diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/sk/reportdesign | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/sk/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/sk/reportdesign/source/core/resource.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po | 1348 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po | 621 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/reportdesign/source/ui/report.po | 675 |
4 files changed, 2199 insertions, 565 deletions
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po b/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po index 4a9455098be..9beed3e584e 100644 --- a/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from reportdesign/source/core/resource.oo +#. extracted from reportdesign/source/core/resource msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03 00:28+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,69 +12,149 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text +#. 0({_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_DETAIL\n" +"string.text" msgid "Detail" msgstr "Podrobnosti" -#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text +#. 5jd9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_PAGE_HEADER\n" +"string.text" msgid "Page Header" msgstr "Hlavička strany" -#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text +#. JdiI +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_PAGE_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Page Footer" msgstr "Päta strany" -#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text +#. $~T_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_GROUP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Group Header" msgstr "Hlavička zoskupenia" -#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text +#. 2hj` +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_GROUP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Group Footer" msgstr "Päta zoskupenia" -#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text +#. +@]H +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT_HEADER\n" +"string.text" msgid "Report Header" msgstr "Hlavička správy" -#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text +#. 1o]4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Report Footer" msgstr "Päta zostavy" -#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text +#. gQ=o +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" +"string.text" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "Názov '#1' už existuje a nemôže byť priradený znova." -#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text +#. c2{- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" +"string.text" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Pokúsili ste sa nastaviť neplatný argument. Prosím pozrite sa na '#1' pre platné argumenty." -#: strings.src#RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL.string.text +#. xOU4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n" +"string.text" msgid "The element is invalid." msgstr "Prvok je neplatný." -#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text +#. bSu( +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FIXEDTEXT\n" +"string.text" msgid "Label field" msgstr "Popisné pole" -#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text +#. 9WMH +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" +"string.text" msgid "Formatted field" msgstr "Formátované pole" -#: strings.src#RID_STR_IMAGECONTROL.string.text +#. L(?h +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_IMAGECONTROL\n" +"string.text" msgid "Image control" msgstr "Ovládacie pole obrázku" -#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text +#. 8u\$ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "Správa" -#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text +#. vyp. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_SHAPE\n" +"string.text" msgid "Shape" msgstr "Tvar" -#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text +#. ^.P1 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FIXEDLINE\n" +"string.text" msgid "Fixed line" msgstr "Pevná čiara" diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po index 68afce60325..de84c7483f7 100644 --- a/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg.oo +#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-05 17:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-14 22:22+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,521 +12,1179 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text" +#. C57^ +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_NAVIGATOR\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Report navigator" +msgstr "Naviátor správou" + +#. [%Ei +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_STR_FUNCTIONS\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "Funkcie" + +#. `Cq- +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_STR_GROUPS\n" +"string.text" msgid "Groups" msgstr "Zoskupenie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text +#. =`0; +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_SORTINGANDGROUPING\n" +"menuitem.text" +msgid "Sorting and Grouping..." +msgstr "Zoraďovanie a zoskupovanie..." + +#. :OuY +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_PAGEHEADERFOOTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Header/Footer..." +msgstr "Hlavička/päta strany..." + +#. Cy-3 +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_REPORTHEADERFOOTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Report Header/Footer..." +msgstr "Hlavička/päta zostavy..." + +#. (-zX +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_RPT_NEW_FUNCTION\n" +"menuitem.text" +msgid "New Function" +msgstr "Nová funkcia" + +#. FfsH +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" +"menuitem.text" +msgid "Properties..." +msgstr "Vlastnosti..." + +#. /qJ@ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Field Value Is" +msgstr "Hodnota poľa je" + +#. LNDJ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Expression Is" +msgstr "Výraz je" + +#. @^\2 +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "between" +msgstr "medzi" + +#. dWRp +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "not between" +msgstr "nie je medzi" + +#. Pk4/ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "equal to" +msgstr "sa rovná" + +#. ?BgK +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal to" +msgstr "nie je rovné" + +#. `X`u +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than" +msgstr "je väčší ako" + +#. e8A^ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "less than" +msgstr "je menšie ako" + +#. qLfd +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "je väčší alebo sa rovná" + +#. qIy@ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "less than or equal to" +msgstr "je menšie alebo sa rovná" + +#. #[e_ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION\n" +"FT_AND\n" +"fixedtext.text" +msgid "and" +msgstr "a" + +#. =33x +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION\n" +"CRTL_FORMAT_PREVIEW\n" +"window.text" +msgid "Example" +msgstr "Príklad" + +#. .q-\ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_CONDFORMAT\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Pomocník" + +#. -K)v +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_CONDFORMAT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Podmienené formátovanie" + +#. ?84` +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_NUMBERED_CONDITION\n" +"string.text" +msgid "Condition $number$" +msgstr "Podmienka $number$" + +#. U+Qk +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_COLOR_WHITE\n" +"string.text" +msgid "White" +msgstr "Biela" + +#. +EZ? +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_CHARCOLOR\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "Farba písma" + +#. yjh3 +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_CHARBACKGROUND\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadie" + +#. +(h) +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_TRANSPARENT\n" +"string.text" +msgid "No Fill" +msgstr "Bez výplne" + +#. ]iV? +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_FM_SORTUP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Zoradiť vzostupne" + +#. ?)uT +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_FM_SORTDOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Zoradiť zostupne" + +#. wy=W +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Remove sorting" +msgstr "Odstrániť zoraďovanie" + +#. r0Ao +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_ADD_CONTROL_PAIR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert" +msgstr "Vložiť" + +#. CXj. +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Help" +msgstr "Pomocník" + +#. 4!kE +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"ADDFIELD_HELP_FIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." +msgstr "Zvýraznite polia pre vloženie do vybranej oblasti šablóny, potom kliknite na Vložiť alebo stlačte Enter." + +#. l8;k +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"CB_DATE\n" +"checkbox.text" +msgid "Include Date" +msgstr "Zahrnúť dátum" + +#. S=zA +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"FT_DATE_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Formát" + +#. pz3_ +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"CB_TIME\n" +"checkbox.text" +msgid "Include Time" +msgstr "Zahrnúť čas" + +#. %e:G +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"FT_TIME_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Formát" + +#. ;8g, +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Pomocník" + +#. #=2^ +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Date and Time" +msgstr "Dátum a čas" + +#. _ppl +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"pageitem.text" +msgid "Page" +msgstr "Strana" + +#. cTbg +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadie" + +#. _p|C +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Návrat" + +#. {\g? +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "Strana" + +#. M1`k +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadie" + +#. ZnlR +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "Nastavenie strany" + +#. u-s# +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Návrat" + +#. _BSj +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadie" + +#. :=$, +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"tabdialog.text" +msgid "Section Setup" +msgstr "Nastavenie oblasti" + +#. M..B +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_CHAR\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Písmo" + +#. c30( +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Efekty pre písmo" + +#. #y2) +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "Umiestnenie" + +#. +K|w +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_TWOLN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Ázijské rozloženie" + +#. QU:[ +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadie" + +#. !L}d +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_ALIGNMENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Zarovnanie" + +#. M}f5 +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Návrat" + +#. !nEU +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "Znak" + +#. FAxC +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character Settings" +msgstr "Naszavenia znaku" + +#. nZzT +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "Čiara" + +#. dz3E +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "Štýly čiar" + +#. F-OA +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Štýly šípok" + +#. LN9: +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Návrat" + +#. fc(l +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "Čiara" + +#. rKFY +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Line" +msgstr "Čiara" + +#. N1OW +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "Groups" +msgstr "Zoskupenie" + +#. rmvl +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_MOVELABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Group actions" msgstr "Činnosti pre zoskupenie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text +#. Ij8i +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n" +"toolboxitem.text" msgid "Move up" msgstr "Presunúť vyššie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text +#. `O|V +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n" +"toolboxitem.text" msgid "Move down" msgstr "Presunúť nižšie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text +#. +XaS +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n" +"toolboxitem.text" msgid "~Delete" msgstr "~Zmazať" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text +#. *GfY +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text +#. KWY_ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_ORDER\n" +"fixedtext.text" msgid "Sorting" msgstr "Zoraďovanie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.1.stringlist.text +#. (IQp +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Ascending" msgstr "Vzostupne" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.2.stringlist.text +#. ql:b +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Descending" msgstr "Zostupne" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text +#. ID:^ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Group Header" msgstr "Hlavička zoskupenia" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text" +#. +VQj +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Present" msgstr "Obsahuje" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text" +#. *$|b +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "Neobsahuje" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.fixedtext.text +#. f,7l +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_FOOTER\n" +"fixedtext.text" msgid "Group Footer" msgstr "Päta zoskupenia" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text" +#. ,}cd +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Present" msgstr "Obsahuje" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text" +#. lL#o +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "Neobsahuje" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPON.fixedtext.text +#. uXaC +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_GROUPON\n" +"fixedtext.text" msgid "Group On" msgstr "Zoskupenie zapnuté" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST.1.stringlist.text +#. filX +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Each Value" msgstr "Každá hodnota" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPINTERVAL.fixedtext.text +#. )oK^ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_GROUPINTERVAL\n" +"fixedtext.text" msgid "Group Interval" msgstr "Interval zoskupenia" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_KEEPTOGETHER.fixedtext.text +#. )8`? +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_KEEPTOGETHER\n" +"fixedtext.text" msgid "Keep Together" msgstr "Zachovať spolu" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text +#. 3-tW +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "No" msgstr "Nie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text +#. @u+V +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Whole Group" msgstr "Celé zoskupenie" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.3.stringlist.text +#. Q67m +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "With First Detail" msgstr "S prvými podrobnosťami" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text" +#. T3sW +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "Help" msgstr "Pomocník" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.floatingwindow.text +#. sM\] +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"floatingwindow.text" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Zoraďovanie a zoskupovanie" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_EXPRESSION.string.text +#. 4P(6 +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_EXPRESSION\n" +"string.text" msgid "Field/Expression" msgstr "Pole/výraz" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text +#. d_/] +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_SORTING\n" +"string.text" msgid "Sort Order" msgstr "Poradie zoraďovania" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text +#. hV%0 +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_PREFIXCHARS\n" +"string.text" msgid "Prefix Characters" msgstr "Pedchádzajúce znaky" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text +#. =jsh +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_YEAR\n" +"string.text" msgid "Year" msgstr "Rok" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text +#. 2%]D +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_QUARTER\n" +"string.text" msgid "Quarter" msgstr "Štvrtina" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text +#. ?pg} +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_MONTH\n" +"string.text" msgid "Month" msgstr "Mesiac" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_WEEK.string.text +#. pS]E +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_WEEK\n" +"string.text" msgid "Week" msgstr "Týždeň" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_DAY.string.text +#. N/2/ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_DAY\n" +"string.text" msgid "Day" msgstr "Deň" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text +#. ,LPZ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HOUR\n" +"string.text" msgid "Hour" msgstr "Hodina" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MINUTE.string.text +#. |fgd +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_MINUTE\n" +"string.text" msgid "Minute" msgstr "Minúta" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text +#. [ii( +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_INTERVAL\n" +"string.text" msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text +#. Lyp- +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_FIELD\n" +"string.text" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "Vyberte pole alebo zadajte výraz pre zoraďovanie zoskupenia." -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text +#. I$oG +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Display a header for this group?" msgstr "Zobraziť hlavičku pre toto zoskupenie?" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text +#. 566F +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "Zobraziť pätu pre toto zoskupenie?" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_GROUPON.string.text +#. HP\n +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_GROUPON\n" +"string.text" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "Vyberte hodnotu alebo oblasť hodnôt, ktoré začnú nové zoskupenie." -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_INTERVAL.string.text +#. FAVA +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_INTERVAL\n" +"string.text" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "Interval alebo počet znakov pre zoskupenie." -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_KEEP.string.text +#. fD{i +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_KEEP\n" +"string.text" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "Zachovať zoskupenie spolu na strane?" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_SORT.string.text +#. 06@~ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_SORT\n" +"string.text" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "Vyberte vzostupné alebo zostupné poradie zoraďovania. Vzostupné znamená of A do Z alebo od 0 do 9" -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.1.stringlist.text -msgid "Field Value Is" -msgstr "Hodnota poľa je" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.2.stringlist.text -msgid "Expression Is" -msgstr "Výraz je" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text -msgid "between" -msgstr "medzi" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text -msgid "not between" -msgstr "nie je medzi" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.3.stringlist.text -msgid "equal to" -msgstr "sa rovná" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.4.stringlist.text -msgid "not equal to" -msgstr "nie je rovné" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.5.stringlist.text -msgid "greater than" -msgstr "je väčší ako" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.6.stringlist.text -msgid "less than" -msgstr "je menšie ako" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text -msgid "greater than or equal to" -msgstr "je väčší alebo sa rovná" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text -msgid "less than or equal to" -msgstr "je menšie alebo sa rovná" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.FT_AND.fixedtext.text -msgid "and" -msgstr "a" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.CRTL_FORMAT_PREVIEW.window.text -msgid "Example" -msgstr "Príklad" - -#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text -msgctxt "CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Pomocník" - -#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.modaldialog.text -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Podmienené formátovanie" - -#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text -msgid "Condition $number$" -msgstr "Podmienka $number$" - -#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text -msgid "White" -msgstr "Biela" - -#: CondFormat.src#STR_CHARCOLOR.string.text -msgid "Font color" -msgstr "Farba písma" - -#: CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text -msgctxt "CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text" -msgid "Background" -msgstr "Pozadie" - -#: CondFormat.src#STR_TRANSPARENT.string.text -msgid "No Fill" -msgstr "Bez výplne" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Zoradiť vzostupne" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text -msgid "Sort Descending" -msgstr "Zoradiť zostupne" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text -msgid "Remove sorting" -msgstr "Odstrániť zoraďovanie" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text -msgid "Insert" -msgstr "Vložiť" - -#: CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text -msgctxt "CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "Pomocník" - -#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text -msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "Zvýraznite polia pre vloženie do vybranej oblasti šablóny, potom kliknite na Vložiť alebo stlačte Enter." - -#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text -msgid "Report navigator" -msgstr "Naviátor správou" - -#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text -msgid "Functions" -msgstr "Funkcie" - -#: Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text -msgctxt "Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text" -msgid "Groups" -msgstr "Zoskupenie" - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text -msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "Zoraďovanie a zoskupovanie..." - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text -msgid "Page Header/Footer..." -msgstr "Hlavička/päta strany..." - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text -msgid "Report Header/Footer..." -msgstr "Hlavička/päta zostavy..." - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text -msgid "New Function" -msgstr "Nová funkcia" - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text -msgid "Properties..." -msgstr "Vlastnosti..." - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_DATE.checkbox.text -msgid "Include Date" -msgstr "Zahrnúť dátum" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text -msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_TIME.checkbox.text -msgid "Include Time" -msgstr "Zahrnúť čas" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text -msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text -msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Pomocník" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.modaldialog.text -msgid "Date and Time" -msgstr "Dátum a čas" - -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text -msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text" +#. IfG@ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" msgid "Format" msgstr "Formát" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text +#. G{s? +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_N\n" +"radiobutton.text" msgid "Page N" msgstr "Strana N" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text +#. Xn4D +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_N_OF_M\n" +"radiobutton.text" msgid "Page N of M" msgstr "Strana N z M" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text" +#. K]xt +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position" msgstr "Umiestnenie" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text +#. -eN1 +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_TOPPAGE\n" +"radiobutton.text" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "Vrch strany (hlavička)" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text +#. S3wG +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n" +"radiobutton.text" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "Spodok strany (päta)" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text +#. gE7q +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_MISC\n" +"fixedline.text" msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_ALIGNMENT.fixedtext.text +#. eQ+9 +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_ALIGNMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Alignment:" msgstr "Zarovnanie:" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.1.stringlist.text +#. Oag_ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Vľavo" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.2.stringlist.text +#. 8wU$ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Center" msgstr "Na stred" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.3.stringlist.text +#. NI*N +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text +#. pwK/ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n" +"checkbox.text" msgid "Show Number on First Page" msgstr "Zobraziť číslo na prvej strane" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text -msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text" +#. H@TS +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" msgid "~Help" msgstr "~Pomocník" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.modaldialog.text +#. `(GM +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"modaldialog.text" msgid "Page Numbers" msgstr "Čísla strán" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE.string.text +#. ;IdP +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"STR_RPT_PN_PAGE\n" +"string.text" msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "\"Strana \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE_OF.string.text +#. AH|? +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"STR_RPT_PN_PAGE_OF\n" +"string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" msgstr " & \" z \" & #PAGECOUNT#" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Strana" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Pozadie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Návrat" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text" -msgid "Page" -msgstr "Strana" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text" -msgid "Background" -msgstr "Pozadie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.tabdialog.text -msgid "Page Setup" -msgstr "Nastavenie strany" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Návrat" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text" -msgid "Background" -msgstr "Pozadie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.tabdialog.text -msgid "Section Setup" -msgstr "Nastavenie oblasti" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text -msgid "Font" -msgstr "Písmo" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_EFFECTS.pageitem.text -msgid "Font Effects" -msgstr "Efekty pre písmo" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Umiestnenie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text -msgid "Asian Layout" -msgstr "Ázijské rozloženie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Pozadie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_ALIGNMENT.pageitem.text -msgid "Alignment" -msgstr "Zarovnanie" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Návrat" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text -msgid "Character" -msgstr "Znak" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text -msgid "Character Settings" -msgstr "Naszavenia znaku" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Úsečka" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text -msgid "Line Styles" -msgstr "Štýly čiar" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Štýly šípok" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Návrat" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text" -msgid "Line" -msgstr "Úsečka" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "Úsečka" diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po index 908d78cb15c..36e0a6304fd 100644 --- a/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection.oo +#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03 00:30+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,343 +12,772 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text +#. 4kV; +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text +#. NQ{9 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n" +"string.text" msgid "Data" msgstr "Dáta" -#: inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text" +#. .JDd +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BOOL\n" +"1\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "Nie" -#: inspection.src#RID_STR_BOOL.2.string.text +#. YExW +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BOOL\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text +#. EnV? +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE\n" +"string.text" msgid "Force New Page" msgstr "Vynútiť novú stranu" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text" +#. )|}} +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.2.string.text +#. Vv\M +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Before Section" msgstr "Pred oblasťou" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.3.string.text +#. e(-P +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "After Section" msgstr "Za oblasťou" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.4.string.text +#. uOt? +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "Before & After Section" msgstr "Pred a za oblasťou" -#: inspection.src#RID_STR_NEWROWORCOL.string.text +#. ]809 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_NEWROWORCOL\n" +"string.text" msgid "New Row Or Column" msgstr "Nový riadok alebo stĺpec" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER.string.text +#. |F39 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER\n" +"string.text" msgid "Keep Together" msgstr "Zachovať spolu" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text" +#. EGQN +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "Nie" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.2.string.text +#. LY({ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Whole Group" msgstr "Celé zoskupenie" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.3.string.text +#. C@N+ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "With First Detail" msgstr "S prvými podrobnosťami" -#: inspection.src#RID_STR_CANGROW.string.text +#. A#?N +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CANGROW\n" +"string.text" msgid "Can Grow" msgstr "Môže rásť" -#: inspection.src#RID_STR_CANSHRINK.string.text +#. F1_g +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CANSHRINK\n" +"string.text" msgid "Can Shrink" msgstr "Môže zmenšiť" -#: inspection.src#RID_STR_REPEATSECTION.string.text +#. BLBm +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPEATSECTION\n" +"string.text" msgid "Repeat Section" msgstr "Opakovať oblasť" -#: inspection.src#RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES.string.text +#. l@dL +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES\n" +"string.text" msgid "Print repeated values" msgstr "Tlačiť opakované hodnoty" -#: inspection.src#RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION.string.text +#. HX2j +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION\n" +"string.text" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Podmienený výraz pre tlač" -#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWCOLUMN.string.text +#. 9MVk +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_STARTNEWCOLUMN\n" +"string.text" msgid "Start new column" msgstr "Začať nový stĺpec" -#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWPAGE.string.text +#. 5e+I +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_STARTNEWPAGE\n" +"string.text" msgid "Start new page" msgstr "Začať novú stranu" -#: inspection.src#RID_STR_RESETPAGENUMBER.string.text +#. h4?Z +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n" +"string.text" msgid "Reset page number" msgstr "Obnoviť číslo strany" -#: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text +#. ,fWF +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CHARTTYPE\n" +"string.text" msgid "Chart type" msgstr "Typ grafu" -#: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text +#. mnn- +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" +"string.text" msgid "Print When Group Change" msgstr "Tlačiť pri zmene zoskupenia" -#: inspection.src#RID_STR_VISIBLE.string.text +#. YW^D +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VISIBLE\n" +"string.text" msgid "Visible" msgstr "Viditeľné" -#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER.string.text +#. ELAW +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER\n" +"string.text" msgid "Group keep together" msgstr "Zachovať zoskupenie spolu" -#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.1.string.text +#. 5[vk +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Per Page" msgstr "Na strane" -#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.2.string.text +#. :`#+ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Per Column" msgstr "V stĺpci" -#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text" +#. =$!R +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text +#. U^_~ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Section" msgstr "Oblasť" -#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text +#. O66! +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text +#. _5u9 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n" +"string.text" msgid "Page header" msgstr "Hlavička strany" -#: inspection.src#RID_STR_PAGEFOOTEROPTION.string.text +#. U.Zb +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n" +"string.text" msgid "Page footer" msgstr "Päta strany" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.1.string.text +#. $09O +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "All Pages" msgstr "Všetky strany" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.2.string.text +#. yqW= +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Not With Report Header" msgstr "Nie s hlavičkou správy" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.3.string.text +#. -m}V +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Not With Report Footer" msgstr "Nie s pätou zostavy" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.4.string.text +#. dKLM +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Nie s hlavičkou/pätou zostavy" -#: inspection.src#RID_STR_DEEPTRAVERSING.string.text +#. c\cF +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DEEPTRAVERSING\n" +"string.text" msgid "Deep traversing" msgstr "Hlboké križovanie" -#: inspection.src#RID_STR_PREEVALUATED.string.text +#. Z75j +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PREEVALUATED\n" +"string.text" msgid "Pre evaluation" msgstr "Predhodnotenie" -#: inspection.src#RID_STR_POSITIONX.string.text +#. `d3_ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_POSITIONX\n" +"string.text" msgid "Position X" msgstr "Pozícia X" -#: inspection.src#RID_STR_POSITIONY.string.text +#. {PBI +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_POSITIONY\n" +"string.text" msgid "Position Y" msgstr "Pozícia Y" -#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text +#. z@|% +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_WIDTH\n" +"string.text" msgid "Width" msgstr "Šírka" -#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text +#. -%K. +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_HEIGHT\n" +"string.text" msgid "Height" msgstr "Výška" -#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text +#. ~PGN +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_INITIALFORMULA\n" +"string.text" msgid "Initial value" msgstr "Úvodná hodnota" -#: inspection.src#RID_STR_PRESERVEIRI.string.text +#. D+n/ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PRESERVEIRI\n" +"string.text" msgid "Preserve as Link" msgstr "Zachovať ako odkaz" -#: inspection.src#RID_STR_FORMULA.string.text +#. 3|~3 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORMULA\n" +"string.text" msgid "Formula" msgstr "Vzorec" -#: inspection.src#RID_STR_DATAFIELD.string.text +#. ^msI +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DATAFIELD\n" +"string.text" msgid "Data field" msgstr "Dátové pole" -#: inspection.src#RID_STR_FONT.string.text +#. =AWT +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FONT\n" +"string.text" msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: inspection.src#RID_STR_BACKCOLOR.string.text +#. /aH- +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BACKCOLOR\n" +"string.text" msgid "Background color" msgstr "Farba pozadia" -#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text" +#. WZC! +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BACKTRANSPARENT\n" +"string.text" msgid "Background Transparent" msgstr "Priehľadné pozadie" -#: inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text" +#. i(aj +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n" +"string.text" msgid "Background Transparent" msgstr "Priehľadné pozadie" -#: inspection.src#RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL.string.text +#. n^PO +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL\n" +"string.text" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Táto operácia nie je povolená. Ovládací prvok sa prekrýva s iným ovládacím prvkom." -#: inspection.src#RID_STR_ILLEGAL_POSITION.string.text +#. U:36 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_ILLEGAL_POSITION\n" +"string.text" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Toto umiestnenie nemôže byť nastavené. Je neplatné," -#: inspection.src#RID_STR_SCOPE_GROUP.string.text +#. Z4QS +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SCOPE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Group: %1" msgstr "Skupina: %1" -#: inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text" +#. *Aby +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORMULALIST\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text +#. FD70 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SCOPE\n" +"string.text" msgid "Scope" msgstr "Rozsah" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text +#. T$G: +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE\n" +"string.text" msgid "Data Field Type" msgstr "Typ dátového poľa" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.1.string.text +#. [R,z +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Field or Formula" msgstr "Pole alebo vzorec" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text" +#. Wwj@ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text" +#. H.)p +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Counter" msgstr "Počítadlo" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.4.string.text +#. 0lTA +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "User defined Function" msgstr "Používateľom definovaná funkcia" -#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text +#. ?q`J +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_MASTERFIELDS\n" +"string.text" msgid "Link master fields" msgstr "Prepojiť hlavné polia" -#: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text +#. -%n\ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DETAILFIELDS\n" +"string.text" msgid "Link slave fields" msgstr "Prepojiť závislé polia" -#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text +#. Wm=C +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_EXPLANATION\n" +"string.text" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "Grafy môžu byť použité pre zobrazenie podrobných dát o aktuálnom zázname správy. Pre toto môžete určiť ktoré stĺpce v grafe sú spojené so stĺpcami vo správe." -#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text +#. Q%Em +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DETAILLABEL\n" +"string.text" msgid "Chart" msgstr "Graf" -#: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text +#. :Y-y +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_MASTERLABEL\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "Správa" -#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text +#. K0X- +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PREVIEW_COUNT\n" +"string.text" msgid "Preview Row(s)" msgstr "Náhľad riadka(ov)" -#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text +#. hgZ$ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_AREA\n" +"string.text" msgid "Area" msgstr "Oblasť" -#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text +#. 5|]* +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_MIMETYPE\n" +"string.text" msgid "Report Output Format" msgstr "Formát výstupu správy" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text +#. N(10 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICALALIGN\n" +"string.text" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Zvisl.: Zarovnanie" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text +#. rs;2 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Top" msgstr "Hore" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text +#. ,A:b +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Middle" msgstr "Uprostred" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text +#. xKQp +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text +#. nP89 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST\n" +"string.text" msgid "Horz. Alignment" msgstr "Vod. zarovnanie" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text +#. B/%+ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Left" msgstr "Vľavo" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text +#. e=Q, +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text +#. Lk++ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Block" msgstr "Do bloku" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text +#. L*f1 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "Center" msgstr "Na stred" -#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text" +#. N/Pp +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_COUNTER\n" +"string.text" msgid "Counter" msgstr "Počítadlo" -#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text +#. W`DQ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_ACCUMULATION\n" +"string.text" msgid "Accumulation" msgstr "Akumulácia" -#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text +#. DrgC +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_MINIMUM\n" +"string.text" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text +#. Vo(c +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_MAXIMUM\n" +"string.text" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po index e79b27b9e74..e3f3ad82ac4 100644 --- a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from reportdesign/source/ui/report.oo +#. extracted from reportdesign/source/ui/report msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-03 00:32+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-14 22:22+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,379 +12,846 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text +#. rto, +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "Properties: " msgstr "Vlastnosti: " -#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text +#. =pT+ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "No Control marked" msgstr "Nie je označené žiadne kontrolné pole" -#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text +#. ^7@n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" +"string.text" msgid "Multiselection" msgstr "Viacnásobný výber" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text +#. Ag?1 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" +"string.text" msgid "Image Control" msgstr "Ovládacie pole obrázka" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text +#. VeX_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" +"string.text" msgid "Label field" msgstr "Popisné pole" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text +#. UDZ8 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n" +"string.text" msgid "Line" -msgstr "Úsečka" - -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text +msgstr "Čiara" + +#. k?rn +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" +"string.text" msgid "Formatted Field" msgstr "Formátované pole" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SHAPE.string.text +#. Qv,5 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n" +"string.text" msgid "Shape" msgstr "Tvar" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_REPORT.string.text +#. wY;C +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "Správa" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text" +#. =We3 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n" +"string.text" msgid "Section" msgstr "Oblasť" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text" +#. wK@) +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text +#. CGdU +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Group" msgstr "Zoskupiť" -#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text +#. 73s% +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_SHOW_RULER\n" +"string.text" msgid "Show ruler" msgstr "Zobraziť pravítko" -#: report.src#STR_SHOW_GRID.string.text +#. 5Y+e +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_SHOW_GRID\n" +"string.text" msgid "Show grid" msgstr "Zobraziť mriežku" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION.string.text +#. x5V{ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n" +"string.text" msgid "Change Object" msgstr "Zmeniť objekt" -#: report.src#RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP.string.text +#. .a.t +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Move Group(s)" msgstr "Presunúť zoskupenie(a)" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text +#. .xV_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING\n" +"string.text" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Podmienené formátovanie" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text +#. +`rE +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Odstrániť hlavičku / pätu zostavy" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text +#. oGSP +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Pridať hlavičku / pätu zostavy" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text +#. d|Sa +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Odstrániť hlavičku / pätu strany" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text +#. !/{I +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Pridať hlavičku / pätu strany" -#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text +#. Ntw? +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Change property '#'" msgstr "Zmeniť vlastnosť '#'" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text +#. X-k: +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Add group header " msgstr "Pridať hlavičku zoskupenia" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text +#. N66; +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Remove group header " msgstr "Odstrániť hlavičku zoskupenia" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text +#. 15{n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Add group footer " msgstr "Pridať pätu zoskupenia " -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER.string.text +#. SRn/ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Remove group footer " msgstr "Odstrániť pätu zoskupenia " -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION.string.text +#. 3-QF +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n" +"string.text" msgid "Add function" msgstr "Pridať funkciu" -#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION.string.text +#. FjF# +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n" +"string.text" msgid "Delete function" msgstr "Zmazať funkciu" -#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text +#. `Xj| +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_DESIGN_VIEW\n" +"string.text" msgid "Design" msgstr "Návrh" -#: report.src#RID_STR_PREVIEW_VIEW.string.text +#. 8[@2 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PREVIEW_VIEW\n" +"string.text" msgid "Preview" msgstr "Náhľad" -#: report.src#STR_RPT_TITLE.string.text +#. f\*m +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_RPT_TITLE\n" +"string.text" msgid "Report #" msgstr "Správa #" -#: report.src#STR_RPT_LABEL.string.text +#. |Kdv +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_RPT_LABEL\n" +"string.text" msgid "~Report name" msgstr "Názov ~zostavy" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text" +#. a3A} +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Delete Group" msgstr "Zmazať zoskupenie" -#: report.src#RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP.string.text +#. 9xaR +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n" +"string.text" msgid "Add Group" msgstr "Pridať zoskupenie" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION.string.text +#. =^P- +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" +"string.text" msgid "Delete Selection" msgstr "Zmazať výber" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION.string.text +#. [+8| +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" +"string.text" msgid "Delete Function" msgstr "Zmazať funkciu" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE.string.text +#. q=]! +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n" +"string.text" msgid "Change Size" msgstr "Zmeniť veľkosť" -#: report.src#RID_STR_UNDO_PASTE.string.text +#. ?@U7 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_PASTE\n" +"string.text" msgid "Paste" msgstr "Vložiť" -#: report.src#RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL.string.text +#. 0!?X +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n" +"string.text" msgid "Insert Control" msgstr "Vložiť ovládací prvok" -#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL.string.text +#. NDN^ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n" +"string.text" msgid "Delete Control" msgstr "Zmazať ovládací prvok" -#: report.src#RID_STR_UNDO_GROUP.string.text +#. jiGM +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_GROUP\n" +"string.text" msgid "Insert Group" msgstr "Vložiť zoskupenie" -#: report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text" +#. xh%+ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" +"string.text" msgid "Delete Group" msgstr "Zmazať zoskupenie" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text +#. gj]h +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_GROUPHEADER\n" +"string.text" msgid "GroupHeader" msgstr "HlavičkaZoskupenia" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text +#. H[Qf +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_GROUPFOOTER\n" +"string.text" msgid "GroupFooter" msgstr "PätaZoskupenia" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text +#. @bS7 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_SORTINGANDGROUPING\n" +"menuitem.text" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Zoraďovanie a zoskupovanie..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text +#. |pX: +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" msgid "Background Color..." msgstr "Farba pozadia..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_RULER.menuitem.text +#. G]PM +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_RULER\n" +"menuitem.text" msgid "Ruler..." msgstr "Pravítko..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text +#. Kfk8 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_GRID_VISIBLE\n" +"menuitem.text" msgid "Grid..." msgstr "Mriežka..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text +#. Ebo= +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_UP\n" +"menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Preniesť ~bližšie" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text +#. ah(8 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_DOWN\n" +"menuitem.text" msgid "Send Back~ward" msgstr "P~reniesť ďalej" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text +#. d/8a +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_ARRANGEMENU\n" +"menuitem.text" msgid "~Arrange" msgstr "Usporiad~ať" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text +#. /Eux +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "Prispôsobiť na~jmenšej šírke" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTWIDTH.menuitem.text +#. KSrD +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "Prispôsobiť na~jväčšej šírke" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT.menuitem.text +#. l:K_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "Prispôsobiť na~jmenšej výške" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT.menuitem.text +#. (BoV +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "Prispôsobiť na~jväčšej výške" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.menuitem.text +#. ozQv +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_OBJECT_RESIZING\n" +"menuitem.text" msgid "~Object Resizing" msgstr "Zmena veľkosti ~objektu" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text +#. G];n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"SID_SECTION_SHRINK\n" +"menuitem.text" msgid "Shrink" msgstr "Zmenšiť" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text +#. $\:T +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"SID_SECTION_SHRINK_TOP\n" +"menuitem.text" msgid "Shrink from top" msgstr "Zmenšiť zhora" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text +#. nsF# +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n" +"menuitem.text" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Zmenšiť zdola" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text -msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text" +#. II1v +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"menuitem.text" msgid "Section" msgstr "Oblasť" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_DISTRIBUTION.menuitem.text +#. @6o; +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_DISTRIBUTION\n" +"menuitem.text" msgid "Distribution..." msgstr "Rozloženie..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text +#. z3b_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" +"menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "Vlastnosti..." -#: report.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text +#. K!Me +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FIELDSELECTION\n" +"string.text" msgid "Add field:" msgstr "Pridať pole:" -#: report.src#RID_STR_FILTER.string.text +#. ERa[ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FILTER\n" +"string.text" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text +#. R9+O +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_APP_TITLE\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME Base Správa" -#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text +#. )^#_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_APP_NEW_DOC\n" +"string.text" msgid "Untitled" msgstr "Bez_názvu" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ALIGNMENT.string.text +#. #e4_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n" +"string.text" msgid "Change Alignment" msgstr "Zmeniť zarovnanie" #. # will be replaced with a name. -#: report.src#RID_STR_HEADER.string.text +#. qZQN +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_HEADER\n" +"string.text" msgid "# Header" msgstr "# Hlavička" #. # will be replaced with a name. -#: report.src#RID_STR_FOOTER.string.text +#. @Z}* +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FOOTER\n" +"string.text" msgid "# Footer" msgstr "# Päta" -#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text +#. hhG% +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Insert graphics" msgstr "Vložiť obrázok" -#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text +#. :]*n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete" msgstr "Zmazať" -#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text" +#. Gz\! +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FUNCTION\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: report.src#RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT.string.text +#. -q56 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" +"string.text" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Počas vytvárania správy sa vyskytla chyba." -#: report.src#RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION.string.text +#. ,X{h +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n" +"string.text" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Bola zachytená výnimka typu $type$." -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEFONT.string.text +#. ^=zw +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n" +"string.text" msgid "Change font" msgstr "šZmeniť písmo" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE.string.text +#. mj}? +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n" +"string.text" msgid "Change page attributes" msgstr "Zmeniť atribúty strany" -#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT.string.text +#. 7V:w +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Vložiť hlavičku/pätu strany" -#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE.string.text +#. LLU\ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Zmazať hlavičku/pätu strany" -#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT.string.text +#. UG%U +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Vložiť hlavičku/pätu stĺpca" -#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE.string.text +#. L{fJ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Zmazať hlavičku/pätu stĺpca" -#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT.string.text +#. MNM) +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Vložiť hlavičku/pätu zostavy" -#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE.string.text +#. D{k4 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Zmazať hlavičku/pätu zostavy" -#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text +#. P6L~ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_ERR_NO_COMMAND\n" +"string.text" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Správa nemôže byť vykonaná bej jej zviazania s obsahom." -#: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text +#. =O~s +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_ERR_NO_OBJECTS\n" +"string.text" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Správa nemôže byť vykonaná pokým nie je vložený aspoň jeden objekt." -#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text +#. ^UX3 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_SHRINK\n" +"string.text" msgid "Shrink Section" msgstr "Zmenšiť oblasť" -#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text +#. H?Xe +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_DETAIL\n" +"string.text" msgid "Detail" msgstr "Podrobnosti" -#: report.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text +#. lD2` +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGE_HEADER\n" +"string.text" msgid "Page Header" msgstr "Hlavička strany" -#: report.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text +#. ,//R +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGE_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Page Footer" msgstr "Päta strany" -#: report.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text +#. FeE0 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORT_HEADER\n" +"string.text" msgid "Report Header" msgstr "Hlavička správy" -#: report.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text +#. HA#+ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORT_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Report Footer" msgstr "Päta zostavy" -#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text +#. l-jM +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert" msgstr "Vložiť" |