diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/si/basctl | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/si/basctl')
-rw-r--r-- | source/si/basctl/source/basicide.po | 1519 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/basctl/source/dlged.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 68 |
3 files changed, 1351 insertions, 405 deletions
diff --git a/source/si/basctl/source/basicide.po b/source/si/basctl/source/basicide.po index d81eb695e48..623e555b6b2 100644 --- a/source/si/basctl/source/basicide.po +++ b/source/si/basctl/source/basicide.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from basctl/source/basicide.oo +#. extracted from basctl/source/basicide msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-21 07:42+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-26 15:22+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: si\n" @@ -12,192 +12,78 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text" -msgid "Modules" -msgstr "මොඩියුල " - -#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text -msgid "Dialogs" -msgstr "සංවාද " - -#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text -msgid "Libraries" -msgstr "පුස්තකාල " - -#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.tabdialog.text -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "%PRODUCTNAME මූලික මැක්රෝ සංවිධායක" - -#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_STR_LIB.fixedtext.text -msgid "M~odule" -msgstr "මොඩියුලය (~o) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "සංස්කරණය කරන්න (~E)" - -#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "වසන්න " - -#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "නව... (~N) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "නව... (~N) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "මකන්න (~D) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text" -msgid "Dialog" -msgstr "සංවාදය" - -#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "සංස්කරණය කරන්න (~E)" - -#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "වසන්න " - -#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "නව... (~N) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "නව... (~N) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "මකන්න (~D) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text -msgid "L~ocation" -msgstr "පිහිටුම (~o)" - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_LIB.fixedtext.text -msgid "~Library" -msgstr "පුස්තකාලය (~L)" - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "සංස්කරණය කරන්න (~E)" - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "වසන්න " - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text -msgid "~Password..." -msgstr "මුරපදය... (~P) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "නව... (~N) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text -msgid "~Import..." -msgstr "ආයාත... (~I) " - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text -msgid "E~xport..." -msgstr "නිර්යාත කරන්න... (~x)" - -#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "මකන්න (~D) " - -#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Options" -msgstr "අභිරුචි" - -#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text -msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "යොමුව ලෙස ඇතුළු කරන්න (කියවීමට පමණයි)" - -#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text -msgid "Replace existing libraries" -msgstr "පවතින පුස්තකාල ප්රතිස්ථාපනය කරන්න " - -#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text -msgid "~Line Number:" -msgstr "" - -#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text -msgid "~Name:" -msgstr "නම: (~N)" - -#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASPACKAGE.radiobutton.text -msgid "Export as ~extension" -msgstr "දිගුව ලෙස නිර්යාත කරන්න" - -#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text" -msgid "Export as BASIC library" -msgstr "BASIC පුස්තකාලය ලෙස නිර්යාත කරන්න" - -#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text -msgid "Export Basic library" -msgstr "මූලික පුස්තකාලය නිර්යාත කරන්න" - -#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTPACKAGE.string.text -msgid "Export library as extension" -msgstr "පුස්තකාලය දිගුවක් ලෙස නිර්යාත කරන්න" - -#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text -msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text" -msgid "Export as BASIC library" -msgstr "BASIC පුස්තකාලය ලෙස නිර්යාත කරන්න" - -#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text -msgid "Extension" -msgstr "දිගුව" +#. deMc +#: objdlg.src +msgctxt "" +"objdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_OBJCAT\n" +"string.text" +msgid "Object Catalog" +msgstr "වස්තු කැටලොගය" + +#. V`%U +#: objdlg.src +msgctxt "" +"objdlg.src\n" +"RID_STR_TLB_MACROS\n" +"string.text" +msgid "Objects Tree" +msgstr "වස්තු රුක" -#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text +#. ZE~= +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n" +"string.text" msgid "<All>" msgstr "<සියලු>" -#: basidesh.src#RID_STR_NOMODULE.string.text +#. W2+) +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NOMODULE\n" +"string.text" msgid "< No Module >" msgstr "< මොඩියුලයක් නැත >" -#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text +#. M]dX +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_WRONGPASSWORD\n" +"string.text" msgid "Incorrect Password" msgstr "වැරදි මුරපදයකි " -#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text +#. r,H6 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_OPEN\n" +"string.text" msgid "Load" msgstr "ප්රවේශනය කරන්න" -#: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text +#. g+qX +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SAVE\n" +"string.text" msgid "Save" msgstr "සුරකින්න" -#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text +#. :\(K +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SOURCETOBIG\n" +"string.text" msgid "" "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n" "Delete some of the comments or transfer some methods into another module." @@ -205,67 +91,147 @@ msgstr "" "මූල පෙළ ඉතා විශාල බැවින් සම්පාදනය කිරීමට හෝ සුරැකීමට නොහැක.\n" "සමහර සටහන් මකා දැමීම හෝ සමහර ක්රම වෙනත් මොඩියුලයකට මාරි කිරීම සිදුකරන්න." -#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text +#. 6Nvl +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n" +"string.text" msgid "Error opening file" msgstr "ගොනුව විවෘත කිරීමේ දෝෂයක්" -#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text +#. I#3L +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_ERROROPENLIB\n" +"string.text" msgid "Error loading library" msgstr "පුස්තකාලය ප්රවේශනය කිරීමේ දෝෂයක්" -#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text +#. $@^F +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n" +"string.text" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "ගොනුවේ කිසිම BASIC පුස්තකාලයක් අඩංගු නොවේ" -#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text +#. qcF/ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_BADSBXNAME\n" +"string.text" msgid "Invalid Name" msgstr "අවලංගු නමකි " -#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text +#. U@~0 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n" +"string.text" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "පුස්තකාල නමක අනු ලකුණු 30ක් දක්වා තිබිය හැකිය." -#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text +#. JMM[ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n" +"string.text" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "අනෙක් ලේඛ වල නියෝග එකලස් වලට ප්රවේශ විය නොහැක." -#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text +#. %NUf +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_LIBISREADONLY\n" +"string.text" msgid "This library is read-only." msgstr "මෙය කියවීමට පමණක් වූ පුස්තකාලයකි." -#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text +#. CHXF +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_REPLACELIB\n" +"string.text" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "'XX' ප්රතිස්ථාපනය කල නොහැක." -#: basidesh.src#RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE.string.text +#. pDgK +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n" +"string.text" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "'XX' එක් කල නොහැක." -#: basidesh.src#RID_STR_NOIMPORT.string.text +#. 1pz+ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NOIMPORT\n" +"string.text" msgid "'XX' was not added." msgstr "'XX' එක් නොකරන ලදි." -#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text +#. AJK1 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_ENTERPASSWORD\n" +"string.text" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "'XX' සඳහා මුරපදය ඇතුළු කරන්න" -#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text +#. kC\9 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n" +"string.text" msgid "Name already exists" msgstr "නම දැනටමත් පවතී" -#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text +#. r)bk +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SIGNED\n" +"string.text" msgid "(Signed)" msgstr "(අත්සන් කළා)" -#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text +#. FxwV +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n" +"string.text" msgid "Object with same name already exists" msgstr "සමාන නමක් සහිත වස්තුව දැනටමත් ඇත" -#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text +#. k~#P +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_FILEEXISTS\n" +"string.text" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "'XX' ගොනුව දැනටමත් පවතී" -#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text +#. F[$. +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_CANNOTRUNMACRO\n" +"string.text" msgid "" "For security reasons, you cannot run this macro.\n" "\n" @@ -275,176 +241,390 @@ msgstr "" "\n" "වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා ආරක්ෂණ සිටුවීම් පරීක්ෂා කරන්න. " -#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text +#. ZTC% +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_COMPILEERROR\n" +"string.text" msgid "Compile Error: " msgstr "සම්පාදන දෝෂයක්:" -#: basidesh.src#RID_STR_RUNTIMEERROR.string.text +#. ~kzi +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_RUNTIMEERROR\n" +"string.text" msgid "Runtime Error: #" msgstr "ධාවන කාල දෝෂයක්: #" -#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHNOTFOUND.string.text +#. 3.!B +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n" +"string.text" msgid "Search key not found" msgstr "සෙවුම් යතුර සොයාගත නොහැක" -#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text +#. wXS@ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n" +"string.text" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "අවසාන මොඩියුලය දක්වා සෙවීම සම්පූර්ණයි. මුල් මොඩියුලයෙන් දිගටම කරගෙන යන්නද?" -#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text +#. ?Hng +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SEARCHREPLACES\n" +"string.text" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "සෙවුම් යතුර XX වාරයක් ප්රතිස්ථාපනය කර ඇත" -#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTREAD.string.text +#. dX9n +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_COULDNTREAD\n" +"string.text" msgid "The file could not be read" msgstr "ගොනුව කියවීමට නොහැකිවිය " -#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTWRITE.string.text +#. 9[xg +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_COULDNTWRITE\n" +"string.text" msgid "The file could not be saved" msgstr "ගොනුව සුරැකීමට නොහැකිවිය " -#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text +#. lKe\ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n" +"string.text" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "පෙරනිමි පුස්තකාලයේ නම වෙනස් කළ නොහැක. " -#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text +#. ,#9v +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n" +"string.text" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "යොමු පුස්තකාලයේ නම වෙනස් කළ නොහැක." -#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB.string.text +#. ^}M` +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n" +"string.text" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "පෙරනිමි පුස්තකාලය අක්රිය කළ නොහැක. " -#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text +#. Zr~A +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_GENERATESOURCE\n" +"string.text" msgid "Generating source" msgstr "මූලය ජනනය කරමින්" -#: basidesh.src#RID_STR_FILENAME.string.text +#. W83h +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_FILENAME\n" +"string.text" msgid "File name:" msgstr "ගොනු නාමය: " -#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text +#. ,=wX +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_APPENDLIBS\n" +"string.text" msgid "Import Libraries" msgstr "ආයාත පුස්තකාල " -#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text +#. e3f; +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_QUERYDELMACRO\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "XX මැක්රෝව මැකීමට ඔබට අවශ්යද ?" -#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text +#. H~pG +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "XX සංවාදය මැකීමට ඔබට අවශ්යද?" -#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text +#. |SeE +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_QUERYDELLIB\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "XX පුස්තකාලය මැකීමට ඔබට අවශ්යද?" -#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text +#. je{o +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "XX පුස්තකාලයට යොමුව මැකීමට ඔබට අවශ්යද?" -#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text +#. Xm7Q +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_QUERYDELMODULE\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "XX මොඩියුලය මැකීමට ඔබට අවශ්යද?" -#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text +#. =z=. +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_OBJNOTFOUND\n" +"string.text" msgid "Object or method not found" msgstr "වස්තුව හෝ ක්රමය සොයාගත නොහැක" -#: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text +#. 5lGk +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_BASIC\n" +"string.text" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text +#. q#Ee +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_LINE\n" +"string.text" msgid "Ln" msgstr "Ln" -#: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text +#. d@%( +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_COLUMN\n" +"string.text" msgid "Col" msgstr "Col" -#: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text +#. GksX +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DOC\n" +"string.text" msgid "Document" msgstr "ලේඛය" -#: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text +#. [HYz +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_BASICIDE_OBJECTBAR\n" +"string.text" msgid "Macro Bar" msgstr "මැක්රෝ තීරය" -#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text +#. WT!/ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_CANNOTCLOSE\n" +"string.text" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "BASIC ධාවනය වෙද්දී කවුළුව වැසිය නොහැක. " -#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text +#. ob;X +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_REPLACESTDLIB\n" +"string.text" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "පෙරනිමි පුස්තකාලය ප්රතිස්ථාපනය කල නොහැක." -#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text +#. _sL@ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n" +"string.text" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "'XX'ට යොමුවක් ලබාදිය නොහැක." -#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text +#. $;d+ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_WATCHNAME\n" +"string.text" msgid "Watch" msgstr "අධීක්ෂණය" -#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVARIABLE.string.text +#. q[F0 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_WATCHVARIABLE\n" +"string.text" msgid "Variable" msgstr "විචල්යය" -#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVALUE.string.text +#. [\2# +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_WATCHVALUE\n" +"string.text" msgid "Value" msgstr "අගය" -#: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text +#. `~4, +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_WATCHTYPE\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "වර්ගය" -#: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text +#. IPB! +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_STACKNAME\n" +"string.text" msgid "Call Stack" msgstr "ඇමතුම් අට්ටිය " -#: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text +#. mK3f +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_INITIDE\n" +"string.text" msgid "BASIC Initialization" msgstr "BASIC ආරම්භය" -#: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text +#. 8;n! +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_STDMODULENAME\n" +"string.text" msgid "Module" msgstr "මොඩියුලය " -#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text -msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text" +#. U5LV +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_STDDIALOGNAME\n" +"string.text" msgid "Dialog" msgstr "සංවාදය" -#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text +#. *?3+ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_STDLIBNAME\n" +"string.text" msgid "Library" msgstr "පුස්තකාලය " -#: basidesh.src#RID_STR_NEWLIB.string.text +#. p-J$ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NEWLIB\n" +"string.text" msgid "New Library" msgstr "නව පුස්තකාලය" -#: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text +#. wl|E +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NEWMOD\n" +"string.text" msgid "New Module" msgstr "නව මොඩියුලය " -#: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text +#. )f3c +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NEWDLG\n" +"string.text" msgid "New Dialog" msgstr "නව සංවාදය" -#: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text +#. Ub!, +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_ALL\n" +"string.text" msgid "All" msgstr "සියලු" -#: basidesh.src#RID_STR_PAGE.string.text +#. }RLC +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_PAGE\n" +"string.text" msgid "Page" msgstr "පිටුව " -#: basidesh.src#RID_STR_MACRONAMEREQ.string.text +#. :WO! +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_MACRONAMEREQ\n" +"string.text" msgid "A name must be entered." msgstr "නමක් ඇතුල් කළ යුතුයි." -#: basidesh.src#RID_STR_WILLSTOPPRG.string.text +#. -@v4 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_WILLSTOPPRG\n" +"string.text" msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" "Continue?" @@ -452,151 +632,329 @@ msgstr "" "මෙම සංස්කරණයෙන් පසුව ඔබට ක්රමලේඛය නැවත ආරම්භ කිරීමට සිදුවනු ඇත. \n" "ඉදිරියට ක්රියාත්මක කරන්නද?" -#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text +#. dU+x +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n" +"string.text" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "සියලුම සක්රීය මොඩියුල වල පෙළ ප්රතිස්ථාපනය කිරීමට ඔබට අවශ්යද?" -#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.text +#. fOE; +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.quickhelptext +#. $`24 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n" +"imagebutton.quickhelptext" msgid "Remove Watch" msgstr "අධීක්ෂණය ඉවත්කරන්න " -#: basidesh.src#RID_STR_REMOVEWATCH.string.text +#. p0?t +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_REMOVEWATCH\n" +"string.text" msgid "Watch:" msgstr "අධීක්ෂණය:" -#: basidesh.src#RID_STR_STACK.string.text +#. )hOO +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_STACK\n" +"string.text" msgid "Calls: " msgstr "ඇමතුම්:" -#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text +#. C-#U +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_USERMACROS\n" +"string.text" msgid "My Macros" msgstr "මගේ මැක්රෝ" -#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text +#. ?!XO +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_USERDIALOGS\n" +"string.text" msgid "My Dialogs" msgstr "මගේ සංවාද " -#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text +#. sJGU +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n" +"string.text" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "මගේ මැක්රෝ සහ සංවාද" -#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text +#. iWd/ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SHAREMACROS\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME මැක්රෝ" -#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text +#. RsXB +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SHAREDIALOGS\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME සංවාද" -#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text +#. gllN +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME මැක්රෝ සහ සංවාද" -#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text -msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text" +#. lH-y +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_BRKPROPS\n" +"RID_ACTIV\n" +"menuitem.text" msgid "Active" msgstr "සක්රිය " -#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text -msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text" +#. mQvu +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_BRKPROPS\n" +"RID_BRKPROPS\n" +"menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "ගුණාංග... " -#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text +#. 3sc. +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_BRKPROPS\n" +"menu.text" msgid "Properties" msgstr "වත්කම්" -#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text +#. a@W+ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_BRKDLG\n" +"RID_BRKDLG\n" +"menuitem.text" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "බිඳුම් ලක්ෂ කළමනාකරණය..." -#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text -msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text" +#. Wcy= +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_BRKDLG\n" +"menu.text" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "බිඳුම් ලක්ෂ කළමනාකරණය" -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text +#. s2^S +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n" +"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n" +"menuitem.text" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC මොඩියුලය " -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text +#. 5IIo +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n" +"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n" +"menuitem.text" msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC සංවාද" -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text +#. \%gc +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR\n" +"RID_INSERT\n" +"menuitem.text" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න " -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text -msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text" +#. LAie +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR\n" +"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n" +"menuitem.text" msgid "Delete" msgstr "මකන්න " -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text -msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text" +#. UkD8 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR\n" +"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n" +"menuitem.text" msgid "Rename" msgstr "නැවත නම් කරන්න" -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.menuitem.text +#. M.5i +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR\n" +"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n" +"menuitem.text" msgid "Hide" msgstr "සඟවන්න " -#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.menuitem.text +#. CQ?d +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_TABBAR\n" +"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n" +"menuitem.text" msgid "Modules..." msgstr "මොඩියුල... " -#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text -msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text" +#. SdR) +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_POPUP_DLGED\n" +"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" +"menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "ගුණාංග... " -#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text +#. aau` +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n" +"string.text" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "XX මැක්රෝව මත ලිවීමට ඔබට අවශ්යද ?" -#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text +#. %DZ@ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n" +"string.text" msgid "<Not localized>" msgstr "<දේශීයකරණය වී නැත>" -#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text +#. ofo` +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "[Default Language]" msgstr "[පෙරනිමි භාෂාව]" -#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text +#. G@B= +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS\n" +"string.text" msgid "Document Objects" msgstr "ලේඛනයේ වස්තු" -#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text +#. ^X3N +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_USERFORMS\n" +"string.text" msgid "Forms" msgstr "පෝරම" -#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text -msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text" +#. L4Z+ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_NORMAL_MODULES\n" +"string.text" msgid "Modules" msgstr "මොඩියුල " -#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text +#. Mx!0 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_CLASS_MODULES\n" +"string.text" msgid "Class Modules" msgstr "පංති මොඩියුල" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text -msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text" +#. M@CT +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n" +"string.text" msgid "Rename" msgstr "නැවත නම් කරන්න" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text +#. eq\m +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE\n" +"string.text" msgid "Replace" msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරන්න" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text +#. W@VC +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n" +"string.text" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "සංවාද ආයාතය - නම දැනටමත් භාවිතා වේ" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text +#. T3_B +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT\n" +"string.text" msgid "" "The library already contains a dialog with the name:\n" "\n" @@ -608,19 +966,39 @@ msgstr "" "පුස්තකාලයේ $(ARG1) නමින් සංවාදයක් දැනටමත් අඩංගු වේ.\n" "දැනට පවතින සංවාදය තබා ගැනීමට සංවාද නැවත නම් කරන්න හෝ දැනට පවතින සංවාදය ප්රතිස්ථාපනය කරන්න." -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text +#. :_6e +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD\n" +"string.text" msgid "Add" msgstr "එක් කරන්න" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text +#. Yr+\ +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n" +"string.text" msgid "Omit" msgstr "අත් හරින්න" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text +#. ^T?v +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n" +"string.text" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "සංවාද ආයාතය - භාෂාව නොගැළපේ" -#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text +#. :5]p +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT\n" +"string.text" msgid "" "The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" "\n" @@ -635,168 +1013,549 @@ msgstr "" "\n" "සටහන: සංවාදය මඟින් සහය නොදක්වන භාෂා සඳහා සංවාදයේ පෙරනිමි භාෂාවේ සම්පත් භාවිතා කරනු ඇත.\n" -#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text +#. cm14 +#: basidesh.src +msgctxt "" +"basidesh.src\n" +"RID_STR_GETLINE\n" +"string.text" msgid "Goto Line" -msgstr "" +msgstr "පෙළට යන්න" + +#. t.GK +#: moptions.src +msgctxt "" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FT_DESCR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Description" +msgstr "විස්තරය" -#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text -msgid "Print range" -msgstr "මුද්රණ පරාසය" +#. lKY= +#: moptions.src +msgctxt "" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FL_HELP\n" +"fixedline.text" +msgid "Help information" +msgstr "උදව් තොරතුරු" -#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text -msgid "All ~Pages" -msgstr "සියලු පිටු (~P)" +#. ?gj( +#: moptions.src +msgctxt "" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FT_HELPID\n" +"fixedtext.text" +msgid "Help ID" +msgstr "උදව් ID" -#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text -msgid "Pa~ges" -msgstr "පිටු (~g)" +#. -p|Q +#: moptions.src +msgctxt "" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FT_HELPNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Help file name" +msgstr "උදව් ගොනු නාමය" -#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text +#. #``S +#: moptions.src +msgctxt "" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Description" +msgstr "විස්තරය" + +#. Mq-_ +#: brkdlg.src +msgctxt "" +"brkdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" +"RID_PB_NEW\n" +"pushbutton.text" msgid "New" msgstr "නව " -#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text -msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text" +#. qYmA +#: brkdlg.src +msgctxt "" +"brkdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" +"RID_PB_DEL\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete" msgstr "මකන්න " -#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text -msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text" +#. I$iQ +#: brkdlg.src +msgctxt "" +"brkdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" +"RID_CHKB_ACTIVE\n" +"checkbox.text" msgid "Active" msgstr "සක්රිය" -#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text +#. jk[T +#: brkdlg.src +msgctxt "" +"brkdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" +"RID_FT_PASS\n" +"fixedtext.text" msgid "Pass Count:" msgstr "අවසර ප්රමාණය:" -#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_BRKPOINTS.fixedtext.text +#. WAj7 +#: brkdlg.src +msgctxt "" +"brkdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" +"RID_FT_BRKPOINTS\n" +"fixedtext.text" msgid "Breakpoints" msgstr "බිඳුම් ලක්ෂ" -#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text -msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text" +#. jB*a +#: brkdlg.src +msgctxt "" +"brkdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" +"modaldialog.text" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "බිඳුම් ලක්ෂ කළමනාකරණය" -#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text -msgid "Show" -msgstr "දර්ශනය " - -#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text -msgid "Object Catalog" -msgstr "" - -#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text -msgid "Objects Tree" -msgstr "වස්තු රුක" +#. D?0f +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n" +"RID_TP_MOD\n" +"pageitem.text" +msgid "Modules" +msgstr "මොඩියුල " -#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text -msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text" -msgid "Description" -msgstr "විස්තරය" +#. W_]= +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n" +"RID_TP_DLG\n" +"pageitem.text" +msgid "Dialogs" +msgstr "සංවාද " -#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text -msgid "Help information" -msgstr "උදව් තොරතුරු" +#. 36Js +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n" +"RID_TP_LIB\n" +"pageitem.text" +msgid "Libraries" +msgstr "පුස්තකාල " -#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPID.fixedtext.text -msgid "Help ID" -msgstr "උදව් ID" +#. !*g@ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TD_ORGANIZE\n" +"tabdialog.text" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" +msgstr "%PRODUCTNAME මූලික මැක්රෝ සංවිධායක" -#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPNAME.fixedtext.text -msgid "Help file name" -msgstr "උදව් ගොනු නාමය" +#. i6H6 +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_MODULS\n" +"RID_STR_LIB\n" +"fixedtext.text" +msgid "M~odule" +msgstr "මොඩියුලය (~o) " -#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text -msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text" -msgid "Description" -msgstr "විස්තරය" +#. }0uw +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_MODULS\n" +"RID_PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit" +msgstr "සංස්කරණය කරන්න (~E)" -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text -msgid "Existing macros ~in:" -msgstr "පවතින මැක්රෝ ඇත්තේ (~i):" +#. sCzN +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_MODULS\n" +"RID_PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "වසන්න " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text -msgid "~Macro name" -msgstr "මැක්රෝ නාමය (~M) " +#. ,ASe +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_MODULS\n" +"RID_PB_NEWMOD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "නව... (~N) " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROFROM.fixedtext.text -msgid "Macro ~from" -msgstr "මැක්රෝව ලැබුනේ (~f)" +#. WT=T +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_MODULS\n" +"RID_PB_NEWDLG\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "නව... (~N) " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text -msgid "Save m~acro in" -msgstr "මැක්රෝව මෙහි සුරකින්න (~a)" +#. frR: +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_MODULS\n" +"RID_PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "මකන්න (~D) " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgid "De~scription" -msgstr "විස්තරය (~s) " +#. #kf+ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_DLGS\n" +"RID_STR_LIB\n" +"fixedtext.text" +msgid "Dialog" +msgstr "සංවාදය" -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_RUN.pushbutton.text -msgid "R~un" -msgstr "ධාවනය කරන්න (~u) " +#. Fpj/ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_DLGS\n" +"RID_PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit" +msgstr "සංස්කරණය කරන්න (~E)" -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text" +#. ~UGN +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_DLGS\n" +"RID_PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" msgid "Close" msgstr "වසන්න " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgid "~Assign..." -msgstr "පවරන්න... (~A) " +#. ABdx +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_DLGS\n" +"RID_PB_NEWMOD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "නව... (~N) " + +#. JU]Z +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_DLGS\n" +"RID_PB_NEWDLG\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "නව... (~N) " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text" +#. YAwH +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_DLGS\n" +"RID_PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "මකන්න (~D) " + +#. 78@@ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_STR_BASICS\n" +"fixedtext.text" +msgid "L~ocation" +msgstr "පිහිටුම (~o)" + +#. nCdL +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_STR_LIB\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Library" +msgstr "පුස්තකාලය (~L)" + +#. \U8x +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Edit" msgstr "සංස්කරණය කරන්න (~E)" -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text -msgid "New ~Library" -msgstr "නව පුස්තකාලය (~L)" +#. hP(Q +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "වසන්න " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text -msgid "New M~odule" -msgstr "නව මොඩියුලය (~o) " +#. 1tDJ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_PASSWORD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Password..." +msgstr "මුරපදය... (~P) " + +#. A^5` +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_NEWLIB\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "නව... (~N) " + +#. VTeK +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_APPEND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Import..." +msgstr "ආයාත... (~I) " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text -msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text" +#. NG%_ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_EXPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "E~xport..." +msgstr "නිර්යාත කරන්න... (~x)" + +#. zp?S +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_TP_LIBS\n" +"RID_PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D) " -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text -msgid "~Organizer..." -msgstr "සංවිධායක... (~O)" +#. Kc.v +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_LIBS\n" +"RID_FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "අභිරුචි" + +#. Y1`2 +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_LIBS\n" +"RID_CB_REF\n" +"checkbox.text" +msgid "Insert as reference (read-only)" +msgstr "යොමුව ලෙස ඇතුළු කරන්න (කියවීමට පමණයි)" + +#. 4c8N +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_LIBS\n" +"RID_CB_REPL\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace existing libraries" +msgstr "පවතින පුස්තකාල ප්රතිස්ථාපනය කරන්න " + +#. p;}g +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_GOTOLINE\n" +"RID_FT_LINE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Line Number:" +msgstr "පෙළ අංකය (~L):" + +#. `(e~ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"RID_FT_NEWLIB\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name:" +msgstr "නම: (~N)" + +#. iO@h +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_EXPORT\n" +"RB_EXPORTASPACKAGE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Export as ~extension" +msgstr "දිගුව ලෙස නිර්යාත කරන්න" -#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" -msgstr "%PRODUCTNAME මූලික මැක්රෝ" +#. 9)l. +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_EXPORT\n" +"RB_EXPORTASBASIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "BASIC පුස්තකාලය ලෙස නිර්යාත කරන්න" -#: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text -msgid "Macro" -msgstr "මැක්රෝ" +#. \D2F +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_DLG_EXPORT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Export Basic library" +msgstr "මූලික පුස්තකාලය නිර්යාත කරන්න" -#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text -msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text" +#. T7$- +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n" +"string.text" +msgid "Export library as extension" +msgstr "පුස්තකාලය දිගුවක් ලෙස නිර්යාත කරන්න" + +#. rsB+ +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_STR_EXPORTBASIC\n" +"string.text" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "BASIC පුස්තකාලය ලෙස නිර්යාත කරන්න" + +#. /g+L +#: moduldlg.src +msgctxt "" +"moduldlg.src\n" +"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n" +"string.text" +msgid "Extension" +msgstr "දිගුව" + +#. ch4W +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_BTNDEL\n" +"string.text" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D) " -#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text +#. ,b1I +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_BTNNEW\n" +"string.text" msgid "~New" msgstr "නව (~N) " -#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text -msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text" -msgid "Close" -msgstr "වසන්න " - -#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text +#. Kn8D +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_CHOOSE\n" +"string.text" msgid "Choose" msgstr "තෝරන්න " -#: macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text +#. ic*r +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_RUN\n" +"string.text" msgid "Run" msgstr "ධාවනය කරන්න" -#: macrodlg.src#RID_STR_RECORD.string.text +#. ,D#! +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_RECORD\n" +"string.text" msgid "~Save" msgstr "සුරකින්න (~S)" + +#. pRPI +#: basicprint.src +msgctxt "" +"basicprint.src\n" +"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Print range" +msgstr "මුද්රණ පරාසය" + +#. D_5S +#: basicprint.src +msgctxt "" +"basicprint.src\n" +"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "All ~Pages" +msgstr "සියලු පිටු (~P)" + +#. 2N4s +#: basicprint.src +msgctxt "" +"basicprint.src\n" +"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Pa~ges" +msgstr "පිටු (~g)" diff --git a/source/si/basctl/source/dlged.po b/source/si/basctl/source/dlged.po index be532b54128..6be3785d250 100644 --- a/source/si/basctl/source/dlged.po +++ b/source/si/basctl/source/dlged.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from basctl/source/dlged.oo +#. extracted from basctl/source/dlged msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:54+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,50 +12,114 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text +#. DhnW +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" msgid "Present Languages" msgstr "පවතින භාෂා " -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text +#. JGIq +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"PB_ADD_LANG\n" +"pushbutton.text" msgid "Add..." msgstr "එක් කරන්න... " -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text +#. _oXj +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"PB_DEL_LANG\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete" msgstr "මකන්න " -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text +#. p]vE +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"PB_MAKE_DEFAULT\n" +"pushbutton.text" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text +#. }IS0 +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"FT_INFO\n" +"fixedtext.text" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "පරිශීලක අතුරු මුහුණතක් දේශීයකරණය කර නොමැති නම් පෙරනිමි බස භාවිතා වන ඇත. තවද අලුතෙන් එක් කළ භාෂා සම්පත් සඳහා පෙරනිමි බසින් ඇති සියලු අනුලකුණු වැල් පිටපත් වනු ඇත." -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text +#. *TMb +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"PB_CLOSE\n" +"okbutton.text" msgid "~Close" msgstr "වසන්න (~C)" -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text +#. SfP_ +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"STR_DEF_LANG\n" +"string.text" msgid "[Default Language]" msgstr "[පෙරනිමි භාෂාව]" -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text +#. so), +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"STR_DELETE\n" +"string.text" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D) " -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text +#. @,QV +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"STR_CREATE_LANG\n" +"string.text" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<භාෂා සම්පත් තැනීම සඳහා 'එක් කරන්න' ඔබන්න>" -#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text +#. Z@]S +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" +"modaldialog.text" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "පරිශීලක අතුරු මුහුණත් භාෂා කළමණාකරනය කරන්න [$1] " -#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text +#. {@Ru +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n" +"querybox.text" msgid "" "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n" "\n" @@ -65,42 +129,97 @@ msgstr "" "\n" "ඔබට තෝරාගත් භාෂා(වන්)ට අදාල සම්පත් මැකීමට අවශ්ය ද?" -#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title +#. Q13J +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n" +"querybox.title" msgid "Delete Language Resources" msgstr "භාෂා සම්පත් මකන්න" -#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text +#. Ag$] +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" +"FT_DEF_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" msgid "Default language" msgstr "පෙරනිමි භාෂාව" -#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text +#. ?(~F +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" +"FT_DEF_INFO\n" +"fixedtext.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "පෙරනිමි පරිශීලක අතුරු මුහුණත් බස නිර්වචනය සඳහා භාෂාවක් තෝරන්න. තෝරාගත් භාෂාව සඳහා තැනෙන සම්පත් වලට දැනට ඇති සියලු අනු ලකුණු වැල් පැවරෙනු ඇත." -#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text +#. 0~l0 +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" +"STR_ADDLANG_TITLE\n" +"string.text" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "පරිශීලක අතුරු මුහුණත් භාෂා එකතු කරන්න " -#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text +#. \JB_ +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" +"STR_ADDLANG_LABEL\n" +"string.text" msgid "Available Languages" msgstr "ලබාගත හැකි භාෂා" -#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text +#. OuG~ +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" +"STR_ADDLANG_INFO\n" +"string.text" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "එක් කළයුතු භාෂා තෝරන්න. මෙම භාෂා සඳහා අවශ්ය වන සම්පත් පුස්තකාලය තුළ තැනෙනු ඇත. වත්මන් පෙරනිමි පරිශීලක අතුරු මුහුණත් භාෂාවේ අනු ලකුණු වැල් වචන මෙම නව සම්පත් වෙතට පෙරනිමියෙන්ම පිටපත් වනු ඇත." -#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text +#. 6a+c +#: managelang.src +msgctxt "" +"managelang.src\n" +"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" +"modaldialog.text" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "පෙරනිමි පරිශීලක අතුරු මුහුණත් බස පිහිටුවන්න" -#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text +#. ]nNM +#: dlgresid.src +msgctxt "" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "Properties: " msgstr "ගුණාංග: " -#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text +#. I_7p +#: dlgresid.src +msgctxt "" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "No Control marked" msgstr "පාලනයන් සලකුණු කර නැත" -#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text +#. ,!pS +#: dlgresid.src +msgctxt "" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" +"string.text" msgid "Multiselection" msgstr "බහු තේරීම් " diff --git a/source/si/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/si/basctl/uiconfig/basicide/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..91b1dfcd32c --- /dev/null +++ b/source/si/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -0,0 +1,68 @@ +#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: si\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. dCgB +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"BasicMacroDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME මූලික මැක්රෝ" + +#. ;$kl +#: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"existingmacrosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing macros in:" +msgstr "පවතින මැක්රෝ ඇත්තේ (~i):" + +#. peL) +#: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"macrofromft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro from" +msgstr "මැක්රෝව ලැබුනේ (~f)" + +#. O@}F +#: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"macrotoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save macro in" +msgstr "මැක්රෝව මෙහි සුරකින්න (~a)" + +#. 0h%} +#: basicmacrodialog.ui +msgctxt "" +"basicmacrodialog.ui\n" +"libraryft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro name" +msgstr "මැක්රෝ නාමය" |