diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-11-19 12:29:45 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-11-19 12:40:35 +0100 |
commit | fdabff5f73e16046cb570561051304029eef48f9 (patch) | |
tree | 3530eeafc5ee4beb40b1b81028cbd12c563c6884 /source/sk/readlicense_oo | |
parent | 50f69fbf1374ebbe4f284d37c8280e972a2abd88 (diff) |
update translations for master / 25.2 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I667061bab346925defe899a544153314133b6bc5
Diffstat (limited to 'source/sk/readlicense_oo')
-rw-r--r-- | source/sk/readlicense_oo/docs.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/sk/readlicense_oo/docs.po b/source/sk/readlicense_oo/docs.po index f00d92144d9..a6dd4d25856 100644 --- a/source/sk/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sk/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/sk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544623514.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Návod, ako nainštalovať jazykovú podporu v požadovanom jazyku (ak už bola nainštalovaná podpora ${PRODUCTNAME} pre angličtinu), nájdete nižšie v časti Inštalácia jazykového balíka." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Keď rozbalíte stiahnutý archív, uvidíte, že jeho obsah sa rozbalil do podpriečinku. Otvorte okno správcu súborov a zmeňte aktuálny priečinok na ten, ktorý začína reťazcom \"LibreOffice_\" a je nasledovaný číslom verzie a informáciou o platforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Na plochu priečinku kliknite pravým tlačidlom myši a vyberte \"Otvoriť v termináli\". Otvorí sa okno terminálu. V jeho príkazovom riadku zadajte (pred vykonaním príkazu budete vyzvaní na zadanie hesla používateľa s administrátorskými právami):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Nasledujúce príkazy nainštalujú LibreOffice a balíčky pre integráciu s desktopom (namiesto opisovania ich môžete jednoducho skopírovať a vložiť do terminálu):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Návod, ako nainštalovať jazykovú podporu v požadovanom jazyku (ak už bola nainštalovaná podpora ${PRODUCTNAME} pre angličtinu), nájdete nižšie v časti Inštalácia jazykového balíka." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Keď rozbalíte stiahnutý archív, uvidíte, že jeho obsah sa rozbalil do podpriečinku. Otvorte okno správcu súborov a zmeňte aktuálny priečinok na ten, ktorý začína reťazcom \"LibreOffice_\" a je nasledovaný číslom verzie a informáciou o platforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Inštalácia ${PRODUCTNAME} by v iných distribúciách Linuxu, ktoré nie sú v tomto návode spomínané, mala byť bezproblémová. Rozdiely možno očakávať najmä v oblasti integrovania do pracovného prostredia." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Priečinok RPMS (prípadne DEBS) tiež obsahuje balík s názvom libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb alebo podobným). Je to balík pre všetky distribúcie Linuxu, ktoré podporujú špecifikáciu/odporúčania Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) a je určený na inštaláciu pre tie distribúcie Linuxu, ktoré nie sú zahrnuté vo vyššie uvedených inštrukciách." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Zmeňte priečinok do toho, kam ste rozbalili stiahnutý jazykový balík." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Teraz zmeňte priečinok do toho priečinka, ktorý bol vytvorený počas rozbaľovania. Napríklad, v prípade slovenského jazykového balíka pre 32-bitový systém Debian/Ubuntu, sa priečinok volá LibreOffice_ plus informácia o verzii plus Linux_x86_langpack-deb_sk." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm |