aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-12 16:07:32 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-12 16:07:32 +0200
commit7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59 (patch)
tree84a478e7ac52dc4001d52baffd332fba0d2518a7 /source/sk/sw/messages.po
parent4a1edc9b8c2c3f0e0af003050d286ddce84cdbf0 (diff)
update translations for 7.6/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0bd4569353022758a9593acd89d212af24b7cef0
Diffstat (limited to 'source/sk/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po102
1 files changed, 78 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po
index ebf40a196a5..7922dac7af2 100644
--- a/source/sk/sw/messages.po
+++ b/source/sk/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/sk/>\n"
"Language: sk\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562264828.000000\n"
-#. C33zA
+#. oKCHH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgid "%OBJECT_NAME%"
msgstr ""
#. aPeze
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Nie je nastavený názov dokumentu."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44
msgctxt "STR_ENTER_ALT"
msgid "Enter alternative text:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte alternatívny text:"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -3477,21 +3477,21 @@ msgstr "Značka –"
#: sw/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "Bullet ☑"
-msgstr ""
+msgstr "Značka ☑"
#. ETFA8
#. Bullet \u27A2
#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "Bullet ➢"
-msgstr ""
+msgstr "Značka ➢"
#. LBMJJ
#. Bullet \u2717
#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "Bullet ✗"
-msgstr ""
+msgstr "Značka ✗"
#. J7DDZ
#: sw/inc/strings.hrc:230
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
-msgstr ""
+msgstr "Tento dokument obsahuje makrá, ktoré však v tomto formáte súboru nebudú uložené."
#. DAwsE
#: sw/inc/strings.hrc:335
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "Odstrániť záložku: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS"
msgid "Delete bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť záložky"
#. 54y8f
#: sw/inc/strings.hrc:441
@@ -4709,31 +4709,31 @@ msgstr "Aktualizovať záložky"
#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_UPDATE_FIELD"
msgid "Update field: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať pole: $1"
#. GzFSP
#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS"
msgid "Update fields"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať polia"
#. HACdT
#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DELETE_FIELDS"
msgid "Delete fields"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť polia"
#. gEXeo
#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS"
msgid "Update sections"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať oblasti"
#. ZdcaY
#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_DELETE_SECTIONS"
msgid "Delete sections"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť oblasti"
#. XHkEY
#: sw/inc/strings.hrc:449
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgstr "Vložiť číslo strany"
#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS"
msgid "Change document theme color"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeňte farbu motívu dokumentu"
#. 2zJmG
#: sw/inc/strings.hrc:605
@@ -6929,7 +6929,7 @@ msgstr "Lokálna kópia"
#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE"
msgid "Mark link target"
-msgstr ""
+msgstr "Označiť cieľ odkazu"
#. GnKHG
#: sw/inc/strings.hrc:829
@@ -8102,7 +8102,7 @@ msgstr "Text popisu"
#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo"
#. QBGit
#: sw/inc/strings.hrc:1068
@@ -9248,13 +9248,13 @@ msgstr "Riadok bol zmazaný"
#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT"
msgid "Column Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Stĺpec bol vložený"
#. FqpCw
#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE"
msgid "Column Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Stĺpec zmazaný"
#. i5ZJt
#: sw/inc/strings.hrc:1273
@@ -9742,7 +9742,7 @@ msgstr "Číslo strany"
#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Heading info"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o nadpise"
#. DRBSD
#: sw/inc/strings.hrc:1361
@@ -10257,19 +10257,19 @@ msgstr "Ak chcete tento obsah odstrániť, najprv ho rozbaľte, aby ste videli,
#: sw/inc/strings.hrc:1477
msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Paragraph Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Priame formátovanie odseku"
#. 5FKBR
#: sw/inc/strings.hrc:1478
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Character Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Priame formátovanie znakov"
#. qc9xU
#: sw/inc/strings.hrc:1479
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:29
@@ -10407,6 +10407,60 @@ msgstr "Prepísať maďarský text sprava doľava do staromaďarského písma"
#: sw/inc/utlui.hrc:52
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "DOI citation recognition"
+msgstr "Rozpoznávanie citácií DOI"
+
+#. GAu62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. 6k9H4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:70
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. mffKD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_no_alt_label"
+msgid "Missing alternative or description text"
+msgstr ""
+
+#. 5GkvC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:129
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. FeJ9J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:158
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
+#. aa75N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. VanGE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label"
+msgid "Fakes"
+msgstr ""
+
+#. 4MrEA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#. spEUt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label"
+msgid "Other"
msgstr ""
#. MEgcB