aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/sk/connectivity
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/sk/connectivity')
-rw-r--r--source/sk/connectivity/source/resource.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/sk/connectivity/source/resource.po b/source/sk/connectivity/source/resource.po
index 0cebd8efdb0..2736b8080be 100644
--- a/source/sk/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/sk/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-12 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-05 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399913070.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401962182.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
-msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
-msgstr "Adresár Mozilla/Seamonkey"
+msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory"
+msgstr "Priečinok adresára Mozilla/Seamonkey"
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -103,23 +103,23 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
-msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
-msgstr "Adresár Thunderbird"
+msgid "Thunderbird Address Book Directory"
+msgstr "Priečinok adresára Thunderbird"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
-msgid "Outlook Express Addressbook"
-msgstr "Adresár Outlook Express"
+msgid "Outlook Express Address Book"
+msgstr "Priečinok adresára Outlook Express"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
+msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
msgstr "Adresár Outlook (MAPI)"
#: conn_shared_res.src
@@ -175,8 +175,8 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n"
"string.text"
-msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
-msgstr "Adresár Mozilla nemôžete upravovať pokiaľ je spustený program Mozilla."
+msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running."
+msgstr "Adresár Mozilla nemožno upravovať, pokiaľ je program Mozilla spustený."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Pokúsili ste sa nastaviť parameter na pozícii '$pos$', ale je možné nastaviť len '$count$' parametrov. Jenou z príčin môže byť, že vlastnosť \"ParameterNameSubstitution\" nie je nastavená na TRUE v zdroji dát."
+msgstr "Pokúsili ste sa nastaviť parameter na pozícii '$pos$', ale je možné nastaviť len '$count$' parametrov. Jenou z príčin môže byť, že vlastnosť \"ParameterNameSubstitution\" nie je nastavená na TRUE v zdroji údajov."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "Spojenie nemohlo byť vytvorené. Možno nie je nainštalovaný potrebný poskytovateľ dát."
+msgstr "Spojenie nemohlo byť vytvorené. Možno nie je nainštalovaný potrebný poskytovateľ údajov."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr "Index nemohol byť zmazaný. Pri pristupovaní k súborovému systému sa vyskytla neznáma chyba."
+msgstr "Index nemohol byť odstránený. Pri pristupovaní k súborovému systému sa vyskytla neznáma chyba."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr "Súbor $filename$ nemohol byť zmazaný."
+msgstr "Súbor $filename$ nemohol byť odstránený."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ROW\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "Riadok nemohol byť zmazaný. Je nastavená možnosť \"Zobraziť neaktívne záznamy\"."
+msgstr "Riadok nemohol byť odstránený. Je nastavená možnosť \"Zobraziť neaktívne záznamy\"."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr "Riadok nemohol byť zmazaný. Už zmazaný je."
+msgstr "Riadok nemohol byť odstránený. Už odstránený je."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""