aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sh/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
commitd0d252860637d5c022c735f7497894c248473cec (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/sh/editeng
parent7bedb66aace7979064f69df8df2038fb197dc270 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/sh/editeng')
-rw-r--r--source/sh/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--source/sh/editeng/source/editeng.po18
-rw-r--r--source/sh/editeng/source/items.po238
-rw-r--r--source/sh/editeng/source/misc.po8
-rw-r--r--source/sh/editeng/source/outliner.po8
5 files changed, 5 insertions, 271 deletions
diff --git a/source/sh/editeng/source/accessibility.po b/source/sh/editeng/source/accessibility.po
index 19d358b9e9e..0c8b7213131 100644
--- a/source/sh/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/sh/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t5il
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "Slika stavke u pasusu"
-#. 8|X!
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sh/editeng/source/editeng.po b/source/sh/editeng/source/editeng.po
index 6ada27548f2..0d09bdcf931 100644
--- a/source/sh/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/sh/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:24+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. 2(*p
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#. I3}j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Pomeri"
-#. I?T;
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#. eGK$
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zameni"
-#. 4/p.
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Primeni svojstva"
-#. uWM0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "Resetuj atribute"
-#. :oTC
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
-#. B%=0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Primeni stilove"
-#. H~}+
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~Zamena malih i VELIKIH slova"
-#. x`g8
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~Provera pisanja..."
-#. k]@@
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#. bR{%
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#. W}8j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "Zanemari sve"
-#. Z}FQ
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
-#. 6huV
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is %x"
msgstr "Reč je %x"
-#. NpM!
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
diff --git a/source/sh/editeng/source/items.po b/source/sh/editeng/source/items.po
index 1ebd16c1f8a..2deb450fd92 100644
--- a/source/sh/editeng/source/items.po
+++ b/source/sh/editeng/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. `m0)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "Uložak za papir"
-#. `IKX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Iz podešavanja štampača]"
-#. MppO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "Tačno"
-#. W*j@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "Netačno"
-#. a`*i
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "No break"
msgstr "Bez preloma"
-#. peH?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new column"
msgstr "Prelomi ispred nove kolone"
-#. w_,F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new column"
msgstr "Prelomi nakon nove kolone"
-#. 7Pc(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new column"
msgstr "Prelomi ispred i nakon nove kolone"
-#. -_lp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "Prelom ispred nove stranice"
-#. u/3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new page"
msgstr "Prelom iza nove stranice"
-#. `{Y?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new page"
msgstr "Prelom ispred i iza nove stranice"
-#. ~ObJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Bez senke"
-#. RgUU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top left"
msgstr "Senka gore levo"
-#. H0}V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top right"
msgstr "Senka gore desno"
-#. 1mbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom left"
msgstr "Senka dole levo"
-#. ipm;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom right"
msgstr "Senka dole desno"
-#. f5u9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color "
msgstr "Boja"
-#. Gz2%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "Crno"
-#. %BRR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Plava"
-#. ?3E,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Zelena"
-#. F:Qc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyan"
msgstr "Tirkizna"
-#. xbPR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Crvena"
-#. X*L,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#. 4E^B
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "Braon"
-#. T+Tb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "Sivo"
-#. [e-U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "Svetlosiva"
-#. =tA|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Blue"
msgstr "Svetla plava"
-#. EO_G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Green"
msgstr "Svetla zelena"
-#. M:z@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Cyan"
msgstr "Svetla tikrizna"
-#. K8J,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Red"
msgstr "Svetla crvena"
-#. 4U[n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Magenta"
msgstr "Svetla magenta"
-#. @ebO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "Žuto"
-#. aboy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "Belo"
-#. Ko*D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Italic"
msgstr "Nije kurziv"
-#. o{,0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oblique italic"
msgstr "Iskošeni kurziv"
-#. 3ju/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
-#. !5hY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "thin"
msgstr "tanko"
-#. odl:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra thin"
msgstr "vrlo tanko"
-#. HAPs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "light"
msgstr "svetlo"
-#. li?X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi light"
msgstr "polusvetlo"
-#. );gy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "obično"
-#. cK$~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "medium"
msgstr "srednje"
-#. lHA+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi bold"
msgstr "srednje podebljano"
-#. 35-f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "podebljano"
-#. Q@mS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra bold"
msgstr "vrlo podebljano"
-#. EdRE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "crno"
-#. szk;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "No underline"
msgstr "Nije podvučeno"
-#. N$`=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single underline"
msgstr "Jednom podvučeno"
-#. e=TH
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double underline"
msgstr "Dvostruko podvučeno"
-#. 9F#d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline"
msgstr "Tačkasto podvučeno"
-#. uglo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
-#. ^o2G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "Podvučeno (isprekidano)"
-#. LtkP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr "Podvučeno (dugo isprekidano)"
-#. c|Oo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr "Podvučeno (crta-tačka)"
-#. q:--
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "Podvučeno (crta-tačka-tačka)"
-#. [5A\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "Podvučeno (sitno talasasto)"
-#. JfbI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "Podvučeno (talasasto)"
-#. HFTP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr "Podvučeno (duplo talasasto)"
-#. jY!%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr "Podvučeno (podebljano)"
-#. mG2U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr "Tačkasto podvučeno (podebljano)"
-#. ,fcU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr "Podvučeno (crtice, podebljano)"
-#. p^I/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr "Podvučeno (duga crta, podebljano)"
-#. K:|d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr "Podvučeno (crta-tačka, podebljano)"
-#. X}gG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Podvučeno (crta-tačka-tačka, podebljano)"
-#. RX8\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "Podvučeno (talasasto, podebljano)"
-#. FTF7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "No overline"
msgstr "Nije podvučeno"
-#. lf:R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single overline"
msgstr "Jednom podvučeno"
-#. Y}-d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double overline"
msgstr "Dvostruko nadvučeno"
-#. 1`6|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline"
msgstr "Tačkasto nadvučeno"
-#. ^k=5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Nadvučeno"
-#. l3!R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "Nadvučeno (isprekidano)"
-#. rj?D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr "Nadvučeno (dugo isprekidano)"
-#. AXoK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr "Nadvučeno (crta-tačka)"
-#. qnHq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "Nadvučeno (crta-tačka-tačka)"
-#. F*p|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "Nadvučeno (sitno talasasto)"
-#. 4iNC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Wave)"
msgstr "Nadvučeno (talasasto)"
-#. c_R/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr "Nadvučeno (duplo talasasto)"
-#. q1=d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr "Nadvučeno (podebljano)"
-#. N*cM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr "Tačkasto nadvučeno (podebljano)"
-#. (]`L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr "Nadvučeno (crtice, podebljano)"
-#. FUNs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr "Nadvučeno (duga crta, podebljano)"
-#. ?GOU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr "Nadvučeno (crta-tačka, podebljano)"
-#. 9Al%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Nadvučeno (crta-tačka-tačka, podebljano)"
-#. |.\k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr "Nadvučeno (talasasto, podebljano)"
-#. @w7S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "No strikethrough"
msgstr "Nije precrtano"
-#. o?fU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single strikethrough"
msgstr "Jednostruko precrtano"
-#. =QVc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double strikethrough"
msgstr "Dvostruko precrtano"
-#. CAd5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold strikethrough"
msgstr "Podebljano precrtano"
-#. zN]L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with slash"
msgstr "Precrtano kosom crtom"
-#. *\\Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with Xes"
msgstr "Precrtano krstićima"
-#. m3z=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#. %t+X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caps"
msgstr "Velika/mala slova"
-#. obX:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Mala slova"
-#. 6z+n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. L@(9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "Mala slova"
-#. ?]?J
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal position"
msgstr "Normalna pozicija"
-#. \G84
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript "
msgstr "Eksponent "
-#. qZ|8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript "
msgstr "Indeks "
-#. P~==
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "automatski"
-#. hf\G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Poravnaj levo"
-#. **?b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#. iEy0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Obostrano poravnanje"
-#. .*zC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
-#. H\^F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Obostrano poravnanje"
-#. abYQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr "Simbol za decimale:"
-#. _?Pd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character:"
msgstr "Znak za popunu:"
-#. DdJk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. m`AD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. BF!U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalan"
-#. Sw@L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
-#. !ag-
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevani"
-#. FCe]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, solid"
msgstr "Jednostruko, puna"
-#. kc`~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dotted"
msgstr "Jenostruko, istačkana"
-#. ?|Lh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dashed"
msgstr "Jednostruko, crtice"
-#. G/WV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dvostruka preciznost"
-#. eyJ5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: mali"
-#. WXz9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: srednji"
-#. CGqI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: veliki"
-#. 6f!m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: mali"
-#. R7_s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: srednji"
-#. b8Mc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: veliki"
-#. mTj=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D embossed"
msgstr "3D utisnuto"
-#. +uB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D engraved"
msgstr "3D gravirano"
-#. @9bK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inset"
msgstr "Utisnuto"
-#. xK@k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outset"
msgstr "Izvučeno"
-#. `ZBO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. EcCb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. _j4`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "inč"
-#. VdV@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "tač."
-#. +ad@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "tvip"
-#. L2/C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixel"
msgstr "piksel"
-#. L,,X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "Sa senkom"
-#. 3H|c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Shadowed"
msgstr "Bez senke"
-#. Kux+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Treperenje"
-#. j`^^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Blinking"
msgstr "Bez treperenja"
-#. ![q=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair Kerning"
msgstr "Primicanje parova"
-#. TIB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pair kerning"
msgstr "Bez primicanja parova"
-#. mgJt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Pojedinačne reči"
-#. cYB4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Words Only"
msgstr "Ne samo reči"
-#. F/+g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
-#. =AiM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Outline"
msgstr "Bez konture"
-#. Sns]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Štampa"
-#. %k)M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "Ne štampaj"
-#. 2(i2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opaque"
msgstr "Popunjeno"
-#. h\3[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Opaque"
msgstr "Nepopunjeno"
-#. n[YX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom"
-#. E+PN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr "Bez spajanja pasusa"
-#. L^La
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split paragraph"
msgstr "Podeli pasus"
-#. =ft_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "Ne deli pasuse"
-#. HUJg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents protected"
msgstr "Zaštićen sadržaj"
-#. S9WM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents not protected"
msgstr "Sadržaj nije zaštićen"
-#. WZ:q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size protected"
msgstr "Veličina je zaštićena"
-#. H5Z3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size not protected"
msgstr "Veličina nije zaštićena"
-#. ^?hm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "Pozicija je zaštićena"
-#. [D=9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position not protected"
msgstr "Pozicija nije zaštićena"
-#. 1V=y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Providno"
-#. el]e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Transparent"
msgstr "Nije providno"
-#. 8-~R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Prelom reči"
-#. :n)[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hyphenation"
msgstr "Bez preloma reči"
-#. l7o|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page End"
msgstr "Kraj stranice"
-#. Ig0C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Page End"
msgstr "Bez kraja stranice"
-#. V-)G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width: "
msgstr "Širina: "
-#. H3%V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height: "
msgstr "Visina: "
-#. IFQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent left "
msgstr "Uvuci levo "
-#. wPF\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line "
msgstr "Prvi red"
-#. }=:d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent right "
msgstr "Uvuci desno "
-#. ]t)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow: "
msgstr "Senka: "
-#. )owa
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders "
msgstr "Ivice "
-#. 0/=_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Bez ivica"
-#. 5Jwo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "top "
msgstr "vrh "
-#. /e]Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom "
msgstr "dno "
-#. ;(mv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "left "
msgstr "levo "
-#. ,lN3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "right "
msgstr "desno "
-#. JYEV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing "
msgstr "Razmak"
-#. tGk.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top "
msgstr "Od vrha "
-#. ]4[1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1601,7 +1425,6 @@ msgid "From bottom "
msgstr "Od dna"
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#. ^}/r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1610,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 Lines"
msgstr "Redova %1"
-#. QB%S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1619,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widow control"
msgstr "Upravljanje prozorima"
-#. ;.?^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1628,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphan control"
msgstr "Upravljanje siročićima"
-#. -_VD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1637,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at end of line"
msgstr "Znaci na kraju reda"
-#. SB9k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1646,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr "Znaci na početku reda"
-#. w8tr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1655,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphens"
msgstr "Crtice"
-#. *rD3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1664,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "Stil stranice: "
-#. O/gB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1673,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning "
msgstr "Primicanje "
-#. 5J^q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1682,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "locked "
msgstr "zaključano "
-#. ELkw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1691,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed "
msgstr "Suženo "
-#. 6FdL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1700,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
-#. Is0j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1709,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ništa"
-#. x]rG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1718,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots "
msgstr "Tačke "
-#. |@}S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1727,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle "
msgstr "Krug "
-#. _Z:L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1736,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled circle "
msgstr "Ispunjen krug "
-#. ^s+%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1745,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent "
msgstr "Akcenat "
-#. /fjz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1754,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Iznad"
-#. 7v=/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1763,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Ispod"
-#. ,81g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1772,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined off"
msgstr "Bez duplog proreda"
-#. i/uh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1781,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Dupli prored"
-#. @8IO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1790,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Bez automatskog razmaka znakova"
-#. [keR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1799,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Bez automatskog razmaka znakova"
-#. Vwk5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1808,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "Ne postavljaj interpunkciju na kraju reda"
-#. l[0A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1817,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "Postavi interpunkciju na kraju reda"
-#. :lQ)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1826,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Primeni listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova"
-#. RI,4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1835,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Ne primenjuj listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova"
-#. ?|XU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1844,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "No rotated characters"
msgstr "Bez rotiranih znakova"
-#. 4tJ;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1853,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "Rotacija znakova za $(ARG1)°"
-#. 8EOh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1862,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Uklopi prema liniji"
-#. Dzb7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1871,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr "Razvlačenje znakova $(ARG1)%"
-#. AbZe
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1880,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "No scaled characters"
msgstr "Bez razvučenih znakova"
-#. 5cf5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1889,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "No relief"
msgstr "Bez reljefa"
-#. 02\+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1898,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Reljef"
-#. /MSK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1907,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Gravirano"
-#. s-*X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1916,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "Automatsko poravnanje teksta"
-#. B1S1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1925,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "Tekst je poravnat po osnovnoj liniji"
-#. )7Zr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1934,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned top"
msgstr "Tekst je poravnat po vrhu"
-#. _J)X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1943,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned middle"
msgstr "Tekst je poravnat po sredini"
-#. x^OA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1952,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "Tekst je poravnat po dnu"
-#. 7,nz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1961,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "Orijentacija teksta sleva udesno (vodoravno)"
-#. 5)6s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1970,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "Orijentacija teksta zdesna ulevo (vodoravno)"
-#. kof^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1979,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "Orijentacija teksta zdesna ulevo (uspravno)"
-#. ?T`o
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1988,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "Orijentacija teksta sleva udesno (uspravno)"
-#. JXGc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1997,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr "Koristi podešavanja orijentacije visoko sređenog teksta"
-#. fM`2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2006,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "Pasusi se lepe za mrežu teksta (ako je aktivna)"
-#. #A/P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2015,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "Pasusi se ne lepe za mrežu teksta"
-#. UKdN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2024,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not hidden"
msgstr "Nije sakriveno"
-#. YeN,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2033,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Sakriveno"
-#. G^l9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2042,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Podrazumevana vrednost horizontalnog poravnanja"
-#. l`jc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2051,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Poravnaj levo"
-#. R}h[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2060,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Vodoravno na sredini"
-#. .{Z*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2069,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#. 8RRN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2078,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Obostrano poravnanje"
-#. $V)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2087,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "Ponovi poravnanje"
-#. k;]C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2096,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "Vertikalno poravnanje podrazumevano"
-#. gsee
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2105,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "Poravnaj uz vrh"
-#. j)er
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2114,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "Uspravno na sredini"
-#. !nb,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2123,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "Poravnaj po dnu"
-#. r}Pq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2132,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
-#. i89j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
diff --git a/source/sh/editeng/source/misc.po b/source/sh/editeng/source/misc.po
index 0b07e796a77..370881f9653 100644
--- a/source/sh/editeng/source/misc.po
+++ b/source/sh/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:58+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;GN0
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Nastaviti proveru od početka dokumenta?"
-#. (XiS
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Nastaviti proveru na kraju dokumenta?"
-#. Dg\]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgstr ""
"Za izabrani jezik nije dostupan rečnik sinonima. \n"
"Proverite instalaciju i instalirajte željeni jezik\n"
-#. F]n]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgstr ""
"Reč se ne može dodati u rečnik\n"
"iz nepoznatog razloga."
-#. q)8|
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "Rečnik je već pun."
-#. 4a]{
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
diff --git a/source/sh/editeng/source/outliner.po b/source/sh/editeng/source/outliner.po
index 9f10a2769ed..ee3e11e7575 100644
--- a/source/sh/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/sh/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k.GI
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Pomeri"
-#. Wp7d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
-#. 1S}L
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show subpoints"
msgstr "Prikaži podtačke"
-#. 9_,d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Sažeti"
-#. {RTY
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Primeni svojstva"
-#. \`,S
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"