کائي۔ مهرباني ڪري ڳجهو لفظ وري داخل ڪريو۔"
#. iu64w
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "مهرباني ڪري ڌيان ۾ رکو تہ ڪجهہ آڌار سامگريون هن قسم جي ڳنڍ جو سمرٿن نٿيون ڪري سگهن۔ "
#. Khmn9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "اهو فقط اُهي رڪارڊ شامل ڪري ٿو جن جو ٻنهي تختين سان واسطو رکندڙ کيتر سمان آهي۔ "
#. JUyyK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "هن ۾ '%1' تختيءَ جا سڀ رڪارڊ مؤجود آهن پر '%2' تختيءَ جا فقط اُهي رڪارڊ مؤجود آہن جن جا واسطو رکندڙن کيترن جا ملهہ ميل کائين ٿا۔ "
#. EdhCU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "هن ۾ '%1 مان ۽ '%2' مان سڀ رڪارڊ مؤجود آهن۔ "
#. c9PsZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
#. KyLuN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "ٺڪاڻي جي آڌار سامگري منظرن جو سمرٿن نٿي ڪري۔"
#. RaJQd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "ٺڪاڻي جي آڌار سامگري بنيادي ڪنجين جو سمرٿن نٿي ڪري۔"
#. JBBmY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "سامگري داخل ڪرڻ جي بيان ڪندڙ جو پتو نہ لڳو، يا سامگري داخل ڪرڻ جو بيان ڪندڙ سموري ضروري ضروري معلومات مهيا ڪرائڻ ۾ سمرٿ ناهي۔"
#. Z4JFe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "هن وقت فقط تختين ۽ پڇائن جو سمرٿن ڪيو وڃي ٿو۔"
#. KvUFb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "نقل جي مول جي نتيجي جو سيٽ نشانزدن جو سمرٿن ضرور ڪري۔"
#. XVb6E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "$pos$ ڪالم جي جاءِ تي بنا سمرٿن وارو مول ڪالم جو قسم ($قسم$)"
#. 7pnvE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "شروعات ۾ آڻڻ جي پيمانن جو بي قاعدي نمبر."
#. z3h9J
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "شروعات ۾ آڻڻ دؤران چوڪ ٿي ويئي ."
#. Qpda7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "نقل جي مول جي بيان ڪندڙ ۾ بنا سمرٿن واري طئە ڪيل ترتيب: $name$."
#. BsP8j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "پڇا جو نقل ڪرڻ لاءِ توهانجي سنٻنڌ پڇائون مهيا ڪرائڻ ضرور سمرٿ هئڻ گهرجي."
#. QYh2y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "ڏنل آپسي ڪارروائي هلائيندڙ ناجائز آهي۔"
#. ixrDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "هي سنٻنڌ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان کي سمپادت ڪرڻ چاهيو ٿا يا نئون خلقڻ چاهيو ٿا؟"
#. nFRsS
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "سمپاد ڪريو..."
#. yRkFG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "خلقيو"
#. VWBJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: آڌار: سنٻنڌ جو ڍانچو "
#. ZCd5X
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "آڌار سامگري سنٻنڌنن جو سمرٿن نہ ٿي ڪري۔ "
#. CG2Pd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "جڏهن توهين هيءَ تختي خارج ڪندا تڏهن سڀ موافقت رکندڙ سنٻنڌ پڻ خارج ٿي ويندا۔ ڇا جاري رکندا؟ "
#. Wzf9T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
@@ -4696,7 +4690,7 @@ msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "اُنهن تختين کي نشان لڳايو جيڪي پريوگن لاءِ نظر اَچڻ گهرجن۔"
#. Cvzwv
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "tablesfilterpage|label1"
msgid "Tables and Table Filter"
@@ -4726,6 +4720,12 @@ msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
msgid "Add Table or Query"
msgstr "تختي يا پڇا شامل ڪريو"
+#. YWLXP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:100
+msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
#. 8b2nn
#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
#, fuzzy
diff --git a/source/sd/desktop/messages.po b/source/sd/desktop/messages.po
index 334be8e08fd..ac68a68153d 100644
--- a/source/sd/desktop/messages.po
+++ b/source/sd/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -125,147 +125,153 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "وِستارُ"
+#. o6NBi
+#: desktop/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "All supported files"
+msgstr ""
+
#. 5TAZB
-#: desktop/inc/strings.hrc:48
+#: desktop/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "ڊائنيمڪ لائبريريءَ جو جُزو UNO "
#. SK5Ay
-#: desktop/inc/strings.hrc:49
+#: desktop/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNOجاوا جو جُزو"
#. a7o4C
-#: desktop/inc/strings.hrc:50
+#: desktop/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO پائٿون جو جُزو "
#. QyN3F
-#: desktop/inc/strings.hrc:51
+#: desktop/inc/strings.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
msgid "UNO Components"
msgstr "UNOجاوا جو جُزو"
#. G6LCn
-#: desktop/inc/strings.hrc:52
+#: desktop/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDBپائٿون جو جُزو "
#. KcXfh
-#: desktop/inc/strings.hrc:53
+#: desktop/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
msgid "UNO Java Type Library"
msgstr "UNO جاوا قسم جي لائبرري۔ ؟؟؟ "
#. wBhDU
-#: desktop/inc/strings.hrc:55
+#: desktop/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
msgid "%MACROLANG Library"
msgstr "%MACROLANG لائبرري"
#. k2PBJ
-#: desktop/inc/strings.hrc:57
+#: desktop/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
msgstr "مدد ڪريو "
#. wPwGt
-#: desktop/inc/strings.hrc:58
+#: desktop/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "اُهو وستار نٿو ٿي سگهي ڇو تہ: \n"
#. PBXkt
-#: desktop/inc/strings.hrc:59
+#: desktop/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
msgstr "اُهو وستار اِسٿاپت نہ ٿي سگهندو ڇو تہ مدد جي فائلن ۾ چوڪ ٿي ويئي هئي:\n"
#. u3kcb
-#: desktop/inc/strings.hrc:61
+#: desktop/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "وستارُ (وستارَ) شامل ڪريو"
#. DDxFn
-#: desktop/inc/strings.hrc:62
+#: desktop/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
msgid "~Remove"
msgstr "هٽائي ڇڏيو "
#. s6iho
-#: desktop/inc/strings.hrc:63
+#: desktop/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
msgid "~Enable"
msgstr "سمرٿ بڻايو "
#. CeKUw
-#: desktop/inc/strings.hrc:64
+#: desktop/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
msgid "~Disable"
msgstr "اَسمرٿ بڻايو "
#. Z7G4r
-#: desktop/inc/strings.hrc:65
+#: desktop/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
msgid "~Update..."
msgstr "سڌارو واڌارو ... (~U)"
#. iFBQd
-#: desktop/inc/strings.hrc:66
+#: desktop/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME شامل ڪري پيو"
#. J5KAU
-#: desktop/inc/strings.hrc:67
+#: desktop/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ڪڍي ڇڏي پيو"
#. A6AzC
-#: desktop/inc/strings.hrc:68
+#: desktop/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME سمرٿ بڻائي پيو"
#. Mh7ag
-#: desktop/inc/strings.hrc:69
+#: desktop/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME اَسمرٿ بڻائي پيو"
#. GjgyB
-#: desktop/inc/strings.hrc:70
+#: desktop/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME لاءِ ليسن قبول ڪريو"
#. buqgv
-#: desktop/inc/strings.hrc:71
+#: desktop/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "چوڪ: هن وستار جو درجو نامعلوم آهي"
#. H6NGb
-#: desktop/inc/strings.hrc:72
+#: desktop/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
#. T9Gqg
-#: desktop/inc/strings.hrc:73
+#: desktop/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
msgid "Quit"
msgstr "ڇڏي نڪري وڃو"
#. AEv5h
-#: desktop/inc/strings.hrc:74
+#: desktop/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
@@ -274,26 +280,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. mQAQ9
-#: desktop/inc/strings.hrc:77
+#: desktop/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "هيٺئين شرستي جا آڌار پورا ڪونە ڪيا ويا آهن انڪري ايڪسٽينشن سمرٿ نە ٿي سگهيو:"
#. X4uSy
-#: desktop/inc/strings.hrc:78
+#: desktop/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "هي وستار اسمرٿ بڻايو ويو آهي ڇو تە توهان اڃا تائين ليسن قبول نە ڪيو آهي.\n"
#. ky6LA
-#: desktop/inc/strings.hrc:79
+#: desktop/inc/strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
msgid "Show license"
msgstr "سڀ ونڊوز ڏيکاريو"
#. xyCf9
-#: desktop/inc/strings.hrc:80
+#: desktop/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION"
msgid ""
"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
@@ -302,19 +308,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Y4EHy
-#: desktop/inc/strings.hrc:83
+#: desktop/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
msgstr ""
#. JiEFG
-#: desktop/inc/strings.hrc:85
+#: desktop/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
msgstr ""
#. LncbY
-#: desktop/inc/strings.hrc:87
+#: desktop/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
msgid ""
"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
@@ -323,7 +329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. fiYMH
-#: desktop/inc/strings.hrc:90
+#: desktop/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
@@ -332,7 +338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. bQ675
-#: desktop/inc/strings.hrc:94
+#: desktop/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
@@ -341,7 +347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. zEGzE
-#: desktop/inc/strings.hrc:98
+#: desktop/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
@@ -350,91 +356,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. bfdYH
-#: desktop/inc/strings.hrc:102
+#: desktop/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
msgstr ""
#. cGEv7
-#: desktop/inc/strings.hrc:104
+#: desktop/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
msgid "Installing extensions..."
msgstr "وستار اِسٿاپت ڪري پيو ..."
#. TP9Jx
-#: desktop/inc/strings.hrc:105
+#: desktop/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
msgid "Installation finished"
msgstr "اِسٿاپن پورو ٿيو"
#. vga5X
-#: desktop/inc/strings.hrc:106
+#: desktop/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
msgid "No errors."
msgstr "چڪون نہ۔"
#. GtBF5
-#: desktop/inc/strings.hrc:107
+#: desktop/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
msgstr "% نالو وستار ڊائون لوڊ ڪرڻ دؤران چوڪ ."
#. 8wV4e
-#: desktop/inc/strings.hrc:108
+#: desktop/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
msgid "The error message is: "
msgstr "چوڪ جو سنديش آهي:"
#. vAP5D
-#: desktop/inc/strings.hrc:109
+#: desktop/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
msgstr "%NAME وستار اِسٿاپت ڪرڻ دؤران چوڪ۔"
#. DNwGS
-#: desktop/inc/strings.hrc:110
+#: desktop/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
msgstr "%NAME جي وستار لاءِ ليسن جو قرار ناڪاريو ويو۔"
#. q4fDv
-#: desktop/inc/strings.hrc:111
+#: desktop/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
msgid "The extension will not be installed."
msgstr "اهو وستار اِسٿاپت نہ ٿيندو۔"
#. 2yEGV
-#: desktop/inc/strings.hrc:113
+#: desktop/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
#. kGwZa
-#: desktop/inc/strings.hrc:114
+#: desktop/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr ""
#. rcfFe
-#: desktop/inc/strings.hrc:115
+#: desktop/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr ""
#. 776kM
-#: desktop/inc/strings.hrc:116
+#: desktop/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
msgstr ""
#. P4pgb
-#: desktop/inc/strings.hrc:117
+#: desktop/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
msgstr ""
#. dNBtG
-#: desktop/inc/strings.hrc:119
+#: desktop/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -444,7 +450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TmQCx
-#: desktop/inc/strings.hrc:123
+#: desktop/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -454,7 +460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. AMTBi
-#: desktop/inc/strings.hrc:127
+#: desktop/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -464,7 +470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 5TDnT
-#: desktop/inc/strings.hrc:131
+#: desktop/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -474,7 +480,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9wcAB
-#: desktop/inc/strings.hrc:135
+#: desktop/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -484,7 +490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2WQJk
-#: desktop/inc/strings.hrc:139
+#: desktop/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -494,145 +500,145 @@ msgid ""
msgstr ""
#. J2X2b
-#: desktop/inc/strings.hrc:144
+#: desktop/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
msgid "No new updates are available."
msgstr "ڪي بہ نوان سڌارا واڌارا مؤجود ناهن۔"
#. y7gVg
-#: desktop/inc/strings.hrc:145
+#: desktop/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "ڪي بہ اِسٿاپت ڪرڻ جوڳا سڌارا واڌارا مؤجود ناهن۔ سڀ سڌارا واڌارا ڏسڻ لاءِ 'سڀ سڌارا واڌارا ڏيکاريو ' چڪاس جي خاني تي نشان لڳايو۔"
#. rq2Co
-#: desktop/inc/strings.hrc:146
+#: desktop/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
msgid "An error occurred:"
msgstr "چوڪ ٿي ويئي"
#. 77Hco
-#: desktop/inc/strings.hrc:147
+#: desktop/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
msgid "Unknown error."
msgstr "نامعلوم چوڪ"
#. 7xdom
-#: desktop/inc/strings.hrc:148
+#: desktop/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "هن وستار لاءِ ڪنهن بہ قسم جا بيان مؤجود ناهن۔"
#. NECjC
-#: desktop/inc/strings.hrc:149
+#: desktop/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "وستار اِسٿاپت نہ ٿي سگهيو ڇو تہ:"
#. BstEF
-#: desktop/inc/strings.hrc:150
+#: desktop/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "گهربل %PRODUCTNAME سنسڪرڻ ميل کائي:"
#. fz5C3
-#: desktop/inc/strings.hrc:151
+#: desktop/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "توهان وٽ %PRODUCTNAME %VERSION آهي"
#. ofeoD
-#: desktop/inc/strings.hrc:152
+#: desktop/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
msgid "browser based update"
msgstr "برائوزر جي آڌار تي سڌارو واڌارو"
#. 4NJkE
-#: desktop/inc/strings.hrc:153
+#: desktop/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "سنسڪرڻ"
#. JRSnS
-#: desktop/inc/strings.hrc:154
+#: desktop/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "هن اَپڊيٽ ڏانهن ڌيان نە ڏنو ويندو.\n"
#. Ea8Mi
-#: desktop/inc/strings.hrc:156
+#: desktop/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "ڪارروائي نٿي شروع ڪري سگهجي۔ "
#. STFHr
-#: desktop/inc/strings.hrc:157
+#: desktop/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "\"$1\" رچنا جو هدايت نامي جو پتو نہ لڳي سگهيو۔ "
#. bGWux
-#: desktop/inc/strings.hrc:158
+#: desktop/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "اِسٿاپن جو رستو نامنظور آهي۔ "
#. kdZLA
-#: desktop/inc/strings.hrc:159
+#: desktop/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "اندروني چوڪ ٿي ويئي "
#. yGBza
-#: desktop/inc/strings.hrc:160
+#: desktop/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "\"$1\" رچنا جي فائل عيبدار آهي۔ "
#. CP9Qk
-#: desktop/inc/strings.hrc:161
+#: desktop/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "\"$1\" رچنا جي فائل جو پتو نہ لڳو "
#. maapb
-#: desktop/inc/strings.hrc:162
+#: desktop/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr " \"$1\" رچنا جي فائل مؤجودهہ سنسڪرڻ جو سمرٿن نٿي ڪري۔ "
#. q2F59
-#: desktop/inc/strings.hrc:163
+#: desktop/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي اِنٽرفيس ٻولي مقرر نٿي ڪري سگهجي."
#. UTKHa
-#: desktop/inc/strings.hrc:164
+#: desktop/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
msgid "User installation could not be completed. "
msgstr ""
#. dgxZP
-#: desktop/inc/strings.hrc:165
+#: desktop/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "رچنا جي شيوا مؤجود ناهي "
#. wbj4W
-#: desktop/inc/strings.hrc:166
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "اِسٿاپن پئڪيجن جي مؤجود سي ڊيءَ يا فولڊر مان اِسٿاپن ۾ سڌارو ڪرڻ جي ڪارروائي سيٽ اَپ شروع ڪريو "
#. d3or5
-#: desktop/inc/strings.hrc:167
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "توهانجي مرڪزي رچنا جو لنگهہ قائم ڪرڻ وقت عام چوڪ ٿي ويئي۔ "
#. TXCKM
-#: desktop/inc/strings.hrc:168
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
@@ -644,19 +650,19 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري پنهنجي سرشتي جي منتظم سان سمرڪ ڪريو۔ "
#. bouaV
-#: desktop/inc/strings.hrc:169
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "هينين چوڪ ٿي ويئي آهي۔ "
#. zBSDM
-#: desktop/inc/strings.hrc:170
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
msgstr ""
#. NBTfi
-#: desktop/inc/strings.hrc:171
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
msgid ""
@@ -671,25 +677,25 @@ msgstr ""
" ڇا سچ پچ توهين جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ "
#. EB6Yf
-#: desktop/inc/strings.hrc:172
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GiCJZ
-#: desktop/inc/strings.hrc:173
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "ڇپائي اَسمرٿ بڻائي ويئي آہي۔ دستاويز نٿا ڇاپي سگهجن۔ "
#. VxBTE
-#: desktop/inc/strings.hrc:174
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "تہ، راهہ جو انتظام ڪندڙ مؤجود ناهي۔ \n"
#. Cy4Wz
-#: desktop/inc/strings.hrc:175
+#: desktop/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -697,7 +703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2o5XG
-#: desktop/inc/strings.hrc:176
+#: desktop/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -705,61 +711,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. uigQN
-#: desktop/inc/strings.hrc:178
+#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "$NAME جو ايڪسٽينشن سافٽ ويئر ليسن جو قرارنامو:"
#. DEkAo
-#: desktop/inc/strings.hrc:179
+#: desktop/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "مٿي ڏيکاريل پورو ليسن جو قرار نالو پڙهو۔ آٿت تي \\ها\\ ٽائيپ ڪري ليسن جو قرار نالو قبول ڪريو اُن بعد موٽڻ جي ڪنجي دٻايو۔ ناڪار ڪرڻ لاءِ \\نہ\\ ٽائيپ ڪريو ۽ وستار جي سيٽ اپ کي بيڪار ڪري ڇڏيو۔"
#. wANiC
-#: desktop/inc/strings.hrc:183
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "\\ها\\ يا\\ نہ\\ داخل ڪريو۔"
#. wEFn2
-#: desktop/inc/strings.hrc:184
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "توهانجي اِنپٽ صحيح نہ هو۔ مهرباني ڪري \\ها\\ يا\\ نہ\\ داخل ڪريو:"
#. A9CdG
-#: desktop/inc/strings.hrc:185
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
msgid "YES"
msgstr "ها"
#. HLETc
-#: desktop/inc/strings.hrc:186
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#. SQ6jd
-#: desktop/inc/strings.hrc:187
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
msgid "NO"
msgstr "نہ"
#. 6LgGA
-#: desktop/inc/strings.hrc:188
+#: desktop/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
msgid "N"
msgstr "N"
#. aCY73
-#: desktop/inc/strings.hrc:189
+#: desktop/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr ""
#. MLhHo
-#: desktop/inc/strings.hrc:191
+#: desktop/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
diff --git a/source/sd/sfx2/messages.po b/source/sd/sfx2/messages.po
index bd0aca0f54b..cfbe0e0efcd 100644
--- a/source/sd/sfx2/messages.po
+++ b/source/sd/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -912,8 +912,14 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
-#. ejBgZ
+#. huEFV
#: include/sfx2/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR"
+msgid "This is not a text document"
+msgstr ""
+
+#. ejBgZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -924,44 +930,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. E2CcY
-#: include/sfx2/strings.hrc:169
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "غلط ڳجهو لفظ"
#. 7Ezso
-#: include/sfx2/strings.hrc:170
+#: include/sfx2/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
msgstr ""
#. DQCUm
-#: include/sfx2/strings.hrc:172
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(گهٽ ۾ گهٽ $(MINLEN) اَکر)"
#. ZKZnh
-#: include/sfx2/strings.hrc:173
+#: include/sfx2/strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr ""
#. B3WoF
-#: include/sfx2/strings.hrc:174
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(ڳجهو لفظ خالي ٿي سگهي ٿو)"
#. iBD9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:175
+#: include/sfx2/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "ڪاريہ نہ ٿي سگہيو هن ڪاريہ لاءِ گهربل %PRODUCTNAME هن وقت اسٿاپت ڪيل ناهي۔ "
#. TXAV5
-#: include/sfx2/strings.hrc:177
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -969,7 +975,7 @@ msgid ""
msgstr "چونڊيل $(FILTER) فلٽر اِسٿاپٽ ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ n/ ڇا توهين هاڻي اِهو ڪرڻ چاهيندا؟"
#. gQhYY
-#: include/sfx2/strings.hrc:178
+#: include/sfx2/strings.hrc:179
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -977,216 +983,216 @@ msgid ""
msgstr "توهانجي سنسڪرڻ ۾ چونڊيل $(FILTER) فلٽر شامل ڪونہ ڪيو ويو آهي توهين اَسانجي گهرجي صفحي ۾ آديشن بابت معلومات جو پتو لڳائي سگهو ٿا۔"
#. Y9yeS
-#: include/sfx2/strings.hrc:180
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. hyKnu
-#: include/sfx2/strings.hrc:181
+#: include/sfx2/strings.hrc:182
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr ""
#. oTVdA
#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:184
+#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. eG5qc
-#: include/sfx2/strings.hrc:185
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. TaDCG
-#: include/sfx2/strings.hrc:186
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. bDjwW
-#: include/sfx2/strings.hrc:187
+#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. Ao6kC
#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
-#: include/sfx2/strings.hrc:190
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
msgstr ""
#. mGjsx
-#: include/sfx2/strings.hrc:191
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
msgid "Type"
msgstr ""
#. gFKC4
-#: include/sfx2/strings.hrc:192
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
msgstr ""
#. oSNPd
-#: include/sfx2/strings.hrc:193
+#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. FLcSM
-#: include/sfx2/strings.hrc:194
+#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
msgid "Whole Words"
msgstr ""
#. YgzCk
#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:197
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_REDACTION_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. oZNaM
-#: include/sfx2/strings.hrc:198
+#: include/sfx2/strings.hrc:199
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:201
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
msgstr ""
#. m2i7V
-#: include/sfx2/strings.hrc:202
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
msgstr ""
#. HgrwX
-#: include/sfx2/strings.hrc:203
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
msgstr ""
#. MYMTF
-#: include/sfx2/strings.hrc:204
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
msgstr ""
#. rQS6M
-#: include/sfx2/strings.hrc:205
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
msgstr ""
#. s248s
-#: include/sfx2/strings.hrc:206
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
msgstr ""
#. BTayC
-#: include/sfx2/strings.hrc:207
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
msgstr ""
#. qFqDC
-#: include/sfx2/strings.hrc:208
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
msgstr ""
#. EGCo6
-#: include/sfx2/strings.hrc:209
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
msgid "Edit Target"
msgstr ""
#. ACY9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:210
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
msgstr ""
#. znVBU
-#: include/sfx2/strings.hrc:211
+#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly."
msgstr ""
#. FQ9kN
-#: include/sfx2/strings.hrc:213
+#: include/sfx2/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "مؤجودہ سنسڪرڻ"
#. GFAEM
-#: include/sfx2/strings.hrc:214
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "روانو ڪريو"
#. 2DBBC
-#: include/sfx2/strings.hrc:215
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#. VBKtt
-#: include/sfx2/strings.hrc:216
+#: include/sfx2/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#. DcLFD
-#: include/sfx2/strings.hrc:217
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
msgid "<All images>"
msgstr ""
#. tPDwc
-#: include/sfx2/strings.hrc:218
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr ""
#. T9mMd
-#: include/sfx2/strings.hrc:219
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "ڀيٽيو #"
#. 4qMCh
-#: include/sfx2/strings.hrc:220
+#: include/sfx2/strings.hrc:221
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr ""
#. cDMBG
-#: include/sfx2/strings.hrc:222
+#: include/sfx2/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
#. 43QYo
-#: include/sfx2/strings.hrc:223
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. jQX7C
-#: include/sfx2/strings.hrc:224
+#: include/sfx2/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
@@ -1194,31 +1200,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cinmA
-#: include/sfx2/strings.hrc:226
+#: include/sfx2/strings.hrc:227
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "نمونو اَڳہ ۾ ئي مؤجود آہي۔ ان جي مٿان لکندا؟"
#. f627N
-#: include/sfx2/strings.hrc:228
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "وري سيٽ ڪريو"
#. EXGDb
-#: include/sfx2/strings.hrc:229
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr "اهو نالو اَڳہ ۾ ئي اِستعمال ۾ آهي۔"
#. N5aeR
-#: include/sfx2/strings.hrc:230
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "اِهو نمونو مؤجود ناهي"
#. CYQwN
-#: include/sfx2/strings.hrc:231
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
@@ -1229,7 +1235,7 @@ msgstr ""
" ڇو تہ اهو موٽ کائي ڳنڍجندڙ حوالو بڻجي پوندو۔"
#. ECPSd
-#: include/sfx2/strings.hrc:232
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
@@ -1237,7 +1243,7 @@ msgid ""
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اَپنايل نموني طور نالو پهرين مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري ٻيو نالو چونڊيو۔"
#. NWDmA
-#: include/sfx2/strings.hrc:233
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
@@ -1246,75 +1252,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kuD77
-#: include/sfx2/strings.hrc:234
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#. 4JhEW
-#: include/sfx2/strings.hrc:235
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "راهَہ ڏيکاريندڙ"
#. Acahp
-#: include/sfx2/strings.hrc:236
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "عيبدار ڳجهي لفظ جي بناوت "
#. 6uv4b
-#: include/sfx2/strings.hrc:237
+#: include/sfx2/strings.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "موڪليو"
#. 9HHQw
-#: include/sfx2/strings.hrc:238
+#: include/sfx2/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
#. 7baC6
-#: include/sfx2/strings.hrc:240
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "سنسڪرڻ جي ٽيڪا داخل ڪريو"
#. LGiF8
-#: include/sfx2/strings.hrc:241
+#: include/sfx2/strings.hrc:242
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr ""
#. rZ4Ao
-#: include/sfx2/strings.hrc:243
+#: include/sfx2/strings.hrc:244
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "درجيوار"
#. 4VXDe
-#: include/sfx2/strings.hrc:245
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "ڇا توهين سچ پچ رڪارڊنگ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟ اِن ڏس ۾ کنيل ڪن بہ قدمن سبب رڪارڊ ڪيل سامگري گُم ٿي ويندي۔"
#. 9MnrK
-#: include/sfx2/strings.hrc:246
+#: include/sfx2/strings.hrc:247
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "رڪارد ڪرڻ رد ڪريو"
#. m9FCm
-#: include/sfx2/strings.hrc:248
+#: include/sfx2/strings.hrc:249
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "هي نمونا پهريون دفعو ڪتب آڻڻ لاءِ شروعات ۾ آندا پيا وڃن۔"
#. F3ym2
-#: include/sfx2/strings.hrc:250
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1324,7 +1330,7 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري ڪو پرنٽر چونڊيو ۽ وري ڪوشش ڪريو۔"
#. a3NTu
-#: include/sfx2/strings.hrc:251
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1334,19 +1340,19 @@ msgstr ""
" مهرباني ڪري پنهنجي پرنٽر جي رچنا جاچيو۔"
#. acKHX
-#: include/sfx2/strings.hrc:252
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "پرنٽر ڪم ۾ رُڌل آهي"
#. hDEUj
-#: include/sfx2/strings.hrc:253
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
#. uL87C
-#: include/sfx2/strings.hrc:254
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1357,7 +1363,7 @@ msgstr ""
" متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
#. cxuAH
-#: include/sfx2/strings.hrc:255
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1368,7 +1374,7 @@ msgstr ""
" ڇا متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
#. 4QJxB
-#: include/sfx2/strings.hrc:256
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1379,7 +1385,7 @@ msgstr ""
" متحرڪ دستاويز ۾ نيون طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيون وڃن؟"
#. RXbfs
-#: include/sfx2/strings.hrc:257
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
@@ -1388,7 +1394,7 @@ msgid ""
msgstr "دستاويز بند نٿو ڪري سگهجي ڇو جو ڇپائيءَ جو ڪم هلي رهيو آهي۔"
#. YGyQP
-#: include/sfx2/strings.hrc:258
+#: include/sfx2/strings.hrc:259
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr ""
#. 3nzi6
#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
-#: include/sfx2/strings.hrc:260
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1406,20 +1412,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ZWTDr
-#: include/sfx2/strings.hrc:261
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
msgid "Error sending mail"
msgstr ""
#. QVS2D
-#: include/sfx2/strings.hrc:262
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "ممڪن آهي تہ داخل ڪرڻ جي حقن جي غيرمؤجودگيءَ سبب دستاويز جو سمپادن نٿو ڪري سگهجي۔ ڇا توهين دستاويز جي ڪاپيءَ جو سمپادن ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. ZdGNX
-#: include/sfx2/strings.hrc:263
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED"
msgid ""
"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
@@ -1427,475 +1433,475 @@ msgid ""
msgstr ""
#. n3sMB
-#: include/sfx2/strings.hrc:264
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
msgstr ""
#. yaKxR
-#: include/sfx2/strings.hrc:265
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr ""
#. UYkFP
-#: include/sfx2/strings.hrc:266
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
msgstr ""
#. GcSXH
-#: include/sfx2/strings.hrc:267
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr "(سڌاريل دستاويز)"
#. HPqkX
-#: include/sfx2/strings.hrc:268
+#: include/sfx2/strings.hrc:269
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr ""
#. uPc29
-#: include/sfx2/strings.hrc:269
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
msgstr ""
#. PboiP
-#: include/sfx2/strings.hrc:270
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
msgstr ""
#. GuLGH
-#: include/sfx2/strings.hrc:271
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
msgid "Your donations support our worldwide community."
msgstr ""
#. KzgoD
-#: include/sfx2/strings.hrc:272
+#: include/sfx2/strings.hrc:273
msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
msgid "Donate"
msgstr ""
#. G8bbK
-#: include/sfx2/strings.hrc:273
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "STR_WHATSNEW"
msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?"
msgstr ""
#. J5UkB
-#: include/sfx2/strings.hrc:274
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. c7NPT
-#: include/sfx2/strings.hrc:275
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr ""
#. KyyFk
-#: include/sfx2/strings.hrc:276
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr ""
#. MENvD
-#: include/sfx2/strings.hrc:277
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr ""
#. 3B3ij
-#: include/sfx2/strings.hrc:278
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr ""
#. BYcYH
-#: include/sfx2/strings.hrc:279
+#: include/sfx2/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr ""
#. EJPzh
-#: include/sfx2/strings.hrc:280
+#: include/sfx2/strings.hrc:281
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
msgstr ""
#. itVew
-#: include/sfx2/strings.hrc:281
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr ""
#. ZBXbG
-#: include/sfx2/strings.hrc:282
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr "ضابطن تي رپورٽ موڪليو"
#. QAnvx
-#: include/sfx2/strings.hrc:283
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr ""
#. PwPNw
-#: include/sfx2/strings.hrc:284
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "دستاويز سمپادت ڪريو"
#. FCeC5
-#: include/sfx2/strings.hrc:285
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "شامل ڪريو..."
#. MEfTq
-#: include/sfx2/strings.hrc:286
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN"
msgid "Finish Signing"
msgstr ""
#. pkWmU
-#: include/sfx2/strings.hrc:287
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr ""
#. Vd3CU
-#: include/sfx2/strings.hrc:288
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr ""
#. Gu5dP
-#: include/sfx2/strings.hrc:289
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr ""
#. UDVE4
-#: include/sfx2/strings.hrc:290
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr ""
#. mU6ot
-#: include/sfx2/strings.hrc:291
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
msgstr ""
#. FKDbE
-#: include/sfx2/strings.hrc:292
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr ""
#. rMGka
-#: include/sfx2/strings.hrc:293
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr ""
#. Wkvpi
-#: include/sfx2/strings.hrc:295
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
#. eprKp
-#: include/sfx2/strings.hrc:296
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "لنڊو ڪريو"
#. xE8Tq
-#: include/sfx2/strings.hrc:297
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "لنڊو نە ڪريو"
#. fDc7q
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "وڪلپ ڇاٽيو "
#. Csqeg
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr ""
#. zCPnN
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr ""
#. i5XDP
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr ""
#. A4aHk
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr ""
#. DJGFS
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr ""
#. S2DCY
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. AEtHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#. tPjXG
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. o8F35
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. AiFo4
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
diff --git a/source/sd/svx/messages.po b/source/sd/svx/messages.po
index 035c484f43d..b60e9482a30 100644
--- a/source/sd/svx/messages.po
+++ b/source/sd/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sindhi <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/sd/>\n"
@@ -5414,1207 +5414,1239 @@ msgid "All formats"
msgstr ""
#. UydWB
-#: include/svx/strings.hrc:929
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:930
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
msgid "Concave short"
msgstr ""
#. grGoP
-#: include/svx/strings.hrc:930
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:932
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr " چورس 45"
#. Hu6DB
-#: include/svx/strings.hrc:931
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:934
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
msgid "Arrow short"
msgstr ""
#. j6u8M
-#: include/svx/strings.hrc:932
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:936
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
#. JKxZ6
-#: include/svx/strings.hrc:933
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:938
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
msgid "Double Arrow"
msgstr "ٻٽو تير"
#. o38zt
-#: include/svx/strings.hrc:934
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:940
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
msgid "Triangle"
msgstr ""
#. XvcqE
-#: include/svx/strings.hrc:935
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:942
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
msgid "Concave"
msgstr ""
#. JD6qL
-#: include/svx/strings.hrc:936
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:944
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Arrow large"
msgstr ""
#. 3CPw6
-#: include/svx/strings.hrc:937
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:946
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
msgid "Dimension Line"
msgstr ""
#. EBEY5
-#: include/svx/strings.hrc:938
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:948
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "گول"
#. H9DDA
-#: include/svx/strings.hrc:939
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:950
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "چورس"
#. AWHmD
-#: include/svx/strings.hrc:940
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:952
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
msgid "Arrow"
msgstr "نيرُ"
#. CXazS
-#: include/svx/strings.hrc:941
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:954
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Half Circle"
msgstr ""
#. VNaKi
-#: include/svx/strings.hrc:942
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:956
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""
#. LRmKQ
-#: include/svx/strings.hrc:943
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:958
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
#. L2kus
-#: include/svx/strings.hrc:944
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:960
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "هيرو "
#. P2Raq
-#: include/svx/strings.hrc:945
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:962
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "گول، نہ ڀريل"
#. FNaHF
-#: include/svx/strings.hrc:946
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:964
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
#. ECeBc
-#: include/svx/strings.hrc:947
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:966
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
msgid "Square unfilled"
msgstr "هم چؤرس، نہ ڀريل"
#. ALFbk
-#: include/svx/strings.hrc:948
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:968
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
msgid "Half Circle unfilled"
msgstr ""
#. mfGCE
-#: include/svx/strings.hrc:949
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:970
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
msgid "Dimension Line Arrow"
msgstr ""
#. epSjr
-#: include/svx/strings.hrc:950
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:972
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
msgid "Line short"
msgstr ""
#. yVmQp
-#: include/svx/strings.hrc:951
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:974
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
msgid "Line"
msgstr ""
#. im8fN
-#: include/svx/strings.hrc:952
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:976
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
msgid "Half Arrow left"
msgstr ""
#. EVYD7
-#: include/svx/strings.hrc:953
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:978
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
msgid "Half Arrow right"
msgstr ""
#. VZ8vx
-#: include/svx/strings.hrc:954
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:980
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
msgid "Reversed Arrow"
msgstr ""
#. yTXvH
-#: include/svx/strings.hrc:955
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:982
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
msgid "CF One"
msgstr ""
#. cF4FB
-#: include/svx/strings.hrc:956
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:984
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
msgid "CF Only One"
msgstr ""
#. qbpvv
-#: include/svx/strings.hrc:957
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
msgid "CF Many"
msgstr ""
#. 6wQxC
-#: include/svx/strings.hrc:958
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
msgid "CF Many One"
msgstr ""
#. JzCsB
-#: include/svx/strings.hrc:959
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:990
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
msgid "CF Zero One"
msgstr ""
#. SBCut
-#: include/svx/strings.hrc:960
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:992
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
msgid "CF Zero Many"
msgstr ""
#. EXsKo
-#: include/svx/strings.hrc:961
+#: include/svx/strings.hrc:993
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
#. hGytB
-#: include/svx/strings.hrc:962
+#: include/svx/strings.hrc:994
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
msgstr ""
#. Msh88
-#: include/svx/strings.hrc:963
+#: include/svx/strings.hrc:995
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
msgstr "پد تي زور سائو"
#. opj2M
-#: include/svx/strings.hrc:964
+#: include/svx/strings.hrc:996
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
msgstr "پد تي زور نيرو"
#. tC5jE
-#: include/svx/strings.hrc:965
+#: include/svx/strings.hrc:997
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
msgstr "پد تي زور نارنگي"
#. 3T9pJ
-#: include/svx/strings.hrc:966
+#: include/svx/strings.hrc:998
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "واڱڻائي"
#. N5FWG
-#: include/svx/strings.hrc:967
+#: include/svx/strings.hrc:999
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
msgstr "پد تي زورُ واڱڻائي"
#. Nhtbq
-#: include/svx/strings.hrc:968
+#: include/svx/strings.hrc:1000
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "پد تي زور پيلو"
#. apBBr
-#: include/svx/strings.hrc:970
+#: include/svx/strings.hrc:1002
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "گئلريءَ جي وشيە"
#. BseGn
-#: include/svx/strings.hrc:971
+#: include/svx/strings.hrc:1003
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "ڪاميابيءَ سان موٽي هٿ ڪيو ويو"
#. LfjDh
-#: include/svx/strings.hrc:972
+#: include/svx/strings.hrc:1004
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "مول دستاويز موٽي هٿ ڪيو ويو"
#. BEAbm
-#: include/svx/strings.hrc:973
+#: include/svx/strings.hrc:1005
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم ناڪام ٿيو"
#. 5ye7z
-#: include/svx/strings.hrc:974
+#: include/svx/strings.hrc:1006
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "موٽي هٿ ڪرڻ جو ڪم جاري آهي"
#. tEbUT
-#: include/svx/strings.hrc:975
+#: include/svx/strings.hrc:1007
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "اڃا موٽي هٿ ڪيو ويو آهي۔"
#. EaAMF
-#: include/svx/strings.hrc:976
+#: include/svx/strings.hrc:1008
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "% اُپت جو نالو % اُپت جو سنسڪرڻ توهانجا دستاويز موٽي هٿ ڪرڻ شروع ڪندا۔ دستاويزن جي آڪار موجب هيءَ پرڪريا ٿورو وقت وٺي سگهي ٿي۔"
#. AicJe
-#: include/svx/strings.hrc:977
+#: include/svx/strings.hrc:1009
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
#. ZbeCG
-#: include/svx/strings.hrc:978
+#: include/svx/strings.hrc:1010
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو"
#. BBeKk
-#: include/svx/strings.hrc:979
+#: include/svx/strings.hrc:1011
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
#. mENBU
-#: include/svx/strings.hrc:980
+#: include/svx/strings.hrc:1012
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "pt"
#. fRyqX
-#: include/svx/strings.hrc:982
+#: include/svx/strings.hrc:1014
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr ""
#. xXhtG
-#: include/svx/strings.hrc:983
+#: include/svx/strings.hrc:1015
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr ""
#. jWKoC
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:986
+#: include/svx/strings.hrc:1018
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "شئہ (شئون) داخل ڪريو"
#. Heqmn
-#: include/svx/strings.hrc:987
+#: include/svx/strings.hrc:1019
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3D شئہ گهمايو "
#. AC56T
-#: include/svx/strings.hrc:988
+#: include/svx/strings.hrc:1020
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "نيڪال ڪيل شئہ خلقيو"
#. 4DonY
-#: include/svx/strings.hrc:989
+#: include/svx/strings.hrc:1021
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "گہماوَ واري شئہ خلقيو"
#. EL9V9
-#: include/svx/strings.hrc:990
+#: include/svx/strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "3D شئہ ڦوڙي ڌار ڪريو "
#. BBZGA
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:993
+#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[سڀ]"
#. RZVDm
-#: include/svx/strings.hrc:995
+#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "اکري چٽن جو فلٽر "
#. YNjeD
-#: include/svx/strings.hrc:996
+#: include/svx/strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "نئين وشيہ "
#. 5uYha
-#: include/svx/strings.hrc:998
+#: include/svx/strings.hrc:1030
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D اَثرَ "
#. 78DGx
-#: include/svx/strings.hrc:999
+#: include/svx/strings.hrc:1031
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "اينيميشنس "
#. zGEez
-#: include/svx/strings.hrc:1000
+#: include/svx/strings.hrc:1032
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "بليٽس "
#. MwX9z
-#: include/svx/strings.hrc:1001
+#: include/svx/strings.hrc:1033
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "آفيس "
#. dAwiC
-#: include/svx/strings.hrc:1002
+#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "جهنڊيون "
#. Ccn8V
-#: include/svx/strings.hrc:1003
+#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "وهڪري جا چارٽ "
#. 6ouMS
-#: include/svx/strings.hrc:1004
+#: include/svx/strings.hrc:1036
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "ترنگون "
#. 8GPFu
-#: include/svx/strings.hrc:1005
+#: include/svx/strings.hrc:1037
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "عڪَس"
#. sqh2w
-#: include/svx/strings.hrc:1006
+#: include/svx/strings.hrc:1038
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "پس منظرَ"
#. B3KuT
-#: include/svx/strings.hrc:1007
+#: include/svx/strings.hrc:1039
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "گهر جو صفحو "
#. WR8JQ
-#: include/svx/strings.hrc:1008
+#: include/svx/strings.hrc:1040
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "ڳالهہ ٻول "
#. EbEZ6
-#: include/svx/strings.hrc:1009
+#: include/svx/strings.hrc:1041
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "نقشا "
#. GALA8
-#: include/svx/strings.hrc:1010
+#: include/svx/strings.hrc:1042
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "لوڪ "
#. ZMoiA
-#: include/svx/strings.hrc:1011
+#: include/svx/strings.hrc:1043
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "سطحون "
#. hNaiH
-#: include/svx/strings.hrc:1012
+#: include/svx/strings.hrc:1044
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "ڪمپيوٽرَ "
#. mrvvG
-#: include/svx/strings.hrc:1013
+#: include/svx/strings.hrc:1045
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr ""
#. HhrDx
-#: include/svx/strings.hrc:1014
+#: include/svx/strings.hrc:1046
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr ""
#. 2jVzE
-#: include/svx/strings.hrc:1015
+#: include/svx/strings.hrc:1047
#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "مالي حالتون "
#. cmF3B
-#: include/svx/strings.hrc:1016
+#: include/svx/strings.hrc:1048
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr ""
#. as3XM
-#: include/svx/strings.hrc:1017
+#: include/svx/strings.hrc:1049
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr ""
#. gGyFP
-#: include/svx/strings.hrc:1018
+#: include/svx/strings.hrc:1050
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "آوازَ "
#. 5NrPj
-#: include/svx/strings.hrc:1019
+#: include/svx/strings.hrc:1051
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون "
#. AiXUK
-#: include/svx/strings.hrc:1020
+#: include/svx/strings.hrc:1052
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "منهنجي وشيہ "
#. uRxP4
-#: include/svx/strings.hrc:1021
+#: include/svx/strings.hrc:1053
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "تيرَ "
#. c3WXh
-#: include/svx/strings.hrc:1022
+#: include/svx/strings.hrc:1054
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "ڦوڪڻا "
#. pmiE7
-#: include/svx/strings.hrc:1023
+#: include/svx/strings.hrc:1055
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "ڪي بورڊ "
#. LYdAf
-#: include/svx/strings.hrc:1024
+#: include/svx/strings.hrc:1056
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "وقت "
#. 4UGrY
-#: include/svx/strings.hrc:1025
+#: include/svx/strings.hrc:1057
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "پيشڪس "
#. a46Xm
-#: include/svx/strings.hrc:1026
+#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ڪيلينڊرُ "
#. YpuGv
-#: include/svx/strings.hrc:1027
+#: include/svx/strings.hrc:1059
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "راهہ ڏيکارڻ "
#. gAJH4
-#: include/svx/strings.hrc:1028
+#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "سنچار"
#. ETEJu
-#: include/svx/strings.hrc:1029
+#: include/svx/strings.hrc:1061
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "مالي حالتون "
#. rNez6
-#: include/svx/strings.hrc:1030
+#: include/svx/strings.hrc:1062
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "ڪمپيوٽرَ "
#. ioX7y
-#: include/svx/strings.hrc:1031
+#: include/svx/strings.hrc:1063
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "مؤسم "
#. MmYFp
-#: include/svx/strings.hrc:1032
+#: include/svx/strings.hrc:1064
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "اسڪول ۽ يونيورسٽي "
#. EKFgg
-#: include/svx/strings.hrc:1033
+#: include/svx/strings.hrc:1065
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "مسئلو حل ڪرڻ "
#. GgrBp
-#: include/svx/strings.hrc:1034
+#: include/svx/strings.hrc:1066
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "اسڪرن بينس"
#. E6onK
-#: include/svx/strings.hrc:1036
+#: include/svx/strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "ڇپائيءَ جي چونڊ"
#. HzX9m
-#: include/svx/strings.hrc:1037
+#: include/svx/strings.hrc:1069
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "ڇا توهين چوند ڇاپڻ چاهيو ٿا يا سمورو دستاويز ڇاپڻ چاهيو ٿا؟"
#. 3UyC8
-#: include/svx/strings.hrc:1038
+#: include/svx/strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "سڀ"
#. UxfS3
-#: include/svx/strings.hrc:1039
+#: include/svx/strings.hrc:1071
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "چونڊ"
#. KTgDd
-#: include/svx/strings.hrc:1041
+#: include/svx/strings.hrc:1073
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر، اولهہ "
#. N6KLd
-#: include/svx/strings.hrc:1042
+#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر "
#. AB6Vj
-#: include/svx/strings.hrc:1043
+#: include/svx/strings.hrc:1075
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "نيڪال ڪيل اُتر اوڀر "
#. NBBEB
-#: include/svx/strings.hrc:1044
+#: include/svx/strings.hrc:1076
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "نيڪال ڪيل اولهہ "
#. d9n5U
-#: include/svx/strings.hrc:1045
+#: include/svx/strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "نيڪال ڪيل پٺئين پاسي "
#. A2mcf
-#: include/svx/strings.hrc:1046
+#: include/svx/strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "نيڪال ڪيل اوڀر "
#. onGib
-#: include/svx/strings.hrc:1047
+#: include/svx/strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اولهہ "
#. XLQFD
-#: include/svx/strings.hrc:1048
+#: include/svx/strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ "
#. v5wRm
-#: include/svx/strings.hrc:1049
+#: include/svx/strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "نيڪال ڪيل ڏکڻ، اوڀر "
#. 4DGjm
-#: include/svx/strings.hrc:1050
+#: include/svx/strings.hrc:1082
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 سينٽيميٽر "
#. kRzVE
-#: include/svx/strings.hrc:1051
+#: include/svx/strings.hrc:1083
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 سينٽيميٽر "
#. CSmTh
-#: include/svx/strings.hrc:1052
+#: include/svx/strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 سينٽيميٽر"
#. eYrvo
-#: include/svx/strings.hrc:1053
+#: include/svx/strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 سينٽيميٽر"
#. G4Ckx
-#: include/svx/strings.hrc:1054
+#: include/svx/strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~سينٽيميٽر"
#. LGHsL
-#: include/svx/strings.hrc:1055
+#: include/svx/strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 اِنچُ "
#. HPevm
-#: include/svx/strings.hrc:1056
+#: include/svx/strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 اِنچُ"
#. GvKjC
-#: include/svx/strings.hrc:1057
+#: include/svx/strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 اِنچُ"
#. gmzHb
-#: include/svx/strings.hrc:1058
+#: include/svx/strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 اِنچُ"
#. DE5kt
-#: include/svx/strings.hrc:1059
+#: include/svx/strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4اِنچُ"
#. K5dY9
-#: include/svx/strings.hrc:1061
+#: include/svx/strings.hrc:1093
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "ڀريل ناهي "
#. TFBK3
-#: include/svx/strings.hrc:1062
+#: include/svx/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "شفافيت"
#. c7adj
-#: include/svx/strings.hrc:1063
+#: include/svx/strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
#. djHis
-#: include/svx/strings.hrc:1064
+#: include/svx/strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "ڪناريون "
#. PURr6
-#: include/svx/strings.hrc:1065
+#: include/svx/strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "ڪنار جو نمونو "
#. 9Ckww
-#: include/svx/strings.hrc:1066
+#: include/svx/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "ليڪ کي نمبر ڏيڻ"
#. cDG4s
-#: include/svx/strings.hrc:1067
+#: include/svx/strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr ""
#. uDT6G
-#: include/svx/strings.hrc:1068
+#: include/svx/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr "ليکڪ دوارا"
#. q2Le9
-#: include/svx/strings.hrc:1069
+#: include/svx/strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
#. jfL9n
-#: include/svx/strings.hrc:1070
+#: include/svx/strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "چٽي رچنا رچڻ "
#. f6nP8
-#: include/svx/strings.hrc:1071
+#: include/svx/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "لوڊ جا نمونا۔۔۔"
#. DPbrc
-#: include/svx/strings.hrc:1072
+#: include/svx/strings.hrc:1104
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. D25BE
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: include/svx/strings.hrc:1074
+#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "فانٽ جو نالو"
#. SKCYy
-#: include/svx/strings.hrc:1075
+#: include/svx/strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr ""
#. CVvXU
-#: include/svx/strings.hrc:1076
+#: include/svx/strings.hrc:1108
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "ريت"
#. xqzJj
-#: include/svx/strings.hrc:1077
+#: include/svx/strings.hrc:1109
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr ""
#. 6BoWp
-#: include/svx/strings.hrc:1078
+#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr ""
#. DJGyY
-#: include/svx/strings.hrc:1080
+#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "نيڪال ڪيل "
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1081
+#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "نيڪال ڪيل شروع/بند ڪرڻ لاڳو ڪريو "
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1082
+#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "هيٺ جهڪايو "
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1083
+#: include/svx/strings.hrc:1115
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "مٿي جهڪايو "
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1084
+#: include/svx/strings.hrc:1116
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "کاٻي پاسي جهڪايو "
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1085
+#: include/svx/strings.hrc:1117
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "ساڄي پاسي جهڪايو "
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1086
+#: include/svx/strings.hrc:1118
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "نيڪال ڪيل اونهائيءَ ۾ تبديل ڪريو "
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1087
+#: include/svx/strings.hrc:1119
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "رخبنديءَ ۾ تبديل ڪريو "
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1088
+#: include/svx/strings.hrc:1120
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "وڌاوڙي جي قسم ۾ تبديل "
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1089
+#: include/svx/strings.hrc:1121
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "روشنيءَ ۽ تبديل ڪريو "
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1090
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "چٽائيءَ ۾ تبديل ڪريو "
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1091
+#: include/svx/strings.hrc:1123
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "نيڪال ڪيل سطح ۾ تبديل ڪريو "
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1092
+#: include/svx/strings.hrc:1124
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "نيڪال ڪيل رنگ ۾ تبديل ڪريو "
#. hXNfG
-#: include/svx/strings.hrc:1094
+#: include/svx/strings.hrc:1126
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "پسنديدا"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1095
+#: include/svx/strings.hrc:1127
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1096
+#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1097
+#: include/svx/strings.hrc:1129
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1099
+#: include/svx/strings.hrc:1131
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1100
+#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ جي ڪم جو ڊؤل لاڳو ڪريو "
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1101
+#: include/svx/strings.hrc:1133
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "فانٽ جو ڪم اکرن جي سمان اوچائيءَ تي لاڳو ڪريو "
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1102
+#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "فانٽ جي ڪم جي سڌائي لاڳو ڪريو "
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1103
+#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "فانٽ جي ڪم ۾ اکرن جي وٿي لاڳو ڪريو "
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1105
+#: include/svx/strings.hrc:1137
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "سان"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1106
+#: include/svx/strings.hrc:1138
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1107
+#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "۽"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1109
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "ڪنڊ تي ضابطو"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1110
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "ڪنڊ جي نقطي جي چونڊ"
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1111
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "کاٻي پاسي مٿ"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1112
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "وچ ۾ مٿ"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1113
+#: include/svx/strings.hrc:1145
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "ساڄي پاسي مٿ"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1114
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "کاٻي پاسي مرڪز"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1115
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1116
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "ساڄي پاسي مرڪز"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1117
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "کاٻي پاسي ترُ"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1118
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "وچ ۾ ترُ"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1119
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "ساڄي پاسي ترُ"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1121
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "ٻاهرينءَ روپريکا تي ضابطو"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1122
+#: include/svx/strings.hrc:1154
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "هتي توهين ٻاهرين روپريکا سمپادت ڪري سگهو ٿا۔"
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1123
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "خاص اَکر جي چونڊ"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "هن کيتر ۾ خاص اَکر چونڊيو"
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "اکر جو ڪوڊُ"
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "'#' کيتر ۾ اِن پٽ جي ضرورت آهي۔ مهرباني ڪري ملهُہ داخل ڪريو "
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "فارمَ "
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "ضابطو نہ چونڊيو ويو "
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "خاصيتون "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "فارم جون خاصيتون "
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "فارم جو راهہ ڏيکاريندڙ "
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "فارم "
#. FWPxF
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1136
+#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "فارم "
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو "
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "ضابطو "
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "رڪارڊ "
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1140
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "جو"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "کيتر داخل ڪريو:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ سامگري لکڻ وقت چوڪ "
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "پڇا جي اِظهار ۾ نحوي چوڪ "
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "توهين 1 رڪارڊ خارج ڪرڻ جو اِرادو رکو ٿا "
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# رڪارڊ خارج ڪيا ويندا "
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1146
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6624,331 +6656,331 @@ msgstr ""
" تہن هوندي بہ ڇا توهين جار ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "ڪالم"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "'#' خاصيت سيٽ ڪريو "
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1150
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "سامگري رکڻ جي باڪس ۾ داخل ڪريو "
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "# خارج ڪريو "
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "# شيون خارج ڪريو "
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "عناصر مَٽيو "
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "ضابطو مَٽيو "
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1187
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "بٽڻ "
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "وڪلپي بٽڻ "
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "ليبل جو کيتر "
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "گروپ باڪس "
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1162
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "عڪس جو بٽڻ "
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي صابطو "
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "کيتر جي چونڊ "
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1167
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1169
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر "
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "تختيءَ تي ضابطو "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ ڦيرايو "
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "ٻهوچونڊ "
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "مؤجودہ روپ ۾ سامگريءَ سان واسطو رکندڙ ضابطا ناهن۔"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr "(تاريخ)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr "(وقت)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "فلٽر جي راه ڏيکاريندڙُ"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "لاءِ فلٽر"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "يا "
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "هن تختيءَ جي منظر ۾ اِستعمال ڪري سگهجن اهڙا مرڪب ضابطا مؤجودہ فارم ۾ مؤجود ناهن۔ "
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL بيان ۾ نحوي چوڪ"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "LIKE سان 1# ملهہ اِستعمال نٿو ڪري سگهجي"
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "هن کيتر سان LIKE اِستعمال نٿو ڪري سگهجي۔"
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "داخل ڪيل ملهہ جائز تاريخ ناهي۔ مهرباني ڪري جائز رچنا ۾ تاريخ داخل ڪريو، مثال طور /MM/DD/YY"
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "هي کيتر عدد صحيح سان نٿو ڀيٽي سگهجي۔"
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ \\#\\ نالي تختي مؤجود ناهي۔"
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ نڪا \\#\\ تختي مؤجود آهي ٌہ ئي وري ڪا پڇا۔"
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ \\#\\ نالي سان تختي يا منظر اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔"
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "آڌار سامگريءَ ۾ \\#\\ نالي سان پڇا اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔"
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1226
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "\\#\\ تختيءَ ۾ \\#\\ ڪالم نامعلوم آهي؟"
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "هي کيتر ترندڙ نقطي جي نمبر سان نٿو ڀيٽي سگهجي "
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "داخل ڪيل ڪسوٽي هن کيتر سان نٿي ڀيٽي سگهجي۔ "
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1197
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "سامگريءَ جي راهہ ڏيکاريندڙ "
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr "(فقط پڙهو)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "فائل اَڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ان جي مٿان لکو؟"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#شئە# جي چٽڪي"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1234
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
@@ -6959,7 +6991,7 @@ msgstr ""
" ڇا توهين سچ پچ اِهو نمونو خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1235
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
@@ -6970,7 +7002,7 @@ msgstr ""
" ڇا توهين سچ پچ اهو مثال خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
@@ -6981,13 +7013,13 @@ msgstr ""
" ڇا توهين سچ پچ اهو عناصر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "ڇا توهين '$ATTRIBUTENAME' لاڳاپو رکندڙ کي سچ پچ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
@@ -7000,7 +7032,7 @@ msgstr ""
" ڇا توهين سچ پچ اها فرمانبداري خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1239
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
@@ -7013,1002 +7045,1002 @@ msgstr ""
" ڇا توهين سچ پچ اهو ڳنڍيندڙ خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1208
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "'%1' نالو XML ۾ جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻيو ڪو نالو داخل ڪريو۔"
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1241
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "XML ۾ '%1' اڳياڙي جائز ناهي۔ مهرباني ڪري ٻي ڪا اڳياڙي داخل ڪريو۔"
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "'%1' نالو اڳہ ۾ ئي مؤجود آهي۔ مهرباني ڪري نئون نالو داخل ڪريو "
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "تسليم جو ڪو نالو هئڻ ضروري آهي "
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "عهدو"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "رکو"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "حاصل ڪريو"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "مثال"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1218
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "ٻنڌن: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "حوالو: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "ڪاريہ: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1221
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "طريقو: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "مَٽيو: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1223
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "عناصر سمپادت ڪريو "
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "عناصر خارج ڪريو "
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ شامل ڪريو "
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ سمپادت ڪريو "
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ خارج ڪريو "
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "ٻنڌن شامل ڪريو "
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "ٻنڌن سمپادت ڪريو "
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "ٻنڌن خارج ڪريو "
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "فرمانبداري شامل ڪريو "
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "تسليم سمپادت ڪريو "
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1266
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "تسليم خارج ڪريو "
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "عناصر"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "لاڳاپو رکندڙ"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "ٻڌندڙ"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "ٻنڌن وارو اظهارُ"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1272
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "ڇا توهانکي پڪ آهي تہ %PRODUCTNAME دستاويز هٿ ڪرڻ رد ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "ڏهانش"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr ""
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1248
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr ""
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1282
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "هڪ ٻئي مٿان لکو"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جي صحيح ٺيڪ آهي۔ "
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز صحيح تہ ٺيڪ آهي، پر سرٽيفڪيٽن جي ڪٿ ڪا نہ ٿي سگهي "
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr ""
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "ڊجيٽل صحيح: دستاويز جو قرار ڪونہ ڪيو ويو آهي۔ "
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "ڊجيٽل صحيح۔ دستاويز جي صحيح ۽ سرٽيفڪيٽ ٽيڪ آهن، پر دستاويز جي سڀني حصن تي صحيح نە ڪئي ويئي آهي۔"
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1289
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "دستاويز ۾ ڦيرڦار ڪئي ويئي اەي دستاويز سانڍڻ لاءِ ٻٽي ڪلڪ ڪريو"
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "آخري سانڍڻ کان وٺي دستاويز ۾ ڦيرڦار نە ڪئي ويئي آهي۔"
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "دستاويز لوڊ ڪرڻ۔۔۔"
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr ""
#. jYTMN
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr ""
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr ""
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "زوم اِن"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "زوم آئوٽ"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr ""
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1266
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr ""
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1301
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "50%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "سڄو صفحو "
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1304
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "صفحي جي ويڪر"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "نمونا شامل ڪرڻ"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1308
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "فقيري جا نمونا "
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1309
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "خاني جا نمونا"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr ""
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1311
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr ""
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr ""
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr ""
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1314
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr ""
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr ""
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr ""
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1286
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr ""
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr ""
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1288
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr ""
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1293
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr ""
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "نامنظور ڳجهو لفظ"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1296
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ڳجها لفظ ميل نٿا کائين"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "ٺوس ننڍيون گولاڪار گوليون"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "ٺوس وڏيون گولاڪار گوليون"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "ٺوس هيري جي آڪار واريون گوليون"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "ٺوس وڏيون چؤرس گوليون"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "ساڄي نقطي واري تير جي گولي ڀري ويئي"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "ساڄي نقطي واري تير جون گوليون"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr ""
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr ""
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "انگ 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "اَنگ 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1308
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "انگ (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "مٿئين خاني وارو رومن انگ I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "مٿئين خاني وارو اکر A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "هيٺئين خاني وارو اکر a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "هيٺئين خاني وارو اَکر (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "هيٺئين خاني وارو رومن انگ i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1314
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "انگي، انگي، هيٺئين خاني وارا اَکر، ٺوس ننڍي گولاڪار گولي"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "انگي، هيٺئين خاني وارا اکر، ٺوس نندي گولاڪار گولي"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "انگي، هيٺيون خانو اکر، هيٺيون خانو رومن، مٿيون خانو اَکر، ٺوس ننڍي گولاڪار گولي"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "اَنگي "
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1318
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "مٿيون خانو رومن، مٿيون خانو اَڪر، هيٺيون خانو رومن، هيٺيون خانو اَکرَ، ٺوس ننڍي گولاڪار گولي"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "مٿيون خانو اکر، مٿيون خانو رومن، هيٺيون خانو اَکر، هيٺيون خانو رومن، ٺوس ننڍي گولاڪار گولي"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "سڀني گؤڻ سطحن سان انگي روپ"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "ساڄي رخ واري گولي، ساجي رخ واري تير واري گولي ٺوس هيري جي آڪار واري گولي، ٺوس ننڍي گولاڪار گولي"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1355
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "فائل نہ خلقجي سگهي"
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr ""
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Actions to undo: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Actions to undo: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "نئين سر ڪرڻ لاءِ ڪاريہ: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "پتو لڳايو"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1365
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "خانو ڀيٽيو"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr ""
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr ""
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "ڦيرائي رکو"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو "
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "سائو "
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "نيرو "
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "فرق"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "گاما "
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت "
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "فصل "
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اپنايل رخبندي "
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "مٿ کان تر تائين "
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "تر کان مٿ تائين "
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "سٿيلُ "
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "کاٻي پاسي حاشيو: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "مٿ ۾ حاشيو "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "ساڄي پاسي حاشيو: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "تر ۾ حاشيو:"
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1370
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "صفحي جو بيان: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "وڏا اکر "
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "هيٺيون پوش "
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "مٿيون پوش رومن "
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "هيٺيون پوش رومن "
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "عربي "
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ نہ "
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "سڀ "
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "عڪس وڌل "
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "ليکڪ: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "تاريخ: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "متن : "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "اکر جو پس منظر "
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "رنگين نقشي شڪل"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8016,1940 +8048,1940 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "بنيادي ليٽن"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ليٽن -1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "وڌايل ليٽن -A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "وڌايل ليٽن-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA واڌارا"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ ڦيرڦار ڪندڙ اَکرَ"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "اعرابون ڳنڍڻ"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "بنيادي يوناني"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "يوناني علامتون ۽ ڪاپٽڪ"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "سائريلڪ"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "آرمينين"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "بنيادي هيبرو"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "وڌايل هيبرو"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "بنيادي عربي"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "وڌايل عربي"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "ديوناگري"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "بنگالي"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "گرمکي"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "گجراتي"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "تامل"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "تيلگو"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "ڪنڙ"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "ملايلم"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "ٿائي"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "لائو"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "بنيادي جارجين"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "وڌايل جارجين"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "هنگل جامو"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "وڌايل واڌو ليٽن"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "وڌايل يوناني"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "عام بيهڪ جي نشاني"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "سپراسڪرپٽس ۽ سب اسڪرپٽس"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1461
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "ڪرنسيءَ جي علامت"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "اعرابن جون علامتون ڳنڍڻ"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "اکر جهڙيون علامتون"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "اَنگ جا روپ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1465
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "نيرُ"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "حسابي ڪارروايون"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "ڦٽڪر تڪنيڪي"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "تصويرن تي ضابطو"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "روشنيءَ وارا اکر سڃاڻڻ"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "جوڙيل اکرن ۽ انگن جو سرشتو"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "باڪس نقش"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "بلاڪ جا عناسرَ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "جاميٽرڪ شڪليون"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "ڦٽڪر علامتون"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ڊنگبيٽس"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK علامتون ۽ بيهڪ جي نشاني"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "هيراگانا"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "ڪٽڪانا"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "بوپو موفو"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "هينگل موافقت وارو جامو"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK ڦٽڪر"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "سان جوڙيل CJK اکر ۽ مهنا"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1483
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "موافقت"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "هنگل"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK ملايل ڀاوَ اَکرَ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "ذاتي اِستعمال جو کيتر"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK موافقت وارا ڀاوَ اکرَ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "آئيويٽا موجب پيشڪش جا روپ"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "عربي پيشڪش جا روپ -A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "اڌ نسان ڳنڍڻ"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK موافقت وارا روپَ"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ننڍا روپ ڦرندڙَ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "عربي پيشڪش جا روپ-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "اڌ-ويڪر ۽ پوري -ويڪر جا روپ"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1496
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "خاص"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1499
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "ٿلهو اِٽيلڪ"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1509
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "ٽنگڻيون"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "للبو"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "سنهلا"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "ٿٻٽي"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "ميامار"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "کمير"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "اوگهام"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "رونڪ"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "سائرئڪ"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "ٿانا"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ايٿئوپڪ"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "چيروڪي"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1536
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "ڪنيڙين قديم اُچارَ"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "منگولين"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "ڦٽڪر حسابي علامتون -A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "زيادهہ تيرَ -A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "بريل نمونا"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "زيادهہ تير -B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "ڦٽڪر حسابي علامتون -B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK مول ضمومو"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "ڀاوَ اکر بيان ڪندڙ اَکر"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ٽاگالوگ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "هننو"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "تيگبانوا"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "بوُهِد"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "ڪنبن"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "وڌايل بوپو موفو"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "ڪٽڪانا اُچاري سرشتو"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1560
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "پيشو"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1561
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "اعرابون ڳنڍڻ"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "ڪوپٽڪ"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1577
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "پيشو"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1578
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "وڌايل ليٽن -A"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1579
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "وڌايل ليٽن -A"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1594
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "چار"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1606
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "ياداشت"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1611
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "جپاني"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1612
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "وڌايل ليٽن -A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ترنگون"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1638
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "وڌايل عربي"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1652
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "اعرابون ڳنڍڻ"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1659
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "وڌايل ليٽن -A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1660
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "سڌي ليڪ ۾ خطي"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1664
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "ڍنگُ"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1678
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "زيادهہ تيرَ -A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1698
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "نئون"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1703
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "وڌايل ليٽن -A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
@@ -10754,6 +10786,7 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ترَ کاٻي کان مٿ جي ساڄي پاسي تائين وِتري ڪِنارِ جي ليڪ"
#. hPpj7
+#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10761,7 +10794,7 @@ msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
#. dQWBh
-#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
+#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10769,14 +10802,14 @@ msgid "Bullet"
msgstr "بليٽس "
#. GfQQK
-#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
+#. SVX_NUM_BITMAP
#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
#. DfEKa
-#. SVX_NUM_BITMAP
+#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10784,7 +10817,7 @@ msgid "Linked graphics"
msgstr "ڪڙيءَ سان جڙيل اَکري چٽَ "
#. AF3ts
-#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
+#. SVX_NUM_ARABIC
#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10792,7 +10825,7 @@ msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#. bBGa7
-#. SVX_NUM_ARABIC
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10800,7 +10833,7 @@ msgid "A, B, C, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#. 5MDDu
-#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10808,7 +10841,7 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#. qGL48
-#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
+#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10816,7 +10849,7 @@ msgid "I, II, III, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#. tZAzS
-#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
+#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10824,28 +10857,28 @@ msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#. hbCEG
-#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
+#. TEXT_NUMBER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
msgstr ""
#. ymefj
-#. TEXT_NUMBER
+#. TEXT_CARDINAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "One, Two, Three, ..."
msgstr ""
#. uPBZs
-#. TEXT_CARDINAL
+#. TEXT_ORDINAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "First, Second, Third, ..."
msgstr ""
#. 2QoAG
-#. TEXT_ORDINAL
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10853,7 +10886,7 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#. 7Snqt
-#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10861,14 +10894,14 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#. 2jYQi
-#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
+#. SYMBOL_CHICAGO
#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
msgstr ""
#. GG8gr
-#. SYMBOL_CHICAGO
+#. NATIVE_NUMBERING
#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10876,7 +10909,7 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "ڏيهي نمبر ڏيڻ"
#. yLB7R
-#. NATIVE_NUMBERING
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10884,7 +10917,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(بلگيرئن)"
#. JHskj
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10892,7 +10925,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(بلگيرئن)"
#. sqKyt
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10900,7 +10933,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(بلگيرئن)"
#. QtcCE
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10908,7 +10941,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(بلگيرئن)"
#. DeUDb
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10916,7 +10949,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(روسي)"
#. kAHJb
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10924,7 +10957,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(روسي)"
#. kHAr7
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10932,7 +10965,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(روسي)"
#. Dkve7
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10940,7 +10973,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(روسي)"
#. EdfYn
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10948,7 +10981,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (سيربئن)"
#. oFJkn
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10956,7 +10989,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (سيربئن)"
#. oA7CM
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10964,7 +10997,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(سيربئن)"
#. Eom7M
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10972,7 +11005,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(سيربئن)"
#. p4hKs
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
+#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10980,7 +11013,7 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (يوناني مٿاهان اکر)"
#. HYhns
-#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
+#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10988,35 +11021,35 @@ msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (يوناني هيٺاهان اکر)"
#. 8Cxkk
-#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
+#. NUMBER_HEBREW
#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...י, יא...כ, ..."
msgstr ""
#. n2sV8
-#. NUMBER_HEBREW
+#. CHARS_HEBREW
#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...ת, אא...תת, ..."
msgstr ""
#. nR8RG
-#. CHARS_HEBREW
+#. NUMBER_ARABIC_INDIC
#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
msgstr ""
#. jEE4r
-#. NUMBER_ARABIC_INDIC
+#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
msgstr ""
#. YFYp2
-#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
+#. NUMBER_INDIC_DEVANAGARI
#: svx/inc/numberingtype.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "१, २, ३, ..."
@@ -16537,7 +16570,7 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#. RyWCg
-#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:75
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:77
msgctxt "inspectortextpanel|value"
msgid "Values"
msgstr ""
diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po
index 124f61c8ac4..049d0546d98 100644
--- a/source/sd/sw/messages.po
+++ b/source/sd/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "نمبر ڏنل فقرا"
-#. 5Btdu
+#. YUbUQ
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: API names for Paragraph, Character
#. and Text cursor properties
@@ -614,1301 +614,1337 @@ msgstr "نمبر ڏنل فقرا"
#. Format names
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:31
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#. 5Btdu
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Border Distance"
msgstr ""
+#. sKjYr
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Inner Line Width"
+msgstr ""
+
+#. yrAyD
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Line Distance"
+msgstr ""
+
+#. jS4tt
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Line Style"
+msgstr ""
+
+#. noNDX
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Line Width"
+msgstr ""
+
+#. MVL7X
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Outer Line Width"
+msgstr ""
+
#. c7Qfp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Bottom Border"
msgstr ""
#. EWncC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Bottom Border Distance"
msgstr ""
#. rLqgx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Break Type"
msgstr ""
#. kFMbA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Category"
msgstr ""
#. cd79Y
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. JzYHd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Auto Escapement"
msgstr ""
#. sGjrW
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Auto Kerning"
msgstr ""
#. jP3gx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Auto Style Name"
msgstr ""
#. BB8yt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Back Color"
msgstr ""
#. op3aQ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Back Transparent"
msgstr ""
#. a6CtM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Border Distance"
msgstr ""
#. CGu8x
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Bottom Border"
msgstr ""
#. s75ej
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Bottom Border Distance"
msgstr ""
#. pZwAM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Case Map"
msgstr ""
#. AxVck
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Color"
msgstr ""
#. FBN8b
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Combine is On"
msgstr ""
#. 5kpZt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Combine Prefix"
msgstr ""
#. nq7ZN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Combine Suffix"
msgstr ""
#. EYEqN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Contoured"
msgstr ""
#. ZBAH9
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Crossed Out"
msgstr ""
#. gABwu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Difference Height"
msgstr ""
#. ccULG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Difference Height Asian"
msgstr ""
#. LVABm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Difference Height Complex"
msgstr ""
#. B2CTr
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Emphasis"
msgstr ""
#. bXxkA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Escapement"
msgstr ""
#. QikGB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Escapement Height"
msgstr ""
#. t2UDu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Flash"
msgstr ""
#. XXqBJ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Char Set"
msgstr ""
#. ZonDP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Char Set Asian"
msgstr ""
#. qrfZA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Char Set Complex"
msgstr ""
#. CGEVw
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Family"
msgstr ""
#. bYGhE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Family Asian"
msgstr ""
#. 72RGq
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Family Complex"
msgstr ""
#. Ef9Rc
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Name"
msgstr ""
#. EcTvq
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Name Asian"
msgstr ""
#. jrLqT
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Name Complex"
msgstr ""
#. WtA4i
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Pitch"
msgstr ""
#. kHGrk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Pitch Asian"
msgstr ""
#. KVfXe
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Pitch Complex"
msgstr ""
#. CQWM3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Style Name"
msgstr ""
#. h6gAC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Style Name Asian"
msgstr ""
#. Tm4Rb
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Style Name Complex"
msgstr ""
#. AQzKB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Height"
msgstr ""
#. zqVBR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Height Asian"
msgstr ""
#. FNnH2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Height Complex"
msgstr ""
#. 3DzPD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Hidden"
msgstr ""
#. TkovG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Highlight"
msgstr ""
#. T44dN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Interoperability Grab Bag"
msgstr ""
#. EzwnG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Kerning"
msgstr ""
#. CFpCB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Left Border"
msgstr ""
#. ZZNYY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Left Border Distance"
msgstr ""
#. ZAkB6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Locale"
msgstr ""
#. Ju3fR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Locale Asian"
msgstr ""
#. sA8Rk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Locale Complex"
msgstr ""
#. AAvjB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char No Hyphenation"
msgstr ""
#. ioDYE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline"
msgstr ""
#. GBMFT
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline Color"
msgstr ""
#. 5y7T3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline Has Color"
msgstr ""
#. BEeWf
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Posture"
msgstr ""
#. yTFRk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Posture Asian"
msgstr ""
#. 8WG25
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Posture Complex"
msgstr ""
#. yuK3c
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Property Height"
msgstr ""
#. j4w85
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Property Height Asian"
msgstr ""
#. C5Ds3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Property Height Complex"
msgstr ""
#. ABhRa
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Relief"
msgstr ""
#. BsxCo
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Right Border"
msgstr ""
#. jrnRf
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Right Border Distance"
msgstr ""
#. UEpDe
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Rotation"
msgstr ""
#. jwSQF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Rotation is Fit To Line"
msgstr ""
#. cYG7T
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Scale Width"
msgstr ""
#. WFuSd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Shading Value"
msgstr ""
#. 9sRCG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Shadow Format"
msgstr ""
#. tKjaF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Shadowed"
msgstr ""
#. H9st9
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Strikeout"
msgstr ""
#. zrLCN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Style Name"
msgstr ""
#. PN2pE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Style Names"
msgstr ""
#. rq2fu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Top Border"
msgstr ""
#. SNLiC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Top Border Distance"
msgstr ""
#. ZoAde
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Transparence"
msgstr ""
#. CAJEC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Underline"
msgstr ""
#. yGPLz
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Underline Color"
msgstr ""
#. HmfPF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Underline Has Color"
msgstr ""
#. QRCs4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Weight"
msgstr ""
#. EwWk2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Weight Asian"
msgstr ""
#. nxNQB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Weight Complex"
msgstr ""
#. D4T2M
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Word Mode"
msgstr ""
#. z8NA6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Continuing Previous Tree"
msgstr ""
#. 4BCE7
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. JXrsY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Document Index"
msgstr ""
#. A3nea
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Document Index Mark"
msgstr ""
#. XgFaZ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Drop Cap Char Style Name"
msgstr ""
#. BtV5G
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Drop Cap Format"
msgstr ""
#. SnMZX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Drop Cap Whole Word"
msgstr ""
#. LXhoV
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. YmvFY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Background"
msgstr ""
#. TvMCc
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap"
msgstr ""
#. GWWrC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Logical Size"
msgstr ""
#. r2Aif
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Mode"
msgstr ""
#. FZtcW
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Name"
msgstr ""
#. C4jU5
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Offset X"
msgstr ""
#. w2UVD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Offset Y"
msgstr ""
#. ZTKw7
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Position Offset X"
msgstr ""
#. BVBvB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Position Offset Y"
msgstr ""
#. CzVxv
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Rectangle Point"
msgstr ""
#. GrmLm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Size X"
msgstr ""
#. stSMW
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Size Y"
msgstr ""
#. zJV5G
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Stretch"
msgstr ""
#. HMq2D
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Tile"
msgstr ""
#. 6iSjs
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap URL"
msgstr ""
#. Fd28G
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Color"
msgstr ""
#. neFA2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Color2"
msgstr ""
#. 72i4Q
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Gradient"
msgstr ""
#. uWcQT
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Gradient Name"
msgstr ""
#. uazQm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Gradient Step Count"
msgstr ""
#. bTjNu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Hatch"
msgstr ""
#. YCBtr
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Hatch Name"
msgstr ""
#. GbQPt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Style"
msgstr ""
#. tFYmZ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Transparence"
msgstr ""
#. H9v5s
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Transparence Gradient"
msgstr ""
#. pZH4P
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Transparence Gradient Name"
msgstr ""
#. WqmBo
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Follow Style"
msgstr ""
#. 32Vgt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. NuA4J
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. TwGWU
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink Events"
msgstr ""
#. XU6P3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink Name"
msgstr ""
#. qRBxH
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink Target"
msgstr ""
#. BoFLZ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink URL"
msgstr ""
#. CbvLt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Is Auto Update"
msgstr ""
#. DYXxe
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Is Physical"
msgstr ""
#. AdAo8
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Left Border"
msgstr ""
#. tAqBG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Left Border Distance"
msgstr ""
#. 9cGvH
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "List Auto Format"
msgstr ""
#. fBeTS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "List Id"
msgstr ""
#. b73Zq
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "List Label String"
msgstr ""
#. n9DQD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Nested Text Content"
msgstr ""
#. AzBDm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering is Number"
msgstr ""
#. WsqfF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Level"
msgstr ""
#. CEkBY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Rules"
msgstr ""
#. nTMoh
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Start Value"
msgstr ""
#. KYbBB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Style Name"
msgstr ""
#. zrVDM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Outline Content Visible"
msgstr ""
#. NNuo4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. syTbJ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Desc Name"
msgstr ""
#. wLGct
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Number Offset"
msgstr ""
#. ryHzy
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Style Name"
msgstr ""
#. UyyB6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Rsid"
msgstr ""
#. xqcEV
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Adjust"
msgstr ""
#. SyTxG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Auto Style Name"
msgstr ""
#. WHaym
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Color"
msgstr ""
#. uKmB5
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic"
msgstr ""
#. f6RGz
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic Filter"
msgstr ""
#. Yy5RY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic Location"
msgstr ""
#. MLDdK
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic URL"
msgstr ""
#. HkGF3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Transparent"
msgstr ""
#. TuYLo
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Bottom Margin"
msgstr ""
#. r5BAb
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Bottom Margin Relative"
msgstr ""
#. rCWLX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Chapter Numbering Level"
msgstr ""
#. GLxXC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Conditional Style Name"
msgstr ""
#. AFGoP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Context Margin"
msgstr ""
#. dpsFJ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Expand Single Word"
msgstr ""
#. iD2DL
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para First Line Indent"
msgstr ""
#. wCMnF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para First Line Indent Relative"
msgstr ""
#. z47wS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Hyphens"
msgstr ""
#. nFxKY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars"
msgstr ""
#. agdzD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars"
msgstr ""
#. hj7Fp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation No Caps"
msgstr ""
#. 4bemD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Interop Grab Bag"
msgstr ""
#. fCGA4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Auto First Line Indent"
msgstr ""
#. Q68Bx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Character Distance"
msgstr ""
#. FGVAd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Connect Border"
msgstr ""
#. tBy9h
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Forbidden Rules"
msgstr ""
#. yZZSA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Hanging Punctuation"
msgstr ""
#. dDgrE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Hyphenation"
msgstr ""
#. mHDWE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Numbering Restart"
msgstr ""
#. Mnm2C
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Keep Together"
msgstr ""
#. 8Z5AP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Last Line Adjust"
msgstr ""
#. 6CaHh
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin"
msgstr ""
#. ZDnZk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin Relative"
msgstr ""
#. G43XB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Number Count"
msgstr ""
#. EjnTM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Number Start Value"
msgstr ""
#. eo9RR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr ""
#. FmuG6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Register Mode Active"
msgstr ""
#. Kwp9H
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin"
msgstr ""
#. r2ao2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin Relative"
msgstr ""
#. FC9mA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Shadow Format"
msgstr ""
#. VXwD2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Split"
msgstr ""
#. gXoCF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Style Name"
msgstr ""
#. sekLv
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Tab Stops"
msgstr ""
#. reW9Y
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin"
msgstr ""
#. wHuj4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin Relative"
msgstr ""
#. pUjFj
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para User Defined Attributes"
msgstr ""
#. WvA9C
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr ""
#. cdw2Q
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Reference Mark"
msgstr ""
#. NDEck
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border"
msgstr ""
#. 6rs9g
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border Distance"
msgstr ""
#. XYhSX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Rsid"
msgstr ""
#. Uoosp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Adjust"
msgstr ""
#. 3WwCU
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Char Style Name"
msgstr ""
#. DqMAX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby is Above"
msgstr ""
#. w8jgs
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Position"
msgstr ""
#. ZREEa
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Text"
msgstr ""
#. tJEtt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#. oDk6s
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Style Interop Grab Bag"
msgstr ""
#. PV65u
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Field"
msgstr ""
#. a6k8F
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
#. CNyuR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Paragraph"
msgstr ""
#. nTTEM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Section"
msgstr ""
#. VCADG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Table"
msgstr ""
#. hDjMA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text User Defined Attributes"
msgstr ""
#. ZG6rS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border"
msgstr ""
#. 6qBJD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border Distance"
msgstr ""
#. RwtPi
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Unvisited Char Style Name"
msgstr ""
#. xcMEF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Visited Char Style Name"
msgstr ""
#. YiBym
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Writing Mode"
msgstr ""
@@ -11287,137 +11323,137 @@ msgid "Width:"
msgstr "ويڪر"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "وٿي "
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:365
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "نمونو"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "ويڪر"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "اوچائي"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "بيهڪ "
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:476
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "مٿ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:477
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "تر"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "رنگ "
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:568
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "ڌارڪندڙ ليڪ"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:619
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "ڪالم "
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:654
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:677
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "چونڊ "
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:678
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "موجودہ حصو"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:679
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "چونڊيل حصو"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:680
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "فريم"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:681
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "صفحي جو نمونو:"
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:693
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:719
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "جاچ جو سنٻنڌ"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:775
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
@@ -13245,74 +13281,74 @@ msgid "Space to text"
msgstr "متن کي وٿي"
#. G6Dar
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label1"
msgid "Footnote Area"
msgstr "صفحي هيٺان ٽپڻيءَ جو کيتر "
#. nD6YA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label4"
msgid "_Position"
msgstr "بيهڪ "
#. fzkPB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
msgstr "نمونو"
#. 7X5cr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:227
msgctxt "footnoteareapage|label6"
msgid "_Thickness"
msgstr ""
#. myPFY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label7"
msgid "_Color"
msgstr "رنگ "
#. xdT9F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
msgstr "ڊيگہہ"
#. F3nWG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:272
msgctxt "footnoteareapage|label9"
msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#. uZuEN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "کاٻو "
#. dqnpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:290
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾"
#. eMfVA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "ساڄو "
#. bUbrX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label2"
msgid "Separator Line"
@@ -19883,7 +19919,7 @@ msgid "_More Options"
msgstr ""
#. tG9pB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
@@ -22200,49 +22236,49 @@ msgid "Remaining space:"
msgstr ""
#. GZ93v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
msgstr "ڪالم %1 ويڪر"
#. emUrw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
msgstr "ڪالم %1 ويڪر"
#. 56Y2z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
msgstr "ڪالم %1 ويڪر"
#. ZBDu2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
msgstr "ڪالم %1 ويڪر"
#. 3eDE3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
msgstr "ڪالم %1 ويڪر"
#. cLHfy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
msgstr "ڪالم %1 ويڪر"
#. iJhVV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:423
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
msgstr "ڪالم جي ويڪر"