diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-12 16:07:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-12 16:07:32 +0200 |
commit | 7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59 (patch) | |
tree | 84a478e7ac52dc4001d52baffd332fba0d2518a7 /source/sk/sw/messages.po | |
parent | 4a1edc9b8c2c3f0e0af003050d286ddce84cdbf0 (diff) |
update translations for 7.6/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I0bd4569353022758a9593acd89d212af24b7cef0
Diffstat (limited to 'source/sk/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sk/sw/messages.po | 102 |
1 files changed, 78 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po index ebf40a196a5..7922dac7af2 100644 --- a/source/sk/sw/messages.po +++ b/source/sk/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562264828.000000\n" -#. C33zA +#. oKCHH #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16 msgctxt "STR_NO_ALT" -msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”." +msgid "%OBJECT_NAME%" msgstr "" #. aPeze @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Nie je nastavený názov dokumentu." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" -msgstr "" +msgstr "Zadajte alternatívny text:" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -3477,21 +3477,21 @@ msgstr "Značka –" #: sw/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" -msgstr "" +msgstr "Značka ☑" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 #: sw/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" -msgstr "" +msgstr "Značka ➢" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 #: sw/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" -msgstr "" +msgstr "Značka ✗" #. J7DDZ #: sw/inc/strings.hrc:230 @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS" msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format." -msgstr "" +msgstr "Tento dokument obsahuje makrá, ktoré však v tomto formáte súboru nebudú uložené." #. DAwsE #: sw/inc/strings.hrc:335 @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "Odstrániť záložku: $1" #: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS" msgid "Delete bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť záložky" #. 54y8f #: sw/inc/strings.hrc:441 @@ -4709,31 +4709,31 @@ msgstr "Aktualizovať záložky" #: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_UPDATE_FIELD" msgid "Update field: $1" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať pole: $1" #. GzFSP #: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS" msgid "Update fields" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať polia" #. HACdT #: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DELETE_FIELDS" msgid "Delete fields" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť polia" #. gEXeo #: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS" msgid "Update sections" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať oblasti" #. ZdcaY #: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_DELETE_SECTIONS" msgid "Delete sections" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť oblasti" #. XHkEY #: sw/inc/strings.hrc:449 @@ -5667,7 +5667,7 @@ msgstr "Vložiť číslo strany" #: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS" msgid "Change document theme color" -msgstr "" +msgstr "Zmeňte farbu motívu dokumentu" #. 2zJmG #: sw/inc/strings.hrc:605 @@ -6929,7 +6929,7 @@ msgstr "Lokálna kópia" #: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" -msgstr "" +msgstr "Označiť cieľ odkazu" #. GnKHG #: sw/inc/strings.hrc:829 @@ -8102,7 +8102,7 @@ msgstr "Text popisu" #: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Číslo" #. QBGit #: sw/inc/strings.hrc:1068 @@ -9248,13 +9248,13 @@ msgstr "Riadok bol zmazaný" #: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT" msgid "Column Inserted" -msgstr "" +msgstr "Stĺpec bol vložený" #. FqpCw #: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE" msgid "Column Deleted" -msgstr "" +msgstr "Stĺpec zmazaný" #. i5ZJt #: sw/inc/strings.hrc:1273 @@ -9742,7 +9742,7 @@ msgstr "Číslo strany" #: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Heading info" -msgstr "" +msgstr "Informácie o nadpise" #. DRBSD #: sw/inc/strings.hrc:1361 @@ -10257,19 +10257,19 @@ msgstr "Ak chcete tento obsah odstrániť, najprv ho rozbaľte, aby ste videli, #: sw/inc/strings.hrc:1477 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Priame formátovanie odseku" #. 5FKBR #: sw/inc/strings.hrc:1478 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Priame formátovanie znakov" #. qc9xU #: sw/inc/strings.hrc:1479 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:29 @@ -10407,6 +10407,60 @@ msgstr "Prepísať maďarský text sprava doľava do staromaďarského písma" #: sw/inc/utlui.hrc:52 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "DOI citation recognition" +msgstr "Rozpoznávanie citácií DOI" + +#. GAu62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label" +msgid "Document" +msgstr "" + +#. 6k9H4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:70 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. mffKD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_no_alt_label" +msgid "Missing alternative or description text" +msgstr "" + +#. 5GkvC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:129 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. FeJ9J +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:158 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#. aa75N +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#. VanGE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label" +msgid "Fakes" +msgstr "" + +#. 4MrEA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#. spEUt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label" +msgid "Other" msgstr "" #. MEgcB |