aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 16:50:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 17:16:36 +0200
commit2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch)
tree15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/sk/sc
parent6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff)
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/sk/sc')
-rw-r--r--source/sk/sc/source/core/src.po70
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po313
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/cctrl.po25
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po77
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/navipi.po49
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/src.po15392
-rw-r--r--source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po134
7 files changed, 7071 insertions, 8989 deletions
diff --git a/source/sk/sc/source/core/src.po b/source/sk/sc/source/core/src.po
index 8d87aea1bf0..9eb90b6d7d8 100644
--- a/source/sk/sc/source/core/src.po
+++ b/source/sk/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,104 +13,104 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483804868.000000\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
-msgstr "Databáza"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"Date&Time\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "Dátum&Čas"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"Financial\n"
+"itemlist.text"
msgid "Financial"
-msgstr "Finančné"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"Information\n"
+"itemlist.text"
msgid "Information"
-msgstr "Informácia"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"Logical\n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical"
-msgstr "Logické"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"Mathematical\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mathematical"
-msgstr "Matematické"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"Array\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array"
-msgstr "Pole"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"Statistical\n"
+"itemlist.text"
msgid "Statistical"
-msgstr "Štatistické"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"Spreadsheet\n"
+"itemlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tabuľkový dokument"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"Text\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
+msgstr ""
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"Add-in\n"
+"itemlist.text"
msgid "Add-in"
-msgstr "Ďalšie"
+msgstr ""
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/sk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 279dd0f9f9b..f692484c5ff 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,932 +13,829 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483804856.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Moving Average"
-msgstr "~Kĺzavý priemer"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr "Exponenciálne vyhladzovanie"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Analysis of Variance"
-msgstr "Analýza rozptylu"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL\n"
"string.text"
msgid "ANOVA - Single Factor"
-msgstr "ANOVA - jednofaktorová"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL\n"
"string.text"
msgid "ANOVA - Two Factor"
-msgstr "ANOVA - dvojfaktorová"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Groups"
-msgstr "Zoskupenie"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Between Groups"
-msgstr "Medzi skupinami"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Within Groups"
-msgstr "V skupinách"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n"
"string.text"
msgid "Source of Variation"
-msgstr "Zdroj rozptylu"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_SS\n"
"string.text"
msgid "SS"
-msgstr "SS"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_DF\n"
"string.text"
msgid "df"
-msgstr "df"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_MS\n"
"string.text"
msgid "MS"
-msgstr "MS"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_F\n"
"string.text"
msgid "F"
-msgstr "F"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE\n"
"string.text"
msgid "P-value"
-msgstr "P hodnota"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n"
"string.text"
msgid "F critical"
-msgstr "F kritické"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_TOTAL\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr "Celkom"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_CORRELATION_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Correlation"
-msgstr "Korelácia"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_CORRELATION_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Correlations"
-msgstr "Korelácie"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COVARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Covariance"
-msgstr "Kovariancia"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COVARIANCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Covariances"
-msgstr "Kovariancie"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr "Popisná štatistika"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr "Stredná hodnota"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_STD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr "Štandardná chyba"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_MODE\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Režim"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "Median"
-msgstr "Medián"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_VARIANCE\n"
"string.text"
msgid "Variance"
-msgstr "Odchýlka"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_STD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Štandardná odchýlka"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_KURTOSIS\n"
"string.text"
msgid "Kurtosis"
-msgstr "Špicatosť"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_SKEWNESS\n"
"string.text"
msgid "Skewness"
-msgstr "Šikmosť"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Oblasť"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_MIN\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_MAX\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Súčet"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr "Počet"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n"
"string.text"
msgid "First Quartile "
-msgstr "Prvý kvartil "
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n"
"string.text"
msgid "Third Quartile"
-msgstr "Tretí kvartil"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
-msgstr "Náhodné ($(DISTRIBUTION))"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n"
"string.text"
msgid "Uniform"
-msgstr "Rovnomenrné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n"
"string.text"
msgid "Uniform Integer"
-msgstr "Rovnomerné celočíselné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr "Normálny"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n"
"string.text"
msgid "Cauchy"
-msgstr "Cauchyho"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n"
"string.text"
msgid "Bernoulli"
-msgstr "Bernoulliho"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Binomial"
-msgstr "Binomické"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Negatívne binomické"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n"
"string.text"
msgid "Chi Squared"
-msgstr "Chí kvadrát"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC\n"
"string.text"
msgid "Geometric"
-msgstr "Geometrické"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr "Stredná hodnota"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Štandardná odchýlka"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "Median"
-msgstr "Medián"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA\n"
"string.text"
msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY\n"
"string.text"
msgid "p Value"
-msgstr "Hodnota p"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS\n"
"string.text"
msgid "Number of Trials"
-msgstr "Počet pokusov"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE\n"
"string.text"
msgid "nu Value"
-msgstr "Hodnota nu"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_SAMPLING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sampling"
-msgstr "Vzorkovanie"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST\n"
"string.text"
msgid "F-test"
-msgstr "F-test"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "F-test"
-msgstr "F-test"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST\n"
"string.text"
msgid "t-test"
-msgstr "t-test"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "t-test"
-msgstr "t-test"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr "z-test"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr "z-test"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_CHI_SQUARE_TEST\n"
"string.text"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
-msgstr "Test nezávislosti (Chi-kvadrát)"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Regression"
-msgstr "Regresia"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_REGRESSION\n"
"string.text"
msgid "Regression"
-msgstr "Regresia"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
-msgstr "Riadok %NUMBER%"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Row %NUMBER%"
-msgstr "Stĺpec %NUMBER%"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_ALPHA\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr "Alfa"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_VARIABLE_1_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 1"
-msgstr "Premenná 1"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_VARIABLE_2_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr "Premenná 2"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr "Rozdiel stredných hodnôt v hypotéze"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_OBSERVATIONS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Observations"
-msgstr "Pozorovania"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Observed Mean Difference"
-msgstr "Pozorovaný rozdiel stredných hodnôt"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n"
"string.text"
msgid "df"
-msgstr "df"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_P_VALUE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "P-value"
-msgstr "P hodnota"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Critical Value"
-msgstr "Kritická hodnota"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Test Statistic"
-msgstr "Testovať štatistiku"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear"
-msgstr "Lineárny"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logaritmický"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_POWER\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr "Mocninný"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
"string.text"
msgid "Regression Model"
-msgstr "Regresný model"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_RSQUARED\n"
"string.text"
msgid "R^2"
-msgstr "R^2"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_SLOPE\n"
"string.text"
msgid "Slope"
-msgstr "Smernica"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
"string.text"
msgid "Intercept"
-msgstr "Absolútny člen"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
-msgstr "P (F<=f) right-tail"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "F Critical right-tail"
-msgstr "F kritické, pravostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_LEFT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) left-tail"
-msgstr "P (F<=f), ľavostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "F Critical left-tail"
-msgstr "F kritické, ľavostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P two-tail"
-msgstr "P, obojstranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "F Critical two-tail"
-msgstr "F kritické, obojstranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n"
"string.text"
msgid "Pearson Correlation"
-msgstr "Pearsonova korelácia"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n"
"string.text"
msgid "Variance of the Differences"
-msgstr "Rozptyl rozdielov"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_T_STAT\n"
"string.text"
msgid "t Stat"
-msgstr "t štatistika"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (T<=t) one-tail"
-msgstr "P (T<=t), jednostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "t Critical one-tail"
-msgstr "t kritické, jednostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (T<=t) two-tail"
-msgstr "P (T<=t), obojstranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "t Critical two-tail"
-msgstr "t kritické, obojstranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_Z_VALUE\n"
"string.text"
msgid "z"
-msgstr "z"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n"
"string.text"
msgid "Known Variance"
-msgstr "Známa variancia"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
-msgstr "P (Z<=z), jednostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n"
"string.text"
msgid "z Critical one-tail"
-msgstr "z kritické, jednostranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
-msgstr "P (Z<=z), obojstranné"
+msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
-"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "z Critical two-tail"
-msgstr "z kritické, obojstranné"
+msgstr ""
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po
index f687a048aee..45274e75f1f 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,69 +12,62 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1432898338.000000\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_MENU_SORT_ASC\n"
"string.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Zoradiť vzostupne"
+msgstr ""
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_MENU_SORT_DESC\n"
"string.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Zoradiť zostupne"
+msgstr ""
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr "Vlastné zoradenie"
+msgstr ""
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_BTN_TOGGLE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Všetko"
+msgstr ""
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_BTN_SELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Show only the current item."
-msgstr "Zobraziť len aktuálnu položku."
+msgstr ""
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Skryť len aktuálnu položku."
+msgstr ""
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
-"RID_POPUP_FILTER\n"
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
"string.text"
msgid "Search items..."
-msgstr "Hľadať položky..."
+msgstr ""
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 307a3aeac8e..1586bd57b58 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-21 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419187482.000000\n"
#: acredlin.src
@@ -144,69 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<prázdne>"
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES\n"
-"SC_CHANGES_COMMENT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Upraviť poznámku..."
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
-"SC_SORT_ACTION\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Action"
-msgstr "Činnosť"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
-"SC_SORT_POSITION\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Poloha"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
-"SC_SORT_AUTHOR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
-"SC_SORT_DATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
-"SC_SORT_COMMENT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: acredlin.src
-msgctxt ""
-"acredlin.src\n"
-"RID_POPUP_CHANGES\n"
-"SC_SUB_SORT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sorting"
-msgstr "Zoraďovanie"
-
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -274,14 +211,6 @@ msgstr "kompatibilné s Hash"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
-"STR_HASH_REGENERATED\n"
-"string.text"
-msgid "Hash re-generated"
-msgstr "Znovu vygenerované pre Hash"
-
-#: retypepassdlg.src
-msgctxt ""
-"retypepassdlg.src\n"
"STR_RETYPE\n"
"string.text"
msgid "Re-type"
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/navipi.po b/source/sk/sc/source/ui/navipi.po
index 7fa52a61cc3..18226a7ea20 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1484835696.000000\n"
#: navipi.src
@@ -151,48 +151,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_POPUP_DROPMODE\n"
-"RID_DROPMODE_URL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Vložiť ako hypertextový odkaz"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_POPUP_DROPMODE\n"
-"RID_DROPMODE_LINK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr "Vložiť ako odkaz"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_POPUP_DROPMODE\n"
-"RID_DROPMODE_COPY\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr "Vložiť ako kópiu"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
-"RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstrániť"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
-"RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "Vlastnosti..."
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/src.po b/source/sk/sc/source/ui/src.po
index 1f9f7209989..f2317585ed2 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,54 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1487604485.000000\n"
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"STR_COPY_AREA_TO\n"
-"string.text"
-msgid "Copy results to"
-msgstr "Kopírovať výsledky do"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_OPERATOR\n"
-"string.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "Operátor"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
-"string.text"
-msgid "Field Name"
-msgstr "Názov poľa"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_CONDITION\n"
-"string.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Podmienka"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERTCELLS\n"
+"STR_UNDO_INSERTCELLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
@@ -68,8 +27,7 @@ msgstr "Vložiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETECELLS\n"
+"STR_UNDO_DELETECELLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
@@ -77,8 +35,7 @@ msgstr "Odstrániť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CUT\n"
+"STR_UNDO_CUT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cut"
msgstr "Vybrať"
@@ -86,8 +43,7 @@ msgstr "Vybrať"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PASTE\n"
+"STR_UNDO_PASTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
@@ -95,8 +51,7 @@ msgstr "Vložiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Presunúť myšou"
@@ -104,8 +59,7 @@ msgstr "Presunúť myšou"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MOVE\n"
+"STR_UNDO_MOVE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
@@ -113,8 +67,7 @@ msgstr "Presunúť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_COPY\n"
+"STR_UNDO_COPY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
@@ -122,8 +75,7 @@ msgstr "Kopírovať"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETECONTENTS\n"
+"STR_UNDO_DELETECONTENTS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
@@ -131,8 +83,7 @@ msgstr "Odstrániť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SELATTR\n"
+"STR_UNDO_SELATTR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
@@ -140,8 +91,7 @@ msgstr "Atribúty"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SELATTRLINES\n"
+"STR_UNDO_SELATTRLINES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Atribúty/Čiary"
@@ -149,8 +99,7 @@ msgstr "Atribúty/Čiary"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_COLWIDTH\n"
+"STR_UNDO_COLWIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
msgstr "Šírka stĺpca"
@@ -158,8 +107,7 @@ msgstr "Šírka stĺpca"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n"
+"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimálna šírka stĺpca"
@@ -167,8 +115,7 @@ msgstr "Optimálna šírka stĺpca"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n"
+"STR_UNDO_ROWHEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Row height"
msgstr "Výška riadka"
@@ -176,8 +123,7 @@ msgstr "Výška riadka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
+"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Optimálna výška riadka"
@@ -185,8 +131,7 @@ msgstr "Optimálna výška riadka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_AUTOFILL\n"
+"STR_UNDO_AUTOFILL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Fill"
msgstr "Vyplnenie"
@@ -194,8 +139,7 @@ msgstr "Vyplnenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MERGE\n"
+"STR_UNDO_MERGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Merge"
msgstr "Zlúčiť"
@@ -203,8 +147,7 @@ msgstr "Zlúčiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMERGE\n"
+"STR_UNDO_REMERGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Split"
msgstr "Rozdeliť"
@@ -212,8 +155,7 @@ msgstr "Rozdeliť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n"
+"STR_UNDO_AUTOFORMAT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Automatické formátovanie"
@@ -221,8 +163,7 @@ msgstr "Automatické formátovanie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"STR_UNDO_REPLACE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Nahradiť"
@@ -230,8 +171,7 @@ msgstr "Nahradiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CURSORATTR\n"
+"STR_UNDO_CURSORATTR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
@@ -239,8 +179,7 @@ msgstr "Atribúty"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ENTERDATA\n"
+"STR_UNDO_ENTERDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
@@ -248,8 +187,7 @@ msgstr "Vstup"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n"
+"STR_UNDO_INSCOLBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Vložiť zalomenie stĺpca"
@@ -257,8 +195,7 @@ msgstr "Vložiť zalomenie stĺpca"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n"
+"STR_UNDO_DELCOLBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete column break"
msgstr "Odstrániť zalomenie stĺpca"
@@ -266,8 +203,7 @@ msgstr "Odstrániť zalomenie stĺpca"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSROWBREAK\n"
+"STR_UNDO_INSROWBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Row Break"
msgstr "Vložiť zalomenie riadka"
@@ -275,8 +211,7 @@ msgstr "Vložiť zalomenie riadka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELROWBREAK\n"
+"STR_UNDO_DELROWBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete row break"
msgstr "Odstrániť zalomenie riadku"
@@ -284,8 +219,7 @@ msgstr "Odstrániť zalomenie riadku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DOOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "View Details"
msgstr "Zobraziť podrobnosti"
@@ -293,8 +227,7 @@ msgstr "Zobraziť podrobnosti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide details"
msgstr "Skryť podrobnosti"
@@ -302,8 +235,7 @@ msgstr "Skryť podrobnosti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_MAKEOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Group"
msgstr "Zoskupiť"
@@ -311,8 +243,7 @@ msgstr "Zoskupiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Ungroup"
msgstr "Zrušiť zoskupenie"
@@ -320,8 +251,7 @@ msgstr "Zrušiť zoskupenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n"
+"STR_UNDO_OUTLINELEVEL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Select outline level"
msgstr "Vybrať úroveň osnovy"
@@ -329,8 +259,7 @@ msgstr "Vybrať úroveň osnovy"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "View Details"
msgstr "Zobraziť podrobnosti"
@@ -338,8 +267,7 @@ msgstr "Zobraziť podrobnosti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide details"
msgstr "Skryť podrobnosti"
@@ -347,8 +275,7 @@ msgstr "Skryť podrobnosti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n"
+"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Clear Outline"
msgstr "Vyčistiť osnovu"
@@ -356,8 +283,7 @@ msgstr "Vyčistiť osnovu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_AUTOOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "AutoOutline"
msgstr "Automatická osnova"
@@ -365,8 +291,7 @@ msgstr "Automatická osnova"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SUBTOTALS\n"
+"STR_UNDO_SUBTOTALS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Medzisúčty"
@@ -374,8 +299,7 @@ msgstr "Medzisúčty"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SORT\n"
+"STR_UNDO_SORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sort"
msgstr "Zoradiť"
@@ -383,8 +307,7 @@ msgstr "Zoradiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_QUERY\n"
+"STR_UNDO_QUERY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -392,8 +315,7 @@ msgstr "Filter"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DBDATA\n"
+"STR_UNDO_DBDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Change Database Range"
msgstr "Zmeniť oblasť údajov"
@@ -401,8 +323,7 @@ msgstr "Zmeniť oblasť údajov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_IMPORTDATA\n"
+"STR_UNDO_IMPORTDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Importing"
msgstr "Importuje sa"
@@ -410,8 +331,7 @@ msgstr "Importuje sa"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REPEATDB\n"
+"STR_UNDO_REPEATDB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Refresh range"
msgstr "Obnoviť oblasť"
@@ -419,17 +339,7 @@ msgstr "Obnoviť oblasť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Upraviť obrázok"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_LISTNAMES\n"
+"STR_UNDO_LISTNAMES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "List names"
msgstr "Vypísať mená"
@@ -437,8 +347,7 @@ msgstr "Vypísať mená"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_NEW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Create pivot table"
msgstr "Vytvoriť kontingenčnú tabuľku"
@@ -446,8 +355,7 @@ msgstr "Vytvoriť kontingenčnú tabuľku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Edit pivot table"
msgstr "Upraviť kontingenčnú tabuľku"
@@ -455,8 +363,7 @@ msgstr "Upraviť kontingenčnú tabuľku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_DELETE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete pivot table"
msgstr "Odstrániť kontingenčnú tabuľku"
@@ -464,8 +371,7 @@ msgstr "Odstrániť kontingenčnú tabuľku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n"
+"STR_UNDO_CONSOLIDATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Consolidate"
msgstr "Konsolidovať"
@@ -473,8 +379,7 @@ msgstr "Konsolidovať"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_USESCENARIO\n"
+"STR_UNDO_USESCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Use scenario"
msgstr "Použiť scenár"
@@ -482,8 +387,7 @@ msgstr "Použiť scenár"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n"
+"STR_UNDO_MAKESCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Create scenario"
msgstr "Vytvoriť scenár"
@@ -491,8 +395,7 @@ msgstr "Vytvoriť scenár"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n"
+"STR_UNDO_EDITSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Edit scenario"
msgstr "Upraviť scenár"
@@ -500,8 +403,7 @@ msgstr "Upraviť scenár"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n"
+"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Apply Cell Style"
msgstr "Použiť štýl bunky"
@@ -509,8 +411,7 @@ msgstr "Použiť štýl bunky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n"
+"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Edit Cell Style"
msgstr "Upraviť štýl bunky"
@@ -518,8 +419,7 @@ msgstr "Upraviť štýl bunky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
+"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Použiť štýl strany"
@@ -527,8 +427,7 @@ msgstr "Použiť štýl strany"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n"
+"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Edit Page Style"
msgstr "Upraviť štýl strany"
@@ -536,8 +435,7 @@ msgstr "Upraviť štýl strany"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETADDPRED\n"
+"STR_UNDO_DETADDPRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Trace Precedents"
msgstr "Sledovať závislosti"
@@ -545,8 +443,7 @@ msgstr "Sledovať závislosti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETDELPRED\n"
+"STR_UNDO_DETDELPRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Remove Precedent"
msgstr "Odstrániť závislosť"
@@ -554,8 +451,7 @@ msgstr "Odstrániť závislosť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETADDSUCC\n"
+"STR_UNDO_DETADDSUCC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Trace Dependents"
msgstr "Sledovať následnosti"
@@ -563,8 +459,7 @@ msgstr "Sledovať následnosti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETDELSUCC\n"
+"STR_UNDO_DETDELSUCC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Odstrániť následnosť"
@@ -572,8 +467,7 @@ msgstr "Odstrániť následnosť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETADDERROR\n"
+"STR_UNDO_DETADDERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Trace Error"
msgstr "Nájsť chybu"
@@ -581,8 +475,7 @@ msgstr "Nájsť chybu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETDELALL\n"
+"STR_UNDO_DETDELALL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Remove all Traces"
msgstr "Odstrániť všetky sledovania"
@@ -590,8 +483,7 @@ msgstr "Odstrániť všetky sledovania"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETINVALID\n"
+"STR_UNDO_DETINVALID+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Mark invalid data"
msgstr "Označiť neplatné údaje"
@@ -599,8 +491,7 @@ msgstr "Označiť neplatné údaje"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETREFRESH\n"
+"STR_UNDO_DETREFRESH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Refresh Traces"
msgstr "Obnoviť sledovanie"
@@ -608,8 +499,7 @@ msgstr "Obnoviť sledovanie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CHARTDATA\n"
+"STR_UNDO_CHARTDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Modify chart data range"
msgstr "Upraviť oblasť údajov grafu"
@@ -617,8 +507,7 @@ msgstr "Upraviť oblasť údajov grafu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Original Size"
msgstr "Pôvodná veľkosť"
@@ -626,8 +515,7 @@ msgstr "Pôvodná veľkosť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_UPDATELINK\n"
+"STR_UNDO_UPDATELINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Update Link"
msgstr "Aktualizovať odkaz"
@@ -635,8 +523,7 @@ msgstr "Aktualizovať odkaz"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMOVELINK\n"
+"STR_UNDO_REMOVELINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unlink"
msgstr "Bez odkazu"
@@ -644,8 +531,7 @@ msgstr "Bez odkazu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n"
+"STR_UNDO_INSERTAREALINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Link"
msgstr "Vložiť odkaz"
@@ -653,8 +539,7 @@ msgstr "Vložiť odkaz"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n"
+"STR_UNDO_ENTERMATRIX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Array Formula"
msgstr "Vložiť vzorec nad pole"
@@ -662,8 +547,7 @@ msgstr "Vložiť vzorec nad pole"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERTNOTE\n"
+"STR_UNDO_INSERTNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Vložiť poznámku"
@@ -671,8 +555,7 @@ msgstr "Vložiť poznámku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETENOTE\n"
+"STR_UNDO_DELETENOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Odstrániť poznámku"
@@ -680,8 +563,7 @@ msgstr "Odstrániť poznámku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SHOWNOTE\n"
+"STR_UNDO_SHOWNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Show Comment"
msgstr "Zobraziť poznámku"
@@ -689,8 +571,7 @@ msgstr "Zobraziť poznámku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_HIDENOTE\n"
+"STR_UNDO_HIDENOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide Comment"
msgstr "Skryť poznámku"
@@ -698,8 +579,23 @@ msgstr "Skryť poznámku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITNOTE\n"
+"STR_UNDO_SHOWALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
+"string.text"
+msgid "Show All Comments"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"STR_UNDO_HIDEALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
+"string.text"
+msgid "Hide All Comments"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"STR_UNDO_EDITNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Upraviť poznámku"
@@ -707,8 +603,7 @@ msgstr "Upraviť poznámku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DEC_INDENT\n"
+"STR_UNDO_DEC_INDENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zmenšiť odsadenie"
@@ -716,8 +611,7 @@ msgstr "Zmenšiť odsadenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INC_INDENT\n"
+"STR_UNDO_INC_INDENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zväčšiť odsadenie"
@@ -725,8 +619,7 @@ msgstr "Zväčšiť odsadenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Protect sheet"
msgstr "Zamknúť hárok"
@@ -734,17 +627,15 @@ msgstr "Zamknúť hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "Odomknúť hárok"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Protect document"
msgstr "Zamknúť dokument"
@@ -752,17 +643,15 @@ msgstr "Zamknúť dokument"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unprotect document"
-msgstr "Odomknúť dokument"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PRINTRANGES\n"
+"STR_UNDO_PRINTRANGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Print range"
msgstr "Oblasť tlače"
@@ -770,8 +659,7 @@ msgstr "Oblasť tlače"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n"
+"STR_UNDO_REMOVEBREAKS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Odstrániť zalomenie stránok"
@@ -779,8 +667,7 @@ msgstr "Odstrániť zalomenie stránok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PRINTSCALE\n"
+"STR_UNDO_PRINTSCALE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Change Scale"
msgstr "Zmeniť mierku"
@@ -788,8 +675,7 @@ msgstr "Zmeniť mierku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n"
+"STR_UNDO_DRAG_BREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Move Page Break"
msgstr "Presunúť zalomenie strany"
@@ -797,8 +683,7 @@ msgstr "Presunúť zalomenie strany"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_RANGENAMES\n"
+"STR_UNDO_RANGENAMES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Edit range names"
msgstr "Upraviť názvy oblastí­"
@@ -806,8 +691,7 @@ msgstr "Upraviť názvy oblastí­"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
+"STR_UNDO_TRANSLITERATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
msgstr "Zmeniť veľkosť písma"
@@ -815,8 +699,7 @@ msgstr "Zmeniť veľkosť písma"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DBNAME_IMPORT\n"
+"STR_DBNAME_IMPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
@@ -824,8 +707,7 @@ msgstr "Importovať"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -833,8 +715,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete data?"
msgstr "Odstrániť údaje?"
@@ -842,8 +723,7 @@ msgstr "Odstrániť údaje?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unable to insert rows"
msgstr "Nie je možné vložiť riadky"
@@ -851,8 +731,7 @@ msgstr "Nie je možné vložiť riadky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_REPEATDB_0\n"
+"STR_MSSG_REPEATDB_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "No operations to execute"
msgstr "Žiadne operácie na vykonanie"
@@ -860,8 +739,7 @@ msgstr "Žiadne operácie na vykonanie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0\n"
+"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
@@ -873,8 +751,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n"
+"STR_MSSG_IMPORTDATA_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error while importing data!"
msgstr "Chyba pri importe dát!"
@@ -882,26 +759,7 @@ msgstr "Chyba pri importe dát!"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DATABASE_NOTFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The database '#' could not be opened."
-msgstr "Databázu '#' nie je možné otvoriť."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_NOTFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The query '#' could not be opened."
-msgstr "Dotaz '#' nie je možné otvoriť."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROGRESS_IMPORT\n"
+"STR_PROGRESS_IMPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "# records imported..."
msgstr "# záznamov importovaných..."
@@ -909,8 +767,7 @@ msgstr "# záznamov importovaných..."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n"
+"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Grouping not possible"
msgstr "Nejde zoskupiť"
@@ -918,8 +775,7 @@ msgstr "Nejde zoskupiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n"
+"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Ungrouping not possible"
msgstr "Nie je možné zrušiť zoskupenie"
@@ -927,8 +783,7 @@ msgstr "Nie je možné zrušiť zoskupenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n"
+"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "Vložiť do viacnásobného výberu nie je možné"
@@ -936,17 +791,7 @@ msgstr "Vložiť do viacnásobného výberu nie je možné"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n"
-"string.text"
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené!"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n"
+"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené!"
@@ -954,8 +799,7 @@ msgstr "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené!"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n"
+"STR_MSSG_INSERTCELLS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Inserting into merged ranges not possible"
msgstr "Vkladanie do zlúčených oblastí nie je možné"
@@ -963,8 +807,7 @@ msgstr "Vkladanie do zlúčených oblastí nie je možné"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n"
+"STR_MSSG_DELETECELLS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Deleting in merged ranges not possible"
msgstr "Mazanie v zlúčených oblastiach nie je možné"
@@ -972,8 +815,7 @@ msgstr "Mazanie v zlúčených oblastiach nie je možné"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n"
+"STR_MSSG_MERGECELLS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
msgstr "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené"
@@ -981,8 +823,7 @@ msgstr "Spojenie buniek nie je možné ak sú bunky už spojené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SORT_ERR_MERGED\n"
+"STR_SORT_ERR_MERGED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
msgstr "Oblasti obsahujúce spojené bunky, môžu byť zoradené iba bez formátov."
@@ -990,8 +831,7 @@ msgstr "Oblasti obsahujúce spojené bunky, môžu byť zoradené iba bez formá
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
msgstr "Vyhľadanie cieľa bolo úspešné. Výsledok: "
@@ -999,8 +839,7 @@ msgstr "Vyhľadanie cieľa bolo úspešné. Výsledok: "
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_1\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"\n"
@@ -1014,8 +853,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_2\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"Goal Seek failed.\n"
@@ -1027,8 +865,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_3+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
msgstr "Vložiť najbližšiu hodnotu ("
@@ -1036,8 +873,7 @@ msgstr "Vložiť najbližšiu hodnotu ("
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_4+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") do bunky s premennou napriek tomu?"
@@ -1045,8 +881,7 @@ msgstr ") do bunky s premennou napriek tomu?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n"
+"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Grand Total"
msgstr "Celkom"
@@ -1054,8 +889,7 @@ msgstr "Celkom"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_ERGEBNIS\n"
+"STR_TABLE_ERGEBNIS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Result"
msgstr "Výsledok"
@@ -1063,8 +897,7 @@ msgstr "Výsledok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SPELLING\n"
+"STR_UNDO_SPELLING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Kontrola pravopisu"
@@ -1072,8 +905,7 @@ msgstr "Kontrola pravopisu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_UND\n"
+"STR_TABLE_UND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "AND"
msgstr "A"
@@ -1081,8 +913,7 @@ msgstr "A"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_ODER\n"
+"STR_TABLE_ODER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "OR"
msgstr "ALEBO"
@@ -1090,17 +921,15 @@ msgstr "ALEBO"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_DEF\n"
+"STR_TABLE_DEF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Hárok"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MOVE_TO_END\n"
+"STR_MOVE_TO_END+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- presuň na koniec -"
@@ -1108,17 +937,7 @@ msgstr "- presuň na koniec -"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_BOX_YNI\n"
-"string.text"
-msgid "Not implemented in this build."
-msgstr "V tejto verzii nie je implementované"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_REF_TABLE\n"
+"STR_NO_REF_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
@@ -1126,17 +945,7 @@ msgstr "#REF!"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n"
-"string.text"
-msgid "The data range must contain at least one row."
-msgstr "Oblasť údajov musí obsahovať najmenej jeden riadok."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_NODATA\n"
+"STR_PIVOT_NODATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "Kontingenčná tabuľka musí obsahovať aspoň jednu položku."
@@ -1144,8 +953,7 @@ msgstr "Kontingenčná tabuľka musí obsahovať aspoň jednu položku."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n"
+"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Oblasť údajov nemôže byť odstránená."
@@ -1153,8 +961,7 @@ msgstr "Oblasť údajov nemôže byť odstránená."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_ERROR\n"
+"STR_PIVOT_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Chyba pri vytváraní kontingenčnej tabuľky."
@@ -1162,17 +969,7 @@ msgstr "Chyba pri vytváraní kontingenčnej tabuľky."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_OVERLAP\n"
-"string.text"
-msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr "Kontingenčné tabuľky se nemôžu prekrývať."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n"
+"STR_PIVOT_NOTEMPTY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "Cieľová oblasť nie je prázdna. Prepísať existujúci obsah?"
@@ -1180,35 +977,31 @@ msgstr "Cieľová oblasť nie je prázdna. Prepísať existujúci obsah?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n"
+"STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
-msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
-msgstr "Zdrojová oblasť obsahuje medzisúčet, ktorý môže skresliť výsledok. Použiť?"
+msgid "There is at least one pivot chart associated with this pivot table. Should remove all or abort?"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_PROGRESS\n"
+"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
-msgid "Create Pivot Table"
-msgstr "Vytvoriť kontingenčnú tabuľku"
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr "Zdrojová oblasť obsahuje medzisúčet, ktorý môže skresliť výsledok. Použiť?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_TOTAL\n"
+"STR_PIVOT_TOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr "Celkom"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_DATA\n"
+"STR_PIVOT_DATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
@@ -1216,8 +1009,7 @@ msgstr "Údaje"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_GROUP\n"
+"STR_PIVOT_GROUP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Group"
msgstr "Zoskupiť"
@@ -1225,17 +1017,7 @@ msgstr "Zoskupiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Hárok"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
+"STR_ROWCOL_SELCOUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "$1 rows, $2 columns selected"
msgstr "Vybraných $1 riadkov, $2 stĺpcov"
@@ -1243,8 +1025,7 @@ msgstr "Vybraných $1 riadkov, $2 stĺpcov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILTER_SELCOUNT\n"
+"STR_FILTER_SELCOUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr "nájdený $1 z $2 záznamov"
@@ -1252,8 +1033,7 @@ msgstr "nájdený $1 z $2 záznamov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COLUMN\n"
+"STR_COLUMN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Column"
msgstr "Stĺpec"
@@ -1261,8 +1041,7 @@ msgstr "Stĺpec"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ROW\n"
+"STR_ROW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Row"
msgstr "Riadok"
@@ -1270,8 +1049,7 @@ msgstr "Riadok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGE\n"
+"STR_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
@@ -1279,8 +1057,7 @@ msgstr "Strana"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PGNUM\n"
+"STR_PGNUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Page %1"
msgstr "Strana %1"
@@ -1288,8 +1065,7 @@ msgstr "Strana %1"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LOAD_DOC\n"
+"STR_LOAD_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Load document"
msgstr "Načítavam dokument"
@@ -1297,8 +1073,7 @@ msgstr "Načítavam dokument"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SAVE_DOC\n"
+"STR_SAVE_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Save document"
msgstr "Uložiť dokument"
@@ -1306,17 +1081,7 @@ msgstr "Uložiť dokument"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_INVALID_TABREF\n"
-"string.text"
-msgid "<unknown table reference>"
-msgstr "<odkaz na neznámu tabuľku>"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n"
+"STR_AREA_ALREADY_INSERTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Táto oblasť je už vložená."
@@ -1324,8 +1089,7 @@ msgstr "Táto oblasť je už vložená."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_TABREF\n"
+"STR_INVALID_TABREF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Neplatný odkaz na hárok."
@@ -1333,8 +1097,7 @@ msgstr "Neplatný odkaz na hárok."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_QUERYAREA\n"
+"STR_INVALID_QUERYAREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Táto oblasť neobsahuje platný dotaz."
@@ -1342,8 +1105,7 @@ msgstr "Táto oblasť neobsahuje platný dotaz."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_REIMPORT_EMPTY\n"
+"STR_REIMPORT_EMPTY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Táto oblasť neobsahuje importované údaje."
@@ -1351,8 +1113,7 @@ msgstr "Táto oblasť neobsahuje importované údaje."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOMULTISELECT\n"
+"STR_NOMULTISELECT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Táto funkcia nemôže byť použitá z viacnásobnými výbermi."
@@ -1360,8 +1121,7 @@ msgstr "Táto funkcia nemôže byť použitá z viacnásobnými výbermi."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n"
+"STR_FILL_SERIES_PROGRESS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Vyplniť Riadok."
@@ -1369,17 +1129,7 @@ msgstr "Vyplniť Riadok."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNKNOWN_FILTER\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown filter: "
-msgstr "Neznámy filter "
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_THESAURUS\n"
+"STR_UNDO_THESAURUS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Slovník synoným"
@@ -1387,8 +1137,7 @@ msgstr "Slovník synoným"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILL_TAB\n"
+"STR_FILL_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Vyplniť hárky"
@@ -1396,8 +1145,7 @@ msgstr "Vyplniť hárky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UPDATE_SCENARIO\n"
+"STR_UPDATE_SCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Pridať vybrané oblasti do aktuálneho scenára?"
@@ -1405,8 +1153,7 @@ msgstr "Pridať vybrané oblasti do aktuálneho scenára?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_NEWSCENARIO\n"
+"STR_ERR_NEWSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "Oblasť scenára musí byť vybraná, aby bolo možné vytvoriť nový scenár."
@@ -1414,8 +1161,7 @@ msgstr "Oblasť scenára musí byť vybraná, aby bolo možné vytvoriť nový s
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOAREASELECTED\n"
+"STR_NOAREASELECTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Oblasť nie je vybraná."
@@ -1423,8 +1169,7 @@ msgstr "Oblasť nie je vybraná."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n"
+"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "This name already exists."
msgstr "Také meno už existuje."
@@ -1432,8 +1177,7 @@ msgstr "Také meno už existuje."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDTABNAME\n"
+"STR_INVALIDTABNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1447,8 +1191,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCENARIO\n"
+"STR_SCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Scenario"
msgstr "Scenár"
@@ -1456,8 +1199,7 @@ msgstr "Scenár"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_TABLE\n"
+"STR_PIVOT_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Kontingenčná tabuľka"
@@ -1465,17 +1207,15 @@ msgstr "Kontingenčná tabuľka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_SUM\n"
+"STR_FUN_TEXT_SUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Súčet"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
+"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
msgstr "Počet vybraných"
@@ -1483,8 +1223,7 @@ msgstr "Počet vybraných"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
@@ -1492,8 +1231,7 @@ msgstr "Počet"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "CountA"
msgstr "PočetA"
@@ -1501,8 +1239,7 @@ msgstr "PočetA"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_AVG\n"
+"STR_FUN_TEXT_AVG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
@@ -1510,8 +1247,7 @@ msgstr "Priemer"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_MEDIAN\n"
+"STR_FUN_TEXT_MEDIAN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
@@ -1519,8 +1255,7 @@ msgstr "Medián"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_MAX\n"
+"STR_FUN_TEXT_MAX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Max"
msgstr "Max"
@@ -1528,8 +1263,7 @@ msgstr "Max"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_MIN\n"
+"STR_FUN_TEXT_MIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Min"
msgstr "Min"
@@ -1537,8 +1271,7 @@ msgstr "Min"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_PRODUCT\n"
+"STR_FUN_TEXT_PRODUCT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Product"
msgstr "Súčin"
@@ -1546,8 +1279,7 @@ msgstr "Súčin"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n"
+"STR_FUN_TEXT_STDDEV+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "StDev"
msgstr "ŠtandOch"
@@ -1555,8 +1287,7 @@ msgstr "ŠtandOch"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_VAR\n"
+"STR_FUN_TEXT_VAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Var"
msgstr "Var"
@@ -1564,8 +1295,7 @@ msgstr "Var"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOCHARTATCURSOR\n"
+"STR_NOCHARTATCURSOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Na tomto mieste sa nenachádza žiadny graf."
@@ -1573,8 +1303,7 @@ msgstr "Na tomto mieste sa nenachádza žiadny graf."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_NOTFOUND\n"
+"STR_PIVOT_NOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "Na tejto pozícii nebola nájdená žiadna kontingenčná tabuľka."
@@ -1582,8 +1311,7 @@ msgstr "Na tejto pozícii nebola nájdená žiadna kontingenčná tabuľka."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EMPTYDATA\n"
+"STR_EMPTYDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "(empty)"
msgstr "(prázdny)"
@@ -1591,8 +1319,7 @@ msgstr "(prázdny)"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PRINT_INVALID_AREA\n"
+"STR_PRINT_INVALID_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Neplatná oblasť na tlačenie"
@@ -1600,8 +1327,7 @@ msgstr "Neplatná oblasť na tlačenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGESTYLE\n"
+"STR_PAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Štýl strany"
@@ -1609,8 +1335,7 @@ msgstr "Štýl strany"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER\n"
+"STR_HEADER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
@@ -1618,8 +1343,7 @@ msgstr "Hlavička"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FOOTER\n"
+"STR_FOOTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
@@ -1627,8 +1351,7 @@ msgstr "Päta"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TEXTATTRS\n"
+"STR_TEXTATTRS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Atribúty textu"
@@ -1636,8 +1359,7 @@ msgstr "Atribúty textu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
+"STR_HFCMD_DELIMITER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "\\"
msgstr "\\"
@@ -1645,8 +1367,7 @@ msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_PAGE\n"
+"STR_HFCMD_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
@@ -1654,8 +1375,7 @@ msgstr "PAGE"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_PAGES\n"
+"STR_HFCMD_PAGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "PAGES"
msgstr "PAGES"
@@ -1663,8 +1383,7 @@ msgstr "PAGES"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_DATE\n"
+"STR_HFCMD_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "DATE"
msgstr "DATE"
@@ -1672,8 +1391,7 @@ msgstr "DATE"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_TIME\n"
+"STR_HFCMD_TIME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "TIME"
msgstr "TIME"
@@ -1681,8 +1399,7 @@ msgstr "TIME"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_FILE\n"
+"STR_HFCMD_FILE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
@@ -1690,8 +1407,7 @@ msgstr "FILE"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_TABLE\n"
+"STR_HFCMD_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
@@ -1699,8 +1415,7 @@ msgstr "SHEET"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROTECTIONERR\n"
+"STR_PROTECTIONERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "Uzamknuté bunky nie je možné meniť."
@@ -1708,8 +1423,7 @@ msgstr "Uzamknuté bunky nie je možné meniť."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_READONLYERR\n"
+"STR_READONLYERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Dokument je otvorený v režime len na čítanie."
@@ -1717,8 +1431,7 @@ msgstr "Dokument je otvorený v režime len na čítanie."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n"
+"STR_MATRIXFRAGMENTERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Časť poľa nie je možné modifikovať."
@@ -1726,8 +1439,7 @@ msgstr "Časť poľa nie je možné modifikovať."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGEHEADER\n"
+"STR_PAGEHEADER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
@@ -1735,8 +1447,7 @@ msgstr "Hlavička"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGEFOOTER\n"
+"STR_PAGEFOOTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
@@ -1744,8 +1455,7 @@ msgstr "Päta"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERROR_STR\n"
+"STR_ERROR_STR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Err:"
msgstr "Chyba:"
@@ -1753,17 +1463,7 @@ msgstr "Chyba:"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NULL\n"
-"string.text"
-msgid "Error: Ranges do not intersect"
-msgstr "Chyba: Oblasti sa neprenikajú"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n"
+"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Chyba: Delenie nulou"
@@ -1771,8 +1471,7 @@ msgstr "Chyba: Delenie nulou"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Wrong data type"
msgstr "Chyba: Chybný typ údajov"
@@ -1780,8 +1479,7 @@ msgstr "Chyba: Chybný typ údajov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_REF\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Chyba: Toto nie je platný odkaz"
@@ -1789,8 +1487,7 @@ msgstr "Chyba: Toto nie je platný odkaz"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Chyba: Neplatný názov"
@@ -1798,8 +1495,7 @@ msgstr "Chyba: Neplatný názov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_FPO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Chyba: Neplatná číselná hodnoty"
@@ -1807,8 +1503,7 @@ msgstr "Chyba: Neplatná číselná hodnoty"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NV\n"
+"STR_LONG_ERR_NV+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Chyba: Hodnota nie je dostupná"
@@ -1816,8 +1511,7 @@ msgstr "Chyba: Hodnota nie je dostupná"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_ADDIN\n"
+"STR_NO_ADDIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
@@ -1825,8 +1519,7 @@ msgstr "#ADDIN?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Chyba: Add-in nenájdený"
@@ -1834,8 +1527,7 @@ msgstr "Chyba: Add-in nenájdený"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_MACRO\n"
+"STR_NO_MACRO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
@@ -1843,8 +1535,7 @@ msgstr "#MACRO?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_MACRO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Chyba Makro nenájdené"
@@ -1852,8 +1543,7 @@ msgstr "Chyba Makro nenájdené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n"
+"STR_LONG_ERR_SYNTAX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Vnútorná chyba syntaxe"
@@ -1861,8 +1551,7 @@ msgstr "Vnútorná chyba syntaxe"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_ARG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Chyba: Neplatný argument"
@@ -1870,8 +1559,7 @@ msgstr "Chyba: Neplatný argument"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_PAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Chyba v zozname parametrov"
@@ -1879,8 +1567,7 @@ msgstr "Chyba v zozname parametrov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Chyba: Neplatný znak"
@@ -1888,17 +1575,7 @@ msgstr "Chyba: Neplatný znak"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n"
-"string.text"
-msgid "Error: Invalid semicolon"
-msgstr "Chyba: Neplatná bodkočiarka"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_PAIR\n"
+"STR_LONG_ERR_PAIR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Chyba v počte alebo umiestnení­ zátvoriek"
@@ -1906,8 +1583,7 @@ msgstr "Chyba v počte alebo umiestnení­ zátvoriek"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n"
+"STR_LONG_ERR_OP_EXP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Chyba: Chýba operátor"
@@ -1915,8 +1591,7 @@ msgstr "Chyba: Chýba operátor"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n"
+"STR_LONG_ERR_VAR_EXP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Chyba: Chýba premenná"
@@ -1924,8 +1599,7 @@ msgstr "Chyba: Chýba premenná"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n"
+"STR_LONG_ERR_CODE_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Chyba: Pretečenie vzorca"
@@ -1933,8 +1607,7 @@ msgstr "Chyba: Pretečenie vzorca"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n"
+"STR_LONG_ERR_STR_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Chyba: Pretečenie reťazca"
@@ -1942,8 +1615,7 @@ msgstr "Chyba: Pretečenie reťazca"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n"
+"STR_LONG_ERR_STACK_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Chyba: Vnútorné pretečenie"
@@ -1951,8 +1623,7 @@ msgstr "Chyba: Vnútorné pretečenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE\n"
+"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr "Chyba: veľkosť poľa alebo matice"
@@ -1960,8 +1631,7 @@ msgstr "Chyba: veľkosť poľa alebo matice"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n"
+"STR_LONG_ERR_CIRC_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Chyba: Cyklický odkaz"
@@ -1969,8 +1639,7 @@ msgstr "Chyba: Cyklický odkaz"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_CONV+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Chyba: Výpočet nekonverguje"
@@ -1978,8 +1647,7 @@ msgstr "Chyba: Výpočet nekonverguje"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_GRIDCOLOR\n"
+"STR_GRIDCOLOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Grid color"
msgstr "Farba mriežky"
@@ -1987,17 +1655,7 @@ msgstr "Farba mriežky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MERGE_NOTEMPTY\n"
-"string.text"
-msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr "Preniesť obsah skrytých buniek do prvej bunky?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CELL_FILTER\n"
+"STR_CELL_FILTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -2005,8 +1663,7 @@ msgstr "Filter"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TARGETNOTFOUND\n"
+"STR_TARGETNOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "Oblasť cieľovej databázi neexistuje."
@@ -2014,8 +1671,7 @@ msgstr "Oblasť cieľovej databázi neexistuje."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_EPS\n"
+"STR_INVALID_EPS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Neplatný prírastok"
@@ -2023,17 +1679,7 @@ msgstr "Neplatný prírastok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_OP\n"
-"string.text"
-msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
-msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_TABOP\n"
+"STR_UNDO_TABOP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Viacnásobné operácie"
@@ -2041,8 +1687,7 @@ msgstr "Viacnásobné operácie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_AFNAME\n"
+"STR_INVALID_AFNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -2056,8 +1701,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_AREA\n"
+"STR_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Range"
msgstr "Oblasť"
@@ -2065,8 +1709,7 @@ msgstr "Oblasť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_YES\n"
+"STR_YES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
@@ -2074,8 +1717,7 @@ msgstr "Áno"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO\n"
+"STR_NO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -2083,8 +1725,7 @@ msgstr "Nie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROTECTION\n"
+"STR_PROTECTION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Protection"
msgstr "Ochrana"
@@ -2092,8 +1733,7 @@ msgstr "Ochrana"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORMULAS\n"
+"STR_FORMULAS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Vzorce"
@@ -2101,8 +1741,7 @@ msgstr "Vzorce"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HIDE\n"
+"STR_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
@@ -2110,8 +1749,7 @@ msgstr "Skryť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PRINT\n"
+"STR_PRINT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Print"
msgstr "Tlačiť"
@@ -2119,8 +1757,7 @@ msgstr "Tlačiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_AFAREA\n"
+"STR_INVALID_AFAREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -2134,17 +1771,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CASCADE\n"
-"string.text"
-msgid "(nested)"
-msgstr "(vnorené)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPTIONAL\n"
+"STR_OPTIONAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "(optional)"
msgstr "(nepovinné)"
@@ -2152,8 +1779,7 @@ msgstr "(nepovinné)"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_REQUIRED\n"
+"STR_REQUIRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "(required)"
msgstr "(požadované)"
@@ -2161,26 +1787,7 @@ msgstr "(požadované)"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID\n"
-"string.text"
-msgid "invalid"
-msgstr "neplatné"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EDITFUNCTION\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Function"
-msgstr "Upraviť funkciu"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOTES\n"
+"STR_NOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"
@@ -2188,8 +1795,7 @@ msgstr "Poznámky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_DELTAB\n"
+"STR_QUERY_DELTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť vybraný hárok(y)?"
@@ -2197,8 +1803,7 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť vybraný hárok(y)?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_DELSCENARIO\n"
+"STR_QUERY_DELSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Ste si naozaj istí, že chcete zamazať zvolený scenár?"
@@ -2206,35 +1811,7 @@ msgstr "Ste si naozaj istí, že chcete zamazať zvolený scenár?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EXPORT_ASCII_WARNING\n"
-"string.text"
-msgid "Thesaurus is not available"
-msgstr "Slovník synoným nie je dostupný"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Spellcheck not available"
-msgstr "Kontrola pravopisu nie je dostupná"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_ASCII\n"
-"string.text"
-msgid "Import text files"
-msgstr "Importovať textový súbor"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EXPORT_ASCII\n"
+"STR_EXPORT_ASCII+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Export Text File"
msgstr "Exportovať textový súbor"
@@ -2242,8 +1819,7 @@ msgstr "Exportovať textový súbor"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_LOTUS\n"
+"STR_IMPORT_LOTUS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Importovať súbory Lotus"
@@ -2251,8 +1827,7 @@ msgstr "Importovať súbory Lotus"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_DBF\n"
+"STR_IMPORT_DBF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Import DBase files"
msgstr "Importovať súbor dBase"
@@ -2260,8 +1835,7 @@ msgstr "Importovať súbor dBase"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EXPORT_DBF\n"
+"STR_EXPORT_DBF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "DBase export"
msgstr "Exportovať súbor dBase"
@@ -2269,8 +1843,7 @@ msgstr "Exportovať súbor dBase"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EXPORT_DIF\n"
+"STR_EXPORT_DIF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Dif Export"
msgstr "Exportovať súbor Dif"
@@ -2278,8 +1851,7 @@ msgstr "Exportovať súbor Dif"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_DIF\n"
+"STR_IMPORT_DIF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Dif Import"
msgstr "Importovať súbor Dif"
@@ -2287,17 +1859,15 @@ msgstr "Importovať súbor Dif"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_STANDARD\n"
+"STR_STYLENAME_STANDARD+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Predvolené"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_RESULT\n"
+"STR_STYLENAME_RESULT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Result"
msgstr "Výsledok"
@@ -2305,8 +1875,7 @@ msgstr "Výsledok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_RESULT1\n"
+"STR_STYLENAME_RESULT1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Result2"
msgstr "Výsledok2"
@@ -2314,8 +1883,7 @@ msgstr "Výsledok2"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_HEADLINE\n"
+"STR_STYLENAME_HEADLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
@@ -2323,8 +1891,7 @@ msgstr "Nadpis"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n"
+"STR_STYLENAME_HEADLINE1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Heading1"
msgstr "Nadpis1"
@@ -2332,8 +1899,7 @@ msgstr "Nadpis1"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_REPORT\n"
+"STR_STYLENAME_REPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Report"
msgstr "Zostava"
@@ -2341,32 +1907,7 @@ msgstr "Zostava"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLENAME_REPORT1\n"
-"string.text"
-msgid "Report1"
-msgstr "Zostava1"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_EXCEL_WARNING\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"is not available for spellchecking\n"
-"Please check your installation and install \n"
-"the desired language if necessary"
-msgstr ""
-"nie je použiteľný pre kontrolu pravopisu\n"
-"Prosím skontrolujte svoju inštaláciu a nainštalujte\n"
-"požadovaný jazyk"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_THESAURUS_NO_STRING\n"
+"STR_THESAURUS_NO_STRING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Slovník synoným možno použiť len na bunky obsahujúce text!"
@@ -2374,8 +1915,7 @@ msgstr "Slovník synoným možno použiť len na bunky obsahujúce text!"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n"
+"STR_SPELLING_BEGIN_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "Má kontrola pravopisu pokračovať od začiatku aktuálneho hárku?"
@@ -2383,8 +1923,7 @@ msgstr "Má kontrola pravopisu pokračovať od začiatku aktuálneho hárku?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SPELLING_NO_LANG\n"
+"STR_SPELLING_NO_LANG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -2398,8 +1937,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SPELLING_STOP_OK\n"
+"STR_SPELLING_STOP_OK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Kontrola pravopisu tohoto hárku je hotová."
@@ -2407,17 +1945,7 @@ msgstr "Kontrola pravopisu tohoto hárku je hotová."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOLANGERR\n"
-"string.text"
-msgid "No language set"
-msgstr "Jazyk nie je nastavený"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERT_TAB\n"
+"STR_UNDO_INSERT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Vložiť hárok"
@@ -2425,8 +1953,7 @@ msgstr "Vložiť hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETE_TAB\n"
+"STR_UNDO_DELETE_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Odstrániť hárky"
@@ -2434,17 +1961,15 @@ msgstr "Odstrániť hárky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_RENAME_TAB\n"
+"STR_UNDO_RENAME_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr "Premenovať hárok"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Color Tab"
msgstr "Záložka farby"
@@ -2452,8 +1977,7 @@ msgstr "Záložka farby"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n"
+"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Záložky farby"
@@ -2461,8 +1985,7 @@ msgstr "Záložky farby"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MOVE_TAB\n"
+"STR_UNDO_MOVE_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Presunúť hárky"
@@ -2470,8 +1993,7 @@ msgstr "Presunúť hárky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_COPY_TAB\n"
+"STR_UNDO_COPY_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Kopírovať hárok"
@@ -2479,8 +2001,7 @@ msgstr "Kopírovať hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_APPEND_TAB\n"
+"STR_UNDO_APPEND_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Append sheet"
msgstr "Pripojiť hárok"
@@ -2488,8 +2009,7 @@ msgstr "Pripojiť hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SHOWTAB\n"
+"STR_UNDO_SHOWTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Zobraziť hárok"
@@ -2497,8 +2017,7 @@ msgstr "Zobraziť hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
+"STR_UNDO_SHOWTABS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Zobraziť hárky"
@@ -2506,8 +2025,7 @@ msgstr "Zobraziť hárky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_HIDETAB\n"
+"STR_UNDO_HIDETAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Skryť hárok"
@@ -2515,8 +2033,7 @@ msgstr "Skryť hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_HIDETABS\n"
+"STR_UNDO_HIDETABS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Skryť hárky"
@@ -2524,8 +2041,7 @@ msgstr "Skryť hárky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_TAB_RTL\n"
+"STR_UNDO_TAB_RTL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Prevrátiť hárok"
@@ -2533,62 +2049,7 @@ msgstr "Prevrátiť hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_TAB_R1C1\n"
-"string.text"
-msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
-msgstr "Prepnúť používanie R1C1 zápisu"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHART_MAINTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Main Title"
-msgstr "Hlavný nadpis"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHART_SUBTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnadpis"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHART_XTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "X axis title"
-msgstr "Názov osi X"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHART_YTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis title"
-msgstr "Názov osi Y"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHART_ZTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis title"
-msgstr "Názov osi Z"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ABSREFLOST\n"
+"STR_ABSREFLOST+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "Nová tabuľka obsahuje absolútne odkazy na iné tabuľky, ktoré môžu byť nesprávne!"
@@ -2596,8 +2057,7 @@ msgstr "Nová tabuľka obsahuje absolútne odkazy na iné tabuľky, ktoré môž
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAMECONFLICT\n"
+"STR_NAMECONFLICT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "Kvôli identickým názvom bol zmenený existujúci rozsah názvov v cieľovom dokumente!"
@@ -2605,8 +2065,7 @@ msgstr "Kvôli identickým názvom bol zmenený existujúci rozsah názvov v cie
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_AUTOFILTER\n"
+"STR_ERR_AUTOFILTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "Nie je možné uskutočniť automatické filtrovanie"
@@ -2614,8 +2073,7 @@ msgstr "Nie je možné uskutočniť automatické filtrovanie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
+"STR_CREATENAME_REPLACE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Nahradiť existujúcu definíciu #?"
@@ -2623,8 +2081,7 @@ msgstr "Nahradiť existujúcu definíciu #?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CREATENAME_MARKERR\n"
+"STR_CREATENAME_MARKERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Neplatný výber pre mená oblasti"
@@ -2632,8 +2089,7 @@ msgstr "Neplatný výber pre mená oblasti"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CONSOLIDATE_ERR1\n"
+"STR_CONSOLIDATE_ERR1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Odkazy nie je možné vkladať nad zdrojové údaje."
@@ -2641,8 +2097,7 @@ msgstr "Odkazy nie je možné vkladať nad zdrojové údaje."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCENARIO_NOTFOUND\n"
+"STR_SCENARIO_NOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Scenár nebol nájdený"
@@ -2650,8 +2105,7 @@ msgstr "Scenár nebol nájdený"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_DELENTRY\n"
+"STR_QUERY_DELENTRY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Určite chcete odstrániť položku #?"
@@ -2659,8 +2113,7 @@ msgstr "Určite chcete odstrániť položku #?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VOBJ_OBJECT\n"
+"STR_VOBJ_OBJECT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Objekty/obrázky"
@@ -2668,8 +2121,7 @@ msgstr "Objekty/obrázky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VOBJ_CHART\n"
+"STR_VOBJ_CHART+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Charts"
msgstr "Grafy"
@@ -2677,8 +2129,7 @@ msgstr "Grafy"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VOBJ_DRAWINGS\n"
+"STR_VOBJ_DRAWINGS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Kresby"
@@ -2686,8 +2137,7 @@ msgstr "Kresby"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VOBJ_MODE_SHOW\n"
+"STR_VOBJ_MODE_SHOW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"
@@ -2695,8 +2145,7 @@ msgstr "Zobraziť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VOBJ_MODE_HIDE\n"
+"STR_VOBJ_MODE_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
@@ -2704,8 +2153,7 @@ msgstr "Skryť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Top to bottom"
msgstr "Zhora dole"
@@ -2713,8 +2161,7 @@ msgstr "Zhora dole"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Zľava-doprava"
@@ -2722,8 +2169,7 @@ msgstr "Zľava-doprava"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_NOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"
@@ -2731,8 +2177,7 @@ msgstr "Poznámky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_GRID\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_GRID+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "Mriežka"
@@ -2740,8 +2185,7 @@ msgstr "Mriežka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Hlavičky stĺpcov a riadkov"
@@ -2749,8 +2193,7 @@ msgstr "Hlavičky stĺpcov a riadkov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Vzorce"
@@ -2758,8 +2201,7 @@ msgstr "Vzorce"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Zero Values"
msgstr "Nulové hodnoty"
@@ -2767,8 +2209,7 @@ msgstr "Nulové hodnoty"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Print direction"
msgstr "Smer tlače"
@@ -2776,8 +2217,7 @@ msgstr "Smer tlače"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "First page number"
msgstr "Číslo prvej strany"
@@ -2785,8 +2225,7 @@ msgstr "Číslo prvej strany"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Zväčšiť/zmenšiť tlač"
@@ -2794,8 +2233,7 @@ msgstr "Zväčšiť/zmenšiť tlač"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Prispôsobiť oblasť(ti) na tlačenie k počtu strán"
@@ -2803,8 +2241,7 @@ msgstr "Prispôsobiť oblasť(ti) na tlačenie k počtu strán"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Prispôsobiť oblasti na tlačenie šírke/výške"
@@ -2812,8 +2249,7 @@ msgstr "Prispôsobiť oblasti na tlačenie šírke/výške"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
@@ -2821,8 +2257,7 @@ msgstr "Šírka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
@@ -2830,8 +2265,7 @@ msgstr "Výška"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "%1 page(s)"
msgstr "%1 strana(y)"
@@ -2839,8 +2273,7 @@ msgstr "%1 strana(y)"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "automaticky"
@@ -2848,8 +2281,7 @@ msgstr "automaticky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_STAT\n"
+"STR_DOC_STAT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika"
@@ -2857,8 +2289,7 @@ msgstr "Štatistika"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LINKERROR\n"
+"STR_LINKERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "Nie je možné aktualizovať odkaz."
@@ -2866,8 +2297,7 @@ msgstr "Nie je možné aktualizovať odkaz."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LINKERRORFILE\n"
+"STR_LINKERRORFILE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "File:"
msgstr "Súbor:"
@@ -2875,8 +2305,7 @@ msgstr "Súbor:"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LINKERRORTAB\n"
+"STR_LINKERRORTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sheet:"
msgstr "Hárok:"
@@ -2884,8 +2313,7 @@ msgstr "Hárok:"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OVERVIEW\n"
+"STR_OVERVIEW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
@@ -2893,8 +2321,7 @@ msgstr "Prehľad"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_INFO\n"
+"STR_DOC_INFO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Informácie o dokumente"
@@ -2902,26 +2329,7 @@ msgstr "Informácie o dokumente"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_CREATED\n"
-"string.text"
-msgid "Created"
-msgstr "Vytvorené"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_MODIFIED\n"
-"string.text"
-msgid "Modified"
-msgstr "Zmenené"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_PRINTED\n"
+"STR_DOC_PRINTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Printed"
msgstr "Vytlačené"
@@ -2929,35 +2337,7 @@ msgstr "Vytlačené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_THEME\n"
-"string.text"
-msgid "Subject"
-msgstr "Predmet"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_KEYWORDS\n"
-"string.text"
-msgid "Key words"
-msgstr "Kľúčové slová"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_COMMENT\n"
-"string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Poznámky"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_BY\n"
+"STR_BY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "by"
msgstr "Autor"
@@ -2965,8 +2345,7 @@ msgstr "Autor"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ON\n"
+"STR_ON+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "on"
msgstr "zapnúť"
@@ -2974,8 +2353,7 @@ msgstr "zapnúť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_RELOAD_TABLES\n"
+"STR_RELOAD_TABLES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"This file contains links to other files.\n"
@@ -2987,8 +2365,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_REIMPORT_AFTER_LOAD\n"
+"STR_REIMPORT_AFTER_LOAD+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -3000,17 +2377,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILTER_TOOMANY\n"
-"string.text"
-msgid "Too many conditions"
-msgstr "Príliš veľa podmienok"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INSERT_FULL\n"
+"STR_INSERT_FULL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -3022,8 +2389,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABINSERT_ERROR\n"
+"STR_TABINSERT_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Tabuľku nebolo možné vložiť."
@@ -3031,8 +2397,7 @@ msgstr "Tabuľku nebolo možné vložiť."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABREMOVE_ERROR\n"
+"STR_TABREMOVE_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Hárky nemožno odstrániť."
@@ -3040,8 +2405,7 @@ msgstr "Hárky nemožno odstrániť."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PASTE_ERROR\n"
+"STR_PASTE_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "Nebolo možné vložiť obsah schránky."
@@ -3049,8 +2413,7 @@ msgstr "Nebolo možné vložiť obsah schránky."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PASTE_FULL\n"
+"STR_PASTE_FULL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "Na vloženie hárku tu nie je dostatok miesta."
@@ -3058,8 +2421,7 @@ msgstr "Na vloženie hárku tu nie je dostatok miesta."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PASTE_BIGGER\n"
+"STR_PASTE_BIGGER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -3071,8 +2433,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_NOREF\n"
+"STR_ERR_NOREF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "Vo vybraných bunkách neboli odkazy na bunky nájdené"
@@ -3080,17 +2441,7 @@ msgstr "Vo vybraných bunkách neboli odkazy na bunky nájdené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_LINKOVERLAP\n"
-"string.text"
-msgid "Source and destination must not overlap."
-msgstr "Zdroj a cieľ sa nesmú prekrývať."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_GRAPHICNAME\n"
+"STR_GRAPHICNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
@@ -3098,8 +2449,7 @@ msgstr "Obrázok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDNAME\n"
+"STR_INVALIDNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid name."
msgstr "Neplatný názov."
@@ -3107,8 +2457,7 @@ msgstr "Neplatný názov."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VALID_MACRONOTFOUND\n"
+"STR_VALID_MACRONOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Vybrané makro nebolo nájdené"
@@ -3116,8 +2465,7 @@ msgstr "Vybrané makro nebolo nájdené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_VALID_DEFERROR\n"
+"STR_VALID_DEFERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid value."
msgstr "Neplatná hodnota."
@@ -3125,8 +2473,7 @@ msgstr "Neplatná hodnota."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROGRESS_CALCULATING\n"
+"STR_PROGRESS_CALCULATING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "calculating"
msgstr "prebieha výpočet"
@@ -3134,8 +2481,7 @@ msgstr "prebieha výpočet"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROGRESS_SORTING\n"
+"STR_PROGRESS_SORTING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "sorting"
msgstr "zoraďovanie"
@@ -3143,8 +2489,7 @@ msgstr "zoraďovanie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROGRESS_HEIGHTING\n"
+"STR_PROGRESS_HEIGHTING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Prispôsobiť výšku riadka"
@@ -3152,8 +2497,7 @@ msgstr "Prispôsobiť výšku riadka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROGRESS_COMPARING\n"
+"STR_PROGRESS_COMPARING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Compare #"
msgstr "Porovnanie #"
@@ -3161,8 +2505,7 @@ msgstr "Porovnanie #"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DETINVALID_OVERFLOW\n"
+"STR_DETINVALID_OVERFLOW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -3174,8 +2517,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUICKHELP_DELETE\n"
+"STR_QUICKHELP_DELETE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Delete contents"
msgstr "Odstrániť obsah"
@@ -3183,8 +2525,7 @@ msgstr "Odstrániť obsah"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUICKHELP_REF\n"
+"STR_QUICKHELP_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "%1 R x %2 C"
msgstr "%1 S x %2 R"
@@ -3192,8 +2533,7 @@ msgstr "%1 S x %2 R"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUNCTIONLIST_MORE\n"
+"STR_FUNCTIONLIST_MORE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "More..."
msgstr "Viac..."
@@ -3201,8 +2541,7 @@ msgstr "Viac..."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_INVALID_AREA\n"
+"STR_ERR_INVALID_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid range"
msgstr "Neplatný rozsah"
@@ -3210,8 +2549,7 @@ msgstr "Neplatný rozsah"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_INNER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Hodnota kontingenčnej tabuľky"
@@ -3219,8 +2557,7 @@ msgstr "Hodnota kontingenčnej tabuľky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_RESULT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Výsledok kontingenčnej tabuľky"
@@ -3228,8 +2565,7 @@ msgstr "Výsledok kontingenčnej tabuľky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Kategória kontingenčnej tabuľky"
@@ -3237,8 +2573,7 @@ msgstr "Kategória kontingenčnej tabuľky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_TITLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Nadpis kontingenčnej tabuľky"
@@ -3246,8 +2581,7 @@ msgstr "Nadpis kontingenčnej tabuľky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Pole kontingenčnej tabuľky"
@@ -3255,8 +2589,7 @@ msgstr "Pole kontingenčnej tabuľky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_TOP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Roh kontingenčnej tabuľky"
@@ -3264,8 +2597,7 @@ msgstr "Roh kontingenčnej tabuľky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPERATION_FILTER\n"
+"STR_OPERATION_FILTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -3273,8 +2605,7 @@ msgstr "Filter"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPERATION_SORT\n"
+"STR_OPERATION_SORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sort"
msgstr "Zoradiť"
@@ -3282,8 +2613,7 @@ msgstr "Zoradiť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n"
+"STR_OPERATION_SUBTOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Medzisúčty"
@@ -3291,8 +2621,7 @@ msgstr "Medzisúčty"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPERATION_NONE\n"
+"STR_OPERATION_NONE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
@@ -3300,8 +2629,7 @@ msgstr "Žiadne"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_IMPORT_REPLACE\n"
+"STR_IMPORT_REPLACE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Chcete nahradiť obsah #?"
@@ -3309,8 +2637,7 @@ msgstr "Chcete nahradiť obsah #?"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TIP_WIDTH\n"
+"STR_TIP_WIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Width:"
msgstr "Šírka:"
@@ -3318,8 +2645,7 @@ msgstr "Šírka:"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TIP_HEIGHT\n"
+"STR_TIP_HEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
@@ -3327,8 +2653,7 @@ msgstr "Výška:"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TIP_HIDE\n"
+"STR_TIP_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
@@ -3336,17 +2661,7 @@ msgstr "Skryť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_INSERTOBJ\n"
-"string.text"
-msgid "The object could not be inserted."
-msgstr "Objekt nebolo možné vložiť."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_BLANK\n"
+"STR_CHANGED_BLANK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "<empty>"
msgstr "<prázdne>"
@@ -3354,8 +2669,7 @@ msgstr "<prázdne>"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_CELL\n"
+"STR_CHANGED_CELL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Bunka #1 zmenená z '#2' na '#3'"
@@ -3363,8 +2677,7 @@ msgstr "Bunka #1 zmenená z '#2' na '#3'"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_INSERT\n"
+"STR_CHANGED_INSERT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 vložené"
@@ -3372,8 +2685,7 @@ msgstr "#1 vložené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_DELETE\n"
+"STR_CHANGED_DELETE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 odstránené"
@@ -3381,8 +2693,7 @@ msgstr "#1 odstránené"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_MOVE\n"
+"STR_CHANGED_MOVE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Oblasť presunutá z #1 na #2"
@@ -3390,16 +2701,6 @@ msgstr "Oblasť presunutá z #1 na #2"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_END_REDLINING_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Exit Recording"
-msgstr "Ukončiť nahrávanie"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
"STR_END_REDLINING\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -3409,17 +2710,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Táto akcia ukončí režim záznamu úprav.\n"
-"Všetky informácie o zmenách sa stratia.\n"
-"\n"
-"Ukončiť režim záznamu úprav?\n"
-"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CLOSE_ERROR_LINK\n"
+"STR_CLOSE_ERROR_LINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "Dokument nie je možné zatvoriť, pokiaľ je aktualizovaný odkaz."
@@ -3427,8 +2722,7 @@ msgstr "Dokument nie je možné zatvoriť, pokiaľ je aktualizovaný odkaz."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n"
+"STR_UNDO_RESIZEMATRIX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Prispôsobiť rozsah poľa"
@@ -3436,8 +2730,7 @@ msgstr "Prispôsobiť rozsah poľa"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n"
+"STR_TIP_RESIZEMATRIX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Array formula %1 R x %2 C"
msgstr "Pole vzorca %1 R x %2 S"
@@ -3445,21 +2738,7 @@ msgstr "Pole vzorca %1 R x %2 S"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MACRO_WARNING\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"This document contains macro function calls.\n"
-"Do you want to run them?"
-msgstr ""
-"Tento dokument obsahuje makro.\n"
-"Chcete ho spustiť?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_HANGULHANJA\n"
+"STR_UNDO_HANGULHANJA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja Konverzia"
@@ -3467,8 +2746,7 @@ msgstr "Hangul/Hanja Konverzia"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_INPUT_CELL\n"
+"STR_NAME_INPUT_CELL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Select Cell"
msgstr "Vybrať bunku"
@@ -3476,8 +2754,7 @@ msgstr "Vybrať bunku"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_INPUT_RANGE\n"
+"STR_NAME_INPUT_RANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Select Range"
msgstr "Vybrať oblasť"
@@ -3485,8 +2762,7 @@ msgstr "Vybrať oblasť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n"
+"STR_NAME_INPUT_DBRANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Vybrať oblasť údajov"
@@ -3494,8 +2770,7 @@ msgstr "Vybrať oblasť údajov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_INPUT_ROW\n"
+"STR_NAME_INPUT_ROW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Go To Row"
msgstr "Ísť na riadok"
@@ -3503,8 +2778,7 @@ msgstr "Ísť na riadok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_INPUT_SHEET\n"
+"STR_NAME_INPUT_SHEET+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Ísť na hárok"
@@ -3512,8 +2786,7 @@ msgstr "Ísť na hárok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n"
+"STR_NAME_INPUT_DEFINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Definovať názov pre oblasť"
@@ -3521,8 +2794,7 @@ msgstr "Definovať názov pre oblasť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_ERROR_SELECTION\n"
+"STR_NAME_ERROR_SELECTION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "Tento výber musí byť pravouhlý aby mohol byť nazvaný."
@@ -3530,8 +2802,7 @@ msgstr "Tento výber musí byť pravouhlý aby mohol byť nazvaný."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NAME_ERROR_NAME\n"
+"STR_NAME_ERROR_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "Musíte zadať platný odkaz alebo napísať platný názov pre vybranú oblasť."
@@ -3539,8 +2810,7 @@ msgstr "Musíte zadať platný odkaz alebo napísať platný názov pre vybranú
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n"
+"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "VAROVANIE: Táto činnosť mohla spôsobiť nepredpokladané zmeny v odkazoch na bunky vo vzorcoch."
@@ -3548,8 +2818,7 @@ msgstr "VAROVANIE: Táto činnosť mohla spôsobiť nepredpokladané zmeny v odk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n"
+"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "VAROVANIE: Táto činnosť mohla spôsobiť, že odkazy na bunky v odstránenej oblasti nebudú obnovené."
@@ -3557,8 +2826,7 @@ msgstr "VAROVANIE: Táto činnosť mohla spôsobiť, že odkazy na bunky v odstr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n"
+"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Čínska konverzia"
@@ -3566,8 +2834,7 @@ msgstr "Čínska konverzia"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n"
+"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "Táto časť kontingenčnej tabuľky nemôže byť zmenená."
@@ -3575,8 +2842,7 @@ msgstr "Táto časť kontingenčnej tabuľky nemôže byť zmenená."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_RECALC_MANUAL\n"
+"STR_RECALC_MANUAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Manual"
msgstr "Ručne"
@@ -3584,8 +2850,7 @@ msgstr "Ručne"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_RECALC_AUTO\n"
+"STR_RECALC_AUTO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatický"
@@ -3593,8 +2858,7 @@ msgstr "Automatický"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n"
+"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Zložené polia nie sú podporované"
@@ -3602,17 +2866,15 @@ msgstr "Zložené polia nie sú podporované"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr "Previesť text na stĺpce"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_UPDATED\n"
+"STR_DOC_UPDATED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Váš zošit bol aktualizovaný zmenami uloženými inými používateľmi."
@@ -3620,8 +2882,7 @@ msgstr "Váš zošit bol aktualizovaný zmenami uloženými inými používateľ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_WILLBESAVED\n"
+"STR_DOC_WILLBESAVED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -3635,8 +2896,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_WILLNOTBESAVED\n"
+"STR_DOC_WILLNOTBESAVED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -3650,8 +2910,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_DISABLESHARED\n"
+"STR_DOC_DISABLESHARED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -3665,8 +2924,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DOC_NOLONGERSHARED\n"
+"STR_DOC_NOLONGERSHARED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -3680,8 +2938,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SHARED_DOC_WARNING\n"
+"STR_SHARED_DOC_WARNING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
@@ -3695,8 +2952,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER\n"
+"STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -3710,8 +2966,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER\n"
+"STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -3725,8 +2980,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"STR_UNKNOWN_USER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
msgstr "Neznámy používateľ"
@@ -3734,8 +2988,7 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n"
+"STR_SHAPE_AUTOSHAPE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "AutoShape"
msgstr "Automatický tvar"
@@ -3743,8 +2996,7 @@ msgstr "Automatický tvar"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SHAPE_RECTANGLE\n"
+"STR_SHAPE_RECTANGLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Obdĺžnik"
@@ -3752,8 +3004,7 @@ msgstr "Obdĺžnik"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SHAPE_LINE\n"
+"STR_SHAPE_LINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Čiara"
@@ -3761,8 +3012,7 @@ msgstr "Čiara"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SHAPE_OVAL\n"
+"STR_SHAPE_OVAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Oval"
msgstr "Ovál"
@@ -3770,17 +3020,7 @@ msgstr "Ovál"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SHAPE_TEXTBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Text Box"
-msgstr "Textové pole"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_BUTTON\n"
+"STR_FORM_BUTTON+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Button"
msgstr "Tlačidlo"
@@ -3788,8 +3028,7 @@ msgstr "Tlačidlo"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_CHECKBOX\n"
+"STR_FORM_CHECKBOX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Zaškrtávacie políčko"
@@ -3797,8 +3036,7 @@ msgstr "Zaškrtávacie políčko"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_OPTIONBUTTON\n"
+"STR_FORM_OPTIONBUTTON+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Tlačidlo možností"
@@ -3806,8 +3044,7 @@ msgstr "Tlačidlo možností"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_LABEL\n"
+"STR_FORM_LABEL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Label"
msgstr "Popis"
@@ -3815,8 +3052,7 @@ msgstr "Popis"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_LISTBOX\n"
+"STR_FORM_LISTBOX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "List Box"
msgstr "Pole zoznamu"
@@ -3824,8 +3060,7 @@ msgstr "Pole zoznamu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_GROUPBOX\n"
+"STR_FORM_GROUPBOX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Zoskupenie"
@@ -3833,8 +3068,7 @@ msgstr "Zoskupenie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_DROPDOWN\n"
+"STR_FORM_DROPDOWN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Drop Down"
msgstr "Rozbaliť"
@@ -3842,8 +3076,7 @@ msgstr "Rozbaliť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_SPINNER\n"
+"STR_FORM_SPINNER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Spinner"
msgstr "Číselník"
@@ -3851,8 +3084,7 @@ msgstr "Číselník"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORM_SCROLLBAR\n"
+"STR_FORM_SCROLLBAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Posúvač"
@@ -3860,8 +3092,7 @@ msgstr "Posúvač"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_CELL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Štýly buniek"
@@ -3869,8 +3100,7 @@ msgstr "Štýly buniek"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Štýly strany"
@@ -3878,8 +3108,7 @@ msgstr "Štýly strany"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n"
+"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Zdrojové údaje kontingenčnej tabuľky sú neplatné."
@@ -3887,26 +3116,7 @@ msgstr "Zdrojové údaje kontingenčnej tabuľky sú neplatné."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n"
-"string.text"
-msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr "Zdá sa, že jedno alebo viac polí ma prázdny názov. Skontrolujte prvý riadok zdrojových údajov a uistite se, že neobsahuje prázdne bunky."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n"
-"string.text"
-msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr "Kontingenčná tabuľka potrebuje na obnovenie alebo vytvorenie aspoň dva riadky s údajmi."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
+"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Pretože aktuálne nastavenia oddeľovača vzorca je v konflikte s miestnym nastavením, oddeľovače vzorca boli nastavené na štandardné hodnoty."
@@ -3914,8 +3124,7 @@ msgstr "Pretože aktuálne nastavenia oddeľovača vzorca je v konflikte s miest
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n"
+"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Vložiť aktuálny dátum"
@@ -3923,8 +3132,7 @@ msgstr "Vložiť aktuálny dátum"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n"
+"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Vložiť aktuálny čas"
@@ -3932,8 +3140,7 @@ msgstr "Vložiť aktuálny čas"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MANAGE_NAMES\n"
+"STR_MANAGE_NAMES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Spravovať názvy..."
@@ -3941,17 +3148,15 @@ msgstr "Spravovať názvy..."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER_NAME\n"
+"STR_HEADER_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Názov"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR\n"
+"STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Range or formula expression"
msgstr "Oblasť alebo vzorec"
@@ -3959,8 +3164,7 @@ msgstr "Oblasť alebo vzorec"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER_SCOPE\n"
+"STR_HEADER_SCOPE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Scope"
msgstr "Rozsah"
@@ -3968,8 +3172,7 @@ msgstr "Rozsah"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MULTI_SELECT\n"
+"STR_MULTI_SELECT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "(multiple)"
msgstr "(viaceré)"
@@ -3977,8 +3180,7 @@ msgstr "(viaceré)"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_GLOBAL_SCOPE\n"
+"STR_GLOBAL_SCOPE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Dokument (globálny)"
@@ -3986,8 +3188,7 @@ msgstr "Dokument (globálny)"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_NAME_EXISTS\n"
+"STR_ERR_NAME_EXISTS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Neplatný názov. Vo zvolenom rozsahu je už použitý"
@@ -3995,8 +3196,7 @@ msgstr "Neplatný názov. Vo zvolenom rozsahu je už použitý"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_NAME_INVALID\n"
+"STR_ERR_NAME_INVALID+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
msgstr "Neplatný názov. Používajte len písmená, číslice a podčiarkovník."
@@ -4004,8 +3204,7 @@ msgstr "Neplatný názov. Používajte len písmená, číslice a podčiarkovní
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNSAVED_EXT_REF\n"
+"STR_UNSAVED_EXT_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -4019,8 +3218,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n"
+"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Na tento dokument odkazuje iný dokument, pričom ešte nie je uložený. Zatvorenie bez uloženia spôsobí stratu údajov."
@@ -4028,8 +3226,7 @@ msgstr "Na tento dokument odkazuje iný dokument, pričom ešte nie je uložený
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER_RANGE\n"
+"STR_HEADER_RANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Range"
msgstr "Oblasť"
@@ -4037,8 +3234,7 @@ msgstr "Oblasť"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER_COND\n"
+"STR_HEADER_COND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "First Condition"
msgstr "Prvá podmienka"
@@ -4046,8 +3242,7 @@ msgstr "Prvá podmienka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_CONDITION\n"
+"STR_COND_CONDITION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "Hodnota bunky je"
@@ -4055,8 +3250,7 @@ msgstr "Hodnota bunky je"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_COLORSCALE\n"
+"STR_COND_COLORSCALE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "ColorScale"
msgstr "Farebná škála"
@@ -4064,8 +3258,7 @@ msgstr "Farebná škála"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_DATABAR\n"
+"STR_COND_DATABAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "DataBar"
msgstr "Panel údajov"
@@ -4073,8 +3266,7 @@ msgstr "Panel údajov"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_ICONSET\n"
+"STR_COND_ICONSET+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "IconSet"
msgstr "IconSet"
@@ -4082,8 +3274,7 @@ msgstr "IconSet"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_BETWEEN\n"
+"STR_COND_BETWEEN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "between"
msgstr "medzi"
@@ -4091,8 +3282,7 @@ msgstr "medzi"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_NOTBETWEEN\n"
+"STR_COND_NOTBETWEEN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "not between"
msgstr "neleží medzi"
@@ -4100,8 +3290,7 @@ msgstr "neleží medzi"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_UNIQUE\n"
+"STR_COND_UNIQUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "unique"
msgstr "jedinečný"
@@ -4109,8 +3298,7 @@ msgstr "jedinečný"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_DUPLICATE\n"
+"STR_COND_DUPLICATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "duplicate"
msgstr "duplikát"
@@ -4118,8 +3306,7 @@ msgstr "duplikát"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_FORMULA\n"
+"STR_COND_FORMULA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Formula is"
msgstr "Vzorec je"
@@ -4127,8 +3314,7 @@ msgstr "Vzorec je"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_TOP10\n"
+"STR_COND_TOP10+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Top Elements"
msgstr "Horné prvky"
@@ -4136,8 +3322,7 @@ msgstr "Horné prvky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_BOTTOM10\n"
+"STR_COND_BOTTOM10+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Bottom Elements"
msgstr "Dolné prvky"
@@ -4145,8 +3330,7 @@ msgstr "Dolné prvky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
+"STR_COND_TOP_PERCENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Top Percent"
msgstr "Horné percento"
@@ -4154,8 +3338,7 @@ msgstr "Horné percento"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_DATE\n"
+"STR_COND_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Date is"
msgstr "Dátum je"
@@ -4163,8 +3346,7 @@ msgstr "Dátum je"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
+"STR_COND_BOTTOM_PERCENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Bottom Percent"
msgstr "Dolné percento"
@@ -4172,8 +3354,7 @@ msgstr "Dolné percento"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
+"STR_COND_ABOVE_AVERAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Above Average"
msgstr "Nad priemerom"
@@ -4181,8 +3362,7 @@ msgstr "Nad priemerom"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n"
+"STR_COND_BELOW_AVERAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Below Average"
msgstr "Pod priemerom"
@@ -4190,8 +3370,7 @@ msgstr "Pod priemerom"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
+"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Above or equal Average"
msgstr "Nadpriemerná alebo rovnaká ako priemer"
@@ -4199,8 +3378,7 @@ msgstr "Nadpriemerná alebo rovnaká ako priemer"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
+"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Below or equal Average"
msgstr "Podpriemerná alebo rovnaká ako priemer"
@@ -4208,8 +3386,7 @@ msgstr "Podpriemerná alebo rovnaká ako priemer"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_ERROR\n"
+"STR_COND_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "an Error code"
msgstr "kód chyby"
@@ -4217,8 +3394,7 @@ msgstr "kód chyby"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_NOERROR\n"
+"STR_COND_NOERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "not an Error code"
msgstr "nie je kód chyby"
@@ -4226,8 +3402,7 @@ msgstr "nie je kód chyby"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_BEGINS_WITH\n"
+"STR_COND_BEGINS_WITH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Begins with"
msgstr "Začína na"
@@ -4235,8 +3410,7 @@ msgstr "Začína na"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_ENDS_WITH\n"
+"STR_COND_ENDS_WITH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Ends with"
msgstr "Končí na"
@@ -4244,8 +3418,7 @@ msgstr "Končí na"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_CONTAINS\n"
+"STR_COND_CONTAINS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Contains"
msgstr "Obsahuje"
@@ -4253,8 +3426,7 @@ msgstr "Obsahuje"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_NOT_CONTAINS\n"
+"STR_COND_NOT_CONTAINS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Not Contains"
msgstr "Neobsahuje"
@@ -4262,8 +3434,7 @@ msgstr "Neobsahuje"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_TODAY\n"
+"STR_COND_TODAY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "today"
msgstr "dnes"
@@ -4271,8 +3442,7 @@ msgstr "dnes"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_YESTERDAY\n"
+"STR_COND_YESTERDAY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
@@ -4280,8 +3450,7 @@ msgstr "včera"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_TOMORROW\n"
+"STR_COND_TOMORROW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "tomorrow"
msgstr "zajtra"
@@ -4289,8 +3458,7 @@ msgstr "zajtra"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_LAST7DAYS\n"
+"STR_COND_LAST7DAYS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "počas posledných 7 dní"
@@ -4298,8 +3466,7 @@ msgstr "počas posledných 7 dní"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_THISWEEK\n"
+"STR_COND_THISWEEK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "this week"
msgstr "tento týždeň"
@@ -4307,8 +3474,7 @@ msgstr "tento týždeň"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_LASTWEEK\n"
+"STR_COND_LASTWEEK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "last week"
msgstr "minulý týždeň"
@@ -4316,8 +3482,7 @@ msgstr "minulý týždeň"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_NEXTWEEK\n"
+"STR_COND_NEXTWEEK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "next week"
msgstr "nasledujúci týždeň"
@@ -4325,8 +3490,7 @@ msgstr "nasledujúci týždeň"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_THISMONTH\n"
+"STR_COND_THISMONTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "this month"
msgstr "tento mesiac"
@@ -4334,8 +3498,7 @@ msgstr "tento mesiac"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_LASTMONTH\n"
+"STR_COND_LASTMONTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "last month"
msgstr "minulý mesiac"
@@ -4343,8 +3506,7 @@ msgstr "minulý mesiac"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_NEXTMONTH\n"
+"STR_COND_NEXTMONTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "next month"
msgstr "nasledujúci mesiac"
@@ -4352,8 +3514,7 @@ msgstr "nasledujúci mesiac"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_THISYEAR\n"
+"STR_COND_THISYEAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "this year"
msgstr "tento rok"
@@ -4361,8 +3522,7 @@ msgstr "tento rok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_LASTYEAR\n"
+"STR_COND_LASTYEAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
@@ -4370,8 +3530,7 @@ msgstr "minulý rok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_NEXTYEAR\n"
+"STR_COND_NEXTYEAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "next year"
msgstr "nasledujúci rok"
@@ -4379,8 +3538,7 @@ msgstr "nasledujúci rok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COND_AND\n"
+"STR_COND_AND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "and"
msgstr "a"
@@ -4388,8 +3546,7 @@ msgstr "a"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
+"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
msgstr "Vytváranie, úprava a odstraňovanie podmieneného formátovania nie sú v uzamknutých hárkoch možné."
@@ -4397,8 +3554,7 @@ msgstr "Vytváranie, úprava a odstraňovanie podmieneného formátovania nie s
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n"
+"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -4412,8 +3568,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n"
+"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -4427,8 +3582,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n"
+"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -4442,8 +3596,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n"
+"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr "Toto v budúcnosti vykonajte bez výzvy."
@@ -4451,8 +3604,7 @@ msgstr "Toto v budúcnosti vykonajte bez výzvy."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n"
+"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "Bunky nemožno vložiť alebo odstrániť, ak predmetná oblasť zasahuje do kontingenčnej tabuľky."
@@ -4460,8 +3612,7 @@ msgstr "Bunky nemožno vložiť alebo odstrániť, ak predmetná oblasť zasahuj
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy"
@@ -4469,8 +3620,7 @@ msgstr "Sekundy"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
msgstr "min."
@@ -4478,8 +3628,7 @@ msgstr "min."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
@@ -4487,8 +3636,7 @@ msgstr "Hodiny"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Days"
msgstr "Dni"
@@ -4496,8 +3644,7 @@ msgstr "Dni"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Months"
msgstr "Mesiace"
@@ -4505,8 +3652,7 @@ msgstr "Mesiace"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
msgstr "Kvartály"
@@ -4514,8 +3660,7 @@ msgstr "Kvartály"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
+"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Years"
msgstr "Roky"
@@ -4523,8 +3668,7 @@ msgstr "Roky"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDVAL\n"
+"STR_INVALIDVAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Neplatná cieľová hodnota."
@@ -4532,8 +3676,7 @@ msgstr "Neplatná cieľová hodnota."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDVAR\n"
+"STR_INVALIDVAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Nedefinovaný názov pre bunku s premennou."
@@ -4541,8 +3684,7 @@ msgstr "Nedefinovaný názov pre bunku s premennou."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDFORM\n"
+"STR_INVALIDFORM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Nedefinovaný názov pre bunku so vzorcom."
@@ -4550,8 +3692,7 @@ msgstr "Nedefinovaný názov pre bunku so vzorcom."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOFORMULA\n"
+"STR_NOFORMULA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Bunka vzorca musí obsahovať vzorec."
@@ -4559,8 +3700,7 @@ msgstr "Bunka vzorca musí obsahovať vzorec."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDINPUT\n"
+"STR_INVALIDINPUT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid input."
msgstr "Neplatný vstup."
@@ -4568,8 +3708,7 @@ msgstr "Neplatný vstup."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDCONDITION\n"
+"STR_INVALIDCONDITION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Neplatná podmienka"
@@ -4577,8 +3716,7 @@ msgstr "Neplatná podmienka"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERYREMOVE\n"
+"STR_QUERYREMOVE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -4592,8 +3730,7 @@ msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COPYLIST\n"
+"STR_COPYLIST+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
msgstr "Kopírovať zoznam"
@@ -4601,8 +3738,7 @@ msgstr "Kopírovať zoznam"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COPYFROM\n"
+"STR_COPYFROM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "List from"
msgstr "Zoznam z"
@@ -4610,8 +3746,7 @@ msgstr "Zoznam z"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COPYERR\n"
+"STR_COPYERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Bunky bez textu boli ignorované."
@@ -4619,17 +3754,15 @@ msgstr "Bunky bez textu boli ignorované."
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
+"STR_CTRLCLICKHYPERLINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
-msgid "%s-Click to follow link:"
-msgstr "%s+kliknutie otvorí hypertextový odkaz:"
+msgid "%s-click to follow hyperlink:"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CLICKHYPERLINK\n"
+"STR_CLICKHYPERLINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "click to open hyperlink:"
msgstr "klik na otvorenie odkazu"
@@ -4637,8 +3770,7 @@ msgstr "klik na otvorenie odkazu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n"
+"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "No Data"
msgstr "Žiadne údaje"
@@ -4646,8 +3778,7 @@ msgstr "Žiadne údaje"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n"
+"STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Oblasť na tlačenie je prázdna"
@@ -4655,8 +3786,7 @@ msgstr "Oblasť na tlačenie je prázdna"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CONDFORMAT\n"
+"STR_UNDO_CONDFORMAT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Podmienené formátovanie"
@@ -4664,8 +3794,15 @@ msgstr "Podmienené formátovanie"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE\n"
+"STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
+"string.text"
+msgid "Conditional Formats"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Konvertovať vzorec na hodnotu"
@@ -4673,8 +3810,7 @@ msgstr "Konvertovať vzorec na hodnotu"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNQUOTED_STRING\n"
+"STR_UNQUOTED_STRING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
msgstr "Reťazce bez úvodzoviek sú považované za popisy stĺpcov alebo riadkov."
@@ -4682,8 +3818,7 @@ msgstr "Reťazce bez úvodzoviek sú považované za popisy stĺpcov alebo riadk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ENTER_VALUE\n"
+"STR_ENTER_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Zadajte hodnotu!"
@@ -4691,8 +3826,7 @@ msgstr "Zadajte hodnotu!"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_COUNT\n"
+"STR_TABLE_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Hárok %1 z %2"
@@ -4700,8 +3834,7 @@ msgstr "Hárok %1 z %2"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUNCTIONS_FOUND\n"
+"STR_FUNCTIONS_FOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 a %2 viac"
@@ -4709,8 +3842,7 @@ msgstr "%1 a %2 viac"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_GENERAL\n"
+"STR_GENERAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
@@ -4718,8 +3850,7 @@ msgstr "Všeobecné"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NUMBER\n"
+"STR_NUMBER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
@@ -4727,8 +3858,7 @@ msgstr "Počet"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PERCENT\n"
+"STR_PERCENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Percent"
msgstr "Percento"
@@ -4736,8 +3866,7 @@ msgstr "Percento"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CURRENCY\n"
+"STR_CURRENCY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Currency"
msgstr "Mena"
@@ -4745,8 +3874,7 @@ msgstr "Mena"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DATE\n"
+"STR_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
@@ -4754,8 +3882,7 @@ msgstr "Dátum"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TIME\n"
+"STR_TIME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
@@ -4763,8 +3890,7 @@ msgstr "Čas"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCIENTIFIC\n"
+"STR_SCIENTIFIC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Scientific"
msgstr "Vedecká"
@@ -4772,8 +3898,7 @@ msgstr "Vedecká"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FRACTION\n"
+"STR_FRACTION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Fraction"
msgstr "Zlomok"
@@ -4781,8 +3906,7 @@ msgstr "Zlomok"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_BOOLEAN_VALUE\n"
+"STR_BOOLEAN_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Logická hodnota"
@@ -4790,19405 +3914,19005 @@ msgstr "Logická hodnota"
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TEXT\n"
+"STR_TEXT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Impossible to connect to the file."
-msgstr "Nie je možné pripojiť sa k súboru."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "File could not be opened."
-msgstr "Súbor sa nedá otvoriť."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "An unknown error has occurred."
-msgstr "Objavila sa neznáma chyba"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Not enough memory while importing."
-msgstr "Nedostatok pamäti pri importe."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
-msgstr "Neznámy formát súboru aplikácie Lotus 1-2-3."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Error in file structure while importing."
-msgstr "Pri importe sa vyskytla chyba v súborovej štruktúre."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "There is no filter available for this file type."
-msgstr "Pre tento typ súboru nie je k dispozícií žiadny filter."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
-msgstr "Neznámy alebo nepodporovaný formát súboru aplikácie Excelu."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr "Formát súboru Excel nie je implementovaný."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "This file is password-protected."
-msgstr "Tento súbor je chránený heslom."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Internal import error."
-msgstr "Vnútorná chyba pri importe."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
-msgstr "Súbor obsahuje údaje za riadkom 8192 a preto nemôžu byť načítané"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Chybný formát súboru v sub-dokumente $(ARG1) na pozícii $(ARG2)(riadok,stĺpec)"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Chybný formát súboru na $(ARG1)(riadok,stĺpec)."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Connection to the file could not be established."
-msgstr "Pripojenie k súboru nemohlo byť uskutočnené ."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Data could not be written."
-msgstr "Údaje nemožno zapísať."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "$(ARG1)"
-msgstr "$(ARG1)"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
-msgstr "Bunka $(ARG1) obsahuje znaky, ktoré nie sú obsiahnuté vo vybranej cieľovej znakovej sade \"$(ARG2)\"."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
-msgstr "Bunka $(ARG1) obsahuje reťazec, ktorý je vo vybranom cieľovom kovaní \"$(ARG2)\" dlhší ako zadaná dĺžka poľa."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Only the active sheet was saved."
-msgstr "Uložený môže byť iba aktívny hárok."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
-msgstr "Bol prekročený maximálny počet riadkov. Nadbytočné riadky nebudú naimportované!"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr "Údaje nemohli byť kompletne načítané, lebo bol prekročený maximálny počet riadkov v hárku."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr "Údaje nemohli byť kompletne načítané, lebo bol prekročený maximálny počet stĺpcov v hárku."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
-"\n"
-"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
-"Niektoré hárky neboli načítané, lebo bol prekročený maximálny počet hárkov.\n"
-"\n"
-"Upozorňujeme, že pri ukladaní tohoto dokumentu budú tieto nenačítané hárky trvale odstránené."
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr "Údaje nemohli byť načítané, pretože bol prekročený maximálny povolený počet znakov v bunke."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
-msgstr "Zodpovedajúci súbor FM3 nemohol byť otvorený."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
-msgstr "Chyba v štruktúre zodpovedajúceho súboru FM3."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
-msgstr "Dokument je príliš zložitý pre automatický výpočet. Stlač F9 na prepočet."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
-"Additional rows were not saved."
-msgstr ""
-"Dokument obsahuje viac riadkov ako podporuje zvolený formát.\n"
-"Ostatné riadky nebudú uložené."
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
-"Additional columns were not saved."
-msgstr ""
-"Dokument obsahuje viac stĺpcov, než je podporované vybraným formátom. \n"
-"Stĺpce, presahujúce limit, neboli uložené."
-
-#: scerrors.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"globstr.src\n"
+"STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
-"Additional sheets were not saved."
+msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr ""
-"Dokument obsahuje viac hárkov, ako je podporované vybraným formátom. \n"
-"Hárky presahujúce limit neboli uložené."
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The document contains information not recognized by this program version.\n"
-"Resaving the document will delete this information!"
-msgstr ""
-"Dokument obsahuje informáciu, ktorú táto verzia programu nepodporuje.\n"
-"Pri uložení dokumentu sa tieto informácie stratia!"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
-msgstr "Obsah všetkých buniek nemohol byť uložený v špecifikovanom formáte."
-
-#: scerrors.src
+#: globstr.src
msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"globstr.src\n"
+"STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
-"and were written as &#1234; surrogates:\n"
-"\n"
-"$(ARG1)"
+msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
-"Nasledovný znak nemohol byť prevedený do zvolenej znakovej sady.\n"
-" a bude zapísaný ako &#1234; náhrada:\n"
-"\n"
-"$(ARG1)"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Chybný formát súboru v sub-dokumente $(ARG1) na pozícii $(ARG2)(riadok,stĺpec)"
-
-#: scerrors.src
-msgctxt ""
-"scerrors.src\n"
-"RID_ERRHDLSC\n"
-"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Nebolo možné načítať všetky atribúty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "Vráti počet buniek v oblasti údajov, ktorých obsah je zhodný s vyhľadávacím kritériom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
msgstr "Vráti počet všetkých neprázdnych buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "Vráti priemernú hodnotu všetkých buniek v oblasti údajov, ktorých obsah sa zhoduje s vyhľadávacími kritériami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
msgstr "Určuje obsah buniek v oblasti údajov, ktoré sa zhodujú s vyhľadávacím kritériom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_GET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
msgstr "Vráti maximálnu hodnotu zo všetkých buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
msgstr "Vráti minimálnu hodnotu zo všetkých buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "Vynásobí všetky bunky v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "Vypočíta štandardnú odchýlku zo všetkých buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
msgstr "Vráti štandardnú odchýlku s ohľadom na rozdelenie zo všetkých buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "Pripočíta všetky bunky v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "Určuje rozptyl buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
msgstr "Určuje rozptyl založenú na rozdelení z buniek v oblasti údajov, ktorých obsah zodpovedá vyhľadávacím kritériám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells containing data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "Oblasť buniek obsahujúca údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Database field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Database field"
msgstr "Pole databázy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "Určuje ktoré pole (stĺpec) databázy bude použitý ako vyhľadávacie kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the cell range containing the search criteria.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "Určuje oblasť buniek obsahujúcu vyhľadávacie kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Provides an internal number for the date given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Poskytne interné číslo pre zadaný dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"year\n"
+"itemlist.text"
msgid "year"
msgstr "rok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option).\n"
+"itemlist.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
msgstr "Celé číslo medzi 1583 a 9956 alebo 0 a 99 (19xx or 20xx.v závislosti od definovanej voľby)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"month\n"
+"itemlist.text"
msgid "month"
msgstr "mesiac"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An integer between 1 and 12 representing the month.\n"
+"itemlist.text"
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "Celé číslo medzi 1 a 12 reprezentujúce mesiac."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"day\n"
+"itemlist.text"
msgid "day"
msgstr "deň"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An integer between 1 and 31 representing the day of the month.\n"
+"itemlist.text"
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
msgstr "Celé číslo medzi 1 a 31 reprezentujúce deň v mesiaci."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns an internal number for a text having a possible date format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Vráti interné číslo pre text s možným formátom dátumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
msgstr "Text v úvodzovkách, ktorý vráti dátum v %PRODUCTNAME formáte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
msgstr "Vráti poradový deň v mesiaci ako celé číslo (1-31) v závislosti k dátumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal number for the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal number for the date."
msgstr "Interné číslo reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "Vypočíta počet dní medzi dvoma dátumami založený na 360 dňovom roku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Date_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date_1"
msgstr "Dátum_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The start date for calculating the difference in days.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "Počiatočný dátum pre výpočet rozdielu v dňoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Date_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date_2"
msgstr "Dátum_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The end date for calculating the difference in days.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "Konečný dátum pre výpočet rozdielu v dňoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
msgstr "Metóda použitá pre výpočet rozdielu: Typ=0 znamená US metódu (NASD), Typ=1 znamená európsku metódu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
msgstr "Vráti počet pracovných dní medzi dvoma dátumami s použitím argumentov, ktoré určujú dni víkendu a dáta sviatkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start Date\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start Date"
msgstr "Počiatočný dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start date for calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start date for calculation."
msgstr "Počiatočný dátum na výpočet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End Date\n"
+"itemlist.text"
msgid "End Date"
msgstr "Koncový dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End date for calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "End date for calculation."
msgstr "Koncový dátum na výpočet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"list of dates\n"
+"itemlist.text"
msgid "list of dates"
msgstr "zoznam dátumov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Optional set of one or more dates to be considered as holiday.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "Voliteľná množina pozostávajúca z jedného alebo viacerých dátumov, ktoré určujú sviatky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
-msgstr "pole"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
msgstr "Voliteľný zoznam čísel udávajúci, kedy sú dni pracovné (0) a kedy nastáva víkend (nenulové hodnoty). Pokiaľ nie je zadané, dni víkendu budú sobota a nedeľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays."
msgstr "Vráti počet pracovných dní medzi dvomi dátumami s použitím argumentov, ktoré určujú dni víkendu a dátumy sviatkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start Date\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start Date"
msgstr "Počiatočný dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start date for calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start date for calculation."
msgstr "Počiatočný dátum na výpočet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End Date\n"
+"itemlist.text"
msgid "End Date"
msgstr "Koncový dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End date for calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "End date for calculation."
msgstr "Koncový dátum na výpočet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number or string\n"
+"itemlist.text"
msgid "number or string"
msgstr "číslo alebo reťazec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
msgstr "Voliteľné číslo alebo reťazec, udávajúce, kedy nastáva víkend. Pokiaľ nie je zadané, dni víkendu budú sobota a nedeľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Optional set of one or more dates to be considered as holiday.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "Voliteľná množina pozostávajúca z jedného alebo viacerých dátumov, ktoré určujú sviatky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays."
msgstr "Vráti poradové číslo dátumu o zadaný počet pracovných dní vpred alebo vzad s použitím argumentov, ktoré určujú dni víkendu a údaje sviatkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start Date\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start Date"
msgstr "Počiatočný dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start date for calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start date for calculation."
msgstr "Počiatočný dátum na výpočet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Days\n"
+"itemlist.text"
msgid "Days"
msgstr "Dni"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of workdays before or after start date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of workdays before or after start date."
msgstr "Počet pracovných dní pred alebo po počiatočnom dátume"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number or string\n"
+"itemlist.text"
msgid "number or string"
msgstr "číslo alebo reťazec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
msgstr "Voliteľné číslo alebo reťazec, udávajúce, kedy nastáva víkend. Pokiaľ nie je zadané, dni víkendu budú sobota a nedeľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WORKDAY_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Optional set of one or more dates to be considered as holiday.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "Voliteľná množina pozostávajúca z jedného alebo viacerých dátumov, ktoré určujú sviatky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_HOUR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
msgstr "Zistí poradové číslo hodiny v dni (0-23) v závislosti k času."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_HOUR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_HOUR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Internal time value\n"
+"itemlist.text"
msgid "Internal time value"
msgstr "Číslo vnútorne reprezentujúce čas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
msgstr "Zistí poradové číslo minúty v hodine (0-59) v závislosti k času."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Internal time value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Internal time value."
msgstr "Číslo vnútorne reprezentujúce čas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_MONTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
msgstr "Zistí poradové číslo mesiaca v roku (1-12) v závislosti k dátumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_MONTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_MONTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal number of the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interné číslo reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the current time of the computer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the current time of the computer."
msgstr "Zistí súčasný čas počítača."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_SEC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
msgstr "Zistí poradové číslo sekundy v minúte (0-59) v závislosti k času."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_SEC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_SEC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal time value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal time value."
msgstr "Hodnota interného času."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines a time value from the details for hour, minute and second.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr "Zistí hodnotu času z hodiny, minúty a sekundy."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"hour\n"
+"itemlist.text"
msgid "hour"
msgstr "hodina"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The integer for the hour.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The integer for the hour."
msgstr "Celé číslo reprezentujúce hodinu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"minute\n"
+"itemlist.text"
msgid "minute"
msgstr "minúta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The integer for the minute.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The integer for the minute."
msgstr "Celé číslo reprezentujúce minútu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"second\n"
+"itemlist.text"
msgid "second"
msgstr "sekunda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The integer for the second.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The integer for the second."
msgstr "Celé číslo reprezentujúce sekundu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
msgstr "Vráti poradové číslo textu s možným formátom času."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
msgstr "Text v úvodzovkách, ktorý vráti čas v %PRODUCTNAME formáte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines the current date of the computer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Určí súčasný dátum počítača."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the day of the week for the date value as an integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
msgstr "Vráti deň v týždni pre zadaný dátum ako celé číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal number for the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal number for the date."
msgstr "Interné číslo reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
msgstr "Určuje začiatok týždňa a typ použitej kalkulácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_YEAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the year of a date value as an integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "Vráti rok zo zvoleného dátumu ako celé číslo.."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_YEAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_YEAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Internal number of the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Internal number of the date."
msgstr "Číslo vnútorne reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the number of days between two dates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "Vypočíta počet dní medzi dvoma dátumami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Date_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date_2"
msgstr "Dátum_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The end date for calculating the difference in days.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "Konečný dátum pre výpočet rozdielu v dňoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Date_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date_1"
msgstr "Dátum_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The start date for calculating the difference in days.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "Počiatočný dátum pre výpočet rozdielu v dňoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
msgstr "Vracia počet celých dní, mesiacov a rokov medzi 'počiatočnom' a 'koncovým' dátumom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start date\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start date"
msgstr "Začiatočný dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The start date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The start date."
msgstr "Začiatočný dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End date\n"
+"itemlist.text"
msgid "End date"
msgstr "Koncový dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The end date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The end date."
msgstr "Koncový dátum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Interval\n"
+"itemlist.text"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\".\n"
+"itemlist.text"
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
msgstr "Počítaný interval. Môže ísť o \"d\" (deň), \"m\" (mesiac), \"y\" (rok), \"ym\", \"md\" nebo \"yd\"."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "Vypočíta kalendárny týždeň zodpovedajúci zvolenému dátumu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal number of the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interné číslo reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "mode"
msgstr "režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates the first day of the week and when week 1 starts.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
msgstr "Určuje prvý deň v týždni a začiatok týždňa 1."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr "Vypočíta pre zadaný dátum číslo kalendárneho týždňa podľa normy ISO 8601."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal number of the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interné číslo reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
+"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org.\n"
+"itemlist.text"
msgid ""
"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n"
"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Vráti číslo kalendárneho týždňa, do ktorého zadaný dátum padne.\n"
-"Táto funkcia zabezpečuje interoperabilitu s verziami %PRODUCTNAME a staršími a OpenOffice.org."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The internal number of the date.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interné číslo reprezentujúce dátum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "mode"
msgstr "režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr "Určuje prvý deň v týždni (1=nedeľa, ostatné hodnoty=pondelok)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the date of Easter Sunday in a given year.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Vypočíta dátum veľkonočnej nedele v zadanom roku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"year\n"
+"itemlist.text"
msgid "year"
msgstr "rok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set).\n"
+"itemlist.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
msgstr "Celé číslo medzi 1583 a 9956 alebo 0 a 99 (19xx or 20xx v závislosti od definovanej voľby)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. Calculates the present value of an investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "Súčasná hodnota. Vypočíta súčasnú hodnotu investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest for the period given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
msgstr "Platobná perióda. Počet období v ktorých sa splácajú splátky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PMT\n"
+"itemlist.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
msgstr "Bežné platby. Konštantná hodnota splátok zaplatených v každom období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. The value (final value) to be attained after the last payment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
msgstr "Budúca hodnota. Hodnota (konečná hodnota) získaná po poslednej splátke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "Budúca hodnota. vráti budúcu hodnotu investície založenú na pravidelných splátkach a konštantnom úroku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PMT\n"
+"itemlist.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Regular payments. The constant annuity to be paid in each period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Bežné platby. Konštantná hodnota splátok zaplatených v každom období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PV\n"
+"itemlist.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. The current value of a series of payments\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota platieb"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "Platobná perióda. Vypočíta počet platobných období pre investíciu, založených na pravidelných platbách a konštantnej úrokovej miere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PMT\n"
+"itemlist.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Regular payments. The constant annuity to be paid in each period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Bežné platby. Konštantná hodnota splátok zaplatených v každom období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PV\n"
+"itemlist.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. The current value of a series of payments\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota platieb"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "Budúca hodnota. Hodnota (konečná hodnota) získaná po poslednej splátke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
msgstr "Bežné platby. Vráti periodickú splátku, založenú na pravidelných splátkach a fixnej periodickej úrokovej miere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PV\n"
+"itemlist.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. The current value of a series of payments\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota platieb"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "Budúca hodnota. Hodnota (konečná hodnota) získaná po poslednej splátke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
msgstr "Vypočíta konštantnú úrokovú mieru investície s pravidelnými splátkami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PMT\n"
+"itemlist.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Regular payments. The constant annuity to be paid in each period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Bežné platby. Konštantná hodnota splátok zaplatených v každom období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PV\n"
+"itemlist.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. The current value of a series of payments\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota platieb"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "Budúca hodnota. Hodnota (konečná hodnota) získaná po poslednej splátke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Guess\n"
+"itemlist.text"
msgid "Guess"
msgstr "Odhad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
msgstr "Odhad. Predpoklad úrokovej miery pre iteratívnu kalkulačnú metódu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
msgstr "Zložený úrok. Vypočíta splácanie úroku na princípe pravidelných splátok a konštantnej úrokovej sadzbe v danom období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period"
msgstr "Obdobie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
msgstr "Obdobia. Obdobia pre ktoré má byť vypočítaný zložený úrok. P=1 znamená pre prvé obdobie, P=NPER pre posledné."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"pv\n"
+"itemlist.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. The current value of a series of payments\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota platieb"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "Budúca hodnota. Hodnota (konečná hodnota) získaná po poslednej splátke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
msgstr "Spätná splátka. Vypočíta hodnotu spätnej splátky pre obdobie investície, kde platby sú v pravidelných intervaloch a úroková sadzba je rovnaká."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The interest rate per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The interest rate per period."
msgstr "Úroková miera za obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period"
msgstr "Obdobie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
msgstr "Obdobie. Obdobie pre ktoré majú byť vypočítané spätné platby.Per = 1 znamená pre prvé obdobie, P = NPER pre posledné."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PV\n"
+"itemlist.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
msgstr "Budúca hodnota. Hodnota (konečná hodnota) získaná po poslednej splátke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
msgstr "Kumulatívny kapitál. Vypočíta celkovú hodnotu spätných splátok za obdobie pri investícii s konštantnou úrokovou mierou."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"PV\n"
+"itemlist.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"S\n"
+"itemlist.text"
msgid "S"
msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
msgstr "Počiatočné obdobie. Prvé obdobie s ktorým sa uvažuje. S=1 znamená celkom prvé obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"E\n"
+"itemlist.text"
msgid "E"
msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End period. The last period to be taken into account.\n"
+"itemlist.text"
msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Posledné obdobie. posledné uvažované obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
msgstr "Kumulatívny zložený úrok. Vypočíta celkovú hodnotu podielu úrokov v období pre investíciu s konštantnou úrokovou mierou."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of interest per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Úroková sadzba počas obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NPER\n"
+"itemlist.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "Platobné obdobie. Celkový počet období v ktorých sa splácajú splátky (penzie)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"pv\n"
+"itemlist.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"S\n"
+"itemlist.text"
msgid "S"
msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
msgstr "Počiatočné obdobie. Prvé obdobie s ktorým sa uvažuje. S=1 znamená celkom prvé obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"E\n"
+"itemlist.text"
msgid "E"
msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The end period. The last period to be taken into account.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Posledné obdobie. posledné uvažované obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Typ=1 znamená splatnosť na začiatku obdobia, =0 znamená na konci obdobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr "Vypočíta aritmeticky klesajúcu hodnotu majetku (odpis) pre špecifické obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cost\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cost"
msgstr "Náklad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Acquisition costs. The initial cost of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "Náklady obstarania. Prvotné náklady investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Náhrada"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Zostatková hodnota. Zostatková hodnota investície na konci životnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Life\n"
+"itemlist.text"
msgid "Life"
msgstr "Životnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Useful life. The number of periods in the useful life of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životnosť. Počet období počas životnosti investície, v ktorých je využívaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period"
msgstr "Obdobie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SYD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
msgstr "Obdobie. Odpisové obdobie musí mať rovnakú jednotku času ako priemerná životnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the linear depreciation per period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "Vypočíta lineárne odpisy za dané obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cost\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cost"
msgstr "Náklad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Acquisition cost. The initial cost of an asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr "Náklady obstarania. Vstupné náklady investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Náhrada"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Zostatková hodnota. Zostatková hodnota investície na konci životnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Life\n"
+"itemlist.text"
msgid "Life"
msgstr "Životnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Useful life. The number of periods in the useful life of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životnosť. Počet období počas životnosti investície, v ktorých je využívaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
msgstr "Vypočíta odpisy investície pre určené obdobie a použitím double-declining balance metódy alebo declining balance faktora."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cost\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cost"
msgstr "Náklad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Acquisition costs. The initial cost of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "Náklady obstarania. Prvotné náklady investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Náhrada"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Zostatková hodnota. Zostatková hodnota investície na konci životnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Life\n"
+"itemlist.text"
msgid "Life"
msgstr "Životnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Useful life. The number of periods in the useful life of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životnosť. Počet období počas životnosti investície, v ktorých je využívaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period"
msgstr "Obdobie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
msgstr "Obdobie. Odpisové obdobie musí mať rovnakú jednotku času ako priemerná životnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Factor\n"
+"itemlist.text"
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor\n"
+"itemlist.text"
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
msgstr "Faktor. Faktor pre odpisovanie. F = 2 znamená dvojnásobný faktor pre odpisovanie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
msgstr "Vráti skutočné odpisy investície pre určené obdobie s použitím metódy rovnomerných odpisov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cost\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cost"
msgstr "Náklad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Acquisition costs: The initial cost of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr "Náklady obstarania. Prvotné náklady investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Náhrada"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Zostatková hodnota. Zostatková hodnota investície na konci životnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Life\n"
+"itemlist.text"
msgid "Life"
msgstr "Životnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Useful life. The number of periods in the useful life of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životnosť. Počet období počas životnosti investície, v ktorých je využívaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period"
msgstr "Obdobie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
msgstr "Obdobia: Obdobie pre ktoré sa odpisy počítajú. Odpisové obdobie musí mať rovnakú jednotku času ako životnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"month\n"
+"itemlist.text"
msgid "month"
msgstr "mesiac"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Months: The number of months in the first year of depreciation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr "Mesiace: Počet mesiacov v prvom roku odpisovania."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
msgstr "Nerovnomerné odpisovanie. Vráti výšku odpisov v určenom období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cost\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cost"
msgstr "Náklad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cost. The initial cost of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr "Náklady. Prvotné náklady investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Náhrada"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "Zostatková hodnota. Zostatková hodnota investície na konci životnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Life\n"
+"itemlist.text"
msgid "Life"
msgstr "Životnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Useful life. The number of periods in the useful life of the asset.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životnosť. Počet období počas životnosti investície, v ktorých je využívaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"S\n"
+"itemlist.text"
msgid "S"
msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
msgstr "Počiatočné obdobie. Prvé obdobie pre odpisovanie v rovnakej jednotke času ako životnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"end\n"
+"itemlist.text"
msgid "end"
msgstr "koniec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life.\n"
+"itemlist.text"
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
msgstr "Posledné obdobie. Posledné obdobie pre odpisovanie v rovnakej jednotke času ako životnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Factor\n"
+"itemlist.text"
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
msgstr "Faktor. Faktor pre odpisovanie. F = 2 znamená dvojnásobná miera odpisovania."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"14\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
-"15\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VBD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
msgstr "Nezamieňať. Typ = 0 znamená rovnomerné odpisovanie, typ = 0 znamená nezamieňať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EFFECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr "Vypočíta efektívnu ročnú úrokovú sadzbu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EFFECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"NOM\n"
+"itemlist.text"
msgid "NOM"
msgstr "NOM"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EFFECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Nominal Interest\n"
+"itemlist.text"
msgid "Nominal Interest"
msgstr "Nominálna úroková miera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EFFECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"P\n"
+"itemlist.text"
msgid "P"
msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EFFECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Periods. The number of interest payments per year.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr "Obdobia. Počet platieb úroku za rok."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOMINAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
msgstr "Vypočíta nominálnu ročnú úrokovú sadzbu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOMINAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"effect_rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "effect_rate"
msgstr "skutočná_úroková_miera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOMINAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The effective interest rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "The effective interest rate"
msgstr "Skutočná úroková miera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOMINAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"npery\n"
+"itemlist.text"
msgid "npery"
msgstr "počet_období"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOMINAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Periods. The number of interest payment per year.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr "Obdobia. Počet platieb úroku za rok."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
msgstr "Čistá súčasná hodnota. Vypočíta čistú súčasnú hodnotu investície založenú na postupnosti pravidelných platieb a diskontnej sadzbe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"RATE\n"
+"itemlist.text"
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The rate of discount for one period.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "Diskontná sadzba pre jedno obdobie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NPV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2,... sú hodnoty 1 až 30 reprezentujúce platby a príjem."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
msgstr "Vráti úrokovú mieru investície očistenú o náklady a výnosy."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. \n"
+"itemlist.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
msgstr "Pole alebo odkaz na bunky, ktorých obsah zodpovedá platbám. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Guess\n"
+"itemlist.text"
msgid "Guess"
msgstr "Odhad"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
msgstr "Odhad. Odhadovaná hodnota návratnosti použitá pri iteračnom výpočte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the modified internal rate of return for a series of investments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
msgstr "Vráti upravenú návratnosť série investícií."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr "Pole alebo odkaz na bunky, ktorých obsah zodpovedá platbám."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"investment\n"
+"itemlist.text"
msgid "investment"
msgstr "investícia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Interest rate for investments (the negative values in the array).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr "Úroková sadzba pre investície (záporné hodnoty v poli)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reinvest_rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "reinvest_rate"
msgstr "reinvestícia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIRR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"interest rate for reinvestments (the positive values in the array).\n"
+"itemlist.text"
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr "Úroková sadzba pre reinvestície (kladné hodnoty v poli)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the amount of interest for constant amortization rates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Vráti výšku úroku pre rovnomerné amortizačné splátky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"rate\n"
+"itemlist.text"
msgid "rate"
msgstr "sadzba"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Interest rate for a single amortization rate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr "Úroková sadzba pre danú amortizačnú sadzbu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Period\n"
+"itemlist.text"
msgid "Period"
msgstr "Obdobie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number of amortization periods for the calculation of the interest.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr "Počet amortizačných období pre výpočet úroku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"total_periods\n"
+"itemlist.text"
msgid "total_periods"
msgstr "celkom_období"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Sum total of amortization periods.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr "Celkový počet amortizačných období."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"invest\n"
+"itemlist.text"
msgid "invest"
msgstr "investícia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ISPMT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Amount of the investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Amount of the investment."
msgstr "Hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
msgstr "Doba trvania. Vypočíta počet období potrebných aby investícia dosiahla želanú hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"RATE\n"
+"itemlist.text"
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The constant rate of interest.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Konštantná úroková miera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"pv\n"
+"itemlist.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The present value. The current value of the investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PDURATION\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PDURATION+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The future value of the investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The future value of the investment."
msgstr "Budúca hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
msgstr "Úrok. Vypočíta úrok, ktorý zodpovedá miere návratnosti investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"P\n"
+"itemlist.text"
msgid "P"
msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of periods used in the calculation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Počet období použitých pri výpočte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"pv\n"
+"itemlist.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Present value. The current value of the investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "Súčasná hodnota. Súčasná hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"FV\n"
+"itemlist.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RRI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The future value of the investment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The future value of the investment."
msgstr "Budúca hodnota investície."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_REF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value is a reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Vráti TRUE ak hodnota je odkazom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_REF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_REF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ERR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Vráti TRUE ak je hodnota chybová ale nezhodná s #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ERR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ERR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if the value is an error value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Vráti TRUE ak je hodnota chybová."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_EMPTY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value refers to an empty cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Vráti TRUE ak hodnota zodpovedá prázdnej bunke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_EMPTY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_EMPTY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_LOGICAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if the value carries a logical number format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Vráti TRUE ak má hodnota formát celého čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_LOGICAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_LOGICAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_NV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value equals #N/A.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Vráti TRUE ak sa hodnota rovná #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_NV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_NV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_NON_STRING+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if the value is not text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Vráti TRUE ak hodnota nie je text."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_NON_STRING+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_NON_STRING+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_STRING+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value is text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Vráti TRUE ak hodnota je text."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_STRING+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_STRING+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value is a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Vráti TRUE ak hodnota je číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_FORMULA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if the cell is a formula cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Vráti TRUE ak bunka obsahuje vzorec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_FORMULA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_FORMULA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The cell to be checked.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The cell to be checked."
msgstr "Bunka, ktorá bude kontrolovaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORMULA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the formula of a formula cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Vráti vzorec z bunky so vzorcom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORMULA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORMULA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The formula cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The formula cell."
msgstr "Bunka obsahujúca vzorec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a value to a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Konvertuje hodnotu na číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be interpreted as a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr "Hodnota ktorá má byť konvertovaná na číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NO_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Not available. Returns the error value #N/A.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr "Nedostupný. Vráti chybovú hodnotu #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TYPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
msgstr "Vráti údajový typ hodnoty (1 = číslo, 2 = text, 4 = logická hodnota, 8 = vzorec, 16 = chybová hodnota, 64 = matica)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TYPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TYPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the data type is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr "Hodnota ktorej typ údajov má byť určený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CELL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines information about address, formatting or contents of a cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr "Určuje informácie o adrese, formátovaní a obsahu bunky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CELL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"info_type\n"
+"itemlist.text"
msgid "info_type"
msgstr "informácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CELL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"String that specifies the type of information.\n"
+"itemlist.text"
msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Reťazec, ktorý upresní druh informácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CELL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CELL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The position of the cell you want to examine.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr "Pozícia bunky, ktorú chcete skúmať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CURRENT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the current value of the formula at the present location. \n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr "Vypočíta súčasnú hodnotu vzorca z aktuálnej pozície. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FALSE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the logical value as FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr "Definuje logickú hodnotu ako FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Reverses the value of the argument.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr "Obráti hodnotu argumentu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value\n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value"
msgstr "Logická hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NOT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"An expression that can be either TRUE or FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Výraz, ktorý môže byť TRUE alebo FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the logical value TRUE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr "Vracia logickú hodnotu TRUE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Specifies a logical test to be performed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr "Špecifikuje logický test."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Test\n"
+"itemlist.text"
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Any value or expression which can be either TRUE or FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Ľubovoľná hodnota alebo výraz, ktorý môže byť TRUE alebo FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Then_value\n"
+"itemlist.text"
msgid "Then_value"
msgstr "Potom_hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The result of the function if the logical test returns a TRUE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr "Výsledok funkcie v prípade že logický test vráti TRUE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Otherwise_value\n"
+"itemlist.text"
msgid "Otherwise_value"
msgstr "Inak"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The result of the function if the logical test returns FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
msgstr "Výsledok funkcie v prípade že logický test vráti FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns value if not an error value, else alternative.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Vráti hodnotu bunky ak nejde o chybu, inak vráti zadanú alternatívu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be calculated."
msgstr "Hodnota, ktorá sa má vypočítať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alternative value\n"
+"itemlist.text"
msgid "alternative value"
msgstr "alternatívna hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The alternative to be returned, should value be an error value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
msgstr "Alternatíva, ktorá má byť vrátená ak bunka obsahuje chybnú hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_NA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns value if not a #N/A error, else alternative.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Vráti hodnotu bunky ak nejde o chybu #N/A, inak vráti zadanú alternatívu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_NA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_NA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be calculated."
msgstr "Hodnota, ktorá sa má vypočítať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_NA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alternative value\n"
+"itemlist.text"
msgid "alternative value"
msgstr "alternatívna hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IF_NA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The alternative to be returned, should value be a #N/A error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
msgstr "Alternatíva, ktorá má byť vrátená, ak bunka obsahuje chybnú hodnotu #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if an argument is TRUE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "Vráti TRUE ak je argument TRUE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value \n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value "
msgstr "Logická hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr "Logická hodnota 1, logická hodnota 2,... sú 1 až 30 testovaných podmienok, ktoré vracajú TRUE alebo FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_XOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr "Vráti TRUE, v prípade nepárneho počtu parametrov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_XOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value \n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value "
msgstr "Logická hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_XOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr "Logická hodnota 1, logická hodnota 2,... sú testované podmienky od 1 do 30, ktoré vracajú TRUE alebo FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if all arguments are TRUE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "Vráti TRUE ak všetky argumenty sú TRUE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value \n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value "
msgstr "Logická hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
msgstr "Logická hodnota 1, logická hodnota 2,... sú 1 až 30 testovaných podmienok, ktoré vracajú TRUE alebo FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ABS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Absolute value of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Absolute value of a number."
msgstr "Absolútna hodnota čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ABS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ABS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number whose absolute value is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr "Číslo, ktorého absolútna hodnota má byť vrátená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a^b, base a raised to the power of exponent b.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr "Vráti a^b, mocnenec a umocnený exponentom b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Base\n"
+"itemlist.text"
msgid "Base"
msgstr "Mocnenec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The base a of the power a^b.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The base a of the power a^b."
msgstr "Mocnenec a mocniny a^b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Exponent\n"
+"itemlist.text"
msgid "Exponent"
msgstr "Exponent"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The exponent b of the power a^b.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr "Exponent b mocniny a^b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts the blank cells in a specified range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Spočíta prázdne bunky v určenej oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range in which empty cells are to be counted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr "Oblasť, v ktorej majú byť spočítané prázdne bunky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the value of the number Pi.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr "Vráti hodnotu čísla Pí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sum of all arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Vráti súčet všetkých argumentov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... sú argumenty 1 až 30, ktorých súčet má byť vypočítaný."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_SQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sum of the squares of the arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Vráti súčet druhých mocnín argumentov.."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_SQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_SQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... sú argumenty 1 až 30, ktorých súčet druhých mocnín má byť vypočítaný."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Multiplies the arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Multiplies the arguments."
msgstr "Vynásobí parametre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number \n"
+"itemlist.text"
msgid "Number "
msgstr "Číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... sú argumenty 1 až 30, ktorých súčin má byť vypočítaný."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Totals the arguments that meet the condition.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "Sčíta argumenty, ktoré vyhovujú podmienke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť porovnávaná s danými kritériom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria"
msgstr "kritériá"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The criteria to be applied to the range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The criteria to be applied to the range."
msgstr "Kritériá, ktoré sa majú použiť pre rozsah"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sum_range\n"
+"itemlist.text"
msgid "sum_range"
msgstr "oblasť_pre_súčet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which the values are to be totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Oblasť z ktorej hodnoty majú byť sčítané."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Averages the arguments that meet the conditions.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Spriemeruje argumenty, ktoré vyhovujú podmienkam."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť porovnávaná s danými kritériom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria"
msgstr "kritériá"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The criteria to be applied to the range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The criteria to be applied to the range."
msgstr "Kritériá, ktoré sa majú použiť pre rozsah"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"average_range\n"
+"itemlist.text"
msgid "average_range"
msgstr "oblasť_pre_priemer"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which the values are to be averaged.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
msgstr "Oblasť, hodnoty z ktorej majú byť spriemerované."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr "Sčíta hodnoty buniek v oblasti, ktoré spĺňajú viaceré kritériá vo viacerých oblastiach."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sum_range\n"
+"itemlist.text"
msgid "sum_range"
msgstr "oblasť_pre_súčet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which the values are to be totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Oblasť z ktorej hodnoty majú byť sčítané."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range \n"
+"itemlist.text"
msgid "range "
msgstr "oblasť "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť 1, oblasť 2,... sú oblasti, pre ktoré budú vyhodnotené dané kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria \n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria "
msgstr "kritériá "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Kritériá1, kritériá 2,... sú kritériá, ktoré majú byť použité pre zadané oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr "Spriemeruje hodnoty buniek, ktoré spĺňajú viaceré kritériá vo viacerých oblastiach."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"average_range\n"
+"itemlist.text"
msgid "average_range"
msgstr "oblasť_pre_priemer"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which the values are to be averaged.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
msgstr "Oblasť, hodnoty z ktorej majú byť spriemerované."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range \n"
+"itemlist.text"
msgid "range "
msgstr "oblasť "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť 1, oblasť 2,... sú oblasti, pre ktoré budú vyhodnotené dané kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria \n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria "
msgstr "kritériá "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Kritériá1, kritériá 2,... sú kritériá, ktoré majú byť použité pre zadané oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr "Zistí počet buniek, pre ktoré sú splnené viaceré kritériá vo viacerých oblastiach."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range \n"
+"itemlist.text"
msgid "range "
msgstr "oblasť "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť 1, oblasť 2,... sú oblasti, pre ktoré budú vyhodnotené dané kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria \n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria "
msgstr "kritériá "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Kritériá1, kritériá 2,... sú kritériá, ktoré majú byť použité pre zadané oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts the arguments which meet the set conditions.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Zistí počet argumentov, ktoré splňujú dané podmienky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range of cells to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria"
msgstr "kritériá"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The criteria to be applied to the range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The criteria to be applied to the range."
msgstr "Kritériá, ktoré sa majú použiť pre rozsah"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SQRT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the square root of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Vráti druhú odmocninu z čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SQRT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SQRT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A positive value for which the square root is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr "Kladná hodnota z ktorej má byť vypočítaná druhá odmocnina."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANDOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a random number between 0 and 1.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "Vráti náhodné číslo medzi 0 a 1."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_EVEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value is an even integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Vráti TRUE aj je hodnota párne celé číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_EVEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_EVEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ODD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns TRUE if value is an odd integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Vráti TRUE ak je hodnota nepárne celé číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ODD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IS_ODD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be tested.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Testovaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the number of combinations for elements without repetition.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "Vypočíta počet neopakovateľných kombinácií prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "number_1"
msgstr "číslo_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of elements.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "Celkový počet prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "number_2"
msgstr "číslo_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of elements selected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of elements selected."
msgstr "Počet vybraných prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the number of combinations of elements including repetition.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "Vypočíta počet opakovateľných kombinácií prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "number_1"
msgstr "číslo_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of elements.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "Celkový počet prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "number_2"
msgstr "číslo_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of elements selected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of elements selected."
msgstr "Počet vybraných prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the arccosine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "Vráti arkuskosínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr "Hodnota medzi -1 a 1 pre ktorú má byť vypočítaný arkuskosínus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the arcsine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "Vráti arkussínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr "Hodnota medzi -1 a 1 pre ktorú má byť vypočítaný arkussínus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COS_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse hyperbolic cosine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Vráti inverzný hyperbolický kosínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COS_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COS_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "Hodnota väčšia alebo rovná 1, pre ktorú treba vypočítať inverzný hyperbolický kosínus"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse hyperbolic sine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "Vráti inverzný hyperbolický sínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr "Hodnota, pre ktorú má byť vypočítaný hyperbolický sínus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse cotangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "Vráti inverzný kotangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the inverse cotangent is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr "Hodnota, pre ktorú má byť vypočítaný inverzný kotangens."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the arctangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "Vráti arkustangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the arctangent is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr "Hodnota, pre ktorú má byť vypočítaný arkustangens."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Vráti inverzný hyperbolický kotangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_COT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "Hodnota, menšia ako -1 alebo väčšia ako 1 pre ktorú má byť zistený inverzný hyperbolický kotangens."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse hyperbolic tangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Vráti inverzný hyperbolický tangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
msgstr "Hodnota medzi -1 a 1, pre ktorú sa má vypočítať inverzný hyperbolický tangens."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the cosine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "Vráti kosínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in the radians for which the cosine is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr "Vracia kosínus uhla určeného v radiánoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Vracia sínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in radians for which the sine is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr "Vypočíta sínus uhla určeného v radiánoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the cotangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "Vráti kotangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in radians whose cotangent value is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr "Vracia kotangens uhla určeného v radiánoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the tangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Vráti kotangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in radians for which the tangent is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr "Vypočíta tangens uhla určeného v radiánoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COS_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the hyperbolic cosine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Vráti hyperbolický kosínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COS_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COS_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the hyperbolic cosine is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta hyperbolický kosínus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SIN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the hyperbolic sine of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Vráti hyperbolický sínus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SIN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SIN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the hyperbolic sine is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú je vypočítaný hyperbolický sínus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the hyperbolic cotangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Vráti hyperbolický kotangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "Hodnota rôzna od 0, pre ktorú má byť zistený hyperbolický kotangens."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TAN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the hyperbolic tangent of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Vráti hyperbolický tangens čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TAN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TAN_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú má byť zistený hyperbolický tangens."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the arctangent for the specified coordinates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr "Vráti arkustangens pre dané súradnice."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number_x\n"
+"itemlist.text"
msgid "number_x"
msgstr "číslo_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for the x coordinate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for the x coordinate."
msgstr "Hodnota súradnice x."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number_y\n"
+"itemlist.text"
msgid "number_y"
msgstr "číslo_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for the y coordinate.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "Hodnota súradnice y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COSECANT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)\n"
+"itemlist.text"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr "Vráti kosekans uhla. CSC(x)=1/SIN(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COSECANT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Angle\n"
+"itemlist.text"
msgid "Angle"
msgstr "Uhol"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COSECANT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in radians for which the cosecant is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
msgstr "Veľkosť uhla v radiánoch, pre ktorý má byť vypočítaný kosekans."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SECANT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)\n"
+"itemlist.text"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr "Vráti sekans uhla. SEC(x)=1/COS(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SECANT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Angle\n"
+"itemlist.text"
msgid "Angle"
msgstr "Uhol"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SECANT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in radians for which the secant is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
msgstr "Veľkosť uhla v radiánoch, pre ktorý má byť vypočítaný sekans."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COSECANT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)\n"
+"itemlist.text"
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr "Vráti hyperbolický kosekans hyperbolického uhla. CSCH(x)=1/SINH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COSECANT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Angle\n"
+"itemlist.text"
msgid "Angle"
msgstr "Uhol"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COSECANT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
msgstr "Veľkosť uhla v radiánoch, pre ktorý má byť vypočítaný hyperbolický kosekans."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SECANT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)\n"
+"itemlist.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr "Vráti hyperbolický sekans hyperbolického uhla. SECH(x)=1/COSH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SECANT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Angle\n"
+"itemlist.text"
msgid "Angle"
msgstr "Uhol"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SECANT_HYP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
msgstr "Veľkosť uhla v radiánoch, pre ktorý má byť vypočítaný hyperbolický sekans."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DEG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a radian to degrees\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Prevedie radiány na stupne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DEG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DEG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in a radian\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in a radian"
msgstr "Uhol v radiánoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts degrees to radians\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "Prevedie stupne na radiány"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The angle in degrees.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The angle in degrees."
msgstr "Uhol v stupňoch."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the exponent for basis e.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "Vypočíta mocninu pri základe e."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The exponent applied to base e.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr "Číslo, ktorým sa umocní základ e."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the logarithm to any specified base.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "Vypočíta logaritmus pre daný základ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "Hodnota väčšia ako 0, pre ktorú sa vypočíta logaritmus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Base\n"
+"itemlist.text"
msgid "Base"
msgstr "Mocnenec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr "Základ logaritmu. Ak neuvedené, bude za základ považované 10."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the natural logarithm of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "Vypočíta prirodzený logaritmus z čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
msgstr "Hodnota väčšia ako 0, pre ktorú sa vypočíta prirodzený logaritmus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG10+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the base-10 logarithm of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "Vypočíta dekadický logaritmus čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG10+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG10+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "Hodnota väčšia ako 0, pre ktorú sa vypočíta logaritmus."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the factorial of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "Vypočíta faktoriál čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number for which the factorial is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr "Číslo, pre ktorí sa má zistiť faktoriál."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MOD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the remainder of a division.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr "Vypočíta zvyšok po delení čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MOD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Dividend\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dividend"
msgstr "Delenec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MOD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be divided.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be divided."
msgstr "Číslo, ktoré sa bude deliť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MOD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Divisor\n"
+"itemlist.text"
msgid "Divisor"
msgstr "Deliteľ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MOD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number by which the dividend is divided.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr "Číslo, ktorým sa bude delenec deliť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PLUS_MINUS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the algebraic sign of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "Vráti znamienko čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PLUS_MINUS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PLUS_MINUS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number for which the algebraic sign is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr "Číslo, ktorého znamienko sa zisťuje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates subtotals in a spreadsheet.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Vypočíta medzisúčty v hárku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Function\n"
+"itemlist.text"
msgid "Function"
-msgstr "Funkcia"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ...\n"
+"itemlist.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Zoznam funkcií. Zoznam možných funkcií Total, Max, ..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range \n"
+"itemlist.text"
msgid "range "
msgstr "oblasť "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The cells of the range which are to be taken into account.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr "Bunky v oblasti, ktorá má byť zahrnutá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates an aggregate in a spreadsheet.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
msgstr "Vypočíta agregáty v hárku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Function\n"
+"itemlist.text"
msgid "Function"
msgstr "Funkcia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ...\n"
+"itemlist.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Zoznam funkcií. Zoznam možných funkcií Total, Max, ..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Options\n"
+"itemlist.text"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Option index. Is an index of the possible ignore options.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options."
msgstr "Zoznam možností. Je to zoznam možných volieb na ignorovanie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Ref1 or array \n"
+"itemlist.text"
msgid "Ref1 or array "
msgstr "Ref1 alebo pole "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The cell(s) of the range which are to be taken into account.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
msgstr "Bunky v oblasti, ktoré majú byť zahrnuté."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Ref2..n or k \n"
+"itemlist.text"
msgid "Ref2..n or k "
msgstr "Ref2..n alebo k "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AGGREGATE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions."
msgstr "Bunky v oblasti, ktoré majú byť zahrnuté alebo povinný druhý argument niektorých funkcií"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number down to the nearest integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "Zaokrúhli číslo nadol na najbližšie celé číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nadol."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRUNC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Truncates the decimal places of a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Odstráni desatinné miesta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRUNC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRUNC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be truncated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be truncated."
msgstr "Číslo, ktorému má byť odstránená desatinná časť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRUNC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"count\n"
+"itemlist.text"
msgid "count"
msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRUNC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of places after the decimal point that are not to be truncated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
msgstr "Počet desatinných miest za desatinnou čiarkou, ktoré nebudú odstránené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number to a predefined accuracy.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokrúhli číslo na definovanú presnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded."
msgstr "Číslo, ktoré má byť zaokrúhlené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"count\n"
+"itemlist.text"
msgid "count"
msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of places to which a number is to be rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "Počet miest na ktoré má byť číslo zaokrúhlené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number up to the predefined accuracy.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na definovanú presnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"count\n"
+"itemlist.text"
msgid "count"
msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of places to which a number is to be rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "Počet miest na ktoré má byť číslo zaokrúhlené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number down to a predefined accuracy.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokrúhli číslo nadol na definovanú presnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nadol."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"count\n"
+"itemlist.text"
msgid "count"
msgstr "počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of places down to which a number is to be rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr "Počet miest na ktoré má byť číslo zaokrúhlené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EVEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
msgstr "Zaokrúhli kladné číslo hore a záporné číslo dole smerom k najbližšiemu párnemu celému číslu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EVEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EVEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ODD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
msgstr "Zaokrúhli kladné číslo hore a záporné číslo dole smerom k najbližšiemu nepárnemu celému číslu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ODD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ODD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n"
+"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions.\n"
+"itemlist.text"
msgid ""
"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n"
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
-"Zaokrúhli číslo smerom od nuly na najbližší násobok zadanej hodnoty. \n"
-"Táto funkcia existuje kvôli interoperabilite s programom Microsoft Excel 2007 alebo jeho staršími verziami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Číslo, ku ktorému násobku má byť hodnota zaokrúhlená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na najbližší násobok základu bez ohľadu na jeho znamienko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Číslo, ku ktorému násobku má byť hodnota zaokrúhlená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_ISO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na najbližší násobok základu bez ohľadu na jeho znamienko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_ISO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_ISO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_ISO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_ISO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Číslo, ku ktorému násobku má byť hodnota zaokrúhlená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number up to the nearest multiple of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na najbližší násobok základu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
msgstr "Ak je zadané: číslo, ku ktorého násobku má byť hodnota zaokrúhlená, inak 1 alebo -1 podľa znamienka čísla"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr "Ak je zadané a nie je rovné nule, bude sa pri zápornej hodnote a základe zaokrúhľovať nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number up to the nearest multiple of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na najbližší násobok základu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded up.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
msgstr "Ak je zadané: číslo, ku ktorého násobku má byť hodnota zaokrúhlená, inak 1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
msgstr "Pre záporné čísla: ak je zadané a nie je rovné nule, potom sa bude zaokrúhľovať smerom od nuly, inak sa bude zaokrúhľovať smerom k nule."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds number down to the nearest multiple of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nadol k najbližšiemu násobku základu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nadol."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Číslo, na ktorého násobok má byť hodnota zaokrúhlená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
msgstr "Ak je zadané a nie je rovné nule, v prípade zápornej hodnoty a základu sa bude zaokrúhľovať smerom k 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
+"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions.\n"
+"itemlist.text"
msgid ""
"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
-"Zaokrúhli číslo smerom k nule na najbližší násobok absolútnej hodnoty zadanej hodnoty. \n"
-"Táto funkcia existuje kvôli interoperabilite s programom Microsoft Excel 2007 alebo jeho staršími verziami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nadol."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Číslo, na ktorého násobok má byť hodnota zaokrúhlená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nadol na najbližší násobok základu bez ohľadu na jeho znamienko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nadol."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Číslo, na ktorého násobok má byť hodnota zaokrúhlená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
msgstr "Pre záporné čísla: ak je zadané a je záporné, potom sa bude zaokrúhľovať smerom k nule."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
msgstr "Zaokrúhli číslo nadol (smerom k -∞) k najbližšiemu násobku základu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nadol."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "Significance"
msgstr "Základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
msgstr "Číslo, na ktorého násobok sa zaokrúhľuje smerom dolu. Znamienko nemá význam."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GCD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Greatest Common Divisor\n"
+"itemlist.text"
msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr "Najväčší spoločný deliteľ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GCD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Integer \n"
+"itemlist.text"
msgid "Integer "
msgstr "Celé číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GCD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
msgstr "Celé číslo 1; celé číslo 2, ... sú celé čísla pre ktoré sa má vypočítať najväčší spoločný deliteľ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LCM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Lowest common multiple\n"
+"itemlist.text"
msgid "Lowest common multiple"
msgstr "Nejmenší spoločný násobok."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LCM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Integer \n"
+"itemlist.text"
msgid "Integer "
msgstr "Celé číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LCM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
msgstr "Celé číslo 1; celé číslo 2, ... sú celé čísla pre ktoré sa má vypočítať najmenší spoločný násobok."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_TRANS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "Transpozícia poľa. Zamení riadky a stĺpce v poli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_TRANS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_TRANS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array in which the rows and columns have been transposed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr "Pole v ktorom sa majú prehodiť riadky a stĺpce."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Array multiplication. Returns the product of two arrays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Súčin poľa. Vráti výsledok dvoch polí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_1"
msgstr "pole_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first array for the array product.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first array for the array product."
msgstr "Prvé pole pre výpočet."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_2"
msgstr "pole_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second array having the same number of rows as the first array has columns.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
msgstr "Druhé pole pre výpočet s rovnakým počtom riadkov ako má prvé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_DET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the array determinant.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Vracia determinant"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_DET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_DET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array for which the determinant is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr "Pole pre ktoré sa zisťuje determinant."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse of an array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Vracia invertované zadané pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAT_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array to be inverted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array to be inverted."
msgstr "Matica, ktorá má byť invertovaná."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATRIX_UNIT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the unitary square array of a certain size.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr "Vracia jednotkový štvorec poľa určenej veľkosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATRIX_UNIT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Dimensions\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozmery"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATRIX_UNIT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The size of the unitary array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The size of the unitary array."
msgstr "Veľkosť jednotkového poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr "(Vnútorný výsledok) Vracia súčet výsledkov prvkov poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Array \n"
+"itemlist.text"
msgid "Array "
msgstr "Pole "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_PRODUCT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
msgstr "Pole 1, pole 2, ... je až 30 polí ktorých prvky sa násobia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sum of the difference of squares of two arrays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr "Vracia súčet rozdielov štvorcov dvoch polí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_x\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_x"
msgstr "pole_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"First array where the square of the arguments are totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "Prvé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_y\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_y"
msgstr "pole_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Second array where the square of the arguments is to be subtracted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr "Druhé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the total of the square sum of two arrays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr "Vracia súčet súčtov štvorcov dvoch polí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_x\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_x"
msgstr "pole_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"First array where the square of the arguments are totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "Prvé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_y\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_y"
msgstr "pole_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Second array where the square of the arguments is to be totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr "Druhé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sum of squares of differences of two arrays.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr "Vracia súčet rozdielov štvorcov dvoch polí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_x\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_x"
msgstr "pole_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"First array for forming argument differences.\n"
+"itemlist.text"
msgid "First array for forming argument differences."
msgstr "Prvé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array_y\n"
+"itemlist.text"
msgid "array_y"
msgstr "pole_y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Second array for forming the argument differences.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr "Druhé pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a frequency distribution as a vertical array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Vracia frekvenciu rozdelenia ako vertikálne pole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data."
msgstr "Pole údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"classes\n"
+"itemlist.text"
msgid "classes"
msgstr "Skupiny"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array for forming classes.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array for forming classes."
msgstr "Pole tried."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates parameters of the linear regression as an array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "Vypočíta parametre lineárnej regresie a vloží ich do poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Linear_type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Linear_type"
msgstr "Lineárny_typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "Ak typ = 0 bude sa počítať popis priamky prechádzajúcej počiatkom súradnicového systému, inak sa počíta popis priamky posunutej v ose y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"stats\n"
+"itemlist.text"
msgid "stats"
msgstr "parameter"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LINEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "Pokiaľ sa parameter = 0 tak sa zisťuje iba regresný koeficient, inak sa budú počítať aj ďalšie hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
msgstr "Vypočíta parametere exponenciálnej regresnej krivky a vloží ich do poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Function_type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Function_type"
msgstr "Typ_funkcie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "Ak je typ = 0, bude sa funkcia počítať v tvare y=m^x, inak sa bude funkcia počítať v tvare y=b*m^x."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"stats\n"
+"itemlist.text"
msgid "stats"
msgstr "parameter"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOGEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "Pokiaľ sa parameter = 0 tak sa zisťuje iba regresný koeficient, inak sa budú počítať aj ďalšie hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates points along a regression line.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "Vypočíta body pozdĺž regresnej priamky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array as the basis for the regression.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "Pole údajov X - základ pre regresiu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"new data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "new data_X"
msgstr "nové údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of X data for recalculating the values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "Pole údajov X pre novovypočítané hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Linear_type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Linear_type"
msgstr "Lineárny_typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TREND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "Ak typ = 0 bude sa počítať popis priamky prechádzajúcej počiatkom súradnicového systému, inak sa počíta popis priamky posunutej v ose y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates points on the exponential regression function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "Vypočíta body na exponenciálnej regresnej funkcii."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array as the basis for the regression.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "Pole údajov X - základ pre regresiu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"new_data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "new_data_X"
msgstr "nové_údaje_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of X data for recalculating the values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "Pole údajov X pre novovypočítané hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Function_type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Function_type"
msgstr "Typ_funkcie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GROWTH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "Ak je typ = 0, bude sa funkcia počítať v tvare y=m^x, inak sa bude funkcia počítať v tvare y=b*m^x."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts how many numbers are in the list of arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "Spočíta koľko čísel je v zozname argumentov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentov, ktoré obsahujú rôzne údajové typy, ale počítajú sa iba čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Counts how many values are in the list of arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "Spočíta koľko hodnôt je v zozname argumentov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COUNT_2+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentov reprezentujúce hodnoty, ktoré sa majú spočítať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the maximum value in a list of arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Vracia maximálnu hodnotu zo zoznamu argumentov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov z ktorých sa má určiť najväčšie číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAX_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
msgstr "Vracia maximálnu hodnotu zo zoznamu argumentov. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAX_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAX_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... 1 až 30 argumentov, z ktorých sa má určiť najväčšia hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the minimum value in a list of arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Vracia minimálnu hodnotu zo zoznamu argumentov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1až 30 argumentov, z ktorých sa má určiť najmenšie číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
msgstr "Vracia najmenšiu hodnotu zo zoznamu argumentov. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIN_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentov, z ktorých sa má určiť najmenšie číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the variance based on a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Vypočíta rozptyl na základe vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the variance based on a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Vypočíta rozptyl na základe vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Vracia rozptyl na základe vzorky. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "Hodnota 1; hodnota 2; ... je 1 až 30 argumentov ktoré predstavujú vzorku vybranú zo základnej celkovej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates variance based on the entire population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Vypočíta rozptyl na základe celej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré reprezentujú populáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates variance based on the entire population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Vypočíta rozptyl na základe celej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré reprezentujú populáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "Vracia rozptyl na základe celej populácie. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VAR_P_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentov reprezentujúcich populáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the standard deviation based on a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Vypočíta štandardnú odchýlku na základe vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the standard deviation based on a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Vypočíta štandardnú odchýlku na základe vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Vracia štandardnú odchýlku na základe vzorky. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "Hodnota 1; hodnota 2; ... je 1 až 30 argumentov ktoré predstavujú vzorku vybranú zo základnej celkovej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the standard deviation based on the entire population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Vypočíta štandardnú odchýlku na základe celej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré popisujú populáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the standard deviation based on the entire population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Vypočíta štandardnú odchýlku na základe celej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré popisujú populáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "Vracia štandardnú odchýlku. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentov zodpovedajúcich populácii."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the average of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Vracia priemer zo vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov reprezentujúcich vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Vracia priemernú hodnotu. Text je vyhodnotený ako Nula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "Hodnota 1; hodnota 2; ... je 1 až 30 argumentov ktoré predstavujú vzorku vybranú zo základnej celkovej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DEV_SQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Vracia súčet štvorcov odchýliek zo strednej hodnoty vzorky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DEV_SQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DEV_SQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVE_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
msgstr "Vracia priemer absolútnej odchýlky zo strednej hodnoty vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVE_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AVE_DEV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov reprezentujúcich vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SKEW+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the skewness of a distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Vracia skreslenie rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SKEW+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SKEW+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov predstavujúcich vzorku rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SKEWP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
msgstr "Vráti šikmosť rozdelenia za pomoci základného súboru náhodnej veličiny."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SKEWP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SKEWP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré reprezentujú populáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_KURT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the kurtosis of a distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Vracia hodnotu špicatosti rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_KURT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_KURT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov reprezentujúcich vzorku rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GEO_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the geometric mean of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Vracia geometrický priemer vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GEO_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GEO_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HAR_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the harmonic mean of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Vracia harmonický priemer vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HAR_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HAR_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the most common value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Vracia najčastejšie sa vyskytujúcu hodnotu vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the most common value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Vracia najčastejšie sa vyskytujúcu hodnotu vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the most common value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Vracia najčastejšie sa vyskytujúcu hodnotu vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 254 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MEDIAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the median of a given sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Vracia medián pre danú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MEDIAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number \n"
+"itemlist.text"
msgid "number "
msgstr "číslo "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MEDIAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "Číslo 1, číslo 2, ... je 1 až 30 číselných argumentov, ktoré predstavujú vzorku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the alpha quantile of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Vracia hodnotu k-tého percentilu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The percentage rate of the quantile between 0 and 1.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "Hodnota percentilu medzi 0 a 1."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the alpha percentile of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Vracia hodnotu alfa percentilu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The percentile value, range 0...1, exclusive.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
msgstr "Hodnota percentilu, rozsah 0...1, exkluzívne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the alpha percentile of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Vracia hodnotu alfa percentilu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The percentile value, range 0...1, inclusive.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive."
msgstr "Hodnota percentilu, rozsah 0...1, inkluzívne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the quartile of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Vracia hodnotu kvartilu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX).\n"
+"itemlist.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
msgstr "Typ kvartilu (0 = MIN, 1 = 25 %, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 = MAX)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the quartile of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Vracia hodnotu kvartilu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%).\n"
+"itemlist.text"
msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
msgstr "Typ kvartilu (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the quartile of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Vracia hodnotu kvartilu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_QUARTILE_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX).\n"
+"itemlist.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
msgstr "Typ kvartilu (0 = MIN, 1 = 25 %, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 = MAX)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LARGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the k-th largest value of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Vracia k-tú najväčšiu hodnotu zo vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LARGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LARGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LARGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rank_c\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rank_c"
msgstr "Poradie_c"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LARGE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The ranking of the value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The ranking of the value."
msgstr "Poradie hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SMALL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the k-th smallest value of a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Vracia k-tú najmenšiu hodnotu zo vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SMALL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SMALL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SMALL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rank_c\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rank_c"
msgstr "Poradie_c"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SMALL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The ranking of the value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The ranking of the value."
msgstr "Poradie hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the percentage rank of a value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Vracia percentuálne poradie hodnoty vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which percentage ranking is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má určiť poradie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "significance"
msgstr "základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
msgstr "Počet významných číslic návratovej hodnoty v percentách: ak je vynechaný, použije sa hodnota 3."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr "Vracia percentuálne poradie hodnoty (0..1, exkluzívne) vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which percentage ranking is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má určiť poradie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "significance"
msgstr "základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
msgstr "Počet významných číslic návratovej hodnoty v percentách: ak je vynechaný, použije sa hodnota 3."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr "Vracia percentuálne poradie hodnoty (0..1, inkluzívne) vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which percentage ranking is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má určiť poradie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"significance\n"
+"itemlist.text"
msgid "significance"
msgstr "základ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used."
msgstr "Počet významných číslic návratovej hodnoty v percentách: ak je vynechaný, použije sa hodnota 3."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the ranking of a value in a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Vracia poradie hodnoty vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the rank is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Hodnota ktorej poradie sa má zistiť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr "Poradie sekvencie: 0 alebo žiadne znamená zostupne, akákoľvek iná hodnota ako 0 znamená vzostupne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned."
msgstr "Vracia poradie hodnoty vo vzorke; ak má rovnaké poradie viac ako jedna hodnota, vráti sa horné poradie tejto množiny hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the rank is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Hodnota ktorej poradie sa má zistiť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_EQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr "Poradie sekvencie: 0 alebo žiadne znamená zostupne, akákoľvek iná hodnota ako 0 znamená vzostupne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned."
msgstr "Vracia poradie hodnoty vo vzorke; ak má rovnaké poradie viac ako jedna hodnota, vráti sa stredné poradie tejto množiny hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the rank is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Hodnota ktorej poradie sa má zistiť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RANK_AVG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr "Poradie sekvencie: 0 alebo žiadne znamená zostupne, akákoľvek iná hodnota ako 0 znamená vzostupne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the mean of a sample without including the marginal values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Vracia priemernú hodnotu vzorky bez krajných hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the data in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Pole údajov vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The percentage of marginal data that is not to be taken into account.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "Percento krajných hodnôt údajov ktoré sa odstránia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the discrete probability of an interval.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Vracia pravdepodobnosť , že hodnoty ležia vnútri intervalu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The sample data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The sample data array."
msgstr "Ukážkové pole údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"probability\n"
+"itemlist.text"
msgid "probability"
msgstr "pravdepodobnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array of the associated probabilities.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "Pole s hodnotami pravdepodobnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The start of the value interval whose probabilities is to be totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "Počiatočná hodnota intervalu pravdepodobnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End\n"
+"itemlist.text"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The end of the value interval where the probabilities are to be totalled.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
msgstr "Koncová hodnota intervalu pravdepodobnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the probability of a trial result using binomial distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr "Vracia pravdepodobnosť výsledku pokusu vypočítanú pomocou binomického rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"trials\n"
+"itemlist.text"
msgid "trials"
msgstr "pokusy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of trials."
msgstr "Počet pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The individual probability of a trial result.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr "Pravdepodobnosť výsledku pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"T_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "T_1"
msgstr "T_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Lower limit for the number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr "Dolný limit počtu pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"T_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "T_2"
msgstr "T_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_B+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Upper limit for the number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr "Horný limit počtu pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PHI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the distribution function for a standard normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Hodnoty distribučnej funkcie pre štandardné normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PHI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PHI+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the standard normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa štandardné normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAUSS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "Vracia integrál štandardného normálneho kumulatívneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAUSS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAUSS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má zistiť integrál štandardného normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FISHER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the Fisher transformation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "Vracia Fisherovu transformáciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FISHER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FISHER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be transformed (-1 < VALUE < 1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr "Hodnota ktorá sa má transformovať (-1 < HODNOTA < 1)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FISHER_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the inverse of the Fisher transformation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "Vracia inverznú hodnotu Fisherovej transformácie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FISHER_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FISHER_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value that is to be transformed back.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr "Hodnota ktorá sa má transformovať späť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the binomial distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "Hodnoty binomického rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"X\n"
+"itemlist.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in a series of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "Počet úspešných pokusov v sérii."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"trials\n"
+"itemlist.text"
msgid "trials"
msgstr "pokusy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "Celkový počet pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The success probability of a trial.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Pravdepodobnosť úspešného pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "Kumulácia. C = 0 vypočíta individuálnu pravdepodobnosť, C = 1 kumulovanú pravdepodobnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the binomial distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "Hodnoty binomického rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"X\n"
+"itemlist.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in a series of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "Počet úspešných pokusov v sérii."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"trials\n"
+"itemlist.text"
msgid "trials"
msgstr "pokusy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "Celkový počet pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The success probability of a trial.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Pravdepodobnosť úspešného pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "Kumulácia. C = 0 vypočíta individuálnu pravdepodobnosť, C = 1 kumulovanú pravdepodobnosť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the negative binomial distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "Vracia hodnotu negatívneho binomického rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"X\n"
+"itemlist.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of failures in the trial range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "Počet neúspešných pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"R\n"
+"itemlist.text"
msgid "R"
msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in the trial sequence.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr "Počet úspešných pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The success probability of a trial.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Pravdepodobnosť úspešného pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the negative binomial distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "Vracia hodnotu negatívneho binomického rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"X\n"
+"itemlist.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of failures in the trial range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "Počet neúspešných pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"R\n"
+"itemlist.text"
msgid "R"
msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in the trial sequence.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr "Počet úspešných pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The success probability of a trial.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Pravdepodobnosť úspešného pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo NEPRAVDA vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota, PRAVDA alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu distribučnú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
msgstr "Vráti najmenšiu hodnotu, pre ktorú je kumulatívne binomické rozdelenie väčšie alebo rovné ako zadané kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"trials\n"
+"itemlist.text"
msgid "trials"
msgstr "pokusy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "Celkový počet pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The success probability of a trial.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Pravdepodobnosť úspešného pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The border probability that is attained or exceeded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "Pravdepodobnosť ktorú je potrebné dosiahnuť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
msgstr "Vráti najmenšiu hodnotu, pre ktorú je kumulatívne binomické rozdelenie väčšie alebo rovné ako zadané kritérium."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"trials\n"
+"itemlist.text"
msgid "trials"
msgstr "pokusy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of trials.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "Celkový počet pokusov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"SP\n"
+"itemlist.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The success probability of a trial.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Pravdepodobnosť úspešného pokusu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BINOM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The border probability that is attained or exceeded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "Pravdepodobnosť ktorú je potrebné dosiahnuť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the Poisson distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "Vracia Poissonovo rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the Poisson distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta Poissonovo rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mean. The mean value of the Poisson distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "Stred. Stredná hodnota Poissonovho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the Poisson distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "Vracia Poissonovo rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the Poisson distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta Poissonovo rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mean. The mean value of the Poisson distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "Stred. Stredná hodnota Poissonovho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Hodnoty pre pre normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value. The mean value of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota. Stredná hodnota normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka. Štandardná odchýlka normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Hodnoty pre pre normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value. The mean value of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota. Stredná hodnota normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka. Štandardná odchýlka normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo NEPRAVDA vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota, PRAVDA alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu distribučnú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value. The mean value of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota. Stredná hodnota normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka. Štandardná odchýlka normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value. The mean value of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota. Stredná hodnota normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka. Štandardná odchýlka normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The values of the standard normal cumulative distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "Hodnoty štandardného normálneho kumulatívneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the standard normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa štandardné normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The values of the standard normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The values of the standard normal distribution."
msgstr "Hodnoty štandardného normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the standard normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa štandardné normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo NEPRAVDA vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota, PRAVDA alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu distribučnú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse standard normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného štandardného normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné štandardné normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse standard normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného štandardného normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné štandardné normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the log normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa logaritmicko-normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
msgstr "Stredná hodnota logaritmicko-normálneho rozdelenia. Ak neuvedená bude za strednú hodnotu považovaná 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
msgstr "Štandardná odchýlka logaritmicko-normálneho rozdelenia. Ak neuvedená bude za strednú hodnotu považovaná 1."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the log normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa logaritmicko-normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The standard deviation of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo NEPRAVDA vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota, PRAVDA alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu distribučnú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse of the lognormal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné logaritmicko-normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mean value. The mean value of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota. Stredná hodnota logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka. Štandardná odchýlka logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse of the lognormal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné logaritmicko-normálne rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mean value. The mean value of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Stredná hodnota. Stredná hodnota logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOG_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "Štandardná odchýlka. Štandardná odchýlka logaritmicko-normálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the exponential distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Hodnoty pre exponenciálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to which the exponential distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta exponenciálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"lambda\n"
+"itemlist.text"
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The parameters of the exponential distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "Parameter exponenciálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Kumulácia. C = 0 počíta hromadnú pravdepodobnostnú funkciu, C = 1 súčtovú funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the exponential distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Hodnoty pre exponenciálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to which the exponential distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta exponenciálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"lambda\n"
+"itemlist.text"
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The parameters of the exponential distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "Parameter exponenciálneho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Kumulácia. C = 0 počíta hromadnú pravdepodobnostnú funkciu, C = 1 súčtovú funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr "Vráti hodnotu funkcie hustoty pravdepodobnosti alebo kumulatívnu funkciu rozdelenia Gamma rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the gamma distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú s počíta gama rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Alfa parameter gama rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Beta parameter gama rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr "Vráti hodnotu funkcie hustoty pravdepodobnosti alebo kumulatívnu funkciu rozdelenia Gamma rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the gamma distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú s počíta gama rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Alfa parameter gama rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Beta parameter gama rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo NEPRAVDA vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota, PRAVDA alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu distribučnú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného gama rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné gama rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Parameter alfa (tvar) Gamma rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Parameter beta (tvar) Gamma rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného gama rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné gama rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Parameter alfa (tvar) Gamma rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Parameter beta (tvar) Gamma rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the natural logarithm of the gamma function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "Vracia prirodzený logaritmus gama funkcie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta prirodzený logaritmus gama funkcie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the natural logarithm of the gamma function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "Vracia prirodzený logaritmus gama funkcie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta prirodzený logaritmus gama funkcie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the value of the Gamma function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr "Vráti hodnotu funkcie Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GAMMA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the Gamma function is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má počítať funkcia Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Hodnoty pre beta rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the beta distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má vypočítať hodnota beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Alfa parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Beta parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The starting value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "Počiatočná hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End\n"
+"itemlist.text"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The final value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "Koncová hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné beta rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Alfa parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Beta parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The starting value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "Počiatočná hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End\n"
+"itemlist.text"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The final value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "Koncová hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Hodnoty pre beta rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the beta distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má vypočítať hodnota beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Alfa parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Beta parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The starting value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "Počiatočná hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End\n"
+"itemlist.text"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The final value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "Koncová hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné beta rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Alfa parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Beta distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Beta parameter beta rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Start\n"
+"itemlist.text"
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The starting value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "Počiatočná hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"End\n"
+"itemlist.text"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BETA_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The final value for the value interval of the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "Koncová hodnota intervalu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the values of the Weibull distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "Vracia hodnoty Weibullovho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the Weibull distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Weibull distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Alfa parameter rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Weibull distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Beta parameter rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Kumulácia. C = 0 počíta hromadnú pravdepodobnostnú funkciu, C = 1 súčtovú funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the values of the Weibull distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "Vracia hodnoty Weibullovho rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the Weibull distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Alpha parameter of the Weibull distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Alfa parameter rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"beta\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Beta parameter of the Weibull distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Beta parameter rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"C\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Kumulácia. C = 0 počíta hromadnú pravdepodobnostnú funkciu, C = 1 súčtovú funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the hypergeometric distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "Hodnoty pre hypergeometrické rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"X\n"
+"itemlist.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "Počet úspešných vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"n_sample\n"
+"itemlist.text"
msgid "n_sample"
msgstr "n_vzorka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The size of the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The size of the sample."
msgstr "Veľkosť vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"successes\n"
+"itemlist.text"
msgid "successes"
msgstr "úspešné"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in the population."
msgstr "Počet úspešných pokusov ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"n_population\n"
+"itemlist.text"
msgid "n_population"
msgstr "n_zaľudnenie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The population size.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The population size."
msgstr "Veľkosť populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
msgstr "Kumulácia. PRAVDA počíta kumulatívnu distribučnú funkciu, NEPRAVDA hromadnú pravdepodobnostnú funkciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the hypergeometric distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "Hodnoty pre hypergeometrické rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"X\n"
+"itemlist.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "Počet úspešných vo vzorke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"n_sample\n"
+"itemlist.text"
msgid "n_sample"
msgstr "n_vzorka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The size of the sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The size of the sample."
msgstr "Veľkosť vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"successes\n"
+"itemlist.text"
msgid "successes"
msgstr "úspešné"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of successes in the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of successes in the population."
msgstr "Počet úspešných pokusov ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"n_population\n"
+"itemlist.text"
msgid "n_population"
msgstr "n_zaľudnenie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The population size.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The population size."
msgstr "Veľkosť populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
msgstr "Kumulácia. PRAVDA počíta kumulatívnu distribučnú funkciu, NEPRAVDA hromadnú pravdepodobnostnú funkciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "Vracia t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota, pre ktorú sa zisťuje t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "mode"
msgstr "režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr "Režim = 1 znamená výpočet jednostranného rozdelenia, 2 = výpočet dvojstranného rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the two-tailed t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
msgstr "Vracia obojstranne ohraničené t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota, pre ktorú sa zisťuje t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "Vracia t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota, pre ktorú sa zisťuje t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "cumulative"
msgstr "kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function."
msgstr "PRAVDA počíta kumulatívnu distribučnú funkciu, NEPRAVDA funkciu hustoty pravdepodobnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the right-tailed t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
msgstr "Vracia pravostranne ohraničené t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota, pre ktorú sa zisťuje t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the left-tailed inverse t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Hodnoty ľavostranne ohraničeného inverzného t-rozdelenia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the two-tailed inverse t-distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Hodnoty obojstranne ohraničeného inverzného t-rozdelenia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta t-rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_INV_2T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the T distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti t-rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the F probability distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "Vracia hodnoty pravdepodobnosti rozdelenia F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the F distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa rozdelenie F počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "stupne_voľnosti_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the numerator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v čitateľovi F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "stupne_voľnosti_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the denominator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v menovateli F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the left tail F probability distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
msgstr "Hodnoty ľavostrannej F pravdepodobnosti rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the F distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa rozdelenie F počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "stupne_voľnosti_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the numerator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v čitateľovi F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "stupne_voľnosti_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the denominator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v menovateli F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "cumulative"
msgstr "kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)."
msgstr "Kumulatívna distribučná funkcia (PRAVDA) alebo hustota pravdepodobnosti (NEPRAVDA)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the right tail F probability distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
msgstr "Hodnoty pravej strany (right tail) F pravdepodobnosti rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the F distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa rozdelenie F počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "stupne_voľnosti_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the numerator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v čitateľovi F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "stupne_voľnosti_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_DIST_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the denominator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v menovateli F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Vracia inverzné rozdelenie F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné F rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "stupne_voľnosti_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the numerator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v čitateľovi F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "stupne_voľnosti_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the denominator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v menovateli F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse left tail F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Hodnoty inverzného ľavostranného (left tail) F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné F rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "stupne_voľnosti_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the numerator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v čitateľovi F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "stupne_voľnosti_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_LT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the denominator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v menovateli F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse right tail F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Vracia hodnoty inverzného pravostranného F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa inverzné F rozdelenie počíta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "stupne_voľnosti_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the numerator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v čitateľovi F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "stupne_voľnosti_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_INV_RT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom in the denominator of the F distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti v menovateli F rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the right-tail probability of the chi-square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "Vráti pravostrannú pravdepodobnosť rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the chi square distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta rozdelenie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the right-tail probability of the chi-square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "Vráti pravostrannú pravdepodobnosť rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the chi square distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa počíta rozdelenie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr "Vráti ľavostrannú pravdepodobnosť rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má vypočítať funkcia hustoty pravdepodobnosti alebo kumulatívna funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Degrees of Freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Stupne voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi-square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "Stupne voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo FALSE vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota alebo TRUE alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr "Vráti ľavostrannú pravdepodobnosť rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr "Hodnota pre ktorú sa má vypočítať funkcia hustoty pravdepodobnosti alebo kumulatívna funkciu rozdelenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Degrees of Freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Stupne voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi-square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "Stupne voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cumulative\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "Kumulatívne"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 alebo NEPRAVDA vypočíta funkciu hustoty pravdepodobnosti. Akákoľvek iná hodnota, PRAVDA alebo vynechanie vypočíta kumulatívnu distribučnú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Hodnoty inverzného CHIDIST(x; StupneVoľnosti)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné rozdelenie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Hodnoty inverzného CHIDIST(x; StupneVoľnosti)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa počíta inverzné rozdelenie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"degrees_freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "stupne_voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "Hodnoty inverzného CHISQDIST(x; StupneVoľnosti; TRUE())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Probability\n"
+"itemlist.text"
msgid "Probability"
msgstr "Pravdepodobnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa má počítať inverzné rozdelenie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Degrees of Freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Stupne voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "Hodnoty inverzie CHISQ.DIST(x; StupneVoľnosti; TRUE())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Probability\n"
+"itemlist.text"
msgid "Probability"
msgstr "Pravdepodobnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "Hodnota pravdepodobnosti pre ktorú sa má počítať inverzné rozdelenie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Degrees of Freedom\n"
+"itemlist.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Stupne voľnosti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The degrees of freedom of the chi square distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Počet stupňov voľnosti rozdelenia chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a random variable to a normalized value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "Konverzia náhodnej hodnoty s normalizovanou hodnotou."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be standardized.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be standardized."
msgstr "Hodnota, ktorá sa má štandardizovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mean\n"
+"itemlist.text"
msgid "mean"
msgstr "stredný"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The mean value used for moving.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The mean value used for moving."
msgstr "Stredná hodnota použitá k presunu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STANDARD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The standard deviation used for scaling.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "Štandardná odchýlka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
msgstr "Vracia počet permutácií pre zadané prvky bez opakovania."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Count_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count_1"
msgstr "Počet_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of elements.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "Celkový počet prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Count_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count_2"
msgstr "Počet_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The selection number taken from the elements.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "Počet prvkov v permutácií."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUTATION_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
msgstr "Vracia počet permutácií pre zadané prvky aj s opakovaním."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUTATION_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Count_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count_1"
msgstr "Počet_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUTATION_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The total number of elements.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "Celkový počet prvkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUTATION_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Count_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count_2"
msgstr "Počet_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PERMUTATION_A+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The selection number taken from the elements.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "Počet prvkov v permutácií."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Vráti (1 alfa) interval vierohodnosti pre normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The level of the confidence interval.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Úroveň vierohodnosti intervalu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The standard deviation of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Štandardná odchýlka populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"size\n"
+"itemlist.text"
msgid "size"
msgstr "veľkosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The size of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The size of the population."
msgstr "Veľkosť populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Vráti (1 alfa) interval vierohodnosti pre normálne rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The level of the confidence interval.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Úroveň vierohodnosti intervalu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The standard deviation of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Štandardná odchýlka populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"size\n"
+"itemlist.text"
msgid "size"
msgstr "veľkosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The size of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The size of the population."
msgstr "Veľkosť populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "Vráti (1 alfa) interval vierohodnosti pre t (Studentovo) rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The level of the confidence interval.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Úroveň vierohodnosti intervalu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"STDEV\n"
+"itemlist.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The standard deviation of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Štandardná odchýlka populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"size\n"
+"itemlist.text"
msgid "size"
msgstr "veľkosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The size of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The size of the population."
msgstr "Veľkosť populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr "Vypočíta pravdepodobnosť získania z-štatistiky väčšej ako jeden, zistenej na základe vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The given sample, drawn from a normally distributed population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "Daná vzorka získaná z normálne rozloženej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mu\n"
+"itemlist.text"
msgid "mu"
msgstr "mi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The known mean of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The known mean of the population."
msgstr "Známa stredná hodnota populácie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sigma\n"
+"itemlist.text"
msgid "sigma"
msgstr "odchýlka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr "Známa štandardná odchýlka populácie. Ak je nezadané, je použitá štandardná odchýlka zadanej vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr "Vypočíta pravdepodobnosť získania z-štatistiky väčšej ako jeden, zistenej na základe vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data\n"
+"itemlist.text"
msgid "data"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The given sample, drawn from a normally distributed population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "Daná vzorka získaná z normálne rozloženej populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mu\n"
+"itemlist.text"
msgid "mu"
msgstr "mi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The known mean of the population.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The known mean of the population."
msgstr "Známa stredná hodnota populácie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sigma\n"
+"itemlist.text"
msgid "sigma"
msgstr "odchýlka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_Z_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr "Známa štandardná odchýlka populácie. Ak je nezadané, je použitá štandardná odchýlka zadanej vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the chi square independence test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Vracia test nezávislosti s použitím funkcie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_B\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_B"
msgstr "Údaje_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The observed data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The observed data array."
msgstr "Sledované pole údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_E\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_E"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The expected data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The expected data array."
msgstr "Očakávané pole údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the chi square independence test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Vracia test nezávislosti s použitím funkcie chí-kvadrát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_B\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_B"
msgstr "Údaje_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The observed data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The observed data array."
msgstr "Sledované pole údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_E\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_E"
msgstr "údaje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The expected data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The expected data array."
msgstr "Očakávané pole údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the F test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the F test."
msgstr "Vypočíta F-test."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_1"
msgstr "údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_2"
msgstr "údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the F test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the F test."
msgstr "Vypočíta F-test."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_1"
msgstr "údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_2"
msgstr "údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_F_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the T test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the T test."
msgstr "Vypočíta T-test."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_1"
msgstr "údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_2"
msgstr "údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "mode"
msgstr "režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "Režim = 1 určuje jednostranné rozdelenie, 2 = dvojstranné rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The type of the T test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The type of the T test."
msgstr "Typ T testu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the T test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the T test."
msgstr "Vypočíta T-test."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_1"
msgstr "údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_2"
msgstr "údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "mode"
msgstr "režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "Režim = 1 určuje jednostranné rozdelenie, 2 = dvojstranné rozdelenie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T_TEST_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The type of the T test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The type of the T test."
msgstr "Typ T testu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RSQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Vracia druhú mocninu Pearsonovho korelačného koeficientu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RSQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RSQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RSQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RSQ+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "Vracia bod, v ktorom pretína lineárna regresná priamka osu Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLOPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the slope of the linear regression line.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "Vracia smernicu lineárnej regresnej priamky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLOPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLOPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLOPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SLOPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STEYX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the standard error of the linear regression.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "Vracia štandardnú chybu pri výpočte lineárnej regresie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STEYX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STEYX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STEYX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STEYX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PEARSON+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the Pearson product moment correlation coefficient.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Vracia Pearsonov korelačný koeficient."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PEARSON+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_1"
msgstr "Údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PEARSON+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PEARSON+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_2"
msgstr "Údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PEARSON+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CORREL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the correlation coefficient.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "Vracia korelačný koeficient."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CORREL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_1"
msgstr "Údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CORREL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CORREL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_2"
msgstr "Údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CORREL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the population covariance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the population covariance."
msgstr "Vypočíta kovarianciu populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_1"
msgstr "Údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_2"
msgstr "Údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the population covariance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the population covariance."
msgstr "Vypočíta kovarianciu populácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_1"
msgstr "Údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_2"
msgstr "Údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_P+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the sample covariance.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the sample covariance."
msgstr "Vypočíta kovarianciu vzorky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_1"
msgstr "Údaje_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first record array."
msgstr "Prvý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data_2"
msgstr "Údaje_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COVARIANCE_S+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second record array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second record array."
msgstr "Druhý záznam poľa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a value along a linear regression\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Vracia odhad bodu na lineárnej regresnej priamke"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "Hodnota X pre ktorú sa má zistiť hodnota Y na regresnej priamke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
msgstr "Vypočíta budúcu hodnotu (hodnoty) pomocou aditívneho exponenciálneho vyhladzovacieho algoritmu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"target\n"
+"itemlist.text"
msgid "target"
msgstr "cieľ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date (array) for which you want to predict a value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Dátum (pole), pre ktorý chcete predpovedať hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"period length\n"
+"itemlist.text"
msgid "period length"
msgstr "dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
msgstr "Počet vzoriek v perióde (predvolene 1); dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
msgstr "Vypočíta budúcu hodnotu (hodnoty) pomocou multiplikatívneho exponenciálneho vyhladzovacieho algoritmu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"target\n"
+"itemlist.text"
msgid "target"
msgstr "cieľ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date (array) for which you want to predict a value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Dátum (pole), pre ktorý chcete predpovedať hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"period length\n"
+"itemlist.text"
msgid "period length"
msgstr "dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
msgstr "Počet vzoriek v perióde (predvolene 1); dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method"
msgstr "V prípade exponenciálnej metódy vyhladzovania pre špecifikovanú cieľovú hodnotu vráti interval predikcie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"target\n"
+"itemlist.text"
msgid "target"
msgstr "cieľ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date (array) for which you want to predict a value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Dátum (pole), pre ktorý chcete predpovedať hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"confidence level\n"
+"itemlist.text"
msgid "confidence level"
msgstr "úroveň istoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
msgstr "Úroveň istoty (predvolene 0,95); hodnoty 0 až 1 (exkluzívne) pre interval od 0 až 100 %."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"period length\n"
+"itemlist.text"
msgid "period length"
msgstr "dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
msgstr "Počet vzoriek v perióde (predvolene 1); dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"14\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
-"15\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method"
msgstr "V prípade exponenciálnej metódy vyhladzovania pre špecifikovanú cieľovú hodnotu vráti interval predikcie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"target\n"
+"itemlist.text"
msgid "target"
msgstr "cieľ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date (array) for which you want to predict a value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Dátum (pole), pre ktorý chcete predpovedať hodnotu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"confidence level\n"
+"itemlist.text"
msgid "confidence level"
msgstr "úroveň istoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
msgstr "Úroveň istoty (predvolene 0,95); hodnoty 0 až 1 (exkluzívne) pre interval od 0 až 100 %."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"period length\n"
+"itemlist.text"
msgid "period length"
msgstr "dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
msgstr "Počet vzoriek v perióde (predvolene 1); dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"14\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
-"15\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm."
msgstr "Vypočíta budúcu hodnotu (hodnoty) pomocou aditívneho exponenciálneho vyhladzovacieho algoritmu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
msgstr "Vypočíta štatistické hodnoty pomocou aditívneho exponenciálneho vyhladzovacieho algoritmu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"statistic type\n"
+"itemlist.text"
msgid "statistic type"
msgstr "typ štatistiky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
msgstr "Číslo (1-9) alebo pole čísel určujúce, ktorá štatistika sa má použiť na výpočet predpovede"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"period length\n"
+"itemlist.text"
msgid "period length"
msgstr "dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
msgstr "Počet vzoriek v perióde (predvolene 1); dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm."
msgstr "Vypočíta budúcu hodnotu (hodnoty) pomocou multiplikatívneho exponenciálneho vyhladzovacieho algoritmu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"values\n"
+"itemlist.text"
msgid "values"
msgstr "hodnoty"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The data array from which you want to forecast.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr "Pole údajov, pomocou ktorého chcete predpovedať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"timeline\n"
+"itemlist.text"
msgid "timeline"
msgstr "časová os"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The date or numeric array; a consistent step between values is needed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
msgstr "Pole údajov alebo čísel; potrebný je konzistentný krok medzi hodnotami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"statistic type\n"
+"itemlist.text"
msgid "statistic type"
msgstr "typ štatistiky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
msgstr "Číslo (1-9) alebo pole čísel určujúce, ktorá štatistika sa má použiť na výpočet predpovede"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"period length\n"
+"itemlist.text"
msgid "period length"
msgstr "dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number Of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number Of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern."
msgstr "Počet vzoriek v perióde (predvolene 1); dĺžka periódy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data completion\n"
+"itemlist.text"
msgid "data completion"
msgstr "doplňovanie údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
msgstr "Doplňovanie údajov (predvolene 1); 0 znamená doplňovanie chýbajúcich bodov nulou, 1 znamená interpoláciu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"12\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"aggregation\n"
+"itemlist.text"
msgid "aggregation"
msgstr "agregácia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
-"13\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
msgstr "Agregácia (predvolene 1 = STREDNÁ HODNOTA); metóda na agregáciu identických (časových) hodnôt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a value along a linear regression\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Vracia odhad bodu na lineárnej regresnej priamke"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "Hodnota X pre ktorú sa má zistiť hodnota Y na regresnej priamke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_Y\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_Y"
msgstr "údaje_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Y data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Pole údajov Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"data_X\n"
+"itemlist.text"
msgid "data_X"
msgstr "údaje_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FORECAST_LIN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The X data array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The X data array."
msgstr "Pole údajov X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the reference to a cell as text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Vracia odkaz na bunku ako text."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"row\n"
+"itemlist.text"
msgid "row"
msgstr "riadok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The row number of the cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The row number of the cell."
msgstr "Číslo riadka bunky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"column\n"
+"itemlist.text"
msgid "column"
msgstr "stĺpec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The column number of the cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The column number of the cell."
msgstr "Číslo stĺpca bunky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"ABS\n"
+"itemlist.text"
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Specifies whether absolute or relative referencing is to be used.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Určuje či sa má použiť absolútny alebo relatívny odkaz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "Referenčný štýl: 0 alebo FALSE znamená R1C1 štýl, iná alebo žiadna hodnota znamená A1 štýl."
-#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sheet\n"
+"itemlist.text"
msgid "sheet"
msgstr "hárok"
-#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ADDRESS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The spreadsheet name of the cell reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "Názov hárku odkazovanej bunky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AREAS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr "Vracia počet súvislých oblastí buniek, ktoré sú súčasťou oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AREAS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_AREAS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference to a (multiple) range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "Odkaz na (viacnásobnú) oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHOOSE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Selects a value from a list of up to 30 value arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Vracia hodnotu zo zoznamu až 30-tich argumentov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHOOSE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Index\n"
+"itemlist.text"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHOOSE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The index of the value (1..30) selected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "Index vybranej hodnoty (1..30)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHOOSE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHOOSE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... zoznam argumentov z ktorých je vybraná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLUMN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the internal column number of a reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Vracia číslo stĺpca zadaného odkazu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLUMN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLUMN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference to a cell or a range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "Odkaz na bunku alebo oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROW+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the internal row number of a reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Vracia číslo riadka zadaného odkazu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROW+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROW+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference to a cell or a range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "Odkaz na bunku alebo oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SHEET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the internal sheet number of a reference or a string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Vracia počet hárkov v zadanom odkaze."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SHEET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SHEET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
msgstr "Odkaz na bunku alebo oblasť alebo reťazec s názvom hárku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLUMNS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of columns in an array or reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Vracia počet stĺpcov v odkazovanej oblasti alebo poli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLUMNS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLUMNS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array (reference) for which the number of columns is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr "Pole pre ktoré sa má určiť počet stĺpcov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROWS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of rows in a reference or array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Vracia počet riadkov v odkazovanej oblasti alebo poli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROWS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROWS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array (reference) for which the number of rows is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "Pole pre ktoré sa má určiť počet riadkov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SHEETS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
msgstr "Vracia počet hárkov v zadanom odkaze. Ak nie je zadaný žiadny parameter vracia celkový počet hárkov v dokumente."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SHEETS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SHEETS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference to a cell or a range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "Odkaz na bunku alebo oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Horizontal search and reference to the cells located below.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "Prehľadáva zadanú hodnotu v prvom riadku oblasti a vracia hodnotu ležiacu v rovnakom stĺpci."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"search_criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "search_criteria"
msgstr "kritéria_vyhľadávania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be found in the first row.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "Hodnota ktorá sa má nájsť v prvom riadku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array or the range for the reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Pole alebo odkaz na oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Index\n"
+"itemlist.text"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The row index in the array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The row index in the array."
msgstr "Číslo riadku v poli alebo oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sorted\n"
+"itemlist.text"
msgid "sorted"
msgstr "zoradené"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "Ak je hodnota TRUE alebo nie je zadaná, musia byť riadky poľa zoraďované vzostupne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Vertical search and reference to indicated cells.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "Prehľadáva zadanú hodnotu v ľavom stĺpci oblasti a vráti hodnotu ležiacu v rovnakom riadku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criterion\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criterion"
msgstr "Kritérium vyhľadávanie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be found in the first column.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "Hodnota hľadaná v prvom stĺpci."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"array\n"
+"itemlist.text"
msgid "array"
msgstr "pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array or range for referencing.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Pole alebo odkaz na oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Index\n"
+"itemlist.text"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Column index number in the array.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Column index number in the array."
msgstr "Číslo stĺpca v oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"sort order\n"
+"itemlist.text"
msgid "sort order"
msgstr "poradie zoraďovania"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "Ak je hodnota TRUE alebo nie je zadaná, musia byť stĺpce triedené vzostupne."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a reference to a cell from a defined range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Vracia odkaz na bunku ležiacu v definovanej oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference to a (multiple) range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "Odkaz na (viacnásobnú) oblasť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"row\n"
+"itemlist.text"
msgid "row"
msgstr "riadok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The row in the range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The row in the range."
msgstr "Riadok v rozsahu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"column\n"
+"itemlist.text"
msgid "column"
msgstr "stĺpec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The column in the range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The column in the range."
msgstr "Stĺpec v oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDEX+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The index of the subrange if referring to a multiple range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "Index podoblasti v ktorej má ležať priesečník stĺpca a riadka ak je zadaných viac oblastí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDIRECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the contents of a cell that is referenced in text form.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Vracia oblasť bunky ktorá je odkazovaná textovým reťazcom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDIRECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"ref \n"
+"itemlist.text"
msgid "ref "
msgstr "odkaz "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDIRECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\").\n"
+"itemlist.text"
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
msgstr "Bunka ktorej obsah možno vyhodnotiť vo formáte textu (napr. \"A1\")."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDIRECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INDIRECT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "Referenčný štýl: 0 alebo FALSE znamená R1C1 štýl, iná alebo žiadna hodnota znamená A1 štýl."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Determines a value in a vector by comparison to values in another vector.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
msgstr "Vyhľadáva hodnotu v jednom vektore porovnaním s hodnotami v inom vektore."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criterion\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criterion"
msgstr "Kritérium vyhľadávanie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be used for comparison.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "Porovnávaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search vector\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search vector"
msgstr "Hľadaj vektor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The vector (row or column) in which to search.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "Prehľadávaný vektor (riadok alebo stĺpec)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"result_vector\n"
+"itemlist.text"
msgid "result_vector"
msgstr "výsledný_vektor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOOKUP+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The vector (row or range) from which the value is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "Vektor (riadok alebo oblasť) ktorý obsahuje hľadané hodnoty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines a position in a array after comparing values.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "Vracia polohu hľadaného prvku v poli."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Search criterion\n"
+"itemlist.text"
msgid "Search criterion"
msgstr "Kritérium vyhľadávanie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be used for comparison.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "Porovnávaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"lookup_array\n"
+"itemlist.text"
msgid "lookup_array"
msgstr "Prehľadávané_pole"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The array (range) in which the search is made.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Pole (rozsah) v ktorom prebieha hľadanie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MATCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
msgstr "Typ môže nadobúdať hodnôt 1, 0 alebo -1 a určuje ako sa bude porovnávať hľadaná hodnota."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a reference which has been moved in relation to the starting point.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
msgstr "Vracia adresu bunky, ktorá je posunutá o určitý počet riadkov a stĺpcov od predvoleného bodu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference (cell) from which to base the movement.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "Predvolený bod."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"rows\n"
+"itemlist.text"
msgid "rows"
msgstr "riadky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of rows to be moved either up or down.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Počet riadkov posunu hore alebo dole."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"columns\n"
+"itemlist.text"
msgid "columns"
msgstr "stĺpce"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of columns that are to be moved to the left or to the right.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "Počet riadkov posunu vľavo alebo vpravo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"height\n"
+"itemlist.text"
msgid "height"
msgstr "výška"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of rows of the moved reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "Počet riadkov posunutého odkazu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"width\n"
+"itemlist.text"
msgid "width"
msgstr "šírka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_OFFSET+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of columns in the moved reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr "Počet stĺpcov posunutého odkazu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a number corresponding to an error type\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Vracia číslo zodpovedajúce typu chyby"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"reference\n"
+"itemlist.text"
msgid "reference"
msgstr "odkaz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The reference (cell) in which the error occurred.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr "Odkaz (adresa bunky) kde došlo k chybe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists"
msgstr "Vráti číslo zodpovedajúce chybové hodnote, alebo vráti #N/A, pokiaľ chyba neexistuje"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"expression\n"
+"itemlist.text"
msgid "expression"
msgstr "výraz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test."
msgstr "Chybová hodnota, ktorej identifikačné číslo sa má zistiť. Môže ísť o skutočnú chybovú hodnotu alebo o odkaz na bunku, ktorá sa má otestovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Applies a Style to the formula cell.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Použije definovaný štýl na bunku so vzorcom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Style\n"
+"itemlist.text"
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The name of the Style to be applied.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr "Názov štýlu ktorý sa použije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Time\n"
+"itemlist.text"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The time (in seconds) that the Style is to remain valid.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Čas v sekundách po ktorý bude štýl aktívny."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Style2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Style2"
msgstr "Štýl2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_STYLE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The Style to be applied after time expires.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr "Štýl ktorý bude použitý po vypršaní časového limitu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Result of a DDE link.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Result of a DDE link."
msgstr "Výsledok prepojenia DDE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"server\n"
+"itemlist.text"
msgid "server"
msgstr "server"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The name of the server application.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The name of the server application."
msgstr "Názov serverovskej aplikácie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"File\n"
+"itemlist.text"
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The name of the file.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The name of the file."
msgstr "Názov súboru."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which data is to be taken.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "Zdrojová oblasť údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "mode"
msgstr "režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DDE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines how data is to be converted to numbers.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr "Definuje ako sú údaje prevedené na čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Hyperlink.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hyperlink."
msgstr "Hypertextový odkaz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"URL \n"
+"itemlist.text"
msgid "URL "
msgstr "URL "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"URL\n"
+"itemlist.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"CellText \n"
+"itemlist.text"
msgid "CellText "
msgstr "Text bunky "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Cell Text\n"
+"itemlist.text"
msgid "Cell Text"
msgstr "Text bunky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Extracts value(s) from a pivot table.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr "Extrahuje hodnotu(ty) z kontingenčnej tabuľky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Data Field\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data Field"
msgstr "Pole údajov"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The name of the pivot table field to extract.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Názov poľa kontingenčnej tabuľky, z ktorého sa získajú údaje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Pivot Table\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Kontingenčná tabuľka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A reference to a cell or range in the pivot table.\n"
+"itemlist.text"
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "Odkaz na bunku alebo oblasť v kontingenčnej tabuľke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Field Name / Item\n"
+"itemlist.text"
msgid "Field Name / Item"
msgstr "Názov poľa / Položky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Field name/value pair to filter the target data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr "Názov poľa / páru hodnôt pre filtrovanie cieľových údajov."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BAHTTEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a number to text (Baht).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "Prevedie číslo na text (Baht)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BAHTTEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BAHTTEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to convert.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to convert."
msgstr "Číslo na prevod (konverziu)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_JIS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Prevádza znaky ASCII a katana s polovičnou šírkou na znaky s plnou šírkou."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_JIS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_JIS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to convert.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to convert."
msgstr "Text pre prevod."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ASC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Prevádza znaky ASCII a katana s plnou šírkou na znaky s polovičnou šírkou."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ASC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ASC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to convert.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to convert."
msgstr "Text pre prevod."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CODE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a numeric code for the first character in a text string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Vracia kód prvého znaku v textovom reťazci."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CODE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CODE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"This is the text for which the code of the first character is to be found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "Text u ktorého sa zisťuje kód prvého znaku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CURRENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a number to text in currency format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Konverzia čísla na text vo formáte meny."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CURRENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CURRENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
msgstr "Hodnota je číslo, adresa bunky obsahujúca číslo alebo vzorec ktorého výsledkom je číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CURRENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"decimals\n"
+"itemlist.text"
msgid "decimals"
msgstr "desatiny"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CURRENCY+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
msgstr "Desatinné miesta. Označuje počet číslic vpravo od desatinnej čiarky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a code number into a character or letter.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Konverzia číselného kódu na zodpovedajúce písmeno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CHAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The code value for the character.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The code value for the character."
msgstr "Hodnota znakového kódu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CLEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Removes all nonprintable characters from text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Odstráni všetky netlačiteľné znaky z textu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CLEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CLEAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text from which nonprintable characters are to be removed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr "Text z ktorého majú byť odstránené netlačiteľné znaky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONCAT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Combines several text items into one.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Spojí niekoľko textových reťazcov do jedného."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONCAT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONCAT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text for the concatenation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text for the concatenation."
msgstr "Text na zlúčenie"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONCAT_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr "Spojí niekoľko textových reťazcov do jedného, ako argumenty možno zadávať oblasti buniek."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONCAT_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONCAT_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text and/or cell ranges for the concatenation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
msgstr "Zlučovaný text alebo oblasti buniek."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items."
msgstr "Spojí niekoľko textových reťazcov do jedného, ako argumenty možno zadávať oblasti buniek. Medzi reťazce sa vloží oddeľovač."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"delimiter\n"
+"itemlist.text"
msgid "delimiter"
msgstr "oddeľovač"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text string to be used as delimiter.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text string to be used as delimiter."
msgstr "Textový reťazec použitý ako oddeľovač."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"skip empty cells\n"
+"itemlist.text"
msgid "skip empty cells"
msgstr "vynechať prázdne bunky"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If TRUE, empty cells will be ignored.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr "Ak je PRAVDA, prázdne bunky budú ignorované."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text and/or cell ranges for the concatenation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
msgstr "Zlučovaný text alebo oblasti buniek."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
msgstr "Skontroluje jednu alebo viac podmienok a vráti hodnotu zodpovedajúcu prvej pravdivej podmienke."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"test\n"
+"itemlist.text"
msgid "test"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Any value or expression which can be either TRUE or FALSE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Ľubovoľná hodnota alebo výraz, ktorý môže byť TRUE alebo FALSE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"result\n"
+"itemlist.text"
msgid "result"
msgstr "výsledok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_IFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The result of the function if test is TRUE.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The result of the function if test is TRUE."
msgstr "Výsledok funkcie, ak je test PRAVDA."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
msgstr "Skontroluje jednu alebo viac hodnôt a vráti výsledok zodpovedajúci prvej hodnote, ktorá je rovná zadanému výrazu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"expression\n"
+"itemlist.text"
msgid "expression"
msgstr "výraz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value that will be compared against value1-valueN.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr "Hodnota, ktorá sa porovná s argumentmi hodnota1-hodnotaN."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value \n"
+"itemlist.text"
msgid "value "
msgstr "hodnota "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value that will be compared against expression.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value that will be compared against expression."
msgstr "Hodnota, ktorá sa porovná s výrazom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"result\n"
+"itemlist.text"
msgid "result"
msgstr "výsledok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value to return when corresponding value argument matches expression.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
msgstr "Hodnota, ktorá sa má vrátiť, ak sa hodnota zodpovedajúceho argumentu zhoduje s výrazom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr "Vráti minimálnu hodnotu z oblasti, pre ktorú je splnených viac kritérií vo viacerých oblastiach."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"min_range\n"
+"itemlist.text"
msgid "min_range"
msgstr "oblast_pre_minimum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which the minimum will be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which the minimum will be determined."
msgstr "Oblasť, z ktorej sa určí minimum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť 1, oblasť 2,... sú oblasti, pre ktoré budú vyhodnotené dané kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria"
msgstr "kritériá"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MINIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Kritériá1, kritériá 2,... sú kritériá, ktoré majú byť použité pre zadané oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr "Vráti maximálnu hodnotu z oblasti, pre ktorú je splnených viacero kritérií vo viacerých oblastiach."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"max_range\n"
+"itemlist.text"
msgid "max_range"
msgstr "oblast_pre_maximum"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The range from which the maximum will be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The range from which the maximum will be determined."
msgstr "Oblasť, z ktorej sa určí maximum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"range\n"
+"itemlist.text"
msgid "range"
msgstr "oblasť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Oblasť 1, oblasť 2,... sú oblasti, pre ktoré budú vyhodnotené dané kritériá."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"criteria\n"
+"itemlist.text"
msgid "criteria"
msgstr "kritériá"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MAXIFS_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
msgstr "Kritériá1, kritériá 2,... sú kritériá, ktoré majú byť použité pre zadané oblasti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Specifies whether two texts are identical.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr "Určuje či sú dva texty zhodné."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text_1\n"
+"itemlist.text"
msgid "text_1"
msgstr "text_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The first text to be used for comparing texts.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr "Prvý text použitý pri porovnaní."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text_2\n"
+"itemlist.text"
msgid "text_2"
msgstr "text_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EXACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The second text for comparing texts.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The second text for comparing texts."
msgstr "Druhý text použitý pri porovnaní."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Looks for a string of text within another (case sensitive)\n"
+"itemlist.text"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr "Hľadá výskyt jedného textu v druhom (veľkosť písmen sa rozlišuje)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"find_text\n"
+"itemlist.text"
msgid "find_text"
msgstr "hľadaný_text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be found."
msgstr "Hľadaný text."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which a search is to be made.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Text v ktorom prebieha hľadanie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"position\n"
+"itemlist.text"
msgid "position"
msgstr "pozícia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The position in the text from which the search starts.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Pozícia v texte od ktorého prebieha hľadanie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Looks for one text value within another (not case-sensitive).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr "Hľadá výskyt jedného textu v druhom (veľkosť písmen sa nerozlišuje)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"find_text\n"
+"itemlist.text"
msgid "find_text"
msgstr "hľadaný_text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be found."
msgstr "Hľadaný text."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which a search is to be made.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Text v ktorom prebieha hľadanie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"position\n"
+"itemlist.text"
msgid "position"
msgstr "pozícia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SEARCH+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The position in the text where the search is started.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr "Pozícia v texte od ktorej prebieha hľadanie."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Removes extra spaces from text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Odstráni nadbytočné medzery z textu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TRIM+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which extra spaces between words are to be deleted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "Text z ktorého sa majú odstrániť nadbytočné medzery."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Capitalizes the first letter in all words.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Prevedie prvé písmená všetkých slov na veľké."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_PROPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
msgstr "Text, v ktorom sa všetky prvé písmená majú zmeniť na veľké."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UPPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts text to uppercase.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Prevedie text na veľké písmená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UPPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UPPER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which lower case letters are to be converted to capitals.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr "Text, v ktorom sa majú všetky písmená zmeniť na veľké."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts text to lowercase.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Prevedie text na malé písmená."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LOWER+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which capitals are converted to lower case letters.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr "Text, v ktorom sa majú všetky písmená zmeniť na malé."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts text to a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts text to a number."
msgstr "Prevedie text na číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_VALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be converted to a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "Text, ktorý sa má konvertovať na číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a number to text according to a given format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Prevedie číslo na text v zadanom formáte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The numeric value to be converted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The numeric value to be converted."
msgstr "Číselná hodnota, ktorá sa má konvertovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Format\n"
+"itemlist.text"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_TEXT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text that describes the format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text that describes the format."
msgstr "Text ktorý popisuje výsledný formát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a value if it is text, otherwise an empty string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Vracia hodnotu v prípade že je text, v opačnom prípade vráti prázdny reťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_T+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be checked and returned if it is text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr "Hodnota, ktorá má by preverená a vrátená v prípade že je text."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Replaces characters within a text string with a different text string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "Nahradí časť textu iným reťazcom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which some characters are to be replaced.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Text, v ktorom je potrebné nahradiť niektoré znaky."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"position\n"
+"itemlist.text"
msgid "position"
msgstr "pozícia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The character position from which text is to be replaced.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Pozícia od ktorej má dôjsť k nahradeniu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"length\n"
+"itemlist.text"
msgid "length"
msgstr "dĺžka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters to be replaced.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "Počet znakov ktoré sa majú nahradiť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"new text\n"
+"itemlist.text"
msgid "new text"
msgstr "nový text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPLACE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be inserted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be inserted."
msgstr "Text, ktorý sa má vložiť."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
msgstr "Formát čísla s pevným počtom desatinných miest a oddeľovačom tisícok."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be formatted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be formatted."
msgstr "Číslo, ktorému sa má nastaviť formát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Decimals\n"
+"itemlist.text"
msgid "Decimals"
msgstr "Desatinné miesta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
msgstr "Desatinné miesta Počet zobrazovaných desatinných miest."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"No thousands separators\n"
+"itemlist.text"
msgid "No thousands separators"
msgstr "Bez oddeľovačov tisícok"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FIXED+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed."
msgstr "Oddeľovač tisícok. Ak je 0 alebo je vynechaný, použije sa oddeľovač skupiny podľa národného nastavenia, inak je potlačený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates length of a text string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Vracia dĺžku znakového reťazca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which the length is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "Text ktorého dĺžka má byť určené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the first character or characters of a text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Vráti prvý znak alebo znaky textu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text where the initial partial words are to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Text z ktorého sa má vybrať podreťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters for the start text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "Počet znakov ktoré sa majú vybrať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the last character or characters of a text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Vráti posledný znak alebo znaky textu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which the end partial words are to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Text z ktorého sa má vybrať podreťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters for the end text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "Počet znakov ktoré sa majú vybrať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a partial text string of a text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Vracia podreťazec z textového reťazca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which partial words are to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Text z ktorého sa má vybrať podreťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"start\n"
+"itemlist.text"
msgid "start"
msgstr "spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The position from which the part word is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Pozícia od ktorej sa začne výber."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MID+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters for the text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "Počet znakov ktoré bude reťazec obsahovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Repeats text a given number of times.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Opakuje reťazec zadaný počet krát."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be repeated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be repeated."
msgstr "Text, ktorý sa má opakovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_REPT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of times the text is to be repeated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr "Počet opakovaní reťazca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Substitutes new text for old text in a string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Nahradí výskyt reťazca v texte iným textom."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which partial words are to be replaced.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "Text v ktorom dôjde k nahradeniu podreťazca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"search_text\n"
+"itemlist.text"
msgid "search_text"
msgstr "hľadaný_text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The partial string to be (repeatedly) replaced.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr "Čiastočný reťazec, ktorý má byť (opakovane) nahradený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"new text\n"
+"itemlist.text"
msgid "new text"
msgstr "nový text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text which is to replace the text string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "Text ktorým sa uskutoční náhrada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"occurrence\n"
+"itemlist.text"
msgid "occurrence"
msgstr "výskyt"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Which occurrence of the old text is to be replaced.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr "Koľký výskyt starého textu bude nahradený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a positive integer to text from a number system to the base defined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
msgstr "Prevádza celé kladné číslo na text vyjadrujúce číslo v sústave podľa zadania."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be converted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be converted."
msgstr "Číslo, ktoré má byť prevedené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"radix\n"
+"itemlist.text"
msgid "radix"
msgstr "sústava"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The base number for conversion must be in the range 2 - 36.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "Základné číslo pre prevod musí byť v rozsahu 2 - 36."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Minimum length\n"
+"itemlist.text"
msgid "Minimum length"
msgstr "Minimálna dĺžka"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BASE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
msgstr "Ak je text kratší ako zadaná dĺžka doplní sa zľava nulami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DECIMAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
msgstr "Prevádza text v definovanej číslenej sústave na celé kladné číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DECIMAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DECIMAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be converted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be converted."
msgstr "Text, ktorý má byť prevedený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DECIMAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"radix\n"
+"itemlist.text"
msgid "radix"
msgstr "sústava"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_DECIMAL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The base number for conversion must be in the range 2 - 36.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "Základné číslo pre prevod musí byť v rozsahu 2 - 36."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONVERT_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
msgstr "Skonvertuje hodnotu podľa prevodnej tabuľky v konfigurácii(main.xcd)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONVERT_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONVERT_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be converted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be converted."
msgstr "Hodnota, ktorá sa má konvertovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONVERT_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
-msgstr "text"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONVERT_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Unit from which something is converted, case-sensitive.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Jednotka z ktorej sa prevádza, rozlišuje sa veľkosť písmen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"6\n"
-"string.text"
-msgid "text"
-msgstr "text"
-
-#: scfuncs.src
-msgctxt ""
-"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_CONVERT_OOO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Unit into which something is converted, case-sensitive.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Jednotka, do ktorej sa prevádza, rozlišuje sa veľkosť písmen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROMAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a number to a Roman numeral.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "Prevedie číslo do vyjadrenia rímskymi číslicami."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROMAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROMAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
msgstr "Číslo, ktoré sa má zmeniť na rímske, musí byť v rozsahu 0 - 3999."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROMAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Mode\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ROMAN+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
msgstr "Čím je táto hodnota vyššia tým jednoduchší bude zápis výsledného rímskeho čísla. Hodnota musí byť v rozsahu 0 - 4."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARABIC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates the value of a Roman numeral.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "Vypočíta hodnotu rímskeho čísla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARABIC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ARABIC+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text that represents a Roman numeral.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr "Text reprezentujúci rímske číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INFO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns information about the environment.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns information about the environment."
msgstr "Vráti informácie o prostredí."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INFO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_INFO+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\".\n"
+"itemlist.text"
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr "Môže byť \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", a \"recalc\"."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UNICODE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr "Vráti číselný kód pre prvý Unicode znak v textovom reťazci."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UNICODE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UNICODE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"This is the text for which the code of the first character is to be found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "Text u ktorého sa zisťuje kód prvého znaku."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UNICHAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a code number into a Unicode character or letter.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Prevedie číselný kód na Unicode znak alebo písmeno."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UNICHAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_UNICHAR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The code value for the character.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The code value for the character."
msgstr "Hodnota znakového kódu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts a value from one to another Euro currency.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Prevedie hodnotu z jednej do druhej Euro meny."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
msgid "value"
msgstr "hodnota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be converted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be converted."
msgstr "Hodnota, ktorá sa má konvertovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"from_currency\n"
+"itemlist.text"
msgid "from_currency"
msgstr "z_meny"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive.\n"
+"itemlist.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr "ISO 4217 kód meny z ktorej sa bude prevádzať, rozlišuje sa veľkosť písmen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"to_currency\n"
+"itemlist.text"
msgid "to_currency"
msgstr "do_meny"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive.\n"
+"itemlist.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr "ISO 4217 kód meny do ktorej sa bude prevádzať, rozlišuje sa veľkosť písmen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"full_precision\n"
+"itemlist.text"
msgid "full_precision"
msgstr "plná_presnosť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
msgstr "V prípade, že je nezadané alebo je 0 alebo FALSE, bude výsledok zaokrúhlený na desatinné miesta do_meny. V opačnom prípade nebude výsledok zaokrúhlený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"10\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"triangulation_precision\n"
+"itemlist.text"
msgid "triangulation_precision"
msgstr "triangulačná_presnosť"
-#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
-"11\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded.\n"
+"itemlist.text"
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr "V prípade, že je zadané a >=3 bude priebežný výsledok triangulárneho prevodu zaokrúhlený na túto presnosť. V prípade, že nezadané nebude výsledok zaokrúhlený."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Converts text to a number, in a locale-independent way.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Prevedie text na číslo, nezávisle od národného nastavenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text to be converted to a number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "Text, ktorý sa má konvertovať na číslo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"decimal_separator\n"
+"itemlist.text"
msgid "decimal_separator"
msgstr "desatinný_oddeľovač"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the character used as the decimal separator.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the character used as the decimal separator."
msgstr "Definuje znak použitý na oddeľovanie desatinných miest."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"group_separator\n"
+"itemlist.text"
msgid "group_separator"
msgstr "oddeľovač_skupín"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Defines the character(s) used as the group separator.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
msgstr "Definuje znak (y) použitý na oddeľovanie skupín."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITAND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Bitwise \"AND\" of two integers.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr "\"AND\" dvoch celých čísel po bitoch"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITAND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number1"
msgstr "Číslo1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITAND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Positive integer less than 2^48.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr "Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITAND+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number2"
msgstr "Číslo2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr "Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
-
-#: scfuncs.src
-msgctxt ""
-"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Bitwise \"OR\" of two integers.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr "\"OR\" dvoch celých čísel po bitoch"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number1"
msgstr "Číslo1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Positive integer less than 2^48.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr "Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number2"
msgstr "Číslo2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr "Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
-
-#: scfuncs.src
-msgctxt ""
-"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITXOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Bitwise \"exclusive OR\" of two integers.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr "\"Výlučné OR (XOR)\" dvoch celých čísel po bitoch"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITXOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number1"
msgstr "Číslo1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITXOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Positive integer less than 2^48.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr "Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITXOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number2"
msgstr "Číslo2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr "Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
-
-#: scfuncs.src
-msgctxt ""
-"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Bitwise right shift of an integer value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr "Bitový posuv celého čísla doprava"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be shifted. Positive integer less than 2^48.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "Hodnota, ktorú treba posunúť. Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Shift\n"
+"itemlist.text"
msgid "Shift"
msgstr "Posuv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The integer number of bits the value is to be shifted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "Počet bitov (celé číslo), o ktorý je treba hodnotu posunúť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Bitwise left shift of an integer value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr "Bitový posuv celého čísla doľava"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The value to be shifted. Positive integer less than 2^48.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "Hodnota, ktorú treba posunúť. Kladné celé číslo menšie ako 2^48"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Shift\n"
+"itemlist.text"
msgid "Shift"
msgstr "Posuv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The integer number of bits the value is to be shifted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "Počet bitov (celé číslo), o ktorý je treba hodnotu posunúť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LENB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Calculates length of a text string, with DBCS\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Vypočíta dĺžku znakového reťazca, s DBSC."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LENB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LENB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which the length is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "Text ktorého dĺžka má byť určené."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the last character or characters of a text,with DBCS\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Vráti posledný znak alebo znaky textu, s DBCS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which the end partial words are to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Text z ktorého sa má vybrať podreťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RIGHTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters for the end text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "Počet znakov ktoré sa majú vybrať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the first character or characters of a text,with DBCS\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Vráti prvý znak alebo znaky textu, s DBCS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text where the initial partial words are to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Text z ktorého sa má vybrať podreťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_LEFTB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters for the start text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "Počet znakov ktoré sa majú vybrať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns a partial text string of a text, with DBCS\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Vráti podreťazec z textového reťazca, s DBSC."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"text\n"
+"itemlist.text"
msgid "text"
msgstr "text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The text in which partial words are to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Text z ktorého sa má vybrať podreťazec."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"start\n"
+"itemlist.text"
msgid "start"
msgstr "spustiť"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The position from which the part word is to be determined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Pozícia od ktorej sa začne výber."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"number\n"
+"itemlist.text"
msgid "number"
msgstr "číslo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_MIDB+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of characters for the text.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "Počet znakov ktoré bude reťazec obsahovať."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FILTERXML+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Apply an XPath expression to an XML document\n"
+"itemlist.text"
msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
msgstr "XML dokumentu vráti výraz XPath"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FILTERXML+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"XML Document\n"
+"itemlist.text"
msgid "XML Document"
msgstr "XML Dokument"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FILTERXML+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"String containing a valid XML stream\n"
+"itemlist.text"
msgid "String containing a valid XML stream"
msgstr "Reťazec obsahujúci platný XML prúd"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FILTERXML+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"XPath expression\n"
+"itemlist.text"
msgid "XPath expression"
msgstr "Výraz XPath"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FILTERXML\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_FILTERXML+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"String containing a valid XPath expression\n"
+"itemlist.text"
msgid "String containing a valid XPath expression"
msgstr "Reťazec obsahujúci platný výraz XPath"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns an implementation defined value representing a RGBA color\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr "Vráti na implementácii závislú hodnotu reprezentujúcu RGBA farbu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Red\n"
+"itemlist.text"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value of red\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value of red"
msgstr "Hodnota červenej"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Green\n"
+"itemlist.text"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value of green\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value of green"
msgstr "Hodnota zelenej"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"6\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Blue\n"
+"itemlist.text"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"7\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value of blue\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value of blue"
msgstr "Hodnota modrej"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"8\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
-"9\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_COLOR+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Value of alpha\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value of alpha"
msgstr "Hodnota alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEBSERVICE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Get some webcontent from an URI.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Get some webcontent from an URI."
msgstr "Získajte nejaký webový obsah z URI."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEBSERVICE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"URI\n"
+"itemlist.text"
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_WEBSERVICE+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"URI of the webservice\n"
+"itemlist.text"
msgid "URI of the webservice"
msgstr "URI webovej služby"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ENCODEURL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Return a URL-encoded string.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Return a URL-encoded string."
msgstr "Vráti reťazec kódovaný ako URL."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ENCODEURL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Text\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ENCODEURL+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"A string to be URL-encoded\n"
+"itemlist.text"
msgid "A string to be URL-encoded"
msgstr "Reťazec, ktorý má byť kódovaný ako URL"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERF_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the error function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the error function."
msgstr "Vráti chybovú funkciu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERF_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Lower Limit\n"
+"itemlist.text"
msgid "Lower Limit"
msgstr "Dolná hranica"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERF_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The lower limit for integration\n"
+"itemlist.text"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "Dolná hranica pre výpočet integrálu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERFC_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the complementary error function.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the complementary error function."
msgstr "Returns the complementary error function."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERFC_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Lower Limit\n"
+"itemlist.text"
msgid "Lower Limit"
msgstr "Dolná hranica"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_ERFC_MS+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The lower limit for integration\n"
+"itemlist.text"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "Dolná hranica pre výpočet integrálu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n"
-"1\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors."
msgstr "Vypočíta rozdiel čísel podobne ako a-b-c, ale s elimináciou zaokrúhľovacích chýb."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n"
-"2\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"minuend\n"
+"itemlist.text"
msgid "minuend"
msgstr "menšenec"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n"
-"3\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Number from which following arguments are subtracted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number from which following arguments are subtracted."
msgstr "Číslo, od ktorého budú nasledujúce argumenty odpočítané."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n"
-"4\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"subtrahend \n"
+"itemlist.text"
msgid "subtrahend "
msgstr "menšiteľ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n"
-"5\n"
-"string.text"
+"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend."
msgstr "menšiteľ 1, menšiteľ 2, ... sú numerické argumenty odpočítané od menšenca."
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Tabuľkový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tabuľkový dokument"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ROWHEIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Výška"
-
-#: scstring.src
+#: scfuncs.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať"
+"scfuncs.src\n"
+"SC_OPCODE_ROUNDSIG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"Rounds a number to predefined significant digits.\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: scfuncs.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "Výška riadka"
+"scfuncs.src\n"
+"SC_OPCODE_ROUNDSIG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"value\n"
+"itemlist.text"
+msgid "value"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: scfuncs.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "Optimálna výška riadka"
+"scfuncs.src\n"
+"SC_OPCODE_ROUNDSIG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number to be rounded.\n"
+"itemlist.text"
+msgid "The number to be rounded."
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: scfuncs.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_COLWIDTH\n"
-"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Šírka"
+"scfuncs.src\n"
+"SC_OPCODE_ROUNDSIG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"digits\n"
+"itemlist.text"
+msgid "digits"
+msgstr ""
-#: scstring.src
+#: scfuncs.src
msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_OPT_COLWIDTH\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať"
+"scfuncs.src\n"
+"SC_OPCODE_ROUNDSIG+RID_SC_FUNC_DESCRIPTIONS_START\n"
+"The number of significant digits to which value is to be rounded.\n"
+"itemlist.text"
+msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded."
+msgstr ""
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
+"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
"string.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "Šírka stĺpca"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Tabuľkový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
+"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
"string.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "Optimálna šírka stĺpca"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Tabuľkový dokument"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24209,14 +22933,6 @@ msgstr "- nič -"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_NEWTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "- new sheet -"
-msgstr "- nový hárok -"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_ALL\n"
"string.text"
msgid "- all -"
@@ -24291,46 +23007,6 @@ msgstr "Riadok %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_NEW\n"
-"string.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Nový"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_REMOVE\n"
-"string.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Odstrániť"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "Cance~l"
-msgstr "Zr~ušiť"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_SHOWTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "Zobraziť hárok"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
-"string.text"
-msgid "Hidden Sheets"
-msgstr "Skryté hárky"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
@@ -24347,14 +23023,6 @@ msgstr "Názov"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_INSTABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Vložiť hárok"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_APDTABLE\n"
"string.text"
msgid "Append Sheet"
@@ -24403,110 +23071,6 @@ msgstr "Vložiť obrázok"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Align left"
-msgstr "Zarovnať vľavo"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr "Vodorovne na stred"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Align right"
-msgstr "Zarovnať vpravo"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Justify"
-msgstr "Do bloku"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
-"string.text"
-msgid "Repeat alignment"
-msgstr "Zopakovať zarovnanie"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Predvolené vodorovné zarovnanie"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
-"string.text"
-msgid "Align to top"
-msgstr "Zarovnať nahor"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Centered vertically"
-msgstr "Zvisle na stred"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Align to bottom"
-msgstr "Zarovnať dole"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Predvolené zvislé zarovnanie"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "Zhora dole"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
-"string.text"
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "Zdola nahor"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Default orientation"
-msgstr "Predvolená orientácia"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_PROTECTDOC\n"
"string.text"
msgid "Protect Document"
@@ -24523,14 +23087,6 @@ msgstr "Odomknúť dokument"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_PROTECTTAB\n"
-"string.text"
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Zamknúť hárok"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
@@ -24587,14 +23143,6 @@ msgstr "~Koniec"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_STAT_PRINT\n"
-"string.text"
-msgid "Printing..."
-msgstr "Tlač..."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown"
@@ -24603,82 +23151,6 @@ msgstr "Neznáme"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
-"string.text"
-msgid "Font Attributes"
-msgstr "Atribúty písma"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
-"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
-msgstr ""
-"V schránke je uložené veľké množstvo údajov.\n"
-"Chcete, aby bol obsah schránky prístupný ostatným aplikáciám?"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_APP\n"
-"string.text"
-msgid "System Options"
-msgstr "Systémové možnosti"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_DOC\n"
-"string.text"
-msgid "Document Options"
-msgstr "Možnosti dokumentu"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_VIEW\n"
-"string.text"
-msgid "View Options"
-msgstr "Zobraziť možnosti"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_INPUT\n"
-"string.text"
-msgid "Input Options"
-msgstr "Možnosti vstupu"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
-"string.text"
-msgid "Spelling Options"
-msgstr "Možnosti kontroly pravopisu"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_PRINT\n"
-"string.text"
-msgid "Print Options"
-msgstr "Možnosti tlače"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
-"string.text"
-msgid "Navigator Settings"
-msgstr "Nastavenie sprievodcu"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Minimum"
@@ -24765,54 +23237,6 @@ msgstr ""
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Image file can not be opened"
-msgstr "Súbor s obrázkom sa nepodarilo otvoriť"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Image file can not be read"
-msgstr "Súbor s obrázkom sa nepodarilo načítať"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown image format"
-msgstr "Neznámy grafický formát"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
-"string.text"
-msgid "This image file version is not supported"
-msgstr "Táto verzia grafického súboru nie je podporovaná"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Image filter not found"
-msgstr "Grafický filter nebol nájdený"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
-"string.text"
-msgid "Not enough memory available to insert image."
-msgstr "Na vloženie obrázka nie je dostatok pamäte."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Image Filter"
@@ -24857,14 +23281,6 @@ msgstr ""
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_ALLFILTER\n"
-"string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "~Všetko"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Ruler"
@@ -24985,54 +23401,6 @@ msgstr "Tu môžete zadať alebo upraviť text, čísla a vzorce."
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr "Bunka %1"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr "Polia, ktoré sem presuniete, budú vo výslednej kontingenčnej tabuľke zobrazené ako riadky."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr "Polia, ktoré sem presuniete, budú vo výslednej kontingenčnej tabuľke zobrazené ako stĺpce."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr "Polia, ktoré sem presuniete, budú vo výslednej kontingenčnej tabuľke použité na výpočty."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr "Zobrazí polia, ktoré môžete presunúť do jednej z troch ďalších oblastí."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
-"string.text"
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr "Polia, ktoré sem presuniete, budú na vrchu výslednej kontingenčnej tabuľky dostupné ako zoznamy filtrov."
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_MEDIASHELL\n"
"string.text"
msgid "Media Playback"
@@ -25081,22 +23449,6 @@ msgstr "(Režim náhľadu)"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "Viac m~ožností"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Menej m~ožností"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINTOPT_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Pages"
@@ -25338,14 +23690,6 @@ msgstr "Neplatná hodnota"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_SELECT\n"
-"string.text"
-msgid "Selection area"
-msgstr "Oblasť výberu"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"STR_NOFORMULASPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "No formula specified."
diff --git a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 315a15cd10b..41f5e4abd2e 100644
--- a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1489955661.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
@@ -3460,6 +3460,33 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "Upraviť nastavenia"
+#: dropmenu.ui
+msgctxt ""
+"dropmenu.ui\n"
+"hyperlink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: dropmenu.ui
+msgctxt ""
+"dropmenu.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#: dropmenu.ui
+msgctxt ""
+"dropmenu.ui\n"
+"copy\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
"erroralerttabpage.ui\n"
@@ -6172,69 +6199,6 @@ msgstr "Štýl 4"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenuaddup\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Rows Above"
-msgstr "Vložiť riadok nad"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenuadddown\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Rows Below"
-msgstr "Vložiť riadok pod"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenudel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenuselect\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr "Vybrať riadky"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenuheight\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Row Height..."
-msgstr "Výška riadka..."
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenuoptimalrow\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "Optimálna výška riadka"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"rowmenudistribute\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr "Rovnomerne rozložiť riadky"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
"filegrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6307,29 +6271,11 @@ msgstr "Vpravo"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
-"fomatgrouplabel\n"
+"formatgrouplabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"tablerowsb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Row"
-msgstr "Riadok"
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"tablecolumnsb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "Stĺpec"
+msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -8959,6 +8905,24 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "zapnúť"
+#: scenariomenu.ui
+msgctxt ""
+"scenariomenu.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: scenariomenu.ui
+msgctxt ""
+"scenariomenu.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
"scgeneralpage.ui\n"