diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/si/sd | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/si/sd')
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/core.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/filter/html.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/accessibility.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/animations.po | 162 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/annotations.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/app.po | 588 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/dlg.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/slideshow.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/table.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/source/ui/view.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 15 |
12 files changed, 23 insertions, 1421 deletions
diff --git a/source/si/sd/source/core.po b/source/si/sd/source/core.po index e435b0aa68f..6aad9141fac 100644 --- a/source/si/sd/source/core.po +++ b/source/si/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "පසුතලය" -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "පසුතල වස්තු" -#. W}|1 #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "වින්යාසය" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "පාලක" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "මිනුම් රේඛා" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "ස්ලයිඩය" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "පිටුව" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "ස්ලයිඩය" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "පසුතලය" -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(සටහන්)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "දීමනා" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "මාතෘකාවේ පාඨ ආකෘතිය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "පිට මායිම් පාඨ ආකෘතිය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "දෙවන පිටමායිම් මට්ටම" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "තෙවන පිටමායිම් මට්ටම" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "සිව්වන පිටමායිම් මට්ටම" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "පස්වන පිටමායිම් මට්ටම" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "සයවන පිටමායිම් මට්ටම" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "හත්වන පිටමායිම් මට්ටම" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "අටවන පිටමායිම් මට්ටම" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "නවවන පිටමායිම් මට්ටම" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "කදාව චලනය කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "සටහන් ආකෘතිය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "මාතෘකාවක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "පාඨයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "පාඨයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "සටහන් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "චිත්රණ එක් කිරිමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "වස්තුවක් එක් කිරිමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "වගුවක් එකතු කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "සංවිධාන වගුවක් එක් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "පැතිරුම්පත්රයක් එක් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "පිටමායිම් දසුන" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "ඇදිමේ දසුන" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "ඉදිරිපත්කිරීමේ ආකාරය" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "පෙරදසුන් කවුළුව" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "පෙළ ආකාරය" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "ලේඛන ආකාරය" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Bézier ආකාරය" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "කොන් ඇලවුම් ආකාරය" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමිය" -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමිය" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "ගොනුවට හානි වී හෝ මුරපදය වැරදී ඇත." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "ස්ලයිඩ ගෙනයන්න" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -441,7 +394,6 @@ msgid "" "The action will be aborted." msgstr "මතකය ප්රමාණවත් නොවේ /n ක්රියාව අත්හිටුවිමට සිදුවේ" -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "මිනුම් රේඛාව" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "ඒතලය සහිත වස්තුව" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "සෙවනැල්ල සහිත වස්තුව" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "පිරවුම් රහිත වස්තුව" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "පෙළ කොටස" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "පෙළපාඨ කොටස Justify කර" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "පළමු පේළියේ ඉඩ තැබීම" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "මාතෘකා 1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "මාතෘකා 2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ශීර්ෂකය" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "ශීර්ෂකය1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "ශීර්ෂකය2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "හිස් අච්චුව" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "අනු මාතෘකාව" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "පිටමායිම" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "පසුතල වස්තු" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "පසුතලය" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "චිත්රක ආකාරය" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "මාධය පිළිවැයීම" -#. $vkL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "වගුව" -#. z+!q #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය (~S)" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "" -#. E=rD #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -686,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩය" -#. N9VC #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -696,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "පිටුව" -#. 8ZKb #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "කාර්යය" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "ප්රධාන පිටු" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "වින්යාසය" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "PowerPoint ආයාත" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "ඊතලය" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "ලිපිය ප්රවේශකරන්න" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "ලේඛනය සුරකින්න" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr " $(ARG1)(row,col) හි ගොනු ආකෘති දෝශයක් හමුවිය." -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr " $(ARG1) ගොනුවේ උප ලිපියේ $(ARG2)(row,col) ස්ථානයේ ආකෘති දෝශය ගවේශණයකර." -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -790,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr " $(ARG1) ගොනුවේ උප ලිපියේ $(ARG2)(row,col) ස්ථානයේ ආකෘති දෝශය ගවේශණයකර." -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -799,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "3-D සැකසුම්" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -808,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "අකුරු වැඩ" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -817,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "සෛලය වෙලීම" -#. c`_+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -826,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ශීර්ෂකය" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -835,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "සම්පූර්ණ රේඛාව" -#. B/Zu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -844,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "පළමු තීරුව" -#. i%n% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/filter/html.po b/source/si/sd/source/filter/html.po index d107578f61d..fd3331989b6 100644 --- a/source/si/sd/source/filter/html.po +++ b/source/si/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "නියම කළ සැලසුම" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "නව සැලසුම" -#. 85jE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "දැනට ඇති සැලසුම" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "තෝරාගත් සැලැස්ම මකන්න" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "අළුත් එකක් සෑදීමට පවත්නා සැලැස්මක් තෝරන්න." -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "ප්රකාශන වර්ග" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "සම්මත HTML ආකාරය (~T)" -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "සම්මත HTML රාමු සහිතව (~f)" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය (~A)" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "වෙබ්කාස්ට් (~W)" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "විකල්ප" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "සිරස්තල පිටුව තනන්න" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "සටහන් පෙන්වන්න" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "උසස් ස්ලයිඩ" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "ලේඛනයේ දක්වා ඇති පරිදි (~A)" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය (~A)" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "ස්ලයිඩ දර්ශනය වන කාලය (~S):" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "පිටුවේ කාලය (~D)" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "නොනිමි (~E)" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "වෙබ්කාස්ට්" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "~Active Server Pages (ASP)" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "අසන්නන් සඳහා ~URL" -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම සඳහා URL (~p):" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "පර්ල් ස්ක්රිප්ට් සඳහා URL (~P):" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "චිත්රක සුරකින අයුර" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "තත්ත්වය" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "මොනිටරයේ විභේදනය" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "අවම විභේදනය (~640x480 පික්සල)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "මධ්යම විභේදනය (~800x600 පික්සල)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "උපරිම විභේදනය (~1024x768 පික්සල)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "ප්රයෝග" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "ස්ලයිඩ ප්රගමනය වන විට ශබ්ද නිර්යාත කරන්න (~E)." -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "සැඟවුණු ස්ලයිඩ ආයාත කරන්න (~h)" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "සිරස්තල පිටුව සඳහා තොරතුරු" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "කර්තෘ (~A)" -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "ඊ-මේල් ලිපිනය (~m)" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "ඔබගේ නිවෙස්නපිටුව (~e)" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "අමතර තොරතුරු (~i)" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "නියම ඉදිරිපත් කිරීමේ පිටපතකට සබැඳියක් එක් කරන්න (~o)." -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "සටහන: '%PRODUCTNAME සමඟින් නිර්මාණය කරන ලදි'" -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "බොත්තම් රටාව තෝරන්න" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "පෙළ පමණයි (~T)" -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "වර්ණ ක්රමය තෝරන්න" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "ලේඛනයෙන් වර්ණ ක්රමය යොදන්න (~A)" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "ගවේශක වර්ණ භාවිත කරන්න (~b)" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "රිසිකළ වර්ණ ක්රමයක් භාවිත කරන්න" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "අධිසබැඳිය (~l)" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "සක්රිය සබැඳිය (~n)" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "පිවිසුණු සබැඳිය (~V)" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "පසුබිම (~k)" -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< ආපසු" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "ඊළඟ >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "සාදන්න (~C)" -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "HTML නිර්යාත කිරීම" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "සුරකින්න (~S)" -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "සුරකින්න එපා" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/accessibility.po b/source/si/sd/source/ui/accessibility.po index 3645b917f59..46d6ea691e9 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/si/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "ඇදිමේ දසුන" -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "ඔබ සිත්තම් නිර්මාණය හෝ සකස් කිරීම කලයුත්තේ මෙතනයි." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "ඇදීමේ පෙනුම" -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "ඔබ ස්ලයිඩ නිර්මාණය හෝ සකස්කිරීම කලයුත්තේ මෙතනයි." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "දළ සටහන් පෙනුම" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "ඔබ ලයිස්තු ආකාර නිර්මාණය හෝ සකස්කිරීම කලයුත්තේ මෙතනයි." -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "ස්ලයිඩ දසුන" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "ඔබ ස්ලයිඩ පෙලගැස්විය යුත්තේ මෙතනයි." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "සටහන් පෙනුම" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "ඔබ සටහන් ඇතුලත් කිරීම සහ පෙන්වීම කලයුත්තේ මෙතනයි." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "අත්පිටපත් පෙනුම" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/animations.po b/source/si/sd/source/ui/animations.po index 697d4d7c75f..1afd1b856bf 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/si/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:25+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "ඇරඹුමට ක්ලික් කරන්න (~C)" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "පෙර දේ සමග අරඹන්න (~W)" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "පෙර දේට පසු අරඹන්න (~A)" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "අනුඵල විකල්ප... (~E)" -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "කාල නියමය... (~T)" -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ඉවත් කරන්න (~R)" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "ක්ෂුද්ර" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "කුඩාම" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "විශාලම" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "ඉතා විශාල" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "ක්ෂුද්ර" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "කුඩාම" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "විශාලම" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "ඉතා විශාල" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "තිරස්" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "සිරස්" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "දෙකම" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "හතරෙන් කොටස කරකැවීම" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "අර්ධ කරකැවීම" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "සම්පූර්ණ කරකැවීම" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "දෙවරක් කරකැවීම" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "දක්ෂිණාවර්ත" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "වාමාවර්ත" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "තද" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ඇල" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "යටින් ඉරි ඇද" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "ඉතා සෙමින්" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "මන්දගාමී" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "මධ්යම" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "ඉක්මන්" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "ඉතා වේගවත්" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "කිසිවක් නැත" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "ඊළග ක්ලික් කරන තුරු" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "ස්ලයිඩය අවසානය වන තුරැ" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -356,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "දිශාව" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "විශාලනය" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "ගරාදි" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "පලමු වර්ණය" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "දෙවන වර්ණය" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "පිරවුම් ව්ර්ණය" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "මෝස්තරය" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "අකුරු" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "අකුරු වර්ණය" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "මෝස්තරය" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "මුහුණත් ආකාරය" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "ඉරි වර්ණය" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "අකුරු ප්රමාණය" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ප්රමාණය" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "ගණන" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(ශබ්ද රහිත)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(පෙර ශබ්දය නවතන්න)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "නියැදිය" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -536,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "ගරාදිය" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -545,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "ගරාදි 2" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -554,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "ගරාදි 3" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -563,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "ගරාදි 4" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -572,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "ගරාදි 8" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -581,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "ක්ෂණික" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -590,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "ක්රමික" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -599,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "ක්රියාරම්භකය" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -608,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "පණගැන්වුම් රංගප්රයෝග සඳහා පළමුව කදා අංගය තෝරා ඉන්පසු 'එකතු කරන්න' ක්ලික් කරන්න." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "තෝරාගත් ස්ලයිඩයට යොදන්න" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -628,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "සංක්රාන්තිය වෙනස් කරන්න" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "වේගය" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "සෙමින්" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "මධ්යම" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "වේගවත්" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "ශබ්දය" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<ශබ්දය රහිත>" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -700,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<පෙර ශබ්දය නවතන්න>" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..." -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -721,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "ඊළග ශබ්දය තෙක් ප්රතිවාදනය" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -731,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "දියුණු ස්ලයිඩය" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "මවුසයේ ක්ලික් මත" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "පසු ස්වයංක්රීයව" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "තත්" -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "සියුලු ස්ලයිඩ වලට යොදන්න" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "ධාවනය" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -796,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "ස්වයංක්රීය පෙරදසුන" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "සංක්රාන්ති රහිත" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -826,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "ස්ලයිඩ සංක්රාන්තිය" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "රංගප්රයෝගය" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "කාල නියමය" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "පෙළ සජීවීකරණය" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "රංගප්රයෝග විකල්ප" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "ත්වරණික ආරම්භය" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "මන්දනික අවසානය" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "ස්වයංක්රීය ප්රතිවර්තය" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "වැඩිකිරීම" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -926,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "ශබ්දය" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "පණගැන්වුමට පසු" -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "අඳුරු නොකරන්න" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "වර්ණය සමඟ අඳුරු කරන්න" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "පණගැන්වුමට පසු සඟවන්න" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "ඊලග පණගැන්වුමේදී සඟවන්න" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -986,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "වර්ණය අඳුරු කරන්න" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -996,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "පාඨ පණගැන්වුම" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1006,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "සියල්ල එකවර" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1016,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "වචනයෙන් වචනය" -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1026,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "අකුරෙන් අකුර" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1036,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "අකුරු අතර ප්රමාදය" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1046,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1055,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "රංගප්රයෝගය" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1065,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "ඇරඹුම" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1075,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "ක්ලික් කළ විට" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1085,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "පෙර දේ සමඟ" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "පෙර දේට පසු" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1105,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "ප්රමාදය" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1115,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "තත්" -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1125,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "වේගය" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1135,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "නැවත කරන්න" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1145,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "ධාවනය අවසන් වූ පසු නැවත ඔතන්න" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1155,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "ක්රියාරම්භකය" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1165,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "ක්ලික් පිලිවෙලේ අංගයක් ලෙස පණගන්වන්න" -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "ක්ලික් කිරීම මත රංගප්රයෝග අරඹන්න" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "කාල නිශ්චය" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1194,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "පාඨ සමූහනය" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1204,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "එක් වස්තුවක් ලෙස" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1214,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "සියලු ඡේද එකවර" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1224,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "පළමු පෙළ ඡේද මගින්" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1234,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "දෙවන පෙළ ඡේද මගින්" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1244,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "තෙවන පෙළ ඡේද මගින්" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1254,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "සිව්වන පෙළ ඡේද මගින්" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1264,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "පස්වන පෙළ ඡේද මගින්" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1275,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "පසුව ස්වයංක්රීයව" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1285,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "තත්" -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "ඈඳූ හැඩය ප්රාණවත් කරන්න" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1305,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "ප්රතිවර්ත පිළිවෙලට" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1314,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "පාඨ පණගැන්වුම" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1324,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "ඇතුල්විම" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1334,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "බරකිරීම" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "පිටවීම" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1354,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "චලිත පථ" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1364,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "විවිධ රංගප්රයෝග" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "පණගැන්වුම් ක්රමය" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "වේගය" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1394,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "ස්වයංක්රීය පෙරදසුන" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1404,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "පරිශීලක පථ" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1414,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "රංගප්රයෝගය" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1424,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "එක්කරන්න... (~A)" -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1434,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "වෙනස් කරන්න... (~C)" -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1444,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ඉවත් කරන්න (~R)" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "රංගප්රයෝගය වෙනස් කරන්න" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1464,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "ආරම්භය (~S)" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "ක්ලික් මත" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1484,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "පෙර දේ සමඟ" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "පෙර දේට පසු" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "වත්කම්" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "රංගප්රයෝග විකල්ප" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "වේගය (~e)" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "අනුපිලිවෙල මාරුකරන්න:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "ධාවනය (~P)" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "ස්වයංක්රීය පෙරදැක්ම (~v)" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/annotations.po b/source/si/sd/source/ui/annotations.po index 84aea96cbb9..b3e9407be2b 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/si/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "පිළිතුරු (~R)" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "තදකුරු (~B)" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "ඇලකුරු (~I)" -#. /Zc4 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "යටින්ඉරිඇඳි (~U)" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "මැදින්ඉරිඇඳි (~S)" -#. 5t3D #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (~C)" -#. 2CE3 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "අලවන්න (~P)" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "සටහන මකා දමන්න (~D)" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "%1 ගේ සියළු සටහන් මකා දමන්න (~y)" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "සියළු කමෙන්ටයන් මකා දමන්න (~A)" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "පිළිතුරු (~R)" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "කමෙන්ටය මකා දමන්න (~D)" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "%1 ගේ සියළු කමෙන්ටයන් මකා දමන්න (~b)" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "සියළු කමෙන්ටයන් මකා දමන්න (~A)" -#. #Vfy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "අද," -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "ඊයෙ," -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(කර්තෘ නැත)" -#. BRdi #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress ඉදිරිපත් කිරීමේ අවසානයට ලගාවිය. ඔබට ආරම්භයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. T7+^ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress ඉදිරිපත් කිරීමේ ආරම්භයට ලගාවිය. ඔබට අවසානයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. 0iXY #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw ලේඛනයේ අවසානයට ලඟාවිය. ඔබට ආරම්භයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. CFXh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw ලේඛනයේ ආරම්භයට ලඟාවිය. ඔබට අවසානයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. !]\R #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "කමෙන්ටය ඇතුල් කරන්න" -#. at)s #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "කමෙන්ට(ය) මකා දමන්න." -#. ;@mO #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "කමෙන්ටය චලනය කරන්න." -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "සටහන සංස්කරණය කරන්න" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "කමෙන්ටයට පිළිතුරු" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/app.po b/source/si/sd/source/ui/app.po index 9fd2be26594..b9dd490e7f2 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/app.po +++ b/source/si/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:25+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "චිත්රක මෙවලම් තීරුව" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "ඇදීමේ මෙවලම් තීරුව/ප්රස්තාර" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "ස්ලයිඩ පටිය" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "කටු සටහන් පටිය" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "වස්තු ඇදීමේ පටිය" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "වස්තු ඇදීමේ පටිය/ප්රස්තාර" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "විකල්ප පටිය" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "විකල්ප පටිය/ප්රස්තාර" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම" -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "ස්ලයිඩ වස්තු පටිය" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Bézier වස්තු පටිය" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "තිත් වස්තු ඇලවීමේ පටිය" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "පාඨ වස්තු පටිය" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "පාඨ වස්තු පටිය/ඇදීම" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "රහිත" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "ස්ලයිඩයක් එක් කරන්න" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "ස්තරයක් එක් කරන්න" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "ස්තරය වෙනස් කරන්න" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "ස්ලයිඩ පරාමිතිය" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "ස්ලයිඩ ගෙනයාම" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "කපන්න" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ප්රතිස්ථාපනය" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "ඇදීම සහ අතහැරීම" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "පින්තූරයක් එක් කරන්න" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "සෙමින්" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "මධ්යස්ථ" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "වේගවත්" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "බහුඅස්රය වසන්න" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය" -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "සාමාන්ය" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "සංක්ෂිප්ත" -#. OJ6n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "දීමනාව" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "හිස් ස්ලයිඩය" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "මාතෘකාව පමණක්" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "මධ්යස්ථ පාඨය" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "මාතෘකා ස්ලයිඩය" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "" -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "මාතෘකාව, තිරස් පාඨය" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "මාතෘකාව, තිරස් පාඨය, ක්ලිප්ආට්" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "තිරස් මාතෘකාව, පාඨය. වගුව" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "තිරස් මාතෘකාව, තිරස් පාඨය" -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "එක ස්ලයිඩයක්" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "ස්ලයිඩ දෙකක්" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "ස්ලයිඩ තුනක්" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "ස්ලයිඩ හතරක්" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "ස්ලයිඩ හයක්" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "ස්ලයිඩ නවයක්" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "පරිණාමිතය" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "රේඛා අග්ර" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "කරුණාකර නව ඊහිස සඳහා නමක් ඇතුලත් කරන්න:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgstr "" "තේරූ නම භාවිතයේ ඇත. \n" "කරුණාකර වෙනත් නමක් ඇතුලත් කරන්න." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "පණගැන්වුම් පරාමිති" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "වෙබ් පිටුව" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "නිර්යාත" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "අනුපිටපත" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "වත්තුව නම්කරන්න" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "නම" -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "ස්ලයිඩයෙ නම භාවිතාවේ පවතී හෝ වැරදිය. කරුණාකර වෙනත් නමක් ඇතුලත් කරන්න." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "තදකිරීමේ රේඛා සංස්කරණය " -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "තදකිරීමේ ස්ථාන සංස්කරණය" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "තදකිරීමේ රේඛා සංස්කරණය..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "තදකිරීමේ ස්ථාන සංස්කරණය..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "තදකිරීමේ රේඛා මකන්න" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "තදකිරීමේ ස්ථාන මකන්න" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "ස්තරය" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "ස්ලයිඩ මකන්න" -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -721,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -734,7 +655,6 @@ msgstr "" "ඔබට \"$\" මට්ටම මැකීමට අවශ්යමද?\n" "සටහන: මෙම මට්ටමේ ඇති සියලු වස්තු මැකේ!" -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "ඔබට සියළුම පිංතූර මැකීමට අවශ්යද?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "මාතෘකාව සහ සංක්ෂිප්ත සංස්කරණය කරන්න" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "ශබ්දය" -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT ශ්රව්ය" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Creative Labs ශ්රව්ය" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI ශ්රව්ය" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Amiga SVX ශ්රව්ය" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "ස්ලයිඩය" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "පාඨ රාමුවක් එක් කරන්න" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -846,7 +755,6 @@ msgstr "" "තෝරාගත් වස්තු සමග\n" "මෙම ශ්රිතය ධාවනය කල නොහැක." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -855,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "ගොනුවත් එක් කරන්න" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -864,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "ගොනුව ප්රවේශ කරගත නොහැකිය!" -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -877,7 +783,6 @@ msgstr "" "නව පිටු හැඩහුරුව අනුවර්තවිය.\n" "ඔබට වස්තූන්ද අනුවර්ත කිරීමට අවශද?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -886,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "ස්ලයිඩ නිර්මාණය" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -895,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "පිටු ආකෘතිය වෙනස් කරන්න" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -904,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "පිටු මායිම් වෙනස් කරන්න" -#. N3Di #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "සංස්කරණය (~E)" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -932,7 +833,6 @@ msgstr "" " අතර නැවත පසුපසට හැරවිය නොහැක.\n" " ඔබට මෙම ක්රියාව කිරීමට තවදුරටත් අවශ්යද?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "මෙම අවවාදය නැවත පෙන්වන්න එපා (~D)" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "ස්ලයිඩ මකන්න" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "මෙම ලේඛන හැඩතලය , තෝරා ඇති මුද්රණ යන්ත්රය කරා යැවිය නොහැක " -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -980,7 +876,6 @@ msgid "" "Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "මෙම චිත්රණය, ලේඛණයක් සමග ඈඳා ඇත. ඔබට මෙම චිත්රණය සංස්කරණය කිරීම සඳහා එම ඈඳීම ගැලවීමට අවශ්යද?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -989,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "ප්රස්තාර ගොනු විවෘත කරගත නොහැක" -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -998,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "ප්රස්තාර ගොනු කියවියනොහැක" -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1007,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "නොදන්නා ප්රස්තාර ආකෘතිය" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1016,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "මෙම ප්රස්තාර ගොනු වෙළුම සහය නොදක්වයි" -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "ප්රස්තාර පෙරහන හමු නොවුනි" -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1034,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "චිත්රණය ආයාත කිරීම සඳහා අවශ්ය මතකය ප්රමාණවත් නැත." -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1043,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "වස්තු" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1052,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "ලේඛණය සෙවීම අවසන්" -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1061,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "මුළු ලේඛණයේ අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂාව සම්පූර්ණයි." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1070,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "තෝරා ඇති වස්තුව සඳහා , අක්ෂර වින්යාසය හරි වැරදි බැලීම අවසාන කරන ලදි." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1079,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "තෝරා ඇති භාෂාව දැනට ලබාදිය නොහැක." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1088,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "තෝරා ඇති වස්තුව, වක්රයකට පරිවර්තනය කල යුතුද?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1097,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "ප්රදර්ශක වස්තුව '$' , මදක් වෙනස්කල යුතුද? " -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1106,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1115,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "මුද්රණය කරමින්..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "ගොනු එක් කරන්න" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "චිත්රකය, නව ස්ලයිඩ හැඩතලයට සප්තකය කල යුතුද?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "විශේෂ අක්ෂරයක් ඇතුලත් කරන්න." -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ පිරි සැලසුම ඇතුලත් කරන්න." -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1160,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "සෙවූ සූවය හමු නොවුනි." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1169,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "ධාවනය (~P)" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1178,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "නවතන්න (~p)" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1187,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "ප්රකෘති ප්රමාණය" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1196,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (ඇඳීම)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (සටහන්)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (අත්පිටපත)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (පිට මායිම)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1236,7 +1104,6 @@ msgstr "" "සඳහන් කරන ලද පරිමාණය වලංගු නැත.\n" "ඔබට නව අගයක් ඇතුලත් කිරීමට අවශ්යද?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "ක්රියා රහිත" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "පෙර ස්ලයිඩයට යන්න" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1263,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "ඊලග ස්ලයිඩයට යන්න" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1272,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "මුල් ස්ලයිඩය යන්න" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1281,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "අවසන් ස්ලයිඩයට යන්න" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1290,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "පිටුවට හෝ වස්තුවට යන්න" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1299,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "ලේඛණයට යන්න" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1308,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "වස්තුව සඟවන්න" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1317,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "වස්තුව සඟවන්න" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1326,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "ශබ්දය වාදනය" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1335,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "වස්තුවෙහි ක්රියාව අරඹන්න." -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1344,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "වැඩසටහන ධාවනය" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1353,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "macro ධාවනය" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1362,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමෙන් ඉවත්වන්න" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1371,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "ඉලක්කය" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1380,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "ක්රියාව (~i)" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1389,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "ශබ්දය" -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1398,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "ස්ලයිඩය / වස්තුව" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1407,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ලේඛණය" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1416,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "වැඩසටහන" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1425,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "මැක්රෝ" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1434,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "රංගප්රයෝග රහිත" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1443,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "පාඨ එක් කරන්න" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1452,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr "ස්ලයිඩය" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "ස්ලයිඩ නිර්මාණය ප්රවේශය" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1479,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr " අධිසබැඳුමක් ලෙස එක් කරන්න" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1488,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "පිටපතක් ලෙස එක් කරන්න" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1497,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "පුරුකක් ලෙස එක් කරන්න" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1506,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "දැකුම්කළු" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "වම" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1524,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "දකුණ" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1533,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "මුදුන" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "යට" -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1551,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "වම් මුදුන?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1560,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "යට වම?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1569,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "දකුණු මුදුන?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1578,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "යට දකුණ" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1587,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "සිරස්" -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1596,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "තිරස්" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1605,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "සියල්ල?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1614,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "සජීවී ආකාරයේදී මෙම ක්රියාව ධාවනය කල නොහැක" -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1623,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "ආපසු" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1632,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "කරගෙන යන්න" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1641,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "දළ විශ්ලේෂණය" -#. J/kb #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1651,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "වර්ණ සහනය" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1660,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "හරස්-හායනය..." -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1669,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "වර්ණ විභේදනය (~C)" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1678,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "ස්ලයිඩය විශාල කරන්න" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1687,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "පටුන ස්ලයිඩය" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1696,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "මෙම අවස්ථාවෙහි SANE මූලාශ්රයන් භාවිතයේ නොමැත." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1705,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "මෙම අවස්ථාවෙහි TWAIN මූලාශ්රයන් භාවිතයේ නොමැත." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1714,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "ස්ථිරය" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1723,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "විචල්ය" -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1732,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "සම්මතය" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1741,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "සම්මතය (කෙටි)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1750,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "සම්මතය (දිගු)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1759,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "ගොනු නම" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1768,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "ගොනුවේ මාර්ගය/නම" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1777,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "පෙත" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1786,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "දිගුව රහිත ගොනු නම" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1795,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "මෙම චිත්රණය, ලේඛණයක් සමග ඈඳා ඇත. ඔබට මෙම චිත්රණය සංස්කරණය කිරීම සඳහා එම ඈඳීම ගැලවීමට අවශ්යද?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1804,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "නව රිසි කළ ස්ලයිඩ දැක්ම." -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1813,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "පිටපත් කරන්න" -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1822,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1831,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ඉදිරිපත් කිරීම්" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1840,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1849,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ඇදීම්" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1858,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "මෙටාගොනුවේ සමූහය බිඳින්න." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1867,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "සියලුම ඇඳි වස්තූන්හි සමූහය බිඳීමට නොහැකිවිය." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1880,7 +1677,6 @@ msgstr "" "මෙම නාමයෙන්ම යුක්ත නිර්මාණයක් දැනටද පවතී.\n" " ඔබට එය ප්රතිස්තාපනය කිරීමට අවශ්යද?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1889,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1898,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "අධිසබැඳුම" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "නැරඹූ සබැඳුම" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1916,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "සක්රීය සබැඳුම" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1925,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1934,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "පටුන" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1943,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "ආරම්භයට ක්ලික් කරන්න" -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1952,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1961,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "විද්යුත් තැපෑල" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1970,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "නිවෙස් පිටුව" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1979,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "තවත් තොරතුරු" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1988,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම බාගන්න" -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1997,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "අවාසනාවට ඔබගේ වෙබ් බ්රවුසරය , චල රාමු සඳහා සහය නොදක්වයි." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2006,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "මුල් පිටුව" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2015,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "අවසන් පිටුව" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2024,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2033,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "චිත්රක" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2042,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "අන්තර්ගතය සහිතව." -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2051,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "අන්තර්ගතය රහිතව." -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2060,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "දෙන ලද පිටුව කරා." -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2069,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "බිට්මප්, බහුඅස්ර කරා හැරවීම." -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2078,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "ඉදිරිපත් කිරිමෙන් ඉවත් වීමට ක්ලික් කරන්න..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2087,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "විරාමය..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2096,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2105,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "පුරණය..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2114,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "චිත්රක වස්තු තීරුව." -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2123,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "ප්රියතම 3D භාවිතා කිරීම." -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2132,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "චිත්රක පෙරහන" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2145,7 +1913,6 @@ msgstr "" "%\n" " ගොනුව , වලංගු ශබ්ද ගොනුවක් නොවේ." -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2154,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "මෙටා ගොනුවකට හරවන්න." -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2163,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "බිට්මැප් ගොනුවකට හරවන්න." -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2172,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "$(URL1) ගොනුව සෑදිය නොහැක." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2181,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "$(URL1) ගොනුව විවෘත කිරීමට නොහැක." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2190,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "$(URL1) ගොනුව, $(URL2) ගොනුව කරා පිටපත් කිරීමට නොහැකි විය." -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2199,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "පිටු සිටුවම්" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2208,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "සියළුම පිටු සඳහා පසුතල සැකසුම්ද?" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2217,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "ස්ලයිඩය නැවත නම් කරන්න" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2226,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "නම්" -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2235,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "ස්වයං සැලැස්මෙහි,තේමා ප්රදේශය." -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2244,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "ස්වයං සැලැස්මෙහි,වස්තු සඳහා වූ ප්රදේශය." -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2253,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "පාදක ප්රදේශය" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2262,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "ශීර්ෂක ප්රදේශය" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2271,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "දින ප්රදේශය" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2280,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "ස්ලයිඩ අංක ප්රදේශය" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2289,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "පිටු අංක ප්රදේශය" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2298,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<ශීර්ෂකය>" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2307,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<පාදම>" -#. iB., #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2316,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<දිනය/වේලාව>" -#. mb:n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2325,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<අංකය>" -#. lN?q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2334,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "<එකතුව>" -#. Em`W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2343,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "සටහන් ප්රදේශය" -#. O/gd #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2357,7 +2102,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "හගුල්/හන්ජා පරිවර්තනය" -#. MRo@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" -#. Vc/d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "පිටු" -#. .CDy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "කාර්ය" -#. [{d! #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "ප්රධාන පිටු" -#. 9,(S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "දැක්ම" -#. )Nqs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "කාර්ය පුවරුව තටාකගත කරන්න (~D)" -#. \6QZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "කාර්ය පුවරුව තටාකගත කිරීමෙන් වලකන්න.(~U)" -#. Z77+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "මෙම ඉදිරිපත් කිරීම සඳහා යොදාගෙන ඇත." -#. o(a\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "මෑතකදි භාවිත කළ" -#. PL1@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "භාවිතරයට ඇති" -#. -_5m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "පූර්වදසුන නොමැත" -#. UAxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "පෙරදසුන සඳහා සූදානම" -#. `kK[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "පිරිසැලසුම්" -#. 2L}n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "ප්රස්තාර ආකාර" -#. F*{L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "සෙල් විලාසය" -#. TT#n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "වගුව සැලසුම්" -#. g,Ih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "පණගැන්වුම් භාවිතාව..." -#. ],*f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "ස්ලයිඩ සංක්රාංතිය (~T)" -#. ?cT1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "නම් කළ හැඩ" -#. pRGx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2537,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "සියලු හැඩ" -#. ?8i| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2546,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "%1 හැඩය" -#. V`}l #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2555,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "ස්ලයිඩයේ පසුතල පංතූරය සකසන්න..." -#. ;m^9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2564,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "" -#. GvUs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2573,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "අදහස්" -#. ANZJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2582,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "" -#. w0^- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "ගොනුවත් එක් කරන්න" -#. (-k` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2600,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "ප්රස්තාරය එක් කරන්න" -#. =B=1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2609,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "පින්තූරයක් එක් කරන්න" -#. sj#y #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2619,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "ඇතුලත් කිරීමේ ප්රකාරය" -#. lpIh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2628,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "" -#. ISsl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2637,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "" -#. @+hV #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2647,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "බෙදාහැරීම (~D)" -#. ^u4@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2657,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "ඇඳීමේ පෙනුම (~D)" -#. [+5C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2667,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "සංක්ෂිප්ත පෙනුම (~O)" -#. NSm2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2677,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය (~S)" -#. vMFF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2687,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම (~w)" -#. EGc* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2697,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "තදකිරීමේ අග්රය/රේඛාව ඇතුලත් කරන්න (~I)" -#. wve: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2707,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "සංස්කරණය... (~E)" -#. $Qld #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2717,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. Aopq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2727,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "ස්ලයිඩ් සැලැස්ම (~L)" -#. veg2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2737,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "පිටු සැකසුම (~P)" -#. }z(9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2747,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "නව ස්ලයිඩය (~N)" -#. X*5? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2758,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate Slide" msgstr "ස්ලයිඩ අනුපිටපත (~u)" -#. :D_q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2768,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "නව ගුරු (~N)" -#. x8PP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2778,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "නව පිටුව (~N)" -#. HxDs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2788,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "ස්ලයිඩයේ පසුතල පිතූරය සකසන්න..." -#. 4\kg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2798,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "ප්රධාන පසුතලය පෙන්වන්න" -#. Mc:| #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2808,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Objects from Master" msgstr "ප්රධාන වස්තු පෙන්වන්න" -#. 2C.8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2818,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "පිටුව (~e)" -#. zr%X #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2829,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "ස්ලයිඩය (~e)" -#. f9kN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2839,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "ස්තරය නැවත නම්කරන්න (~R)..." -#. 3kK$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2849,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "ස්යිඩය මකන්න (~e)" -#. `EXr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2859,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "ප්රධාන මකන්න (~e)" -#. -([K #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2869,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "පිටුව මකන්න (~e)" -#. B)fq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2879,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "ස්ලයිඩය යළි නම්කරන්න (~R)" -#. 43E1 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2889,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "ප්රධාන යළි නම්කරන්න (~R)" -#. $~gR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2899,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "පිටුව යළි නම්කරන්න (~R)" -#. \$fI #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2909,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "රේඛාව (~i)..." -#. q#fC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2919,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "වර්ගඵලය (~A)..." -#. /[?o #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2929,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "පාඨ (~T)..." -#. V6|3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2939,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "" -#. d?=b #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2950,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "සම්බන්ධකය... (~C)" -#. l\XX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2960,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "මං සැකසුම යලිසකන්නන (~R)" -#. s*/! #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2971,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "පරිමාණ... (~s)" -#. Oe4p #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2981,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "ප්රමාණය සහ ස්ථානය... (~z)" -#. p3/` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2991,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "ලකුණු සකසන්න (~P)" -#. /`3Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3001,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "ඉදිරියට ගෙන එන්න (~B)" -#. 7cs6 #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3012,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "ඉදිරියට ගෙන එන්න (~F)" -#. (q|w #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3023,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "පසුපසට යවන්න (~w)" -#. .?oY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3033,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "පසුපසට යව්න්න (~S)" -#. !GTi #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3044,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "වස්තුවට ඉදිරියෙන් (~O)" -#. og)n #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3055,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "වස්තුව පිටුපසින් (~h)" -#. [/1- #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3066,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "ප්රතිවර්ත (~R)" -#. _)H* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3076,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "පිලියෙල කරන්න (~n)" -#. +|N7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3086,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "අක්ෂරය (~h)" -#. VeXS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3096,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "ඡේදය (~a)" -#. /!GJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3106,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "අකුරු (~F)" -#. Jsv: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3116,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ප්රමාණය (~S)" -#. GJhz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3126,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "තද" -#. |Z86 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3136,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ඇල" -#. ^FJJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3146,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "මත ඉරි ඇදීම" -#. `/57 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3156,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "යටින් ඉරි ඇදීම" -#. ,TPQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3166,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "මැදින් ගැසීම" -#. i[:\ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3176,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "සෙවනැල්ල" -#. PZu; #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3186,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "සමෝච්ච රේඛා (~C)" -#. -Ab) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3196,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "රටාව (~y)" -#. )}52 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3206,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "තනි රේඛා පරතරය" -#. u,Ln #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3216,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "රේඛා 1.5" -#. 6/5` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3226,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "ද්විත්ව (~D)" -#. fgnk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3236,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "රේඛා පරතරය (~L)" -#. GKmR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3246,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "විශේෂිත අකුරු (~p)" -#. #.#[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3256,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "වම (~L)" -#. 4P]B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3266,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "දකුණ (~R)" -#. P#(] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3276,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "මධ්යස්ථ කර (~C)" -#. w55+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3286,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "යුක්තිමත් කල" -#. /_$R #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3296,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "පෙළ ගැන්නුම (~l)" -#. U!bN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3306,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "වම (~L)" -#. D_sY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3316,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "මධ්යස්ථ කර (~C)" -#. v^hH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3326,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "දකුණ (~R)" -#. Q-Y0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3336,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ඉහළ (~T)" -#. $:u@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3346,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "මැද (~e)" -#. 9[FE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3356,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "පහළ (~B)" -#. ps$C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3366,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "පෙළ ගැන්නුම (~i)" -#. )_km #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3376,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "වස්තුව වසන්න (~O)" -#. bwgb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3386,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "ලකුණු සකසන්න (~P)" -#. C0RS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3396,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "අග්ර චලනය (~M)" -#. 0nc6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3406,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "අග්ර ඇතුලත් කරන්න (~P)" -#. iR;t #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3416,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "අග්ර මැකීම (~D)" -#. LC-- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3426,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "වස්තුව වසන්න (~O)" -#. ;p|J #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3436,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "වක්රය විභේදනය (~S)" -#. vZc: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3446,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "වක්රයට හරවන්න (~v)" -#. cWf) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3456,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "මුල්ල (~C)" -#. h,9? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3466,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "සුමට (~h)" -#. \?jr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3476,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "සමිමිතික (~y)" -#. s\_^ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3486,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "අග්ර අඩුකරන්න (~R)" -#. 6?W? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3497,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "සමූහ කරන්න (~G)" -#. Y;kX #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3508,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "සමූහය බිදින්න (~U)" -#. x_,G #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3518,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "සංයුක්ත (~i)" -#. h[in #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3528,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "බෙදුම (~S)" -#. X)b@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3538,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "සමූහයට ඇතුල්වීම (~E)" -#. T@U+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3548,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "සමූහයෙන් පිටවීම (~x)" -#. 7L[U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3558,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "නම..." -#. 2WIZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3568,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "විස්තරය..." -#. I4HD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3578,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "පණගැන්වුම් භාවිතාව..." -#. |;F[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3588,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "අන්තර්ක්රියාව (~e)..." -#. LnPM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3598,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "වස්තුව ප්රදර්ශනය (~O)..." -#. -SiK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3608,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. ![;] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3618,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "පෙරනිමිය (~D)" -#. G.2e #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3628,17 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "අකුරුවැඩ (~o)" -#. ^eT4 -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OLE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~OLE Object" -msgstr "~OLE වස්තුව" - -#. 31JK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3648,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "නියම ප්රමාණය (~O)" -#. Xns] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3658,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "පින්තූරය කප්පාදුව" -#. 4Tcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3668,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "යාත්රිකයා (~v)" -#. cTjw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3678,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "අග්රය එකතුකිරීම (~P)" -#. B3e7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3688,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "වම (~L)" -#. 7;l0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3698,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ඉහළ (~T)" -#. !4:w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3708,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "දකුණ (~R)" -#. h}?m #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3718,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "පහළ (~B)" -#. _6aD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3728,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "වස්තුවේ ස්ථානය අනුරූප කරන්න (~A)" -#. tppe #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3738,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "ස්ථිර වම් සිරස (~H)" -#. n8%4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3748,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "ස්ථිර මැද සිරස (~C)" -#. gYp7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3758,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "ස්ථිර දකුණු සිරස (~z)" -#. }eP# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3768,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "ස්ථිර ඉහල තිරස (~V)" -#. Jq^a #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3778,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "ස්ථිර මැද තිරස (~e)" -#. hZA$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3788,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "ස්ථිර පහල තිරස (~t)" -#. GZLU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3798,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "ජාල පෙන්වන්න (~D)" -#. rj2q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3808,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "ජාලකයට තද කරන්න" -#. hrD, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3818,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "ජාලකය ඉදිරියට (~F)" -#. |0iA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3828,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "ජාලකය (~G)" -#. )\H! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3838,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "" -#. /Yk_ #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3849,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "තදකිරීමේ රේඛා තද කරන්න" -#. rrB- #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3860,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "තදකිරීමේ රේඛා ඉදිරියට" -#. ?I-A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3870,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "තදකිරීමේ රේඛා (~S)" -#. +U;5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3880,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "වත්කම් (~i)..." -#. bchj #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3890,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "1Bit පර්යන්තය ( ~T)" -#. $:BR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3900,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "1 Bit වෙව්ලමින් (~D)" -#. ?4=U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3910,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "4 Bit අඳුරු පරාසය (~r)" -#. a1k/ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3920,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "4 Bit වර්ණ ඵලකය (~C)" -#. c9=# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3930,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "8 Bit අඳුරු පරාසය (~a)" -#. =GuR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3940,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "8 Bit වර්ණ ඵලකය (~o)" -#. 1(%) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3950,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "24 Bit සත්ය වර්ණ (~T)" -#. #qby #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3960,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "හරවන්න (~v)" -#. a}`] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3970,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "උඩදමන්න (~F)" -#. d!i, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3980,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "භ්රමණය (~R)" -#. jG*D #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3990,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "සම්බන්ධවෙන්න (~o)" -#. /)s! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -4000,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "බිදීම (~B)" -#. aGl` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -4010,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "ශෛලිය සංස්කරණය..." -#. *_j= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4019,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "සෙවූ සූවය හමු නොවුනි." -#. G$38 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4028,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් මුල සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්යද?" -#. no\( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4037,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් අග සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්යද?" -#. Uie\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4046,7 +3611,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් මුල සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්යද?" -#. ZFsR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4055,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් අග සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්යද?" -#. 0,W) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4065,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "වගුව... (~T)" -#. R`T= #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4075,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ඒකාබද්ධ කිරීම (~M)" -#. /tW% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4085,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "බෙදන්න... (~S)" -#. wpQl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4095,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ඉහළ (~T)" -#. @Fd^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4105,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "මධ්යය (~e)" -#. Bj:! #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4115,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "පහළ (~B)" -#. \;Pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4125,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "සෙලය (~C)" -#. |,3W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4135,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "සම ඉඩකඩ (~E)" -#. @HMN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4145,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "තෝරන්න (~S)" -#. R1!x #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4155,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "ඇතුළු කරන්න (~I)" -#. l#Dk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4165,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. p5-] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4175,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "තීරු (~R)" -#. unsQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4185,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "සම ඉඩකඩ (~E)" -#. 0V:l #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4195,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "තෝරන්න (~S)" -#. S293 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4205,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "ඇතුළත් කරන්න... (~I)" -#. v@u] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4215,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. k51f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4225,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "තීරුව (~m)" -#. P;hD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4235,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "ස්තරයක් එක් කරන්න (~I)..." -#. ^o^J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4245,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "ස්තරය සංස්කරණය (~y)..." -#. %Isa #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4256,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "ස්තරය මකන්න... (~L)" -#. 1byu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4266,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "සියළු ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~A)" -#. g-Tg #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4277,7 +3819,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "තේරූ ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~S)" -#. L^on #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4287,7 +3828,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "විශාල පෙරදසුන පෙන්වන්න (~L)" -#. )QbZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4297,7 +3837,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "කුඩා පෙරදසුන පෙන්වන්න (~m)" -#. 98!E #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4307,7 +3846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "සියළු ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~A)" -#. %,oG #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4317,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "තේරූ ස්ලයිඩයලට යොදවන්න (~S)" -#. wmkY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4327,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "ප්රධාන සංස්කරණය (~E)" -#. CTLx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4337,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "විශාල පෙරදසුන පෙන්වන්න (~L)" -#. I[ET #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4347,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "කුඩා පෙරදසුන පෙන්වන්න (~m)" -#. 4jU4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4357,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "තේරූ ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~S)" -#. -5y| #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4367,7 +3900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "ස්ලයිඩයක් එක්කරන්න (~I)" -#. _#C4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4376,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "ක්රියා තීරුව (පෙනීමේ ප්රකාරය)" -#. Lf)l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4385,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "ශ්රිත තීරුව (පෙන්විමේ ආකාරය)" -#. yGL5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4394,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "මාධ්ය පිළිවැයීම" -#. Oe]D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4403,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "වගුව" -#. Oo(u #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4413,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "වක්රයට (~C)" -#. !Y}7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4423,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "බහු අස්රයට (~P)" -#. aanX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4433,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "දළ සටහනට (~o)" -#. -}UA #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4443,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "ත්රිමාණයට (~D)" -#. d~ql #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4453,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "බිට්මැප් ලෙසට (~B)" -#. WA\9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4463,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "මෙටාගොනුවට (~M)" -#. CPk^ #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4473,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "ත්රිමාණ හුමණ වස්තුවට (~R)" -#. )F%Q #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4483,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "සිරස් අතට (~V)" -#. Ze0M #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4493,7 +4013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "තිරස් අතට (~H)" -#. ?}:E #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4503,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "ත්රිමාණ රංගප්රයෝග (~H)" -#. KLD2 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4513,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම (~S)" -#. h=)U #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4523,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "ස්ලයිඩ සංක්රාංතිය (~T)" -#. 9j*5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4533,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම (~S)" -#. @`h5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4543,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "ස්ලයිඩය සඟවන්න (~H)" -#. ,bt3 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4553,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "වගුව (~T)..." -#. A6*M #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4563,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ඒකාබද්ධ කිරීම (~M)" -#. #hfz #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4573,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "බෙදන්න... (~S)" -#. *(ME #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4594,7 +4105,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "මුදුන (~T)" -#. .sxc #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4613,7 +4123,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "මැද (~e)" -#. #OPK #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4634,7 +4143,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "පතුල (~B)" -#. _Zzy #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4644,7 +4152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "සෙලය (~C)" -#. N;D6 #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4655,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "සටහන මකා දමන්න (~D)" -#. o.1? #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4666,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "තෝරන්න (~S)" -#. u=mj #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4681,7 +4186,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ඇතුළත් කරන්න... (~I)" -#. thn: #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4691,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. =,mq #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4701,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "තීරු (~R)" -#. ?vVI #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4711,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "සම ඉඩකඩ (~E)" -#. a=D+ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4721,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "තොරන්න (~S)" -#. dA)@ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4731,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "ඇතුළු කරන්න (~I)" -#. ~$;= #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4741,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. [\jH #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4751,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "තීරුව (~m)" -#. +(Zo #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -4759,86 +4256,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Graphics Styles" msgstr "චිත්රක ආකාර" - -#. (H#~ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "ඉදිරිපත්කිරීමේ ආකාර" - -#. $kE\ -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "යෙදූ විලාස" - -#. ]!\, -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "රිසි විලාස" - -#. E,!D -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "සෙල් විලාසය" - -#. h7KT -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "සෙල් විලාසය" - -#. 4OD% -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "යෙදූ විලාස" - -#. D`oN -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "රිසි විලාස" - -#. Elzd -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "සෙල් විලාසය" diff --git a/source/si/sd/source/ui/dlg.po b/source/si/sd/source/ui/dlg.po index bd2afd3b695..f4ea6579992 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/si/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. yQrx #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "සබැඳිය (~L)" -#. w02M #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "භාවිත නොකළ පසුබිම් මකන්න (~r)" -#. ZUq` #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "ස්ලයිඩ/වස්තු එක් කරන්න" -#. ]Eed #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "දර්ෂකය" -#. ]A4Z #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "මුල් ස්ලයිඩය" -#. i:hw #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "පෙර ස්ලයිඩය" -#. eB?. #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "ඊලග ස්ලයිඩය" -#. 8AfM #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "අවසන් ස්ලයිඩය" -#. ~Zh# #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "අදින ආකාරය" -#. @G?P #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "හැඩ පෙන්වන්න" -#. pV_W #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XM(} #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ලේඛණ" -#. s)]e #: navigatr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "පිටුවේ දසුන" -#. J4|/ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~copies" msgstr "පිටපත් ගණන (~c)" -#. POXZ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Ma$( #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "තේරීමෙන් අගයන්" -#. sb3g #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "පෙරනිමිය (~D)" -#. 1Jk: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr "අංශක" -#. N)S? #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "කෝණ්ය (~A)" -#. 9h,b #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X අක්ෂය" -#. (Ht7 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y අක්ෂය" -#. j4T) #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "පළල (~W)" -#. (dr! #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "උස (~H)" -#. !}_\ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "ස්ථාපනය" -#. -#}+ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "විශාල කිරීම" -#. 6k1: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "වර්ණ" -#. *]94 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "ආරම්භය (~S)" -#. @Z;f #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "අවසානය (~E)" -#. (?;W #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "අනුපිටපත" -#. 7/Bl #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. slZo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "පළමු පිළිබිඹුව" -#. nEBP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =,3a #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "පසුපසට " -#. an|% #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. F-c* #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "නවතන්න" -#. ZNP@ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. C|;^ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "ධාවනය" -#. -8/[ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :RmZ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "අවසන් පිංතූරය" -#. iI=Y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @3On #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "පිළිබිඹු අංකය" -#. %xQD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6Wo2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "කාලසීමාව" -#. /rBc #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H-6, #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "ලූපය ගණනය" -#. WRP8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. x-r2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. K\ds #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. V4,M #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. bcc= #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "5" -#. s@+6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. `i[g #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "7" -#. 5Kib #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "8" -#. $pm1 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. ^eMh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" -#. YR7A #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" -#. cA)d #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" -#. o^oI #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" -#. eb|l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" -#. UD1{ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" -#. ?,(k #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" -#. Pf5b #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" -#. VLUi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" -#. .*5x #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "උපරිම" -#. `o!l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. IVt; #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "වස්තුව යොදන්න" -#. Rm41 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.dU #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "වස්තු තනිතනිව යොදන්න" -#. =sEP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;O:\ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "වර්තමාන පිලළිබිඹුව මක්න්න" -#. ?/!5 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d=z) #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "සියළු පිළිබ්ඹු මකන්න" -#. {f,n #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "අංකය" -#. Ol%W #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "පිළිබිඹුව" -#. JG1+ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "සමූහ වස්තුව" -#. 437v #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "Bitmap වස්තුව" -#. ?3o8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "පෙළ ගැස්ම" -#. [ON6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "ඉහල වම" -#. !B4? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "වම" -#. mLo4 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "පහල වම" -#. xk{m #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ඉහල" -#. $=$c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "මැද" -#. WT*w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "පහල" -#. H.sk #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "ඉහල දකුණ" -#. ba3? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "දකුණ" -#. /1@o #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "පහල දකුණ" -#. IgdK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "නිර්මාණය" -#. Gq16 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "පණගැන්වුම් සමූහය" -#. 8c3c #: animobjs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" -#. )DSv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "පණගැන්වුම" -#. @sx( #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "ක්ෂෙත්ර වර්ගය" -#. JpvN #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "ස්තිර (~F)" -#. K0pi #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "විචල්ය (~V)" -#. iiT# #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "භාෂාව (~L)" -#. #]6U #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ආකෘතිය (~o)" -#. 5\v/ #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "ක්ෂේත්රය සකසන්න" -#. 8`bK #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "මවුසයේ ක්ලික් කිරීමට අදාල ක්රියාව." -#. )GdB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "ගවේෂණය... (~B)" -#. H?52 #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "සොයන්න (~F)" -#. `X@p #: tpaction.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "පෙත/ගොනු නාමය" -#. kh{a #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "අන්තර්ක්රියාව" -#. olTi #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "ස්ලයිඩ රටාවක් තෝරන්න(~S)" -#. ma?1 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "පිටුපස පිටුව හුවමාරු කරන්න(~E)" -#. D5E* #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "භාවිත නොකළ පසුබිම් මකන්න (~D)" -#. ZE%E #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "පූරණය... (~L)" -#. -[_g #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම" -#. })/@ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "නම (~N)" -#. `+C/ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "මාතෘකාව (~T)" -#. jl(Q #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "විස්තරය (~D)" -#. j!}G #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visible" msgstr "දෘශ්ය (~V)" -#. el0S #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printable" msgstr "මුද්රණය කළ හැකි (~P)" -#. ZeE) #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Locked" msgstr "අගුලු දැමු (~L)" -#. nfcb #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "ස්තරයක් එක් කරන්න" -#. gCq_ #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "එබුම් හා ඉඩ" -#. (T(% #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "පෙළ ගැස්ම" -#. ]s6B #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" -#. ,PcW #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ටැබ්" -#. Mi*G #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "ආපසු" -#. ?xpo #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ඡේද" -#. CXnL #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "පරිමාණය" -#. pTFM #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "දර්ශනය" -#. {S58 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1228,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "රූලර දෘශ්යමාන කිරීම(~R)" -#. Q,%i #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1238,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines when moving" msgstr "" -#. lS?= #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1248,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "සියලු පාලන ළකුණු Bézier සකසනය මගින්.(~A)" -#. osPC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1258,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "එකිනෙක වස්තූන්හි සමච්චේදකයන්(~C)" -#. CA97 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1267,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගත" -#. `#n8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1277,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "පාඨ වස්තු" -#. d=@v #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1287,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "කඩිනම් සංස්කරණයන් සඳහා අවසර" -#. hk?* #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1297,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "පාඨ ප්රදේශය පමනක් තේරීම කල හැක" -#. X,uN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1307,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "නව ලේඛනය" -#. 0w?) #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1317,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "විශාරද මගින් ආරම්භ කරන්න(~w)" -#. =k-? #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" -#. X:5[ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1337,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "පසුබිම් කෑචය භාවිතා කරන්න" -#. $LZ$ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "ගමනේදී පිටපත් කරන්න." -#. .R]p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "වස්තූන් සැමවිටම චලනය කල හැක" -#. ivKK #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1367,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "වස්තූන් වක්රයේදී ඇද නොකරන්න" -#. yaO0 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1377,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "මිනුමෙහි ඒකකය(~m)" -#. yG%] #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1387,17 +1249,15 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "ටැබයෙහි අවසානය(~b)" -#. Yc%k #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Start presentation" -msgstr "ඉදිරිපත් කිරිම අරඹන්න" +msgid "Presentation" +msgstr "" -#. ;[o| #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1407,7 +1267,15 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "සැමවිටම පවත්නා පිටුවෙහි" -#. dAwF +#: tpoption.src +msgctxt "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1417,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "අනුකූලතාවය" -#. 4WRv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1427,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "ලේඛ හැඩතලගගැන්වීම සඳහා මුද්රණ න්යාය භාවිතා කරන්න(~e)" -#. `@y} #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1437,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "ඡේද සහ වගු අතර ඉඩ තැබීම් එක් කරන්න (වත්මන් ලේඛයේ)(~s)" -#. BBdU #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1447,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "නියම" -#. s5U5 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1457,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "සමාන" -#. 8KOH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1467,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "ඇදීමේ පරිමාණය (~D)" -#. b`[: #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1477,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "පිටුවේ පළල (~w)" -#. J6/u #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1487,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "පිටුවේ උස (~h)" -#. RP42 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1496,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "වෙනත්" -#. J`_3 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1506,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. CoQ) #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1516,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "පිහිටුම" -#. |`\f #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1526,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "වර්ගය" -#. ^xQU #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1536,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Point" msgstr "ලක්ෂ්ය (~P)" -#. Lt(G #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1546,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "සිරස් (~V)" -#. 8R/4 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1556,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "තිරස් (~z)" -#. qHP@ #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1565,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "නව පැනුම් වස්තු." -#. S~fh #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1575,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "ස්ලයිඩය" -#. A9SW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1585,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "සටහන් සහ අත්පත්රිකා" -#. hjpd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1594,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "ශීර්ෂකය සහ පාදම" -#. _ZOF #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1604,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "ස්ලයිඩයේ අඩංගු" -#. |jNy #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1614,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ශීර්ෂකය" -#. J^gJ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1624,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "ශීර්ෂක පෙළ" -#. t+[N #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1634,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව (~D)" -#. zXhG #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1644,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "ස්ථිර (~x)" -#. A@Ck #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1654,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "විචල්ය (~V)" -#. K@o+ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1664,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "භාෂාව (~L)" -#. Njg5 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1674,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "පාදකය" -#. MJVH #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1684,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "පාදක පෙළ" -#. nns; #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1694,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "ස්ලයිඩ අංකය" -#. )$/m #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1704,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "පළමු ස්ලයිඩය පෙන්වන්න එපා" -#. 5zuj #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1714,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "සියල්ලට යොදවන්න" -#. Csh8 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1724,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "යොදවන්න" -#. yO-y #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1734,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "පිටු අංකය" -#. |@vm #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1744,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "පිටුවේ අඩංගු" -#. Cj2w #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1754,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "නව (~N)..." -#. 8_Ja #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1764,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "සැකසුම් (~E)..." -#. Wdd3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1774,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. /b;3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1784,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "පිටපත් කරන්න" -#. smfk #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1794,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "ඇරඹුම (~S)" -#. M+ai #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1804,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "වැසීම (~C)" -#. +7Qi #: custsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1815,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QK44 #: custsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1826,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Screen Show" msgstr "රිසි කළ ස්ලයිඩ දැක්ම (~C)" -#. .l3d #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1836,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Custom Slide Show" msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම භාවිත කරන්න (~U)" -#. D#wf #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1845,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම" -#. -7bl #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1855,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "නම" -#. DxB2 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1865,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing slides" msgstr "පවත්නා කදා" -#. 4=AF #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1875,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected slides" msgstr "තේරූ කදා" -#. eDi+ #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1884,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම භාවිත කරන්න (~U)" -#. Fd5n #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1894,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "රේඛා" -#. 62h? #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1904,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ප්රදේශය" -#. k(HJ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1914,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "සෙවනැල්ල" -#. 2O4L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1924,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "පාරදෘෂ්යතාව" -#. brI+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1934,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "අකුරු" -#. 5J5e #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1944,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "අකුරු රංගප්රයෝග" -#. O-S` #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1954,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ඉන්ඩෙන්ටු සහ ඉඩ තැබීම" -#. ~Rv@ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1964,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. +E=V #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1974,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "පාඨ පණගැන්වුම" -#. }sEt #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1984,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "මානකරණය" -#. S\g+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1994,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "සම්බන්ධකය" -#. 5ubT #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2004,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "පෙළ ගැන්වුම" -#. Po/i #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2014,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" -#. AR_# #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2024,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ටැබ්" -#. %)fs #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2034,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "ආපසු" -#. 2T42 #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2043,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "ප්රස්තාරික ආකාරය" -#. ~,wV #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2053,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "බුලට්ටු" -#. E(a% #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2063,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "අංකන මෝස්තරය" -#. }}cJ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2073,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "චිත්රක" -#. XxSE #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2083,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" -#. z;1a #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2093,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "රිසිසේ සකසන්න" -#. A5lX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2102,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "හැඩ සහ අංකන මෝස්තරය" -#. $N#L #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2112,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders" msgstr "තැන් දරණු" -#. %WRB #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2122,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ශීර්ෂකය" -#. i`AL #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2132,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Date/time" msgstr "දිනය/වේලාව" -#. HW)K #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2142,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "පාදකය (~F)" -#. ]H-_ #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2152,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "පිටු අංකය" -#. ^92; #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2162,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "ස්ලයිඩය අංකය" -#. mlm( #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2172,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "ප්රධාන අංග" -#. jiS/ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2182,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "පිටුව" -#. O(q? #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2193,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "පසුතලය" -#. HDo` #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2203,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "ආපසු" -#. I#%g #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2212,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "පිටු සැකසුම" -#. _?k* #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2223,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "සම්බන්ධකය" -#. g2dd #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2234,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "වැසීම (~C)" -#. T]OB #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2244,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter PIN:" msgstr "" -#. g|3F #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2253,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "" -#. cR\i #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2263,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "රේඛා" -#. MH9s #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2273,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ප්රදේශය" -#. |iY8 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2283,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "සෙවනැල්ල" -#. $T1( #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2293,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "පාරදෘෂ්යතාව" -#. tE[\ #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2303,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "අකුරු" -#. ,PYa #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2313,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "අකුරු ප්රයෝග" -#. Dw]0 #: prltempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2332,7 +2109,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "එබුම් හා ඉඩතැබීම්" -#. E%~U #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2342,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. :`F3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2352,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "බුලට්ටු" -#. X3Jp #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2362,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "අංකන මෝස්තරය" -#. Jn;S #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2372,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "චිත්රක" -#. @2nT #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2382,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "රිසිසේ සකසන්න" -#. +|`0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2392,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "පෙළ ගැස්ම" -#. R3@3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2402,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" -#. s%;V #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2412,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ටැබ්" -#. ja@f #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2421,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ආකෘතිය" -#. %J]X #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2431,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ප්රදේශය" -#. 9`4A #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2441,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "අකුරු" -#. fQ1a #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2451,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "අකුරු ප්රයෝග" -#. qrWT #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2461,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" -#. 612r #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2471,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "ආපසු" -#. 9!(` #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2480,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "අක්ෂරය" -#. [0KV #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2490,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "පරාසය" -#. yI+Y #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2500,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~slides" msgstr "සියලු කදා (~s)" -#. 3+^H #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2510,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "වෙතින් (~F):" -#. GXqx #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2520,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show" msgstr "රිසි කළ ස්ලයිඩ දැක්ම (~C)" -#. /;5O #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2530,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "වර්ගය" -#. s=Lc #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2540,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "පෙරනිමිය (~D)" -#. gBg% #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2550,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "කවුළුව (~W)" -#. +%rb #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2560,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto" msgstr "ස්වයංක්රීය (~u)" -#. mzm_ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2570,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcq2 #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2580,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "විරාමය කාලය (~D)" -#. CjTS #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2590,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~logo" msgstr "ලාංඡනය පෙන්වන්න (~l)" -#. {X3S #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2600,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "විකල්ප" -#. RFIA #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2610,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides ~manually" msgstr "ස්ලයිඩ ක්රමිකව වෙනස් කරන්න (~m)" -#. MXBz #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2620,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer ~visible" msgstr "මවුස දර්ෂකය දෘශ්යමාන(~v)" -#. )udr #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2630,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~pen" msgstr "මවුස දර්ෂකය පෑනක් ලෙස(~p)" -#. wDo| #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2640,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Navigator visible" msgstr "යාත්රිකයා දෘශ්යමාන(~N)" -#. *,Ro #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2650,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Animations allowed" msgstr "සජීවීකරණයන් අනුමතයි(~A)" -#. ggOW #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2660,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic~king on background" msgstr "පසුබිම ක්ලික් කිරීම මගින් ස්ලයිඩයන් මාරු කරන්න(~K)" -#. 2%GU #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2670,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always ~on top" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම සැමවිටම ඉහලින්(~o)" -#. N{Es #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2680,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "බහු ප්රදර්ශකයන්" -#. %AbP #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2690,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "P~resentation display" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ප්රදර්ශකය(~r)" -#. ~CWM #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2700,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "" -#. 5.GO #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2710,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1" msgstr "ප්රදර්ශකය %1" -#. ,^i? #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2720,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "සියලු ප්රර්ශකයන්" -#. wKn$ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2729,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "කදා දැක්ම" -#. )/$^ #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2738,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "ස්ලයිඩ පුවරුව" -#. H[r# #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2747,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "පිටු පුවරුව" -#. Pis} #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2756,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "කාර්යය පුවරුව" -#. dZJe #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2767,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" -#. zO2P #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2777,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "සිටුවම්" -#. ]le^ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2787,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "වර්ණ ගණන:" -#. uA9U #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2797,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "ලක්ෂ්ය අඩුකිරීම:" -#. 5y(l #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2807,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "" -#. =|`z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2817,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "සිදුරු වහන්න:(~F)" -#. R~=7 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2827,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "මාතෘකාවේ ප්රමාණය:" -#. JQ{X #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2837,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "" -#. |o~m #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2847,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "පින්තූර ප්රභවය:" -#. ja3Z #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2858,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "පින්තූර ප්රභවය:" -#. TUI% #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2868,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "දෛශිකීය පිළිබිඹුව:" -#. zokN #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2879,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "දෛශිකීය පිළිබිඹුව:" -#. h8+T #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2890,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "ප්රගතිය" -#. F*C} #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2901,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "ප්රගතිය" -#. 7QKW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2910,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Polygon" msgstr "බහු අස්රයකට හරවන්න" -#. 1p5K #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2920,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "මෙටාගොනුව සකසමින්:" -#. .V:o #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2930,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "කැඩුණු මෙටාවස්තු:" -#. x/q! #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2940,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "එක් කරන ලද ඇඳි වස්තු" -#. E8KL #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2949,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "බිදුම" -#. BjSb #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2959,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" -#. :,)~ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2969,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "පෙර (~B)" -#. CKl\ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2979,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "පසු (~A)" -#. Ffp0 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2988,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න" -#. JN}4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2998,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "පෙරදසුන (~w)" -#. @RC0 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3008,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "මෙම විශාරදයා නැවත නොපෙන්නන්න.(~D)" -#. .1$a #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3018,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "වර්ගය" -#. =*9! #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3028,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "හිස් ඉදිරිපත් කිරීමක්(~E)" -#. /3}6 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3038,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "අච්චුවක් මගින්(~F)" -#. }IYi #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3048,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "පවතින ඉදිරිපත් කිරීමක් විවෘත කරන්න(~p)" -#. m;En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3058,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "ස්ලයිඩ රටාවක් තෝරන්න(~S)" -#. i(u) #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3068,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "ප්රතිදාන මාධ්යයක් තෝරන්න" -#. i*^U #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3078,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "නියම (~O)" -#. *^bY #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3088,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "තිරය (~r)" -#. `k*[ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3098,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "කදාව (~d)" -#. b`Ta #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3108,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "ඉහලින් වූ පත්රය(~V)" -#. `48k #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3118,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "කොලය (~P)" -#. rzOQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3128,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "" -#. 4cra #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3138,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "ස්ලයිඩ සංක්රාංතිය තෝරන්න" -#. ~#Ld #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3148,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "රංගප්රයෝග (~E)" -#. 4MC_ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3158,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "වේගය (~S)" -#. y/89 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3168,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ආකාරය තෝරන්න" -#. q3DJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3178,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "පෙරනිමිය (~D)" -#. bi`W #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3188,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය (~A)" -#. _V$n #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3198,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "පිටුව පවතින කාලය (~D)" -#. keSC #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3208,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "විරාමය පවතින කාලය (~r)" -#. %q;3 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3218,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "ලාංඡනය පෙන්වන්න (~o)" -#. T~K% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3228,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "ඔබගේ මූලික අදහස විස්තර කරන්න" -#. P?Tx #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3238,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "ඔබගේ හෝ ඔබගේ ආයතනයේ නම කුමක්ද?" -#. [sA8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3248,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "ඔබගේ ඉදිරිපත් කිරීමෙහි විෂය කුමක්ද? " -#. L4?c #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3258,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමට ඇති වැඩිදුර අදහස්?" -#. @x?Y #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3268,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "ඔබේ පිටු තෝරන්න (~o)" -#. j*S% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3278,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "සාරාංශය තනන්න (~r)" -#. n`hG #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3288,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< පසුපසට (~B)" -#. 69!C #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3298,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "මීළඟ (~N) >>" -#. @^{F #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3308,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "තනන්න (~C)" -#. -4G/ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3318,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "විවෘත කරන්න (~O)" -#. :J*j #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3328,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "තනන්න (~C)" -#. VSui #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3337,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ විශාරද" -#. ;?^V #: morphdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3364,7 +3039,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "සැකසුම්" -#. =%=! #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3374,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "වර්ධක" -#. .iNc #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3384,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "අතිච්ඡාදන උපලක්ශණ" -#. 9l}f #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3394,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "එකම දිශානතිය" -#. R}Ay #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3403,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "අතිච්ඡාදනය" -#. 5`aT #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3413,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතයන්" -#. RRUe #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3423,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "ඇදීම (~D)" -#. U^9I #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3433,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "සටහන් (~N)" -#. [|b[ #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3443,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "අත්පිටපත් (~u)" -#. cO78 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3453,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "දළ සැලැස්ම" -#. ?[7: #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3463,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "තත්ත්වය" -#. ]@Ov #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3473,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" -#. _`UN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3483,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "අළුවන්(~y)" -#. S_sU #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3493,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "කලු සහ සුදු (~w)" -#. TG;o #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3503,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය" -#. Tuhb #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3513,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "පිටු නාමය (~P)" -#. 9FJL #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3523,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "දිනය (~D)" -#. KzL; #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3533,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "වේලාව (~T)" -#. X3Jq #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3543,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "සැඟවුණු පිටු (~i)" -#. J2bo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3553,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "පිටු විකල්ප" -#. *Ogs #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3563,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමිය" -#. SZti #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3573,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "පිටුවට ගැලපෙන සේ සකසන්න" -#. G_Zo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3583,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "මාතෘකා පිටු(~T)" -#. )D59 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3593,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "බ්රවුචරයන්(~r)" -#. 3$;Q #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3603,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "ඉදිරිපස(~o)" -#. ??iO #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3613,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "ආපසු (~c)" -#. 3,#F #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3623,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "මුද්රණ සිටුවම් වලින් කඩදාසි තට්ටුව(~e)" -#. xQ_] #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/slideshow.po b/source/si/sd/source/ui/slideshow.po index a9f49630490..91a0d767ebb 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/si/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Wo4 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "මීළඟ (~N)" -#. nDXH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "ආපසු (~P)" -#. 6pC7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "පළමු කදාව (~F)" -#. ypUr #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "අවසන් කදාව (~L)" -#. bYU* #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "කදාවට යන්න (~G)" -#. SK%9 #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "මවුස දර්ෂකය පෑනක් ලෙස(~p)" -#. W;l. #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "ඉතා සිහින් (~V)" -#. Krrh #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "සිහින් (~T)" -#. 1E*p #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "සාමාන්ය (~N)" -#. 87~S #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "ඝන (~T)" -#. /9-@ #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "ඉතා ඝන (~V)" -#. L(6? #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "පෑන් පළල (~P)" -#. ;osJ #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "පෑන් වර්ණය වෙනස් කරන්න (~C)" -#. 1+YF #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "ස්ලයිඩයේ සියළු තින්ත මකාදමන්න (~E)" -#. /~%] #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "කළු (~B)" -#. HkMx #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "සුදු (~W)" -#. @g!$ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "තිරය (~S)" -#. E?ZH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/table.po b/source/si/sd/source/ui/table.po index af15ce21dfd..f036c38c79c 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/table.po +++ b/source/si/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^)|- #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "පෙන්වන්න" -#. 0nKC #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header Row" msgstr "පේළි ශීර්ෂකය" -#. 4.b~ #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Tot~al Row" msgstr "පේළි එකතුව" -#. ]GgR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "~Banded Rows" msgstr "වාරණය කළ පේළි" -#. 9uWT #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~rst Column" msgstr "පළමු තීරූව" -#. VPyR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Column" msgstr "අවසන් තීරුව" -#. 3w|T #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~nded Columns" msgstr "වාරණය කළ තීරු" -#. S|A= #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "රටාව" -#. B[O, #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "වගු සැලසුම" -#. QK{` #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" diff --git a/source/si/sd/source/ui/view.po b/source/si/sd/source/ui/view.po index 8eabb9a5a64..f56795346e1 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/view.po +++ b/source/si/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. #49R #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. +%HY #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "අන්තර්ගතය මුද්රණය කරන්න" -#. 3)w= #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න" -#. 8,0\ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ලේඛනය" -#. `?QH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" -#. ~#_4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "අත් පත්රිකා" -#. qN-P #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" -#. IhWs #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "බැහැර රේඛාව" -#. (6Nw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "පිටුවකට ස්ලයිඩ ගණන" -#. !{pK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" -#. e@9N #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. #N3( #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. v6eb #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. -:q0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. .5a? #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. .u`i #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. DkfW #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "පිළිවෙල" -#. mDo0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "වමේ සිට දකුණට, ඊලගට පහළට" -#. Nvvr #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "ඉහළ සිට පහළට, ඊලඟට දකුණට" -#. B{38 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "අන්තර්ගතයන් (~C)" -#. /C98 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)" -#. J/C/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "පිටු නම (~a)" -#. N?cN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "දිනය හා වේලාව (~D)" -#. ,YY5 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" -#. K,y9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "ප්රතිදාන අභිප්රේත" -#. fl^% #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" -#. |u-/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "මූලික වර්ණ" -#. ,YMd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "අවපැහැ" -#. 0MsG #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" -#. 5}kP #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ප්රමාණය (~S)" -#. /PwC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" -#. mk:a #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" -#. `W58 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" -#. x#J. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" -#. \#.9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" -#. ,un- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" -#. %6\. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" -#. ::^f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" -#. TATO #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "පොත් පිංච" -#. I|\* #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "පිටු පැති" -#. q2`f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "ඇතුළත්" -#. X\0x #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "සියළු පිටු" -#. hX*Y #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "ඉදිරි පස / දකුණු පිටු" -#. 6dui #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "පසුපස / වම් පිටු" -#. MNL^ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "කඩදාසි තැටිය" -#. Ks5/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "මුද්රණ අභිප්රේතයේ කඩදාසි තැටිය පමණක් භාවිත කරන්න (~U)" -#. A*Hd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "මුද්රණ පරාසය" -#. 42=1 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "සියළු ස්ලයිඩ (~A)" -#. eEi2 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "ස්ලයිඩ (~S)" -#. @t@- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "තෝරාගැනීම (~l)" -#. !qE4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "සියළු පිටු (~A)" -#. Q/a@ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "පිටු (~g)" -#. XBf} #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" diff --git a/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 6f7d9d2a11b..83a18b99e26 100644 --- a/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t:A9 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page name" msgstr "පිටු නම (~a)" -#. F{!( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" -#. l}n) #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" -#. W_;l #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" -#. V(Mp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" -#. [/`: #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" -#. qs:9 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" -#. *)rS #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" -#. R^us #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" -#. b;_7 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" -#. m9dD #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" -#. @JjI #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 88b1e54ffd7..c64ffad2dcc 100644 --- a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )\!a #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide name" msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)" -#. ?xmk #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" -#. po8_ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" -#. T/?| #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" -#. bnU? #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" -#. b/,E #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" -#. R2=x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" -#. TH}r #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" -#. T^nQ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්රමාණය" -#. bq@C #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "මුද්රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" -#. Ja/A #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "පිටුවේ පත්ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" -#. h.._ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්ර ටයිල් කරන්න" -#. 9u\x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |