aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/si/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/si/chart2
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/si/chart2')
-rw-r--r--source/si/chart2/messages.po76
1 files changed, 0 insertions, 76 deletions
diff --git a/source/si/chart2/messages.po b/source/si/chart2/messages.po
index f055f65b466..3f74776fb85 100644
--- a/source/si/chart2/messages.po
+++ b/source/si/chart2/messages.po
@@ -626,7 +626,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "විශිෂ්ට වස්තු සැකසුම් භාවිත කරන්න."
#: strings.hrc:145
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
msgid "Fill Color"
msgstr "පිරවුම් වර්ණය "
@@ -643,7 +642,6 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "දත්ත වගුවෙන්"
#: strings.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "රේඛීය"
@@ -660,7 +658,6 @@ msgid "Exponential"
msgstr ""
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
msgid "Power"
msgstr "බලය"
@@ -676,7 +673,6 @@ msgid "Moving average"
msgstr ""
#: strings.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "මධ්‍යස්ථය"
@@ -918,7 +914,6 @@ msgid "Insert Text Column"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow"
msgid "Delete Row"
msgstr "පේළිය මකන්න"
@@ -972,61 +967,51 @@ msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
#: dlg_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "ඉහළ"
#: dlg_DataLabel.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "ඉහළ වම"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "වම"
#: dlg_DataLabel.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "පහළ වම"
#: dlg_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "පහත"
#: dlg_DataLabel.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "පහළ දකුණ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#: dlg_DataLabel.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "ඉහළ දකුණ"
#: dlg_DataLabel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "ඇතුලත"
#: dlg_DataLabel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "පිටත"
@@ -1169,13 +1154,11 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
msgid "Legend"
msgstr "ආඛ්‍යානය"
#: dlg_InsertErrorBars.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
msgstr "කිසිවක් නැත (_N)"
@@ -1266,13 +1249,11 @@ msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:613
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "දත්ත වගුවෙන්"
#: dlg_InsertLegend.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
msgid "Legend"
msgstr "ආඛ්‍යානය"
@@ -1283,7 +1264,6 @@ msgid "_Display legend"
msgstr ""
#: dlg_InsertLegend.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|left"
msgid "_Left"
msgstr "වම (_L)"
@@ -1313,7 +1293,6 @@ msgid "Position"
msgstr "පිහිටුම"
#: insertaxisdlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog"
msgid "Axes"
msgstr "අක්‍ෂ"
@@ -1337,7 +1316,6 @@ msgid "_Z axis"
msgstr "Z අක්‍ෂය"
#: insertaxisdlg.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "insertaxisdlg|label1"
msgid "Axes"
msgstr "අක්‍ෂ"
@@ -1367,7 +1345,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "ද්විතික X අක්‍ෂය"
#: insertgriddlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog"
msgid "Grids"
msgstr "ජාලක"
@@ -1419,7 +1396,6 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr ""
#: inserttitledlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
msgid "Titles"
msgstr "මාතෘකා"
@@ -1455,7 +1431,6 @@ msgid "_Z axis"
msgstr "Z අක්‍ෂය"
#: inserttitledlg.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|Axe"
msgid "Axes"
msgstr "අක්‍ෂ"
@@ -1502,7 +1477,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ආසියානු අකුරු කලාව"
#: paradialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "පටිති"
@@ -1561,7 +1535,6 @@ msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
#: sidebarelements.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|l"
msgid "Titles"
msgstr "මාතෘකා"
@@ -1578,7 +1551,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "ස්ථාපනය"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
@@ -1596,7 +1568,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "වම"
@@ -1608,7 +1579,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "අත් පොත"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "ආඛ්‍යානය"
@@ -1672,7 +1642,6 @@ msgid "2nd Y axis title"
msgstr "Y අක්‍ෂයේ මාතෘකාව"
#: sidebarelements.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_axes"
msgid "Axes"
msgstr "අක්‍ෂ"
@@ -1815,13 +1784,11 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "ස්ථාපනය"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "ඉහළ"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "පහත"
@@ -1833,13 +1800,11 @@ msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "පිටත"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "ඇතුලත"
@@ -1894,7 +1859,6 @@ msgid "Data series '%1'"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
msgid "Smooth Lines"
msgstr "සුමට රේඛා"
@@ -2055,7 +2019,6 @@ msgid "_Perspective"
msgstr "පර්යාලෝකය"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
msgid "Perspective"
msgstr "පර්යාලෝකය"
@@ -2147,7 +2110,6 @@ msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
#: tp_AxisPositions.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End"
msgstr "අවසානය"
@@ -2293,31 +2255,26 @@ msgid "Mor_e..."
msgstr "තවත්..."
#: tp_AxisPositions.ui:571
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids"
msgstr "ජාලක"
#: tp_ChartType.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Bar"
msgstr "තීරුව"
#: tp_ChartType.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Cylinder"
msgstr "සිලින්ඩරය"
#: tp_ChartType.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Cone"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: tp_ChartType.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Pyramid"
msgstr "පිරමීඩය"
@@ -2361,13 +2318,11 @@ msgid "On top"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|percent"
msgid "Percent"
msgstr "ප්‍රතිශතය"
#: tp_ChartType.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr "ගැඹුරු"
@@ -2383,7 +2338,6 @@ msgid "Straight"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "සුමුදු"
@@ -2428,61 +2382,51 @@ msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "ඉහළ"
#: tp_DataLabel.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "ඉහළ වම"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "වම"
#: tp_DataLabel.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "පහළ වම"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "පහත"
#: tp_DataLabel.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "පහළ දකුණ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#: tp_DataLabel.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "ඉහළ දකුණ"
#: tp_DataLabel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "ඇතුලත"
#: tp_DataLabel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "පිටත"
@@ -2627,19 +2571,16 @@ msgid "_Add"
msgstr "එක් කරන්න"
#: tp_DataSource.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ඉහළ"
#: tp_DataSource.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "පහළ"
@@ -2690,7 +2631,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
msgstr "කිසිවක් නැත (_N)"
@@ -2781,13 +2721,11 @@ msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:563
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "දත්ත වගුවෙන්"
#: tp_LegendPosition.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|left"
msgid "_Left"
msgstr "වම (_L)"
@@ -2834,7 +2772,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "දිශානතිය"
@@ -2919,25 +2856,21 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "දත්ත පරාස"
#: tp_Scale.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "දවස්"
#: tp_Scale.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "මාස"
#: tp_Scale.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "වර්ෂ"
@@ -2959,13 +2892,11 @@ msgid "T_ype"
msgstr "වර්‍ගය"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
@@ -2995,7 +2926,6 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය"
#: tp_Scale.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය (_u)"
@@ -3095,7 +3025,6 @@ msgid "Connection lines"
msgstr "සම්බන්ධතාවය අසමත් විය"
#: tp_SeriesToAxis.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2"
msgid "Settings"
msgstr "සැකසුම්"
@@ -3248,13 +3177,11 @@ msgid "Stagger _even"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|auto"
msgid "A_utomatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය (_u)"
#: tp_axisLabel.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|orderL"
msgid "Order"
msgstr "ඇණවුම්"
@@ -3265,13 +3192,11 @@ msgid "O_verlap"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|breakCB"
msgid "_Break"
msgstr "බිදීම (_B)"
#: tp_axisLabel.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
msgid "Text Flow"
msgstr "පෙළ ගැලීම"
@@ -3352,7 +3277,6 @@ msgid "_Display legend"
msgstr ""
#: wizelementspage.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|left"
msgid "_Left"
msgstr "වම (_L)"