aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-17 21:20:23 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-17 22:18:03 +0100
commit8e1944222530e333a120db728de62d7ee062a335 (patch)
treeae3b2833a467b56b0209db765aa6e69b3ca39f9c /source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parentfd601de98d9273747f3c40c186087bee0f77172a (diff)
update translations for 4.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic9ff4560b1595539c5194e60653a59d4300e9770
Diffstat (limited to 'source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po154
1 files changed, 78 insertions, 76 deletions
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 19a828a9983..6be723f1829 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-24 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-10 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408902279.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418240410.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "Podmienka..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Farebná škála..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "Panel údajov..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1076,16 +1076,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "Sada ikon..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr ""
+msgstr "P~odmienené formátovanie"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "Dátum..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "Wrap Text"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~z-test..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr ""
+msgstr "~Chí-kvadrát test..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Zobraziť zmeny..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Spravovať zmeny..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr ""
+msgstr "~Komentár k zmene..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Na stred vodorovne"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Na stred zvisle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát čísla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3023,13 +3024,14 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "~Dátum"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3074,7 +3076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať desatinné miesto"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť desatinné miesto"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula to Value"
-msgstr ""
+msgstr "Vzorec na hodnotu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3589,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázok"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3616,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Náz~ov strany"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6665,7 +6667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Skryť poslednú úroveň"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6674,7 +6676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Zobraziť poslednú úroveň"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Priestor pre obrázok"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8402,7 +8404,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázok"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13946,7 +13948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Na stred zvisle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13973,7 +13975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Riadkovanie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13991,7 +13993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Riadkovanie: 1,5"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14000,7 +14002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Riadkovanie: 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14506,7 +14508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Document Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Tlač súboru priamo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14785,7 +14787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Dokument..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14992,7 +14994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ed~it Mode"
-msgstr ""
+msgstr "~Režim úpravy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15784,7 +15786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Obrázok..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15856,7 +15858,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ú~tvary"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15883,7 +15885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "~Textové pole"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16072,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Audio..."
-msgstr ""
+msgstr "~Audio..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16198,7 +16200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Klonovať formátovanie (dvojkliknite pre viacnásobný výber)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17242,7 +17244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "~Automatická kontrola pravopisu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17602,7 +17604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clip Art ~Gallery"
-msgstr ""
+msgstr " ~Galéria klipartov"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18097,7 +18099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Pr~eview"
-msgstr ""
+msgstr "~Náhľad tlače"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18835,7 +18837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Zarovnať nahor"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18844,7 +18846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Na stred zvisle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Zarovnať dole"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18979,7 +18981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Médiá"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18997,7 +18999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Sledovať z~meny"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19132,7 +19134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "Audio alebo ~Video..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19510,7 +19512,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázok"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21283,7 +21285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť koncovú poznámku"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21382,7 +21384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Uzamknúť zmeny..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21436,7 +21438,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Zaznamenávať zmeny..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21445,7 +21447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Zobraziť zmeny"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21463,7 +21465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr ""
+msgstr "~Komentár k zmene..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21490,7 +21492,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Spravovať zmeny..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21589,7 +21591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~More Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "~Viac polí..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21661,7 +21663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť zalomenie strany"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21679,7 +21681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vložiť tabuľku..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21706,7 +21708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "~Položka registra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21868,7 +21870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť pole"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21949,7 +21951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť poznámku pod čiarou"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22543,7 +22545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad dvoch strán"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22552,7 +22554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad jednej strany"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22570,7 +22572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad viacerých strán"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24370,7 +24372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr ""
+msgstr "~Riadiace znaky"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24883,7 +24885,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25216,7 +25218,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25558,7 +25560,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25891,7 +25893,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26152,7 +26154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázok"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26188,7 +26190,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26512,7 +26514,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázok"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26557,7 +26559,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhľad pred tlačou"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""