aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po')
-rw-r--r--source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po633
1 files changed, 633 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
new file mode 100644
index 00000000000..dfcd8711d17
--- /dev/null
+++ b/source/sid/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -0,0 +1,633 @@
+#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-05 16:31-0700\n"
+"Last-Translator: User <tefera12@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Sidama Translators\n"
+"Language: sid\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#. 7wB1
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Conversion direction"
+msgstr "Raga soora"
+
+#. :8dC
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_USE_VARIANTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
+msgstr "~Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR fikiimi soramano horoonsiri"
+
+#. fw_d
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_COMMONTERMS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Common terms"
+msgstr "Gutamete gafa"
+
+#. t0oM
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Translate ~common terms"
+msgstr "Tiraniha ~gutu gafa"
+
+#. (w)6
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"PB_EDITTERMS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit Terms..."
+msgstr "~Muccisu gafa..."
+
+#. L,B(
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr "Chaayinu woleesso"
+
+#. jc9K
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "~Chaayinu budi shotinsooni chiinira"
+
+#. 2+iI
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_TRADITIONAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "~Shotinsooni chiina budu chiinira"
+
+#. wsX2
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"CB_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Reverse mapping"
+msgstr "Wirigama galcha"
+
+#. Uq.+
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_TERM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Term"
+msgstr "Gafa"
+
+#. j2l!
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_MAPPING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mapping"
+msgstr "Galcha"
+
+#. J:^J
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Property"
+msgstr "Akata"
+
+#. 4aY-
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other"
+msgstr "Wole"
+
+#. ;oo?
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Foreign"
+msgstr "Faranje"
+
+#. dc3]
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Umi su'ma"
+
+#. q,#q
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Gofimarchu su'ma"
+
+#. $Yi9
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Umo"
+
+#. 8?$Q
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Deerra"
+
+#. .f9@
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Place name"
+msgstr "Dargu su'ma"
+
+#. vE28
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Business"
+msgstr "Daddalo"
+
+#. b_qK
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Adjective"
+msgstr "Xawisaancho"
+
+#. o_U2
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Idiom"
+msgstr "Idiome"
+
+#. w{2x
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Borriharansa"
+
+#. 3A3[
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Kiirsha"
+
+#. YYiM
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Noun"
+msgstr "Su'misa"
+
+#. Gb(]
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Verb"
+msgstr "Gurda"
+
+#. S)Ja
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Brand name"
+msgstr "Dadalu su'ma"
+
+#. MHTi
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Ledi"
+
+#. ~FX[
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Soori"
+
+#. BM)W
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Huni"
+
+#. :)Ra
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "Borqaalla muccisi"
+
+#. fW,T
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Conversion direction"
+msgstr "Raga soori"
+
+#. eRS/
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_USE_VARIANTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
+msgstr "~Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR fikiimi soramano horoonsiri"
+
+#. d,4n
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_COMMONTERMS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Common terms"
+msgstr "Gutamete gafa"
+
+#. D9.i
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Translate ~common terms"
+msgstr "Tiraniha ~gutu gafa"
+
+#. AJ,m
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"PB_EDITTERMS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit Terms..."
+msgstr "~Muccisu gafa..."
+
+#. B$iX
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr "Chaayinu woleesso"
+
+#. EI!(
+#: chinese_direction_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "~Chaayinu budi shotinsooni chaayinira"
+
+#. `jM0
+#: chinese_direction_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_TRADITIONAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "~Shotinsooni chaayina budu chaayinira"
+
+#. =:QO
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"CB_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Reverse mapping"
+msgstr "Wirigama galcha"
+
+#. O1Kt
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_TERM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Term"
+msgstr "Gafa"
+
+#. %$F8
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_MAPPING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mapping"
+msgstr "Galcha"
+
+#. 1k/(
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Property"
+msgstr "Akata"
+
+#. x--O
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other"
+msgstr "Wole"
+
+#. .dYX
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Foreign"
+msgstr "Faranje"
+
+#. 0HdR
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Umi su'ma"
+
+#. v{V?
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Gofimarchu su'ma"
+
+#. ?08B
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Umo"
+
+#. R.}#
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Deera"
+
+#. ^;^O
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Place name"
+msgstr "Dargu su'ma"
+
+#. @)p:
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Business"
+msgstr "Daddalo"
+
+#. 0(GR
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Adjective"
+msgstr "Xawisaancho"
+
+#. p]jc
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Idiom"
+msgstr "Idiome"
+
+#. ^kp}
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Borriharansa"
+
+#. afd2
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Kiirsha"
+
+#. =0?T
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Noun"
+msgstr "Su'misa"
+
+#. .5Y}
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Verb"
+msgstr "Gurda"
+
+#. pxkW
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Brand name"
+msgstr "Daddalu su'ma"
+
+#. WckO
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Ledi"
+
+#. ;)$W
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Soora"
+
+#. (.,%
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Huni"
+
+#. Gjz3
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "Borqaalla muccisi"