aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-24 21:07:25 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-24 21:11:19 +0100
commita45c8b4b02ef5e45b225c0418bb378b7d332a01f (patch)
treee4a3dd292f56aa84250869e72e48d884bc87e650 /source/sk/wizards
parent6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc2
Change-Id: I242b729afaf120247a43900e85bf32140d502cab
Diffstat (limited to 'source/sk/wizards')
-rw-r--r--source/sk/wizards/source/euro.po8
-rw-r--r--source/sk/wizards/source/formwizard.po52
2 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/sk/wizards/source/euro.po b/source/sk/wizards/source/euro.po
index 047ad3ab444..99a94989487 100644
--- a/source/sk/wizards/source/euro.po
+++ b/source/sk/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-22 20:31+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356531675.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361565110.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 7\n"
"string.text"
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
-msgstr "Dočasne odomkni hárky bez opýtania"
+msgstr "Hárok dočasne odomknúť bez opýtania"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/wizards/source/formwizard.po b/source/sk/wizards/source/formwizard.po
index 5d9c34e09ad..d29a9c2c003 100644
--- a/source/sk/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sk/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-22 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357942378.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361565041.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n"
"string.text"
msgid "Letter Signs"
-msgstr "Listové znaky"
+msgstr "Vaša značka / naša značka"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n"
"string.text"
msgid "Location and file name:"
-msgstr "Umiestenie a názov súboru:"
+msgstr "Umiestnenie a názov súboru:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54\n"
"string.text"
msgid "Select the items to be printed"
-msgstr "Vyberte si položky ktoré budú vytlačené"
+msgstr "Vyberte si položky, ktoré budú vytlačené"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
-msgstr "Vyberte položky, ktoré sú už predtlačené na hlavičkovom papiere"
+msgstr "Vyberte položky, ktoré sú už predtlačené na hlavičkovom papieri"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
"string.text"
msgid "To Whom it May Concern"
-msgstr "Tomu koho sa to týka"
+msgstr "Vážené dámy a páni"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Dear Sir or Madam"
-msgstr "Drahý Pán alebo Pani"
+msgstr "Vážená pani, vážený pán"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3625,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n"
"string.text"
msgid "Location and file name:"
-msgstr "Umiestenie a názov súboru:"
+msgstr "Umiestnenie a názov súboru:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n"
"string.text"
msgid "News!"
-msgstr "Novinky!"
+msgstr "Novinka!"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3889,7 +3889,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
"string.text"
msgid "To whom it may concern,"
-msgstr "Tomu koho sa to týka,"
+msgstr "Vážené dámy a páni,"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n"
"string.text"
msgid "Web Wizard"
-msgstr "Sprievodca vytvorením webovej strany"
+msgstr "Sprievodca vytvorením WWW stránky"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n"
"string.text"
msgid "To a ~web server via FTP"
-msgstr "Do ~webového servera cez FTP"
+msgstr "Na WWW server cez FTP"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
-msgstr "~Zvoľte nastavenia pre vášho webového sprievodcu"
+msgstr "~Zvoľte nastavenia pre sprievodcu vytváraním WWW stránok"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
"string.text"
msgid "Web site content "
-msgstr "Obsah webovej strany"
+msgstr "Obsah WWW stránky"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4363,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n"
"string.text"
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
-msgstr "Kliknite 'Ukážka' pre zobrazenie náhľadu vo vašom prehliadači:"
+msgstr "Kliknite na 'Náhľad' pre zobrazenie náhľadu v prehliadači:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
-msgstr "Vložiť do obsahu každého dokumentu nasledujúce informácie:"
+msgstr "Do obsahu každého dokumentu vložiť nasledujúce informácie:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
"string.text"
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
-msgstr "Optimalizujte rozloženie podľa rozlíšenia obrazovky:"
+msgstr "Optimalizovať rozloženie podľa rozlíšenia obrazovky:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n"
"string.text"
msgid "Generating Your Web Site"
-msgstr "Vytváranie vašej webovej strany"
+msgstr "Vytváram vašu WWW stránku"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n"
"string.text"
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
-msgstr "Došlo k jednej alebo viacerým chybám počas vytvárania webovej strany."
+msgstr "Počas vytvárania WWW stránky došlo k jednej alebo viacerým chybám."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n"
"string.text"
msgid "HTML Metadata"
-msgstr "HTML Metadata"
+msgstr "HTML Metadáta"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Location and file name:"
-msgstr "Umiestenie a názov súboru:"
+msgstr "Umiestnenie a názov súboru:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5263,7 +5263,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8\n"
"string.text"
msgid "Please enter general information for the event"
-msgstr "Napíšte všeobecné informácie pre poradu"
+msgstr "Zadajte všeobecné informácie o porade"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5359,7 +5359,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n"
"string.text"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
-msgstr "Pre vytvorenie nového záznamu zo šablóny, vyhľadajte v súboroch miesto uloženia šablón a kliknite dvakrát na príslušnú šablónu."
+msgstr "Nový program porady vytvoríte zo šablóny tak, že nájdete v súboroch miesto uloženia šablón a dvojkliknete na príslušnú šablónu."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5503,7 +5503,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n"
"string.text"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
-msgstr "Tento sprievodca vytvorí šablónu porady, ktorý umožní zachovať rovnaký rozloženia a nastavenia pre všetky záznamy."
+msgstr "Tento sprievodca vytvorí šablónu pre porady, ktorá umožní zachovať rovnaké rozloženia a nastavenia pre všetky záznamy."
#: dbwizres.src
msgctxt ""