diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/si/sfx2 | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/si/sfx2')
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/source/appl.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/source/bastyp.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/source/dialog.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/source/doc.po | 201 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/source/menu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/source/view.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/si/sfx2/uiconfig/ui.po | 13 |
7 files changed, 18 insertions, 624 deletions
diff --git a/source/si/sfx2/source/appl.po b/source/si/sfx2/source/appl.po index cbc9e79bc41..68c4a86ce86 100644 --- a/source/si/sfx2/source/appl.po +++ b/source/si/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ?S[_ #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. ./?= #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "" -#. _M.Z #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "(The password can be empty)" msgstr "" -#. Bdj4 #: sfx.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "මුරපදය (~w)" -#. OC#( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" -#. GvM: #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "සුචිය" -#. Al^a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "සොයන්න" -#. aF!0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "පිටු සළකුණු" -#. S5Un #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search term" msgstr "සෙවුම් පදය (~S)" -#. 74B` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "පෙන්වන්න (~D)" -#. kd*$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "S~earch term" msgstr "සෙවුම් පදය (~e)" -#. $39^ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "සොයන්න (~F)" -#. 0l+K #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complete words only" msgstr "වචන පමණක් සම්පූර්ණ කරන්න (~C)" -#. zpb[ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Find in ~headings only" msgstr "ශීර්ෂ වල පමණක් සොයන්න (~h)" -#. xwLh #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "පෙන්වන්න (~D)" -#. S\Dl #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks" msgstr "පිටු සළකුණු (~B)" -#. }H!P #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "පෙන්වන්න (~D)" -#. k6EB #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "%PRODUCTNAME උදව්" -#. qE?h #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "යාත්රණ තහඩුව පෙන්වන්න" -#. B8]- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "යාත්රණ තහඩුව සඟවන්න" -#. 85{D #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "පළමු පිටුව" -#. +t-` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "පෙර පිටුව" -#. +k6( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "ඊළඟ පිටුව" -#. *B!a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Print..." msgstr "මුද්රණය කරන්න..." -#. {0~i #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "පිටු සළකුණුවලට එක් කරන්න..." -#. `am9 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page..." msgstr "මෙම පිටුවේ සොයන්න..." -#. GsSD #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HTML මූලය" -#. abj5 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "The Help is being started..." msgstr "උදව් ආරම්ණ වෙමින් පවතී..." -#. `-nL #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "පෙළ තෝරන්න" -#. RSF0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (~C)" -#. )o9# #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "පිටු සළකුණ:" -#. 5@b- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Bookmark" msgstr "පිටු සළකුණ නැවත නම් කරන්න" -#. ^UUk #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "පිටු සළකුණුවලට එක් කරන්න" -#. hDTg #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "පෙන්වන්න" -#. p_`s #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "නැවත නම් කරන්න..." -#. wGrI #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "මකන්න" -#. m~Zx #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "No topics found." msgstr "මාතෘකා හමු නොවිණි." -#. cWqo #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered was not found." msgstr "ඔබ ඇතුල් කළ පෙළ හමු නොවුණි." -#. zJe$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "ආරම්භයේදී %PRODUCTNAME %MODULENAME උදව් පෙන්වන්න (~D)" -#. ZtKi #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Application:" msgstr "යෙදීම: (~A)" -#. _Rf8 #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~File:" msgstr "ගොනුව: (~F)" -#. g0@Z #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "ප්රභේදය: (~C)" -#. /FDH #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify link" msgstr "ඈඳුම විකරණය කරන්න" -#. KCm@ #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "ඈඳුම විකරණය කරන්න" -#. fB`! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "තේමා රහිත" -#. 8K[Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "වහන්න" -#. M;jb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්රීය" -#. MbT$ #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -479,7 +431,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "සම්මත" -#. Bz)a #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -488,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "බයිට" -#. G1d+ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -497,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. i=%. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -506,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. YI!! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -515,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. Fpa\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -524,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel all changes?" msgstr "සියළු වෙනස්කම් අවලංගු කරන්නද?" -#. L!Ry #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open." msgstr "ලිපිය දැනටමත් විවෘත කර ඇත." -#. $lsM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -542,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." msgstr "%PRODUCTNAMEට ඔබගේ පද්ධතියේ ජාල ගවේශකයක් සොයා ගැනීමට නොහැකි විය. කරුණාකර ඔබගේ වැඩපත් අභිප්රේත පරීක්ෂා කරන්න හෝ ගවේශක ස්ථාපනය අතරතුර අවශ්ය පෙරනිමි පිහිටීමේ ජාල ගවේශකයක් (උදාහරණ ලෙස, Mozilla) ස්ථාපනය කරන්න." -#. B_`l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -551,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "" -#. ``:# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "අභ්යන්තර" -#. _u\1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -569,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "යෙදීම" -#. *d0_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -578,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "පෙන්වන්න" -#. ,3M` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ලිපි" -#. ?EWN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "සකසන්න" -#. a.v^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. BREc #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -639,7 +576,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "අභිරුචි" -#. fXU2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Math" -#. nmb_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -657,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "යාත්රණය කරන්න" -#. _F)T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -666,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" -#. Rs6V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -675,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ආකෘතිය" -#. [Bbo #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -695,7 +627,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "අච්චු" -#. 8xcg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. u47, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "රාමුව" -#. so}2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "චිත්රකය" -#. e|H\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "වගුව" -#. aJd@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "අංකනය" -#. iye` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -749,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "දත්ත" -#. Y-Dc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "විශේෂ ක්රියා" -#. Q/u7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "පින්තූරය" -#. !K=, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -776,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "ප්රස්තාරය" -#. !CA4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "ගවේශකයා" -#. U];3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -794,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "සම්බන්ධකය" -#. WfQY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "විකරණය කරන්න" -#. rUz\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -812,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" -#. N\/0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -821,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "පාලක" -#. 0huB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgstr "" "මෙම අවස්ථාවේ යෙදුම නැවැත්විය නොහැක.\n" "සියළු මුද්රණ වැඩ සහ/හෝ OLE ක්රියා අවසන්වන තුරු සහ සියළු සංවාද වසන තුරු කරුණාකර නැවතී සිටින්න." -#. =!S1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -844,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "ඔබට වෙනස්කම් %1ට සුරැකීමට අවශ්යද?" -#. Yi$R #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ගෙන් ඉවත් වෙන්න" -#. %{;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -863,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "උදව්" -#. #CS~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -872,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic start at 'XX'" msgstr "'XX'හි ස්වයංක්රීය ආරම්භයක් නැත" -#. 6mWb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -881,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Bar" msgstr "උදව් තීරුව" -#. U\rC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -890,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "මෙම මාතෘකාව සඳහා උදව් ගොනුව ස්ථාපනය කර නැත." -#. U0DY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar" msgstr "ක්රියා තීරුව" -#. ![=i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -912,7 +821,6 @@ msgstr "" "විශේෂ චින්යාසගත කිරීමේ දෝෂයක් මතු වී ඇත.\n" "කරුණාකර ඔබගේ පරිපාලක සම්බන්ධ කර ගන්න." -#. im:R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -921,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "ක්ෂණික ආරම්භකයෙන් ඉවත් වෙන්න" -#. Vs[P #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -930,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ක්ෂණික ආරම්භකය" -#. KO-Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document..." msgstr "ලිපිය විවෘත කරන්න..." -#. h@h2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -948,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template..." msgstr "අච්චුවකින්..." -#. 9m_X #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -957,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "පද්ධතිය ආරම්භයේදී %PRODUCTNAME ප්රවේශනය කරන්න" -#. C0X7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -966,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable systray Quickstarter" msgstr "systray ක්ෂණික ආරම්භකය අක්රීය කරන්න" -#. ?k6o #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -975,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bf_* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -984,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ගොනුව" -#. .YXx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -993,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Startcenter" msgstr "ආරම්භ කිරීමේ මධ්යස්ථානය" -#. mS7l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1002,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "මෑත ලේඛන" -#. 06Sj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1015,7 +913,6 @@ msgid "" "to get the most recent data?" msgstr "" -#. i8iW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1024,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link to % for % area % are not available." msgstr "% area % සඳහා % ට DDE ඈඳුම ප්රයෝජනයටගත නොහැක" -#. l@25 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1033,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" msgstr "මෙම අධිසබැඳුම %s විවෘත කිරීමට යයි. ඔබට දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. AQDY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1046,7 +941,6 @@ msgstr "" "ආරක්ෂක හේතූන් නිසා අධිසබැඳුම ක්රියාත්මක කළ නොහැක.\n" "දී ඇති ලිපිනය විවෘත නොවනු ඇත." -#. hL\J #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1055,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "ආරක්ෂණ අනතුරු ඇඟවීම" -#. w7P? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1068,7 +961,6 @@ msgstr "" "සුරැකීම දැනට පවතින සියළු අත්සන් ඉවත් කරනු ඇත.\n" "ඔබට ලිපිය සුරැකීම දිගටම කිරීමට අවශ්යද?" -#. @\]B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1081,7 +973,6 @@ msgstr "" "ලිපිය අත්සන් කිරීමට ප්රථම එය සුරැකිය යුතුය.\n" "ඔබට ලිපිය සුරැකීමට අවශ්යද?" -#. h1y. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1092,7 +983,6 @@ msgid "" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#. ;;p% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "මෙම ලිපිය සංඛ්යාංක ලෙස අත්සන් කිරීමට පෙර OpenDocument ගොනු ආකෘතියෙන් සුරැකිය යුතුය." -#. .z!6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1110,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid " (Signed)" msgstr " (අත්සන් කළ)" -#. ,8ST #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1128,7 +1016,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "සම්මත" -#. eh*? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1137,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ලිපි" -#. %9cF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "- None -" msgstr "- කිසිවක් නැත -" -#. Nk-O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "චිත්රකය" -#. 95g= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1164,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. Heok #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1174,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Link graphics" msgstr "චිත්රක ඈඳන්න (~L)" -#. QE@| #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgstr "" "\n" "ක්රම නාමය සඳහා අක්ෂර වින්යාසය පරීක්ෂා කරන්න." -#. q+:6 #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ප්රස්තාර ගොනු විවෘත කරගත නොහැක" -#. p[:O #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1218,7 +1098,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ප්රස්තාර ගොනු කියවියනොහැක" -#. 21g, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "නොදන්නා ප්රස්තාර ආකෘතිය" -#. ^GAL #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1236,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "This version of the graphics file is not supported" msgstr "" -#. ^Z@Y #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1252,7 +1129,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ප්රස්තාර පෙරහන හමු නොවුනි" -#. ,pyg #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1262,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert graphic" msgstr "චිත්රණය ආයාත කිරීම සඳහා අවශ්ය මතකය ප්රමාණවත් නැත." -#. Rw6E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1275,7 +1150,6 @@ msgid "" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" msgstr "" -#. x4R# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1288,7 +1162,6 @@ msgid "" "file; choose Show License to see exact details in English." msgstr "" -#. ]g1G #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1300,7 +1173,6 @@ msgid "" "their respective owners." msgstr "" -#. V*y7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1312,7 +1184,6 @@ msgid "" "reserved." msgstr "" -#. \BQ# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1326,7 +1197,6 @@ msgid "" "http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -#. ;F{Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1336,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show License" msgstr "" -#. U]:F #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1365,7 +1234,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "වහන්න (~C)" -#. {jg5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/si/sfx2/source/bastyp.po b/source/si/sfx2/source/bastyp.po index 02f5e25ef84..77b1066f814 100644 --- a/source/si/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/si/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /!P, #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "තේරූ $(FILTER) පෙරහන ස්ථාපනය කර නැත.\n" "ඔබ මෙය දැන් කිරීමට කැමතිද?" -#. ;LP$ #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" diff --git a/source/si/sfx2/source/dialog.po b/source/si/sfx2/source/dialog.po index eb853b5ec8f..8d52cfeb0ea 100644 --- a/source/si/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/si/sfx2/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-19 10:37+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. b!ns #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "මැක්රෝව පටිගත කරන්න" -#. 3Ok| #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "ඔබට ඇත්තටම පටිගත කිරීම අවලංගු කිරීමට අවශ්යද? මෙම අවස්ථාව දක්වා පටිගත කළ පියවර නැති වනු ඇත." -#. WVBh #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "පටිගත කිරීම අවලංගු කරන්න" -#. u(dn #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "පිළිගන්න" -#. S-or #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "වසන්න" -#. 25Oc #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "නම (~N)" -#. ~Ywn #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate" msgstr "ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල කිරීම (~A)" -#. opDF #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Style" msgstr "ඊළඟ මෝස්තරය (~x)" -#. @YPQ #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked with" msgstr "ඈඳූ" -#. X5.l #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "ප්රභේදය (~C)" -#. n}ht #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "අඩංගු වේ" -#. .?N# #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock" msgstr "" -#. GdUr #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "" -#. Hppi #: taskpane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "දසුන්" -#. v+h( #: taskpane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -178,7 +163,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "කාර්ය" -#. ncQ_ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Style name" msgstr "මෝස්තරයේ නම" -#. @9?h #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "මෝස්තරය දැනටමත් පවතී. උඩින් ලියන්නද?" -#. O8:[ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Style" msgstr "මෝස්තරය සාදන්න" -#. Yj-H #: mailwindow.src msgctxt "" "mailwindow.src\n" @@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "%PRODUCTNAMEට වැඩ කරන විද්යුත් තැපැල් වින්යාසෆත කිරීමක් සොයා ගැනීමට නොහැකි විය. ඒ වෙනුවට මෙම ලිපිය කරුණාකර පෙදෙසික සුරැකා ඔබගේ විද්යුත් තැපැල් සේවාදායකයා තුළදී ඈඳන්න." -#. 2rBN #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "ගොනුව සංකේතාංකනය කිරීමේ මුරපදය" -#. 4i|% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "විවෘත කිරීමට මුරපදය ඇතුල් කරන්න (~E)" -#. eFSV #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password to open" msgstr "විවෘත කිරීමට මුරපදය ඇතුල් කරන්න (~E)" -#. M5#% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "ගොනු හුවමාරු කිරීමේ මුරපදය" -#. IfJ| #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify" msgstr "විවෘත කිරීමට මුරපදය ඇතුල් කරන්න (~E)" -#. 1T^D #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Reenter password to modify" msgstr "විවෘත කිරීමට මුරපදය ඇතුල් කරන්න (~E)" -#. [QIH #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -289,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing options" msgstr "" -#. TIph #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open file read-only" msgstr "ගොනුව කියවීමට පමණක් විවෘත කරන්න" -#. fEC| #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -311,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Record ~changes" msgstr "පටිගත කළ වෙනස්කම්" -#. }#:J #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -321,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" -#. *t4: #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -332,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect..." msgstr "අනාරක්ෂිත කරන්න (~U)" -#. R6kO #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -352,7 +321,6 @@ msgstr "" "පටිගත කිරීම වෙනස් කිරීමේ ආකාරයෙන් ඉවත් වෙන්නද?\n" "\n" -#. *r#I #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -361,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect password" msgstr "" -#. P(*! #: templateinfodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "වහන්න" -#. ^O^` #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -382,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "නම්" -#. \TT7 #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -391,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field Names" msgstr "ක්ෂේත්ර නාම සකස් කරන්න" -#. $\(v #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -401,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for" msgstr "සඳහා සොයන්න (~S)" -#. g*Y; #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -411,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole words only" msgstr "සම්පූර්ණ වචන පමණක් (~W)" -#. C$X\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -421,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match case" msgstr "අක්ෂර සංවේදි බව ගළපන්න (~M)" -#. J2b5 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -431,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "වටේට ඔතන්න (~a)" -#. khTF #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -441,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Backwards" msgstr "ආපස්සට (~B)" -#. XCJu #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -451,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "සොයන්න (~F)" -#. cNZC #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -461,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "වහන්න (~C)" -#. IS\\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -471,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "වටේට ඔතන්න (~a)" -#. ?!U8 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -480,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page" msgstr "මෙම පිටුවේ සොයන්න" -#. gaA$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න (~R)" -#. 1jeN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -498,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "යොදන්න" -#. v#%J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "සංවිධායක" -#. bS4O #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already in use." msgstr "මෙම නම දැනටමත් භාවිතයේ පවතී." -#. N.+g #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "This Style does not exist." msgstr "මෝස්තරය නොපවතී." -#. cA{i #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -536,7 +486,6 @@ msgid "" "because it would result in a recursive reference." msgstr "ප්රතිඵලය ආවර්තනික යොමුවක් විය හැකි නිසා මෙම මෝස්තරය පාදම මෝස්තරයක් ලෙස භාවිතා කළ නොහැක" -#. U08o #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -549,7 +498,6 @@ msgstr "" "නම දැනටමත් පෙරනිමි මෝස්තරයක් ලෙස පවතී.\n" "කරුණාකර වෙනත් නමක් තෝරන්න." -#. g::% #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -558,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete Style $1?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම $1 මෝස්තරය මැකීමට අවශ්යද?" -#. r@vo #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -567,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "You are deleting an applied Style!\n" msgstr "ඔබ යෙදූ මෝස්තරයක් මකමින් පවතී!\n" -#. sKJC #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -577,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "නව..." -#. L#cN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -587,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify..." msgstr "විකරණය කරන්න..." -#. %99l #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -597,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "මකන්න..." -#. 2%V# #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -606,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "යාත්රිකයා" -#. JrN_ #: dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -620,7 +562,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "කාර්යය පුවරුව" -#. k3;8 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -629,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "වැරදි සහිත මුර පද ස්ථිර කිරීම" -#. 9)e$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -638,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "යවන්න" -#. 4AO7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -647,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME ලිපිය" -#. |g+S #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -657,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "තේමාව (~T)" -#. $-8G #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -667,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "මාතෘකාව (~S)" -#. #8,D #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -677,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keywords" msgstr "සෙවුම් පද (~K)" -#. pfRW #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -687,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "අදහස් (~C)" -#. ;EiI #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -697,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "මුරපදය වෙනස් කරන්න... (~P)" -#. 12!% #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -707,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "වර්ගය:" -#. o)/l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -717,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "කියවීමට පමණයි (~R)" -#. vDFD #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -727,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "පිහිටීම:" -#. GTI; #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "ප්රමාණය:" -#. )#Y5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -747,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "සෑදූ:" -#. !pDe #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -757,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "විකරණය කළ:" -#. =Pi: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -767,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Digitally signed:" msgstr "සංඛ්යාංකව අත්සන් කළ" -#. nb8M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -777,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "සංඛ්යාංක අත්සන..." -#. dOlR #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -787,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiply signed document" msgstr "ගුණ කිරීමේ ලකුණ සහිත ලිපිය" -#. %\37 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -797,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed:" msgstr "අවසානයට මුද්රණය කළ:" -#. KKbH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -807,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time:" msgstr "සම්පූර්ණ සැකසීමේ වෙලාව:" -#. f#NL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -817,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number:" msgstr "පුනරීක්ෂණ අංකය:" -#. |\qa #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න" -#. ?/=# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -837,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply user data" msgstr "භාවිතා කරන්නාගේ දත්ත යොදන්න (~A)" -#. wCI8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -847,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Template:" msgstr "අච්චුව:" -#. MH)x #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -857,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "නොදන්නා" -#. 9SQT #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -867,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "ගොනු නාමය" -#. 9%OC #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -877,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Info fields..." msgstr "තොරතුරු ක්ෂේත්ර... (~I)" -#. 9bKH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -887,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not refresh automatically" msgstr "ස්වයංක්රීයව නැවත පණගන්වන්න එපා" -#. GfU: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -897,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh this document" msgstr "මෙම ලිපිය නැවත පණගන්වන්න" -#. fj:- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -907,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "every" msgstr "සෑම" -#. g`em #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -917,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "තත්පර" -#. 3B=8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -927,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Redirect from this document" msgstr "මෙම ලිපියෙන් ආපසු හරවා යවන්න" -#. Y[e| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -937,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "after" msgstr "පසුව" -#. _I}F #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -947,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "තත්පර" -#. w#f+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -957,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "to URL" msgstr "URL එකට" -#. 8Gea #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -967,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "to frame" msgstr "රාමුවට" -#. j!(A #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -977,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "ඔබ %PLACEHOLDER% විකල්පය තේරුවොත්, ඔබ URL එකක් ඇතුල් කළ යුතුයි." -#. ]@l] #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -987,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Properties" msgstr "ගුණ (~P)" -#. QWGL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -997,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "නම" -#. @AXG #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1007,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "වර්ගය" -#. 9ZZ@ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1017,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "අගය" -#. %-^y #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1027,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "එක් කරන්න (~A)" -#. RZ^z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1036,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. z!gY #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1045,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Property Name" msgstr "ගුණයේ නම" -#. =}Vo #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1055,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Checked by" msgstr "විසින් පරීක්ෂාකරන ලදි" -#. 7Gfh #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1065,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Client" msgstr "සේවාදායකයා" -#. Dz~| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1075,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Date completed" msgstr "දිනය සම්පූර්ණ කරන ලදි" -#. k@I/ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1085,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "අංශය" -#. n~G^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1095,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Destinations" msgstr "ගමනාන්තය" -#. jOk, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1105,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Disposition" msgstr "පවරාදීම" -#. UIKM #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1115,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "බෙදීම" -#. fxIb #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1125,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Document number" msgstr "ලිපි අංකය" -#. W%ve #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1135,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "සංස්කාරක" -#. *2w) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1145,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "විද්යුත් තැපෑල" -#. )A`M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1155,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward to" msgstr "යොමු කරන්න" -#. O13\ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1165,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "සමූහය" -#. hSPV #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1175,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "තොරතුරු" -#. -h4i #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1185,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "භාෂාව" -#. aPE) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1195,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Mailstop" msgstr "තැපැල් නැවතුම" -#. Sc1~ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1205,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Matter" msgstr "ද්රව්ය" -#. eii+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1215,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "කාර්යාලය" -#. -f?Q #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1225,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Owner" msgstr "අයිතිකරු" -#. \Te9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1235,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Project" msgstr "ව්යාපෘතිය" -#. CID9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1245,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "ප්රකාශකයා" -#. 2-r0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1255,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "අරමුණ" -#. .{[g #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1265,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Received from" msgstr "සිට ලැබූ" -#. BF^, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1275,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded by" msgstr "විසින් පටිගත කරන ලද" -#. %g,P #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1285,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded date" msgstr "පටිගත කළ දිනය" -#. G\%^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1295,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "යොමුව" -#. !oic #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1305,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "මූලය" -#. -x0v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1315,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "තත්වය" -#. O2|H #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1325,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone number" msgstr "දුරකථනය අංකය" -#. mr\7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1335,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Typist" msgstr "යතුරු ලියන්නා" -#. Rqn1 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1345,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ;_@( #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1355,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#. 9AeX #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1366,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "දිනය/වේලාව" -#. -%o5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1376,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "දිනය" -#. {kG{ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1386,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "" -#. _Np) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1396,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "අංකය" -#. tq*v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1406,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes or no" msgstr "ඔව් හෝ නැත" -#. {,W4 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1415,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#. ]QP- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1425,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ඔව්" -#. 7_#. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1435,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "නැත" -#. 1#/# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1444,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O8#o #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1453,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Property" msgstr "ගුණය ඉවත් කරන්න" -#. TE(l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1466,7 +1323,6 @@ msgstr "" "ඇතුල් කළ අගය විශේෂණය කළ වර්ගයට ගැළපෙන්නේ නැත.\n" "අගය පෙළ ලෙස ගබඩා වනු ඇත." -#. 7e(` #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1476,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "සාමාන්ය" -#. Vu7} #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1486,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "විස්තරය" -#. Bix* #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1496,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "රිසි වත්කම්" -#. !ET3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1506,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "අන්තර්ජාලය" -#. M8a. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1516,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "ආරක්ෂාව" -#. qWQ? #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1525,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "හි වත්කම්" -#. ?1$B #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1535,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "" -#. kBMk #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative" msgstr "සෘණ" -#. DFPm #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1557,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Years" msgstr "වර්ෂය (~Y)" -#. n?5| #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1568,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Months" msgstr "මාසය (~M)" -#. U7[: #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1579,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Days" msgstr "දවස්" -#. 9Y,0 #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1590,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ours" msgstr "පැය" -#. ut_5 #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1601,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Min~utes" msgstr "මිනිත්තු" -#. V/|I #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1611,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Seconds" msgstr "තත්පර" -#. GTKg #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1621,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Millise~conds" msgstr "" -#. %[Bm #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1631,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "ක්රියාව සංස්කරණය කරන්න" -#. mR$8 #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1641,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "New versions" msgstr "නව අනුවාද" -#. gFff #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1651,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~New Version" msgstr "නව අනුවාදය සුරකින්න (~N)" -#. 6hr` #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1661,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always save a version on closing" msgstr "සෑම විටම වැසීමේදී අනුවාදයක් සුරකින්න (~A)" -#. ^n1% #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1671,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing versions" msgstr "දැනට පවතින අනුවාද" -#. kngM #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1681,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" -#. I!k^ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1691,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by" msgstr "විසින් සුරකින ලදි" -#. 2rx~ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1701,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "අදහස්" -#. )}O. #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1712,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "වහන්න" -#. s$}: #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1722,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" -#. :qS- #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1732,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "පෙන්වන්න... (~S)" -#. N+O_ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1742,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. H8-n #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1752,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "සංසන්දනය කරන්න" -#. N:/a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1761,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions of" msgstr "හි අනුවාදය" -#. 5^dy #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1772,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time: " msgstr "දිනය සහ වේලාව :" -#. i^2a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1782,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by " msgstr "විසින් සුරකින ලදි" -#. 4a?B #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1792,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "වහන්න (~C)" -#. u!vs #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1801,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Version Comment" msgstr "අනුවාද අදහස් ඇතුල් කරන්න" -#. U*s] #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1810,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "අනුවාද අදහස් දැක්වීම" -#. m]KH #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1820,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "View Version Comment" msgstr "අනුවාද අදහස් ඇතුල් කරන්න" -#. a[Q2 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1830,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce print data" msgstr "මුද්රණ දත්ත අඩු කරන්න" -#. PqLY #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1840,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for" msgstr "සඳහා සැකසුම්" -#. XLBv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1850,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "මුද්රණ යන්ත්රය (~P)" -#. ?AlS #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1860,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to ~file" msgstr "ගොනුවට මුද්රණය කරන්න (~f)" -#. cH79 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1870,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce transparency" msgstr "පාරදෘශ්යතාවය අඩු කරන්න (~R)" -#. bn27 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1880,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~matically" msgstr "ස්වයංක්රීයව (~m)" -#. 0789 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1890,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "පාරදෘශ්යතාවය නැත (~N)" -#. W%;W #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1900,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~gradients" msgstr "බෑවුම් අඩු කරන්න (~g)" -#. pK`` #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1910,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient ~stripes" msgstr "බෑවුම් ඉරි (~s)" -#. -`R% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1920,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Intermediate ~color" msgstr "අතරමැදි වර්ණය (~c)" -#. 59bv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1930,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~bitmaps" msgstr "බිටු සිතියම් අඩු කරන්න (~b)" -#. 4SXX #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1940,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "~High print quality" msgstr "උසස් මුද්රණ තත්වය (~H)" -#. .6j) #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1950,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ormal print quality" msgstr "සාමාන්ය මුද්රණ තත්වය (~o)" -#. rp)0 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1960,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Reso~lution" msgstr "විභේදනය (~l)" -#. DbzG #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1970,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "72 DPI" msgstr "72 DPI" -#. n4a5 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1980,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "96 DPI" msgstr "96 DPI" -#. !.m% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1990,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "150 DPI (ෆැක්ස්)" -#. d]Um #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2000,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 DPI (පෙරනිමි)" -#. e\,d #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2010,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "300 DPI" msgstr "300 DPI" -#. }9ij #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2020,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" -#. U13i #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2030,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Include transparent ob~jects" msgstr "පාරදෘෂ්ය වස්තු අඩංගු කරන්න (~j)" -#. }#8m #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2040,7 +1840,15 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert colors to grayscale" msgstr "වර්ණ කළු-සුදු පරාසයට පරිවර්තනය කරන්න (~v)" -#. S!sE +#: printopt.src +msgctxt "" +"printopt.src\n" +"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" +"CB_PDF\n" +"checkbox.text" +msgid "PDF as Standard Print Job Format" +msgstr "" + #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2050,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer warnings" msgstr "මුද්රණ යන්ත්ර අනතුරු ඇඟවීම්" -#. g19K #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2060,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper size" msgstr "කඩදාසියේ ප්රමාණය (~a)" -#. K.K@ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2070,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Pap~er orientation" msgstr "කඩදාසියේ දිශානතිය (~e)" -#. B5tJ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2080,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "පාරදෘශ්යතාවය (~T)" -#. kl#\ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2090,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "සංවිධායක... (~O)" -#. ^fQl #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2100,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "මකන්න... (~D)" -#. {*Bu #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2110,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "විකරණය කරන්න... (~M)" -#. +7{V #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2120,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "නව... (~N)" -#. G[YS #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2129,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Catalog" msgstr "මෝස්තර වට්ටෝරුව" -#. 7b#$ #: templdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2149,7 +1948,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "විලාස" -#. ]0I- #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2158,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "ධූරාන්වයික" -#. x]$p #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2168,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Format Mode" msgstr "පිරවීමේ ආකෘතියේ ආකාරය" -#. +]]6 #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2178,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "තේරීමෙන් නව මෝස්තරය" -#. ]cw: #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2188,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "මෝස්තරය යාවත් කරන්න" -#. sP_G #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2197,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "මෝස්තර සහ ආකෘතිකරණය" -#. {8W= #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2206,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "දැනට පවතින අනුවාදය" -#. B$YO #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2215,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "නිර්යාත කරන්න" -#. UCWw #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2224,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" -#. d|_J #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2233,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (~I)" -#. MgX_ #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2242,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "<All formats>" msgstr "<සියළු ආකෘති>" -#. Ygel #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2251,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "ස්වයංක්රීය ගොනු නාම දිගුව (~A)" -#. #b)s #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2260,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "තේරීම (~S)" -#. IKsx #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2269,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "ඈඳන්න (~L)" -#. M=*K #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2278,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "පෙරදැක්ම (~e)" -#. V3s1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2287,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "කියවීමට පමණයි (~R)" -#. Osl| #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2296,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with ~password" msgstr "මුර පදය සමඟ සුරකින්න (~p)" -#. ^.Yi #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2305,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "පෙරන සැකසුම් සකස් කරන්න (~f)" -#. f$O} #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2314,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "ධාවනය කරන්න (~P)" -#. hNbj #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2323,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "නවත්වන්න (~p)" -#. K3Z1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2332,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "විවෘත කරන්න (~O)" -#. Xk|n #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2341,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "සුරකින්න (~S)" -#. 6J]U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2350,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "මෝස්තරය:" -#. 6Q7U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2359,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates:" msgstr "අච්චුව: (~T)" -#. *tTq #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2368,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "අනුවාදය: (~V)" -#. 4|yl #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2381,7 +2155,6 @@ msgid "" "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" -#. h=E$ #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2391,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %FORMATNAME Format" msgstr "" -#. IbMf #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2401,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~ODF Format" msgstr "" -#. 3KB6 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2411,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Information..." msgstr "තවත් තොරතුරු... (~M)" -#. +^pN #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2421,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "ODF ආකෘතියෙන් සුරකින්නේ නැති විට අසන්න (~A)" -#. NBw1 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" diff --git a/source/si/sfx2/source/doc.po b/source/si/sfx2/source/doc.po index 65b7827434e..76e7c1d6488 100644 --- a/source/si/sfx2/source/doc.po +++ b/source/si/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. v,qj #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Green" msgstr "" -#. ^hb8 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Red" msgstr "" -#. W@PV #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Yellow" msgstr "" -#. 6/3w #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "දීප්තිමත් නිල්" -#. RLxB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "DNA" msgstr "" -#. 22R5 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Inspiration" msgstr "" -#. RFEE #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Lush Green" msgstr "" -#. )n37 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Metropolis" msgstr "" -#. 2Q%M #: templatelocnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Sunset" msgstr "උපකුලකය" -#. utTB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Vintage" msgstr "" -#. nS.# #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by name" msgstr "" -#. !IZx #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -124,16 +112,15 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "" -#. 8%9/ +#. leave ending space #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\"" +msgid "Reset Default Template " msgstr "" -#. |@fi #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "New folder" msgstr "" -#. ;[%7 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter folder name:" msgstr "" -#. n#:i #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Local" msgstr "" -#. }2E0 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "New Repository" msgstr "" -#. h|12 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgid "" "$2" msgstr "" -#. -?4V #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgid "" "$3" msgstr "" -#. z5SS #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. VgHC #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgid "" "$2" msgstr "" -#. mI%F #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. V2R, #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. tBFV #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgid "" "A repository with this name may already exist." msgstr "" -#. d]\M #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." msgstr "" -#. V#5Q #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter template name:" msgstr "" -#. KrEn #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected folders?" msgstr "තෝරාගත් දත්ත මැකීමට ඔබට අවශ්යද?" -#. \6o; #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#. Hl}L #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "සියල්ල" -#. y**4 #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ලිපි" -#. sL`. #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම්" -#. #MSN #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "පැතුරුම්පත" -#. PZ`+ #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "ඇඳීම" -#. UOPo #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. ?vkk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." msgstr "" -#. 64gr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "" -#. i6iN #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "" -#. #nRL #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -388,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. 9{u5 #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "සුරකින්න (~S)" -#. lH=l #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "(සොයන්න)" -#. YBE$ #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Action Menu" msgstr "" -#. m-8s #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "සකසන්න" -#. XRJr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ගුණාංග" -#. Ig]( #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Set as default" msgstr "පෙර නිමි ලෙස සිටුවන්න (~d)" -#. MR-9 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Move to folder" msgstr "" -#. arsq #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "නිර්යාත කරන්න" -#. +;%S #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. ;-`e #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Manager" msgstr "අච්චුව කළමණාකරු" -#. KI5$ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "ප්රභේද (~C)" -#. Xtt| #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "T~emplates" msgstr "අච්චු (~e)" -#. GR\d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "තවත් (~M)" -#. Q0|, #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "පෙරදැක්ම (~v)" -#. B4m! #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "විස්තරය" -#. 3j53 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "පෙළ (~x)" -#. B-Hj #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "රාමුව (~F)" -#. 2Ond #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "පිටු (~P)" -#. 9fXd #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering" msgstr "අංකනය (~u)" -#. M]8d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overwrite" msgstr "උඩින් ලියන්න (~O)" -#. AW)( #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "From File..." msgstr "ගොනුවක සිට..." -#. AqxZ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "මෝස්තර ප්රවේශනය කරන්න" -#. _bXe #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "තේමාව (~T)" -#. qT,/ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "මාතෘකාව" -#. |n!c #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key words" msgstr "සෙවුම් පද (~K)" -#. v9\* #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "විස්තරය (~D)" -#. .f[o #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "නව" -#. vh`x #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "වහන්න" -#. ?qiZ #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "ගොනුව... (~F)" -#. X44j #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -693,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book..." msgstr "ලිපින පොත (~A)" -#. D-Z5 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -703,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "අච්චු" -#. TMhp #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -713,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ලිපි" -#. [9n) #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -723,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "අච්චු" -#. ?YT, #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ලිපි" -#. c*Rm #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "නව (~N)" -#. .:yD #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -753,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "මකන්න (~D)" -#. 4QR3 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -763,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "සකසන්න (~E)" -#. g9)M #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -773,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Template..." msgstr "අච්චුව ආයාත කරන්න..." -#. k9H4 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -783,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Template..." msgstr "අච්චුව නිර්යාත කරන්න..." -#. 6,7n #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -793,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print" msgstr "මුද්රණය කරන්න (~P)" -#. ZTI1 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -803,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Settings..." msgstr "මුද්රණ සැකසුම්" -#. Cd~# #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "යාවත්කාල කරන්න" -#. DJ[q #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -823,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Set As Default Template" msgstr "පෙරනිම අච්චුව ලෙස සුරකින්න" -#. YUE! #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -833,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Default Template" msgstr "පෙරනිමි අච්චුව නැවත සකසන්න" -#. G@-X #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -843,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "විධාන" -#. vY*9 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Management" msgstr "අච්චුව කළමණාකරු" -#. LaBh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -863,7 +779,6 @@ msgid "" " information loss. Do you still want to close?" msgstr "භාහිර ආකෘති වලින් සුරැකීමෙන් තොරතුරු නැති විය හැක. ඔබට තවමත් වැසීමට අවශ්යද?" -#. o2P[ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -876,7 +791,6 @@ msgstr "" "නම දැනටමත් භාවිතයේ පවතී.\n" "ඔබට ලිපි අච්චුව උඩින් ලිවීමට අවශ්යද?" -#. ;jN5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -885,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" msgstr "ඔබට $1 කලාපය මැකීමට අවශ්ය බව සහතිකද?" -#. #*aX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -894,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" msgstr "ඔබට $1 ප්රවේශය මැකීමට අවශ්ය බව සහතිකද?" -#. Fknt #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -907,7 +819,6 @@ msgstr "" "ප්රභේදය හිස් නොවේ.\n" "කෙසේ හෝ මකන්නද?" -#. 1kZD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -916,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "ලේඛනයේ සුරකින්න" -#. KFdF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -925,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" msgstr "" -#. !EJP #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -934,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "මෝස්තර" -#. O.KD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -943,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "මැක්රෝ" -#. xA\= #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -952,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "වින්යාසගත කිරීම" -#. v7:a #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in " msgstr "හි මෝස්තර" -#. C:MU #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -970,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing Styles" msgstr "මුද්රණය කිරීමේ මෝස්තර" -#. N\N( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -979,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "The print job could not be started." msgstr "මුද්රණ වැඩය ආරම්භ කිරීමට නොහැකි විය." -#. @@G5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න" -#. PGI8 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "The template could not be opened." msgstr "අච්චුව විවෘත කිරීමට නොහැකි විය." -#. =Uw? #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open for editing." msgstr "ලිපිය සැකසීම සඳහා දැනටමත් විවෘත කර ඇත." -#. As(* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Error recording document " msgstr "ලිපිය පටිගත කිරීමේදී දෝෂයක්" -#. {clC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "අච්චු" -#. 6foC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgstr "" "\"$1\" අච්චුව පිටපත් කිරීමේදී දෝෂයක්.\n" "මෙම නමින්ම අච්චුවක් දැනටමත් පැවතිය හැක." -#. WQk^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." msgstr "\"$1\" අච්චුව මැකීමට නොහැක." -#. [5;l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "\"$1\" අච්චුව ගමන් කරවීමේ දෝෂයක්." -#. %z6i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "The update could not be saved." msgstr "යාවත්කාල කිරීම සුරැකීමට නොහැකි විය." -#. .X7e #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "අච්චුව සුරැකීමේදී දෝෂයක්" -#. R|pI #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template." msgstr "අච්චුව නැවත නම් කිරීමේදී දෝෂයක්." -#. pV,# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template category." msgstr "අච්චු ප්රභේදය නැවත නම් කිරීමේදී දෝෂයක්." -#. iQgz #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify a name." msgstr "කරුණාකර නමක් විශේෂණය කරන්න." -#. Y1+b #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1113,7 +1003,6 @@ msgstr "" "කරුණාකර අනන්ය නමක් විශේෂණය කරන්න.\n" "ප්රවේශ අක්ෂර සංවේදී නොවිය යුතුය." -#. @K@5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" msgstr "\"$(TEXT)\" අච්චුව පෙරනිමි අච්චුව බවට පත් විය යුතුද?" -#. Td`P #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to reset the default template?" msgstr "ඔබට පෙරනිමි අච්චුව නැවත සැකසීමට අවශ්යද?" -#. 4S2h #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1143,7 +1030,6 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "$(DIR) අච්චු නාමාවලිය නොපවතී." -#. HH56 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Document info cannot be read." msgstr "ලිපියේ විස්තර කියවීමට නොහැක." -#. r-ah #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected file has an incorrect format." msgstr "තේරූ ගොනුවට වැරදි ආකෘතියක් ඇත." -#. oT|f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1172,7 +1056,6 @@ msgid "" "want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" msgstr "ලිපි $(FORMAT) ආකෘතියෙන් සුරැකීමට නොහැක. ඔබට ඔබගේ වෙනස්කම් $(OWNFORMAT) ආකෘතිය භාවිතා කරමින් සුරැකීමට අවශ්යද?" -#. /T]X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "සුරකින්න (~S)" -#. }kKy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "යාවත්කාල කරන්න (~U)" -#. k@@X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "ලෙස සුරකින්න... (~A)" -#. nzU] #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "පිටපත මේ ලෙස සුරකින්න... (~a)" -#. [uXh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "වහන්න (~C)" -#. YYg~ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "ඉවත් වී ආපසු යන්න (~C)" -#. PX3I #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid " AutoPilot" msgstr " ස්වයංක්රීය නියමු" -#. d#`| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Configurations" msgstr "වින්යාසගත කිරීම්" -#. hV=* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1253,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" msgstr "%PRODUCTNAME මූලික පුස්තකාල" -#. 92ks #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" msgstr "$(ARG1) මෝස්තරය ප්රතිස්ථාපනය කළ යුතුද?" -#. u!^! #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1275,7 +1148,6 @@ msgstr "" "ලිපිය සැකසීම සඳහා විවෘත කළ නොහැක.\n" "ඔබට එය කියවීමට පමණක් ලෙස විවෘත කිරීමට අවශ්යද?" -#. F8a5 #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "සකසන්න" -#. 2@nW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1294,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgstr "%PRODUCTNAME ලිපි" -#. LPRT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1303,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "ගුණ... (~i)" -#. ,AD6 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1312,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (FrameSet)" msgstr "HTML (රාමු කුලකය)" -#. kD1A #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1321,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgstr "%PRODUCTNAME රාමු ලිපිය" -#. z0Z# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" msgstr "\"$(TEMPLATE)\" අච්චුව මුල් පිහිටීමේදී හමු නොවුණි. එම නමින්ම අච්චුවක් \"$(FOUND)\" හි පවතී. අනාගතයේදී සංසන්දනය කිරීමේදී මෙම අච්චුව භාවිතා කළ යුතුද?" -#. cX7B #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1339,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" msgstr "\"$(TEMPLATE)\" අච්චුව හමු නොවුණි. ලිපිය විවෘත කරන ඊළඟ අවස්ථාවේ අච්චුව සඳහා සෙවිය යුතුද?" -#. gvdX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically saved version" msgstr "ස්වයංක්රීයව සුරැකි වෙළුම" -#. o}_{ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "පෙළ ලිපිය" -#. RkXl #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1366,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML ලිපිය" -#. *Iae #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1375,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "ප්රධාන ලිපිය" -#. Gm1i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1384,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "පැතුරුම්පත" -#. YU(c #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1393,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම" -#. Z69: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1402,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" -#. @:rF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1411,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Message" msgstr "පණිවිඩය" -#. \D#f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1420,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~without saving" msgstr "" -#. \NFn #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1429,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to the current data medium not possible." msgstr "දැනට පවතින දත්ත මාධ්යයට ප්රවේශ වීම කළ නොහැක." -#. hM`^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "ඊළඟ දත්ත වාහකය ඇතුල් කර OK ක්ලික් කරන්න." -#. \Fil #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1447,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "වස්තුව" -#. Bf*F #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1456,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" msgstr "මෙම ලිපියේ මැක්රෝ අඩංගු වේ. $(TEXT)" -#. plB3 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1465,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro" msgstr "මැක්රෝව ධාවනය කරන්න" -#. %6=l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "ධාවනය" -#. dj\Y #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1483,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Run" msgstr "ධාවනය කරන්න එපා" -#. hfTX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1492,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" msgstr "ආරක්ෂණ සැකසුම් වලට අනුව මෙම පිටුවේ ඇති මැක්රෝ ධාවනය නොවිය යුතුය. ඔබට කෙසේ හෝ ඒවා ධාවනය කිරීමට අවශ්යද?" -#. s(?t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1501,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "ඔබට මෙම මැක්රෝ ධාවනය කිරීමට ඉඩ දිය යුතුද?" -#. [553 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1510,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "PDF ලෙස නිර්යාත කරන්න..." -#. M~gb #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1519,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Export..." msgstr "නිර්යාත කරන්න..." -#. bRo; #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1529,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "නිර්යාත කරන්න" -#. O5WR #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1538,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Add this directory to the list of secure paths: " msgstr "මෙම නාමාවලිය ආරක්ෂක පෙත් ලැයිස්තුවට එක් කරන්න:" -#. s|4C #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1547,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "File format:" msgstr "ගොනු ආකෘතිය:" -#. mh|t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1560,7 +1402,6 @@ msgstr "" "මෙම ලිපියේ අඩංගු වේ:\n" "\n" -#. f8VT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1569,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded changes" msgstr "පටිගත කළ වෙනස්කම්" -#. QDnA #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1578,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "සටහන්" -#. IEer #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1587,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Document versions" msgstr "ලිපියේ වෙළුම්" -#. ,tK| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1596,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "ක්ෂේත්ර" -#. $u[: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1605,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked data..." msgstr "ඈඳූ දත්ත..." -#. Loa( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1614,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "ඔබට ලිපිය සුරැකීම දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. AzQ@ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1623,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "ඔබට ලිපිය මුද්රණය කිරීම දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. O}5X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1632,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "ඔබට ලිපිය අත්සන් කිරීම දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. IDR% #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1641,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "ඔබට PDF ගොනු සෑදීම දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්යද?" -#. cHlV #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1650,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." msgstr "ඔබට මුල් ලිපිය උඩින් ලිවීමට අවශ්ය නැත්නම් ඔබ ඔබගේ වැඩ නව ගොනු නාමයක් යටතේ සුරැකිය යුතුය." -#. ;Hp_ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1660,7 +1491,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted." msgstr "සමහර අච්චු ගොනු ආරක්ෂා කළ ඇති අතර මැකීමට නොහැක." #. pb: %1 == a number [1-4] -#. Na4p #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1670,7 +1500,6 @@ msgid "Info %1" msgstr "%1 තොරතුර" #. Used in the title of a shared document. -#. U-?. #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1679,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid " (shared)" msgstr " (හවුල්)" -#. K7S) #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1688,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." msgstr "ලිපි ආකෘති අනිවාදය මෙවලම්-විකල්ප-ප්රවේශ කරන්න/සුරකින්න-සාමාන්ය වල ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x)ට සකසා ඇත. ලිපිය අත්සන් කිරීමට ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x). අවශ්ය වේ." -#. ,bct #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1701,7 +1528,6 @@ msgstr "" "ලිපිය අත්සන් කිරීමට ප්රථම එය සුරකිය යුතුය. ලිපිය සුරකීම දැනට පවතින සියළු අත්සන් ඉවත් කරනු ඇත.\n" "ඔබට ලිපිය සුරකීමට අවශ්යද?" -#. 4kU1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1710,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" msgstr "" -#. JX;1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1719,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Styles" msgstr "මෝස්තර යාවත්කාල කරන්න (~U)" -#. kLwy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1728,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "පැරණි මෝස්තර තබා ගන්න (~K)" -#. veW4 #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1738,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "New template" msgstr "නව අච්චුව" -#. u_n^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1748,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "අච්චු" -#. AbnQ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1758,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "ප්රභේද (~C)" -#. ,fm* #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1768,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "අච්චු (~T)" -#. G^V_ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1778,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "සකසන්න (~E)" -#. d_C] #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "සංවිධායක... (~O)" -#. Vyp^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "අච්චු" -#. L)PL #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1807,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "My Templates" msgstr "මගේ අච්චු" -#. N84N #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1817,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Correspondence" msgstr "ව්යාපාරය අනුරූපතාවය" -#. ,_Kj #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1827,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Business Documents" msgstr "වෙනත් ව්යාපාරික ලිපි" -#. r8hD #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1837,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "පුද්ගලික අනුරූපතාවය සහ ලිපි" -#. ]``9 #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1847,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Contracts" msgstr "පෝරම සහ කොන්ත්රත්තු" -#. a?4` #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1857,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "මූල්ය තත්වය" -#. zXEJ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1867,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Education" msgstr "අධ්යාපනය" -#. Mc.B #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1877,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ පසුබිම්" -#. %:@+ #: doctempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1888,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම්" -#. Ky4f #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1898,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "විවිධ" -#. O[D^ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1908,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "ලේබල" -#. R\Do #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" diff --git a/source/si/sfx2/source/menu.po b/source/si/sfx2/source/menu.po index 78c2afbada7..3bb92c39cbe 100644 --- a/source/si/sfx2/source/menu.po +++ b/source/si/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. @n=h #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Menu" msgstr "වින්යාසගත කිරීමේ මෙනුව" -#. m=%) #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add-Ons" msgstr "ඇඩෝන (~A)" -#. Thn[ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "කපන්න (~t)" -#. ckH! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (~C)" -#. ?hoW #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "අලවන්න (~P)" -#. ZC)* #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "පුර්ණ තිරයෙන් ඉවත් වන්න" -#. F,rp #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "ඇඩෝන සඳහා උදව් (~O)" -#. !9\E #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Synonyms" msgstr "" -#. medd #: menu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +101,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(කිසිවක් නැත)" -#. /^f9 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" diff --git a/source/si/sfx2/source/view.po b/source/si/sfx2/source/view.po index 90996f40315..6e7a0a5329e 100644 --- a/source/si/sfx2/source/view.po +++ b/source/si/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =!Zr #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "පෙරනිමි මුද්රණ යන්ත්රයක් හමු නොවුණි.\n" "කරුණාකර මුද්රණ යන්ත්රයක් තෝරා නැවත උත්සහ කරන්න." -#. sf:p #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgstr "" "මුද්රණ යන්ත්රය ඈරම්භ කිරීමට නොහැකි විය.\n" "කරුණාකර ඔබගේ මුද්රණ වින්යාසගත කිරීම පරීක්ෂා කරන්න." -#. V4\1 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -54,7 +51,6 @@ msgstr "" "මෙම ලිපිය $1 මුද්රණ යන්ත්රය සඳහා ආකෘතිකරණය කර ඇත. විශේෂණය කළ මුද්රණ යන්ත්රය ප්රයෝජනයට ගත නොහැක.\n" "ඔබට $2 සම්මත මුද්රණ යන්ත්රය භාවිතා කිරීමට අවශ්යද?" -#. b=m+ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "විකල්ප..." -#. RYJ~ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Options" msgstr "මුද්රණ විකල්ප" -#. hiTV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer busy" msgstr "මුද්රණ යන්ත්රය කාර්යබහුලයි" -#. h@-q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while printing" msgstr "මුද්රණය කිරීමේදී දෝෂයක්" -#. *MUJ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "මුද්රණය කරමින්" -#. K:8P #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "පිටුව" -#. `0hL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "අච්චුව සුරැකීමේදී දෝෂයක්" -#. =|r[ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (කියවීමට පමණයි)" -#. 4Bh% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgstr "" "පිටුවේ ප්රමාණය සහ දිශානතිය විකරණය කර ඇත.\n" "ඔබට සක්රිය ලිපියේ නව සැකසුම් සුරැකීමට අවශ්යද?" -#. |#sl #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -154,7 +141,6 @@ msgstr "" "පිටුවේ ප්රමාණය විකරණය කර ඇත.\n" "සක්රිය ලිපියේ නව සැකසුම් සුරැකිය යුතුද?" -#. )H*o #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgstr "" "පිටුවේ ප්රමාණය සහ දිශානතිය විකරණය කර ඇත.\n" "ඔබට සක්රිය ලිපියේ නව සැකසුම් සුරැකීමට අවශ්යද?" -#. x@4x #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" msgstr "<html><body BGCOLOR=><font FACE=><dl><dt><b>තේමාව:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>මාතෘකාව:</b><dd>$(THEME)<dt><b>සෙවුම් පද:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>විස්තරය:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -#. rPPT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=><BR><BR><P><FONT FACE=><B>ලිපියේ වත්කම් කිසිවක් හමු නොවුණි.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -#. ^K;Z #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgid "" " print job is being carried out." msgstr "මුද්රණ වැඩක් කෙරෙමින් පවතින නිසා ලිපිය වැසීමට නොහැක." -#. r_:u #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Monitor" msgstr "මොනිටරයේ ඇති දෑ මුද්රණය කරන්න" -#. i4SG #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "is being printed on" msgstr "මුද්රණය කරනු ලැබ තිබේ" -#. A\01 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing" msgstr "මුද්රණය කිරීම සඳහා සූදානම් කරමින් පවතී" -#. aS.D #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -239,7 +218,6 @@ msgstr "" "පණිවිඩය යැවීමේදී දෝෂයක් මතු විය. විය හැකි දෝෂ වනුයේ භාවිතා කරන්නාගේ ගිණුමක් නැති වීම හෝ දෝෂ සහිත ස්ථාපනයකි.\n" "කරුණාකර %PRODUCTNAME සැකසුම් හෝ ඔබගේ විද්යුත් තැපැල් වැඩසටහනේ සැකසුම් පරීක්ෂා කරන්න." -#. 09!f #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "සමහර විට ප්රවේශ අයිතීන් නැති වීම නිසා මෙම ලිපිය සැකසීමට නොහැක. ඔබට ලිපියේ පිටපතක් සැකසීමට අවශ්යද?" -#. x-CL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid " (repaired document)" msgstr " (අලුත්වැඩියා කළ ලිපිය)" -#. )zdE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is not checked out on server" msgstr "" -#. %)gU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/si/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/si/sfx2/uiconfig/ui.po index 171e734fa85..e4e9c7c8e95 100644 --- a/source/si/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/si/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. GQ/^ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-in" msgstr "" -#. #OX{ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New major version" msgstr "" -#. ^g)v #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "අනුවාද අදහස් දැක්වීම" -#. `FHo #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "මුරපදය ඇතුළත් කරන්න (~E)" -#. fJ^A #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "පරිශීලක (~e)" -#. dpZY #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "මුරපදය (~w)" -#. F_U- #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm" msgstr "සහතික කරන්න (~C)" -#. _VwB #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "මුරපදය (~w)" -#. oGbf #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "මුරපදය (~w)" -#. +`e+ #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm" msgstr "සහතික කරන්න (~C)" -#. B!DF #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" |