aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/reportdesign/source/ui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2014-10-03 10:25:28 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2014-10-03 10:25:28 +0200
commit3f6da2afc8cd96d196fab9a9c33f3755f2c38225 (patch)
treecfa51a56f30bf6b45db3b10f360aa067448a4bb9 /source/sk/reportdesign/source/ui
parent7c998fb6c4688730bb292c92e90be08c5d4e10ad (diff)
sync with libreoffice-4-2-7 branch cp-4.2-19cp-4.2-18cp-4.2-17
Change-Id: Ib3bc599420251d783ad5f583a89e2ba772619427
Diffstat (limited to 'source/sk/reportdesign/source/ui')
-rw-r--r--source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po18
-rw-r--r--source/sk/reportdesign/source/ui/report.po30
3 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po
index d92b0348356..2679e959ef6 100644
--- a/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387485021.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1404321272.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Zmazať"
+msgstr "~Odstrániť"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"RID_NAVIGATOR\n"
"floatingwindow.text"
msgid "Report navigator"
-msgstr "Naviátor správou"
+msgstr "Navigátor zostavou"
#: Navigator.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 5cee446d0d1..5db82b8b987 100644
--- a/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:21+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369923693.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1404323880.000000\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "Dáta"
+msgstr "Údaje"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATAFIELD\n"
"string.text"
msgid "Data field"
-msgstr "Dátové pole"
+msgstr "Pole údajov"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Data Field Type"
-msgstr "Typ dátového poľa"
+msgstr "Typ poľa údajov"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPLANATION\n"
"string.text"
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
-msgstr "Grafy môžu byť použité pre zobrazenie podrobných dát o aktuálnom zázname správy. Pre toto môžete určiť ktoré stĺpce v grafe sú spojené so stĺpcami vo správe."
+msgstr "Grafy môžu byť použité pre zobrazenie podrobných údajov o aktuálnom zázname zostavy. Pre toto môžete určiť, ktoré stĺpce v grafe sú spojené so stĺpcami v zostave."
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
index 8fd8d432259..22612214858 100644
--- a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1398621940.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1407752234.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n"
"string.text"
msgid "Delete function"
-msgstr "Zmazať funkciu"
+msgstr "Odstrániť funkciu"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Delete Group"
-msgstr "Zmazať zoskupenie"
+msgstr "Zrušiť zoskupenie"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Delete Selection"
-msgstr "Zmazať výber"
+msgstr "Odstrániť výber"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n"
"string.text"
msgid "Delete Function"
-msgstr "Zmazať funkciu"
+msgstr "Odstrániť funkciu"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n"
"string.text"
msgid "Delete Control"
-msgstr "Zmazať ovládací prvok"
+msgstr "Odstrániť ovládací prvok"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n"
"string.text"
msgid "Delete Group"
-msgstr "Zmazať zoskupenie"
+msgstr "Zrušiť zoskupenie"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
#: report.src
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Zmazať"
+msgstr "Odstrániť"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating the report."
-msgstr "Počas vytvárania správy sa vyskytla chyba."
+msgstr "Počas vytvárania zostavy sa vyskytla chyba."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Header/Footer"
-msgstr "Zmazať hlavičku/pätu strany"
+msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu strany"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Column Header/Footer"
-msgstr "Zmazať hlavičku/pätu stĺpca"
+msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu stĺpca"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Report Header/Footer"
-msgstr "Zmazať hlavičku/pätu zostavy"
+msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu zostavy"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
-msgstr "Správa nemôže byť vykonaná bej jej zviazania s obsahom."
+msgstr "Zostava nemôže byť vykonaná bez jej zviazania s obsahom."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
-msgstr "Správa nemôže byť vykonaná pokým nie je vložený aspoň jeden objekt."
+msgstr "Zostava nemôže byť vykonaná pokým nie je vložený aspoň jeden objekt."
#: report.src
msgctxt ""