diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/si/framework | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/si/framework')
-rw-r--r-- | source/si/framework/source/classes.po | 194 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/framework/source/services.po | 40 |
2 files changed, 234 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/si/framework/source/classes.po b/source/si/framework/source/classes.po new file mode 100644 index 00000000000..617d1e2bff6 --- /dev/null +++ b/source/si/framework/source/classes.po @@ -0,0 +1,194 @@ +#. extracted from framework/source/classes.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-21 07:40+0200\n" +"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: si\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text +msgid "Add-Ons" +msgstr "ඇඩෝන" + +#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text +msgid "Add-~On Help" +msgstr "ඇඩෝන සහාය (~O)" + +#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text +msgid "All" +msgstr "සියළු" + +#: resource.src#STR_UPDATEDOC.string.text +msgid "~Update" +msgstr "යාවත්කාල කරන්න (~U)" + +#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text +msgid "~Close & Return to " +msgstr "වහන්න සහ වෙත ආපසු යන්න (~C)" + +#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text +msgid "Visible ~Buttons" +msgstr "දෘශ්ය බොත්තම් (~B)" + +#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR.menuitem.text +msgid "~Customize Toolbar..." +msgstr "මෙවලම් තීරුව රිසිකරණය කරන්න... (~C)" + +#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text +msgid "~Dock Toolbar" +msgstr "මෙවලම් තීරුව තටාකගත කරන්න (~D)" + +#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text +msgid "Dock ~All Toolbars" +msgstr "සියළු මෙවලම් තටාකගත කරන්න (~A)" + +#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION.menuitem.text +msgid "~Lock Toolbar Position" +msgstr "මෙවලම් තීරුව අගුල් දමන්න (~L)" + +#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE.menuitem.text +msgid "Close ~Toolbar" +msgstr "මෙවලම් තීරුව වහන්න (~T)" + +#: resource.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "පිටපතක් සුරකින අයුර... (~a)" + +#: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text +msgid "No Documents" +msgstr "ලිපි නැත" + +#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text +msgid "Add-On %num%" +msgstr "%num% ඇඩෝන" + +#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text +msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" +msgstr "%OOOVENDOR වෙතින් %PRODUCTNAME" + +#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text +msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" +msgstr "ස්ථාපනය කිරීම දිගටම කරගෙන යාමට පහත පියවර අනුගමනය කරන්න:" + +#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text +msgid "1." +msgstr "1." + +#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text +msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "සම්පූර්ණ බලපත්ර ගිවිසුම දර්ශනය කරන්න. සම්පූර්ණ බලපත්ර පෙළ දර්ශනය කිරීම සඳහා කරුණාකර මෙම සංවාදයෙහි අනුචලන දණ්ඩ හෝ '%PAGEDOWN' බොත්තම භාවිතා කරන්න." + +#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text +msgid "Scroll Down" +msgstr "පහළට අනුචලනය කරන්න" + +#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text +msgid "2." +msgstr "2." + +#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text +msgid "Accept the License Agreement." +msgstr "බලපත්ර ගිවිසුම පිළිගන්න." + +#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_ACCEPT.string.text +msgid "~Accept" +msgstr "පිළිගන්න (~A)" + +#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text +msgid "Decline" +msgstr "ප්රතික්ෂේප කරන්න" + +#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text +msgid "License Agreement" +msgstr "බලපත්ර ගිවිසුම" + +#: resource.src#STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON.string.text +msgid "Retry" +msgstr "නැවත උත්සහ කරන්න" + +#: resource.src#STR_FULL_DISC_MSG.string.text +msgid "" +"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" +"%PATH\n" +"\n" +"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n" +"\n" +"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" +"\n" +msgstr "" +"පහත ස්ථානයේ ප්රමාණවත් තරම් ඉඩ නොමැති නිසා %PRODUCTNAME ට වැදගත් අභ්යන්තර තොරතුරු සුරැකීමට නොහැකි විය:\n" +"%PATH\n" +"\n" +"මෙම ස්ථානයේ තවත් ඉඩ වෙන් කිරීමෙන් තොරව %PRODUCTNAME සමඟ දිගටම වැඩ නොකිරීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත.\n" +"\n" +"දත්ත සුරැකීම නැවත උත්සාහ කිරීමට ඔබ තවත් හිස් ඉඩ වෙන් කිරීමෙන් පසු 'නැවත උත්සහ කරන්න' බොත්තම ඔබන්න.\n" +"\n" + +#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text +msgid "~Reset" +msgstr "නැවත සකසන්න (~R)" + +#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_SHARE.string.text +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to reinstall the application." +msgstr "" +"භාවිත කරන්නාගේ අතුරු මුහුණත් වින්යාසගත කිරීමේ දත්ත ප්රවේශනය කිරීමේදී දෝෂයක් මතු විය. දැන් වැඩසටහන අවසාන කරනු ඇත.\n" +"කරුණාකර වැඩසටහන නැවත ස්ථාපනය කිරීමට උත්සහ කරන්න." + +#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application." +msgstr "" +"භාවිත කරන්නාගේ අතුරු මුහුණත් වින්යාසගත කිරීමේ දත්ත ප්රවේශනය කිරීමේදී දෝෂයක් මතු විය. දැන් වැඩසටහන අවසාන කරනු ඇත.\n" +"කරුණාකර වැඩසටහන සඳහා ඔබගේ පරිශීලක පැතිකඩ ඉවත් කිරීමට උත්සහ කරන්න." + +#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." +msgstr "" +"භාවිත කරන්නාගේ අතුරු මුහුණත් වින්යාසගත කිරීමේ දත්ත ප්රවේශනය කිරීමේදී දෝෂයක් මතු විය. දැන් වැඩසටහන අවසාන කරනු ඇත.\n" +"කරුණාකර පළමුව වැඩසටහන සඳහා ඔබගේ පරිශීලක පැතිකඩ ඉවත් කිරීමට උත්සහ කරන්න හෝ වැඩසටහන නැවත ස්ථාපනය කිරීමට උත්සහ ගන්න." + +#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text +msgid "Untitled" +msgstr "තේමාවක් නොමැති" + +#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES.string.text +msgid "Multiple Languages" +msgstr "බහු භාෂා" + +#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "කිසිවක් නැත (අක්ෂර වින්යාසය පරීක්ෂා කරන්න)" + +#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "පෙරනිමි බසට සැකසුණි" + +#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text +msgid "More..." +msgstr "තවත්..." + +#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text +msgid "Set Language for Selection" +msgstr "තේරීම සඳහා භාෂාවක් සකසන්න" + +#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "ඡේදය සඳහා භාෂාව සකසන්න" + +#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text +msgid "Set Language for all Text" +msgstr "සියළු පෙළ සඳහා භාෂාව සකසන්න" diff --git a/source/si/framework/source/services.po b/source/si/framework/source/services.po new file mode 100644 index 00000000000..b27d31dab16 --- /dev/null +++ b/source/si/framework/source/services.po @@ -0,0 +1,40 @@ +#. extracted from framework/source/services.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:55+0200\n" +"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: si\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_CREATE.string.text +msgid "Create a new document" +msgstr "නව ලිපියක් සාදන්න" + +#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TEMPLATE.string.text +msgid "~Templates..." +msgstr "අච්චු... (~T)" + +#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text +msgid "~Open..." +msgstr "විවෘත කරන්න... (~O)" + +#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text +msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ට නව විශේෂාංග එක් කරන්න" + +#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text +msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ගැන තව තොරතුරු ලබා ගන්න" + +#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TPLREP.string.text +msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME සඳහා තව අච්චු ලබා ගන්න" |