diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/sk/officecfg | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/sk/officecfg')
3 files changed, 203 insertions, 105 deletions
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po new file mode 100644 index 00000000000..bb79d003cae --- /dev/null +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -0,0 +1,98 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-11 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386784046.0\n" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Database Form" +msgstr "Base: Formulár databázy" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Design" +msgstr "Base: Návrh zostavy" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Relation Design" +msgstr "Base: Návrh relácie" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Query Design" +msgstr "Base: Návrh dotazu" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: View Design" +msgstr "Base: Návrh pohľadu" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Design" +msgstr "Base: Návrh tabuľky" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Data View" +msgstr "Base: Náhľad dát" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Data View" +msgstr "Base: Náhľad dát tabuľky" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Oracle Report Builder" +msgstr "Base: Návrhár zostáv Oracle" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e9d217cee24..d0de03b37db 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 20:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385931102.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1395689170.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Svetlošedá" +msgstr "Svetlosivá" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Grey" -msgstr "Šedá" +msgstr "Sivá" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Predlohy stránok" +msgstr "Predlohy snímok" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "Z~mazať nepoužité predlohy stránok" +msgstr "O~dstrániť nepoužité predlohy snímok" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "východzie sedenie" +msgstr "predvolené sedenie" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Gray" -msgstr "Šedá" +msgstr "Sivá" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Svetlošedá" +msgstr "Svetlosivá" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, 3D, blue & gray" -msgstr "Okrúhle, 3D, Modrošedé" +msgstr "Okrúhle, 3D, modrosivé" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 967b2437f0e..59353243395 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 08:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-28 17:22+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385973316.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1396027324.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "V_zorkovanie..." +msgstr "V~zorkovanie..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "~Analýza variancie (ANOVA)..." +msgstr "~Analýza rozptylu (ANOVA)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Odstrániť komentár" +msgstr "Odstrániť poznámku" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "Východzie farby pre dátový rad" +msgstr "Predvolené farby pre dátový rad" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Čiara končí šípkou" +msgstr "Čiara končiaca šípkou" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Handout Master" -msgstr "Predloha ~téz" +msgstr "Predloha ~predlôh" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Predloha snímka s titulkom" +msgstr "~Predloha úvodnej snímky" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "Odtie~ne šedi" +msgstr "Odtie~ne sivej" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "Odtie~ne šedi" +msgstr "Odtie~ne sivej" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "Predlo~ha" +msgstr "Efekty snímok" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "Spojnica začína šípkou" +msgstr "Spojnica začínajúca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "Spojnica končí šípkou" +msgstr "Spojnica končiaca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "Spojnica začína kružnicou" +msgstr "Spojnica začínajúca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "Spojnica končí kružnicou" +msgstr "Spojnica končiaca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "Priama spojnica začína šípkou" +msgstr "Priama spojnica začínajúca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "Priama spojnica končí šípkou" +msgstr "Priama spojnica končiaca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "Priama spojnica začína kružnicou" +msgstr "Priama spojnica začínajúca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "Priama spojnica končí kružnicou" +msgstr "Priama spojnica končiaca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "Zakrivená spojnica začína šípkou" +msgstr "Zakrivená spojnica začínajúca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "Zakrivená spojnica končí šípkou" +msgstr "Zakrivená spojnica končiaca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "Zakrivená spojnica začína kružnicou" +msgstr "Zakrivená spojnica začínajúca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "Zakrivená spojnica končí kružnicou" +msgstr "Zakrivená spojnica končiaca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector" -msgstr "Čiarová spojnica" +msgstr "Priama spojnica" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7304,7 +7304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "Čiarová spojnica začína šípkou" +msgstr "Priama spojnica začínajúca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "Čiarová spojnica končí šípkou" +msgstr "Priama spojnica končiaca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "Čiarová spojnica so šípkami" +msgstr "Priama spojnica so šípkami" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "Čiarová spojnica začína kružnicou" +msgstr "Priama spojnica začínajúca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "Čiarová spojnica končí kružnicou" +msgstr "Priama spojnica končiaca krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "Čiarová spojnica s kružnicami" +msgstr "Priama spojnica s krúžkami" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "Povoliť rýchlu editáciu" +msgstr "Povoliť rýchlu úpravu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "4 bitové stupne šedej" +msgstr "4 bitové stupne sivej" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "8 bitové stupne šedej" +msgstr "8 bitové stupne sivej" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "Dvojitým kliknutím upravíte text" +msgstr "Dvojkliknutím upravíte text" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "Čiara začína šípkou" +msgstr "Čiara začínajúca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Čiara končí šípkou" +msgstr "Čiara končiaca šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "Čiara so šípkou/kružnicou" +msgstr "Čiara so šípkou/krúžkom" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "Čiara s kružnicou/šípkou" +msgstr "Čiara s krúžkom/šípkou" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wor~kspace" -msgstr "Pracovný ~priestor" +msgstr "Pracovná ~plocha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "Fare~bné/Odtiene šedej" +msgstr "Fare~bné/odtiene sivej" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "Hlavný pohľad" +msgstr "Predloha snímok" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "Trapezoid" +msgstr "Lichobežník" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "Previesť" +msgstr "Navigácia" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "Trapezoid" +msgstr "Lichobežník" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arc" -msgstr "Blokový oblúk" +msgstr "Oblúk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 1" -msgstr "Čiarová bublina 1" +msgstr "Bublina s čiarou 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 2" -msgstr "Čiarová bublina 2" +msgstr "Bublina s čiarou 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 3" -msgstr "Čiarová bublina 3" +msgstr "Bublina s čiarou 3" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Default Fax" -msgstr "Poslať východzí fax" +msgstr "Poslať predvolený fax" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "200 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "150%" +msgstr "150 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "75%" +msgstr "75 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "50 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14668,7 +14668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Convert to Curve" -msgstr "Previesť na krivku" +msgstr "Konvertovať na krivku" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14740,7 +14740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symmetric Transition" -msgstr "Previesť na súmerný bod" +msgstr "Súmerný prechod" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14767,7 +14767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "Presunúť dole" +msgstr "Presunúť nadol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14785,7 +14785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote" -msgstr "O úroveň vyššie" +msgstr "Zvýšiť úroveň" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14803,7 +14803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote" -msgstr "O úroveň nižšie" +msgstr "Znížiť úroveň" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16027,7 +16027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redo" -msgstr "Znovu" +msgstr "~Znova" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16036,7 +16036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "Späť" +msgstr "~Späť" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16171,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "Presunúť dole" +msgstr "Presunúť nadol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "Výcho~dzie formátovanie" +msgstr "Pre~dvolené formátovanie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as P~DF..." -msgstr "Export do P~DF..." +msgstr "Exportovať do P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18529,7 +18529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "Digitálne ~podpisy..." +msgstr "Elektronické ~podpisy..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signature..." -msgstr "Digitálny podpis..." +msgstr "Elektronický podpis..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18610,7 +18610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "Východzie" +msgstr "Predvolené" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18619,7 +18619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "Východzie" +msgstr "Predvolené" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18655,7 +18655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "Odpovedať na komentár" +msgstr "Odpovedať na poznámku" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18664,7 +18664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Odstrániť komentár" +msgstr "Odstrániť poznámku" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19564,7 +19564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "Hlavný pohľad" +msgstr "Predloha snímok" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19609,7 +19609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing..." -msgstr "Rozo~stup..." +msgstr "Rozo~stupy..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "Zväčšenie 100%" +msgstr "Zväčšenie 100 %" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 200%" -msgstr "Mierka 200%" +msgstr "Zväčšenie 200 %" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Predlohy stránok" +msgstr "Predlohy snímok" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20581,7 +20581,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "Dostupné pre použitie" +msgstr "Dostupné na použitie" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21121,7 +21121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Indexes and Tables..." -msgstr "Zoznamy a obsahy..." +msgstr "~Registre a obsahy..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21166,7 +21166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Indexes and Tables" -msgstr "~Všetky zoznamy a obsahy" +msgstr "~Všetky registre a obsahy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21787,7 +21787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appl~y" -msgstr "Po~užiť na celý text" +msgstr "Opraviť ~celý dokument" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21796,7 +21796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~While Typing" -msgstr "Počas ~písania" +msgstr "~Opravovať počas písania" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "Upraviť ~zmeny a použiť" +msgstr "Opraviť a skontrolovať ~zmeny" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22174,7 +22174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "Vytvoriť a~utomatický konspekt..." +msgstr "Vytvoriť a~utomatickú anotáciu..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22183,7 +22183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "Automatický konspekt do p~rezentácie" +msgstr "Automatická anotácia do p~rezentácie" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22885,7 +22885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level" -msgstr "O úroveň nižšie" +msgstr "Znížiť úroveň o jedna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22903,7 +22903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level" -msgstr "O úroveň vyššie" +msgstr "Zvýšiť úroveň o jedna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22975,7 +22975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "Presunúť dole" +msgstr "Presunúť nadol" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23038,7 +23038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level With Subpoints" -msgstr "O úroveň nižšie s podčasťami" +msgstr "Znížiť úroveň o jedna s podčasťami" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23056,7 +23056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level With Subpoints" -msgstr "O úroveň vyššie s podčasťami" +msgstr "Zvýšiť úroveň o jedna s podčasťami" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23334,8 +23334,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "Späť" +msgid "Shift+Backspace" +msgstr "Shift+Backspace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23740,7 +23740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Index Mark to Index" -msgstr "Značky obsahu do obsahu" +msgstr "Značky registra do registra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |