diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-07 12:02:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-10-08 11:05:37 +0200 |
commit | 345acbaa2c32cd3100529f2cc125800054bf869b (patch) | |
tree | a8ac437c8cc3cef6b4f33dc8ea825e229d8f7aa0 /source/sk/basctl | |
parent | 1f5c353bc78312bdc964271a8d5f3b988607a117 (diff) |
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5b70ce184448b11dc7d76b84e5ad200a2d8f8474
Diffstat (limited to 'source/sk/basctl')
-rw-r--r-- | source/sk/basctl/messages.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/sk/basctl/messages.po b/source/sk/basctl/messages.po index a9d08a19e9c..5629907686b 100644 --- a/source/sk/basctl/messages.po +++ b/source/sk/basctl/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-09 12:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovak <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/basctlmessages/sk/>\n" +"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/basctlmessages/sk/>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555447090.000000\n" #. fniWp @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Nie je možné pridať „XX“." #: basctl/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NOIMPORT" msgid "'XX' was not added." -msgstr "„XX“ nebolo pridané" +msgstr "„XX“ nebolo pridané." #. BEk6F #: basctl/inc/strings.hrc:36 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "" "\n" "For more information, check the security settings." msgstr "" -"Z bezpečnostných dôvodov nie je možné toto makto spostiť.\n" +"Z bezpečnostných dôvodov nie je možné toto makro spustiť.\n" "\n" "Viac informácií sa dozviete v bezpečnostných nastaveniach." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Hľadanie do posledného modulu ukončené. Pokračovať od prvého modu #: basctl/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" msgid "Search key replaced XX times" -msgstr "Hľadané kľúčové slovo bolo nahradené XX-krát." +msgstr "Hľadané kľúčové slovo bolo nahradené XX-krát" #. 85z2z #: basctl/inc/strings.hrc:44 @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" -"Premenujte dialógové okno pre zachovanie aktuálneho dialógového okna alebo nahraďte existujúci dialógové okno\n" +"Premenujte dialógové okno pre zachovanie aktuálneho dialógového okna alebo nahraďte existujúce dialógové okno.\n" " " #. FRQSJ @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Preskočiť" #: basctl/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" -msgstr "Importu dialógového okna - nekompatibilné jazyky" +msgstr "Importovanie dialógového okna - nekompatibilné jazyky" #. zcJw8 #: basctl/inc/strings.hrc:99 @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Makro z" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266 msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" -msgstr "Uložiť macro do" +msgstr "Uložiť makro do" #. BpDb6 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:313 @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "_Vlastnosti..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "Nastaviť predvolený jazyk používateľského rozhrania." +msgstr "Nastaviť predvolený jazyk používateľského rozhrania" #. xYz56 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:117 @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Dostupné jazyky:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:94 msgctxt "managelanguages|label2" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." -msgstr "Predvolený jazyk je použitý v prípade, ak nie je dostupná lokalizácia používateľského rozhrania daného národného nastavenia. Všetky reťazce z predvoleného jazyka sa skopírujú do zdrojov novopridaného jazyka." +msgstr "Predvolený jazyk je použitý v prípade, ak nie je dostupná lokalizácia používateľského rozhrania daného národného nastavenia. Všetky reťazce z predvoleného jazyka sa skopírujú do zdrojov novo pridaného jazyka." #. WE7kt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:120 |