aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sh/desktop/source/app.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/sh/desktop/source/app.po
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/sh/desktop/source/app.po')
-rw-r--r--source/sh/desktop/source/app.po225
1 files changed, 178 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/sh/desktop/source/app.po b/source/sh/desktop/source/app.po
index c7e3d16e25e..cc8077ea71d 100644
--- a/source/sh/desktop/source/app.po
+++ b/source/sh/desktop/source/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/app.oo
+#. extracted from desktop/source/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 09:02+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -12,19 +12,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
+#. ;-E#
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
msgstr "Oporaviti datoteku „$1“?"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text
+#. ;NJ+
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "File Recovery"
msgstr "Oporavak datoteke"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_PREPARED.warningbox.text
+#. NS+@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_PREPARED\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"An unrecoverable error has occurred.\n"
"\n"
@@ -36,75 +51,156 @@ msgstr ""
"Sve izmenjene datoteke su sačuvane i \n"
"verovatno se mogu obnoviti ponovnim pokretanjem programa."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text
+#. G(.k
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n"
+"string.text"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "Program ne može da se pokrene. "
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text
+#. `a$P
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "Direktorijum sa podešavanjima „$1“ nije pronađen."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID.string.text
+#. D5B@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n"
+"string.text"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "Instalaciona putanja je neispravna."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH.string.text
+#. 3KSX
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The installation path is not available."
msgstr "Instalaciona putanja nije dostupna."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL.string.text
+#. [Rc8
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
+"string.text"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "Pojavila se interna greška."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT.string.text
+#. Lp6S
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ je oštećena."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING.string.text
+#. FI:n
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ nije pronađena."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT.string.text
+#. rEGY
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ ne podržava trenutno izdanje programa."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING.string.text
+#. 8}+c
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "Ne mogu da odredim jezik korisničkog okruženja."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE.string.text
-msgid "The component manager is not available."
-msgstr "Upravnik komponenti nije dostupan."
-
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE.string.text
+#. 8M4/
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "Servis za podešavanje nije dostupan."
-#: desktop.src#STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY.string.text
+#. 7@8E
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
+"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "Kako biste popravili instalatera, pokrenite program za podešavanje sa CD-a ili iz fascikle koja sadrži instalacione pakete."
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text
+#. ;Qn6
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
msgstr "Početna podešavanja za pristup centralnim podešavanjima nisu potpuna. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT.string.text
+#. rd?U
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n"
+"string.text"
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
msgstr "Veza sa centralnim podešavanjem nije uspostavljena. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING.string.text
+#. N;}*
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
msgstr "Ne možete pristupiti centralnom podešavanju jer nemate prava pristupa."
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL.string.text
+#. mb`J
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "Došlo je do opšte greške prilikom pristupanja centralnom podešavanju. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS.string.text
+#. gXwr
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
msgstr "Izmene u ličnim podešavanjima ne mogu se sačuvati u centralnom podešavanju jer nedostaju prava pristupa. "
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS.string.text
+#. :j,M
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
"\n"
@@ -114,11 +210,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Kontaktirajte administratora sistema."
-#: desktop.src#STR_INTERNAL_ERRMSG.string.text
+#. Hq*q
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
+"string.text"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "Pojavila se sledeća interna greška:"
-#: desktop.src#QBX_USERDATALOCKED.querybox.text
+#. ]saI
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"QBX_USERDATALOCKED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
@@ -130,37 +236,57 @@ msgstr ""
"\n"
"Zaista želite da nastavite?"
-#: desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text
-msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
+#. 5c(@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_TITLE_USERDATALOCKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+#. g1Dd
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"DLG_CMDLINEHELP\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Help Message..."
msgstr "Pomoć..."
-#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
+#. _hMD
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"EBX_ERR_PRINTDISABLED\n"
+"errorbox.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Štampanje je isključeno. Dokumenti se ne mogu štampati."
-#: desktop.src#INFOBOX_EXPIRED.infobox.text
-msgid ""
-"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n"
-"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-"Probna verzija je istekla. Da saznate više o %PRODUCTNAME, \n"
-"posetite http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-
-#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text
-msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text"
+#. l%BI
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_TITLE_EXPIRED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE.string.text
+#. @L?:
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "Upravnik putanje nije dostupan.\n"
-#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE.string.text
+#. X:/Z
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
@@ -168,7 +294,12 @@ msgstr ""
"Korisnički instalater programa %PRODUCTNAME ne može da dovrši instalaciju zbog nedostastka prostora na disku. Oslobodite još mesta na disku na sledećoj lokaciji i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
-#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
+#. r2c(
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"