diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sk/vcl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sk/vcl')
-rw-r--r-- | source/sk/vcl/qa/cppunit/builder.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/vcl/source/edit.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/vcl/source/src.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/vcl/uiconfig/ui.po | 65 |
4 files changed, 4 insertions, 310 deletions
diff --git a/source/sk/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/sk/vcl/qa/cppunit/builder.po index 0e8620c6a4a..fb7a2b539cd 100644 --- a/source/sk/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/sk/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. EoUM #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "cell 1.1" msgstr "" -#. W9g` #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "cell 3.3" msgstr "" -#. IuKC #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "A label that spans three rows" msgstr "" -#. Kl2s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "EXPAND" msgstr "" -#. -jpX #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "A tooltip example" msgstr "" -#. qzEF #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "FILL" msgstr "FILE" -#. =??n #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "button" msgstr "Tlačidlo" -#. *H{s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "radiobutton" msgstr "" -#. $O8T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "checkbutton" msgstr "" -#. !V[- #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "vľavo" -#. pxgy #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "vpravo" -#. |0j0 #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "center" msgstr "Na stred" -#. NQW8 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "an edit control" msgstr "" -#. Yb45 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Label" msgstr "" -#. G*w, #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "page 1" msgstr "" -#. EC78 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "Počet titulných strán" -#. lyDK #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "Umiestniť titulné strany na" -#. QH+( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "strany" -#. ^HLS #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "Konvertovať existujúce strany na titulné strany" -#. e:4M #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "Vložiť nové titulné strany" -#. E@%U #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "Začiatok dokumentu" -#. Un9@ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Strana" -#. nkpb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "Vytvoriť titulné strany" -#. Bi~+ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Reštartovať číslovanie strán po titulných stranách" -#. inMn #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Číslo strany" -#. Ubr_ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Zadať číslo strany pre prvú titulnú stranu" -#. 2hAT #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -291,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Číslo strany" -#. NNS* #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Číslovanie strán" -#. 19~e #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Upraviť..." -#. `M(a #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Upraviť vlastnosti strán" -#. `*%q #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "page 2" msgstr "" -#. Iv-1 #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "Zalomenie ~riadku" -#. s[Rl #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "Zalomenie ~stĺpca" -#. `@(# #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "Zalomenie ~strany" -#. _/_c #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Štýl" -#. 9F59 #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "Zmeniť číslo ~strany" -#. b=fU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. /s_C #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "page 3" msgstr "" -#. yCM# #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimálne" -#. XsRp #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "Prispôso~biť šírku a výšku" -#. :}\/ #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Prispôsobiť ší~rke" -#. IL%# #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Q1bO #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -458,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "~Premenný" -#. #B%I #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -468,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor mierky zobrazenia" -#. |BV` #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. MO}! #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Jedna ~strana" -#. .$gF #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Stĺpce" -#. \{M1 #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -510,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "K~nižný mód" -#. DUS. #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -520,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Rozloženie zobrazenia" -#. ?!OT #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -530,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "page 4" msgstr "" -#. kOHK #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -541,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Úroveň" -#. HIFB #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -551,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Štýl odseku" -#. =}fb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -561,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Číslo" -#. Ze9] #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -571,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Štýl znaku" -#. #H0T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -581,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Zobraziť všetko" -#. 18*( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -591,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Oddeľovač" -#. Ia2h #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Pred" -#. \PFX #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -611,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Za" -#. 8`bA #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -621,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Začať od" -#. ILRU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Číslovanie" -#. UUm( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "page 5" msgstr "" -#. Y\Un #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Úroveň" -#. pXei #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Číslovanie nasledované" -#. fCBb #: demo.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "~Zarovnanie číslovaní" -#. U6{u #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Zarovnané na" -#. ;V+2 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Odsadené na" -#. VAtm #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -703,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "na" -#. !@34 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -713,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Východzie" -#. tT.% #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -723,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Umiestnenie a rozostupy" -#. .%R= #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -733,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "page 6" msgstr "" -#. AM$, #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -743,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. b.^T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -753,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. 89\* #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -763,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. Y;w_ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -773,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. nH1N #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -783,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. QDg$ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -793,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. t(Ub #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -803,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#. 6maW #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -813,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "page 7" msgstr "" -#. [:.w #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -823,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[žiadny]" -#. Wjj/ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" diff --git a/source/sk/vcl/source/edit.po b/source/sk/vcl/source/edit.po index 5f4cde42bb3..fa2aca08aab 100644 --- a/source/sk/vcl/source/edit.po +++ b/source/sk/vcl/source/edit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *CQ( #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "delete line" msgstr "" -#. ]PLf #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "delete multiple lines" msgstr "" -#. ^-x% #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "insert multiple lines" msgstr "" -#. r1z@ #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "insert '$1'" msgstr "" -#. 9]BE #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" diff --git a/source/sk/vcl/source/src.po b/source/sk/vcl/source/src.po index 5feefbc6a1d..cc6a622793f 100644 --- a/source/sk/vcl/source/src.po +++ b/source/sk/vcl/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:12+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. V:~q #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page %p of %n" msgstr "Strana %p z %n" -#. Z=Vi #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Tlačenie" -#. TADh #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "Nebola nájdená žiadna východzia tlačiareň.\n" "Prosím vyberte tlačiareň a skúste znovu." -#. Epr% #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing." msgstr "Nie sú definované žiadne strany na tlačenie. V dokumente si overte nastavenie zvolených rozsahov strán na tlačenie." -#. g\1i #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Náhľad" -#. .vvf #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Číslo strany" -#. 1|G? #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages" msgstr "Počet strán" -#. p`fC #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Viac" -#. \(J9 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Print selection only" msgstr "Tlačiť len výber" -#. 7-l+ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. #-0j #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. ll=# #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. K$*1 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. 7^j8 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. KN!V #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. 2`]b #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. X^fd #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. vZ{R #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "List" -#. !TnS #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. H/~{ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. m-BL #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "User Defined" msgstr "Používateľsky definované" -#. ;c(b #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. [qTX #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 obálka" -#. i4e` #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 obálka" -#. 2e*i #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 obálka" -#. 5Ovq #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 obálka" -#. *Cl} #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL obálka" -#. l#c8 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Diapozitív" -#. 5r)E #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. ~n-n #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "D" msgstr "D" -#. bKA: #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. (}IP #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. 8R1Y #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. M*.M #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (monarch) obálka" -#. W!3/ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (osobná) obálka" -#. SF-! #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 Obálka" -#. L?=` #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 Obálka" -#. !$Q- #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 Obálka" -#. YV,q #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 Obálka" -#. @Hbb #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" -#. Xt*s #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. K(wN #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr " 32 Kai veľký" -#. WyYn #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. ^s]B #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. p9`X #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. T-6D #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japonská pohľadnica" -#. PvD* #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "No pages" msgstr "Žiadne stránky" -#. ^Xy- #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to File..." msgstr "Tlač do súboru..." -#. fLB1 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Východzia tlačiareň" -#. ar1R #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "Náhľad pred tlačou" -#. %io7 #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" -#. qF-w #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Document" msgstr "Zatvoriť dokument" -#. E.\K #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -539,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize" msgstr "Minimalizovať" -#. @iUC #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -548,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovať" -#. )CkC #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -557,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore" msgstr "Obnoviť" -#. ,5G$ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -566,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop down" msgstr "Rozvinúť" -#. K6QX #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Roll up" msgstr "Zrolovať" -#. gF`e #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomocník" -#. XM\= #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Always visible" msgstr "Vždy viditeľné" -#. Q2ty #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -602,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Zobraziť" -#. M+fj #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -611,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Skryť" -#. cHSR #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating" msgstr "Plávajúci" -#. Ti@0 #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Stick" msgstr "Prilepiť" -#. sRk[ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomocník" -#. sI;B #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Context Help" msgstr "Pomocník pre kontext" -#. ?S^H #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Tips" msgstr "Rozšírené tipy" -#. XjQf #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -665,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock/Undock Windows" msgstr "Ukotviť/uvoľniť okná" -#. +Hq$ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -674,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Toolbar/Window" msgstr "Na ďalší panel nástrojov/okno" -#. hYQw #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -683,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Toolbar/Window" msgstr "Na predchádzajúci panel nástrojov/okno" -#. (C|( #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -692,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document" msgstr "Na dokument" -#. F*2^ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -701,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "To Menu Bar" msgstr "Na menu" -#. Z@N@ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -710,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Split window separator" msgstr "Oddeľovač okien" -#. 2Ub6 #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -719,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Automatická prípona mena súboru" -#. Chj~ #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -728,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with pass~word" msgstr "Uložiť s ~heslom" -#. tURj #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -737,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit filter settings" msgstr "~Upraviť nastavenia filtra" -#. u{Kp #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -746,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~Len na čítanie" -#. Cr`c #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Odkaz" -#. I}lR #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Ná~hľad" -#. !#I= #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Prehrať" -#. x$kc #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -782,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "~Verzia:" -#. QQ!T #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -791,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tyles:" msgstr "Š~týly:" -#. K!AG #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -800,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Štýl:" -#. ]tqV #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Výber" -#. ladT #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -818,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Vybrať cestu" -#. mGH( #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a folder." msgstr "Prosím vyberte priečinok." -#. j)r% #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -842,7 +756,6 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho nahradiť?" -#. 7%QX #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -851,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "All Formats" msgstr "Všetky formáty" -#. /i)h #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -860,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#. Zh`P #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#. ZM]( #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Typ ~súboru" -#. bF;z #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgstr "" "Komponent (%s) nemôže byť načítaný.\n" "Prosím reštartujte inštaláciu s voľbou opraviť." -#. W~fV #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -900,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show this question again." msgstr "Túto otázku viackrát nezobrazovať." -#. Dbh; #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show warning again." msgstr "Nabudúce nezobraziť upozornenie" -#. _1-8 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Version" msgstr "Chybná verzia" -#. zT7P #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -927,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vyžaduje Java Access Bridge 1.0.3 alebo neskoršie pre podporu dostupnosti." -#. iX)n #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -936,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Kliknite na '%OK' pre spustenie %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bez podpory prístupnosti, alebo kliknite na '%CANCEL' pre ukončenie %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. #h/x #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -945,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java Access Bridge" msgstr "Nebol nájdený Java Access Bridge" -#. ]VS! #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -954,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty Java Installation" msgstr "Chybná inštalácia Javy" -#. WFjr #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -963,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vyžaduje Java 1.4.0_02 alebo neskoršie pre podporu dostupnosti." -#. ip1% #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java Installation" msgstr "Inštalácia Javy nebola nájdená" -#. UXN7 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -981,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Missing Java Configuration" msgstr "Nastavenie Javy nebolo nájdené" -#. nr%B #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -990,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Disabled" msgstr "Podpora Javy vypnutá" -#. [@-/ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Java Access Bridge nemohol byť spustený." -#. 85}- #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1008,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "No fonts could be found on the system." msgstr "V systéme nebola nájdené žiadne písma." -#. ]x%J #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "O aplikácii %PRODUCTNAME" -#. Q*u$ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1026,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Preferences..." msgstr "Možnosti..." -#. ZY\R #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1035,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "Vložený text presiahol maximálnu dĺžku tohto textového poľa. Text bol skrátený." -#. [k\1 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1044,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen %d" msgstr "Obrazovka %d" -#. bEpw #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1053,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "Ľubovolný typ" -#. `\.O #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1062,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "<No selection possible>" msgstr "<Výber nie je možný>" -#. {Xyy #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1072,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Späť" -#. P~p! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Vys~trihnúť" -#. \O2a #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1092,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopírovať" -#. a.p0 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1102,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Vložiť" -#. sUm: #: menu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1113,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Zmazať" -#. !4bG #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1123,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Vybr~ať všetko" -#. cNT. #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1133,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Special Character..." msgstr "Špeciálny ~znak..." -#. Q#y7 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Services" msgstr "Služby" -#. /V(j #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide %PRODUCTNAME" msgstr "Skryť %PRODUCTNAME" -#. k)EU #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1160,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Others" msgstr "Skryť ostatné" -#. jhM^ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1169,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "Zobraziť všetko" -#. ,9V4 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Quit %PRODUCTNAME" msgstr "Ukončiť %PRODUCTNAME" -#. Q5c* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1187,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. ^4kI #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1196,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#. 7+gY #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes" msgstr "~Áno" -#. :}Hp #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1214,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~No" msgstr "~Nie" -#. V}b. #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1223,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry" msgstr "Skúsiť ~znovu" -#. B$CY #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1232,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomocník" -#. $4pe #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1241,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "~Viac" -#. ?[%c #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1250,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Less" msgstr "~Menej" -#. Dha* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1259,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignorovať" -#. MQ(b #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1268,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Abort" msgstr "Pr~erušiť" -#. +hv* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1277,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "O~bnoviť" -#. )y9| #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1286,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Prid~ať" -#. dV;u #: btntext.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1296,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Zmazať" -#. s@Y8 #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1305,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rániť" -#. =S^E #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1314,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nový" -#. %\]a #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1323,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Upraviť" -#. WptK #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1333,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. aI}@ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1343,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. ;W-? #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1353,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "m" msgstr "m" -#. a\,B #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1363,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "km" msgstr "km" -#. wIP@ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1373,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "twips" msgstr "twipy" -#. HJs# #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1383,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "twip" -#. YDJ_ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1393,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "pt" -#. k1R{ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1403,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "pc" msgstr "pc" -#. X76M #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1413,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "\"" msgstr "\"" -#. uZ:- #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1423,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "in" -#. 5V[$ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1433,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "palec" -#. -_3J #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1443,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. f~3_ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1453,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "ft" msgstr "ft" -#. f8w6 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1463,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "foot" msgstr "stopa" -#. jMVq #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1473,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "feet" msgstr "stôp" -#. )@bN #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1483,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "miles" msgstr "míle" -#. M.a# #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1493,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "mile" msgstr "míľa" -#. VXgt #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1503,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "ch" msgstr "ch" -#. u;@j #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1513,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "line" msgstr "čiara" -#. 4Zam #: units.src msgctxt "" "units.src\n" diff --git a/source/sk/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sk/vcl/uiconfig/ui.po index 79b40e84e0a..63e4bb19542 100644 --- a/source/sk/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4tO; #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" -#. h^M] #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Stav:" -#. R6KW #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" -#. L[yJ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Poznámka:" -#. f)Z. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Východzia tlačiareň" -#. @Z[$ #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Place" msgstr "Miesta" -#. _chN #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Long printer name" msgstr "~Nový názov tlačiarne" -#. `scI #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#. IHyp #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Vlastnosti..." -#. 0+x= #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" -#. N39} #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of copies" msgstr "Počet kópií" -#. lJY1 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Collate" msgstr "Zoradiť" -#. yHHP #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "All sheets" msgstr "Vš~etky listy" -#. G`AR #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected sheets" msgstr "Vybrané li~sty" -#. t!,% #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Vybrané bunky" -#. XC({ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "Z toho tlačiť" -#. )GuM #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Všetky strany" -#. 4;.X #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Strany" -#. ,y:u #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Výber" -#. /HOj #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Print in reverse page order" msgstr "Vytlačiť strany v ob~rátenom poradí " -#. clU0 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "Rozsah a kópie" -#. \HH7 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Poznámky" -#. uCPA #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tlač" -#. 8.IN #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. Af3W #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Snímok na strane" -#. vvRc #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Poradie" -#. 4PRq #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tlač" -#. B+#= #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#. YTbe #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "custom" msgstr "Vlastné" -#. :Y1y #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages per sheet" msgstr "Strá~n na list" -#. O#\s #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Brožúra" -#. 47Tm #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Strany" -#. \eWe #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -357,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Okraj" -#. _8~} #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -367,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orientácia" -#. rNqq #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -377,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Distance" msgstr "Vzdialenosť" -#. K$~, #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -387,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "Autor" -#. SNI, #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -397,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "between pages" msgstr "medzi stranami" -#. r!a\ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -407,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "to sheet border" msgstr "k okraju listu" -#. Ry$y #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -417,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Nakresliť rámček okolo každej strany" -#. )XOa #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Poradie" -#. zl8. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Rozloženie" -#. cW8A #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Zahrnúť" -#. Tqpm #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -458,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Strany stránok" -#. [hhK #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -468,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Layout" msgstr "Rozloženie strán" -#. $nlI #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -479,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to file" msgstr "Tlač do sú~boru" -#. i,JM #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -490,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Create single print jobs for collated output" msgstr "~Vytvoriť individuálne tlačové úlohy pre zoradený výstup" -#. wN?z #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -501,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Použiť len zásobník papiera z nastavení tlačiarne" -#. i}8] #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. HeOD #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. ^inj #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "" -#. =qnX #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "" -#. jPEW #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -553,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "" -#. v/iV #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -563,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "" -#. rBFg #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -573,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "" -#. eiKq #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "16" msgstr "16" -#. jtr[ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Vlastné" -#. G.i{ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "left to right, then down" msgstr "zľava doprava, potom dole" -#. Zk:. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then right" msgstr "od vrchu nadol, potom vpravo" -#. QrKn #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then left" msgstr "zhora nadol, potom doľava" -#. 3$?5 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "right to left, then down" msgstr "sprava doľava, potom dole" -#. cH,x #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. GSBb #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Na výšku" -#. Vlx% #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" |