aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/sk/cui
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/sk/cui')
-rw-r--r--source/sk/cui/source/customize.po6
-rw-r--r--source/sk/cui/source/options.po10
-rw-r--r--source/sk/cui/source/tabpages.po8
-rw-r--r--source/sk/cui/uiconfig/ui.po341
4 files changed, 196 insertions, 169 deletions
diff --git a/source/sk/cui/source/customize.po b/source/sk/cui/source/customize.po
index d4d81692243..e7f868be8fd 100644
--- a/source/sk/cui/source/customize.po
+++ b/source/sk/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:29+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367604070.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369924192.0\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenia (*.cfg)"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/cui/source/options.po b/source/sk/cui/source/options.po
index 229f2e41529..9a5d85984df 100644
--- a/source/sk/cui/source/options.po
+++ b/source/sk/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 17:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367601494.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369924206.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
"FT_EXAMPLE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava"
-msgstr ""
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
+msgstr "Napríklad: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
#: optjava.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/cui/source/tabpages.po b/source/sk/cui/source/tabpages.po
index d4098bdbcf1..617d29ec2e2 100644
--- a/source/sk/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sk/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 20:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361566101.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369924224.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Obálka #6¾"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Obálka #7¾ (Monarch)"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/cui/uiconfig/ui.po b/source/sk/cui/uiconfig/ui.po
index 1aa42dd8403..4748ebec1c8 100644
--- a/source/sk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358848594.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370268898.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cre_dits"
-msgstr ""
+msgstr "_Zásluhy"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Website"
-msgstr ""
+msgstr "_Webová stránka"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr ""
+msgstr "ID zostavenia: $BUILDID"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000 - 2013 prispievatelia do LibreOffice a / alebo ich pridružené spoločnosti"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice bol vytvorený na základe OpenOffice.org"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME je odvodený z LibreOffice, ktorý bol vytvorený na základe OpenOffice.org"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr ""
+msgstr "Dodávateľom tohto produktu je %OOOVENDOR"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr ""
+msgstr "Verzia: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -442,6 +442,15 @@ msgstr "Farba pozadia"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
+"fileft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "<FILENAME>"
+msgstr "<FILENAME>"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -545,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Farebný prechod v pozadia"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reference edge"
-msgstr ""
+msgstr "_Referenčný okraj"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertically s_tacked"
-msgstr ""
+msgstr "Usporiadané zvisle"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Indikátor skriptu"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Priamy kurzor"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1741,8 +1750,8 @@ msgctxt ""
"modellb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "CYMK"
-msgstr ""
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_B"
-msgstr ""
+msgstr "_B"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_R"
-msgstr ""
+msgstr "_R"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Menu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr ""
+msgstr "_Presunúť..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2011,8 +2020,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LiberOffice Writer Menus"
-msgstr ""
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus"
+msgstr "Menu %PRODUCTNAME Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Submenu..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pridať podmenu..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_Začať zoskupenie"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Uložiť do"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Li_breOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Li_breOffice"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Writer"
-msgstr ""
+msgstr "_Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2218,8 +2227,8 @@ msgctxt ""
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Toolbare"
-msgstr ""
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Panely nástrojov"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Len _ikony"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_cons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ikony _a text"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2290,8 +2299,8 @@ msgctxt ""
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LiberOffice Writer Toolbars"
-msgstr ""
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
+msgstr "Panely nástrojov %PRODUCTNAME Writer"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "_Príkazy"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr ""
+msgstr "_Obnoviť východzí príkaz"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_Začať skupinu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "_Zmeniť ikonu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Obnoviť _ikonu"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Uložiť do"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Uložiť do"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Načítať zoznam prechodov"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Načítať zoznam prechodov"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Uložiť zoznam prechodov"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "Uložiť zoznam prechodov"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Počet:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "_Pozícia menu"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Menu name"
-msgstr ""
+msgstr "_Názov menu"
#: newmenu.ui
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
-msgstr ""
+msgstr "_Pozícia menu"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Počet _stĺpcov:"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Počet _riadkov:"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "Náz_ov panelu nástrojov"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save In"
-msgstr ""
+msgstr "_Uložiť do"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "_Kategória"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmát"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_urce Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát _zdroja"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "Zarovnanie"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "_Zarovnanie číslovania"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help tips disappear after"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipy Pomocníka zmiznú po "
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4789,6 +4798,15 @@ msgstr "Inštalované _Java runtime environmenty (JRE):"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Prid_ať..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
"parameters\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4883,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť experimentálny bočný panel (po reštarte)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4891,8 +4909,8 @@ msgctxt ""
"macrorecording\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable macro recording"
-msgstr "Povoliť záznam makier"
+msgid "Enable macro recording (limited)"
+msgstr "Povoliť záznam makier (obmedzená funkčnosť)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "_Schéma"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuľka náhrad"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fon_ts"
-msgstr ""
+msgstr "Pís_ma"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5225,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Non-proportional fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "Len _neproporcionálne písma"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť ukladanie dokumentu aj v prípade, keď dokument nie je modifikovaný "
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5351,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Interpret as years between "
-msgstr ""
+msgstr "_Interpretovať ako roky medzi"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps"
-msgstr ""
+msgstr "Počet krokov"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Pre %PRODUCTNAME použiť"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Memory per object"
-msgstr ""
+msgstr "_Pamäť na objekt"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5432,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť _z pamäte za"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects "
-msgstr ""
+msgstr "Počet objektov"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5659,6 +5677,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Default"
msgstr "Výcho_dzie"
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Upraviť..."
+
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5828,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically save the document too"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky uložiť aj dokument"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODF format version:"
-msgstr ""
+msgstr "Verzia ODF formátu:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always sa_ve as:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vždy ukladať ako"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_ocument type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ d_okumentu:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť nastavenia súvisiace s bezpečnosťou a definovať upozornenia na skryté informácie v súboroch."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr ""
+msgstr "Trvale _uložiť heslá pre webové spojenia"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6079,8 +6106,8 @@ msgctxt ""
"usemasterpassword\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Protected _by a master passwords (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgstr "Chránené hlavným heslom (odporúčané)"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect_ions..."
-msgstr ""
+msgstr "Spo_jenia..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Master Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Hlavné heslo..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6149,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr ""
+msgstr "Bezpečnosť _makier..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "_Certifikát:"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6221,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Obec/štát/PSČ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6230,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/Re_gion"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj/región"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6248,7 +6275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tel. (Home/_Work)"
-msgstr ""
+msgstr "Tel. (domov/do _práce)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6257,7 +6284,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefónne číslo domov"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6266,7 +6293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x/E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Fa_x/E-mail"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6347,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefónne číslo domov"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6383,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Work telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefónne číslo do práce"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6392,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo faxu"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6401,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailová adresa:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Priezvisko/Meno/Meno otca/Iniciálky"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6437,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Father's name"
-msgstr ""
+msgstr "Meno otca"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street/Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "_Ulica/Číslo bytu"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6491,7 +6518,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Apartment number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo bytu"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6500,7 +6527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/City"
-msgstr ""
+msgstr "PSČ/Obec"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr ""
+msgstr "Veľkosť a štýl _ikon"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6680,7 +6707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhladzovanie pí_sma na obrazovke"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6689,7 +6716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "fro_m"
-msgstr ""
+msgstr "o_d"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6716,7 +6743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
+msgstr "Ikony pre me_nu"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť hardvérové zrýchlenie"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6797,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť vyhl_adzovanie"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6815,7 +6842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Umiestňovanie myši"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6824,7 +6851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr ""
+msgstr "_Prostredné tlačidlo myši"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formát:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6941,7 +6968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "_Orientácia:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_Smer textu:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6977,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr ""
+msgstr "Zásobník _papiera:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7022,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter:"
-msgstr ""
+msgstr "V_onkajší"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7040,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner:"
-msgstr ""
+msgstr "V_nútorný"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7058,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page layout:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rozloženie stránky:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7067,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formát:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7076,7 +7103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-tr_ue"
-msgstr ""
+msgstr "Zarovnať riadkové re_gistre"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Zarovnanie tabuľky:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Referenčný š_týl:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7424,7 +7451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Bežný vzhľad, nepoužívať motívy vzhľadu"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7433,7 +7460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Theme (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "Predinštalovaný motív vzhľadu (ak je k dispozícii)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7442,7 +7469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastný motív vzhľadu"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7451,7 +7478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať motív vzhľadu"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7460,7 +7487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Motívy vzhľadu pre Firefox"
#: pickbulletpage.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr ""
+msgstr "Pri _ukladaní alebo posielaní"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7784,7 +7811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _signing"
-msgstr ""
+msgstr "Pri _podpisovaní"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7793,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When _printing"
-msgstr ""
+msgstr "Pri _tlači"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7802,7 +7829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr ""
+msgstr "Pri vytváraní PD_F súborov"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7829,7 +7856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "_Odstrániť osobné informácie pri ukladaní"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7838,7 +7865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr ""
+msgstr "Odporučiť ochranu heslom pri _ukladaní"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7847,7 +7874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Na otváranie hypertextových odkazov je potrebný ctrl-klik"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7865,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Najskôr navštívte stránky s motívmi vzhľadu pre Firefox (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Vyhľadajte motív, ktorý sa vám páči, a ktorý chcete použiť pre %PRODUCTNAME."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7874,7 +7901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Otvoriť motívy vzhľadu pre Firefox"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7883,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "Potom z adresného riadka skopírujte adresu stránky s vybraným motívom a vložte ju do nižšie uvedeného poľa."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7892,7 +7919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Theme address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa motívu:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7910,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _Last"
-msgstr ""
+msgstr "Zmazať _posledné"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -7991,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Correct"
-msgstr ""
+msgstr "_Opraviť"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8000,7 +8027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "Opraviť _všetko"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8009,7 +8036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alwa_ys correct"
-msgstr ""
+msgstr "Vžd_y opraviť"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8018,7 +8045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolovať _gramatiku"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8063,7 +8090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Res_ume"
-msgstr ""
+msgstr "Po_kračovať"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8090,7 +8117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_Pridať do slovníka"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8099,7 +8126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať do _slovníka"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8117,7 +8144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Split cell into:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rozdeliť bunku na:"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8207,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť _všetko"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8216,7 +8243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Change Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť _heslo..."
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8531,7 +8558,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8540,7 +8567,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8549,7 +8576,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8558,7 +8585,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8585,7 +8612,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8594,7 +8621,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8603,7 +8630,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -8612,7 +8639,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""