diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-21 18:27:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-21 18:27:02 +0200 |
commit | 5632692504d455d87c83b863fffcf7baf2820c49 (patch) | |
tree | 640718095c46ed647ddb1e560375c978fd0e2a35 /source/sk/helpcontent2 | |
parent | e8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3c00491e0ea0ac65e61a006108fd80d6188b16d0
Diffstat (limited to 'source/sk/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 23 |
4 files changed, 80 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 733d7810aae..076e18fa909 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -68470,15 +68470,6 @@ msgctxt "" msgid "XML Source Dialog" msgstr "" -#. kCv2Z -#: xml_source.xhp -msgctxt "" -"xml_source.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\" width=\"16cm\" height=\"13cm\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>" -msgstr "" - #. MZB9H #: xml_source.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 920ecf1377c..7fcad101f98 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 13:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -196,6 +196,24 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>" msgstr "" +#. ofEA4 +#: sc_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sc_screenshots.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "page_title" +msgstr "" + +#. QaaKZ +#: sc_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sc_screenshots.xhp\n" +"par_id2521\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>" +msgstr "" + #. Ak6ph #: shared_cui_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9173ee07987..ed3d651225a 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-13 17:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-18 15:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197412.000000\n" #. PzSYs @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/OptUserPage\">Use this tab page to enter or edit user data.</ahelp> Some of the data may have already been entered by the user or system administrator when installing $[officename]." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/OptUserPage\">Použite túto záložku na vkladanie alebo úpravu údajov o používateľovi.</ahelp> Niektoré údaje už mohli byť zadané používateľom alebo administrátorom pri inštalovaní $[officename]." #. 54GEJ #: 01010100.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of your company in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte názov svojej organizácie.</ahelp>" #. iG3zd #: 01010100.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3153821\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your first name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoje meno.</ahelp>" #. mUDNX #: 01010100.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your last name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoje priezvisko.</ahelp>" #. G9VXp #: 01010100.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your initials.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoje iniciály.</ahelp>" #. 5BVxy #: 01010100.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3151212\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of your street in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte ulicu.</ahelp>" #. rfoUH #: 01010100.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3145607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your ZIP in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte PSČ.</ahelp>" #. f6q7B #: 01010100.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3149807\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte mesto, kde žijete.</ahelp>" #. 4wV8B #: 01010100.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte štát.</ahelp>" #. 6FwWh #: 01010100.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147434\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "Nadpis" +msgstr "Titul" #. XsLHi #: 01010100.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your title in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoj titul.</ahelp>" #. AgDr3 #: 01010100.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145364\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "Umiestnenie" +msgstr "Pozícia" #. rKEGy #: 01010100.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3147428\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your position in the company in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoju pozíciu v zamestnaní.</ahelp>" #. yKBgr #: 01010100.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your private telephone number in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoje súkromné telefónne číslo.</ahelp>" #. 7BatJ #: 01010100.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id3159153\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your work number in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoje pracovné telefónne číslo.</ahelp>" #. 27NTE #: 01010100.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id3153159\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your fax number in this field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoje číslo faxu.</ahelp>" #. rioqH #: 01010100.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150592\n" "help.text" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #. FNyZE #: 01010100.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_id3154942\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your email address.</ahelp> For example, my.name@my.provider.com" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte svoju emailovú adresu.</ahelp> Napríklad, moje.meno@moj.provider.com" #. DA4Z7 #: 01010100.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id641543592980979\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">V roletovom menu vyberte svoj OpenPGP kľúč na podpísanie ODF dokumentu.</ahelp>" #. kHqDS #: 01010100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id41543592987773\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">V roletovom menu vyberte svoj OpenPGP kľúč na zašifrovanie ODF dokumentu.</ahelp>" #. NcGka #: 01010100.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id721543594922942\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ak zaškrtnete toto pole, tak súbor sa zašifruje vaším verejným kľúčom. Budete ho môcť otvoriť pomocou vášho privátneho kľúča.</ahelp>" #. HFh2t #: 01010100.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/paths\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/paths\">Obsahuje zoznam ciest, ktoré už boli pridané. Označte predvolenú cestu pre nové súbory.</ahelp>" #. 6NDww #: 01010301.xhp @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.</ahelp> With the large colored square you can select the color component approximately." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Vertikálnym posúvačom môžete upraviť zložku farby, ktorá je aktuálne zvolená pomocou prepínačov vpravo.</ahelp> Pomocou veľkéhofarebného štvorca môžete farby zvoliť približne." #. 7noqJ #: 01010501.xhp @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "par_id3153061\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliknutím do veľkej oblasti farieb vľavo vyberiete novú farbu. Pomocou tejto oblasti výberu môžete upraviť dve zložky farby farebných modelov RGB alebo HSB. Tieto dve zložky sú tie, ktoré nie sú vybrané pomocou prepínačov na pravej strane dialógového okna.</ahelp>" #. Lnrj6 #: 01010501.xhp @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "par_id3154165\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">V ľavej časti dolnej lišty je viditeľný aktuálny výsledok spravených zmien.</ahelp>" #. pZFsP #: 01010501.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví červenú zložku (R), ktorú je možné upravovať pomocou vertikálneho posúvača, a zelenú (G) a modrú (B) zložku, ktoré možno nastaviť v dvojrozmernom poli na výber farieb. Povolené hodnoty sú 0 až 255.</ahelp>" #. G5BRr #: 01010501.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/redSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/redSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Priamo nastavíte hodnotu červenej farby (R). Povolené hodnoty sú 0 až 255.</ahelp>" #. AqzMN #: 01010501.xhp @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví zelenú zložku (G), ktorú je možné upravovať pomocou vertikálneho posúvača, a červenú (R) a modrú (B) zložku, ktoré možno nastaviť v dvojrozmernom poli na výber farieb. Povolené hodnoty sú 0 až 255.</ahelp>" #. NauiA #: 01010501.xhp @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "par_id3149298\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/greenSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/greenSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Priamo nastavíte hodnotu zelenej farby (G). Povolené hodnoty sú 0 až 255.</ahelp>" #. JjLaN #: 01010501.xhp @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "par_id3153729\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví modrú zložku (B), ktorú je možné upravovať pomocou vertikálneho posúvača, a červenú (R) a zelenú (G) zložku, ktoré možno nastaviť v dvojrozmernom poli na výber farieb. Povolené hodnoty sú 0 až 255.</ahelp>" #. EHQDG #: 01010501.xhp @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "par_id3148455\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/blueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/blueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Priamo nastavíte hodnotu modrej farby (B). Povolené hodnoty sú 0 až 255.</ahelp>" #. QRGET #: 01010501.xhp @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "par_id3148456\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazuje a nastavuje hodnotu farby v farebnom modeli RGB vyjadrenú ako hexadecimálne číslo.</ahelp>" #. Ch72f #: 01010501.xhp @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "par_id3153730\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví zložku Odtieň (Hue) upraviteľnú na vertikálnom posúvači farieb a zložky Sýtosť (Saturation) a Jas (Brightness) v dvojrozmernom poli na výber farieb. Hodnoty sú vyjadrené v stupňoch od 0 do 359.</ahelp>" #. fGAJ5 #: 01010501.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "par_id3154729\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/hueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/hueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Nastaví odtieň (Hue) priamo vo farebnom modeli HSB. Hodnoty sú vyjadrené v stupňoch od 0 do 359.</ahelp>" #. C2bUG #: 01010501.xhp @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "par_id3153731\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví zložku Sýtosť (Saturation) upraviteľnú na vertikálnom posúvači farieb a zložky Odtieň (Hue) a Jas (Brightness) v dvojrozmernom poli na výber farieb. Hodnoty sú vyjadrené v percentách (0 až 100).</ahelp>" #. cuCGT #: 01010501.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "par_id3153512\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Nastaví sýtosť (Saturation) priamo vo farebnom modeli HSB. Hodnoty sú vyjadrené v percentách (0 až 100).</ahelp>" #. cpAdC #: 01010501.xhp @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "par_id3153732\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví zložku Jas (Brightness) upraviteľnú na vertikálnom posúvači farieb a komponenty Odtieň (Hue) a Sýtosť (Saturation) v dvojrozmernom poli na výber farieb. Hodnoty sú vyjadrené v percentách (0 až 100).</ahelp>" #. uDLZu #: 01010501.xhp @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Nastaví jas (Brightness) priamo vo farebnom modeli HSB. Hodnoty sú vyjadrené v percentách (0 až 100).</ahelp>" #. L6gxZ #: 01010501.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví hodnotu azúrovej farby (Cyan) vyjadrenej vo farebnom modeli CMYK.</ahelp>" #. 7rQCC #: 01010501.xhp @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "par_id3152596\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví hodnotu purpurovej (Magenta) farby vyjadrenú vo farebnom modeli CMYK.</ahelp>" #. X4vfE #: 01010501.xhp @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví hodnotu žltej farby (Yellow) vyjadrenú vo farebnom modeli CMYK.</ahelp>" #. widRF #: 01010501.xhp @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nastaví hodnotu čiernej farby (blacK alebo Key), ako je vyjadrené vo farebnom modeli CMYK.</ahelp>" #. UG3Cc #: 01010600.xhp diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 480aafa503a..0f550fefa84 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1348,14 +1348,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>footers;master slides</bookmark_value><bookmark_value>master slides; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; master slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>" msgstr "" -#. GP8y3 +#. CP4C8 #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "hd_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Pridanie hlavičky a pätiy pre všetky snímky\">Pridanie hlavičky a päty pre všetky snímky</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link></variable>" +msgstr "" #. fRX2a #: footer.xhp @@ -1528,6 +1528,15 @@ msgctxt "" msgid "Click the Date Area and move the time and date field. Select the <date/time> field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. The same applies to the Footer Area and the Slide Number Area." msgstr "Kliknite na oblasť Dátum a presuňte pole pre dátum a čas. Označte pole <dátum/čas> a upravte formátovanie poľa, tým sa zmení formát dátumu a času na všetkých snímkach. To isté platí pre oblasti Päta a Číslo snímky." +#. ZqhAK +#: footer.xhp +msgctxt "" +"footer.xhp\n" +"par_id171597939732335\n" +"help.text" +msgid "Normally the predefined elements of the Master side are set to visible in the presentation. You can control the visibility of the predefined elements by choosing <menuitem>Slide - Master Elements</menuitem>." +msgstr "" + #. MhrkU #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1555,14 +1564,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>." msgstr "" -#. mkgvD +#. ABnCF #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3147295\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>." -msgstr "Na paneli <emph>Kresba</emph> vyberte ikonu <emph>Text</emph> <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Ikona</alt></image>." +msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>." +msgstr "" #. pV2Dh #: footer.xhp |