diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/si/sd/messages.po | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/si/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/si/sd/messages.po | 133 |
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/si/sd/messages.po b/source/si/sd/messages.po index 125adc65a00..cda1ce568b4 100644 --- a/source/si/sd/messages.po +++ b/source/si/sd/messages.po @@ -14,19 +14,16 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" #: DocumentRenderer.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" msgstr "දීමනා" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" @@ -97,61 +94,51 @@ msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" #: DocumentRenderer.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" #: DocumentRenderer.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" #: DocumentRenderer.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" #: DocumentRenderer.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" #: DocumentRenderer.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" #: DocumentRenderer.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" #: DocumentRenderer.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" #: DocumentRenderer.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" #: DocumentRenderer.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" #: DocumentRenderer.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "සියළු පිටු" @@ -205,7 +192,6 @@ msgid "Se~lection" msgstr "තෝරාගැනීම (~l)" #: errhdl.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr " $(ARG1)(row,col) හි ගොනු ආකෘති දෝශයක් හමුවිය." @@ -308,7 +294,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "සාමාන්ය" @@ -1408,7 +1393,6 @@ msgid "Notes Area" msgstr "සටහන් ප්රදේශය" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja සංවාදය" @@ -2074,7 +2058,6 @@ msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "" #: strings.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME ඉදිරිපත් කිරීම" @@ -2104,7 +2087,6 @@ msgid "Page" msgstr "පිටුව" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" @@ -2121,13 +2103,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "පාදකය" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "ශීර්ෂකය" @@ -2145,7 +2125,6 @@ msgid "Number" msgstr "සංඛ්යාව" #: strings.hrc:397 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(කියවීමට-පමණයි)" @@ -2202,7 +2181,6 @@ msgid "Fill color:" msgstr "පළමු තීරුව" #: strings.hrc:408 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "විලාසය:" @@ -2220,7 +2198,6 @@ msgid "Font color:" msgstr "පළමු තීරුව" #: strings.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "විලාසය:" @@ -2399,7 +2376,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" @@ -2411,13 +2387,11 @@ msgid "Document" msgstr "ලේඛණය" #: strings.hrc:450 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page" msgstr "පිටුවකට ස්ලයිඩ ගණන" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "ඇණවුම්" @@ -2447,7 +2421,6 @@ msgid "~Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" #: strings.hrc:456 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" @@ -2465,7 +2438,6 @@ msgid "~Size" msgstr "ප්රමාණය" #: strings.hrc:459 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "පොත් පිංච" @@ -2477,7 +2449,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "පිටු පැති" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "ඇතුළත්" @@ -2489,7 +2460,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "මුද්රණ අභිප්රේතයේ කඩදාසි තැටිය පමණක් භාවිත කරන්න (~U)" #: strings.hrc:463 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "මුද්රණ පරාසය" @@ -2515,7 +2485,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w msgstr "%PRODUCTNAME Draw අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් අග සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්යද?" #: strings.hrc:470 -#, fuzzy msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- කිසිවක් නැත -" @@ -2551,7 +2520,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "මැදින් ඉරක්" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (_C)" @@ -2657,7 +2625,6 @@ msgid "Decelerated end" msgstr "" #: customanimationeffecttab.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|label3" msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" @@ -2746,7 +2713,6 @@ msgid "Timing" msgstr "" #: customanimationproperties.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "පෙළ සජීවීකරණය" @@ -2762,13 +2728,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "ඉහළට ගෙනයන්න" #: customanimationspanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "පහළට ගෙනයන්න" @@ -2791,7 +2755,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "අවධාරණය" @@ -2900,13 +2863,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "ඉහළට ගෙනයන්න" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "පහළට ගෙනයන්න" @@ -2950,7 +2911,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "අවධාරණය" @@ -3124,7 +3084,6 @@ msgid "Start _effect on click of:" msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" msgstr "ක්රියාරම්භකය" @@ -3200,7 +3159,6 @@ msgid "_Variable" msgstr "විචල්ය" #: dlgfield.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "ක්ෂේත්ර වර්ගය" @@ -3240,7 +3198,6 @@ msgid "Max." msgstr "උපරිම" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "කාල සීමාව" @@ -3304,7 +3261,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "වම් මුදුන?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "වම" @@ -3340,7 +3296,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "දකුණු මුදුන?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "දකුණ" @@ -3427,7 +3382,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "කාල නියමය... (~T)" #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)" @@ -3486,7 +3440,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" @@ -3538,7 +3491,6 @@ msgid "_Format:" msgstr "හැඩතලය (_F)" #: headerfootertab.ui:292 -#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|footer_cb" msgid "_Footer" msgstr "පාදකය (_F)" @@ -3575,19 +3527,16 @@ msgid "Include on page" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printname" msgid "Slide name" msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" #: impressprinteroptions.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" msgid "Hidden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" @@ -3599,7 +3548,6 @@ msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" #: impressprinteroptions.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" @@ -3611,7 +3559,6 @@ msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" #: impressprinteroptions.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" @@ -3623,31 +3570,26 @@ msgid "Color" msgstr "වර්ණය" #: impressprinteroptions.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" #: impressprinteroptions.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" #: impressprinteroptions.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" #: impressprinteroptions.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "ප්රමාණය" @@ -3658,13 +3600,11 @@ msgid "Insert Slides" msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න" #: insertslides.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|before" msgid "_Before" msgstr "පෙර" #: insertslides.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|after" msgid "A_fter" msgstr "පසුව" @@ -3676,7 +3616,6 @@ msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" #: interactiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" msgid "Interaction" msgstr "අන්තර්ක්රියාව" @@ -3693,13 +3632,11 @@ msgid "Target:" msgstr "ඉලක්කය" #: interactionpage.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "අන්තර්ක්රියාව" #: interactionpage.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ගවේෂණය... (_B)" @@ -3746,7 +3683,6 @@ msgid "_Date/time" msgstr "දිනය සහ වෙලාව (_D)" #: masterlayoutdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "පාදකය (_F)" @@ -3815,7 +3751,6 @@ msgid "Previous Slide" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" msgstr "ඊලග ස්ලයිඩය" @@ -3837,7 +3772,6 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "" #: notebookbar.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ගොනුව" @@ -3855,19 +3789,16 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "බුලට්ටු හා අංකන" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "එබුම" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "එබුම වැඩි කරන්න" #: notebookbar.ui:984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "එබුම අඩු කරන්න" @@ -3925,7 +3856,6 @@ msgid "Auto Spellcheck" msgstr "ස්වයංක්රීය වදන් පිරික්සුම" #: notebookbar.ui:2354 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "විචාරණය" @@ -3943,7 +3873,6 @@ msgid "View" msgstr "දසුන" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "වගුව" @@ -3989,7 +3918,6 @@ msgid "S_lide" msgstr "ස්ලයිඩය" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4033,7 +3961,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "ඡේදය" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4079,7 +4006,6 @@ msgid "Grou_p" msgstr "සමූහය" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "ජාලකය (_G)" @@ -4103,7 +4029,6 @@ msgstr "වර්ණය" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "ජාලකය (_G)" @@ -4133,7 +4058,6 @@ msgid "_Master Page" msgstr "ප්රධාන පිටු" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4167,7 +4091,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "උද්ධරණය" @@ -4197,7 +4120,6 @@ msgid "S_lide" msgstr "ස්ලයිඩය" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4251,7 +4173,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "ඡේදය" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4299,7 +4220,6 @@ msgstr "සංස්කරණය (~E)" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "ජාලකය (_G)" @@ -4358,7 +4278,6 @@ msgid "_Master Page" msgstr "ප්රධාන පිටු" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" @@ -4399,7 +4318,6 @@ msgid "Blank" msgstr "හිස්" #: notebookbar_groups.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" msgstr "මාතෘකා ස්ලයිඩය" @@ -4416,31 +4334,26 @@ msgid "Title, Content" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "මධ්යස්ථ පාඨය" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "අධිසබැඳුම" #: notebookbar_groups.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "පාදම සටහන" #: notebookbar_groups.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "අවසාන සටහන" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "පිටු සන" @@ -4491,7 +4404,6 @@ msgid "Title 2" msgstr "මාතෘකා 2" #: notebookbar_groups.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "ගොනුව" @@ -4519,7 +4431,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "පෙළ" @@ -4555,13 +4466,11 @@ msgid "Transition" msgstr "ගණු දෙනු" #: notebookbar_groups.ui:1386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "ස්ලයිඩය" #: notebookbar_groups.ui:1460 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "හැඩ" @@ -4585,7 +4494,6 @@ msgid "Style" msgstr "විලාසය" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න" @@ -4614,7 +4522,6 @@ msgid "None" msgstr "රහිත" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "ඉතා යෝග්ය" @@ -4626,13 +4533,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "සමාන්තර" #: notebookbar_groups.ui:1845 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "පෙර" #: notebookbar_groups.ui:1854 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "පසුව" @@ -4714,7 +4619,6 @@ msgid "Use background cache" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" @@ -5008,7 +4912,6 @@ msgid "H_idden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" #: prntopts.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" @@ -5066,13 +4969,11 @@ msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" #: prntopts.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" msgstr "දීමනා" @@ -5084,7 +4985,6 @@ msgid "Outline" msgstr "සංක්ෂිප්ත" #: prntopts.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -5108,7 +5008,6 @@ msgid "Black & _white" msgstr "කළු සුදු" #: prntopts.ui:501 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" msgstr "තත්ත්වය" @@ -5342,7 +5241,6 @@ msgid "Information for the Title Page" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1304 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "පෙළ පමණයි (_T)" @@ -5386,7 +5284,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "අධිසබැඳුම" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "පෙළ" @@ -5455,13 +5352,11 @@ msgid "Two Spins" msgstr "දෙවරක් කරකැවීම" #: rotatemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "දක්ෂිණාවර්තව" #: rotatemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "වාමාවර්තව" @@ -5529,7 +5424,6 @@ msgid "_Contour of each individual object" msgstr "" #: sdviewpage.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "sdviewpage|label1" msgid "Display" msgstr "දර්ශනය" @@ -5585,7 +5479,6 @@ msgid "Master View" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "ප්රධාන පෙනුම වසාදමන්න" @@ -5602,7 +5495,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "මධ්යම" @@ -5797,7 +5689,6 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "(පෙර ශබ්දය නවතන්න)" #: slidetransitionspanel.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..." @@ -5883,7 +5774,6 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "(පෙර ශබ්දය නවතන්න)" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..." @@ -6042,13 +5932,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "පෙළ" #: templatedialog.ui:325 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "පෙළ සජීවීකරණය" @@ -6060,7 +5948,6 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "මිනුම් රේඛාව" #: templatedialog.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "සම්බන්ධකය" @@ -6078,7 +5965,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" #: templatedialog.ui:440 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "පටිති" @@ -6118,7 +6004,6 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "බුලට්ටු හා අංකන" #: bulletsandnumbering.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න" @@ -6174,7 +6059,6 @@ msgid "Values from Selection" msgstr "තේරීමෙන් අගයන්" #: copydlg.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "තේරීමෙන් අගයන්" @@ -6237,7 +6121,6 @@ msgid "Colors" msgstr "වර්ණ" #: crossfadedialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" msgstr "හරස්-හායනය..." @@ -6259,7 +6142,6 @@ msgid "Increments:" msgstr "" #: crossfadedialog.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" @@ -6374,7 +6256,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" #: drawparadialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "පටිති" @@ -6392,13 +6273,11 @@ msgid "Numbering" msgstr "අංකණය" #: drawprinteroptions.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printname" msgid "Page name" msgstr "පිටු නම (~a)" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" @@ -6410,7 +6289,6 @@ msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" #: drawprinteroptions.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" @@ -6422,7 +6300,6 @@ msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" #: drawprinteroptions.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" @@ -6434,31 +6311,26 @@ msgid "Color" msgstr "වර්ණය" #: drawprinteroptions.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" #: drawprinteroptions.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" #: drawprinteroptions.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" #: drawprinteroptions.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "ප්රමාණය" @@ -6510,7 +6382,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "පෙළ" @@ -6552,7 +6423,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" #: drawprtldialog.ui:426 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "පටිති" @@ -6579,7 +6449,6 @@ msgid "_Title" msgstr "සිර්ස්තලය (_T)" #: insertlayer.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "විස්තරය (_D)" @@ -6610,7 +6479,6 @@ msgid "Delete unused backg_rounds" msgstr "" #: insertslidesdialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" msgstr "සබැඳිය (_L)" @@ -6621,7 +6489,6 @@ msgid "Name HTML Design" msgstr "" #: paranumberingtab.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "මෙම ඡේදයෙන් නැවත අරඹන්න (_e)" |