diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-12 15:45:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-12 15:50:08 +0200 |
commit | c40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (patch) | |
tree | c9db1807b191d6cf8edcc7d6a8940d479106bf94 /source/sk/extensions | |
parent | b7dd30b210d1d080404aed2dc7cf2270a10d1260 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia30711726a4e2c71ba0d1c4fb24c370deefc0f98
Diffstat (limited to 'source/sk/extensions')
-rw-r--r-- | source/sk/extensions/messages.po | 57 |
1 files changed, 26 insertions, 31 deletions
diff --git a/source/sk/extensions/messages.po b/source/sk/extensions/messages.po index 19405d1c29e..56d215938b2 100644 --- a/source/sk/extensions/messages.po +++ b/source/sk/extensions/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-17 05:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-02 06:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555915899.000000\n" #. cBx8W @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Skryť" #: extensions/inc/showhide.hrc:30 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" -msgstr "Zobraziť" +msgstr "Ukázať" #. jtRex #: extensions/inc/stringarrays.hrc:27 @@ -440,19 +440,19 @@ msgstr "Žiadne" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:148 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" -msgstr "Jednoduché" +msgstr "Jediné" #. EMYwE #: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Multi" -msgstr "Viac" +msgstr "Viacnásobné" #. 2x8ru #: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" -msgstr "Oblasť" +msgstr "Rozsah" #. 8dCg5 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:155 @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Veľkosť ikon" #: extensions/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION" msgid "Positioning" -msgstr "Umiestnenie" +msgstr "Umiestňovanie" #. fGkps #: extensions/inc/strings.hrc:59 @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Viacnásobný výber" #: extensions/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_NAME" msgid "Name" -msgstr "Názov" +msgstr "Meno" #. iDqEB #: extensions/inc/strings.hrc:68 @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Došlo k chybe" #: extensions/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED" msgid "When receiving focus" -msgstr "Pri zameraní" +msgstr "Pri získaní zamerania" #. eCKWw #: extensions/inc/strings.hrc:136 @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Pri opätovnom nahraní" #: extensions/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED" msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "Myš sa pohla spolu so stlačenou klávesou" +msgstr "Myš sa pohla spolu so stlačeným klávesom" #. BNfWE #: extensions/inc/strings.hrc:144 @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Opakovať" #: extensions/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_VISIBLESIZE" msgid "Visible size" -msgstr "Viditeľné" +msgstr "Viditeľná veľkosť" #. NrRgw #: extensions/inc/strings.hrc:181 @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Číselné pole" #: extensions/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" -msgstr "Menové pole" +msgstr "Pole meny" #. B6MEP #: extensions/inc/strings.hrc:283 @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE" msgid "Bibliography Database" -msgstr "Zoznam použitej literatúry" +msgstr "Databáza použitej literatúry" #. qx7AN #: extensions/inc/strings.hrc:344 @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "Vložiť definíciu adresára do aktuálneho dokumentu." #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:64 msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" +msgstr "Poloha" #. nKyUL #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:76 @@ -3157,21 +3157,16 @@ msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno" msgid "No, one particular field is not going to be selected." msgstr "Nie, žiadne konkrétne pole nebude vybrané." -#. CiCym +#. XXEB7 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:14 msgctxt "fieldassignpage|label2" msgid "" "To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" "\n" -"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" +"For instance, you could have stored the email addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" -"Aby ste mohli pripojiť adresy k vašim šablónam, %PRODUCTNAME musí vedieť, aké dát obsahujú jednotlivé polia.\n" -"\n" -"Napríklad, môžete mať uložené e-mailové adresy v poli nazvanom \"email\", alebo \"E-mail\", alebo \"EM\" - alebo hocijako inak.\n" -"\n" -"Kliknite na tlačidlo dole a otvorte ďalšie okno, kde môžete zadať nastavenie pre váš dátový zdroj." #. RkyNf #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:37 @@ -3269,11 +3264,11 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" msgid "Existing fields" msgstr "Existujúce polia" -#. ToNEj +#. PDhUx #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:398 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" -msgid "Table element" -msgstr "Prvok tabuľky" +msgid "Table Element" +msgstr "" #. Xk7cV #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:53 @@ -3323,11 +3318,11 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|label1" msgid "Which _names do you want to give the option fields?" msgstr "Ktoré _názvy chcete priradiť poliam s nastaveniami?" -#. 4skyv +#. yR2Am #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:307 msgctxt "groupradioselectionpage|label2" -msgid "Table element" -msgstr "Prvok tabuľky" +msgid "Table Element" +msgstr "" #. 3dtcD #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:14 @@ -4147,11 +4142,11 @@ msgctxt "sanedialog|label6" msgid "_Bottom:" msgstr "_Dolu:" -#. rj9GD +#. YfU4m #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:275 msgctxt "sanedialog|label1" -msgid "Scan area" -msgstr "Skenovať oblasť" +msgid "Scan Area" +msgstr "" #. FZ7Vw #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:334 |