aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/si/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/si/sd
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/si/sd')
-rw-r--r--source/si/sd/source/core.po94
-rw-r--r--source/si/sd/source/filter/html.po65
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/accessibility.po14
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/animations.po162
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/annotations.po29
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/app.po588
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/dlg.po376
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/slideshow.po20
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/view.po55
-rw-r--r--source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po15
12 files changed, 23 insertions, 1421 deletions
diff --git a/source/si/sd/source/core.po b/source/si/sd/source/core.po
index e435b0aa68f..6aad9141fac 100644
--- a/source/si/sd/source/core.po
+++ b/source/si/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "පසුතලය"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "පසුතල වස්තු"
-#. W}|1
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "වින්‍යාසය"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "පාලක"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "මිනුම් රේඛා"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "පසුතලය"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(සටහන්)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "දීමනා"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "මාතෘකාවේ පාඨ ආකෘතිය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "පිට මායිම් පාඨ ආකෘතිය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "දෙවන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "තෙවන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "සිව්වන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "පස්වන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "සයවන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "හත්වන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "අ‍ටවන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "නවවන පිටමායිම් මට්ටම"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "කදාව චලනය කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "සටහන් ආකෘතිය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "මාතෘකාවක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "පාඨයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "පාඨයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "සටහන් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "චිත්‍රණ එක් කිරිමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න"
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "වස්තුවක් එක් කිරිමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න"
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "වගුවක් එකතු කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න"
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "සංවිධාන වගුවක් එක් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න"
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "පැතිරුම්පත්‍රයක් එක් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න"
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "පිටමායිම් දසුන"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "ඇදිමේ දසුන"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "ඉදිරිපත්කිරීමේ ආකාරය"
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "පෙරදසුන් කවුළුව"
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "පෙළ ආකාරය"
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "ලේඛන ආකාරය"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Bézier ආකාරය"
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "කොන් ඇලවුම් ආකාරය"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමිය"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමිය"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "ගොනුවට හානි වී හෝ මුරපදය වැරදී ඇත."
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "ස්ලයිඩ ගෙනයන්න"
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgid ""
"The action will be aborted."
msgstr "මතකය ප්‍රමාණවත් නොවේ /n ක්‍රියාව අත්හිටුවිමට සිදුවේ"
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "මිනුම් රේඛාව"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "ඒතලය සහිත වස්තුව"
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "සෙවනැල්ල සහිත වස්තුව"
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "පිරවුම් රහිත වස්තුව"
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "පෙළ කොටස"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "පෙළපාඨ කොටස Justify කර"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "පළමු පේළියේ ඉඩ තැබීම"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "මාතෘකා 1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "මාතෘකා 2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ශීර්ෂකය"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "ශීර්ෂකය1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "ශීර්ෂකය2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "හිස් අච්චුව"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "අනු මාතෘකාව"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "පිටමායිම"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "පසුතල වස්තු"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "පසුතලය"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "චිත්‍රක ආකාරය"
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "මාධය පිළිවැයීම"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "වගුව"
-#. z+!q
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය (~S)"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#. E=rD
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -686,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ස්ලයිඩය"
-#. N9VC
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -696,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "පිටුව"
-#. 8ZKb
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "කාර්යය"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ප්‍රධාන පිටු"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "වින්‍යාසය"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint ආයාත"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "ඊතලය"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "ලිපිය ප්‍රවේශකරන්න"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "ලේඛනය සුරකින්න"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr " $(ARG1)(row,col) හි ගොනු ආකෘති දෝශයක් හමුවිය."
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr " $(ARG1) ගොනුවේ උප ලිපියේ $(ARG2)(row,col) ස්ථානයේ ආකෘති දෝශය ගවේශණයකර."
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -790,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr " $(ARG1) ගොනුවේ උප ලිපියේ $(ARG2)(row,col) ස්ථානයේ ආකෘති දෝශය ගවේශණයකර."
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -799,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "3-D සැකසුම්"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -808,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "අකුරු වැඩ"
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -817,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "සෛලය වෙලීම"
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -826,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ශීර්ෂකය"
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -835,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "සම්පූර්ණ රේඛාව"
-#. B/Zu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -844,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "‍පළමු තීරුව"
-#. i%n%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/filter/html.po b/source/si/sd/source/filter/html.po
index d107578f61d..fd3331989b6 100644
--- a/source/si/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/si/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "නියම කළ සැලසුම"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "නව සැලසුම"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "දැනට ඇති සැලසුම"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "තෝරාගත් සැලැස්ම මකන්න"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "අළුත් එකක් සෑදීමට පවත්නා සැලැස්මක් තෝරන්න."
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ප්‍රකාශන වර්ග"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "සම්මත HTML ආකාරය (~T)"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "සම්මත HTML රාමු සහිතව (~f)"
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය (~A)"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "වෙබ්කාස්ට් (~W)"
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "විකල්ප"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "සිරස්තල පිටුව තනන්න"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "සටහන් පෙන්වන්න"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "උසස් ස්ලයිඩ"
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "ලේඛනයේ දක්වා ඇති පරිදි (~A)"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය (~A)"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "ස්ලයිඩ දර්ශනය වන කාලය (~S):"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "පිටුවේ කාලය (~D)"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "නොනිමි (~E)"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "වෙබ්කාස්ට්"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "~Active Server Pages (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "අසන්නන් සඳහා ~URL"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම සඳහා URL (~p):"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "පර්ල් ස්ක්‍රිප්ට් සඳහා URL (~P):"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "චිත්‍රක සුරකින අයුර"
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "තත්ත්වය"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "මොනිටරයේ විභේදනය"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "අවම විභේදනය (~640x480 පික්සල)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "මධ්‍යම විභේදනය (~800x600 පික්සල)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "උපරිම විභේදනය (~1024x768 පික්සල)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "ප්‍රයෝග"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "ස්ලයිඩ ප්‍රගමනය වන විට ශබ්ද නිර්යාත කරන්න (~E)."
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "සැඟවුණු ස්ලයිඩ ආයාත කරන්න (~h)"
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "සිරස්තල පිටුව සඳහා තොරතුරු"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "කර්තෘ (~A)"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "ඊ-මේල් ලිපිනය (~m)"
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "ඔබගේ නිවෙස්නපිටුව (~e)"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "අමතර තොරතුරු (~i)"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "නියම ඉදිරිපත් කිරීමේ පිටපතකට සබැඳියක් එක් කරන්න (~o)."
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "සටහන: '%PRODUCTNAME සමඟින් නිර්මාණය කරන ලදි'"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "බොත්තම් රටාව තෝරන්න"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "පෙළ පමණයි (~T)"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "වර්‍ණ ක්‍රමය තෝරන්න"
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "ලේඛනයෙන් වර්‍ණ ක්‍රමය යොදන්න (~A)"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "ගවේශක වර්‍ණ භාවිත කරන්න (~b)"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "රිසිකළ වර්‍ණ ක්‍රමයක් භාවිත කරන්න"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "අධිසබැඳිය (~l)"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "සක්‍රිය සබැඳිය (~n)"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "පිවිසුණු සබැඳිය (~V)"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "පසුබිම (~k)"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< ආපසු"
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "ඊළඟ >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "සාදන්න (~C)"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML නිර්යාත කිරීම"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "සුරකින්න (~S)"
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "සුරකින්න එපා"
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/accessibility.po b/source/si/sd/source/ui/accessibility.po
index 3645b917f59..46d6ea691e9 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "ඇදිමේ දසුන"
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "ඔබ සිත්තම් නිර්මාණය හෝ සකස් කිරීම කලයුත්තේ මෙතනයි."
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "ඇදීමේ පෙනුම"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "ඔ‍බ ස්ලයිඩ නිර්මාණය හෝ සකස්කිරීම කලයුත්තේ මෙතනයි."
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "දළ සටහන් පෙනුම"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "ඔබ ලයිස්තු ආකාර නිර්මාණය හෝ සකස්කිරීම කලයුත්තේ මෙතනයි."
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "ස්ලයිඩ දසුන"
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "ඔබ ස්ලයිඩ පෙලගැස්විය යුත්තේ මෙතනයි."
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "සටහන් පෙනුම"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "ඔබ සටහන් ඇතුලත් කිරීම සහ පෙන්වීම කලයුත්තේ මෙතනයි."
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "‍අත්පිටපත් පෙනුම"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/animations.po b/source/si/sd/source/ui/animations.po
index 697d4d7c75f..1afd1b856bf 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "ඇරඹුමට ක්ලික් කරන්න (~C)"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "පෙර දේ සමග අරඹන්න (~W)"
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "පෙර දේට පසු අරඹන්න (~A)"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "අනුඵල විකල්ප... (~E)"
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "කාල නියමය... (~T)"
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න (~R)"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ක්ෂුද්‍ර"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "කුඩාම"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "විශාලම"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "ඉතා විශාල"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ක්ෂුද්‍ර"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "කුඩාම"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "විශාලම"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "ඉතා විශාල"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "තිරස්"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "සිරස්"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "දෙකම"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "හතරෙන් කොටස කරකැවීම"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "අර්ධ කරකැවීම"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "සම්පූර්ණ කරකැවීම"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "දෙවරක් කරකැවීම"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "දක්ෂිණාවර්ත"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "වාමාවර්ත"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "තද"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ඇල"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "යටින් ඉරි ඇද"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "ඉතා සෙමින්"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "මන්දගාමී"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "මධ්‍යම"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "ඉක්මන්"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "ඉතා වේගවත්"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "කිසිවක් නැත"
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "ඊළග ක්ලික් කරන තුරු"
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "ස්ලයිඩය අවසානය වන තුරැ"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -356,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "දිශාව"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "විශාලනය"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "ගරාදි"
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "පලමු වර්ණය"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "දෙවන වර්ණය"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "පිරවුම් ව්ර්ණය"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "මෝස්තරය"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "අකුරු"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "අකුරු වර්ණය"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "මෝස්තරය"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "මුහුණත් ආකාරය"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ඉරි වර්ණය"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "අකුරු ප්‍රමාණය"
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ප්‍රමාණය"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "ගණන"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(ශබ්ද රහිත)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(පෙර ශබ්දය නවතන්න)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "නියැදිය"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -536,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "ගරාදිය"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -545,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "ගරාදි 2"
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -554,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "ගරාදි 3"
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -563,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "ගරාදි 4"
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -572,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "ගරාදි 8"
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -581,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "ක්ෂණික"
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -590,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "ක්‍රමික"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -599,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ක්‍රියාරම්භකය"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -608,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "පණගැන්වුම් රංගප්‍රයෝග සඳහා පළමුව කදා අංගය තෝරා ඉන්පසු 'එකතු කරන්න' ක්ලික් කරන්න."
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "තෝරාගත් ස්ලයිඩයට යොදන්න"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -628,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "සංක්‍රාන්තිය වෙනස් කරන්න"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "වේගය"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "සෙමින්"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "මධ්‍යම"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "වේගවත්"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "ශබ්දය"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<ශබ්දය රහිත>"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -700,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<පෙර ශබ්දය නවතන්න>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -721,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "ඊළග ශබ්දය තෙක් ප්‍රතිවාදනය"
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -731,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "දියුණු ස්ලයිඩය"
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "මවුසයේ ක්ලික් මත"
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "පසු ස්වයංක්‍රීයව"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "තත්"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "සියුලු ස්ලයිඩ වලට යොදන්න"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "ධාවනය"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -796,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙරදසුන"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "සංක්‍රාන්ති රහිත"
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -826,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "ස්ලයිඩ සංක්‍රාන්තිය"
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "රංගප්‍රයෝගය"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "කාල නියමය"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "පෙළ සජීවීකරණය"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "රංගප්‍රයෝග විකල්ප"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "සැකසුම්"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "ත්වරණික ආරම්භය"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "මන්දනික අවසානය"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය ප්‍රතිවර්තය"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "වැඩිකිරීම"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -926,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ශබ්දය"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "පණගැන්වුමට පසු"
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "අඳුරු නොකරන්න"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "වර්ණය සමඟ අඳුරු කරන්න"
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "පණගැන්වුමට පසු සඟවන්න"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "ඊලග පණගැන්වුමේදී සඟවන්න"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -986,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "වර්ණය අඳුරු කරන්න"
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -996,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "පාඨ පණගැන්වුම"
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1006,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "සියල්ල එකවර"
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1016,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "වචනයෙන් වචනය"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1026,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "අකුරෙන් අකුර"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1036,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "අකුරු අතර ප්‍රමාදය"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1046,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1055,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "රංගප්‍රයෝගය"
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1065,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ඇරඹුම"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1075,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "ක්ලික් කළ විට"
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1085,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "පෙර දේ සමඟ"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "පෙර දේට පසු"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1105,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "ප්‍රමාදය"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1115,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "තත්"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1125,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "වේගය"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1135,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "නැවත කරන්න"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1145,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "ධාවනය අවසන් වූ පසු නැවත ඔතන්න"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1155,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ක්‍රියාරම්භකය"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1165,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "ක්ලික් පිලිවෙලේ අංගයක් ලෙස පණගන්වන්න"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "ක්ලික් කිරීම මත රංගප්‍රයෝග අරඹන්න"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "කාල නිශ්චය"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1194,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "පාඨ සමූහනය"
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1204,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "එක් වස්තුවක් ලෙස"
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1214,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "සියලු ‍ඡේද එකවර"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1224,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "පළමු පෙළ ඡේද මගින්"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1234,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "දෙවන පෙළ ඡේද මගින්"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1244,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "තෙවන පෙළ ඡේද මගින්"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1254,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "සිව්වන පෙළ ඡේද මගින්"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1264,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "පස්වන පෙළ ඡේද මගින්"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "පසුව ස්වයංක්‍රීයව"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1285,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "තත්"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "ඈඳූ හැඩය ප්‍රාණවත් කරන්න"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1305,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "ප්‍රතිවර්ත පිළිවෙලට"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1314,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "පාඨ පණගැන්වුම"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1324,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "ඇතුල්විම"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1334,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "බරකිරීම"
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "පිටවීම"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1354,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "චලිත පථ"
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1364,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr "විවිධ රංගප්‍රයෝග"
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "පණගැන්වුම් ක්‍රමය"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "වේගය"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙරදසුන"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1404,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "පරිශීලක පථ"
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1414,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "රංගප්‍රයෝගය"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1424,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "එක්කරන්න... (~A)"
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1434,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "වෙනස් කරන්න... (~C)"
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1444,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න (~R)"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "රංගප්‍රයෝගය වෙනස් කරන්න"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1464,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "ආරම්භය (~S)"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "ක්ලික් මත"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1484,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "පෙර දේ සමඟ"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "පෙර දේට පසු"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "වත්කම්"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "රංගප්‍රයෝග විකල්ප"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "වේගය (~e)"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "අනුපිලිවෙල මාරුකරන්න:"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ධාවනය (~P)"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙරදැක්ම (~v)"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/annotations.po b/source/si/sd/source/ui/annotations.po
index 84aea96cbb9..b3e9407be2b 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "පිළිතුරු (~R)"
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "තදකුරු (~B)"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "ඇලකුරු (~I)"
-#. /Zc4
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "යටින්ඉරිඇඳි (~U)"
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr "මැදින්ඉරිඇඳි (~S)"
-#. 5t3D
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "පිටපත් කරන්න (~C)"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "අලවන්න (~P)"
-#. pKPo
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "සටහන මකා දමන්න (~D)"
-#. /u2S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "%1 ගේ සියළු සටහන් මකා දමන්න (~y)"
-#. b\,-
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "සියළු කමෙන්ටයන් මකා දමන්න (~A)"
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "පිළිතුරු (~R)"
-#. /Vu\
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "කමෙන්ටය මකා දමන්න (~D)"
-#. |Sh8
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "%1 ගේ සියළු කමෙන්ටයන් මකා දමන්න (~b)"
-#. o6PU
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "සියළු කමෙන්ටයන් මකා දමන්න (~A)"
-#. #Vfy
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "අද,"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "ඊයෙ,"
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(කර්තෘ නැත)"
-#. BRdi
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ඉදිරිපත් කිරීමේ අවසානයට ලගාවිය. ඔබට ආරම්භයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්‍යද?"
-#. T7+^
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ඉදිරිපත් කිරීමේ ආරම්භයට ලගාවිය. ඔබට අවසානයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්‍යද?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ලේඛනයේ අවසානයට ලඟාවිය. ඔබට ආරම්භයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්‍යද?"
-#. CFXh
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ලේඛනයේ ආරම්භයට ලඟාවිය. ඔබට අවසානයේ සිට කරගෙන යාමට අවශ්‍යද?"
-#. !]\R
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "කමෙන්ටය ඇතුල් කරන්න"
-#. at)s
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "කමෙන්ට(ය) මකා දමන්න."
-#. ;@mO
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "කමෙන්ටය චලනය කරන්න."
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "සටහන සංස්කරණය කරන්න"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr "කමෙන්ටයට පිළිතුරු"
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/app.po b/source/si/sd/source/ui/app.po
index 9fd2be26594..b9dd490e7f2 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "චිත්‍රක මෙවලම් තීරුව"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "ඇදීමේ මෙවලම් තීරුව/ප්‍රස්තාර"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "ස්ලයිඩ පටිය"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "කටු සටහන් පටිය"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "වස්තු ඇදීමේ පටිය"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "වස්තු ඇදීමේ පටිය/ප්‍රස්තාර"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "විකල්ප පටිය"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "විකල්ප පටිය/ප්‍රස්තාර"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "ස්ලයිඩ වස්තු පටිය"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Bézier වස්තු පටිය"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "තිත් වස්තු ඇලවීමේ පටිය"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "පාඨ වස්තු පටිය"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "පාඨ වස්තු පටිය/ඇදීම"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "රහිත"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "ස්ලයිඩයක් එක් කරන්න"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "ස්තරයක් එක් කරන්න"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "ස්තරය වෙනස් කරන්න"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "ස්ලයිඩ පරාමිතිය"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "ස්ලයිඩ ගෙනයාම"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "කපන්න"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ප්‍රතිස්ථාපනය"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ඇදීම සහ අතහැරීම"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "පින්තූරයක් එක් කරන්න"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "සෙමින්"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "මධ්‍යස්ථ"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "‍වේගවත්"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "බහුඅස්‍රය වසන්න"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "සාමාන්‍ය"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "සංක්ෂිප්ත"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "දීමනාව"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "හිස් ස්ලයිඩය"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "මාතෘකාව පමණක්"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "මධ්‍යස්ථ පාඨය"
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "මාතෘකා ස්ලයිඩය"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr ""
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "මාතෘකාව, තිරස් පාඨය"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "මාතෘකාව, තිරස් පාඨය, ක්ලිප්ආට්"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "තිරස් මාතෘකාව, පාඨය. වගුව"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "තිරස් මාතෘකාව, තිරස් පාඨය"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "එක ස්ලයිඩයක්"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ දෙකක්"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ තුනක්"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ හතරක්"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ හයක්"
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ නවයක්"
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "පරිණාමිතය"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "රේඛා ‍අග්‍ර"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "කරුණාකර නව ඊහිස සඳහා නමක් ඇතුලත් කරන්න:"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -568,7 +507,6 @@ msgstr ""
"තේරූ නම භාවිතයේ ඇත. \n"
"කරුණාකර වෙනත් නමක් ඇතුලත් කරන්න."
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "පණගැන්වුම් පරාමිති"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "වෙබ් පිටුව"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "නිර්යාත"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "අනුපිටපත"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "වත්තුව නම්කරන්න"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "නම"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "ස්ලයිඩයෙ නම භාවිතාවේ පවතී හෝ වැරදිය. කරුණාකර වෙනත් නමක් ඇතුලත් කරන්න."
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "තදකිරීමේ ‍රේඛා සංස්කරණය "
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "තදකිරීමේ ස්ථාන සංස්කරණය"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "තදකිරීමේ රේඛා සංස්කරණය..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "තදකිරීමේ ස්ථාන සංස්කරණය..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "තදකිරීමේ රේඛා මකන්න"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "තදකිරීමේ ස්ථාන මකන්න"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "ස්තරය"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "ස්ලයිඩ මකන්න"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -721,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgstr ""
"ඔබට \"$\" මට්ටම මැකීමට අවශ්‍යමද?\n"
"සටහන: මෙම මට්ටමේ ඇති සියලු වස්තු මැකේ!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "ඔබට සියළුම පිංතූර මැකීමට අවශ්‍යද?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "මාතෘකාව සහ සංක්ෂිප්ත සංස්කරණය කරන්න"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ශබ්දය"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT ශ්‍රව්‍ය"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creative Labs ශ්‍රව්‍ය"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI ශ්‍රව්‍ය"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX ශ්‍රව්‍ය"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "පාඨ රාමුවක් එක් කරන්න"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -846,7 +755,6 @@ msgstr ""
"තෝරාගත් වස්තු සමග\n"
"මෙම ශ්‍රිතය ධාවනය කල නොහැක."
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -855,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "ගොනුවත් එක් කරන්න"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -864,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ගොනුව ප්‍රවේශ කරගත නොහැකිය!"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -877,7 +783,6 @@ msgstr ""
"නව පිටු හැඩහුරුව අනුවර්තවිය.\n"
"ඔබට වස්තූන්ද අනුවර්ත කිරීමට අවශද?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -886,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "ස්ලයිඩ නිර්මාණය"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -895,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "පිටු ආකෘතිය වෙනස් කරන්න"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -904,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "පිටු මායිම් වෙනස් කරන්න"
-#. N3Di
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "සංස්කරණය (~E)"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgstr ""
" අතර නැවත පසුපසට හැරවිය නොහැක.\n"
" ඔබට මෙම ක්‍රියාව කිරීමට තවදුරටත් අවශ්‍යද?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "මෙම අවවාදය නැවත පෙන්වන්න එපා (~D)"
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "ස්ලයිඩ මකන්න"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "මෙම ලේඛන හැඩතලය , තෝරා ඇති මුද්‍රණ යන්ත්‍රය කරා යැවිය නොහැක "
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -980,7 +876,6 @@ msgid ""
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "මෙම චිත්‍රණය, ලේඛණයක් සමග ඈඳා ඇත. ඔබට මෙම චිත්‍රණය සංස්කරණය කිරීම සඳහා එම ඈඳීම ගැලවීමට අවශ්‍යද?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -989,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ප්‍රස්තාර ගොනු විවෘත කරගත නොහැක"
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -998,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ප්‍රස්තාර ගොනු කියවියනොහැක"
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1007,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "නොදන්නා ප්‍රස්තාර ආකෘතිය"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1016,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "මෙම ප්‍රස්තාර ගොනු වෙළුම සහය නොදක්වයි"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ප්‍රස්තාර පෙරහන හමු නොවුනි"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1034,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "චිත්‍රණය ආයාත කිරීම සඳහා අවශ්‍ය මතකය ප්‍රමාණවත් නැත."
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1043,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "වස්තු"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1052,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "ලේඛණය සෙවීම අවසන්"
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1061,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "මුළු ලේඛණයේ අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂාව සම්පූර්ණයි."
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1070,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "තෝරා ඇති වස්තුව සඳහා , අක්ෂර වින්‍යාසය හරි වැරදි බැලීම අවසාන කරන ලදි."
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1079,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "තෝරා ඇති භාෂාව දැනට ලබාදිය නොහැක."
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1088,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "තෝරා ඇති වස්තුව, වක්‍රයකට පරිවර්තනය කල යුතුද?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1097,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "ප්‍රදර්ශක වස්තුව '$' , මදක් වෙනස්කල යුතුද? "
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1106,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1115,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "මුද්‍රණය කරමින්..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "ගොනු එක් කරන්න"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "චිත්‍රකය, නව ස්ලයිඩ හැඩතලයට සප්තකය කල යුතුද?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "විශේෂ අක්ෂරයක් ඇතුලත් කරන්න."
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ පිරි සැලසුම ඇතුලත් කරන්න."
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1160,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "‍සෙවූ සූවය හමු නොවුනි."
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1169,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ධාවනය (~P)"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1178,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "නවතන්න (~p)"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1187,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "ප්‍රකෘති ප්‍රමාණය"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1196,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (ඇඳීම)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (සටහන්)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (අත්පිටපත)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (පිට මායිම)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1236,7 +1104,6 @@ msgstr ""
"සඳහන් කරන ලද පරිමාණය වලංගු නැත.\n"
"ඔබට නව අගයක් ඇතුලත් කිරීමට අවශ්‍යද?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "ක්‍රියා රහිත"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "පෙර ස්ලයිඩයට යන්න"
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1263,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "ඊලග ස්ලයිඩයට යන්න"
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1272,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "මුල් ස්ලයිඩය යන්න"
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1281,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "අවසන් ස්ලයිඩයට යන්න"
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1290,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "පිටුවට හෝ වස්තුවට යන්න"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1299,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "ලේඛණයට‍ යන්න"
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1308,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "වස්තුව සඟවන්න"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1317,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "වස්තුව සඟවන්න"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1326,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "ශබ්දය වාදනය"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1335,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "වස්තුවෙහි ක්‍රියාව අරඹන්න."
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1344,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "වැඩසටහන ධාවනය"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1353,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "macro ධාවනය"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1362,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමෙන් ඉවත්වන්න"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1371,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "ඉලක්කය"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1380,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "ක්‍රියාව (~i)"
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1389,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ශබ්දය"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1398,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "ස්ලයිඩය / වස්තුව"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1407,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ලේඛණය"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1416,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "වැඩසටහන"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1425,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "මැක්‍රෝ"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1434,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "රංගප්‍රයෝග රහිත"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1443,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "පාඨ එක් කරන්න"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1452,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "ස්ලයිඩ නිර්මාණය ප්‍රවේශය"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1479,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr " අධිසබැඳුමක් ලෙස එක් කරන්න"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1488,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "පිටපතක් ලෙස එක් කරන්න"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1497,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "පුරුකක් ලෙස එක් කරන්න"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1506,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "දැකුම්කළු"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "වම"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1533,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "මුදුන"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "යට"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1551,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "වම් මුදුන?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1560,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "යට වම?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1569,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "දකුණු මුදුන?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1578,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "යට දකුණ"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1587,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "සිරස්"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1596,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "තිරස්"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1605,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "සියල්ල?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1614,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "සජීවී ආකාරයේදී මෙම ක්‍රියාව ධාවනය කල නොහැක"
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1623,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ආපසු"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1632,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "කරගෙන යන්න"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1641,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "දළ විශ්ලේෂණය"
-#. J/kb
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1651,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "වර්ණ සහනය"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1660,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "හරස්-හායනය..."
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1669,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "වර්ණ විභේදනය (~C)"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1678,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය විශාල කරන්න"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1687,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "පටුන ස්ලයිඩය"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1696,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "මෙම අවස්ථාවෙහි SANE මූලාශ්‍රයන් භාවිතයේ නොමැත."
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1705,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "මෙම අවස්ථාවෙහි TWAIN මූලාශ්‍රයන් භාවිතයේ නොමැත."
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1714,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "ස්ථිරය"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1723,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "විචල්‍ය"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1732,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "සම්මතය"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1741,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "සම්මතය (කෙටි)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1750,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "සම්මතය (දිගු)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1759,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ගොනු නම"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1768,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "ගොනුවේ මාර්ගය/නම"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1777,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "පෙත"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1786,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "දිගුව රහිත ගොනු නම"
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1795,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "මෙම චිත්‍රණය, ලේඛණයක් සමග ඈඳා ඇත. ඔබට මෙම චිත්‍රණය සංස්කරණය කිරීම සඳහා එම ඈඳීම ගැලවීමට අවශ්‍යද?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1804,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "නව රිසි කළ ස්ලයිඩ දැක්ම."
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1813,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "පිටපත් කරන්න"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1822,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1831,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ඉදිරිපත් කිරීම්"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1840,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ඇඳීම"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1849,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ඇදීම්"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1858,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "මෙටාගොනුවේ සමූහය බිඳින්න."
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1867,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "සියලුම ඇඳි වස්තූන්හි සමූහය බිඳීමට නොහැකිවිය."
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1880,7 +1677,6 @@ msgstr ""
"මෙම නාමයෙන්ම යුක්ත නිර්මාණයක් දැනටද පවතී.\n"
" ඔබට එය ප්‍රතිස්තාපනය කිරීමට අවශ්‍යද?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1889,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1898,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "අධිසබැඳුම"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1907,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "නැරඹූ සබැඳුම"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1916,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "සක්‍රීය සබැඳුම"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1925,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1934,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "පටුන"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1943,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "ආරම්භයට ක්ලික් කරන්න"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1952,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1961,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1970,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "නිවෙස් පිටුව"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1979,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "තවත් තොරතුරු"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1988,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම බාගන්න"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1997,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "අවාසනාවට ඔබගේ වෙබ් බ්‍රවුසරය , චල රාමු සඳහා සහය නොදක්වයි."
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2006,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "මුල් පිටුව"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2015,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "අවසන් පිටුව"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2024,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2033,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "චිත්‍රක"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2042,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "අන්තර්ගතය සහිතව."
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2051,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "අන්තර්ගතය රහිතව."
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2060,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "දෙන ලද පිටුව කරා."
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2069,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "බිට්මප්, බහුඅස්‍ර කරා හැරවීම."
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2078,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "ඉදිරිපත් කිරිමෙන් ඉවත් වීමට ක්ලික් කරන්න..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2087,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "විරාමය..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2096,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr ""
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2105,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "පුරණය..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2114,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "චිත්‍රක වස්තු තීරුව."
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2123,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "ප්‍රියතම 3D භාවිතා කිරීම."
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2132,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "චිත්‍රක පෙරහන"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2145,7 +1913,6 @@ msgstr ""
"%\n"
" ගොනුව , වලංගු ශබ්ද ගොනුවක් නොවේ."
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2154,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "මෙටා ගොනුවකට හරවන්න."
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2163,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "බිට්මැප් ගොනුවකට හරවන්න."
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2172,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ගොනුව සෑදිය නොහැක."
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2181,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ගොනුව විවෘත කිරීමට නොහැක."
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2190,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL1) ගොනුව, $(URL2) ගොනුව කරා පිටපත් කිරීමට නොහැකි විය."
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2199,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "පිටු සිටුවම්"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2208,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "සියළුම පිටු සඳහා පසුතල සැකසුම්ද?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2217,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය නැවත නම් කරන්න"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2226,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "නම්"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2235,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "ස්වයං සැලැස්මෙහි,තේමා ප්‍රදේශය."
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2244,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "ස්වයං සැලැස්මෙහි,වස්තු සඳහා වූ ප්‍රදේශය."
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2253,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "පාදක ප්‍රදේශය"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2262,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "ශීර්ෂක ප්‍රදේශය"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2271,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "දින ප්‍රදේශය"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2280,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "ස්ලයිඩ අංක ප්‍රදේශය"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2289,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "පිටු අංක ප්‍රදේශය"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2298,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<ශීර්ෂකය>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2307,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<පාදම>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2316,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<දිනය/වේලාව>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2325,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<අංකය>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2334,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr "<එකතුව>"
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2343,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "සටහන් ප්‍රදේශය"
-#. O/gd
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2102,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"හගුල්/හන්ජා පරිවර්තනය"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "පිටු"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "කාර්‍ය"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ප්‍රධාන පිටු"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "දැක්ම"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "කාර්‍ය පුවරුව තටාකගත කරන්න (~D)"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "කාර්‍ය පුවරුව තටාකගත කිරීමෙන් වලකන්න.(~U)"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "මෙම ඉදිරිපත් කිරීම සඳහා යොදාගෙන ඇත."
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "මෑතකදි භාවිත කළ"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "භාවිතරයට ඇති"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "පූර්වදසුන නොමැත"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "පෙරදසුන සඳහා සූදානම"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "පිරිසැලසුම්"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "ප්‍රස්තාර ආකාර"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "සෙල් විලාසය"
-#. TT#n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "වගුව සැලසුම්"
-#. g,Ih
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "පණගැන්වුම් භාවිතාව..."
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "ස්ලයිඩ සංක්‍රාංතිය (~T)"
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "නම් කළ හැඩ"
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2537,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "සියලු හැඩ"
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2546,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "%1 හැඩය"
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2555,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "ස්ලයිඩයේ පසුතල පංතූරය සකසන්න..."
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2564,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
-#. GvUs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2573,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "අදහස්"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2582,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ගොනුවත් එක් කරන්න"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2600,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "ප්‍රස්තාරය එක් කරන්න"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2609,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "පින්තූරයක් එක් කරන්න"
-#. sj#y
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "ඇතුලත් කිරීමේ ප්‍රකාරය"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2628,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2637,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2647,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "බෙදාහැරීම (~D)"
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2657,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "ඇඳීමේ පෙනුම (~D)"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2667,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "සංක්ෂිප්ත පෙනුම (~O)"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2677,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "ස්ලයිඩ තෝරනය (~S)"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2687,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම (~w)"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2697,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "තදකිරීමේ අග්‍රය/රේඛාව ඇතුලත් කරන්න (~I)"
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2707,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "සංස්කරණය... (~E)"
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2717,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2727,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "ස්ලයිඩ් සැලැස්ම (~L)"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2737,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "පිටු සැකසුම (~P)"
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2747,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "නව ස්ලයිඩය (~N)"
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr "ස්ලයිඩ අනුපිටපත (~u)"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2768,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "නව ගුරු (~N)"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2778,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "නව පිටුව (~N)"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2788,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "ස්ලයිඩයේ පසුතල පිතූරය සකසන්න..."
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2798,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "ප්‍රධාන පසුතලය පෙන්වන්න"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2808,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "ප්‍රධාන වස්තු පෙන්වන්න"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2818,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "පිටුව (~e)"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2829,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "ස්ලයිඩය (~e)"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2839,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "ස්තරය නැවත නම්කරන්න (~R)..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2849,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "ස්යිඩය මකන්න (~e)"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2859,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "ප්‍රධාන මකන්න (~e)"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2869,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "පිටුව මකන්න (~e)"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2879,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය යළි නම්කරන්න (~R)"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2889,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "ප්‍රධාන යළි නම්කරන්න (~R)"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2899,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "පිටුව යළි නම්කරන්න (~R)"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2909,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "රේඛාව (~i)..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2919,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "වර්ගඵලය (~A)..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2929,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "පාඨ (~T)..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2939,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2950,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "සම්බන්ධකය... (~C)"
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2960,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "මං සැකසුම යලිසකන්නන (~R)"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2971,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "පරිමාණ... (~s)"
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2981,7 +2661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ප්‍රමාණය සහ ස්ථානය... (~z)"
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2991,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "ලකුණු සකසන්න (~P)"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3001,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "ඉදිරියට ගෙන එන්න (~B)"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3012,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ඉදිරියට ගෙන එන්න (~F)"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3023,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "පසුපසට යවන්න (~w)"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3033,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "පසුපසට යව්න්න (~S)"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3044,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "වස්තුවට ඉදිරියෙන් (~O)"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3055,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "වස්තුව පිටුපසින් (~h)"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3066,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "ප්‍රතිවර්ත (~R)"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3076,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "පිලියෙල කරන්න (~n)"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3086,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "අක්ෂරය (~h)"
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3096,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ඡේදය (~a)"
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3106,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "අකුරු (~F)"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3116,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ප්‍රමාණය (~S)"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3126,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "තද"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3136,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ඇල"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3146,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "මත ඉරි ඇදීම"
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3156,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "යටින් ඉරි ඇදීම"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3166,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "මැදින් ගැසීම"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3176,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "සෙවනැල්ල"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3186,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "සමෝච්ච රේඛා (~C)"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3196,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "රටාව (~y)"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3206,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "තනි රේඛා පරතරය"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3216,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "රේඛා 1.5"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3226,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "ද්විත්ව (~D)"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3236,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "රේඛා පරතරය (~L)"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3246,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "විශේෂිත අකුරු (~p)"
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3256,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "වම (~L)"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3266,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "දකුණ (~R)"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3276,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "මධ්‍යස්ථ කර (~C)"
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3286,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "යුක්තිමත් කල"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3296,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "පෙළ ගැන්නුම (~l)"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3306,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "වම (~L)"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3316,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "මධ්‍යස්ථ කර (~C)"
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3326,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "දකුණ (~R)"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3336,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ඉහළ (~T)"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3346,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "මැද (~e)"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3356,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "පහළ (~B)"
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3366,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "පෙළ ගැන්නුම (~i)"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3376,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "වස්තුව වසන්න (~O)"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3386,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "ලකුණු සකසන්න (~P)"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3396,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "අග්‍ර චලනය (~M)"
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3406,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "අග්‍ර ඇතුලත් කරන්න (~P)"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3416,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "අග්‍ර මැකීම (~D)"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3426,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "වස්තුව වසන්න (~O)"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3436,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "වක්‍රය විභේදනය (~S)"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3446,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "වක්‍රයට හරවන්න (~v)"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3456,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "මුල්ල (~C)"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3466,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "සුමට (~h)"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3476,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "සමිමිතික (~y)"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3486,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "අග්‍ර අඩුකරන්න (~R)"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "සමූහ කරන්න (~G)"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "සමූහය බිදින්න (~U)"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3518,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "සංයුක්ත (~i)"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3528,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "බෙදුම (~S)"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3538,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "සමූහයට ඇතුල්වීම (~E)"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3548,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "සමූහයෙන් පිටවීම (~x)"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3558,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "නම..."
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3568,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "විස්තරය..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3578,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "පණගැන්වුම් භාවිතාව..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3588,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "අන්තර්ක්‍රියාව (~e)..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3598,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "වස්තුව ප්‍රදර්ශනය (~O)..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3608,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3618,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "පෙරනිමිය (~D)"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3628,17 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "අකුරුවැඩ (~o)"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "~OLE වස්තුව"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3648,7 +3253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "නියම ප්‍රමාණය (~O)"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3658,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "පින්තූරය කප්පාදුව"
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3668,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "යාත්‍රිකයා (~v)"
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3678,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "අග්‍රය එකතුකිරීම (~P)"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3688,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "වම (~L)"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3698,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ඉහළ (~T)"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3708,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "දකුණ (~R)"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3718,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "පහළ (~B)"
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3728,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "වස්තුවේ ස්ථානය අනුරූප කරන්න (~A)"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3738,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "ස්ථිර වම් සිරස (~H)"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3748,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "ස්ථිර මැද සිරස (~C)"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3758,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "ස්ථිර දකුණු සිරස (~z)"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3768,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "ස්ථිර ඉහල තිරස (~V)"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3778,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "ස්ථිර මැද තිරස (~e)"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3788,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "ස්ථිර පහල තිරස (~t)"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3798,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ජාල පෙන්වන්න (~D)"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3808,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ජාලකයට තද කරන්න"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3818,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ජාලකය ඉදිරියට (~F)"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3828,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ජාලකය (~G)"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3838,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "තදකිරී‍මේ රේඛා තද කරන්න"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3860,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "තදකිරීමේ ‍රේඛා ඉදිරියට"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3870,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "තදකිරීමේ රේඛා (~S)"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3880,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "වත්කම් (~i)..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3890,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1Bit පර්යන්තය ( ~T)"
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3900,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1 Bit වෙව්ලමින් (~D)"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3910,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4 Bit අඳුරු පරාසය (~r)"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3920,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4 Bit වර්ණ ඵලකය (~C)"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3930,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8 Bit අඳුරු පරාසය (~a)"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3940,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8 Bit වර්ණ ඵලකය (~o)"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3950,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 Bit සත්‍ය වර්ණ (~T)"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3960,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "හරවන්න (~v)"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3970,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "උඩදමන්න (~F)"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3980,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "භ්‍රමණය (~R)"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3990,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "සම්බන්ධවෙන්න (~o)"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4000,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "බිදීම (~B)"
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4010,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "ශෛලිය සංස්කරණය..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4019,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "‍සෙවූ සූවය හමු නොවුනි."
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4028,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් මුල සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍යද?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4037,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් අග සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍යද?"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4046,7 +3611,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් මුල සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍යද?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4055,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw අවසානය වෙනකම් සොයා ඉවරකරන ලදි. ඔබට නැවතත් අග සිට ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍යද?"
-#. 0,W)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4065,7 +3628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "‍වගුව... (~T)"
-#. R`T=
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4075,7 +3637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ඒකාබද්ධ කිරීම (~M)"
-#. /tW%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4085,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "බෙදන්න... (~S)"
-#. wpQl
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4095,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ඉහළ (~T)"
-#. @Fd^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4105,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "මධ්‍යය (~e)"
-#. Bj:!
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4115,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "පහළ (~B)"
-#. \;Pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4125,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "සෙලය (~C)"
-#. |,3W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4135,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "සම ඉඩකඩ (~E)"
-#. @HMN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4145,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "තෝරන්න (~S)"
-#. R1!x
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4155,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ඇතුළු කරන්න (~I)"
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4165,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. p5-]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4175,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "තීරු (~R)"
-#. unsQ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4185,7 +3736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "සම ඉඩකඩ (~E)"
-#. 0V:l
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4195,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "තෝරන්න (~S)"
-#. S293
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4205,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ඇතුළත් කරන්න... (~I)"
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4215,7 +3763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. k51f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4225,7 +3772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "තීරුව (~m)"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4235,7 +3781,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "ස්තරයක් එක් කරන්න (~I)..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4245,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "ස්තරය සංස්කරණය (~y)..."
-#. %Isa
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4256,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "ස්තරය මකන්න... (~L)"
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4266,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "සියළු ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~A)"
-#. g-Tg
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4277,7 +3819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "තේරූ ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~S)"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4287,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "විශාල පෙරදසුන පෙන්වන්න (~L)"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4297,7 +3837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "කුඩා පෙරදසුන පෙන්වන්න (~m)"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4307,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "සියළු ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~A)"
-#. %,oG
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4317,7 +3855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "තේරූ ස්ලයිඩයලට යොදවන්න (~S)"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4327,7 +3864,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr "ප්‍රධාන සංස්කරණය (~E)"
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4337,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "විශාල පෙරදසුන පෙන්වන්න (~L)"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4347,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "කුඩා පෙරදසුන පෙන්වන්න (~m)"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4357,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "තේරූ ස්ලයිඩවලට යොදවන්න (~S)"
-#. -5y|
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4367,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "ස්ලයිඩයක් එක්කරන්න (~I)"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4376,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ක්‍රියා තීරුව (පෙනීමේ ප්‍රකාරය)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4385,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ශ්‍රිත තීරුව (පෙන්විමේ ආකාරය)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4394,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "මාධ්‍ය පිළිවැයීම"
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4403,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "වගුව"
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4413,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "වක්‍රයට (~C)"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4423,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "බහු අස්‍රයට (~P)"
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4433,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "දළ සටහනට (~o)"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4443,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "ත්‍රිමාණයට (~D)"
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4453,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "බිට්මැප් ලෙසට (~B)"
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4463,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "මෙටාගොනුවට (~M)"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4473,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "ත්‍රිමාණ හුමණ වස්තුවට (~R)"
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4483,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "සිරස් අතට (~V)"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4493,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "තිරස් අතට (~H)"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4503,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "ත්‍රිමාණ රංගප්‍රයෝග (~H)"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4513,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම (~S)"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4523,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "ස්ලයිඩ සංක්‍රාංතිය (~T)"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4533,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම (~S)"
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4543,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය සඟවන්න (~H)"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4553,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "‍වගුව (~T)..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4563,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ඒකාබද්ධ කිරීම (~M)"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4573,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "බෙදන්න... (~S)"
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4105,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"මුදුන (~T)"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4613,7 +4123,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"මැද (~e)"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4634,7 +4143,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"පතුල (~B)"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4644,7 +4152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "සෙලය (~C)"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4655,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "සටහන මකා දමන්න (~D)"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4666,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "තෝරන්න (~S)"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4681,7 +4186,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ඇතුළත් කරන්න... (~I)"
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4691,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4701,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "තීරු (~R)"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4711,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "සම ඉඩකඩ (~E)"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4721,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "තොරන්න (~S)"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4731,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ඇතුළු කරන්න (~I)"
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4741,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4751,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "තීරුව (~m)"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4759,86 +4256,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "චිත්‍රක ආකාර"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "ඉදිරිපත්කිරීමේ ආකාර"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "යෙදූ විලාස"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "රිසි විලාස"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "සෙල් විලාසය"
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "සෙල් විලාසය"
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "යෙදූ විලාස"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "රිසි විලාස"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "සෙල් විලාසය"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/dlg.po b/source/si/sd/source/ui/dlg.po
index bd2afd3b695..f4ea6579992 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "සබැඳිය (~L)"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "භාවිත නොකළ පසුබිම් මකන්න (~r)"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "ස්ලයිඩ/වස්තු එක් කරන්න"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "දර්ෂකය"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "මුල් ස්ලයිඩය"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "පෙර ස්ලයිඩය"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "ඊලග ස්ලයිඩය"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "අවසන් ස්ලයිඩය"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "අදින ආකාරය"
-#. @G?P
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "හැඩ පෙන්වන්න"
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ලේඛණ"
-#. s)]e
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "පිටුවේ දසුන"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "පිටපත් ගණන (~c)"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "තේරීමෙන් අගයන්"
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "පෙරනිමිය (~D)"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "අංශක"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "කෝණ්‍ය (~A)"
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X අක්ෂය"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y අක්ෂය"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "පළල (~W)"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "උස (~H)"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "ස්ථාපනය"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "විශාල කිරීම"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "වර්ණ"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "ආරම්භය (~S)"
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "අවසානය (~E)"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "අනුපිටපත"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "පළමු පිළිබිඹුව"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "පසුපසට "
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "නවතන්න"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "ධාවනය"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "අවසන් පිංතූරය"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "පිළිබිඹු අංකය"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "කාලසීමාව"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "ලූපය ගණනය"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "උපරිම"
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "වස්තුව යොදන්න"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "වස්තු තනිතනිව යොදන්න"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "වර්තමාන පිලළිබිඹුව මක්න්න"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "සියළු පිළිබ්ඹු මකන්න"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "අංකය"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "පිළිබිඹුව"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "සමූහ වස්තුව"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "Bitmap වස්තුව"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළ ගැස්ම"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "ඉහල වම"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "වම"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "පහල වම"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ඉහල"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "මැද"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "පහල"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "ඉහල දකුණ"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "පහල දකුණ"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "නිර්මාණය"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "පණගැන්වුම් සමූහය"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "පණගැන්වුම"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "ක්‍ෂෙත්‍ර වර්‍ගය"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "ස්තිර (~F)"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "විචල්‍ය (~V)"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "භාෂාව (~L)"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ආකෘතිය (~o)"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "ක්‍ෂේත්‍රය සකසන්න"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "මවුසයේ ක්ලික් කිරීමට අදාල ක්‍රියාව."
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ගවේෂණය... (~B)"
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "සොයන්න (~F)"
-#. `X@p
#: tpaction.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "පෙත/ගොනු නාමය"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "අන්තර්ක්‍රියාව"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "ස්ලයිඩ රටාවක් තෝරන්න(~S)"
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "පිටුපස පිටුව හුවමාරු කරන්න(~E)"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "භාවිත නොකළ පසුබිම් මකන්න (~D)"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "පූරණය... (~L)"
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "නම (~N)"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "මාතෘකාව (~T)"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "විස්තරය (~D)"
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "දෘශ්‍ය (~V)"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "මුද්‍රණය කළ හැකි (~P)"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "අගුලු දැමු (~L)"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "ස්තරයක් එක් කරන්න"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "එබුම් හා ඉඩ"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළ ගැස්ම"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ටැබ්"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ආපසු"
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ඡේද"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "පරිමාණය"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "දර්ශනය"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1228,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "රූලර දෘශ්‍යමාන කිරීම(~R)"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1238,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr ""
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1248,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "සියලු පාලන ළකුණු Bézier සකසනය මගින්.(~A)"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1258,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "එකිනෙක වස්තූන්හි සමච්චේදකයන්(~C)"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1267,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගත"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1277,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "පාඨ වස්තු"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1287,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "කඩිනම් සංස්කරණයන් සඳහා අවසර"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1297,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "පාඨ ප්‍රදේශය පමනක් තේරීම කල හැක"
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1307,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "නව ලේඛනය"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1317,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "විශාරද මගින් ආරම්භ කරන්න(~w)"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "සැකසුම්"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1337,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "පසුබිම් කෑචය භාවිතා කරන්න"
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "ගමනේදී පිටපත් කරන්න."
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "වස්තූන් සැමවිටම චලනය කල හැක"
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1367,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "වස්තූන් වක්‍රයේදී ඇද නොකරන්න"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1377,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "මිනුමෙහි ඒකකය(~m)"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1387,17 +1249,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "ටැබයෙහි අවසානය(~b)"
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "ඉදිරිපත් කිරිම අරඹන්න"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1407,7 +1267,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "සැමවිටම පවත්නා පිටුවෙහි"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1417,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "අනුකූලතාවය"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1427,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "ලේඛ හැඩතලගගැන්වීම සඳහා මුද්‍රණ න්‍යාය භාවිතා කරන්න(~e)"
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1437,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "ඡේද සහ වගු අතර ඉඩ තැබීම් එක් කරන්න (වත්මන් ලේඛයේ)(~s)"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1447,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "නියම"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1457,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "සමාන"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1467,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "ඇදීමේ පරිමාණය (~D)"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1477,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "පිටුවේ පළල (~w)"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1487,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "පිටුවේ උස (~h)"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1496,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "වෙනත්"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1506,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1516,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "පිහිටුම"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1526,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "වර්‍ගය"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1536,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "ලක්ෂ්‍ය (~P)"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1546,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "සිරස් (~V)"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1556,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "තිරස් (~z)"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1565,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "නව පැනුම් වස්තු."
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1575,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ස්ලයිඩය"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1585,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "සටහන් සහ අත්පත්‍රිකා"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "ශීර්ෂකය සහ පාදම"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "ස්ලයිඩයේ අඩංගු"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ශීර්ෂකය"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "ශීර්ෂක පෙළ"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "දිනය සහ වේලාව (~D)"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "ස්ථිර (~x)"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "විචල්‍ය (~V)"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1664,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "භාෂාව (~L)"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1674,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "පාදකය"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1684,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "පාදක පෙළ"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1694,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "ස්ලයිඩ අංකය"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1704,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "පළමු ස්ලයිඩය පෙන්වන්න එපා"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1714,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "සියල්ලට යොදවන්න"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1724,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "යොදවන්න"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1734,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "පිටු අංකය"
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "පිටුවේ අඩංගු"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "නව (~N)..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "සැකසුම් (~E)..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "මකන්න (~D)"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "පිටපත් කරන්න"
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "ඇරඹුම (~S)"
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "වැසීම (~C)"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "රිසි කළ ස්ලයිඩ දැක්ම (~C)"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1836,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම භාවිත කරන්න (~U)"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1845,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම"
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1855,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "නම"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1865,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "පවත්නා කදා"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1875,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "තේරූ කදා"
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම භාවිත කරන්න (~U)"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1894,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "රේඛා"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1904,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ප්‍රදේශය"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1914,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "සෙවනැල්ල"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1924,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "පාරදෘෂ්‍යතාව"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1934,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "අකුරු"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1944,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "අකුරු රංගප්‍රයෝග"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1954,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ඉන්ඩෙන්ටු සහ ඉඩ තැබීම"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1964,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1974,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "පාඨ ‍පණගැන්වුම"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1984,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "මානකරණය"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1994,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "සම්බන්ධකය"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2004,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළ ගැන්වුම"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2014,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2024,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ටැබ්"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2034,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ආපසු"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2043,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "ප්‍රස්තාරික ආකාරය"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2053,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "බුලට්ටු"
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2063,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "අංකන මෝස්තරය"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2073,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "චිත්‍රක"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2083,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2093,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "රිසිසේ සකසන්න"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2102,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "හැඩ සහ අංකන මෝස්තරය"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2112,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "තැන් දරණු"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2122,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ශීර්ෂකය"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2132,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "දිනය/වේලාව"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2142,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "පාදකය (~F)"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2152,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "පිටු අංකය"
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2162,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "ස්ලයිඩය අංකය"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2172,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "ප්‍රධාන අංග"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2182,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2193,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "පසුතලය"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2203,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ආපසු"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2212,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "පිටු සැකසුම"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "සම්බන්ධකය"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "වැසීම (~C)"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2244,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2253,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2263,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "රේඛා"
-#. MH9s
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2273,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ප්‍රදේශය"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2283,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "සෙවනැල්ල"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2293,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "පාරදෘෂ්‍යතාව"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2303,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "අකුරු"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2313,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "අකුරු ප්‍රයෝග"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2332,7 +2109,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"එබුම් හා ඉඩතැබීම්"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2342,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2352,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "බුලට්ටු"
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2362,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "අංකන මෝස්තරය"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2372,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "චිත්‍රක"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2382,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "රිසිසේ සකසන්න"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2392,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළ ගැස්ම"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2402,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2412,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ටැබ්"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2421,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ආකෘතිය"
-#. %J]X
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2431,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ප්‍රදේශය"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2441,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "අකුරු"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2451,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "අකුරු ප්‍රයෝග"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2461,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
-#. 612r
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2471,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ආපසු"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2480,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "අක්ෂරය"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2490,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "පරාසය"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2500,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "සියලු කදා (~s)"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2510,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "වෙතින් (~F):"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2520,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "රිසි කළ ස්ලයිඩ දැක්ම (~C)"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2530,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "වර්‍ගය"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2540,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "පෙරනිමිය (~D)"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2550,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "කවුළුව (~‌W)"
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2560,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය (~u)"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2570,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2580,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "විරාමය කාලය (~D)"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2590,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "ලාංඡනය පෙන්වන්න (~l)"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2600,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "විකල්ප"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2610,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "ස්ලයිඩ ක්‍රමිකව වෙනස් කරන්න (~m)"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2620,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "මවුස දර්ෂකය දෘශ්‍යමාන(~v)"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2630,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "මවුස දර්ෂකය පෑනක් ලෙස(~p)"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2640,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "යාත්‍රිකයා දෘශ්‍යමාන(~N)"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2650,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "සජීවීකරණයන් අනුමතයි(~A)"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2660,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "පසුබිම ක්ලික් කිරීම මගින් ස්ලයිඩයන් මාරු කරන්න(~K)"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2670,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම සැමවිටම ඉහලින්(~o)"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2680,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "බහු ප්‍රදර්ශකයන්"
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2690,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ප්‍රදර්ශකය(~r)"
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2700,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
-#. 5.GO
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2710,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "ප්‍රදර්ශකය %1"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2720,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "සියලු ප්‍රර්ශකයන්"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2729,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "කදා දැක්ම"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2738,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "ස්ලයිඩ පුවරුව"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2747,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "පිටු පුවරුව"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2756,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "කාර්‍යය පුවරුව"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2777,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "සිටුවම්"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2787,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "වර්ණ ගණන:"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2797,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "ලක්ෂ්‍ය අඩුකිරීම:"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2807,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2817,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "සිදුරු වහන්න:(~F)"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2827,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "මාතෘකාවේ ප්‍රමාණය:"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2837,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2847,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "පින්තූර ප්‍රභවය:"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2858,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "පින්තූර ප්‍රභවය:"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2868,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "දෛශිකීය පිළිබිඹුව:"
-#. zokN
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2879,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "දෛශිකීය පිළිබිඹුව:"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2890,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ප්‍රගතිය"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ප්‍රගතිය"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2910,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "බහු අස්‍රයකට හරවන්න"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2920,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "මෙටාගොනුව සකසමින්:"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "කැඩුණු මෙටාවස්තු:"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "එක් කරන ලද ඇඳි වස්තු"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2949,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "බිදුම"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2959,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2969,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "පෙර (~B)"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2979,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "පසු (~A)"
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2988,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2998,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "පෙරදසුන (~w)"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3008,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "මෙම විශාරදයා නැවත නොපෙන්නන්න.(~D)"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3018,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "වර්‍ගය"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3028,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "හිස් ඉදිරිපත් කිරීමක්(~E)"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3038,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "අච්චුවක් මගින්(~F)"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3048,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "පවතින ඉදිරිපත් කිරීමක් විවෘත කරන්න(~p)"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3058,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "ස්ලයිඩ රටාවක් තෝරන්න(~S)"
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3068,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "ප්‍රතිදාන මාධ්‍යයක් තෝරන්න"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3078,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "නියම (~O)"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3088,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "තිරය (~r)"
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3098,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "කදාව (~d)"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3108,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "ඉහලින් වූ පත්‍රය(~V)"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3118,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "කොලය (~P)"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3128,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3138,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "ස්ලයිඩ සංක්‍රාංතිය තෝරන්න"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3148,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "රංගප්‍රයෝග (~E)"
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3158,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "වේගය (~S)"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3168,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ආකාරය තෝරන්න"
-#. q3DJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3178,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "පෙරනිමිය (~D)"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3188,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය (~A)"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3198,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "පිටුව පවතින කාලය (~D)"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "විරාමය පවතින කාලය (~r)"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "ලාංඡනය පෙන්වන්න (~o)"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "ඔබගේ මූලික අදහස විස්තර කරන්න"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "ඔබගේ හෝ ඔබගේ ආයතනයේ නම කුමක්ද?"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "ඔබගේ ඉදිරිපත් කිරීමෙහි විෂය කුමක්ද? "
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමට ඇති වැඩිදුර අදහස්?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "ඔබේ පිටු තෝරන්න (~o)"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "සාරාංශය තනන්න (~r)"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< පසුපසට (~B)"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "මීළඟ (~N) >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "තනන්න (~C)"
-#. -4G/
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3318,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "විවෘත කරන්න (~O)"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3328,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "තනන්න (~C)"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3337,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ විශාරද"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3364,7 +3039,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"සැකසුම්"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3374,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "වර්ධක"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3384,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "අතිච්ඡාදන උපලක්ශණ"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3394,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "එකම දිශානතිය"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3403,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "අතිච්ඡාදනය"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3413,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතයන්"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3423,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "ඇදීම (~D)"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3433,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "සටහන් (~N)"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3443,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "අත්පිටපත් (~u)"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3453,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "දළ සැලැස්ම"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3463,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "තත්ත්වය"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3473,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3483,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "අළුවන්(~y)"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3493,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "කලු සහ සුදු (~w)"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3503,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "මුද්‍රණය"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3513,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "පිටු නාමය (~P)"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3523,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "දිනය (~D)"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3533,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "වේලාව (~T)"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3543,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "සැඟවුණු පිටු (~i)"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3553,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "පිටු විකල්ප"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3563,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමිය"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3573,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "පිටුවට ගැලපෙන සේ සකසන්න"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3583,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "මාතෘකා පිටු(~T)"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3593,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "බ්‍රවුචරයන්(~r)"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3603,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "ඉදිරිපස(~o)"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3613,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "ආපසු (~c)"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3623,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "මුද්‍රණ සිටුවම් වලින් කඩදාසි තට්ටුව(~e)"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/slideshow.po b/source/si/sd/source/ui/slideshow.po
index a9f49630490..91a0d767ebb 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "මීළඟ (~N)"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "ආපසු (~P)"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "පළමු කදාව (~F)"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "අවසන් කදාව (~L)"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "කදාවට යන්න (~G)"
-#. SK%9
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "මවුස දර්ෂකය පෑනක් ලෙස(~p)"
-#. W;l.
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "ඉතා සිහින් (~V)"
-#. Krrh
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "සිහින් (~T)"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "සාමාන්‍ය (~N)"
-#. 87~S
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr "ඝන (~T)"
-#. /9-@
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "ඉතා ඝන (~V)"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr "පෑන් පළල (~P)"
-#. ;osJ
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "පෑන් වර්ණය වෙනස් කරන්න (~C)"
-#. 1+YF
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "ස්ලයිඩයේ සියළු තින්ත මකාදමන්න (~E)"
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "කළු (~B)"
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "සුදු (~W)"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "තිරය (~S)"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/table.po b/source/si/sd/source/ui/table.po
index af15ce21dfd..f036c38c79c 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "පෙන්වන්න"
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr "පේළි ශීර්ෂකය"
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr "පේළි එකතුව"
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr "වාරණය කළ පේළි"
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr "පළමු තීරූව"
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "අවසන් තීරුව"
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "වාරණය කළ තීරු"
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "රටාව"
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "වගු සැලසුම"
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
diff --git a/source/si/sd/source/ui/view.po b/source/si/sd/source/ui/view.po
index 8eabb9a5a64..f56795346e1 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "අන්තර්ගතය මුද්‍රණය කරන්න"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ලේඛනය"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ"
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "අත් පත්‍රිකා"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "බැහැර රේඛාව"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "පිටුවකට ස්ලයිඩ ගණන"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "පිළිවෙල"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "වමේ සිට දකුණට, ඊලගට පහළට"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ඉහළ සිට පහළට, ඊලඟට දකුණට"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "අන්තර්ගතයන් (~C)"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)"
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "පිටු නම (~a)"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "දිනය හා වේලාව (~D)"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "සැඟවුනු පිටු"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr "ප්‍රතිදාන අභිප්‍රේත"
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr "මූලික වර්ණ"
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "අවපැහැ"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "කළු සුදු"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ප්‍රමාණය (~S)"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "මුද්‍රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න"
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "පිටුවේ පත්‍ර කිහිපයක් මත බෙදන්න"
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්‍ර ටයිල් කරන්න"
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "මුද්‍රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න"
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "පිටුවේ පත්‍ර කිහිපයක් මත බෙදන්න"
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්‍ර ටයිල් කරන්න"
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "පොත් පිංච"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "පිටු පැති"
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "ඇතුළත්"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "සියළු පිටු"
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "ඉදිරි පස / දකුණු පිටු"
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "පසුපස / වම් පිටු"
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "කඩදාසි තැටිය"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "මුද්‍රණ අභිප්‍රේතයේ කඩදාසි තැටිය පමණක් භාවිත කරන්න (~U)"
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "මුද්‍රණ පරාසය"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "සියළු ස්ලයිඩ (~A)"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "ස්ලයිඩ (~S)"
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "තෝරාගැනීම (~l)"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "සියළු පිටු (~A)"
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "පිටු (~g)"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
diff --git a/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 6f7d9d2a11b..83a18b99e26 100644
--- a/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "පිටු නම (~a)"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "දිනය සහ වේලාව"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "අළුවන් පරාසය"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "කළු සුදු"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "මුද්‍රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න"
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "පිටුවේ පත්‍ර කිහිපයක් මත බෙදන්න"
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්‍ර ටයිල් කරන්න"
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 88b1e54ffd7..c64ffad2dcc 100644
--- a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "දිනය සහ වේලාව"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "සැඟවුනු පිටු"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "අළුවන් පරාසය"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "කළු සුදු"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "මුද්‍රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න"
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "පිටුවේ පත්‍ර කිහිපයක් මත බෙදන්න"
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්‍ර ටයිල් කරන්න"
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"