diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:24:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:26:00 +0200 |
commit | 4fd90ce7f236732dca67322d4d5a9e0c9f632ea5 (patch) | |
tree | a80f2ccfe92e9807b8413991fa7529bed28dfb55 /source/sk | |
parent | 0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
Diffstat (limited to 'source/sk')
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 1741 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 1114 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 411 |
10 files changed, 40 insertions, 3658 deletions
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 5e98e61483f..0b013b11080 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-01 19:02+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441134169.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,6 @@ msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value> <bookmark_value>vari msgstr "<bookmark_value>názvy premenných</bookmark_value><bookmark_value>premenné; použitie</bookmark_value><bookmark_value>typy premenných</bookmark_value><bookmark_value>deklarácie premenných</bookmark_value><bookmark_value>hodnoty; premenných</bookmark_value><bookmark_value>konštanty</bookmark_value> <bookmark_value>pole;deklarácie</bookmark_value> <bookmark_value>definície;konštanty</bookmark_value>" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3149346\n" @@ -1805,7 +1804,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using Variables\">U msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Použitie premenných\">Použitie premenných</link>" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154346\n" @@ -1814,7 +1812,6 @@ msgid "The following describes the basic use of variables in $[officename] Basic msgstr "Následujúca časť popisuje základné použitie premenných v $[officename] Basic." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3153361\n" @@ -1823,7 +1820,6 @@ msgid "Naming Conventions for Variable Identifiers" msgstr "Konvencie pre pomenovanie identifikátorov premenných" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -1832,7 +1828,6 @@ msgid "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first cha msgstr "Názov premennej môže obsahovať maximálne 255 znakov. Prvý znak názvu premennej <emph>musí</emph> byť písmeno A-Z alebo a-z. V názve premennej je možné taktiež použiť čísla, ale interpunkčné a špeciálne symboly nie sú povolené, s výnimkou podtržníka (\"_\"). V $[officename] Basic nezáleží na veľkosti písmen v názvoch premenných. Názvy premenných môžu obsahovať medzery, ale v tom prípade musia byť uzatvorené do hranatých zátvoriek." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3156422\n" @@ -1841,7 +1836,6 @@ msgid "Examples for variable identifiers:" msgstr "Príklad pre mená premenných:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3156441\n" @@ -1850,7 +1844,6 @@ msgid "Correct" msgstr "Správne" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3149664\n" @@ -1859,7 +1852,6 @@ msgid "Correct" msgstr "Správne" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3146119\n" @@ -1868,7 +1860,6 @@ msgid "Correct" msgstr "Správne" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153876\n" @@ -1877,7 +1868,6 @@ msgid "Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets" msgstr "Neplatné, premenná s medzerou v názve musí byť uzatvorená do hranatých zátvoriek" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154510\n" @@ -1886,7 +1876,6 @@ msgid "Correct" msgstr "Správne" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150330\n" @@ -1895,7 +1884,6 @@ msgid "Not valid, special characters are not allowed" msgstr "Neplatné, špeciálne znaky nie sú povolené" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154254\n" @@ -1904,7 +1892,6 @@ msgid "Not valid, variable may not begin with a number" msgstr "Neplatné, premenné nemôžu začínať číslicou" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3149256\n" @@ -1913,7 +1900,6 @@ msgid "Not valid, punctuation marks are not allowed" msgstr "Neplatné, interpunkcia nie je povolená" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3146317\n" @@ -1922,7 +1908,6 @@ msgid "Declaring Variables" msgstr "Deklarácia Premenných" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150299\n" @@ -1931,7 +1916,6 @@ msgid "In $[officename] Basic you don't need to declare variables explicitly. A msgstr "V $[officename] Basic nemusíte premenné explicitne deklarovať. Deklaráciu premennej je možné previesť príkazom <emph>Dim</emph>. Jedným príkazom je možné deklarovať niekoľko premenných, stačí oddeliť názvy čiarkou. Ak chcete definovať typ premennej, použite po názve buď znamienko typovej deklarácie alebo zodpovedajúce kľúčové slovo." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154118\n" @@ -1940,7 +1924,6 @@ msgid "Examples for variable declarations:" msgstr "Príklady pre deklaráciu premenných:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150982\n" @@ -1949,7 +1932,6 @@ msgid "Declares the variable \"a\" as a String" msgstr "Deklaruje premennú \"a\" ako dátový typ String." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150343\n" @@ -1958,7 +1940,6 @@ msgid "Declares the variable \"a\" as a String" msgstr "Deklaruje premennú \"a\" ako dátový typ String." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3155507\n" @@ -1975,7 +1956,6 @@ msgid "Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE" msgstr "Deklaruje c ako logickú premennú, ktorá môže nadobúdať hodnoty TRUE (pravda) alebo FALSE (nepravda)" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150519\n" @@ -1984,7 +1964,6 @@ msgid "It is very important when declaring variables that you use the type-decla msgstr "Pri deklarovaní premenných je veľmi dôležité vždy použiť znak deklarujúci typ, a to i vtedy, pokiaľ bol v deklarácii použitý namiesto kľúčového slova. Nasledujúce príkazy sú teda neplatné:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154527\n" @@ -1993,7 +1972,6 @@ msgid "Declares \"a\" as a String" msgstr "Deklarované \"a\" ako Reťazec" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153064\n" @@ -2002,7 +1980,6 @@ msgid "Type-declaration missing: \"a$=\"" msgstr "Chýba deklarácia typu: \"a$=\"" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3144770\n" @@ -2011,7 +1988,6 @@ msgid "Once you have declared a variable as a certain type, you cannot declare t msgstr "Akonáhle v deklarácii priradíte premennej určitý typ, nie je už možné deklarovať premennú rovnakého názvu ako iný typ!" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3149331\n" @@ -2020,7 +1996,6 @@ msgid "Forcing Variable Declarations" msgstr "Vynútenie deklarácie premenných" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3149443\n" @@ -2029,7 +2004,6 @@ msgid "To force declaration of variables, use the following command:" msgstr "Ak chcete, aby každá premenná bola deklarovaná, použite nasledujúci príkaz:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3155072\n" @@ -2038,7 +2012,6 @@ msgid "The <emph>Option Explicit</emph> statement has to be the first line in th msgstr "Príkaz <emph>Option Explicit</emph> musí byť na prvom riadku modulu, pred prvým SUB. Všeobecne je potrebné explicitne deklarovať iba pole. Všetky ostatné premenné sa deklarujú podľa znaku typovej deklarácie alebo (ak je vynechaný) ako implicitný typ <emph>Single</emph>." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3154614\n" @@ -2047,7 +2020,6 @@ msgid "Variable Types" msgstr "Typy premenných" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3155383\n" @@ -2056,7 +2028,6 @@ msgid "$[officename] Basic supports four variable classes:" msgstr "$[officename] Basic podporuje štyri typy premenných:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153972\n" @@ -2065,7 +2036,6 @@ msgid "<emph>Numeric</emph> variables can contain number values. Some variables msgstr "Premenné typu <emph>Numeric</emph> môžu obsahovať číselné hodnoty. Niektoré premenné sa používajú na ukladanie veľkých alebo malých čísel, iné pre čísla s plávajúcou desatinnou čiarkou." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3159226\n" @@ -2074,7 +2044,6 @@ msgid "<emph>String</emph> variables contain character strings." msgstr "Premenné typu <emph>String</emph> obsahujú znakové reťazce." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3145217\n" @@ -2083,7 +2052,6 @@ msgid "<emph>Boolean</emph> variables contain either the TRUE or the FALSE value msgstr "<emph>Logické</emph> premenné typu obsahujú hodnotu TRUE alebo FALSE." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154762\n" @@ -2092,7 +2060,6 @@ msgid "<emph>Object</emph> variables can store objects of various types, like ta msgstr "Premenné typu <emph>Object</emph> môžu obsahovať objekty rôznych typov, napríklad tabuľky alebo dokumenty." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3153805\n" @@ -2101,7 +2068,6 @@ msgid "Integer Variables" msgstr "Premenné typu Integer" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3146966\n" @@ -2110,7 +2076,6 @@ msgid "Integer variables range from -32768 to 32767. If you assign a floating-po msgstr "Premenné typu Integer (celé čísla) môžu byť v rozsahu od -32768 do 32767. Pokiaľ celočíselnej premenné priradíte hodnotu s desatinnou čiarkou, zaokrúhli sa na najbližšie celé číslo. S celočíselnými premennými sa počíta veľmi rýchlo a sú vhodné pre počítadlá v slučkách. Premenná typu integer vyžaduje v pamäti iba dva bajty. Znak typovej deklarácie je \"%\"." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3147546\n" @@ -2119,7 +2084,6 @@ msgid "Long Integer Variables" msgstr "Premenné typu Long Integer" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3151193\n" @@ -2160,7 +2124,6 @@ msgid "If a decimal number is assigned to an integer variable, %PRODUCTNAME Basi msgstr "Pokiaľ priradíte desatinné číslo do celočíselnej premennej, %PRODUCTNAME Basic zaokrúhli číslo nahor alebo nadol." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3147500\n" @@ -2169,7 +2132,6 @@ msgid "Single Variables" msgstr "Premenné typu Single" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153070\n" @@ -2178,7 +2140,6 @@ msgid "Single variables can take positive or negative values ranging from 3.4028 msgstr "Premenné typu Single môžu obsahovať kladné či záporné hodnoty v rozsahu od 3.402823 x 10E38 do 1.401298 x 10E-45. Premenné Single sú premenné v pohyblivej rádovej čiarke, kde sa počet desatinných miest znižuje pri zvyšovaní počtu miest celej časti. Premenné Single sú vhodné pre matematické výpočty strednej presnosti. Výpočty sú náročnejšie ako pri celočíselných premenných, ale sú rýchlejšie ako výpočty s premennými Double. Premenná typu Single vyžaduje v pamäti štyri bajty. Znak typovej deklarácie je \"!\"." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3155753\n" @@ -2187,7 +2148,6 @@ msgid "Double Variables" msgstr "Premenné typu Double" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150953\n" @@ -2196,7 +2156,6 @@ msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.7976 msgstr "Premenné typu Double môžu obsahovať kladné či záporné hodnoty v rozsahu od 1.79769313486232 x 10E308 do 4.94065645841247 x 10E-324. Premenné Double sú premenné s pohyblivou rádovou čiarkou, kde sa počet desatinných miest znižuje pri zvyšovaní počtu miest celej časti. Premenné Double sú vhodné pre presné matematické výpočty. Výpočty sú náročnejšie než pre premenné Single. Premenná typu Double vyžaduje v pamäti osem bajtov. Znak typovej deklarácie je \"#\"." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3155747\n" @@ -2205,7 +2164,6 @@ msgid "Currency Variables" msgstr "Premenné typu Currency (mena)" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153337\n" @@ -2214,7 +2172,6 @@ msgid "Currency variables are internally stored as 64-bit numbers (8 Bytes) and msgstr "Premenné typu Currency (mena) sa interne ukladajú ako 64bitové čísla (8 bajtov) a zobrazujú sa s pevným počtom desatinných miest - 15 miest v celej časti a 4 desatinné miesta. Rozsah hodnôt je od -922337203685477.5808 do 922337203685477.5807. Premenné Currency sa používajú pre výpočty s menami s vysokou presnosťou. Znak typovej deklarácie je \"@\"." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3148742\n" @@ -2223,7 +2180,6 @@ msgid "String Variables" msgstr "Premenné typu String" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3151393\n" @@ -2232,7 +2188,6 @@ msgid "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters. msgstr "Premenné typu String môžu obsahovať reťazce dĺžky až 65 535 znakov. Každý znak je ukladaný v zodpovedajúcej Unicode hodnote. Premenné String sú vhodné pre spracovanie slov v programoch a dočasné ukladanie netlačiteľných znakov až do maximálnej dĺžky 64 KB. Pamäť potrebná pre uloženie premennej String závisí od počtu znakov v premennej. Znak typovej deklarácie je \"$\"." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3150534\n" @@ -2241,7 +2196,6 @@ msgid "Boolean Variables" msgstr "Logické premenné" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3145632\n" @@ -2250,7 +2204,6 @@ msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. A number 0 msgstr "Logické premenné môžu obsahovať iba dve hodnoty: TRUE alebo FALSE. Číslo 0 sa vyhodnotí ako FALSE, všetky ostatné ako TRUE." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3149722\n" @@ -2259,7 +2212,6 @@ msgid "Date Variables" msgstr "Premenné typu Date (dátum)" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3159116\n" @@ -2268,7 +2220,6 @@ msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an intern msgstr "Premenné typu Date môžu obsahovať len dátumy alebo časy uložené v internom formáte. Hodnoty priradené premenným Date pomocou<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> nebo <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> sa automaticky prevedú na interný formát. Dátumové premenné prevediete na normálne čísla pomocou funkcií <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> nebo <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link>. Interný formát umožňuje porovnanie dvoch dátumových / časových hodnôt pomocou výpočtu rozdielu medzi číslami. Tieto premenneé sa môžu deklarovať len kľúčovým slovom <emph>Date</emph>." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3148732\n" @@ -2277,7 +2228,6 @@ msgid "Initial Variable Values" msgstr "Počiatočné hodnoty premenných" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154549\n" @@ -2286,7 +2236,6 @@ msgid "As soon as the variable has been declared, it is automatically set to the msgstr "Akonáhle je premenná deklarovaná, jej hodnota je automaticky nastavená na \"Null\". Platia nasledujúce pravidlá:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3143222\n" @@ -2295,7 +2244,6 @@ msgid "<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\" msgstr "Premenným typu <emph>Numeric</emph> sa po ich deklarácii automaticky priradí hodnota \"0\"." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150693\n" @@ -2304,7 +2252,6 @@ msgid "<emph>Date variables</emph> are assigned the value 0 internally; equivale msgstr "Premenným typu <emph>Date</emph> sa interne priradí 0, čo zodpovedá prevodu hodnoty na \"0\" pomocou funkcie<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> alebo <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link>." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154807\n" @@ -2313,7 +2260,6 @@ msgid "<emph>String variables</emph> are assigned an empty-string (\"\") when th msgstr "Premenným typu <emph>String</emph> sa pri deklarácii priradí prázdny reťazec (\"\")." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3153936\n" @@ -2322,7 +2268,6 @@ msgid "Arrays" msgstr "Polia" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3148736\n" @@ -2331,7 +2276,6 @@ msgid "$[officename] Basic knows one- or multi-dimensional arrays, defined by a msgstr "$[officename] Basic pozná jedno- alebo viacrozmerné polia, definované určeným typom premennej. Polia sú vhodné pre zoznamy a tabuľky v programe. K jednotlivým prvkom poľa je možné pristupovať pomocou číselného indexu." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3149546\n" @@ -2340,7 +2284,6 @@ msgid "Arrays <emph>must</emph> be declared with the <emph>Dim</emph> statement. msgstr "Pole <emph>musí</emph> byť deklarované príkazom <emph>Dim</emph>. Existuje niekoľko možností, ako definovať rozsah poľa:" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154567\n" @@ -2349,7 +2292,6 @@ msgid "21 elements numbered from 0 to 20" msgstr "21 prvkov očíslovaných od 0 do 20" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154397\n" @@ -2358,7 +2300,6 @@ msgid "30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)" msgstr "30 prvkov (matica o 6 x 5 prvkoch)" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3149690\n" @@ -2367,7 +2308,6 @@ msgid "21 elements numbered from 5 to 25" msgstr "21 prvkov očíslovaných od 5 do 25" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153113\n" @@ -2376,7 +2316,6 @@ msgid "21 elements (including 0), numbered from -15 to 5" msgstr "21 prvkov (vrátane 0) očíslovaných od -15 do 5" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153005\n" @@ -2385,7 +2324,6 @@ msgid "The index range can include positive as well as negative numbers." msgstr "Index môže obsahovať kladné aj záporné čísla." #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3154507\n" @@ -2394,7 +2332,6 @@ msgid "Constants" msgstr "Konštanty" #: 01020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3156357\n" @@ -2473,7 +2410,6 @@ msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value> <bookmark_value>functions;us msgstr "<bookmark_value>procedúry</bookmark_value><bookmark_value>funkcie;použitie</bookmark_value><bookmark_value>premenné; odovzdávanie procedúram a funkciám</bookmark_value><bookmark_value>parametre;pre procedúry a funkcie</bookmark_value><bookmark_value>parametre;odovzdávanie referenciou alebo hodnotou</bookmark_value><bookmark_value>premenné;viditeľnosť</bookmark_value> <bookmark_value>viditeľnosť premenných</bookmark_value><bookmark_value>GLOBAL premenné</bookmark_value><bookmark_value>PUBLIC premenné</bookmark_value><bookmark_value>PRIVATE premenné</bookmark_value><bookmark_value>funkcie;návratové hodnoty</bookmark_value><bookmark_value>návratové hodnoty funkcí</bookmark_value>" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3149456\n" @@ -2482,7 +2418,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Funct msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Použitie procedúr a funkcií</link>" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150767\n" @@ -2491,7 +2426,6 @@ msgid "The following describes the basic use of procedures and functions in $[of msgstr "Nasledujúca časť popisuje základné použitie procedúr a funkcií v $[officename] Basic." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3151215\n" @@ -2508,7 +2442,6 @@ msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and msgstr "Pre názvy verejných premenných, procedúr a funkcií platia isté obmedzenia. Nesmiete použiť rovnaký názov ako je názov modulu v tej istej knižnici." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154124\n" @@ -2517,7 +2450,6 @@ msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a struct msgstr "Procedúry (SUB) a funkcie (FUNCTION) vám pomáhajú udržovať štruktúru programu rozdelením na logické celky." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153193\n" @@ -2526,7 +2458,6 @@ msgid "One benefit of procedures and functions is that, once you have developed msgstr "Jednou z výhod procedúr a funkcií je to, že už raz zapísané časti plniace určité úlohy je možné využiť i v iných projektoch." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3153770\n" @@ -2535,7 +2466,6 @@ msgid "Passing Variables to Procedures (SUB) and Functions (FUNCTION)" msgstr "Odovzdávanie premenných procedúram (SUB) a funkciám (FUNCTION)" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3155414\n" @@ -2544,7 +2474,6 @@ msgid "Variables can be passed to both procedures and functions. The SUB or FUNC msgstr "Premenné je možné odovzdávať procedúram i funkciám. SUB alebo FUNCTION musí byť deklarovaná tak, aby očakávalo parametre:" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3151114\n" @@ -2553,7 +2482,6 @@ msgid "Program code" msgstr "Kód programu" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3152577\n" @@ -2562,7 +2490,6 @@ msgid "The SUB is called using the following syntax:" msgstr "SUB zavoláte pomocou nasledujúcej syntaxe:" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147124\n" @@ -2571,7 +2498,6 @@ msgid "The parameters passed to a SUB must fit to those specified in the SUB dec msgstr "Paremetre odovzdané SUB musia zodpovedať tým, ktoré sú špecifikované v deklarácii SUB." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147397\n" @@ -2580,7 +2506,6 @@ msgid "The same process applies to FUNCTIONS. In addition, functions always retu msgstr "Rovnaký postup platí i pre FUNCTION. Naviac funkcie vždy vracajú výsledok. Výsledok funkcie sa určí tak, že sa názvu funkcie priradí výsledná hodnota:" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3156284\n" @@ -2589,7 +2514,6 @@ msgid "Program code" msgstr "Kód programu" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145799\n" @@ -2598,7 +2522,6 @@ msgid "FunctionName=Result" msgstr "NázovFuncie=Výsledok" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153839\n" @@ -2607,7 +2530,6 @@ msgid "The FUNCTION is called using the following syntax:" msgstr "FUNCTION sa volá pomocou nasledujúcej syntaxe:" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3146914\n" @@ -2625,7 +2547,6 @@ msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure or function msgstr "Procedúru alebo funkciu je tiež možné volať plne kvalifikovaným názvom.<br/><item type=\"literal\">Knižnica.Modul.Makro()</item><br/> Napríklad chcete zavolať makro Autotext z knižnice Gimmicks:<br/><item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3156276\n" @@ -2634,7 +2555,6 @@ msgid "Passing Variables by Value or Reference" msgstr "Odovzdávanie premenných hodnotou alebo odkazom" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3155765\n" @@ -2643,7 +2563,6 @@ msgid "Parameters can be passed to a SUB or a FUNCTION either by reference or by msgstr "Parametre pre SUB alebo FUNCTION je možné odovzdať buď odkazom alebo hodnotou. Pokiaľ nie je určené inak, vždy sa odovzdáva parameter odkazom. To znamená, že SUB alebo FUNCTION môže čítať a upravovať hodnotu parametra." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145640\n" @@ -2652,7 +2571,6 @@ msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in msgstr "Pokiaľ chcete odovzdať parameter hodnotou, vložte pred parameter pri volaní SUB alebo FUNCTION kľúčové slovo \"ByVal\". Napríklad:" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150042\n" @@ -2661,7 +2579,6 @@ msgid "Result = Function(ByVal Parameter)" msgstr "Výsledok = Funkcia(ByVal Parameter)" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149258\n" @@ -2670,7 +2587,6 @@ msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified msgstr "V tomto prípade nemôže FUNCTION zmeniť pôvodný obsah parametra, pretože získa iba jeho aktuálnu hodnotu a nie parameter samotný." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3150982\n" @@ -2679,7 +2595,6 @@ msgid "Scope of Variables" msgstr "Viditeľnosť premenných" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149814\n" @@ -2688,7 +2603,6 @@ msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the msgstr "Premenná definovaná v rámci SUB alebo FUNCTION zostáva platná iba do ukončenia procedúry či funkcie. To je takzvaná \"lokálna\" premenná. V mnohých prípadoch potrebujete, aby premenná platila vo všetkých procedúrach, v každom module všetkých knižníc, alebo po ukončení SUB či FUNCTION." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3154186\n" @@ -2697,7 +2611,6 @@ msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION" msgstr "Deklarácia premenných mimo SUB alebo FUNCTION" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150208\n" @@ -2706,7 +2619,6 @@ msgid "Global VarName As TYPENAME" msgstr "GLOBAL Premenna As TYP" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145258\n" @@ -2715,7 +2627,6 @@ msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts." msgstr "Premenná je platná, pokiaľ neukončíte $[officename]." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153198\n" @@ -2724,7 +2635,6 @@ msgid "Public VarName As TYPENAME" msgstr "PUBLIC Premenna As TYP" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150088\n" @@ -2733,7 +2643,6 @@ msgid "The variable is valid in all modules." msgstr "Premenná je platná vo všetkých moduloch." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3158212\n" @@ -2742,7 +2651,6 @@ msgid "Private VarName As TYPENAME" msgstr "PUBLIC Premenna As TYP" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3152994\n" @@ -2751,7 +2659,6 @@ msgid "The variable is only valid in this module." msgstr "Premenná je platná iba v tomto module." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150886\n" @@ -2760,7 +2667,6 @@ msgid "Dim VarName As TYPENAME" msgstr "Dim NazovPremennej As TYPENAME" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150368\n" @@ -2825,7 +2731,6 @@ msgid "Print \"Now in module2 : \", myText" msgstr "print \"Now in module2 : \", mojText" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3154368\n" @@ -2834,7 +2739,6 @@ msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION" msgstr "Uloženie obsahu premennej po ukončení SUB alebo FUNCTION" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3156288\n" @@ -2843,7 +2747,6 @@ msgid "Static VarName As TYPENAME" msgstr "STATIC Premenna As TYP" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154486\n" @@ -2852,7 +2755,6 @@ msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB is msgstr "Premenna si zachová svoju hodnotu až do najbližšieho spustenia FUNCTION alebo SUB. Deklarovaná musí byť vo vnútri SUB alebo FUNCTION." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3155809\n" @@ -2861,7 +2763,6 @@ msgid "Specifying the Return Value Type of a FUNCTION" msgstr "Určenie typu návratovej hodnoty FUNCTION" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149404\n" @@ -7148,7 +7049,6 @@ msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz MsgBox</bookmark_value>" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "hd_id3154927\n" @@ -7157,7 +7057,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement [Runtime] msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">Príkaz MsgBox [Runtime]</link>" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -7166,7 +7065,6 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message." msgstr "Zobrazí dialógové okno obsahujúce správu." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "hd_id3153897\n" @@ -7175,7 +7073,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -7184,7 +7081,6 @@ msgid "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Sta msgstr "MsgBox Text As String [,Typ As Integer [,Názov_dialógového_okna As String]] (ako príkaz) alebo MsgBox (Text As String [,Typ As Integer [,Názov_dialógového_okna As String]]) (ako funkcie)" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "hd_id3153361\n" @@ -7193,7 +7089,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3148798\n" @@ -7202,7 +7097,6 @@ msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog msgstr "<emph>Text</emph>: Reťazec zobrazený ako správa v dialógovom okne. Zalomenie riadku ja možné vložiť pomocou Chr$(13)." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3150769\n" @@ -7211,7 +7105,6 @@ msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of msgstr "<emph>Názov_dialógového_okna</emph>: Reťazec zobrazený v titulnej lište dialógu. Ak je vynechaný, zobrazí sa v titulnej lište názov zodpovedajúcej aplikácie." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3147228\n" @@ -7220,7 +7113,6 @@ msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type, msgstr "<emph>Typ</emph>: Akýkoľvek celočíselný výraz, ktorý určuje druh dialógu a taktiež počet a druh zobrazených tlačidiel a druh ikony. <emph>Typ</emph> predstavuje kombináciu bitových vzoriek, takže je možné použiť kombináciu prvkov súčtom ich hodnôt:" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3161832\n" @@ -7229,7 +7121,6 @@ msgid "0 : Display OK button only." msgstr "0: Zobrazí sa iba tlačidlo OK." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3153726\n" @@ -7238,7 +7129,6 @@ msgid "1 : Display OK and Cancel buttons." msgstr "1: Zobrazia sa tlačidlá OK a Zrušiť." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3149665\n" @@ -7247,7 +7137,6 @@ msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons." msgstr "2: Zobrazia sa tlačidlá Zrušiť, Opakovať a Ignorovať." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3147318\n" @@ -7256,7 +7145,6 @@ msgid "3 : Display Yes, No and Cancel buttons." msgstr "3: Zobrazia sa tlačidlá Áno, Nie a Zrušiť." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3155412\n" @@ -7265,7 +7153,6 @@ msgid "4 : Display Yes and No buttons." msgstr "4: Zobrazia sa tlačidlá Áno a Nie." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3146119\n" @@ -7274,7 +7161,6 @@ msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons." msgstr "5: Zobrazia sa tlačidlá Opakovať a Zrušiť." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3159155\n" @@ -7283,7 +7169,6 @@ msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog." msgstr "16: Do dialógového okna je pridaná ikona Zastaviť." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3145366\n" @@ -7292,7 +7177,6 @@ msgid "32 : Add the Question icon to the dialog." msgstr "32: Do dialógového okna je pridaná ikona Otáznik." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3147350\n" @@ -7301,7 +7185,6 @@ msgid "48 : Add the Exclamation icon to the dialog." msgstr "48: Do dialógového okna je pridaná ikona Výkričník." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3149960\n" @@ -7310,7 +7193,6 @@ msgid "64 : Add the Information icon to the dialog." msgstr "64: Do dialógového okna je pridaná ikona Informácia." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3154944\n" @@ -7319,7 +7201,6 @@ msgid "128 : First button in the dialog as default button." msgstr "128: Prvé tlačidlo v dialógu je použité ako prednastavené tlačidlo." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3155417\n" @@ -7328,7 +7209,6 @@ msgid "256 : Second button in the dialog as default button." msgstr "256: Druhé tlačidlo v dialógovom okne je použité ako prednastavené tlačidlo." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3153878\n" @@ -7337,7 +7217,6 @@ msgid "512 : Third button in the dialog as default button." msgstr "512: Tretie tlačidlo v dialógovom okne je použité ako predvolené tlačidlo." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "hd_id3150715\n" @@ -7346,7 +7225,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3150327\n" @@ -7355,7 +7233,6 @@ msgid "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\"" msgstr "Const sText1 = \"Došlo k neočakávanej chybe.\"" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3146912\n" @@ -7364,7 +7241,6 @@ msgid "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\"" msgstr "Const sText2 = \"Program ale bude pokračovať.\"" #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3154757\n" @@ -7389,7 +7265,6 @@ msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia MsgBox</bookmark_value>" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153379\n" @@ -7398,7 +7273,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"Funkcia MsgBox [Runtime]\">Funkcia MsgBox [Runtime]</link>" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3145171\n" @@ -7407,7 +7281,6 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value." msgstr "Zobrazí dialógové okno obsahujúce správu a vráti hodnotu." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3156281\n" @@ -7416,7 +7289,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -7425,7 +7297,6 @@ msgid "MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])" msgstr "MsgBox (Text As String [,Typ As Integer [,TitulokDialogu As String]])" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153771\n" @@ -7434,7 +7305,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3146985\n" @@ -7443,7 +7313,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153363\n" @@ -7452,7 +7321,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153727\n" @@ -7461,7 +7329,6 @@ msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog msgstr "<emph>Text</emph>: Reťazec zobrazený ako správa v dialógovom okne. Zalomenie riadku ja možné vložiť pomocou Chr$(13)." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3147317\n" @@ -7470,7 +7337,6 @@ msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of msgstr "<emph>TitulokDialogu</emph>: Reťazec zobrazený v titulnej lište dialógu. Ak je vynechaný, zobrazí sa v titulnej lište názov zodpovedajúcej aplikácie." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153954\n" @@ -7479,7 +7345,6 @@ msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type msgstr "<emph>Typ</emph>: Akýkoľvek celočíselný výraz, ktorý určuje druh dialógu a taktiež počet a druh zobrazených tlačidiel a druh ikony. <emph>Typ</emph> predstavuje kombináciu bitových vzoriek, takže je možné použiť kombináciu prvkov súčtom ich hodnôt:" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3154319\n" @@ -7488,7 +7353,6 @@ msgid "<emph>Values</emph>" msgstr "<emph>Hodnoty</emph>" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3147397\n" @@ -7497,7 +7361,6 @@ msgid "0 : Display OK button only." msgstr "0: Zobrazí sa iba tlačidlo OK." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3145646\n" @@ -7506,7 +7369,6 @@ msgid "1 : Display OK and Cancel buttons." msgstr "1: Zobrazia sa tlačidlá OK a Zrušiť." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3149410\n" @@ -7515,7 +7377,6 @@ msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons." msgstr "2: Zobrazia sa tlačidlá Zrušiť, Opakovať a Ignorovať." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3151075\n" @@ -7524,7 +7385,6 @@ msgid "3 : Display Yes, No, and Cancel buttons." msgstr "3 : Zobrazia sa tlačidlá Áno, Nie a Zrušiť." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153878\n" @@ -7533,7 +7393,6 @@ msgid "4 : Display Yes and No buttons." msgstr "4: Zobrazia sa tlačidlá Áno a Nie." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155601\n" @@ -7542,7 +7401,6 @@ msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons." msgstr "5: Zobrazia sa tlačidlá Opakovať a Zrušiť." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3150716\n" @@ -7551,7 +7409,6 @@ msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog." msgstr "16: Do dialógového okna je pridaná ikona Zastaviť." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153837\n" @@ -7560,7 +7417,6 @@ msgid "32 : Add the Question icon to the dialog." msgstr "32: Do dialógového okna je pridaná ikona Otáznik." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3150751\n" @@ -7569,7 +7425,6 @@ msgid "48 : Add the Exclamation Point icon to the dialog." msgstr "48 : Do dialógového okna je pridaná ikona Výkričník." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3146915\n" @@ -7578,7 +7433,6 @@ msgid "64 : Add the Information icon to the dialog." msgstr "64: Do dialógového okna je pridaná ikona Informácia." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3145640\n" @@ -7587,7 +7441,6 @@ msgid "128 : First button in the dialog as default button." msgstr "128: Prvé tlačidlo v dialógu je použité ako prednastavené tlačidlo." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153765\n" @@ -7596,7 +7449,6 @@ msgid "256 : Second button in the dialog as default button." msgstr "256: Druhé tlačidlo v dialógovom okne je použité ako prednastavené tlačidlo." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153715\n" @@ -7605,7 +7457,6 @@ msgid "512 : Third button in the dialog as default button." msgstr "512: Tretie tlačidlo v dialógovom okne je použité ako predvolené tlačidlo." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3159267\n" @@ -7614,7 +7465,6 @@ msgid "<emph>Return value:</emph>" msgstr "<emph>Návratová hodnota:</emph>" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3145230\n" @@ -7623,7 +7473,6 @@ msgid "1 : OK" msgstr "1 : OK" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3149567\n" @@ -7640,7 +7489,6 @@ msgid "3 : Abort" msgstr "3 : Zrušiť" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155335\n" @@ -7649,7 +7497,6 @@ msgid "4 : Retry" msgstr "4 : Opakovať" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3146918\n" @@ -7658,7 +7505,6 @@ msgid "5 : Ignore" msgstr "5 : Ignorovať" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155961\n" @@ -7667,7 +7513,6 @@ msgid "6 : Yes" msgstr "6 : Áno" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3148488\n" @@ -7676,7 +7521,6 @@ msgid "7 : No" msgstr "7 : Nie" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3150090\n" @@ -7685,7 +7529,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3151278\n" @@ -7694,7 +7537,6 @@ msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\")" msgstr "sVar = MsgBox(\"Bratislava\")" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3149034\n" @@ -7703,7 +7545,6 @@ msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\",1)" msgstr "sVar = MsgBox(\"Bratislava\",1)" #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3166424\n" @@ -7728,7 +7569,6 @@ msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz Print</bookmark_value>" #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147230\n" @@ -7737,7 +7577,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Príkaz Print [Runtime]\">Príkaz Print [Runtime]</link>" #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -7746,7 +7585,6 @@ msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a msgstr "Vypíše zadané reťazce alebo číselné výrazy v dialógovom okne alebo do súboru." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3145785\n" @@ -7755,7 +7593,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3153188\n" @@ -7764,7 +7601,6 @@ msgid "Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos A msgstr "Print [#MenoSuboru,]Výraz1[{;|,} [Spc(Číslo As Integer);] [Tab(pozícia As Integer);] [Výraz2[...]]" #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147348\n" @@ -7781,7 +7617,6 @@ msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file numb msgstr "<emph>FileName:</emph> Ľubovoľný číselný výraz, ktorý obsahuje číslo súboru nastavené príkazom Open pre daný súbor." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3163712\n" @@ -7790,7 +7625,6 @@ msgid "<emph>Expression</emph>: Any numeric or string expression to be printed. msgstr "<emph>Výraz</emph>: Číselný alebo reťazcový výraz, ktorý sa má zobraziť. Viac výrazov je možné oddeliť bodkočiarkou. Ak sú oddelené čiarkou, zarovnajú sa výrazy na ďalší tabulátor. Tabulátory nie je možné upravovať." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3153092\n" @@ -7799,7 +7633,6 @@ msgid "<emph>Number</emph>: Number of spaces to be inserted by the <emph>Spc</em msgstr "<emph>Číslo</emph>: Počet medzier, ktoré vloží funkcia <emph>Spc</emph>." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3145364\n" @@ -7808,7 +7641,6 @@ msgid "<emph>Pos</emph>: Spaces are inserted until the specified position." msgstr "<emph>Pozícia</emph>: Medzery sa vkladajú až do určitej pozície." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3154319\n" @@ -7817,7 +7649,6 @@ msgid "If a semicolon or comma appears after the last expression to be printed, msgstr "Ak po poslednom výraze nasleduje bodkočiarka alebo čiarka, $[officename] Basic uloží text v internom bufferi a pokračuje v behu programu bez výpisu. Ak narazí na ďalší príkaz Print bez bodkočiarky alebo čiarky na konci, vytlačí celý text naraz." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3145272\n" @@ -7826,7 +7657,6 @@ msgid "Positive numeric expressions are printed with a leading space. Negative e msgstr "Kladné číselné výrazy sú vytlačené s uvádzajúcou medzerou. Záporné číselné výrazy sú vytlačené s uvádzajúcim znamienkom mínus. Ak hodnoty s pohyblivou desatinnou čiarkou presahujú určitú oblasť, je príslušný číselný výraz vytlačený v exponenciálnom tvare." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3154011\n" @@ -7835,7 +7665,6 @@ msgid "If the expression to be printed exceeds a certain length, the display wil msgstr "Ak presahuje výraz, ktorý má byť vytlačený, určitú dĺžku, bude zobrazenie automaticky zalomené na nasledujúci riadok." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3146969\n" @@ -7844,7 +7673,6 @@ msgid "You can insert the Tab function, enclosed by semicolons, between argument msgstr "Ak chcete výstup zarovnať na určitú pozíciu, je možné medzi argumenty vložiť funkciu Tab, uzavrenú bodkočiarkami, alebo je možné použiť funkciu <emph>Spc</emph> na vloženie určitého počtu medzier." #: 03010103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3146912\n" @@ -7895,7 +7723,6 @@ msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia InputBox</bookmark_value>" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3148932\n" @@ -7904,7 +7731,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"Funkcia InputBox [Runtime]\">Funkcia InputBox [Runtime]</link>" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3151262\n" @@ -7913,7 +7739,6 @@ msgid "Displays a prompt in a dialog at which the user can input text. The input msgstr "Zobrazí dialógové okno s výzvou umožňujúcou používateľovi zadať text do poľa. Vstup je priradený premennej." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3151100\n" @@ -7922,7 +7747,6 @@ msgid "The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering te msgstr "Príkaz <emph>InputBox</emph> je vhodná metóda pre zadávanie textu v dialógu. Vstup potvrdíte kliknutím na OK alebo stlačením klávesy Enter. Vstup získate ako návratovú hodnotu funkcie. Ak zavriete dialóg pomocou Zrušiť, <emph>InputBox</emph> vráti reťazec nulovej dĺžky (\"\")." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -7931,7 +7755,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3159201\n" @@ -7940,7 +7763,6 @@ msgid "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As msgstr "InputBox (Správa As String[, Titulok As String[, Prednastavený As String[, Pozícia_x As Integer, Pozícia_y As Integer]]]])" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3150713\n" @@ -7949,7 +7771,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3145090\n" @@ -7958,7 +7779,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3149346\n" @@ -7967,7 +7787,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3153311\n" @@ -7976,7 +7795,6 @@ msgid "<emph>Msg</emph>: String expression displayed as the message in the dialo msgstr "<emph>Správa</emph>: Reťazec, ktorý sa zobrazí ako správa v dialógovom okne." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3145315\n" @@ -7985,7 +7803,6 @@ msgid "<emph>Title</emph>: String expression displayed in the title bar of the d msgstr "<emph>Titulok</emph>: Reťazec, ktorý sa zobrazí v titulnej lište dialógu." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3154307\n" @@ -7994,7 +7811,6 @@ msgid "<emph>Default</emph>: String expression displayed in the text box as defa msgstr "<emph>Predvolený</emph>: Reťazec, ktorý sa zobrazí v textovom poli ako predvolený, ak nie je zadaný vstup." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -8003,7 +7819,6 @@ msgid "<emph>x_pos</emph>: Integer expression that specifies the horizontal posi msgstr "<emph>Pozícia_x</emph>: Celočíselný výraz, ktorý určuje vodorovné umiestnenie dialógu. Pozícia je absolútna súradnica a nevzťahuje sa k oknu aplikácie." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3156024\n" @@ -8012,7 +7827,6 @@ msgid "<emph>y_pos</emph>: Integer expression that specifies the vertical positi msgstr "<emph>Pozícia_y</emph>: Celočíselný výraz, ktorý určuje zvislé umiestnenie dialógu. Pozícia je absolútna súradnica a nevzťahuje sa k oknu aplikácie." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3153897\n" @@ -8021,7 +7835,6 @@ msgid "If <emph>x_pos</emph> and <emph>y_pos</emph> are omitted, the dialog is c msgstr "Ak sú <emph>Pozícia_x</emph> a <emph>Pozícia_y</emph> vynechané, dialógové okno sa na obrazovke vycentruje. Pozícia sa určuje v <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twipoch\">twipoch</link>." #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3149456\n" @@ -8030,7 +7843,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3154367\n" @@ -8039,7 +7851,6 @@ msgid "sText = InputBox (\"Please enter a phrase:\",\"Dear User\")" msgstr "sText = InputBox (\"Zadaj heslo:\",\"Drahý používateľ\")" #: 03010201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -8090,7 +7901,6 @@ msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Blue</bookmark_value>" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3149180\n" @@ -8099,7 +7909,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Funkcia Blue [Runtime]\">Funkcia Blue [Runtime]</link>" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3156343\n" @@ -8108,7 +7917,6 @@ msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgstr "Vráti hodnotu modrej zložky pre zadaný kód farby." #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3149670\n" @@ -8117,7 +7925,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -8126,7 +7933,6 @@ msgid "Blue (Color As Long)" msgstr "Blue (Farba As Long)" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3149656\n" @@ -8135,7 +7941,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3154365\n" @@ -8144,7 +7949,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3156423\n" @@ -8153,7 +7957,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3150448\n" @@ -8162,7 +7965,6 @@ msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <lin msgstr "<emph>Farba</emph>: Celočíselný výraz určujúci akýkoľvek <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"kód farby\">kód farby</link>, ktorého modrú zložku chcete vrátiť." #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3153091\n" @@ -8171,7 +7973,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3154012\n" @@ -8180,7 +7981,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_" msgstr "MsgBox \"Farba \" & lVar & \" sa skladá z:\" & Chr(13) &_" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3148645\n" @@ -8189,7 +7989,6 @@ msgid "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3159155\n" @@ -8198,7 +7997,6 @@ msgid "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3147319\n" @@ -8223,7 +8021,6 @@ msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Green</bookmark_value>" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -8232,7 +8029,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Funkcia Green [Runtime]\">Funkcia Green [Runtime]</link>" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153361\n" @@ -8241,7 +8037,6 @@ msgid "Returns the Green component of the given color code." msgstr "Vracia hodnotu zelenej zložky pre zadaný kód farby." #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3154140\n" @@ -8250,7 +8045,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153969\n" @@ -8259,7 +8053,6 @@ msgid "Green (Color As Long)" msgstr "Green (Farba As Long)" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3154124\n" @@ -8268,7 +8061,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153194\n" @@ -8277,7 +8069,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3154909\n" @@ -8286,7 +8077,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153770\n" @@ -8295,7 +8085,6 @@ msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\ msgstr "<emph>Farba</emph>: Celočíselný výraz určujúci akýkoľvek <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"kód farby\">kód farby</link>, ktorého zelenú zložku chcete vrátiť." #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3149664\n" @@ -8304,7 +8093,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3151117\n" @@ -8313,7 +8101,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" contains the components:\" & Chr(13) &_ msgstr "msgbox \"The color \" & lVar & \" obsahuje zložky:\" & Chr(13) &_" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153951\n" @@ -8322,7 +8109,6 @@ msgid "\"red = \" & red(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3152462\n" @@ -8331,7 +8117,6 @@ msgid "\"green = \" & green(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3154730\n" @@ -8356,7 +8141,6 @@ msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Red</bookmark_value>" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -8365,7 +8149,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Funkcia Red [Runtime]\">Funkcia Red [Runtime]</link>" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3149656\n" @@ -8374,7 +8157,6 @@ msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgstr "Vracia hodnotu červenej zložky pre zadaný kód farby." #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3148799\n" @@ -8383,7 +8165,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3150448\n" @@ -8392,7 +8173,6 @@ msgid "Red (ColorNumber As Long)" msgstr "Red (Farba As Long)" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3151042\n" @@ -8401,7 +8181,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3145173\n" @@ -8410,7 +8189,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3154685\n" @@ -8419,7 +8197,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3150440\n" @@ -8428,7 +8205,6 @@ msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <lin msgstr "<emph>Farba</emph>: Celočíselný výraz určujúci akýkoľvek <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"kód farby\">kód farby</link>, ktorého červenú zložku chcete vrátiť." #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3148575\n" @@ -8437,7 +8213,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3147435\n" @@ -8446,7 +8221,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_" msgstr "MsgBox \"Farba \" & lVar & \" sa skladá z:\" & Chr(13) &_" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -8455,7 +8229,6 @@ msgid "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3149262\n" @@ -8464,7 +8237,6 @@ msgid "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3147397\n" @@ -8481,7 +8253,6 @@ msgid "QBColor Function [Runtime]" msgstr "Funkcia QBColor [Runtime]" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3149670\n" @@ -8490,7 +8261,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"Funkcia QBColor [Runtime]\">Funkcia QBColor [Runtime]</link>" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -8499,7 +8269,6 @@ msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">R msgstr "Vráti <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">RGB</link> kód farby pre farbu zadanú hodnotou zo starších systémov MS-DOS." #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3154140\n" @@ -8508,7 +8277,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -8517,7 +8285,6 @@ msgid "QBColor (ColorNumber As Integer)" msgstr "QBColor (ČísloFarby As Integer)" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3145172\n" @@ -8526,7 +8293,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -8535,7 +8301,6 @@ msgid "Long" msgstr "Long" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3156560\n" @@ -8544,7 +8309,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3161832\n" @@ -8553,7 +8317,6 @@ msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Any integer expression that specifies the color msgstr "<emph>ČísloFarby</emph>: Celočíselný výraz, ktorý určuje hodnotu farby zo starších systémov MS-DOS." #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3147318\n" @@ -8562,7 +8325,6 @@ msgid "<emph>ColorNumber</emph> can be assigned the following values:" msgstr "<emph>ČísloFarby</emph> môže mať nasledujúce hodnoty:" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3152576\n" @@ -8571,7 +8333,6 @@ msgid "0 : Black" msgstr "0 : Čierna" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3146975\n" @@ -8580,7 +8341,6 @@ msgid "1 : Blue" msgstr "1: Modrá" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3151116\n" @@ -8589,7 +8349,6 @@ msgid "2 : Green" msgstr "2: Zelená" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3155412\n" @@ -8598,7 +8357,6 @@ msgid "3 : Cyan" msgstr "3: Azúrová" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -8607,7 +8365,6 @@ msgid "4 : Red" msgstr "4: Červená" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3153364\n" @@ -8616,7 +8373,6 @@ msgid "5 : Magenta" msgstr "5: Purpurová" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3146119\n" @@ -8625,7 +8381,6 @@ msgid "6 : Yellow" msgstr "6: Žltá" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3154730\n" @@ -8634,7 +8389,6 @@ msgid "7 : White" msgstr "7: Biela" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3153877\n" @@ -8643,7 +8397,6 @@ msgid "8 : Gray" msgstr "8: Šedá" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3147124\n" @@ -8652,7 +8405,6 @@ msgid "9 : Light Blue" msgstr "9: Bledomodrá" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3145646\n" @@ -8661,7 +8413,6 @@ msgid "10 : Light Green" msgstr "10: Bledozelená" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3149958\n" @@ -8670,7 +8421,6 @@ msgid "11 : Light Cyan" msgstr "11: Svetloazúrová" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3154943\n" @@ -8679,7 +8429,6 @@ msgid "12 : Light Red" msgstr "12: Bledočervená" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3150715\n" @@ -8688,7 +8437,6 @@ msgid "13 : Light Magenta" msgstr "13: Svetlopurpurová" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3146970\n" @@ -8697,7 +8445,6 @@ msgid "14 : Light Yellow" msgstr "14: Svetložltá" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3150750\n" @@ -8706,7 +8453,6 @@ msgid "15 : Bright White" msgstr "15: Jasná biela" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3146914\n" @@ -8715,7 +8461,6 @@ msgid "This function is used only to convert from older MS-DOS based BASIC appli msgstr "Táto funkcia sa používa iba pre prevod starších aplikácií BASIC, ktoré používajú zmienené farebné kódy. Funkcia vracia celočíselnú hodnotu určujúcu farbu použitú v $[officename] IDE." #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3148406\n" @@ -8724,7 +8469,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3149566\n" @@ -8741,7 +8485,6 @@ msgid "RGB Function [Runtime]" msgstr "Funkcia RGB [Runtime]" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3150792\n" @@ -8750,7 +8493,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"Funkcia RGB [Runtime]\">Funkcia RGB [Runtime]</link>" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3150447\n" @@ -8759,7 +8501,6 @@ msgid "Returns a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\ msgstr "Vracia <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"celočíselnú hodnotu farby\">celočíselnú hodnotu farby</link> pozostávajúcu z modrej, červenej a zelenej zložky." #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3147229\n" @@ -8768,7 +8509,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3155132\n" @@ -8777,7 +8517,6 @@ msgid "RGB (Red, Green, Blue)" msgstr "RGB (červená, zelená, modrá)" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3156442\n" @@ -8786,7 +8525,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3159153\n" @@ -8795,7 +8533,6 @@ msgid "Long" msgstr "Long" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3154013\n" @@ -8804,7 +8541,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3152597\n" @@ -8813,7 +8549,6 @@ msgid "<emph>Red</emph>: Any integer expression that represents the red componen msgstr "<emph>Červená</emph>: Ľubovoľný celočíselný výraz reprezentujúci červenú zložku (0-255) farby." #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3146974\n" @@ -8822,7 +8557,6 @@ msgid "<emph>Green</emph>: Any integer expression that represents the green comp msgstr "<emph>Červená</emph>: Ľubovoľný celočíselný výraz reprezentujúci červenú zložku (0-255) farby." #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3151113\n" @@ -8831,7 +8565,6 @@ msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue compon msgstr "<emph>Modrá</emph>: Celočíselný výraz reprezentujúci modrú zložku (0-255) farby." #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3147435\n" @@ -8840,7 +8573,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3145647\n" @@ -8849,7 +8581,6 @@ msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_" msgstr "MsgBox \"Farba \" & lVar & \" sa skladá z:\" & Chr(13) &_" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3154491\n" @@ -8858,7 +8589,6 @@ msgid "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3149401\n" @@ -8867,7 +8597,6 @@ msgid "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_" msgstr "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3150716\n" @@ -8944,7 +8673,6 @@ msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz Close</bookmark_value>" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3157896\n" @@ -8953,7 +8681,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Príkaz Close [Runtime]\">Príkaz Close [Runtime]</link>" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -8962,7 +8689,6 @@ msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement." msgstr "Zavrie určený súbor, ktorý bol otvorený príkazom Open." #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -8971,7 +8697,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3147265\n" @@ -8980,7 +8705,6 @@ msgid "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]" msgstr "Close Číslo_súboru As Integer[, Číslo_súboru_2 As Integer[,...]]" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3153379\n" @@ -8989,7 +8713,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3150791\n" @@ -8998,7 +8721,6 @@ msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that specifies the number msgstr "<emph>Číslo_súboru</emph>: Celočíselný výraz určujúci číslo dátového kanálu, ktorý bol otvorený príkazom<emph>Open</emph>." #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3153192\n" @@ -9007,7 +8729,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3153727\n" @@ -9016,7 +8737,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Prvý riadok textu\"" #: 03020101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3147350\n" @@ -9041,7 +8761,6 @@ msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia FreeFile</bookmark_value>" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3150400\n" @@ -9050,7 +8769,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"Funkcia FreeFile [Runtime]\">Funkcia FreeFile [Runtime]</link>" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "par_id3154366\n" @@ -9059,7 +8777,6 @@ msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this funct msgstr "Vráti ďalšie dostupné číslo súboru pre otvorenie súboru. Pomocou tejto funkcie je možné otvoriť súbor s číslom súboru, ktoré ešte nie je použité." #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3150769\n" @@ -9068,7 +8785,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3151042\n" @@ -9077,7 +8793,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "par_id3150440\n" @@ -9086,7 +8801,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3148576\n" @@ -9095,7 +8809,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "par_id3155854\n" @@ -9104,7 +8817,6 @@ msgid "This function can only be used immediately in front of an Open statement. msgstr "Túto funkciu je možné použiť iba okamžite pred príkazom Open. FreeFile vráti ďalšie dostupné číslo súboru, ale nerezervuje ho." #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3159153\n" @@ -9113,7 +8825,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "par_id3155416\n" @@ -9122,7 +8833,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Prvý riadok textu\"" #: 03020102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020102.xhp\n" "par_id3153416\n" @@ -9157,7 +8867,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Príkaz Open [Runtime]\">Príkaz Open [Runtime]</link>" #: 03020103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3150769\n" @@ -9166,7 +8875,6 @@ msgid "Opens a data channel." msgstr "Otvoriť dátový kanál." #: 03020103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3147230\n" @@ -9184,7 +8892,6 @@ msgid "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]File msgstr "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]" #: 03020103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3156280\n" @@ -9249,7 +8956,6 @@ msgid "You can only modify the contents of a file that was opened with the Open msgstr "" #: 03020103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3149123\n" @@ -9258,7 +8964,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3154705\n" @@ -9267,7 +8972,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3146916\n" @@ -9292,7 +8996,6 @@ msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Reset</bookmark_value>" #: 03020104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "hd_id3154141\n" @@ -9301,7 +9004,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement [Runtime]< msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Príkaz Reset [Runtime]</link>" #: 03020104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "par_id3156423\n" @@ -9310,7 +9012,6 @@ msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the msgstr "Zavrie všetky otvorené súbory a zapíše obsah všetkých súborových bufferov na disk." #: 03020104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "hd_id3154124\n" @@ -9319,7 +9020,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "hd_id3161831\n" @@ -9328,7 +9028,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "par_id3148455\n" @@ -9337,7 +9036,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je nový riadok textu.\"" #: 03020104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020104.xhp\n" "par_id3163805\n" @@ -9379,7 +9077,6 @@ msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "hd_id3154927\n" @@ -9388,7 +9085,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement [Runtime]</l msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Príkaz Time [Runtime]</link>" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3145069\n" @@ -9405,7 +9101,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><it msgstr "" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "hd_id3150358\n" @@ -9423,7 +9118,6 @@ msgid "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable" msgstr "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "hd_id3154138\n" @@ -9472,7 +9166,6 @@ msgid "Variable: Name of the variable to be read. With the exception of object v msgstr "" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "hd_id3153144\n" @@ -9481,7 +9174,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3155307\n" @@ -9490,7 +9182,6 @@ msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant" msgstr "Dim sText As Variant ' Musí byť variant" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3149411\n" @@ -9507,7 +9198,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" msgstr "" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3148457\n" @@ -9516,7 +9206,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3150715\n" @@ -9525,7 +9214,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3155938\n" @@ -9534,7 +9222,6 @@ msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3146916\n" @@ -9559,7 +9246,6 @@ msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3154908\n" @@ -9568,7 +9254,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Príkaz Input# [Runtime]\">Príkaz Input# [Runtime]</link>" #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3156424\n" @@ -9577,7 +9262,6 @@ msgid "Reads data from an open sequential file." msgstr "Načíta dáta z otvoreného sekvenčného súboru." #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -9586,7 +9270,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3150440\n" @@ -9595,7 +9278,6 @@ msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]" msgstr "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]" #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3146121\n" @@ -9604,7 +9286,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3145749\n" @@ -9653,7 +9334,6 @@ msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error msgstr "" #: 03020202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3152578\n" @@ -9694,7 +9374,6 @@ msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Line Input</bookmark_value>" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3153361\n" @@ -9703,7 +9382,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statem msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Príkaz Line Input # [Runtime]\">Ptíkaz Line Input # [Runtime]</link>" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3156280\n" @@ -9712,7 +9390,6 @@ msgid "Reads strings from a sequential file into a variable." msgstr "Načíta reťazce zo sekvenčného súboru do premennej." #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3150447\n" @@ -9721,7 +9398,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3147229\n" @@ -9730,7 +9406,6 @@ msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String" msgstr "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3145173\n" @@ -9739,7 +9414,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3161832\n" @@ -9748,7 +9422,6 @@ msgid "<emph>FileNumber: </emph>Number of the file that contains the data that y msgstr "<emph>ČísloSúboru: </emph> Číslo súboru údajmi, ktoré chcete načítať. Súbor musí byť vopred otvorený príkazom Open s kľúčovým slovom INPUT." #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3151119\n" @@ -9757,7 +9430,6 @@ msgid "<emph>var:</emph> The name of the variable that stores the result." msgstr "<emph>var:</emph> Názov premennej, ktorá bude obsahovať výsledok." #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3150010\n" @@ -9766,7 +9438,6 @@ msgid "With the <emph>Line Input#</emph> statement, you can read strings from an msgstr "Príkazom <emph>Line Input#</emph> je možné načítať reťazce z otvoreného súboru do premennej. Reťazcové premenné sa načítajú riadok po riadku, až do prvého znaku návrat vozíka (Asc = 13) alebo nový riadok (Asc = 10). Znaky konca riadku nie sú zahrnuté vo výslednom reťazci." #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3163711\n" @@ -9775,7 +9446,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3147124\n" @@ -9784,7 +9454,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3153415\n" @@ -9809,7 +9478,6 @@ msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3150360\n" @@ -9818,7 +9486,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"Príkaz LSet [Runtime]\">Príkaz LSet [Runtime]</link>" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -9835,7 +9502,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><it msgstr "" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -9844,7 +9510,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3155132\n" @@ -9853,7 +9518,6 @@ msgid "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable" msgstr "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3153190\n" @@ -9878,7 +9542,6 @@ msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the numb msgstr "" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3148576\n" @@ -9911,7 +9574,6 @@ msgid "Note for binary files: The contents of the variables are written to the s msgstr "" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3154491\n" @@ -9945,7 +9607,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" msgstr "" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3155446\n" @@ -9954,7 +9615,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3154255\n" @@ -9963,7 +9623,6 @@ msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3150940\n" @@ -9997,7 +9656,6 @@ msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Wait </bookmark_value>" #: 03020205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3147229\n" @@ -10006,7 +9664,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Príkaz Wait [Runtime]\">Príkaz Wait[Runtime]</link>" #: 03020205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -10015,7 +9672,6 @@ msgid "Writes data to a sequential file." msgstr "Zapíše dáta do sekvenčného súboru." #: 03020205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3150449\n" @@ -10032,7 +9688,6 @@ msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]" msgstr "" #: 03020205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3151116\n" @@ -10041,7 +9696,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3153728\n" @@ -10098,7 +9752,6 @@ msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale set msgstr "" #: 03020205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3151073\n" @@ -10123,7 +9776,6 @@ msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Err</bookmark_value>" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3154598\n" @@ -10140,7 +9792,6 @@ msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file." msgstr "" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3149119\n" @@ -10157,7 +9808,6 @@ msgid "Eof (intexpression As Integer)" msgstr "" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3153539\n" @@ -10166,7 +9816,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "par_id3156027\n" @@ -10175,7 +9824,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3152924\n" @@ -10200,7 +9848,6 @@ msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a f msgstr "" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3154046\n" @@ -10209,7 +9856,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "par_id3153360\n" @@ -10218,7 +9864,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Prvý riadok textu\"" #: 03020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020301.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -10765,7 +10410,6 @@ msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz ChDir </bookmark_value>" #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3150178\n" @@ -10774,7 +10418,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"Príkaz ChDir [Runtime]\">Příkaz ChDir [Runtime]</link>" #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id3153126\n" @@ -10791,7 +10434,6 @@ msgid "This runtime statement currently does not work as documented. See <link h msgstr "Tento príkaz momentálne nefunguje podľa dokumentácie. Viac informácií nájdete v popise <link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\">tejto chyby</link>." #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -10800,7 +10442,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id3153897\n" @@ -10809,7 +10450,6 @@ msgid "ChDir Text As String" msgstr "ChDir Text As String" #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3148664\n" @@ -10818,7 +10458,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id3150543\n" @@ -10827,7 +10466,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the directory pat msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazcový výraz, ktorý určuje cestu nebo jednotku." #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id3152598\n" @@ -10836,7 +10474,6 @@ msgid "If you only want to change the current drive, enter the drive letter foll msgstr "Ak chcete zmeniť iba aktuálnu jednotku, zadajte písmeno jednotky a dvojbodku." #: 03020401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3151116\n" @@ -10861,7 +10498,6 @@ msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Time</bookmark_value>" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3145068\n" @@ -10878,7 +10514,6 @@ msgid "Changes the current drive." msgstr "" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3154138\n" @@ -10887,7 +10522,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -10896,7 +10530,6 @@ msgid "ChDrive Text As String" msgstr "Dim sText As String" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3156423\n" @@ -10905,7 +10538,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "par_id3145172\n" @@ -10922,7 +10554,6 @@ msgid "The drive must be assigned a capital letter. Under Windows, the letter th msgstr "" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3153188\n" @@ -10955,7 +10586,6 @@ msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Err</bookmark_value>" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "hd_id3153126\n" @@ -10972,7 +10602,6 @@ msgid "Returns a variant string that represents the current path of the specifie msgstr "" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "hd_id3149457\n" @@ -10981,7 +10610,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "par_id3153381\n" @@ -10990,7 +10618,6 @@ msgid "CurDir [(Text As String)]" msgstr "RTrim (Text As String)" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -10999,7 +10626,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -11008,7 +10634,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "hd_id3156423\n" @@ -11041,7 +10666,6 @@ msgid "This function is not case-sensitive." msgstr "" #: 03020403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020403.xhp\n" "hd_id3155411\n" @@ -11066,7 +10690,6 @@ msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Dir</bookmark_value>" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -11083,7 +10706,6 @@ msgid "Returns the name of a file, a directory, or all of the files and the dire msgstr "" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3154365\n" @@ -11100,7 +10722,6 @@ msgid "Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]]" msgstr "" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3156424\n" @@ -11109,7 +10730,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3153193\n" @@ -11118,7 +10738,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3153770\n" @@ -11191,7 +10810,6 @@ msgid "To return directories only, use the attribute parameter. The same applies msgstr "" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3154942\n" @@ -11240,7 +10858,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Timer</bookmark_value>" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3153380\n" @@ -11265,7 +10882,6 @@ msgid "If you use a 32-Bit operating system, you cannot use the FileAttr-Functio msgstr "" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3163713\n" @@ -11274,7 +10890,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Op msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3151116\n" @@ -11291,7 +10906,6 @@ msgid "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)" msgstr "" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3147349\n" @@ -11300,7 +10914,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3146974\n" @@ -11309,7 +10922,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3153728\n" @@ -11398,7 +11010,6 @@ msgid "32 - BINARY (file open in binary mode)." msgstr "" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3147339\n" @@ -11407,7 +11018,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3155607\n" @@ -11448,7 +11058,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Time</bookmark_value>" #: 03020406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3154840\n" @@ -11465,7 +11074,6 @@ msgid "Copies a file." msgstr "" #: 03020406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3147443\n" @@ -11482,7 +11090,6 @@ msgid "FileCopy TextFrom As String, TextTo As String" msgstr "" #: 03020406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3153825\n" @@ -11515,7 +11122,6 @@ msgid "You can only use the FileCopy statement to copy files that are not opened msgstr "" #: 03020406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -11540,7 +11146,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia DateDiff</bookmark_value>" #: 03020407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3153361\n" @@ -11557,7 +11162,6 @@ msgid "Returns a string that contains the date and the time that a file was crea msgstr "" #: 03020407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3154685\n" @@ -11566,7 +11170,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020407.xhp\n" "par_id3154124\n" @@ -11575,7 +11178,6 @@ msgid "FileDateTime (Text As String)" msgstr "Len (Text As String)" #: 03020407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3150448\n" @@ -11601,7 +11203,6 @@ msgid "This function determines the exact time of creation or last modification msgstr "" #: 03020407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3146119\n" @@ -11626,7 +11227,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Len</bookmark_value>" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3153126\n" @@ -11643,7 +11243,6 @@ msgid "Returns the length of a file in bytes." msgstr "" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3159414\n" @@ -11652,7 +11251,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3149656\n" @@ -11661,7 +11259,6 @@ msgid "FileLen (Text As String)" msgstr "Len (Text As String)" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3148798\n" @@ -11670,7 +11267,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3156282\n" @@ -11679,7 +11275,6 @@ msgid "Long" msgstr "Long" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3150768\n" @@ -11688,7 +11283,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3153193\n" @@ -11705,7 +11299,6 @@ msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is msgstr "" #: 03020408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3163710\n" @@ -11730,7 +11323,6 @@ msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3150984\n" @@ -11747,7 +11339,6 @@ msgid "Returns a bit pattern that identifies the file type or the name of a volu msgstr "" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3149457\n" @@ -11756,7 +11347,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -11765,7 +11355,6 @@ msgid "GetAttr (Text As String)" msgstr "Asc (Text As String)" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3151211\n" @@ -11774,7 +11363,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -11783,7 +11371,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3145172\n" @@ -11792,7 +11379,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -11809,7 +11395,6 @@ msgid "This function determines the attributes for a specified file and returns msgstr "" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3145364\n" @@ -11866,7 +11451,6 @@ msgid "If you want to know if a bit of the attribute byte is set, use the follow msgstr "" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3153094\n" @@ -11875,7 +11459,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3155415\n" @@ -11900,7 +11483,6 @@ msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Time</bookmark_value>" #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3153360\n" @@ -11917,7 +11499,6 @@ msgid "Deletes a file from a disk." msgstr "" #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3150767\n" @@ -11926,7 +11507,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -11935,7 +11515,6 @@ msgid "Kill File As String" msgstr "Dim aFile As String" #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3153194\n" @@ -11944,7 +11523,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "par_id3150440\n" @@ -11953,7 +11531,6 @@ msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous fil msgstr "<emph> OldName, NewName: </emph> Reťazce určujúce názov súboru, vrátane cesty. Tiež je možné použiť <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notaciu\"> URL notáciu </link>." #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3148645\n" @@ -11986,7 +11563,6 @@ msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Wait </bookmark_value>" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3156421\n" @@ -12003,7 +11579,6 @@ msgid "Creates a new directory on a data medium." msgstr "" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3148520\n" @@ -12012,7 +11587,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3155150\n" @@ -12021,7 +11595,6 @@ msgid "MkDir Text As String" msgstr "Dim sText As String" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3156027\n" @@ -12030,7 +11603,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3153750\n" @@ -12047,7 +11619,6 @@ msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current di msgstr "" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3155388\n" @@ -12192,7 +11763,6 @@ msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz Name</bookmark_value>" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3143268\n" @@ -12201,7 +11771,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Príkaz Name [Runtime]\">Príkaz Name [Runtime]</link>" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3154346\n" @@ -12210,7 +11779,6 @@ msgid "Renames an existing file or directory." msgstr "Premenuje existujúci súbor alebo priečinok." #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -12219,7 +11787,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3153381\n" @@ -12228,7 +11795,6 @@ msgid "Name OldName As String As NewName As String" msgstr "Name OldName As String As NewName As String" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3153362\n" @@ -12237,7 +11803,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3151210\n" @@ -12246,7 +11811,6 @@ msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the f msgstr "<emph> OldName, NewName: </emph> Reťazce určujúce názov súboru, vrátane cesty. Tiež je možné použiť <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notaciu\"> URL notáciu </link>." #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -12255,7 +11819,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3152462\n" @@ -12280,7 +11843,6 @@ msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz RmDir</bookmark_value>" #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -12289,7 +11851,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"Príkaz RmDir [Runtime]\">Príkaz RmDir [Runtime]</link>" #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -12298,7 +11859,6 @@ msgid "Deletes an existing directory from a data medium." msgstr "Odstráni existujúci priečinok z dátového média." #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3153361\n" @@ -12307,7 +11867,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "par_id3154367\n" @@ -12316,7 +11875,6 @@ msgid "RmDir Text As String" msgstr "RmDir Text As String" #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3156281\n" @@ -12325,7 +11883,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -12334,7 +11891,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path msgstr "<emph> Text: </emph> Reťazec určujúci názov a cestu priečinka, ktorý chcete odstrániť. Tiež je možné použiť <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notáciu\"> notáciu URL </link>." #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "par_id3153192\n" @@ -12343,7 +11899,6 @@ msgid "If the path is not determined, the <emph>RmDir Statement</emph> searches msgstr "Ak nie je určená cesta, príkaz <emph> rmdir </emph> hľadá určený priečinok v aktuálnom adresári. Ak tu nie je nájdený, zobrazí sa chybové hlásenie." #: 03020413.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3145271\n" @@ -12368,7 +11923,6 @@ msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Static</bookmark_value>" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3147559\n" @@ -12385,7 +11939,6 @@ msgid "Sets the attribute information for a specified file." msgstr "" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3150359\n" @@ -12402,7 +11955,6 @@ msgid "SetAttr FileName As String, Attribute As Integer" msgstr "" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -12427,7 +11979,6 @@ msgid "<emph>Attribute:</emph> Bit pattern defining the attributes that you want msgstr "" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -12468,7 +12019,6 @@ msgid "You can set multiple attributes by combining the respective values with a msgstr "" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3147434\n" @@ -12477,7 +12027,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "par_id3148645\n" @@ -12502,7 +12051,6 @@ msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Split</bookmark_value>" #: 03020415.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3148946\n" @@ -12519,7 +12067,6 @@ msgid "Determines if a file or a directory is available on the data medium." msgstr "" #: 03020415.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3150447\n" @@ -12536,7 +12083,6 @@ msgid "FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)" msgstr "" #: 03020415.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3154126\n" @@ -12545,7 +12091,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03020415.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "par_id3150769\n" @@ -12554,7 +12099,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03020415.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3153770\n" @@ -12572,7 +12116,6 @@ msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambigu msgstr "<emph> Text: </emph> Reťazec určujúci názov a cestu priečinka, ktorý chcete odstrániť. Tiež je možné použiť <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notáciu\"> notáciu URL </link>." #: 03020415.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3149664\n" @@ -13508,7 +13051,6 @@ msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia CdateToIso</bookmark_value>" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3150620\n" @@ -13517,7 +13059,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">Funkcia CDateToIso [Runtime]</link>" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "par_id3151097\n" @@ -13526,7 +13067,6 @@ msgid "Returns the date in ISO format from a serial date number that is generate msgstr "Vracia dátum vo formáte ISO z dátumu v číselnej podobe, ktorý je generovaný funkciou DateSerial alebo DateValue." #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -13535,7 +13075,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "par_id3149497\n" @@ -13544,7 +13083,6 @@ msgid "CDateToIso(Number)" msgstr "CDateToIso(Číslo)" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -13553,7 +13091,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "par_id3154422\n" @@ -13562,7 +13099,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -13571,7 +13107,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "par_id3145136\n" @@ -13580,7 +13115,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Integer that contains the serial date number." msgstr "<emph>Číslo:</emph> Celé číslo obsahujúce dátum v číselnej podobe." #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -13589,7 +13123,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030107.xhp\n" "par_id3153126\n" @@ -14028,7 +13561,6 @@ msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct." msgstr "" #: 03030111.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -14045,7 +13577,6 @@ msgid "CDateToUnoDate(aDate)" msgstr "" #: 03030111.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -14062,7 +13593,6 @@ msgid "com.sun.star.util.Date" msgstr "" #: 03030111.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -14079,7 +13609,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert" msgstr "" #: 03030111.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -14123,7 +13652,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value." msgstr "" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -14140,7 +13668,6 @@ msgid "CDateFromUnoDate(aDate)" msgstr "" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -14149,7 +13676,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "par_id3154422\n" @@ -14158,7 +13684,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -14175,7 +13700,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert" msgstr "" #: 03030112.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -14219,7 +13743,6 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct. msgstr "" #: 03030113.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -14236,7 +13759,6 @@ msgid "CDateToUnoTime(aDate)" msgstr "" #: 03030113.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -14253,7 +13775,6 @@ msgid "com.sun.star.util.Time" msgstr "" #: 03030113.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -14270,7 +13791,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert" msgstr "" #: 03030113.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -14314,7 +13834,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value." msgstr "" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -14331,7 +13850,6 @@ msgid "CDateFromUnoTime(aTime)" msgstr "" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -14340,7 +13858,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "par_id3154422\n" @@ -14349,7 +13866,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -14366,7 +13882,6 @@ msgid "<emph>aTime:</emph> Time to convert" msgstr "" #: 03030114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -14410,7 +13925,6 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime str msgstr "" #: 03030115.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -14427,7 +13941,6 @@ msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)" msgstr "" #: 03030115.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -14444,7 +13957,6 @@ msgid "com.sun.star.util.DateTime" msgstr "" #: 03030115.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -14461,7 +13973,6 @@ msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert" msgstr "" #: 03030115.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -14505,7 +14016,6 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value." msgstr "" #: 03030116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3159224\n" @@ -14522,7 +14032,6 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" msgstr "" #: 03030116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -14531,7 +14040,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "par_id3154422\n" @@ -14540,7 +14048,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -14557,7 +14064,6 @@ msgid "<emph>aDateTime:</emph> DateTime to convert" msgstr "" #: 03030116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3147243\n" @@ -15342,7 +14848,6 @@ msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Now</bookmark_value>" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id3149416\n" @@ -15351,7 +14856,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Funkcia Now [Runtime]\">Funkcia Now [Runtime]</link>" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -15360,7 +14864,6 @@ msgid "Returns the current system date and time as a <emph>Date</emph> value." msgstr "Vracia súčasný systémový dátum a čas ako hodnotu <emph>Date</emph>." #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id3149456\n" @@ -15369,7 +14872,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id3149655\n" @@ -15378,7 +14880,6 @@ msgid "Now" msgstr "Now" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -15387,7 +14888,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -15396,7 +14896,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id3147229\n" @@ -15405,7 +14904,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -15430,7 +14928,6 @@ msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Second</bookmark_value>" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3153346\n" @@ -15439,7 +14936,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Funkcia Second [Runtime]\">Funkcia Second [Runtime]</link>" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3156023\n" @@ -15448,7 +14944,6 @@ msgid "Returns an integer that represents the seconds of the serial time number msgstr "Vracia celé číslo, ktoré reprezentuje sekundu z číselnej hodnoty času generovanej funkciou TimeSerial alebo TimeValue." #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -15457,7 +14952,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3146795\n" @@ -15466,7 +14960,6 @@ msgid "Second (Number)" msgstr "Second (Number)" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3150792\n" @@ -15475,7 +14968,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3154140\n" @@ -15484,7 +14976,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3156280\n" @@ -15493,7 +14984,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3154124\n" @@ -15502,7 +14992,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time num msgstr "<emph>Number:</emph> Číselný výraz obsahujúci číselnú podobu času, ktorá je použitá na počítanie počtu sekúnd." #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -15511,7 +15000,6 @@ msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It msgstr "Táto funkcia je opakom funkcie <emph>TimeSerial</emph>. Vracia sekundy z číselnej hodnoty času, ktorá je generovaná funkciou <emph>TimeSerial</emph> alebo <emph>TimeValue</emph>. Napríklad výraz." #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3153951\n" @@ -15520,7 +15008,6 @@ msgid "Print Second(TimeSerial(12,30,41))" msgstr "Print Second(TimeSerial(12,30,41))" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3151117\n" @@ -15529,7 +15016,6 @@ msgid "returns the value 41." msgstr "vráti hodnotu 41." #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3147426\n" @@ -15538,7 +15024,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030204.xhp\n" "par_id3156441\n" @@ -15563,7 +15048,6 @@ msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia TimeSerial</bookmark_value>" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3143271\n" @@ -15572,7 +15056,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Funkcia TimeSerial [Runtime]\">Funkcia TimeSerial [Runtime]</link>" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3156344\n" @@ -15581,7 +15064,6 @@ msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and second msgstr "Počíta číselnú hodnotu času pre určené parametre - hodinu, minútu a sekundu, v číselnej hodnote. Túto hodnotu môžeš použiť na počítanie rozdielov medzi časmi." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3146794\n" @@ -15590,7 +15072,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3150792\n" @@ -15599,7 +15080,6 @@ msgid "TimeSerial (hour, minute, second)" msgstr "TimeSerial (hour, minute, second)" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3148797\n" @@ -15608,7 +15088,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3154908\n" @@ -15617,7 +15096,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3154124\n" @@ -15626,7 +15104,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3153193\n" @@ -15635,7 +15112,6 @@ msgid "<emph>hour:</emph> Any integer expression that indicates the hour of the msgstr "<emph>hour:</emph> Ľubovoľný celočíselný výraz určujúci hodinu času, ktorý určuje číselnú hodnotu času. Platné hodnoty 0-23." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3159252\n" @@ -15644,7 +15120,6 @@ msgid "<emph>minute:</emph> Any integer expression that indicates the minute of msgstr "<emph>minute:</emph> Ľubovoľný celočíselný výraz určujúci minútu času, ktorý určuje číselnú hodnotu času. Vo všeobecnosti, používaj hodnoty 0-59. Hoci, môžeš tiež použiť hodnoty ležiace mimo tento rozsah, kedy počet minút ovplyvní hodnotu hodiny." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3161831\n" @@ -15653,7 +15128,6 @@ msgid "<emph>second:</emph> Any integer expression that indicates the second of msgstr "<emph>second:</emph> Ľubovoľný celočíselný výraz určujúci sekundu času, ktorý určuje číselnú hodnotu času. Vo všeobecnosti, používaj hodnoty 0-59. Hoci, môžeš tiež použiť hodnoty ležiace mimo tento rozsah, kedy počet minút ovplyvní hodnotu minúty." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3155854\n" @@ -15662,7 +15136,6 @@ msgid "<emph>Examples:</emph>" msgstr "<emph>Príklady:</emph>" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3153952\n" @@ -15671,7 +15144,6 @@ msgid "12, -5, 45 corresponds to 11, 55, 45" msgstr "12, -5, 45 odpovedá 11, 55, 45" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3147349\n" @@ -15680,7 +15152,6 @@ msgid "12, 61, 45 corresponds to 13, 2, 45" msgstr "12, 61, 45 odpovedá 13, 2, 45" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3147426\n" @@ -15689,7 +15160,6 @@ msgid "12, 20, -2 corresponds to 12, 19, 58" msgstr "12, 20, -2 odpovedá 12, 19, 58" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3153365\n" @@ -15698,7 +15168,6 @@ msgid "12, 20, 63 corresponds to 12, 21, 4" msgstr "12, 20, 63 odpovedá 12, 21, 4" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3146985\n" @@ -15707,7 +15176,6 @@ msgid "You can use the TimeSerial function to convert any time into a single val msgstr "Funkciu TimeSerial môžeš použiť na konvertovanie hocijakého času na číselnú hodnotu, ktorú potom môžeš použiť na počítanie rozdielov časov." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3155308\n" @@ -15716,7 +15184,6 @@ msgid "The TimeSerial function returns the type Variant with VarType 7 (Date). T msgstr "Funkcia TimeSerial vracia typ Variant s VarType 7 (Date). Táto hodnota sa interne ukladá ako hodnota Double v rozsahu 0 až 0,9999999999. Na rozdiel od funkcií DateSerial a DateValue, kde sa rozdiel počíta ako počet dní k pevnému dátumu, je možné s hodnotami vrátenými funkciou TimeSerial počítať, ale nie je ich možné previesť späť na čas." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3149482\n" @@ -15725,7 +15192,6 @@ msgid "In the TimeValue function, you can pass a string as a parameter containin msgstr "Do funkcie TimeSerial môžeš dosadiť ako parameter reťazec obsahujúci čas. Naproti tomu, do funkcie TimeSerial, môžeš dosadiť jednotlivé parametre (hodiny, minúty, sekundy) ako oddelené číselné výrazy." #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3154790\n" @@ -15734,7 +15200,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3155600\n" @@ -15743,7 +15208,6 @@ msgid "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\"" msgstr "MsgBox dDate,64,\"Čas ako číslo\"" #: 03030205.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030205.xhp\n" "par_id3153417\n" @@ -15768,7 +15232,6 @@ msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia TimeValue</bookmark_value>" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3149670\n" @@ -15777,7 +15240,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Funkcia TimeValue [Runtime]\">Funkcia TimeValue [Runtime]</link>" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3153361\n" @@ -15786,7 +15248,6 @@ msgid "Calculates a serial time value from the specified hour, minute, and secon msgstr "Počíta číselnú hodnotu času z určenej hodiny, minúty a sekundy - parametrov zadaných ako reťazce - ktoré reprezentujú čas v samostatnej číselnej hodnote. Tato hodnota môže byť použitá na počítanie rozdielu medzi časmi." #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3154138\n" @@ -15795,7 +15256,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3156282\n" @@ -15804,7 +15264,6 @@ msgid "TimeValue (Text As String)" msgstr "TimeValue (text ako reťazec)" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3153969\n" @@ -15813,7 +15272,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3156424\n" @@ -15822,7 +15280,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3145172\n" @@ -15831,7 +15288,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -15840,7 +15296,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the time that you msgstr "<emph>Text:</emph> Ľubovoľný reťazec, ktorý obsahuje čas, ktorý chceš počítať, vo formáte \"HH:MM:SS\"." #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3152578\n" @@ -15857,7 +15312,6 @@ msgid "This TimeValue function returns the type Variant with VarType 7 (Date), a msgstr "" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3151117\n" @@ -15866,7 +15320,6 @@ msgid "As opposed to the DateSerial or the DateValue function, where serial date msgstr "Ako protiklad funkcie DateSerial alebo DateValue, kde číselná hodnota dátumu ústi do dňov relatívnych k pevnému dátumu, môžeš počítať s hodnotami získaným funkciou TimeValue, ale nemôžeš ich vyhodnotiť." #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3147426\n" @@ -15875,7 +15328,6 @@ msgid "In the TimeSerial function, you can pass individual parameters (hour, min msgstr "Do funkcie TimeSerial môžeš dosadiť jednotlivé parametre (hodiny, minúty, sekundy) ako oddelené číselné výrazy. Naproti tomu, do funkcie TimeValue môžeš dosadiť ako parameter reťazec obsahujúci čas." #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3145271\n" @@ -15884,7 +15336,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3149378\n" @@ -15893,7 +15344,6 @@ msgid "a1 = \"start time\"" msgstr "a1 = \"začiatočný čas\"" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3145800\n" @@ -15902,7 +15352,6 @@ msgid "b1 = \"end time\"" msgstr "b1 = \"koncový čas\"" #: 03030206.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030206.xhp\n" "par_id3151074\n" @@ -15953,7 +15402,6 @@ msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Date</bookmark_value>" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3156027\n" @@ -15962,7 +15410,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Príkaz Date [Runtime]\">Príkaz Date [Runtime]</link>" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "par_id3147291\n" @@ -15971,7 +15418,6 @@ msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date msgstr "Vracia súčasný systémový dátum ako reťazec alebo nastaví dátum. Formát dátumu závisí na lokálnych nastavenia tvojho systému." #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3148686\n" @@ -15980,7 +15426,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "par_id3146794\n" @@ -15989,7 +15434,6 @@ msgid "Date ; Date = Text As String" msgstr "Date ; Date = text ako reťazec" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -15998,7 +15442,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "par_id3145069\n" @@ -16007,7 +15450,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Only required in order to reset the system date. In th msgstr "<emph>Text:</emph> Vyžadovaný iba v prípade nastavenia systémového dátumu. V takom prípade musí reťazec odpovedať formátu dátumu, definovanému v tvojich lokálnych nastaveniach." #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3150793\n" @@ -16016,7 +15458,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "par_id3156424\n" @@ -16041,7 +15482,6 @@ msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Time</bookmark_value>" #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3145090\n" @@ -16050,7 +15490,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement [Runtime]</ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Príkaz Time [Runtime]</link>" #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "par_id3150984\n" @@ -16059,7 +15498,6 @@ msgid "This function returns the current system time as a string in the format \ msgstr "Táto funkcia vracia súčasný systémový čas ako reťazec vo formáte \"HH:MM:SS\"." #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3154346\n" @@ -16068,7 +15506,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -16077,7 +15514,6 @@ msgid "Time" msgstr "Čas" #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3150792\n" @@ -16086,7 +15522,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "par_id3149656\n" @@ -16095,7 +15530,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the new time in t msgstr "<emph>Text:</emph> Ľubovoľný reťazec určujúci nový čas vo formáte \"HH:MM:SS\"." #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3145173\n" @@ -16104,7 +15538,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030302.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -16129,7 +15562,6 @@ msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Timer</bookmark_value>" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3149346\n" @@ -16138,7 +15570,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Funkcia Timer [Runtime]\">Funkcia Timer [Runtime]</link>" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id3156023\n" @@ -16147,7 +15578,6 @@ msgid "Returns a value that specifies the number of seconds that have elapsed si msgstr "Vracia hodnotu určujúcu počet sekúnd, ktoré ubehli od polnoci." #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id3156212\n" @@ -16156,7 +15586,6 @@ msgid "You must first declare a variable to call the Timer function and assign i msgstr "Najprv musíš deklarovať premennú na volanie funkcie Timer a priradiť jej dátový typ \"Long\", inak bude vrátená hodnota typu Date." #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3153768\n" @@ -16165,7 +15594,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id3161831\n" @@ -16174,7 +15602,6 @@ msgid "Timer" msgstr "Časovač" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3146975\n" @@ -16183,7 +15610,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id3146984\n" @@ -16192,7 +15618,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3156442\n" @@ -16201,7 +15626,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id3145748\n" @@ -16210,7 +15634,6 @@ msgid "MsgBox lSec,0,\"Seconds since midnight\"" msgstr "MsgBox lSec,0,\"Sekundy od polnoci\"" #: 03030303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id3156283\n" @@ -16270,7 +15693,6 @@ msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Erl</bookmark_value>" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3157896\n" @@ -16279,7 +15701,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Funkcia Erl [Runtime]\">Funkcia Erl [Runtime]</link>" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3153394\n" @@ -16288,7 +15709,6 @@ msgid "Returns the line number where an error occurred during program execution. msgstr "Vracia číslo riadku, kde sa vyskytla chyba počas vykonávania programu." #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3147574\n" @@ -16297,7 +15717,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3146795\n" @@ -16306,7 +15725,6 @@ msgid "Erl" msgstr "Erl" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3147265\n" @@ -16315,7 +15733,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3154924\n" @@ -16324,7 +15741,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3150792\n" @@ -16333,7 +15749,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3153771\n" @@ -16342,7 +15757,6 @@ msgid "The Erl function only returns a line number, and not a line label." msgstr "Funkcia Erl iba vracia číslo riadku a nie popis riadku." #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3146921\n" @@ -16351,7 +15765,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3150010\n" @@ -16360,7 +15773,6 @@ msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Set up error handler" msgstr "on error goto ErrorHandler REM Set up error handler" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3153188\n" @@ -16369,7 +15781,6 @@ msgid "' Error caused by non-existent file" msgstr "REM chyba spôsobená neexistujúcim súborom" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3155416\n" @@ -16616,7 +16027,6 @@ msgid "<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value> <bookmark_value>O msgstr "<bookmark_value>Parameter Resume Next</bookmark_value><bookmark_value>On Error GoTo ... Obnovovací príkaz</bookmark_value>" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3146795\n" @@ -16625,7 +16035,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Obnovovací príkaz [Runtime]\">On Error GoTo ... Obnovovací príkaz [Runtime]</link>" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3150358\n" @@ -16634,7 +16043,6 @@ msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes progr msgstr "Umožňuje spracovanie chýb potom, ako sa vyskytla chyba alebo obnovuje vykonávanie." #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3151212\n" @@ -16651,7 +16059,6 @@ msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}" msgstr "" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3154125\n" @@ -16660,7 +16067,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3150869\n" @@ -16669,7 +16075,6 @@ msgid "<emph>GoTo Labelname:</emph> If an error occurs, enables the error-handli msgstr "<emph>GoTo Labelname:</emph> Ak sa vyskytne chyba, umožní spracovanie chyby, ktoré začína na riadku \"Labelname\"." #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3150439\n" @@ -16702,7 +16107,6 @@ msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a ma msgstr "" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3146985\n" @@ -16711,7 +16115,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3153876\n" @@ -16720,7 +16123,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" msgstr "Print #iNumber, \"Toto je riadok textu.\"" #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3146916\n" @@ -16780,7 +16182,6 @@ msgid "<bookmark_value>AND operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor AND (logický)</bookmark_value>" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3146117\n" @@ -16789,7 +16190,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"Operátor AND [Runtime]\">Operátor AND [Runtime]</link>" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3143268\n" @@ -16798,7 +16198,6 @@ msgid "Logically combines two expressions." msgstr "Logicky násobí dva výrazy." #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3147574\n" @@ -16807,7 +16206,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3156344\n" @@ -16816,7 +16214,6 @@ msgid "Result = Expression1 And Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 And Výraz2" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3148946\n" @@ -16825,7 +16222,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -16834,7 +16230,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that records the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, do ktorej sa uloží výsledok kombinovania." #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3150541\n" @@ -16843,7 +16238,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to c msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Výrazy, ktoré chceš kombinovať." #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3156215\n" @@ -16860,7 +16254,6 @@ msgid "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> returns <emph>True</emph>; for al msgstr "" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3153768\n" @@ -16869,7 +16262,6 @@ msgid "The AND operator also performs a bitwise comparison of identically positi msgstr "Operátor AND tiež vykonáva porovnávanie po bitoch identicky umiestnených bitov dvoch číselných výrazov." #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3153727\n" @@ -16878,7 +16270,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3146984\n" @@ -16887,7 +16278,6 @@ msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1" msgstr "vVarOut = A > B And B > C REM vracia -1" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3154014\n" @@ -16896,7 +16286,6 @@ msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0" msgstr "vVarOut = B > A And B > C REM vracia 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3149262\n" @@ -16905,7 +16294,6 @@ msgid "vVarOut = A > B And B > D ' returns 0" msgstr "vVarOut = A > B And B > D REM vracia 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3145751\n" @@ -16914,7 +16302,6 @@ msgid "vVarOut = (B > D And B > A) ' returns 0" msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) REM vracia 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3147394\n" @@ -16939,7 +16326,6 @@ msgid "<bookmark_value>Eqv operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor Eqv (logický)</bookmark_value>" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -16948,7 +16334,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Operátor Eqv [Runtime]\">Operátor Eqv [Runtime]</link>" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149656\n" @@ -16957,7 +16342,6 @@ msgid "Calculates the logical equivalence of two expressions." msgstr "Počíta logickú ekvivalenciu dvoch výrazov." #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3154367\n" @@ -16966,7 +16350,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3154910\n" @@ -16975,7 +16358,6 @@ msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 Eqv Výraz2" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3151043\n" @@ -16984,7 +16366,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3150869\n" @@ -16993,7 +16374,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok porovnávania." #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3150448\n" @@ -17002,7 +16382,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to c msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Výrazy, ktoré chceš porovnávať." #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149562\n" @@ -17011,7 +16390,6 @@ msgid "When testing for equivalence between Boolean expressions, the result is < msgstr "Pri testovaní ekvivalencie medzi logickými výrazmi je výsledok <emph>True</emph>, ak sú oba výrazy buď <emph>True</emph> alebo <emph>False</emph>." #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3154319\n" @@ -17020,7 +16398,6 @@ msgid "In a bit-wise comparison, the Eqv operator only sets the corresponding bi msgstr "Pri bitovom porovnávaní nastaví operátor Eqv korešpondujúce bity vo výsledku, iba ak je bit nastavený v oboch výrazoch alebo ani v jednom." #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3159154\n" @@ -17029,7 +16406,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3152462\n" @@ -17038,7 +16414,6 @@ msgid "vOut = A > B Eqv B > C ' returns -1" msgstr "vOut = A > B Eqv B > C REM vracia -1" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3153191\n" @@ -17047,7 +16422,6 @@ msgid "vOut = B > A Eqv B > C ' returns 0" msgstr "vOut = B > A Eqv B > C REM vracia 0" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3145799\n" @@ -17056,7 +16430,6 @@ msgid "vOut = A > B Eqv B > D ' returns 0" msgstr "vOut = A > B Eqv B > C REM vracia 0" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149412\n" @@ -17065,7 +16438,6 @@ msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1" msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) REM vracia -1" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149959\n" @@ -17090,7 +16462,6 @@ msgid "<bookmark_value>Imp operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor Imp (logický)</bookmark_value>" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -17099,7 +16470,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Operátor Imp [Runtime]\">Operátor Imp [Runtime]</link>" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -17108,7 +16478,6 @@ msgid "Performs a logical implication on two expressions." msgstr "Vykoná logickú implikáciu dvoch výrazov." #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3148664\n" @@ -17117,7 +16486,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3149656\n" @@ -17126,7 +16494,6 @@ msgid "Result = Expression1 Imp Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 Imp Výraz2" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3151212\n" @@ -17135,7 +16502,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154910\n" @@ -17144,7 +16510,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok implikácie." #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -17153,7 +16518,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to e msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Výrazy, ktoré chcete vyhodnotiť pomocou operátora Imp." #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3150440\n" @@ -17162,7 +16526,6 @@ msgid "If you use the Imp operator in Boolean expressions, False is only returne msgstr "Ak použiješ operátor Imp v logických výrazoch, False je vrátené iba v prípade, ak je prvý výraz vyhodnotený ako True a druhý ako False." #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3163710\n" @@ -17171,7 +16534,6 @@ msgid "If you use the Imp operator in bit expressions, a bit is deleted from the msgstr "Ak použiješ Imp operator v bitových výrazoch, bit je vo výsledku nenastavený, ak je korešpondujúci bit nastavený v prvom výraze a nenastavený v druhom." #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3147318\n" @@ -17180,7 +16542,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3145750\n" @@ -17189,7 +16550,6 @@ msgid "vOut = A > B Imp B > C ' returns -1" msgstr "vOut = A > B Imp B > C REM vracia -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3156441\n" @@ -17198,7 +16558,6 @@ msgid "vOut = B > A Imp B > C ' returns -1" msgstr "vOut = B > A Imp B > C REM vracia -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3152596\n" @@ -17207,7 +16566,6 @@ msgid "vOut = A > B Imp B > D ' returns 0" msgstr "vOut = A > B Imp B > D REM vracia 0" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154942\n" @@ -17216,7 +16574,6 @@ msgid "vOut = (B > D Imp B > A) ' returns -1" msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) REM vracia -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154492\n" @@ -17241,7 +16598,6 @@ msgid "<bookmark_value>Not operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor Not (logický)</bookmark_value>" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -17250,7 +16606,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Operátor Not [Runtime]\">Operátor Not [Runtime]</link>" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -17259,7 +16614,6 @@ msgid "Negates an expression by inverting the bit values." msgstr "Neguje výraz prevrátením bitových hodnôt." #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3149457\n" @@ -17268,7 +16622,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3150360\n" @@ -17277,7 +16630,6 @@ msgid "Result = Not Expression" msgstr "Výsledok = Not Výraz" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3151211\n" @@ -17286,7 +16638,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3147228\n" @@ -17295,7 +16646,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok negácie." #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3154124\n" @@ -17304,7 +16654,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to negate." msgstr "<emph>Výraz:</emph> Výraz, ktorý chcete negovať." #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3150868\n" @@ -17313,7 +16662,6 @@ msgid "When a Boolean expression is negated, the value True changes to False, an msgstr "Pri negovaní logického výrazu sa hodnota True mení na False a hodnota False na True." #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3145785\n" @@ -17322,7 +16670,6 @@ msgid "In a bitwise negation each individual bit is inverted." msgstr "Pri negácií po bitoch je invertovaní každý samostatný bit." #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3153093\n" @@ -17331,7 +16678,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3145749\n" @@ -17340,7 +16686,6 @@ msgid "vOut = Not vA ' Returns -11" msgstr "vOut = Not vA REM vracia -11" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3148645\n" @@ -17349,7 +16694,6 @@ msgid "vOut = Not(vC > vD) ' Returns -1" msgstr "vOut = Not(vC > vD) REM vracia -1" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3156441\n" @@ -17358,7 +16702,6 @@ msgid "vOut = Not(vB > vA) ' Returns -1" msgstr "vOut = Not(vB > vA) REM vracia -1" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3152596\n" @@ -17383,7 +16726,6 @@ msgid "<bookmark_value>Or operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor Or(logický)</bookmark_value>" #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3150986\n" @@ -17392,7 +16734,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtim msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Operátor Or [Runtime]\">Operátor Or [Runtime]</link>" #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "par_id3148552\n" @@ -17401,7 +16742,6 @@ msgid "Performs a logical OR disjunction on two expressions." msgstr "Vykonáva logickú OR disjunkciu dvoch výrazov." #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3148664\n" @@ -17410,7 +16750,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "par_id3150358\n" @@ -17419,7 +16758,6 @@ msgid "Result = Expression1 Or Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 Or Výraz2" #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3151211\n" @@ -17428,7 +16766,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "par_id3153192\n" @@ -17437,7 +16774,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok disjunkcie." #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "par_id3147229\n" @@ -17446,7 +16782,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chceš porovnávať." #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "par_id3154684\n" @@ -17455,7 +16790,6 @@ msgid "A logical OR disjunction of two Boolean expressions returns the value Tru msgstr "Logická OR disjunkcia dvoch logických výrazov vráti hodnotu True, ak je aspoň jeden porovnávaný výraz True." #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "par_id3153768\n" @@ -17464,7 +16798,6 @@ msgid "A bit-wise comparison sets a bit in the result if the corresponding bit i msgstr "Porovnávanie po bitoch nastaví bit vo výsledku, ak je nastavený korešpondujúci bit aspoň jedného z dvoch výrazov." #: 03060500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3161831\n" @@ -17489,7 +16822,6 @@ msgid "<bookmark_value>Xor operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor Xor (logický)</bookmark_value>" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -17498,7 +16830,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Operátor Xor [Runtime]\">Operátor Xor [Runtime]</link>" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -17507,7 +16838,6 @@ msgid "Performs a logical Exclusive-Or combination of two expressions." msgstr "Vykonáva logickú kombináciu Exclusive-Or dvoch výrazov." #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3153381\n" @@ -17516,7 +16846,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3150400\n" @@ -17525,7 +16854,6 @@ msgid "Result = Expression1 Xor Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 Xor Výraz2" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3153968\n" @@ -17534,7 +16862,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3150448\n" @@ -17543,7 +16870,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok kombinácie." #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -17552,7 +16878,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chceš kombinovať." #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3150439\n" @@ -17561,7 +16886,6 @@ msgid "A logical Exclusive-Or conjunction of two Boolean expressions returns the msgstr "Logická konjunkcia Exclusive-Or dvoch logických výrazov vracia hodnotu True, iba ak sú obidva výrazy navzájom rôzne." #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3153770\n" @@ -17570,7 +16894,6 @@ msgid "A bitwise Exclusive-Or conjunction returns a bit if the corresponding bit msgstr "Konjunkcia Exclusive-Or po bitoch vracia bit korešpondujúci bitu nastavenému iba v jednom z dvoch výrazov." #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3153366\n" @@ -17579,7 +16902,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3156442\n" @@ -17588,7 +16910,6 @@ msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vC ' returns 0" msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vC REM vracia 0" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3153191\n" @@ -17597,7 +16918,6 @@ msgid "vOut = vB > vA Xor vB > vC ' returns -1" msgstr "vOut = vB > vA Xor vB > vC REM vracia -1" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3153144\n" @@ -17606,7 +16926,6 @@ msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vD ' returns -1" msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vD REM vracia -1" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3154944\n" @@ -17615,7 +16934,6 @@ msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' returns 0" msgstr "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM vracia 0" #: 03060600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3148455\n" @@ -17675,7 +16993,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"-\" operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor \"-\" (matematický)</bookmark_value>" #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "hd_id3156042\n" @@ -17684,7 +17001,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" Operator [Runtime]</ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">Operátor \"-\" [Runtime]</link>" #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "par_id3153345\n" @@ -17693,7 +17009,6 @@ msgid "Subtracts two values." msgstr "Rozdiel dvoch hodnôt." #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "hd_id3149416\n" @@ -17702,7 +17017,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "par_id3156023\n" @@ -17711,7 +17025,6 @@ msgid "Result = Expression1 - Expression2" msgstr "Výsledok= Výraz1 - Výraz2" #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -17720,7 +17033,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -17729,7 +17041,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselný výraz, ktorý obsahuje výsledok odčítania." #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "par_id3150398\n" @@ -17738,7 +17049,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chcete odčitovať." #: 03070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070100.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -17763,7 +17073,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"*\" operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor \"*\" (matematický)</bookmark_value>" #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "hd_id3147573\n" @@ -17772,7 +17081,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" Operator [Runtime]</ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">Operátor \"*\" [Runtime]</link>" #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "par_id3154347\n" @@ -17781,7 +17089,6 @@ msgid "Multiplies two values." msgstr "Násobenie dvoch hodnôt." #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "hd_id3148946\n" @@ -17790,7 +17097,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "par_id3150358\n" @@ -17799,7 +17105,6 @@ msgid "Result = Expression1 * Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 * Výraz2" #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "hd_id3150400\n" @@ -17808,7 +17113,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "par_id3154365\n" @@ -17817,7 +17121,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric expression that records the result of a msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselný výraz, ktorý obsahuje výsledok násobenia." #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -17826,7 +17129,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chcete násobiť." #: 03070200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070200.xhp\n" "hd_id3153968\n" @@ -17851,7 +17153,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"+\" operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor \"+\" (matematický)</bookmark_value>" #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "hd_id3145316\n" @@ -17860,7 +17161,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" Operator [Runtime]</ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">Operátor \"+\" [Runtime]</link>" #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "par_id3145068\n" @@ -17869,7 +17169,6 @@ msgid "Adds or combines two expressions." msgstr "Sčíta alebo zlúči dva výrazy." #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "hd_id3144500\n" @@ -17878,7 +17177,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "par_id3150358\n" @@ -17887,7 +17185,6 @@ msgid "Result = Expression1 + Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 + Výraz2" #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "hd_id3150400\n" @@ -17896,7 +17193,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "par_id3154123\n" @@ -17905,7 +17201,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselný výraz, ktorý obsahuje výsledok sčítania." #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -17914,7 +17209,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chceš zlúčiť alebo sčítať." #: 03070300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070300.xhp\n" "hd_id3153969\n" @@ -17939,7 +17233,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"/\" operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor \"+\" (matematický)</bookmark_value>" #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "hd_id3150669\n" @@ -17956,7 +17249,6 @@ msgid "Divides two values." msgstr "" #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "hd_id3148946\n" @@ -17965,7 +17257,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "par_id3153360\n" @@ -17974,7 +17265,6 @@ msgid "Result = Expression1 / Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 + Výraz2" #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "hd_id3150359\n" @@ -17983,7 +17273,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "par_id3154141\n" @@ -17992,7 +17281,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical value that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok negácie." #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "par_id3150448\n" @@ -18001,7 +17289,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chceš kombinovať." #: 03070400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070400.xhp\n" "hd_id3154684\n" @@ -18026,7 +17313,6 @@ msgid "<bookmark_value>\"^\" operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor \"+\" (matematický)</bookmark_value>" #: 03070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070500.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -18043,7 +17329,6 @@ msgid "Raises a number to a power." msgstr "" #: 03070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070500.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -18060,7 +17345,6 @@ msgid "Result = Expression ^ Exponent" msgstr "" #: 03070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070500.xhp\n" "hd_id3151211\n" @@ -18069,7 +17353,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070500.xhp\n" "par_id3153192\n" @@ -18094,7 +17377,6 @@ msgid "<emph>Exponent:</emph> The value of the power that you want to raise the msgstr "" #: 03070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070500.xhp\n" "hd_id3147287\n" @@ -18127,7 +17409,6 @@ msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Operátor \"+\" (matematický)</bookmark_value>" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3150669\n" @@ -18144,7 +17425,6 @@ msgid "Returns the integer remainder of a division." msgstr "" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3146795\n" @@ -18153,7 +17433,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -18162,7 +17441,6 @@ msgid "Result = Expression1 MOD Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 Or Výraz2" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3149657\n" @@ -18171,7 +17449,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3153380\n" @@ -18180,7 +17457,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3154365\n" @@ -18189,7 +17465,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3145172\n" @@ -18198,7 +17473,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Číselná premenná, ktorá obsahuje výsledok negácie." #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -18207,7 +17481,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you w msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Číselné výrazy, ktoré chceš kombinovať." #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3147287\n" @@ -18332,7 +17605,6 @@ msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3150616\n" @@ -18365,7 +17637,6 @@ msgid "Atn(side opposite the angle/side adjacent to angle)= Alpha" msgstr "" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3149669\n" @@ -18374,7 +17645,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -18383,7 +17653,6 @@ msgid "Atn (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3148664\n" @@ -18392,7 +17661,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -18401,7 +17669,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3148798\n" @@ -18426,7 +17693,6 @@ msgid "To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi." msgstr "" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3147230\n" @@ -18435,7 +17701,6 @@ msgid "degree=(radian*180)/pi" msgstr "degree=(radian*180)/pi" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -18452,7 +17717,6 @@ msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159." msgstr "" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3153142\n" @@ -18525,7 +17789,6 @@ msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Chr</bookmark_value>" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3154923\n" @@ -18558,7 +17821,6 @@ msgid "Cos(Alpha) = Adjacent/Hypotenuse" msgstr "" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3154125\n" @@ -18567,7 +17829,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3145172\n" @@ -18576,7 +17837,6 @@ msgid "Cos (Number)" msgstr "Hour (Number)" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3156214\n" @@ -18585,7 +17845,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3150449\n" @@ -18594,7 +17853,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3153969\n" @@ -18619,7 +17877,6 @@ msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by pi/180. To convert rad msgstr "" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3149664\n" @@ -18628,7 +17885,6 @@ msgid "degree=(radian*180)/pi" msgstr "degree=(radian*180)/pi" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3146985\n" @@ -18645,7 +17901,6 @@ msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159..." msgstr "" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3153951\n" @@ -18718,7 +17973,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Join</bookmark_value>" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3153896\n" @@ -18751,7 +18005,6 @@ msgid "Sin(Alpha) = side opposite the angle/hypotenuse" msgstr "" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3147230\n" @@ -18760,7 +18013,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -18769,7 +18021,6 @@ msgid "Sin (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3156214\n" @@ -18778,7 +18029,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -18787,7 +18037,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3155132\n" @@ -18812,7 +18061,6 @@ msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by Pi/180, and to convert msgstr "" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3149664\n" @@ -18821,7 +18069,6 @@ msgid "grad=(radiant*180)/pi" msgstr "degree=(radian*180)/pi" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3153143\n" @@ -18838,7 +18085,6 @@ msgid "Pi is approximately 3.141593." msgstr "" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3163712\n" @@ -18847,7 +18093,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3149482\n" @@ -18912,7 +18157,6 @@ msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Val</bookmark_value>" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3148550\n" @@ -18945,7 +18189,6 @@ msgid "Tan(Alpha) = side opposite the angle/side adjacent to angle" msgstr "" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3145174\n" @@ -18954,7 +18197,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -18963,7 +18205,6 @@ msgid "Tan (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3156214\n" @@ -18972,7 +18213,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -18981,7 +18221,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3155132\n" @@ -19006,7 +18245,6 @@ msgid "To convert degrees to radians, multiply by Pi/180. To convert radians to msgstr "" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3155414\n" @@ -19015,7 +18253,6 @@ msgid "degrees=(radiant*180)/Pi" msgstr "degree=(radian*180)/pi" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3146975\n" @@ -19032,7 +18269,6 @@ msgid "Pi is approximately 3.141593." msgstr "" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3149483\n" @@ -19041,7 +18277,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3148646\n" @@ -19132,7 +18367,6 @@ msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Err</bookmark_value>" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3150616\n" @@ -19149,7 +18383,6 @@ msgid "Returns the base of the natural logarithm (e = 2.718282) raised to a powe msgstr "" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3150984\n" @@ -19158,7 +18391,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "par_id3145315\n" @@ -19167,7 +18399,6 @@ msgid "Exp (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -19176,7 +18407,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -19185,7 +18415,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -19202,7 +18431,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that specifies the power that msgstr "" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3156280\n" @@ -19243,7 +18471,6 @@ msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Len</bookmark_value>" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3149416\n" @@ -19260,7 +18487,6 @@ msgid "Returns the natural logarithm of a number." msgstr "" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3159414\n" @@ -19269,7 +18495,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "par_id3154760\n" @@ -19278,7 +18503,6 @@ msgid "Log (Number)" msgstr "Hour (Number)" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3149457\n" @@ -19287,7 +18511,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "par_id3150791\n" @@ -19296,7 +18519,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3151211\n" @@ -19337,7 +18559,6 @@ msgid "Log n(x) = Log(x) / Log(n)" msgstr "" #: 03080202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3155131\n" @@ -19396,7 +18617,6 @@ msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Time</bookmark_value>" #: 03080301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3150616\n" @@ -19413,7 +18633,6 @@ msgid "Initializes the random-number generator." msgstr "" #: 03080301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3147573\n" @@ -19430,7 +18649,6 @@ msgid "Randomize [Number]" msgstr "" #: 03080301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3152456\n" @@ -19439,7 +18657,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03080301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -19448,7 +18665,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number msgstr "<emph>Číslo:</emph> Celé číslo obsahujúce dátum v číselnej podobe." #: 03080301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3149655\n" @@ -19489,7 +18705,6 @@ msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Rnd</bookmark_value>" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3148685\n" @@ -19498,7 +18713,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Funkcia Rnd [Runtime]\">Funkcia Rnd [Runtime]</link>" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3149669\n" @@ -19507,7 +18721,6 @@ msgid "Returns a random number between 0 and 1." msgstr "Vráti náhodné číslo medzi 0 a 1." #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3153897\n" @@ -19516,7 +18729,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3150543\n" @@ -19525,7 +18737,6 @@ msgid "Rnd [(Expression)]" msgstr "Rnd [(Výraz)]" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3149655\n" @@ -19534,7 +18745,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3154365\n" @@ -19543,7 +18753,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3154909\n" @@ -19552,7 +18761,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -19561,7 +18769,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression." msgstr "<emph>Výraz:</emph> ľubovoľný číselný výraz." #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -19570,7 +18777,6 @@ msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence." msgstr "<emph>Vynechané:</emph> Vracia ďalšie náhodné číslo v poradí." #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3147318\n" @@ -19579,7 +18785,6 @@ msgid "The <emph>Rnd</emph> function only returns values ranging from 0 to 1. To msgstr "Funkcia <emph>Rnd</emph> vracia len hodnoty v rozsahu 0 až 1. Pre vygenerovanie náhodných celých čísel v danom rozsahu použite vzorec z nasledujúceho príkladu:" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3151118\n" @@ -19588,7 +18793,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3147124\n" @@ -19597,7 +18801,6 @@ msgid "Print \"Number from 1 to 5\"" msgstr "Print \"Číslo je od 1 do 5\"" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3154943\n" @@ -19606,7 +18809,6 @@ msgid "Print \"Number from 6 to 8\"" msgstr "Print \"Číslo je od 6 do 8\"" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3151074\n" @@ -19615,7 +18817,6 @@ msgid "Print \"Greater than 8\"" msgstr "Print \"Väčšie ako 8\"" #: 03080302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3155602\n" @@ -19666,7 +18867,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3156027\n" @@ -19683,7 +18883,6 @@ msgid "Calculates the square root of a numeric expression." msgstr "" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3143267\n" @@ -19692,7 +18891,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "par_id3149415\n" @@ -19701,7 +18899,6 @@ msgid "Sqr (Number)" msgstr "Hour (Number)" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3156023\n" @@ -19710,7 +18907,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "par_id3156343\n" @@ -19719,7 +18915,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3147265\n" @@ -19744,7 +18939,6 @@ msgid "A square root is the number that you multiply by itself to produce anothe msgstr "" #: 03080401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3153192\n" @@ -19795,7 +18989,6 @@ msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Fix</bookmark_value>" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3159201\n" @@ -19804,7 +18997,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Funkcia Fix [Runtime]\">Funkcia Fix [Runtime]</link>" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3149346\n" @@ -19813,7 +19005,6 @@ msgid "Returns the integer value of a numeric expression by removing the fractio msgstr "Vráti celočíselnú hodnotu číselného výrazu, z ktorého odstráni zlomkovú časť." #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3155419\n" @@ -19822,7 +19013,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3156152\n" @@ -19831,7 +19021,6 @@ msgid "Fix (Expression)" msgstr "Fix (Výraz)" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3154923\n" @@ -19840,7 +19029,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -19849,7 +19037,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -19858,7 +19045,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -19867,7 +19053,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that you want to return the i msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselný výraz, z ktorého chcete vrátiť celočíselnú hodnotu." #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3150447\n" @@ -19876,7 +19061,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3156214\n" @@ -19885,7 +19069,6 @@ msgid "Print Fix(3.14159) ' returns 3." msgstr "Print Fix(3.14159) REM vrací 3." #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3154217\n" @@ -19894,7 +19077,6 @@ msgid "Print Fix(0) ' returns 0." msgstr "Print Fix(0) REM vracia 0." #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -19919,7 +19101,6 @@ msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia InStr</bookmark_value>" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3153345\n" @@ -19936,7 +19117,6 @@ msgid "Returns the integer portion of a number." msgstr "" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3147559\n" @@ -19945,7 +19125,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id3146795\n" @@ -19954,7 +19133,6 @@ msgid "Int (Number)" msgstr "Month (číslo)" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3149670\n" @@ -19963,7 +19141,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id3150400\n" @@ -19972,7 +19149,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3149656\n" @@ -19989,7 +19165,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any valid numeric expression." msgstr "" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3148672\n" @@ -20064,7 +19239,6 @@ msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Asc</bookmark_value>" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3159201\n" @@ -20081,7 +19255,6 @@ msgid "Returns the absolute value of a numeric expression." msgstr "" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3149233\n" @@ -20090,7 +19263,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -20099,7 +19271,6 @@ msgid "Abs (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3156152\n" @@ -20108,7 +19279,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -20117,7 +19287,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3154924\n" @@ -20134,7 +19303,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to return the a msgstr "" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "par_id3153381\n" @@ -20143,7 +19311,6 @@ msgid "The following example uses the Abs function to calculate the difference b msgstr "Nasledujúci príklad používa funkciu Abs na výpočet rozdielu medzi dvoma hodnotami. Nezáleží na tom, ktorú hodnotu zadáte ako prvú." #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3148451\n" @@ -20218,7 +19385,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3148474\n" @@ -20235,7 +19401,6 @@ msgid "Returns an integer number between -1 and 1 that indicates if the number t msgstr "" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3156023\n" @@ -20244,7 +19409,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3153897\n" @@ -20253,7 +19417,6 @@ msgid "Sgn (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3145069\n" @@ -20262,7 +19425,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -20271,7 +19433,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3150543\n" @@ -20296,7 +19457,6 @@ msgid "NumExpression" msgstr "" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3150441\n" @@ -20353,7 +19513,6 @@ msgid "Sgn returns 1." msgstr "" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3152576\n" @@ -20362,7 +19521,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3155416\n" @@ -20371,7 +19529,6 @@ msgid "Print sgn(-10) ' returns -1" msgstr "Print ASC(\"Z\") REM vráti 90" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3154096\n" @@ -20380,7 +19537,6 @@ msgid "Print sgn(0) ' returns 0" msgstr "Print ASC(\"Z\") REM vráti 90" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3148457\n" @@ -20431,7 +19587,6 @@ msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Len</bookmark_value>" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3150616\n" @@ -20448,7 +19603,6 @@ msgid "Returns a string that represents the hexadecimal value of a number." msgstr "" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3147573\n" @@ -20457,7 +19611,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3150771\n" @@ -20466,7 +19619,6 @@ msgid "Hex (Number)" msgstr "Hour (Number)" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3147530\n" @@ -20475,7 +19627,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -20484,7 +19635,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -20493,7 +19643,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -20502,7 +19651,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazec, ktorý chcete previesť." #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3154365\n" @@ -20551,7 +19699,6 @@ msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Left</bookmark_value>" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3155420\n" @@ -20568,7 +19715,6 @@ msgid "Returns the octal value of a number." msgstr "" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -20577,7 +19723,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "par_id3150543\n" @@ -20586,7 +19731,6 @@ msgid "Oct (Number)" msgstr "Day (číslo)" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3153360\n" @@ -20595,7 +19739,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "par_id3154138\n" @@ -20604,7 +19747,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3156422\n" @@ -20613,7 +19755,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "par_id3150768\n" @@ -20622,7 +19763,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazec, ktorý chcete previesť." #: 03080802.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3148672\n" @@ -20708,7 +19848,6 @@ msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz If</bookmark_value>" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id3154422\n" @@ -20717,7 +19856,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else St msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"Príkaz If...Then...Else [Runtime]\">Príkaz If...Then...Else [Runtime]</link>" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3155555\n" @@ -20726,7 +19864,6 @@ msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a g msgstr "Určuje jeden alebo viac blokov príkazov, ktoré chcete spustiť len ak je daná podmienka True." #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id3146957\n" @@ -20751,7 +19888,6 @@ msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write msgstr "" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id3155419\n" @@ -20760,7 +19896,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3153062\n" @@ -20769,7 +19904,6 @@ msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on msgstr "Príkaz <emph> If ... Then </emph> spustí blok príkazov v závislosti na danej podmienke. Keď $[officename] Basic narazí na príkaz <emph> If </emph>, overí podmienku. Ak je podmienka True, spustia sa všetky nasledujúce príkazy až do budúceho príkazu <emph> Else </emph> alebo <emph> ElseIf </emph>. Ak je podmienka False a nasleduje príkaz <emph> ElseIf </emph>, $[officename] Basic overí podmienku a spustí nasledujúce príkazy, ak je podmienka True. Ak je False, program preskočí príkazy až k ďalšiemu príkazu <emph> ElseIf </emph> alebo <emph> Else </emph>. Príkazy nasledujúce za príkazom <emph> Else </emph> sa spustí iba ak nebola žiadna z predchádzajúcich podmienok splnená. Po vyhodnotení všetkých podmienok a spustení zodpovedajúcich príkazov pokračuje program príkazy nasledujúcimi po <emph> endif </emph>." #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3153192\n" @@ -20778,7 +19912,6 @@ msgid "You can nest multiple <emph>If...Then</emph> statements." msgstr "Do seba možno vložiť viac príkazov<emph>If...Then</emph>." #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3154684\n" @@ -20787,7 +19920,6 @@ msgid "<emph>Else</emph> and <emph>ElseIf</emph> statements are optional." msgstr "Príkazy <emph>Else</emph> a <emph>ElseIf</emph> sú voliteľné." #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3152939\n" @@ -20796,7 +19928,6 @@ msgid "You can use <emph>GoTo</emph> and <emph>GoSub</emph> to jump out of an <e msgstr "Pomocou príkazov <emph> GoTo </emph> a <emph> GoSub </emph> je možné vyskočiť z bloku <emph> If ... Then </emph>, ale nie je možné skočiť do štruktúry <emph> If ... Then </emph>." #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3153951\n" @@ -20805,7 +19936,6 @@ msgid "The following example enables you to enter the expiration date of a produ msgstr "Nasledujúci príkaz vám umožní zadať dátum trvanlivosti výrobku a určí, či už tento dátum prebehol:" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id3152576\n" @@ -20814,7 +19944,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3154490\n" @@ -20823,7 +19952,6 @@ msgid "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")" msgstr "sDate = InputBox(\"Zadajte trvanlivosť (MM.DD.YYYY)\")" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3155601\n" @@ -20832,7 +19960,6 @@ msgid "MsgBox \"The expiration date has passed\"" msgstr "MsgBox \"Trvanlivosť už vypršala\"" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3146912\n" @@ -20841,7 +19968,6 @@ msgid "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\"" msgstr "MsgBox \"Trvanlivosť ešte nevypršala\"" #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3154754\n" @@ -20867,7 +19993,6 @@ msgid "<bookmark_value>Select...Case statement</bookmark_value> <bookmark_value msgstr "<bookmark_value>Príkaz Set</bookmark_value><bookmark_value>Objekt Nothing</bookmark_value>" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3149416\n" @@ -20884,7 +20009,6 @@ msgid "Defines one or more statement blocks depending on the value of an express msgstr "" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3147265\n" @@ -20901,7 +20025,6 @@ msgid "Select Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 S msgstr "" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3150767\n" @@ -20926,7 +20049,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that is compatible with the Condi msgstr "" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3153768\n" @@ -20935,7 +20057,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id3152597\n" @@ -20944,7 +20065,6 @@ msgid "Print \"Number from 1 to 5\"" msgstr "Print \"Číslo je od 1 do 5\"" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id3147349\n" @@ -20953,7 +20073,6 @@ msgid "Print \"Number from 6 to 8\"" msgstr "Print \"Číslo je od 6 do 8\"" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id3152886\n" @@ -20962,7 +20081,6 @@ msgid "Print \"Greater than 8\"" msgstr "Print \"Väčšie ako 8\"" #: 03090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id3146975\n" @@ -21092,7 +20210,6 @@ msgid "<bookmark_value>Do...Loop statement</bookmark_value> <bookmark_value>Whi msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3156116\n" @@ -21109,7 +20226,6 @@ msgid "Repeats the statements between the Do and the Loop statement while the co msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3149119\n" @@ -21126,7 +20242,6 @@ msgid "Do [{While | Until} condition = True]" msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3154422\n" @@ -21143,7 +20258,6 @@ msgid "[Exit Do]" msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3155805\n" @@ -21152,7 +20266,6 @@ msgid "statement block" msgstr "blok príkazov" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3145090\n" @@ -21161,7 +20274,6 @@ msgid "Loop" msgstr "Loop" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3154749\n" @@ -21170,7 +20282,6 @@ msgid "or" msgstr "alebo" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3150503\n" @@ -21179,7 +20290,6 @@ msgid "Do" msgstr "Do" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3149762\n" @@ -21196,7 +20306,6 @@ msgid "[Exit Do]" msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3143228\n" @@ -21245,7 +20354,6 @@ msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -21262,7 +20370,6 @@ msgid "Do While condition = True" msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3149203\n" @@ -21271,7 +20378,6 @@ msgid "...statement block" msgstr "...blok príkazov" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -21296,7 +20402,6 @@ msgid "Do Until condition = True" msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -21305,7 +20410,6 @@ msgid "...statement block" msgstr "...blok príkazov" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3159151\n" @@ -21322,7 +20426,6 @@ msgid "The statement block between the Do Until and the Loop statements is repea msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3153952\n" @@ -21331,7 +20434,6 @@ msgid "Do" msgstr "Do" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3147349\n" @@ -21356,7 +20458,6 @@ msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats so lon msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3150488\n" @@ -21365,7 +20466,6 @@ msgid "Do" msgstr "Do" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3153189\n" @@ -21406,7 +20506,6 @@ msgid "Do..." msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3149298\n" @@ -21423,7 +20522,6 @@ msgid "If condition = True Then Exit Do" msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3154490\n" @@ -21440,7 +20538,6 @@ msgid "Loop..." msgstr "" #: 03090201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3147396\n" @@ -21465,7 +20562,6 @@ msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>To statem msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3149205\n" @@ -21482,7 +20578,6 @@ msgid "Repeats the statements between the For...Next block a specified number of msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3156153\n" @@ -21499,7 +20594,6 @@ msgid "For counter=start To end [Step step]" msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3156024\n" @@ -21516,7 +20610,6 @@ msgid "[Exit For]" msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -21533,7 +20626,6 @@ msgid "Next [counter]" msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3150400\n" @@ -21630,7 +20722,6 @@ msgid "For..." msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3149482\n" @@ -21647,7 +20738,6 @@ msgid "If condition = True Then Exit For" msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3153159\n" @@ -21656,7 +20746,6 @@ msgid "statements" msgstr "príkazy" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3154096\n" @@ -21673,7 +20762,6 @@ msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop uncondi msgstr "" #: 03090202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3148457\n" @@ -21990,7 +21078,6 @@ msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz LSet</bookmark_value>" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3147242\n" @@ -22007,7 +21094,6 @@ msgid "Calls a subroutine that is indicated by a label from a subroutine or a fu msgstr "" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3145609\n" @@ -22016,7 +21102,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3145069\n" @@ -22025,7 +21110,6 @@ msgid "see Parameters" msgstr "pozri Parametre" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3147265\n" @@ -22034,7 +21118,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -22043,7 +21126,6 @@ msgid "Sub/Function" msgstr "Sub/Function" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3150400\n" @@ -22052,7 +21134,6 @@ msgid "statement block" msgstr "blok príkazov" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3154140\n" @@ -22061,7 +21142,6 @@ msgid "Label" msgstr "Označenie" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3150869\n" @@ -22078,7 +21158,6 @@ msgid "GoSub Label" msgstr "" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3153969\n" @@ -22087,7 +21166,6 @@ msgid "Exit Sub/Function" msgstr "End Sub/Function" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -22096,7 +21174,6 @@ msgid "Label:" msgstr "Označenie" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -22105,7 +21182,6 @@ msgid "statement block" msgstr "blok príkazov" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3159252\n" @@ -22114,7 +21190,6 @@ msgid "Return" msgstr "Návrat" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3154321\n" @@ -22147,7 +21222,6 @@ msgid "The following example demonstrates the use of <emph>GoSub</emph> and <emp msgstr "" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3156284\n" @@ -22407,7 +21481,6 @@ msgid "Branches to one of several specified lines in the program code, depending msgstr "" #: 03090303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090303.xhp\n" "hd_id3148798\n" @@ -22432,7 +21505,6 @@ msgid "On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]]" msgstr "" #: 03090303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090303.xhp\n" "hd_id3156215\n" @@ -22465,7 +21537,6 @@ msgid "The <emph>GoTo</emph> or <emph>GoSub </emph>conventions are valid." msgstr "" #: 03090303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090303.xhp\n" "hd_id3148645\n" @@ -22645,7 +21716,6 @@ msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Choose</bookmark_value>" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3143271\n" @@ -22654,7 +21724,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Funkcia Choose [Runtime]\">Funkcia Choose [Runtime]</link>" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3149234\n" @@ -22663,7 +21732,6 @@ msgid "Returns a selected value from a list of arguments." msgstr "Vráti vybranú hodnotu zo zoznamu argumentov." #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3148943\n" @@ -22672,7 +21740,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -22681,7 +21748,6 @@ msgid "Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selection_n]])" msgstr "Choose (Index, Výber1[, Výber2, ... [,Výber_n]])" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3154346\n" @@ -22690,7 +21756,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -22699,7 +21764,6 @@ msgid "<emph>Index:</emph> A numeric expression that specifies the value to retu msgstr "<emph>Index:</emph> Číselný výraz, Ktorý určuje vrátenú hodnotu." #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3150791\n" @@ -22708,7 +21772,6 @@ msgid "<emph>Selection1:</emph> Any expression that contains one of the possible msgstr "<emph> Výber: </emph> Akýkoľvek výraz, ktorý obsahuje jednu z možných volieb." #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3151043\n" @@ -22717,7 +21780,6 @@ msgid "The <emph>Choose</emph> function returns a value from the list of express msgstr "Funkcia <emph> Choose </emph> vráti hodnotu zo zoznamu podľa hodnoty indexu. Ak je Index = 1, funkcia vráti prvú hodnotu zo zoznamu, ak je Index = 2, vráti druhú hodnotu zo zoznamu atď" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3153192\n" @@ -22726,7 +21788,6 @@ msgid "If the index value is less than 1 or greater than the number of expressio msgstr "Ak je hodnota indexu menšia ako 1 alebo väčšia ako počet výrazov v zozname, vráti funkcia hodnotu Null." #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -22735,7 +21796,6 @@ msgid "The following example uses the <emph>Choose</emph> function to select a s msgstr "Nasledujú príkaz používa <emph> Choose </emph> na výber reťazca z niekoľkých reťazcov v ponuke:" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3150439\n" @@ -22744,7 +21804,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03090402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090402.xhp\n" "par_id3156443\n" @@ -22769,7 +21828,6 @@ msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Declare</bookmark_value>" #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3148473\n" @@ -22786,7 +21844,6 @@ msgid "<bookmark_value>DLL (Dynamic Link Library)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DLL (Dynamic Link Library)</bookmark_value>" #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3145316\n" @@ -22795,7 +21852,6 @@ msgid "Declares and defines a subroutine in a DLL file that you want to execute msgstr "Deklaruje a definuje podprogram v DLL súbore, ktorý chcete spustiť z $[officename] Basic." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3146795\n" @@ -22804,7 +21860,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibra msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>" #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -22813,7 +21868,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -22822,7 +21876,6 @@ msgid "Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] [Para msgstr "Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] [Parameter] [As Type]" #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3153360\n" @@ -22831,7 +21884,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3154140\n" @@ -22840,7 +21892,6 @@ msgid "<emph>Name:</emph> A different name than defined in the DLL, to call the msgstr "<emph> Name: </emph> Názov, pod ktorým sa podprogram volá z $[officename] Basic, iný ako určený v DLL." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -22849,7 +21900,6 @@ msgid "<emph>Aliasname</emph>: Name of the subroutine as defined in the DLL." msgstr "<emph>Aliasname</emph>: Názov podprogramu určený v DLL." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3154684\n" @@ -22858,7 +21908,6 @@ msgid "<emph>Libname:</emph> File or system name of the DLL. This library is aut msgstr "<emph> Libname: </emph> Súbor alebo systémový názov DLL. Táto knižnica sa automaticky načíta pri prvom použití funkcie." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3148452\n" @@ -22867,7 +21916,6 @@ msgid "<emph>Argumentlist:</emph> List of parameters representing arguments that msgstr "<emph> Argumentlist: </emph> Zoznam parametrov predstavujúcich argumenty, ktoré sa pri volaní odovzdávajú procedúre. Typ a počet parametrov závisí na spúšťanej procedúre." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3147289\n" @@ -22876,7 +21924,6 @@ msgid "<emph>Type:</emph> Defines the data type of the value that is returned by msgstr "<emph> Type: </emph> Definuje dátový typ hodnoty, ktorú funkcia vracia. Tento parameter je možné vynechať, ak za menom funkcie zadáte znak typové deklarácie." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3146922\n" @@ -22885,7 +21932,6 @@ msgid "To pass a parameter to a subroutine as a value instead of as a reference, msgstr "Ak chcete podprogramu odovzdať parameter hodnotou namiesto odkazom, musíte parameter určiť kľúčovým slovom <emph> ByVal </emph>." #: 03090403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3153951\n" @@ -22910,7 +21956,6 @@ msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3150771\n" @@ -22927,7 +21972,6 @@ msgid "Ends a procedure or block." msgstr "" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -22944,7 +21988,6 @@ msgid "End, End Function, End If, End Select, End Sub" msgstr "" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3149456\n" @@ -22961,7 +22004,6 @@ msgid "Use the End statement as follows:" msgstr "" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -23010,7 +22052,6 @@ msgid "End Sub: Ends a <emph>Sub</emph> statement." msgstr "" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3146120\n" @@ -23019,7 +22060,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "par_id3152887\n" @@ -23028,7 +22068,6 @@ msgid "Print \"Number from 1 to 5\"" msgstr "Print \"Číslo je od 1 do 5\"" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "par_id3148618\n" @@ -23037,7 +22076,6 @@ msgid "Print \"Number from 6 to 8\"" msgstr "Print \"Číslo je od 6 do 8\"" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "par_id3147436\n" @@ -23046,7 +22084,6 @@ msgid "Print \"Greater than 8\"" msgstr "Print \"Väčšie ako 8\"" #: 03090404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090404.xhp\n" "par_id3150418\n" @@ -23071,7 +22108,6 @@ msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Array</bookmark_value>" #: 03090405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3143270\n" @@ -23088,7 +22124,6 @@ msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is msgstr "" #: 03090405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3148550\n" @@ -23105,7 +22140,6 @@ msgid "FreeLibrary (LibName As String)" msgstr "" #: 03090405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3153380\n" @@ -23130,7 +22164,6 @@ msgid "FreeLibrary can only release DLLs that are loaded during Basic runtime." msgstr "" #: 03090405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3153363\n" @@ -23155,7 +22188,6 @@ msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz Function</bookmark_value>" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3153346\n" @@ -23164,7 +22196,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Príkaz Function [Runtime]\">Príkaz Function [Runtime]</link>" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3159158\n" @@ -23173,7 +22204,6 @@ msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a ret msgstr "Definuje podprogram, ktorý možno zavolať z programu a ktorý vracia hodnotu." #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3145316\n" @@ -23182,7 +22212,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3148944\n" @@ -23191,7 +22220,6 @@ msgid "see Parameter" msgstr "pozri Parametre" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -23200,7 +22228,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3156344\n" @@ -23209,7 +22236,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -23218,7 +22244,6 @@ msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type] msgstr "Function Názov[(Názov_premennej 1 [As Typ][, Názov_premennej 2 [As Typ][,...]]]) [As Typ]" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3153360\n" @@ -23227,7 +22252,6 @@ msgid "statement block" msgstr "blok príkazov" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -23236,7 +22260,6 @@ msgid "[Exit Function]" msgstr "[Exit Function]" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3145419\n" @@ -23245,7 +22268,6 @@ msgid "statement block" msgstr "blok príkazov" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3150449\n" @@ -23254,7 +22276,6 @@ msgid "End Function" msgstr "End Function" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -23263,7 +22284,6 @@ msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3153193\n" @@ -23272,7 +22292,6 @@ msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned b msgstr "<emph>Názov:</emph> Názov podprogramu." #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3147229\n" @@ -23281,7 +22300,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgstr "<emph>Názov_premennej:</emph> Parameter, ktorý bude odovzdaný podprogramu." #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3147287\n" @@ -23290,7 +22308,6 @@ msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword." msgstr "<emph>Typ:</emph> Kľúčové slovo deklarácie typu." #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3163710\n" @@ -23299,7 +22316,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3152939\n" @@ -23308,7 +22324,6 @@ msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data" msgstr "For siStep = 0 to 10 REM Fill array with test data" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3154943\n" @@ -23317,7 +22332,6 @@ msgid "' Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:" msgstr "REM Linsearch vyhľadá v TextArray:sList() položku TextEntry:" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3155601\n" @@ -23326,7 +22340,6 @@ msgid "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)" msgstr "REM Návratová hodnota je index záznamu alebo 0 (Null)" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3153707\n" @@ -23352,7 +22365,6 @@ msgid "<bookmark_value>Rem statement</bookmark_value> <bookmark_value>comments; msgstr "<bookmark_value>Príkaz Set</bookmark_value><bookmark_value>Objekt Nothing</bookmark_value>" #: 03090407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -23369,7 +22381,6 @@ msgid "Specifies that a program line is a comment." msgstr "" #: 03090407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3153360\n" @@ -23386,7 +22397,6 @@ msgid "Rem Text" msgstr "" #: 03090407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3151042\n" @@ -23419,7 +22429,6 @@ msgid "You can use a space followed by the underline character _ as the last two msgstr "" #: 03090407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3150012\n" @@ -23452,7 +22461,6 @@ msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Beep</bookmark_value>" #: 03090408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090408.xhp\n" "hd_id3153311\n" @@ -23469,7 +22477,6 @@ msgid "Stops the execution of the Basic program." msgstr "" #: 03090408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090408.xhp\n" "hd_id3153126\n" @@ -23478,7 +22485,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03090408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090408.xhp\n" "par_id3156023\n" @@ -23487,7 +22493,6 @@ msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" #: 03090408.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090408.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -23512,7 +22517,6 @@ msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz LSet</bookmark_value>" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3147226\n" @@ -23529,7 +22533,6 @@ msgid "Defines a subroutine." msgstr "" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3149416\n" @@ -23538,7 +22541,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3147530\n" @@ -23547,7 +22549,6 @@ msgid "statement block" msgstr "blok príkazov" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3153525\n" @@ -23564,7 +22565,6 @@ msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine ." msgstr "" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3154138\n" @@ -23573,7 +22573,6 @@ msgid "<emph>VarName: </emph>Parameter that you want to pass to the subroutine." msgstr "<emph>Názov_premennej:</emph> Parameter, ktorý bude odovzdaný podprogramu." #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3154908\n" @@ -23582,7 +22581,6 @@ msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word." msgstr "<emph>Typ:</emph> Kľúčové slovo deklarácie typu." #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3153770\n" @@ -23615,7 +22613,6 @@ msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03090410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3148554\n" @@ -23632,7 +22629,6 @@ msgid "Evaluates a list of arguments, consisting of an expression followed by a msgstr "" #: 03090410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3154863\n" @@ -23649,7 +22645,6 @@ msgid "Switch (Expression1, Value1[, Expression2, Value2[..., Expression_n, Valu msgstr "" #: 03090410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3149119\n" @@ -23666,7 +22661,6 @@ msgid "The <emph>Switch</emph> function evaluates the expressions from left to r msgstr "" #: 03090410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090410.xhp\n" "par_id3153990\n" @@ -23691,7 +22685,6 @@ msgid "In the following example, the <emph>Switch</emph> function assigns the ap msgstr "" #: 03090410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3159157\n" @@ -23802,7 +22795,6 @@ msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Wait </bookmark_value>" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3152924\n" @@ -23819,7 +22811,6 @@ msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, or a msgstr "" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3149763\n" @@ -23828,7 +22819,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3159157\n" @@ -23837,7 +22827,6 @@ msgid "see Parameters" msgstr "pozri Parametre" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3148943\n" @@ -23918,7 +22907,6 @@ msgid "The Exit statement does not define the end of a structure, and must not b msgstr "" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3147348\n" @@ -23927,7 +22915,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3153158\n" @@ -23936,7 +22923,6 @@ msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data" msgstr "For siStep = 0 to 10 REM Fill array with test data" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3153764\n" @@ -23945,7 +22931,6 @@ msgid "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:" msgstr "REM Linsearch vyhľadá v TextArray:sList() položku TextEntry:" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3148995\n" @@ -23954,7 +22939,6 @@ msgid "' Returns the index of the entry or 0 (Null)" msgstr "REM Návratová hodnota je index záznamu alebo 0 (Null)" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3149567\n" @@ -24325,7 +23309,6 @@ msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia CByte</bookmark_value>" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3150616\n" @@ -24342,7 +23325,6 @@ msgid "Converts a string comparison or numeric comparison to a Boolean expressio msgstr "" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3153345\n" @@ -24359,7 +23341,6 @@ msgid "CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) or CBool (Numb msgstr "" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3156152\n" @@ -24368,7 +23349,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3155419\n" @@ -24377,7 +23357,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3147530\n" @@ -24410,7 +23389,6 @@ msgid "The following example uses the <emph>CBool</emph> function to evaluate th msgstr "" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3156212\n" @@ -24491,7 +23469,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia CDate</bookmark_value>" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3150772\n" @@ -24500,7 +23477,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"Funkce CDate [Runtime]\">Funkcia CDate [Runtime]</link>" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "par_id3150986\n" @@ -24509,7 +23485,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to a date value." msgstr "Prevedie reťazec alebo číselný výraz na dátum." #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3148944\n" @@ -24518,7 +23493,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -24527,7 +23501,6 @@ msgid "CDate (Expression)" msgstr "CDate (Výraz)" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3148552\n" @@ -24536,7 +23509,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -24545,7 +23517,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3153525\n" @@ -24554,7 +23525,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -24563,7 +23533,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want t msgstr "<emph> Výraz: </emph> Reťazec alebo číselný výraz, ktorý chcete konvertovať." #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -24572,7 +23541,6 @@ msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered i msgstr "Pri prevádzaní reťazca musia byť dátum a čas zadané vo formáte MM.DD.YYYY HH.MM.SS, ako určujú konvencie funkcií <emph> DateValue </emph> a <emph> TimeValue </emph>. V číselných výrazoch predstavuje časť vľavo od desatinnej čiarky dátum (počítané od 31. decembra 1899) a časť vpravo od desatinnej čiarky predstavuje čas." #: 03100300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3156422\n" @@ -24597,7 +23565,6 @@ msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia CDbl</bookmark_value>" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3153750\n" @@ -24606,7 +23573,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"Funkce CDbl [Runtime]\">Funkcia CDbl [Runtime]</link>" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "par_id3149233\n" @@ -24615,7 +23581,6 @@ msgid "Converts any numerical expression or string expression to a double type." msgstr "Prevedie ľubovoľný reťazec alebo číselný výraz na hodnotu typu double." #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3149516\n" @@ -24624,7 +23589,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "par_id3156152\n" @@ -24633,7 +23597,6 @@ msgid "CDbl (Expression)" msgstr "CDbl (Výraz)" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3153061\n" @@ -24642,7 +23605,6 @@ msgid "Return value" msgstr "Návratová hodnota" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "par_id3145068\n" @@ -24651,7 +23613,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -24660,7 +23621,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "par_id3153897\n" @@ -24669,7 +23629,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want t msgstr "<emph> Výraz: </emph> Reťazec alebo číselný výraz, ktorý chcete konvertovať. Pre prevod reťazca musíte čísla zadať ako normálny text (\"123.5\") vo formáte, aký používa váš operačný systém." #: 03100400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3148797\n" @@ -24694,7 +23653,6 @@ msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia InStr</bookmark_value>" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3149346\n" @@ -24703,7 +23661,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"Funkcia InStr [Runtime]\">Funkcia InStr [Runtime]</link>" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3155419\n" @@ -24712,7 +23669,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to an integer." msgstr "Prevedie reťazec alebo číselný výraz na typ Byte." #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3147573\n" @@ -24721,7 +23677,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3154142\n" @@ -24730,7 +23685,6 @@ msgid "CInt (Expression)" msgstr "Str (Výraz)" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3147531\n" @@ -24739,7 +23693,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -24748,7 +23701,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3145069\n" @@ -24773,7 +23725,6 @@ msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the neares msgstr "" #: 03100500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3145419\n" @@ -24798,7 +23749,6 @@ msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Chr</bookmark_value>" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3153311\n" @@ -24807,7 +23757,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Funkcia Chr [Runtime]\">Funkcia Chr [Runtime]</link>" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "par_id3148686\n" @@ -24816,7 +23765,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer." msgstr "Prevedie reťazec alebo číselný výraz na typ Byte." #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -24825,7 +23773,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -24834,7 +23781,6 @@ msgid "CLng (Expression)" msgstr "Str (Výraz)" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3145610\n" @@ -24843,7 +23789,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "par_id3153897\n" @@ -24852,7 +23797,6 @@ msgid "Long" msgstr "Long" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -24877,7 +23821,6 @@ msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the neares msgstr "" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3154216\n" @@ -24902,7 +23845,6 @@ msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3146958\n" @@ -24919,7 +23861,6 @@ msgid "Defines a string as a constant." msgstr "" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3150670\n" @@ -24936,7 +23877,6 @@ msgid "Const Text = Expression" msgstr "" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3147530\n" @@ -24961,7 +23901,6 @@ msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a progr msgstr "" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id3150542\n" @@ -24978,7 +23917,6 @@ msgid "The type of expression is irrelevant. If a program is started, $[officena msgstr "" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -25011,7 +23949,6 @@ msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3153753\n" @@ -25020,7 +23957,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Funkcia Str [Runtime]\">Funkcia Str [Runtime]</link>" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id3149748\n" @@ -25029,7 +23965,6 @@ msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single." msgstr "Prevedie reťazec alebo číselný výraz na typ Byte." #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3153255\n" @@ -25038,7 +23973,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id3148983\n" @@ -25047,7 +23981,6 @@ msgid "CSng (Expression)" msgstr "Str (Výraz)" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3152347\n" @@ -25056,7 +23989,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id3153750\n" @@ -25065,7 +23997,6 @@ msgid "Single" msgstr "Jednoduché" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3146957\n" @@ -25074,7 +24005,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id3153345\n" @@ -25083,7 +24013,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want t msgstr "<emph> Výraz: </emph> Reťazec alebo číselný výraz, ktorý chcete konvertovať. Pre prevod reťazca musíte čísla zadať ako normálny text (\"123.5\") vo formáte, aký používa váš operačný systém." #: 03100900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3149514\n" @@ -25108,7 +24037,6 @@ msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3146958\n" @@ -25125,7 +24053,6 @@ msgid "Converts any numeric expression to a string expression." msgstr "" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3148473\n" @@ -25134,7 +24061,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "par_id3145315\n" @@ -25143,7 +24069,6 @@ msgid "CStr (Expression)" msgstr "Str (Výraz)" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3153062\n" @@ -25152,7 +24077,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "par_id3153897\n" @@ -25161,7 +24085,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -25170,7 +24093,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -25275,7 +24197,6 @@ msgid "Zeros at the end of a floating-point number are not included in the retur msgstr "" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3154729\n" @@ -25300,7 +24221,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>príkaz MsgBox</bookmark_value>" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3145759\n" @@ -25317,7 +24237,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefBool sta msgstr "" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3149495\n" @@ -25334,7 +24253,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3159201\n" @@ -25359,7 +24277,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" msgstr "" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "par_id3150669\n" @@ -25376,7 +24293,6 @@ msgid "<emph>DefBool:</emph> Boolean" msgstr "" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3149762\n" @@ -25865,7 +24781,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz DefDate</bookmark_value>" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3150504\n" @@ -25882,7 +24797,6 @@ msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefDate sta msgstr "" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3154758\n" @@ -25899,7 +24813,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3150541\n" @@ -25924,7 +24837,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" msgstr "" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "par_id3145171\n" @@ -25941,7 +24853,6 @@ msgid "<emph>DefDate:</emph> Date" msgstr "" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3153768\n" @@ -25982,7 +24893,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3147242\n" @@ -25999,7 +24909,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d msgstr "" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3155420\n" @@ -26016,7 +24925,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3145069\n" @@ -26041,7 +24949,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" msgstr "" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "par_id3151210\n" @@ -26058,7 +24965,6 @@ msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double" msgstr "" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3153192\n" @@ -26099,7 +25005,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3149811\n" @@ -26116,7 +25021,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d msgstr "" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3148686\n" @@ -26133,7 +25037,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -26158,7 +25061,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" msgstr "" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "par_id3154365\n" @@ -26175,7 +25077,6 @@ msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer" msgstr "" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3154123\n" @@ -26216,7 +25117,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03101600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3148538\n" @@ -26233,7 +25133,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d msgstr "" #: 03101600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3150504\n" @@ -26250,7 +25149,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" #: 03101600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -26275,7 +25173,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" msgstr "" #: 03101600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101600.xhp\n" "par_id3148798\n" @@ -26292,7 +25189,6 @@ msgid "<emph>DefLng:</emph> Long" msgstr "" #: 03101600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3153192\n" @@ -26511,7 +25407,6 @@ msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3143267\n" @@ -26528,7 +25423,6 @@ msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-d msgstr "" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3154143\n" @@ -26545,7 +25439,6 @@ msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -26570,7 +25463,6 @@ msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" msgstr "" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "par_id3153524\n" @@ -26587,7 +25479,6 @@ msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant" msgstr "" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3151041\n" @@ -26637,7 +25528,6 @@ msgid "<bookmark_value>Dim statement</bookmark_value> <bookmark_value>arrays; d msgstr "<bookmark_value>príkaz Dim</bookmark_value><bookmark_value>pole; rozměry</bookmark_value><bookmark_value>rozmery poľa</bookmark_value>" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3149812\n" @@ -26646,7 +25536,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Príkaz Dim [Runtime]\">Príkaz Dim [Runtime]</link>" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3143271\n" @@ -26655,7 +25544,6 @@ msgid "Declares a variable or an array." msgstr "Deklaruje premennú alebo pole." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154686\n" @@ -26664,7 +25552,6 @@ msgid "If the variables are separated by commas (for example, DIM sPar1, sPar2, msgstr "Ak sú premenné oddelené čiarkou (napr. DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), je možné definovať len premenné Variant. Každú premennú definujte na samostatnom riadku." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3152576\n" @@ -26673,7 +25560,6 @@ msgid "Dim declares local variables within subroutines. Global variables are dec msgstr "Dim deklaruje miestne premenné v podprograme. Globálne premenné sa deklarujú príkazom PUBLIC alebo PRIVATE." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3156443\n" @@ -26682,7 +25568,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149412\n" @@ -26691,7 +25576,6 @@ msgid "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To en msgstr "[ReDim]Dim NázovPremennej [(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][, NázovPremenne2 [(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][,...]]" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3147397\n" @@ -26700,7 +25584,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154730\n" @@ -26709,7 +25592,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name." msgstr "<emph>NázovPremennej:</emph> Platný názov premennej alebo poľa." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3147125\n" @@ -26718,7 +25600,6 @@ msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the nu msgstr "<emph> Začiatok, Koniec: </emph> Číselné hodnoty alebo konštanty, ktoré definujú počet prvkov (PočetPrvkov = (koniec-začiatok) +1) a rozsah indexu." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153877\n" @@ -26727,7 +25608,6 @@ msgid "Start and End can be numerical expressions if ReDim is applied at the pro msgstr "Začiatok a Koniec môžu byť číselné výrazy, ak sa ReDim použije na úrovni procedúry." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153510\n" @@ -26736,7 +25616,6 @@ msgid "<emph>VarType:</emph> Key word that declares the data type of a variable. msgstr "<emph> TypPremennej: </emph> Kľúčové slovo určujúce dátový typ premennej." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154015\n" @@ -26745,7 +25624,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type" msgstr "<emph> Kľúčové slovo: </emph> Typ premennej" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153949\n" @@ -26754,7 +25632,6 @@ msgid "<emph>Bool:</emph> Boolean variable (True, False)" msgstr "<emph> Bool: </emph> Boolovská premenná (True, False)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3156275\n" @@ -26763,7 +25640,6 @@ msgid "<emph>Currency:</emph> Currency-Variable (Currency with 4 Decimal places) msgstr "<emph>Currency:</emph> Premenná meny (mena so 4 desatinnými miestami)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3156057\n" @@ -26772,7 +25648,6 @@ msgid "<emph>Date:</emph> Date variable" msgstr "<emph>Date:</emph> Dátumová premenná" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3148405\n" @@ -26781,7 +25656,6 @@ msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313 msgstr "<emph> Double: </emph> Premenná v plávajúcej rádovej čiarke (1,79769313486232 × 10E308 - 4,94065645841247 × 10E-324)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3148916\n" @@ -26790,7 +25664,6 @@ msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)" msgstr "<emph> Integer: </emph> Celočíselná premenná (-32768 - 32767)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3150045\n" @@ -26799,7 +25672,6 @@ msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647) msgstr "<emph>Long:</emph> Dlhá celočíselná premenná (-2 147 483 648 – 2 147 483 647)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149255\n" @@ -26808,7 +25680,6 @@ msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subseq msgstr "<emph> Object: </emph> Objektová premenná (Poznámka: túto premennú možno následne definovať pomocou Set)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3155937\n" @@ -26817,7 +25688,6 @@ msgid "<emph>Single:</emph> Single-precision floating-point variable (3,402823 x msgstr "<emph>Single:</emph> Premenná v plávajúcej rádovej čiarke (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3151251\n" @@ -26826,7 +25696,6 @@ msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 AS msgstr "<emph>String:</emph> Reťazec obsahujúci maximálne 64000 ASCII znakov." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154704\n" @@ -26835,7 +25704,6 @@ msgid "<emph>[Variant]:</emph> Variant variable type (contains all types, specif msgstr "<emph> [Variant]: </emph> Premenná typu Variant (obsahuje všetky typy, určuje sa v definícii). Pokiaľ nie je zadané kľúčové slovo, premennej sa automaticky priradí typ Variant, ak sa neuplatní príkaz DefBool až DefVar." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3146316\n" @@ -26844,7 +25712,6 @@ msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. msgstr "V jazyku $[officename] Basic nemusíte premenné deklarovať explicitne. Avšak musíte pred použitím deklarovať pole. Premennú je možné deklarovať pomocou príkazu Dim a použiť čiarky na oddelenie niekoľkých deklarácií. Ak chcete deklarovať typ premennej, použite znak typovej deklarácie alebo zodpovedajúce kľúčové slovo." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149924\n" @@ -26853,7 +25720,6 @@ msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are msgstr "$[officename] Basic podporuje jedno- i viacrozmerné polia, ktoré sa definujú určeným typom premennej. Polia sú vhodné, ak chcete v programe použiť zoznam alebo tabuľku, ktoré chcete upravovať. Výhodou polí je, že k jednotlivým prvkom je možné pristupovať pomocou indexov, ktoré možno vyjadriť číselným výrazom alebo premennou." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3148488\n" @@ -26862,7 +25728,6 @@ msgid "Arrays are declared with the Dim statement. There are two methods to defi msgstr "Polia sa deklarujú príkazom Dim. Rozsah indexu možno definovať dvoma spôsobmi:" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154662\n" @@ -26871,7 +25736,6 @@ msgid "DIM text(20) as String REM 21 elements numbered from 0 to 20" msgstr "DIM text(20) as String REM 21 prvkov číslovaných od 0 do 20" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3155604\n" @@ -26880,7 +25744,6 @@ msgid "DIM text(5 to 25) as String REM 21 elements numbered from 5 to 25" msgstr "DIM text(5 to 25) as String REM 21 prvkov číslovaných od 5 do 25" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3151274\n" @@ -26889,7 +25752,6 @@ msgid "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elements (including 0)" msgstr "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 prvkov (vrátane 0)" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3152774\n" @@ -26898,7 +25760,6 @@ msgid "REM numbered from -15 to 5" msgstr "REM číslované od -15 do 5" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3150829\n" @@ -26907,7 +25768,6 @@ msgid "Two-dimensional data field" msgstr "Dvojrozmerné dátové pole" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149529\n" @@ -26916,7 +25776,6 @@ msgid "DIM text(20,2) as String REM 63 elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to msgstr "DIM text(20,2) as String REM 63 prvkov; od 0 do 20 úroveň 1, od 0 do 20 úroveň 2 a od 0 do 20 úroveň 3." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3159239\n" @@ -26925,7 +25784,6 @@ msgid "You can declare an array types as dynamic if a ReDim statement defines th msgstr "Pole je možné deklarovať ako dynamické, pokiaľ v podprograme, kde chcete s poľom pracovať, definujete rozmery pomocou príkazu ReDim. Všeobecne možno rozmery určiť len raz. Potom ich nemožno zmeniť. V podprograme je možné deklarovať pole pomocou ReDim. Rozmery je možné definovať len číselným výrazom. To zaručuje, že sú polia veľké len tak, ako je potrebné." #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3150344\n" @@ -26934,7 +25792,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154657\n" @@ -26943,7 +25800,6 @@ msgid "sVar = \"Office\"" msgstr "sVar = \"Office\"" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149036\n" @@ -26952,7 +25808,6 @@ msgid "' Two-dimensional data field" msgstr "Dvojrozmerné dátové pole" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153782\n" @@ -26977,7 +25832,6 @@ msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3150398\n" @@ -26986,7 +25840,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"Príkaz ReDim [Runtime]\">Príkaz ReDim [Runtime]</link>" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -26995,7 +25848,6 @@ msgid "Declares a variable or an array." msgstr "Deklaruje premennú alebo pole." #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3154218\n" @@ -27004,7 +25856,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3156214\n" @@ -27021,7 +25872,6 @@ msgid "Optionally, you can add the <emph>Preserve</emph> keyword as a parameter msgstr "" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3148451\n" @@ -27030,7 +25880,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3156423\n" @@ -27039,7 +25888,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name." msgstr "<emph>NázovPremennej:</emph> Platný názov premennej alebo poľa." #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3149562\n" @@ -27048,7 +25896,6 @@ msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the nu msgstr "<emph> Začiatok, Koniec: </emph> Číselné hodnoty alebo konštanty, ktoré definujú počet prvkov (PočetPrvkov = (koniec-začiatok) +1) a rozsah indexu." #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3155307\n" @@ -27057,7 +25904,6 @@ msgid "Start and End can be numeric expressions if ReDim is used at the procedur msgstr "Začiatok a Koniec môžu byť číselné výrazy, ak sa ReDim použije na úrovni procedúry." #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3153951\n" @@ -27066,7 +25912,6 @@ msgid "<emph>VarType:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgstr "<emph> TypPremennej: </emph> Kľúčové slovo určujúce dátový typ premennej." #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3147317\n" @@ -27075,7 +25920,6 @@ msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type" msgstr "<emph> Kľúčové slovo: </emph> Typ premennej" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3153728\n" @@ -27084,7 +25928,6 @@ msgid "<emph>Bool: </emph>Boolean variable (True, False)" msgstr "<emph> Bool: </emph> Boolovská premenná (True, False)" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3146121\n" @@ -27093,7 +25936,6 @@ msgid "<emph>Date:</emph> Date variable" msgstr "<emph>Date:</emph> Dátumová premenná" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3159156\n" @@ -27102,7 +25944,6 @@ msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E msgstr "<emph> Double: </emph> Premenná v plávajúcej rádovej čiarke (1,79769313486232 × 10E308 - 4,94065645841247 × 10E-324)" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3148616\n" @@ -27111,7 +25952,6 @@ msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)" msgstr "<emph> Integer: </emph> Celočíselná premenná (-32768 - 32767)" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3147348\n" @@ -27136,7 +25976,6 @@ msgid "<emph>[Single]:</emph> Single floating-point variable (3.402823x10E38 - 1 msgstr "" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3148458\n" @@ -27153,7 +25992,6 @@ msgid "<emph>Variant: </emph>Variant variable type (can contain all types and is msgstr "" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3155601\n" @@ -27162,7 +26000,6 @@ msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. msgstr "V jazyku $[officename] Basic nemusíte premenné deklarovať explicitne. Avšak musíte pred použitím deklarovať pole. Premennú je možné deklarovať pomocou príkazu Dim a použiť čiarky na oddelenie niekoľkých deklarácií. Ak chcete deklarovať typ premennej, použite znak typovej deklarácie alebo zodpovedajúce kľúčové slovo." #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3153415\n" @@ -27179,7 +26016,6 @@ msgid "There are two ways to set the range of indices for arrays declared with t msgstr "" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3153950\n" @@ -27188,7 +26024,6 @@ msgid "DIM text(20) As String REM 21 elements numbered from 0 to 20" msgstr "DIM text(20) as String REM 21 prvkov číslovaných od 0 do 20" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3146912\n" @@ -27197,7 +26032,6 @@ msgid "DIM text(5 to 25) As String REM 21 elements numbered from 5 to 25" msgstr "DIM text(5 to 25) as String REM 21 prvkov číslovaných od 5 do 25" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3153709\n" @@ -27206,7 +26040,6 @@ msgid "DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elements (0 inclusive)," msgstr "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 prvkov (vrátane 0)" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3150321\n" @@ -27223,7 +26056,6 @@ msgid "Variable fields, regardless of type, can be made dynamic if they are dime msgstr "" #: 03102101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3148405\n" @@ -27248,7 +26080,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Array</bookmark_value>" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3154346\n" @@ -27265,7 +26096,6 @@ msgid "Determines if a variable is a data field in an array." msgstr "" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3150792\n" @@ -27274,7 +26104,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "par_id3153379\n" @@ -27283,7 +26112,6 @@ msgid "IsArray (Var)" msgstr "IsError (Var)" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3154365\n" @@ -27292,7 +26120,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -27301,7 +26128,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3153969\n" @@ -27318,7 +26144,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test if it is declared as msgstr "" #: 03102200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3155131\n" @@ -27343,7 +26168,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Day</bookmark_value>" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3145090\n" @@ -27360,7 +26184,6 @@ msgid "Tests if a numeric or string expression can be converted to a <emph>Date< msgstr "" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3153824\n" @@ -27369,7 +26192,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -27378,7 +26200,6 @@ msgid "IsDate (Expression)" msgstr "Str (Výraz)" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3143270\n" @@ -27387,7 +26208,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -27396,7 +26216,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -27413,7 +26232,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric or string expression that you want t msgstr "" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3150447\n" @@ -27422,7 +26240,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3150869\n" @@ -27431,7 +26248,6 @@ msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True" msgstr "Print IsEmpty(sVar) REM Returns True" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3147288\n" @@ -27456,7 +26272,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia IsError</bookmark_value>" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3153394\n" @@ -27473,7 +26288,6 @@ msgid "Tests if a Variant variable contains the Empty value. The Empty value ind msgstr "" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3159158\n" @@ -27490,7 +26304,6 @@ msgid "IsEmpty (Var)" msgstr "" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3148685\n" @@ -27499,7 +26312,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "par_id3156344\n" @@ -27508,7 +26320,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -27517,7 +26328,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "par_id3154347\n" @@ -27526,7 +26336,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the Variant cont msgstr "<emph>Var:</emph> Akákoľvek premenná, ktorú chcete testovať. Ak premenná obsahuje prázdnu hodnotu, potom funkcia vráti True, v ostatných prípadoch vráti False." #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3154138\n" @@ -27535,7 +26344,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "par_id3154863\n" @@ -27641,7 +26449,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value> <bookmark_value>Null va msgstr "<bookmark_value>Funkcia Mid</bookmark_value><bookmark_value>Príkaz Mid</bookmark_value>" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3155555\n" @@ -27658,7 +26465,6 @@ msgid "Tests if a Variant contains the special Null value, indicating that the v msgstr "" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3150670\n" @@ -27667,7 +26473,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "par_id3150984\n" @@ -27676,7 +26481,6 @@ msgid "IsNull (Var)" msgstr "IsNull (Var)" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3149514\n" @@ -27685,7 +26489,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "par_id3145609\n" @@ -27694,7 +26497,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3149669\n" @@ -27703,7 +26505,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -27720,7 +26521,6 @@ msgid "<emph>Null</emph> - This value is used for a variant data sub type withou msgstr "<emph>Null</emph> - Tato hodnota sa používa na vyjadrenie neplatnej hodnoty." #: 03102600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3153381\n" @@ -27745,7 +26545,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia IsNumeric</bookmark_value>" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3145136\n" @@ -27754,7 +26553,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"Funkcia IsNumeric [Runtime]\">Funkcia IsNumeric [Runtime]</link>" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3149177\n" @@ -27763,7 +26561,6 @@ msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"t msgstr "Testuje, či je výraz číslo. Ak je výraz <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"číslo\">číslo</link>, funkcia vráti True, inak vráti False." #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3149415\n" @@ -27772,7 +26569,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3150771\n" @@ -27781,7 +26577,6 @@ msgid "IsNumeric (Var)" msgstr "IsNumeric (Var)" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3148685\n" @@ -27790,7 +26585,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3148944\n" @@ -27799,7 +26593,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -27808,7 +26601,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3154760\n" @@ -27817,7 +26609,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test." msgstr "<emph>Var:</emph> Akýkoľvek výraz, ktorý chcete testovať." #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3149656\n" @@ -27826,7 +26617,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3147230\n" @@ -27835,7 +26625,6 @@ msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns False" msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM vráti False" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3154910\n" @@ -27948,7 +26737,6 @@ msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia LBound</bookmark_value>" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3156027\n" @@ -27957,7 +26745,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"Funkcia LBound [Runtime]\">Funkcia LBound [Runtime]</link>" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3147226\n" @@ -27966,7 +26753,6 @@ msgid "Returns the lower boundary of an array." msgstr "Vráti dolnú hranicu poľa." #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3148538\n" @@ -27975,7 +26761,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3150503\n" @@ -27984,7 +26769,6 @@ msgid "LBound (ArrayName [, Dimension])" msgstr "LBound (NázovPoľa [, Rozmer])" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3150984\n" @@ -27993,7 +26777,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3153126\n" @@ -28002,7 +26785,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3144500\n" @@ -28011,7 +26793,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3145069\n" @@ -28020,7 +26801,6 @@ msgid "<emph>ArrayName:</emph> Name of the array for which you want to return th msgstr "<emph>NázovPoľa:</emph> Názov poľa, ktorého hornú (<emph>Ubound</emph>) alebo dolnú (<emph>LBound</emph>) hranicu chcete zistiť." #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3149457\n" @@ -28029,7 +26809,6 @@ msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to retur msgstr "<emph>[Rozmer]:</emph> Celé číslo určujúce, v ktorom rozmere chcete zistiť hornú (<emph>Ubound</emph>) alebo dolnú (<emph>LBound</emph>) hranicu. Ak nie je hodnota určená, predpokladá sa prvý rozmer." #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3145171\n" @@ -28038,7 +26817,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3145365\n" @@ -28047,7 +26825,6 @@ msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" msgstr "Print LBound(sVar()) REM Vráti 10" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3150486\n" @@ -28056,7 +26833,6 @@ msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" msgstr "Print UBound(sVar()) REM Vráti 20" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3149665\n" @@ -28065,7 +26841,6 @@ msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Vráti 5" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3159154\n" @@ -28090,7 +26865,6 @@ msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia UBound</bookmark_value>" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3148538\n" @@ -28099,7 +26873,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"Funkcia UBound [Runtime]\">Funkcia UBound [Runtime]</link>" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -28108,7 +26881,6 @@ msgid "Returns the upper boundary of an array." msgstr "Vráti hornú hranicu poľa." #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3150984\n" @@ -28117,7 +26889,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3149415\n" @@ -28126,7 +26897,6 @@ msgid "UBound (ArrayName [, Dimension])" msgstr "UBound (NázovPoľa [, Rozmer])" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3153897\n" @@ -28135,7 +26905,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -28144,7 +26913,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -28153,7 +26921,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3153381\n" @@ -28162,7 +26929,6 @@ msgid "<emph>ArrayName:</emph> Name of the array for which you want to determine msgstr "<emph>NázovPoľa:</emph> Názov poľa, ktorého hornú (<emph>Ubound</emph>) alebo dolnú (<emph>LBound</emph>) hranicu chcete zistiť." #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -28171,7 +26937,6 @@ msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to retur msgstr "<emph>[Rozmer]:</emph> Celé číslo určujúce, v ktorom rozmere chcete zistiť hornú (<emph>Ubound</emph>) alebo dolnú (<emph>LBound</emph>) hranicu. Ak nie je hodnota určená, predpokladá sa prvý rozmer." #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3153192\n" @@ -28180,7 +26945,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3152596\n" @@ -28189,7 +26953,6 @@ msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" msgstr "Print LBound(sVar()) REM Vráti 10" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3153138\n" @@ -28198,7 +26961,6 @@ msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" msgstr "Print UBound(sVar()) REM Vráti 20" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3149665\n" @@ -28207,7 +26969,6 @@ msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Vráti 5" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3147214\n" @@ -28232,7 +26993,6 @@ msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Let</bookmark_value>" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3147242\n" @@ -28241,7 +27001,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Príkaz Let [Runtime]\">Príkaz Let [Runtime]</link>" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3149233\n" @@ -28250,7 +27009,6 @@ msgid "Assigns a value to a variable." msgstr "Priradí premennej určitú hodnotu." #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3153127\n" @@ -28259,7 +27017,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3154285\n" @@ -28268,7 +27025,6 @@ msgid "[Let] VarName=Expression" msgstr "[Let] NázovPremennej=Výraz" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3148944\n" @@ -28277,7 +27033,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -28286,7 +27041,6 @@ msgid "<emph>VarName:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value msgstr "<emph>NázovPremennej:</emph> Premenná, ktorej chcete priradiť hodnotu. Typ hodnoty a premennej musí byť kompatibilný." #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3148451\n" @@ -28295,7 +27049,6 @@ msgid "As in most BASIC dialects, the keyword <emph>Let</emph> is optional." msgstr "Rovnako ako vo väčšine variantov BASICu je kľúčové slovo <emph>Let</emph> nepovinné." #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3145785\n" @@ -28304,7 +27057,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3152939\n" @@ -28329,7 +27081,6 @@ msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Option Base</bookmark_value>" #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3155805\n" @@ -28338,7 +27089,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Stateme msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Príkaz Option Base [Runtime]\">Príkaz Option Base [Runtime]</link>" #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "par_id3147242\n" @@ -28347,7 +27097,6 @@ msgid "Defines the default lower boundary for arrays as 0 or 1." msgstr "Definuje najnižší index pre pole ako 0 alebo 1." #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3150771\n" @@ -28356,7 +27105,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -28365,7 +27113,6 @@ msgid "Option Base { 0 | 1}" msgstr "Option Base { 0 | 1}" #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -28374,7 +27121,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "par_id3147229\n" @@ -28383,7 +27129,6 @@ msgid "This statement must be added before the executable program code in a modu msgstr "Tento príkaz musíte pridať pred spustiteľný kód v module." #: 03103200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3150870\n" @@ -28408,7 +27153,6 @@ msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Option Explicit</bookmark_value>" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3145090\n" @@ -28417,7 +27161,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Sta msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Príkaz Option Explicit [Runtime]\">Príkaz Option Explicit [Runtime]</link>" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id3148538\n" @@ -28426,7 +27169,6 @@ msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly decl msgstr "Určuje, že je potrebné každú premennú v programe explicitne deklarovať príkazom Dim." #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3149763\n" @@ -28435,7 +27177,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id3149514\n" @@ -28444,7 +27185,6 @@ msgid "Option Explicit" msgstr "Option Explicit" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -28453,7 +27193,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id3145172\n" @@ -28462,7 +27201,6 @@ msgid "This statement must be added before the executable program code in a modu msgstr "Tento príkaz musíte pridať pred spustiteľný kód v module." #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3125864\n" @@ -28471,7 +27209,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id3145787\n" @@ -28496,7 +27233,6 @@ msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Public</bookmark_value>" #: 03103400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103400.xhp\n" "hd_id3153311\n" @@ -28505,7 +27241,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Príkaz Public [Runtime]\">Príkaz Public [Runtime]</link>" #: 03103400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103400.xhp\n" "par_id3150669\n" @@ -28514,7 +27249,6 @@ msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not withi msgstr "Deklaruje premennú na úrovni modulu (t.j. nie do procedúry alebo funkcie), takže je prístupná vo všetkých knižniciach a moduloch." #: 03103400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103400.xhp\n" "hd_id3150772\n" @@ -28523,7 +27257,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103400.xhp\n" "par_id3155341\n" @@ -28532,7 +27265,6 @@ msgid "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [A msgstr "Public NázovPremennej[(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][, NázovPremennej2[(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][,...]]" #: 03103400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103400.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -28557,7 +27289,6 @@ msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Global</bookmark_value>" #: 03103450.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3159201\n" @@ -28566,7 +27297,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Príkaz Global [Runtime]\">Príkaz Global [Runtime]</link>" #: 03103450.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103450.xhp\n" "par_id3149177\n" @@ -28575,7 +27305,6 @@ msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not withi msgstr "Deklaruje premennú na globálnej úrovni (t.j. nie v procedúre alebo funkcii), takže je prístupná vo všetkých knižniciach a moduloch aktuálnej relácie." #: 03103450.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3143270\n" @@ -28584,7 +27313,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103450.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103450.xhp\n" "par_id3150771\n" @@ -28593,7 +27321,6 @@ msgid "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [A msgstr "Global NázovPremennej[(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][, NázovPremennej2[(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][,...]]" #: 03103450.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3156152\n" @@ -28618,7 +27345,6 @@ msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz Static</bookmark_value>" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "hd_id3149798\n" @@ -28627,7 +27353,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Príkaz Static [Runtime]\">Príkaz Static [Runtime]</link>" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id3153311\n" @@ -28636,7 +27361,6 @@ msgid "Declares a variable or an array at the procedure level within a subroutin msgstr "Deklaruje premennú na úrovni podprogramu v rámci procedúry alebo funkcie, takže hodnota premennej je platná i po ukončení procedúry či funkcie. Tiež platí konvencia príkazu Dim." #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id3147264\n" @@ -28645,7 +27369,6 @@ msgid "The <emph>Static statement</emph> cannot be used to define variable array msgstr "Príkaz <emph>Static</emph> nie je možné použiť na definíciu dynamických polí. Pole musí mať pevnú veľkosť." #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "hd_id3149657\n" @@ -28654,7 +27377,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id3150400\n" @@ -28663,7 +27385,6 @@ msgid "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As msgstr "Static NázovPremennej[(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][, NázovPremennej2[(začiatok To koniec)] [As TypPremennej][,...]]" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "hd_id3148452\n" @@ -28672,7 +27393,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -28681,7 +27401,6 @@ msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\"" msgstr "MsgBox iResult,0,\"Výsledok je\"" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id3151115\n" @@ -28723,7 +27442,6 @@ msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value> <bookmark_value>VarTy msgstr "<bookmark_value>Funkcia TypeName</bookmark_value><bookmark_value>Funkcia VarType</bookmark_value>" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3143267\n" @@ -28732,7 +27450,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"Funkcie TypeName a VarType [Runtime]\">Funkcie TypeName a VarType [Runtime]</link>" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3159157\n" @@ -28741,7 +27458,6 @@ msgid "Returns a string (TypeName) or a numeric value (VarType) that contains in msgstr "Vráti reťazec (TypeName) alebo číselnú hodnotu (VarType), ktorá obsahuje informácie o premennej." #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3153825\n" @@ -28750,7 +27466,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155341\n" @@ -28759,7 +27474,6 @@ msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)" msgstr "TypeName (Premenná)VarType (Premenná)" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3145610\n" @@ -28768,7 +27482,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -28777,7 +27490,6 @@ msgid "String; Integer" msgstr "String; Integer" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3146795\n" @@ -28786,7 +27498,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -28795,7 +27506,6 @@ msgid "<emph>Variable:</emph> The variable that you want to determine the type o msgstr "<emph>Premenná:</emph> Premenná, ktorej typ chcete určiť. Môžete použiť nasledujúce hodnoty:" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3145171\n" @@ -28804,7 +27514,6 @@ msgid "key word" msgstr "kľúčové slovo" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3156212\n" @@ -28813,7 +27522,6 @@ msgid "VarType" msgstr "VarType" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3154684\n" @@ -28830,7 +27538,6 @@ msgid "Boolean" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3153367\n" @@ -28839,7 +27546,6 @@ msgid "11" msgstr "11" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148645\n" @@ -28848,7 +27554,6 @@ msgid "Boolean variable" msgstr "Logická premenná" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3153138\n" @@ -28865,7 +27570,6 @@ msgid "7" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155411\n" @@ -28874,7 +27578,6 @@ msgid "Date variable" msgstr "Dátumová premenná" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3146975\n" @@ -28891,7 +27594,6 @@ msgid "5" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148616\n" @@ -28900,7 +27602,6 @@ msgid "Double floating point variable" msgstr "Premenná s dvojitou presnosťou a plávajúcou desatinnou čiarkou" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148457\n" @@ -28917,7 +27618,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3154490\n" @@ -28926,7 +27626,6 @@ msgid "Integer variable" msgstr "Celočíselná premenná" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3149960\n" @@ -28943,7 +27642,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3151318\n" @@ -28952,7 +27650,6 @@ msgid "Long integer variable" msgstr "Dlhá celočíselná premenná" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3146972\n" @@ -28969,7 +27666,6 @@ msgid "9" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3150323\n" @@ -28978,7 +27674,6 @@ msgid "Object variable" msgstr "Objektová premenná" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148405\n" @@ -28995,7 +27690,6 @@ msgid "4" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3147341\n" @@ -29004,7 +27698,6 @@ msgid "Single floating-point variable" msgstr "Premenná s jednoduchou presnosťou a plávajúcou desatinnou čiarkou" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155901\n" @@ -29021,7 +27714,6 @@ msgid "8" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3146313\n" @@ -29030,7 +27722,6 @@ msgid "String variable" msgstr "Reťazec" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3145149\n" @@ -29039,7 +27730,6 @@ msgid "Variant" msgstr "Variant" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3154021\n" @@ -29048,7 +27738,6 @@ msgid "12" msgstr "12" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3145789\n" @@ -29057,7 +27746,6 @@ msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" msgstr "Premenná typu Variant (môže obsahovať všetky typy zadané definíciou)" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148630\n" @@ -29074,7 +27762,6 @@ msgid "0" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3151278\n" @@ -29083,7 +27770,6 @@ msgid "Variable is not initialized" msgstr "Premenná nie je inicializovaná" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3154576\n" @@ -29100,7 +27786,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3145131\n" @@ -29109,7 +27794,6 @@ msgid "No valid data" msgstr "Žiadne platné dáta" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3149338\n" @@ -29118,7 +27802,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03103600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148817\n" @@ -29144,7 +27827,6 @@ msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing o msgstr "<bookmark_value>Príkaz Set</bookmark_value><bookmark_value>Objekt Nothing</bookmark_value>" #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3154422\n" @@ -29153,7 +27835,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Príkaz Set [Runtime]\">Príkaz Set [Runtime]</link>" #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3159149\n" @@ -29162,7 +27843,6 @@ msgid "Sets an object reference on a variable or a Property." msgstr "Nastaví objektový odkaz na premennú alebo vlastnosť." #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3153105\n" @@ -29171,7 +27851,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3154217\n" @@ -29180,7 +27859,6 @@ msgid "Set ObjectVar = Object" msgstr "Set ObjectVar = Objekt" #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3154685\n" @@ -29189,7 +27867,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3156281\n" @@ -29198,7 +27875,6 @@ msgid "<emph>ObjectVar:</emph> a variable or a property that requires an object msgstr "<emph>ObjektProm:</emph> Premenná alebo vlastnosť, ktorá vyžaduje odkaz na objekt." #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3159252\n" @@ -29215,7 +27891,6 @@ msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variab msgstr "<emph>Nothing</emph> - Priradením objektu <emph>Nothing</emph> premennej odstránite predchádzajúce priradenie." #: 03103700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3159153\n" @@ -30162,7 +28837,6 @@ msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia IsUnoStruct</bookmark_value>" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3146117\n" @@ -30171,7 +28845,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Functio msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"Funkcia IsUnoStruct [Runtime]\">Funkcia IsUnoStruct [Runtime]</link>" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "par_id3146957\n" @@ -30180,7 +28853,6 @@ msgid "Returns True if the given object is a Uno struct." msgstr "Vráti True, ak je daný objekt Uno struct." #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3148538\n" @@ -30189,7 +28861,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "par_id3155341\n" @@ -30198,7 +28869,6 @@ msgid "IsUnoStruct( Uno type )" msgstr "IsUnoStruct( Uno type )" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3148473\n" @@ -30207,7 +28877,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "par_id3145315\n" @@ -30216,7 +28885,6 @@ msgid "Bool" msgstr "Bool" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3145609\n" @@ -30225,7 +28893,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -30234,7 +28901,6 @@ msgid "Uno type : A UnoObject" msgstr "Uno type : A UnoObject" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3156343\n" @@ -30541,7 +29207,6 @@ msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> msgstr "<bookmark_value>Porovnávacie operátory;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>operátory;porovnania</bookmark_value>" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3150682\n" @@ -30550,7 +29215,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operator msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Porovnávacie operátory [Runtime]\">Porovnávacie operátory [Runtime]</link>" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3156042\n" @@ -30559,7 +29223,6 @@ msgid "Comparison operators compare two expressions. The result is returned as a msgstr "Porovnávacie operátory porovnávajú dva výrazy. Výsledok je vrátený ako Logický výraz, ktorý určuje, či porovnanie bolo pravdivé (True, -1) alebo nepravdivé (False, 0)." #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3147291\n" @@ -30568,7 +29231,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3149177\n" @@ -30577,7 +29239,6 @@ msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2" msgstr "Výsledok = Výraz1 { = | < | > | <= | >= } Výraz2" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3145316\n" @@ -30586,7 +29247,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3147573\n" @@ -30595,7 +29255,6 @@ msgid "<emph>Result:</emph> Boolean expression that specifies the result of the msgstr "<emph>Výsledok:</emph> Logický výraz, ktorý určuje výsledok porovnania (True nebo False)" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3148686\n" @@ -30604,7 +29263,6 @@ msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric values or strings that msgstr "<emph>Výraz1, Výraz2:</emph> Akékoľvek číselné hodnoty alebo reťazce, ktoré chcete porovnať." #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3147531\n" @@ -30613,7 +29271,6 @@ msgid "Comparison operators" msgstr "Porovnávacie operátory" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3147265\n" @@ -30622,7 +29279,6 @@ msgid "= : Equal to" msgstr "= : Je rovný" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3154924\n" @@ -30631,7 +29287,6 @@ msgid "< : Less than" msgstr "< : Menší ako" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3146795\n" @@ -30640,7 +29295,6 @@ msgid "> : Greater than" msgstr "> : Väčší ako" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3150541\n" @@ -30649,7 +29303,6 @@ msgid "<= : Less than or equal to" msgstr "<= : Je menší alebo rovný" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3150400\n" @@ -30658,7 +29311,6 @@ msgid ">= : Greater than or equal to" msgstr ">= : Je väčší alebo rovný" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -30667,7 +29319,6 @@ msgid "<> : Not equal to" msgstr "<> : Nie je rovný" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3154686\n" @@ -30676,7 +29327,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -30762,7 +29412,6 @@ msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Asc</bookmark_value>" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3150499\n" @@ -30771,7 +29420,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Funkcia Asc [Runtime]\">Funkcia Asc [Runtime]</link>" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3151384\n" @@ -30780,7 +29428,6 @@ msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) va msgstr "Vráti ASCII (American Standard Code for Information Interchange) hodnotu prvého znaku v reťazci." #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3155555\n" @@ -30789,7 +29436,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3143267\n" @@ -30798,7 +29444,6 @@ msgid "Asc (Text As String)" msgstr "Asc (Text As String)" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3147242\n" @@ -30807,7 +29452,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3150669\n" @@ -30816,7 +29460,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3148473\n" @@ -30825,7 +29468,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3149415\n" @@ -30834,7 +29476,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character msgstr "<emph>Text:</emph> Platný reťazec. Do úvahy sa berie iba prvý znak reťazca." #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3145609\n" @@ -30843,7 +29484,6 @@ msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function enc msgstr "Pomocou funkcie Asc nahradíte kľúče hodnotami. Ak funkcia Asc narazí na prázdny reťazec, $[officename] Basic ohlási chybu. Okrem 7bitových ASCII znakov (kódy 0-127) Asc funkcia dokáže tiež zistiť znaky ASCII kódu, ktoré nemožno vytlačiť. Táto funkcia môže spracovať tiež 16bitové Unicode znaky." #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3159413\n" @@ -30852,7 +29492,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3150792\n" @@ -30861,7 +29500,6 @@ msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65" msgstr "Print ASC(\"A\") REM vráti 65" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -30870,7 +29508,6 @@ msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90" msgstr "Print ASC(\"Z\") REM vráti 90" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3163800\n" @@ -30903,7 +29540,6 @@ msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Chr</bookmark_value>" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149205\n" @@ -30912,7 +29548,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Funkcia Chr [Runtime]\">Funkcia Chr [Runtime]</link>" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3153311\n" @@ -30921,7 +29556,6 @@ msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code." msgstr "Vráti znak, ktorý zodpovedá zadanému kódu." #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149514\n" @@ -30930,7 +29564,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3150669\n" @@ -30939,7 +29572,6 @@ msgid "Chr(Expression As Integer)" msgstr "Chr(Výraz As Integer)" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3143228\n" @@ -30948,7 +29580,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3153824\n" @@ -30957,7 +29588,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3148944\n" @@ -30966,7 +29596,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3149295\n" @@ -30975,7 +29604,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 8 bit A msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselná premenná, ktorá predstavuje platný 8bitový ASCII kód (0-255) alebo 16bitový Unicode kód." #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -30984,7 +29612,6 @@ msgid "Use the <emph>Chr$</emph> function to send special control sequences to a msgstr "Pomocou funkcie <emph>Chr$</emph> je možné posielať špeciálne riadiace znaky do tlačiarne alebo iného výstupného zdroja. Môžete ju tiež použiť na vloženie úvodzoviek do reťazca." #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -30993,7 +29620,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -31002,7 +29628,6 @@ msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string." msgstr "REM Tento príklad vloží do reťazca úvodzovky (ASCII hodnota 34)" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3151380\n" @@ -31011,7 +29636,6 @@ msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" msgstr "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3145174\n" @@ -31044,7 +29668,6 @@ msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Str</bookmark_value>" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3143272\n" @@ -31053,7 +29676,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Funkcia Str [Runtime]\">Funkcia Str [Runtime]</link>" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "par_id3155100\n" @@ -31062,7 +29684,6 @@ msgid "Converts a numeric expression into a string." msgstr "Prevedie číselný výraz na reťazec." #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3109850\n" @@ -31071,7 +29692,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "par_id3149497\n" @@ -31080,7 +29700,6 @@ msgid "Str (Expression)" msgstr "Str (Výraz)" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3150040\n" @@ -31089,7 +29708,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "par_id3146117\n" @@ -31098,7 +29716,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3155805\n" @@ -31107,7 +29724,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "par_id3149178\n" @@ -31116,7 +29732,6 @@ msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression." msgstr "<emph>Výraz:</emph> Akýkoľvek číselný výraz." #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "par_id3146958\n" @@ -31125,7 +29740,6 @@ msgid "The <emph>Str</emph> function converts a numeric variable, or the result msgstr "Funkcia <emph>Str</emph> prevádza číselnú premennú alebo výsledok výpočtu na reťazec. Pred záporná čísla pridá znak mínus. Pred kladné čísla pridá medzeru (namiesto znaku plus)." #: 03120103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3155419\n" @@ -31150,7 +29764,6 @@ msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Val</bookmark_value>" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3149205\n" @@ -31159,7 +29772,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runti msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Funkcia Val [Runtime]\">Funkcia Val [Runtime]</link>" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "par_id3153345\n" @@ -31168,7 +29780,6 @@ msgid "Converts a string to a numeric expression." msgstr "Prevedie reťazec na číslo." #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3159157\n" @@ -31177,7 +29788,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "par_id3149514\n" @@ -31186,7 +29796,6 @@ msgid "Val (Text As String)" msgstr "Val (Text As String)" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3150669\n" @@ -31195,7 +29804,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "par_id3143228\n" @@ -31204,7 +29812,6 @@ msgid "Double" msgstr "Dvojitá presnosť (Double)" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -31213,7 +29820,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "par_id3154348\n" @@ -31222,7 +29828,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> String that represents a number." msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazec predstavujúci číslo." #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -31231,7 +29836,6 @@ msgid "Using the Val function, you can convert a string that represents numbers msgstr "Pomocou funkcie Val môžete previesť reťazec, ktorý reprezentuje číslo, na číselnú hodnotu. Táto funkcia je inverzná k funkcii <emph>Str</emph>. Ak obsahuje čísla iba časť reťazca, budú prevedené len prvé zodpovedajúce znaky reťazca. Ak reťazec neobsahuje žiadne čísla, funkcia <emph>Val</emph> vráti hodnotu 0." #: 03120104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3154365\n" @@ -31370,7 +29974,6 @@ msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Space</bookmark_value>" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3150499\n" @@ -31379,7 +29982,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Funkcia Space [Runtime]\">Funkcia Space [Runtime]</link>" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3154927\n" @@ -31388,7 +29990,6 @@ msgid "Returns a string that consists of a specified amount of spaces." msgstr "Vráti reťazec, ktorý sa skladá zo zadaného počtu medzier." #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3153394\n" @@ -31397,7 +29998,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3143267\n" @@ -31406,7 +30006,6 @@ msgid "Space (n As Long)" msgstr "Space (n As Long)" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3147242\n" @@ -31415,7 +30014,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3149233\n" @@ -31424,7 +30022,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3156152\n" @@ -31433,7 +30030,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3143228\n" @@ -31442,7 +30038,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in t msgstr "<emph>n:</emph> Číslo, ktoré definuje počet medzier v reťazci. Maximálna dovolená hodnota je 65535." #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3154760\n" @@ -31451,7 +30046,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3154216\n" @@ -31476,7 +30070,6 @@ msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia String</bookmark_value>" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3147291\n" @@ -31485,7 +30078,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"Funkcia String [Runtime]\">Funkcia String [Runtime]</link>" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3147242\n" @@ -31494,7 +30086,6 @@ msgid "Creates a string according to the specified character, or the first chara msgstr "Vytvorí reťazec podľa zadaného znaku alebo prvého znaku reťazca predaného funkcii." #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3149516\n" @@ -31503,7 +30094,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3149233\n" @@ -31512,7 +30102,6 @@ msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})" msgstr "String (n As Long, {výraz As Integer | znak As String})" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3143270\n" @@ -31521,7 +30110,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3147530\n" @@ -31530,7 +30118,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3154923\n" @@ -31539,7 +30126,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3154347\n" @@ -31548,7 +30134,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of character msgstr "<emph>n:</emph> Číslo určujúce počet znakov v reťazci. Maximálna dovolená hodnota je 65535." #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -31557,7 +30142,6 @@ msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that defines the ASCII code f msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číslo, ktoré definuje ASCII kód znaku." #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -31566,7 +30150,6 @@ msgid "<emph>Character:</emph> Any single character used to build the return str msgstr "<emph>Znak:</emph> Nejaký znak, z ktorého sa vytvorí reťazec, alebo akýkoľvek reťazec, z ktorého sa použije prvý znak." #: 03120202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3152920\n" @@ -31625,7 +30208,6 @@ msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Format</bookmark_value>" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3153539\n" @@ -31634,7 +30216,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Ru msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Funkcia Format [Runtime]\">Funkcia Format [Runtime]</link>" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3156042\n" @@ -31643,7 +30224,6 @@ msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the forma msgstr "Prevedie číslo na reťazec a potom ho upraví podľa zadaného formátu." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3145090\n" @@ -31652,7 +30232,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153527\n" @@ -31661,7 +30240,6 @@ msgid "Format (Number [, Format As String])" msgstr "Format (Číslo [, Format As String])" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3149178\n" @@ -31670,7 +30248,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3148474\n" @@ -31679,7 +30256,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3159176\n" @@ -31688,7 +30264,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3149415\n" @@ -31697,7 +30272,6 @@ msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that you want to convert to a for msgstr "<emph>Číslo:</emph> Číselný výraz, ktorý chcete previesť na formátovaný reťazec." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3147531\n" @@ -31706,7 +30280,6 @@ msgid "<emph>Format:</emph> String that specifies the format code for the number msgstr "<emph>Formát:</emph> Reťazec, ktorý určuje formátovanie čísla. Ak je <emph>Format</emph> vynechaný, funkcia <emph>Format</emph> funguje rovnako ako funkcia <emph>Str</emph>." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3147561\n" @@ -31715,7 +30288,6 @@ msgid "Formatting Codes" msgstr "Formátovacie kódy" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3147265\n" @@ -31724,7 +30296,6 @@ msgid "The following list describes the codes that you can use for formatting a msgstr "Nasledujúci zoznam popisuje kódy, ktoré môžete použiť na formátovanie čísla:" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153380\n" @@ -31733,7 +30304,6 @@ msgid "<emph>0:</emph> If <emph>Number</emph> has a digit at the position of the msgstr "<emph>0:</emph> Ak má <emph>Číslo</emph> na pozícii, kde je vo formátovacom kóde 0 číslicu, zobrazí sa číslica, inak sa zobrazí nula." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3151210\n" @@ -31742,7 +30312,6 @@ msgid "If <emph>Number</emph> has fewer digits than the number of zeros in the f msgstr "Ak má <emph>Číslo</emph> menej číslic ako počet núl vo formátovacom kóde (pred či za desatinnou čiarkou), zobrazia sa nuly naviac na začiatku alebo na konci. Ak má číslo pred desatinnou čiarkou viac číslic ako počet núl vo formátovacom kóde, číslice naviac sa zobrazia bez formátovania." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3151176\n" @@ -31751,7 +30320,6 @@ msgid "Decimal places in the number are rounded according to the number of zeros msgstr "Desatinná časť čísla sa zaokrúhli podľa počtu núl, ktoré sú vo formátovacom kóde za desatinným oddeľovačom." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3154123\n" @@ -31760,7 +30328,6 @@ msgid "<emph>#:</emph> If <emph>Number</emph> contains a digit at the position o msgstr "<emph>#:</emph> Ak <emph>Číslo</emph> obsahuje na pozícii znaku # číslicu, tato číslica sa zobrazí, inak sa na tejto pozícii nezobrazí nič." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3148452\n" @@ -31769,7 +30336,6 @@ msgid "This symbol works like the 0, except that leading or trailing zeroes are msgstr "Tento symbol pracuje rovnako ako 0 okrem toho, že sa úvodné a koncové nuly nezobrazia, ak je vo formátovacom kóde viac znakov # než číslic v čísle. Zobrazia sa len relevantné číslice daného čísla." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3159150\n" @@ -31778,7 +30344,6 @@ msgid "<emph>.:</emph> The decimal placeholder determines the number of decimal msgstr "<emph>.:</emph> Zástupný znak pre desatinný oddeľovač." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3159252\n" @@ -31787,7 +30352,6 @@ msgid "If the format code contains only # placeholders to the left of this symbo msgstr "Ak formátovací kód obsahuje zástupné znaky # len naľavo od tohto symbolu, budú čísla menšie ako 1 začínať desatinnou čiarkou. Ak chcete pri zlomkových číslach vždy zobraziť úvodnú nulu, použite 0 ako zástupný znak pre prvú číslicu naľavo od desatinnej čiarky." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153368\n" @@ -31796,7 +30360,6 @@ msgid "<emph>%:</emph> Multiplies the number by 100 and inserts the percent sign msgstr "<emph>%:</emph> Vynásobí číslom 100 a vloží znak percent (%), kde sa číslo objaví vo formátovacom kóde" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3149481\n" @@ -31805,7 +30368,6 @@ msgid "<emph>E- E+ e- e+ :</emph> If the format code contains at least one digit msgstr "<emph>E- E+ e- e+ :</emph> Ak formátovací kód obsahuje aspoň jeden zástupný znak pre číslicu (0 nebo #) napravo od symbolu E-, E+, e- alebo e+, číslo je formátované podle vedeckého (exponenciálneho) formátu. Medzi číslo a exponent sa vloží písmeno E alebo e. Počet zástupných znakov vpravo od symbolu určuje počet číslic exponentu." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3149262\n" @@ -31814,7 +30376,6 @@ msgid "If the exponent is negative, a minus sign is displayed directly before an msgstr "Ak je exponent záporný, znamienko mínus sa zobrazí bezprostredne pred exponentom s E-, E+, e-, e+. Ak je exponent kladný, zobrazí sa znamienko plus len pred exponentami s E+ alebo e+." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3148617\n" @@ -31823,7 +30384,6 @@ msgid "The thousands delimiter is displayed if the format code contains the deli msgstr "Oddeľovač tisícok sa zobrazí, ak formátovací kód obsahuje oddeľovač obklopený zástupnými znakmi pre číslice (0 nebo #)." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3163713\n" @@ -31832,7 +30392,6 @@ msgid "The use of a period as a thousands and decimal separator is dependent on msgstr "Použitie bodky ako oddeľovača tisícok alebo desatinného oddeľovače závisí na miestnom nastavení. Keď zadávate číslo priamo do kódu Basic, vždy používajte bodku ako desatinný oddeľovač. Skutočný desatinný oddeľovač sa zobrazí podľa miestneho nastavenia vášho systému." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3152887\n" @@ -31841,7 +30400,6 @@ msgid "<emph>- + $ ( ) space:</emph> A plus (+), minus (-), dollar ($), space, o msgstr "<emph>- + $ ( ) medzera:</emph> Plus (+), mínus (-), dolár ($), medzera alebo zátvorky zadané vo formátovacom kóde sa zobrazia ako znaky." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3148576\n" @@ -31850,7 +30408,6 @@ msgid "To display characters other than the ones listed here, you must precede i msgstr "Ak chcete zobraziť iné znaky ako tu uvedené, musíte najskôr písať spätnú lomku (\\) alebo ich uzavrieť do úvodzoviek (\" \")." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153139\n" @@ -31859,7 +30416,6 @@ msgid "\\ : The backslash displays the next character in the format code." msgstr ": Zobrazí priamo ďalší znak vo formátovacom kóde." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153366\n" @@ -31868,7 +30424,6 @@ msgid "Characters in the format code that have a special meaning can only be dis msgstr "Znaky vo formátovacom kóde, ktoré majú špeciálny význam, možno ako znaky zobraziť len ak pred ne pridáte spätnú lomku. Samotná spätná lomka sa nezobrazí, ak nezapíšete dvojitú spätnú lomku (\\\\)." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3155411\n" @@ -31877,7 +30432,6 @@ msgid "Characters that must be preceded by a backslash in the format code in ord msgstr "Znaky, pred ktoré musíte pridať spätnú lomku, aby sa zobrazili priamo ako znaky, sú formátovacie znaky pre dátum a čas (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), formátovacie znaky pre čísla (#, 0, %, E, e, čiarka, bodka) a formátovacie znaky pre reťazce (@, &, <, >, !)." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3145749\n" @@ -31886,7 +30440,6 @@ msgid "You can also use the following predefined number formats. Except for \"Ge msgstr "Môžete tiež použiť následujúce prednastavené formáty čísel. Okrem \"General Number\" sa všetky prednastavené formáty zobrazujú ako čísla zaokrúhlené na dve desatinné miesta." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3150113\n" @@ -31895,7 +30448,6 @@ msgid "If you use predefined formats, the name of the format must be enclosed in msgstr "Ak používate prednastavené formáty, názov formátu musí byť uvedený v úvodzovkách." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3149377\n" @@ -31904,7 +30456,6 @@ msgid "Predefined format" msgstr "Prednastavený formát" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3154730\n" @@ -31913,7 +30464,6 @@ msgid "<emph>General Number:</emph> Numbers are displayed as entered." msgstr "<emph>General Number:</emph> Čísla sa zobrazia tak, ako sú zadané." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153158\n" @@ -31922,7 +30472,6 @@ msgid "<emph>Currency:</emph> Inserts a dollar sign in front of the number and e msgstr "<emph>Currency:</emph> Vloží pred číslo znak dolára a záporné čísla uzavrie do zátvoriek." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3154490\n" @@ -31931,7 +30480,6 @@ msgid "<emph>Fixed:</emph> Displays at least one digit in front of the decimal s msgstr "<emph>Fixed:</emph> Pred desatinným oddeľovačom zobrazí aspoň jednu číslicu." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153415\n" @@ -31940,7 +30488,6 @@ msgid "<emph>Standard:</emph> Displays numbers with a thousands separator." msgstr "<emph>Standard:</emph> Zobrazí čísla s oddeľovačom tisícok." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3150715\n" @@ -31949,7 +30496,6 @@ msgid "<emph>Percent:</emph> Multiplies the number by 100 and appends a percent msgstr "<emph>Percent:</emph> Vynásobí číslom 100 a pridá k číslu znak percent." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153836\n" @@ -31958,7 +30504,6 @@ msgid "<emph>Scientific:</emph> Displays numbers in scientific format (for examp msgstr "<emph>Scientific:</emph> Zobrazí čísla vo vedeckom formáte (napr. 1.00E+03 namiesto 1000)." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3153707\n" @@ -31967,7 +30512,6 @@ msgid "A format code can be divided into three sections that are separated by se msgstr "Formátovací kód môžeme rozdeliť na tri časti oddelené bodkočiarkami. Prvá časť definuje formát pre kladné čísla, druhá pre záporné čísla a tretia pre nulu. Ak určíte jen jeden formátovací kód, použije sa pre všetky čísla." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3149019\n" @@ -31984,7 +30528,6 @@ msgid "' always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basi msgstr "REM keď zadávate čísla v zdrojovom kóde Basic, vždy ako desatinný oddeľovač používajte bodku" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3147339\n" @@ -32009,7 +30552,6 @@ msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia LCase</bookmark_value>" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3152363\n" @@ -32018,7 +30560,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"Funkcia LCase [Runtime]\">Funkcia LCase [Runtime]</link>" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3145609\n" @@ -32027,7 +30568,6 @@ msgid "Converts all uppercase letters in a string to lowercase." msgstr "Pretransformuje všetky veľké písmená v reťazci na malé." #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3154347\n" @@ -32036,7 +30576,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">U msgstr "Pozri tiež: Funkcia <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link>" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3149456\n" @@ -32045,7 +30584,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3150791\n" @@ -32054,7 +30592,6 @@ msgid "LCase (Text As String)" msgstr "LCase (Text As String)" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3154940\n" @@ -32063,7 +30600,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3144760\n" @@ -32072,7 +30608,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3151043\n" @@ -32081,7 +30616,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3153193\n" @@ -32090,7 +30624,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazec, ktorý chcete previesť." #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3148451\n" @@ -32099,7 +30632,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3146121\n" @@ -32108,7 +30640,6 @@ msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\"" msgstr "Print LCase(sVar) REM vráti \"las vegas\"" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3146986\n" @@ -32133,7 +30664,6 @@ msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Left</bookmark_value>" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3149346\n" @@ -32142,7 +30672,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Funkcia Left [Runtime]\">Funkcia Left [Runtime]</link>" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3147242\n" @@ -32151,7 +30680,6 @@ msgid "Returns the number of leftmost characters that you specify of a string ex msgstr "Vráti určený počet znakov zo začiatku reťazca." #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3156153\n" @@ -32160,7 +30688,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3150771\n" @@ -32169,7 +30696,6 @@ msgid "Left (Text As String, n As Long)" msgstr "Left (Text As String, n As Long)" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3153824\n" @@ -32178,7 +30704,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3147530\n" @@ -32187,7 +30712,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3148946\n" @@ -32196,7 +30720,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3148552\n" @@ -32205,7 +30728,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the left msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazec, ktorého časť chcete získať." #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3149456\n" @@ -32214,7 +30736,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of character msgstr "<emph>n:</emph> Číselný výraz určujúci počet znakov, ktoré chcete vrátiť. Ak <emph>n</emph> = 0, vráti sa prázdny reťazec. Maximálna povolená hodnota je 65535." #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3150791\n" @@ -32223,7 +30744,6 @@ msgid "The following example converts a date in YYYY.MM.DD format to MM/DD/YYYY msgstr "Nasledujúci príklad prevedie dátum vo formáte YYYY.MM.DD na formát MM/DD/YYYY." #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -32232,7 +30752,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3150448\n" @@ -32257,7 +30776,6 @@ msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz LSet</bookmark_value>" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3143268\n" @@ -32266,7 +30784,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"Príkaz LSet [Runtime]\">Príkaz LSet [Runtime]</link>" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3155419\n" @@ -32275,7 +30792,6 @@ msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of msgstr "Zarovná reťazec vľavo v reťazcovej premennej alebo skopíruje premennú používateľom určeného typu do inej premennej iného používateľom určeného typu." #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3145317\n" @@ -32284,7 +30800,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3150984\n" @@ -32293,7 +30808,6 @@ msgid "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2" msgstr "LSet Premenná As String = Text alebo LSet Premenná1 = Premenná2" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3143271\n" @@ -32302,7 +30816,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3145610\n" @@ -32311,7 +30824,6 @@ msgid "<emph>Var:</emph> Any String variable that contains the string that you w msgstr "<emph>Premenná:</emph> Premenná typu String obsahujúca reťazec, ktorý chcete zarovnať vľavo." #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3154346\n" @@ -32320,7 +30832,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> String that you want to align to the left of the strin msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazec, ktorý chcete zarovnať vľavo od premennej typu string." #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3151054\n" @@ -32329,7 +30840,6 @@ msgid "<emph>Var1:</emph> Name of the user-defined type variable that you want t msgstr "<emph>Premenná1:</emph> Názov premennej používateľom definovaného typu, do ktorej chcete kopírovať." #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3153361\n" @@ -32338,7 +30848,6 @@ msgid "<emph>Var2:</emph> Name of the user-defined type variable that you want t msgstr "<emph>Premenna2:</emph> Názov premennej používateľom definovaného typu, z ktorej chcete kopírovať." #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3154686\n" @@ -32347,7 +30856,6 @@ msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left msgstr "Ak je reťazec kratší ako reťazcová premenná, <emph>LSet</emph> zarovná reťazec vľavo v reťazcovej premennej. Zostávajúce miesta v reťazci budú nahradené medzerami. Ak je reťazec dlhší ako reťazcová premenná, budú skopírované len znaky najviac naľavo až do dĺžky reťazcovej premennej. Príkazom <emph>LSet</emph> je tiež možné kopírovať premennú používateľom definovaného typu do inej premennej rovnakého typu." #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3156282\n" @@ -32356,7 +30864,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3152940\n" @@ -32365,7 +30872,6 @@ msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string" msgstr "REM Zarovná \"SBX\" v 40-znakovom reťazci" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3148647\n" @@ -32374,7 +30880,6 @@ msgid "' Replace asterisks with spaces" msgstr "REM nahradí hviezdičky medzerami" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3151075\n" @@ -32399,7 +30904,6 @@ msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia LTrim</bookmark_value>" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3147574\n" @@ -32408,7 +30912,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"Funkcia LTrim [Runtime]\">Funkcia LTrim [Runtime]</link>" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "par_id3145316\n" @@ -32417,7 +30920,6 @@ msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression." msgstr "Odstráni všetky medzery na počiatku reťazca." #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3154924\n" @@ -32426,7 +30928,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "par_id3148552\n" @@ -32435,7 +30936,6 @@ msgid "LTrim (Text As String)" msgstr "LTrim (Text As String)" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3156344\n" @@ -32444,7 +30944,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "par_id3151056\n" @@ -32453,7 +30952,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3150543\n" @@ -32462,7 +30960,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "par_id3150792\n" @@ -32471,7 +30968,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazcový výraz." #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "par_id3125863\n" @@ -32480,7 +30976,6 @@ msgid "Use this function to remove spaces at the beginning of a string expressio msgstr "Pomocou tejto funkcie odstránite medzery na začiatku reťazca." #: 03120305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3145419\n" @@ -32506,7 +31001,6 @@ msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statem msgstr "<bookmark_value>Funkcia Mid</bookmark_value><bookmark_value>Príkaz Mid</bookmark_value>" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" @@ -32515,7 +31009,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid S msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Funkcia Mid, Príkaz Mid [Runtime]\">Funkcia Mid, Príkaz Mid [Runtime]</link>" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" @@ -32524,7 +31017,6 @@ msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function< msgstr "Vráti určenú časť reťazca (<emph>funkcia Mid</emph>) alebo nahradí časť reťazca iným reťazcom (<emph>príkaz Mid</emph>)." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3154285\n" @@ -32533,7 +31025,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" @@ -32542,7 +31033,6 @@ msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As St msgstr "Mid (Text As String, Začiatok As Long [, Dĺžka As Long]) alebo Mid (Text As String, Začiatok As Long , Dĺžka As Long, Text As String)" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3145068\n" @@ -32551,7 +31041,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3149295\n" @@ -32560,7 +31049,6 @@ msgid "String (only by Function)" msgstr "Typu String (len v prípade funkcie)" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3154347\n" @@ -32569,7 +31057,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -32578,7 +31065,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify." msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazec, ktorý chcete upraviť." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -32587,7 +31073,6 @@ msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character posit msgstr "<emph>Začiatok:</emph> Číselný výraz určujúci pozíciu znaku, kde začína časť reťazca, ktorú chcete nahradiť alebo vrátiť. Maximálna povolená hodnota je 65535." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148451\n" @@ -32596,7 +31081,6 @@ msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of charac msgstr "<emph>Dĺžka:</emph> Číselný výraz určujúci počet znakov, ktoré chcete nahradiť alebo vrátiť. Maximálna povolená hodnota je 65535." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3125864\n" @@ -32605,7 +31089,6 @@ msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all msgstr "Ak je vo <emph>funkcii Mid</emph> vynechaný parameter Dĺžka, vrátia sa všetky znaky od počiatočnej pozície do konca reťazca." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" @@ -32614,7 +31097,6 @@ msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than th msgstr "Ak je v <emph>príkaze Mid</emph> parameter Dĺžka menší než dĺžka textu, ktorý chcete nahradiť, text bude skrátený na určenú dĺžku." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" @@ -32623,7 +31105,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazec, ktorým chcete nahradiť určenú časť reťazca (<emph>príkaz Mid</emph>)." #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3149560\n" @@ -32632,7 +31113,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3153189\n" @@ -32657,7 +31137,6 @@ msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Right</bookmark_value>" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3153311\n" @@ -32666,7 +31145,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Funkcia Right [Runtime]\">Funkcia Right [Runtime]</link>" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3150984\n" @@ -32675,7 +31153,6 @@ msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression." msgstr "Vráti počet \"n\" znakov umiestených vo výraze typu String najviac vpravo." #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3149763\n" @@ -32684,7 +31161,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Func msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Funkcia Left\">Funkcia Left</link>." #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -32693,7 +31169,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3153061\n" @@ -32702,7 +31177,6 @@ msgid "Right (Text As String, n As Long)" msgstr "Right (Text As String, n As Long)" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3145068\n" @@ -32711,7 +31185,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3156344\n" @@ -32720,7 +31193,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3146795\n" @@ -32729,7 +31201,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3153526\n" @@ -32738,7 +31209,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the righ msgstr "<emph>Text:</emph> Reťazec, ktorého časť umiestnenú naviac vpravo chcete získať." #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3151211\n" @@ -32747,7 +31217,6 @@ msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters msgstr "<emph>n:</emph> Číselný výraz určujúci počet znakov, ktoré chcete vrátiť. Ak <emph>n</emph> = 0, vráti sa prázdny reťazec. Maximálna povolená hodnota je 65535." #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3158410\n" @@ -32756,7 +31225,6 @@ msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date msgstr "Nasledujúci príklad prevádza dátum z formátu YYYY-MM-DD do formátu MM/DD/YYYY." #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3156212\n" @@ -32765,7 +31233,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120307.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3159252\n" @@ -32790,7 +31257,6 @@ msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Príkaz RSet</bookmark_value>" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3153345\n" @@ -32799,7 +31265,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"Príkaz RSet [Runtime]\">Príkaz RSet [Runtime]</link>" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3150503\n" @@ -32808,7 +31273,6 @@ msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined msgstr "Zarovná text typu String vpravo v rámci premennej typu String alebo skopíruje používateľom definovaný typ premennej do inej." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3149234\n" @@ -32817,7 +31281,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3150669\n" @@ -32826,7 +31289,6 @@ msgid "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2" msgstr "RSet Text As String = Text alebo RSet Premenná1 = Premenná2" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -32835,7 +31297,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3148552\n" @@ -32844,7 +31305,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string variable." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazec." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3154924\n" @@ -32853,7 +31313,6 @@ msgid "<emph>Text</emph>: String that you want to right-align in the string vari msgstr "<emph>Text</emph>: Reťazec, ktorý chcete zarovnať vpravo v reťazcovej premennej." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3149456\n" @@ -32862,7 +31321,6 @@ msgid "<emph>Variable1:</emph> User-defined variable that is the target for the msgstr "<emph>Premenná1:</emph> Názov premennej používateľom definovaného typu, do ktorej chcete kopírovať." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3153381\n" @@ -32871,7 +31329,6 @@ msgid "<emph>Variable2:</emph> User-defined variable that you want to copy to an msgstr "<emph>Premenná2:</emph> Názov premennej používateľom definovaného typu, ktorú chcete kopírovať." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3154140\n" @@ -32880,7 +31337,6 @@ msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>RSet</emph> alig msgstr "Ak je reťazec kratší ako reťazcová premenná, <emph>RSet</emph> zarovná reťazec vpravo v reťazcovej premennej. Zostávajúce miesta v reťazci budú nahradené medzerami. Ak je reťazec dlhší ako reťazcová premenná, znaky prekračujúce dĺžku premennej budú orezané a zostávajúce znaky budú zarovnané vpravo." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3149202\n" @@ -32889,7 +31345,6 @@ msgid "You can also use the <emph>RSet statement</emph> to assign variables of o msgstr "<emph>Príkaz RSet</emph> je tiež je možné použiť na priradenie premennej používateľom definovaného typu do inej premennej rovnakého typu." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3151042\n" @@ -32898,7 +31353,6 @@ msgid "The following example uses the <emph>RSet</emph> and <emph>LSet</emph> st msgstr "Nasledujúci príklad používa príkazy <emph>RSet</emph> a <emph>LSet</emph> na úpravu ľavého a pravého zarovnania reťazca." #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3154909\n" @@ -32907,7 +31361,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3155856\n" @@ -32916,7 +31369,6 @@ msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string" msgstr "REM Zarovná \"SBX\" vpravo v 40-znakovom reťazci" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3152577\n" @@ -32925,7 +31377,6 @@ msgid "' Replace asterisks with spaces" msgstr "REM nahradí hviezdičky medzerami" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3145801\n" @@ -32950,7 +31401,6 @@ msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia RTrim</bookmark_value>" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3154286\n" @@ -32959,7 +31409,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"Funkcia RTrim [Runtime]\">Funkcia RTrim [Runtime]</link>" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3153127\n" @@ -32968,7 +31417,6 @@ msgid "Deletes the spaces at the end of a string expression." msgstr "Zmaže medzery na konci reťazca." #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3153062\n" @@ -32977,7 +31425,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Fun msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"Funkcia LTrim\">Funkcia LTrim</link>" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3154924\n" @@ -32986,7 +31433,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3154347\n" @@ -32995,7 +31441,6 @@ msgid "RTrim (Text As String)" msgstr "RTrim (Text As String)" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3149457\n" @@ -33004,7 +31449,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3153381\n" @@ -33013,7 +31457,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3148798\n" @@ -33022,7 +31465,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3151380\n" @@ -33031,7 +31473,6 @@ msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazec." #: 03120309.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3151041\n" @@ -33056,7 +31497,6 @@ msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia UCase</bookmark_value>" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "hd_id3153527\n" @@ -33065,7 +31505,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"Funkcia UCase [Runtime]\">Funkcia UCase [Runtime]</link>" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3155420\n" @@ -33074,7 +31513,6 @@ msgid "Converts lowercase characters in a string to uppercase." msgstr "Prevedie malé písmená na veľké." #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3150771\n" @@ -33083,7 +31521,6 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Fun msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"Funkcia LCase\">Funkcia LCase</link>" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3149233\n" @@ -33092,7 +31529,6 @@ msgid "<emph>Syntax</emph>:" msgstr "<emph>Syntax</emph>:" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3153061\n" @@ -33101,7 +31537,6 @@ msgid "UCase (Text As String)" msgstr "UCase (Text As String)" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -33110,7 +31545,6 @@ msgid "<emph>Return value</emph>:" msgstr "<emph>Návratová hodnota</emph>:" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3146795\n" @@ -33119,7 +31553,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "hd_id3149457\n" @@ -33128,7 +31561,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3150791\n" @@ -33137,7 +31569,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazec, ktorý chcete previesť." #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "hd_id3154125\n" @@ -33146,7 +31577,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3149204\n" @@ -33155,7 +31585,6 @@ msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\"" msgstr "Print LCase(sVar) REM vracia \"las vegas\"" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3156280\n" @@ -33180,7 +31609,6 @@ msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia RTrim</bookmark_value>" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3150616\n" @@ -33197,7 +31625,6 @@ msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression." msgstr "" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3159157\n" @@ -33206,7 +31633,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "par_id3155341\n" @@ -33215,7 +31641,6 @@ msgid "Trim( Text As String )" msgstr "RTrim (Text As String)" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3155388\n" @@ -33224,7 +31649,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "par_id3143228\n" @@ -33233,7 +31657,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3145609\n" @@ -33242,7 +31665,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -33251,7 +31673,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazcový výraz." #: 03120311.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3148663\n" @@ -33560,7 +31981,6 @@ msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Split</bookmark_value>" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3156027\n" @@ -33569,7 +31989,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Funkcia Split [Runtime]\">Funkcia Split [Runtime]</link>" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "par_id3155805\n" @@ -33578,7 +31997,6 @@ msgid "Returns an array of substrings from a string expression." msgstr "Rozdelí reťazec na pole podreťazcov." #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3149177\n" @@ -33587,7 +32005,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "par_id3153824\n" @@ -33596,7 +32013,6 @@ msgid "Split (Text As String, delimiter, number)" msgstr "Split (Text As String, Oddeľovač, Číslo)" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3149763\n" @@ -33605,7 +32021,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "par_id3154285\n" @@ -33614,7 +32029,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -33623,7 +32037,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "par_id3156023\n" @@ -33632,7 +32045,6 @@ msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." msgstr "<emph>Text:</emph> Akýkoľvek reťazcový výraz." #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -33641,7 +32053,6 @@ msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string of one or more characters len msgstr "<emph> Oddeľovač (nepovinné):</emph> Reťazec (jeden alebo viac znakov), ktorý sa použije k rozdeleniu Textu. Východzí znak je medzera." #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "par_id3145069\n" @@ -33650,7 +32061,6 @@ msgid "<emph>number (optional):</emph> The number of substrings that you want to msgstr "<emph>Číslo (nepovinné):</emph> Počet podreťazcov, ktoré chcete vrátiť." #: 03120314.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3150398\n" @@ -33807,7 +32217,6 @@ msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia InStr</bookmark_value>" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3155934\n" @@ -33816,7 +32225,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"Funkcia InStr [Runtime]\">Funkcia InStr [Runtime]</link>" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3153990\n" @@ -33825,7 +32233,6 @@ msgid "Returns the position of a string within another string." msgstr "Vráti pozíciu raťazca v inom reťazci." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3147303\n" @@ -33834,7 +32241,6 @@ msgid "The Instr function returns the position at which the match was found. If msgstr "Funkcia Instr vráti pozíciu, na ktorej nájde zhodný reťazec. Pokiaľ reťazec nenájde, vráti funkcia 0." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3145090\n" @@ -33843,7 +32249,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3146957\n" @@ -33852,7 +32257,6 @@ msgid "InStr ([Start As Long,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare])" msgstr "InStr ([Začiatok As Long,] Text1 As String, Text2 As String[, Porovnanie])" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3148538\n" @@ -33861,7 +32265,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3149763\n" @@ -33870,7 +32273,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3148473\n" @@ -33879,7 +32281,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3153126\n" @@ -33888,7 +32289,6 @@ msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a str msgstr "<emph>Začiatok: </emph> Číselný výraz, ktorý označuje pozíciu v reťazci, kde začína hľadanie podreťazca. Pokiaľ tento parameter vynecháme, hľadanie začne na prvom znaku. Maximálna povolená hodnota je 65535." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3145609\n" @@ -33897,7 +32297,6 @@ msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search." msgstr "<emph>Text1:</emph> Reťazec, ktorý chcete prehľadať." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3147559\n" @@ -33906,7 +32305,6 @@ msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for." msgstr "<emph>Text2:</emph> Reťazec, ktorý chcete nájsť." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3154758\n" @@ -33915,7 +32313,6 @@ msgid "<emph>Compare:</emph> Optional numeric expression that defines the type o msgstr "<emph>Porovnanie:</emph> Nepovinný číselný výraz, ktorý určuje druh porovnania. Hodnota tohoto parametra môže byť 0 alebo 1. Začiatočná hodnota 1 určuje, že pri porovnaní textu nezáleží na veľkosti znakov. Hodnota 0 určuje binárne porovnanie, kedy záleží na veľkosti znakov." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3153361\n" @@ -33924,7 +32321,6 @@ msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first msgstr "Ak ste vynechali prvý parameter, nenastavujte ani parameter Porovnať, predídete tak chybám." #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3154366\n" @@ -33933,7 +32329,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3144760\n" @@ -33942,7 +32337,6 @@ msgid "sInput = \"Office\"" msgstr "sInput = \"Office\"" #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3154125\n" @@ -34073,7 +32467,6 @@ msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value> Funkcia StrComp </bookmark_value>" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3156027\n" @@ -34082,7 +32475,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"Funkcia StrComp [Runtime]\">Funkcia StrComp [Runtime]</link>" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3155805\n" @@ -34091,7 +32483,6 @@ msgid "Compares two strings and returns an integer value that represents the res msgstr "Porovná dva reťazce a vráti celočíselnú hodnotu, ktorá predstavuje výsledok porovnania." #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3153345\n" @@ -34100,7 +32491,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3150503\n" @@ -34109,7 +32499,6 @@ msgid "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])" msgstr "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Porovnanie])" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3147574\n" @@ -34118,7 +32507,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3156152\n" @@ -34127,7 +32515,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3150984\n" @@ -34136,7 +32523,6 @@ msgid "Parameter:" msgstr "Parameter:" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3153061\n" @@ -34145,7 +32531,6 @@ msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression" msgstr "<emph>Text1:</emph> Ľubovoľný reťazec" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3147560\n" @@ -34154,7 +32539,6 @@ msgid "<emph>Text2:</emph> Any string expression" msgstr "<emph>Text2:</emph> Ľubovoľný reťazec" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3146796\n" @@ -34163,7 +32547,6 @@ msgid "<emph>Compare:</emph> This optional parameter sets the comparison method. msgstr "<emph>Porovnanie:</emph> Nepovinný číselný výraz, ktorý určuje druh porovnania. Hodnota tohto parametra môže byť 0 alebo 1. Pokiaľ Porovnanie = 1, nezávisí pri porovnaní reťazcov na veľkosti znakov. Pokiaľ Porovnanie = 0, nerozlišuje sa medzi veľkými a malými písmenami." #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3154940\n" @@ -34172,7 +32555,6 @@ msgid "Return value" msgstr "Návratová hodnota" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3150358\n" @@ -34181,7 +32563,6 @@ msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1" msgstr "Ak Text1 < Text2 funkcia vráti -1" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3151043\n" @@ -34190,7 +32571,6 @@ msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0" msgstr "Ak Text1 = Text2, funkcia vráti 0" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "par_id3158410\n" @@ -34199,7 +32579,6 @@ msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1" msgstr "Ak Text1 > Text2, funkcia vráti 1" #: 03120403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3153968\n" @@ -34311,7 +32690,6 @@ msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Shell</bookmark_value>" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3150040\n" @@ -34320,7 +32698,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Run msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Funkcia Shell [Runtime]\">Funkcia Shell [Runtime]</link>" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3153394\n" @@ -34329,7 +32706,6 @@ msgid "Starts another application and defines the respective window style, if ne msgstr "Spustí ďalšiu aplikáciu a v prípade potreby definuje príslušný štýl okna." #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3153345\n" @@ -34338,7 +32714,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3147576\n" @@ -34347,7 +32722,6 @@ msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, msgstr "Shell (Názov Cesty As String[, Štýl Okna As Integer][, Param As String][, bSync])" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3149235\n" @@ -34356,7 +32730,6 @@ msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3154306\n" @@ -34365,7 +32738,6 @@ msgid "Pathname" msgstr "Názov Cesty" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3155419\n" @@ -34374,7 +32746,6 @@ msgid "Complete path and program name of the program that you want to start." msgstr "Kompletná cesta a názov programu, ktorý chcete spustiť." #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3150771\n" @@ -34383,7 +32754,6 @@ msgid "Windowstyle" msgstr "Štýl Okna" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3145609\n" @@ -34400,7 +32770,6 @@ msgid "0" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3153360\n" @@ -34417,7 +32786,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3144760\n" @@ -34434,7 +32802,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3148451\n" @@ -34451,7 +32818,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3146921\n" @@ -34468,7 +32834,6 @@ msgid "4" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3155854\n" @@ -34485,7 +32850,6 @@ msgid "6" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3152938\n" @@ -34494,7 +32858,6 @@ msgid "Minimized program window, focus remains on the active window." msgstr "Minimalizované okno programu, nie je aktívne." #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3146119\n" @@ -34503,7 +32866,6 @@ msgid "10" msgstr "10" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3151112\n" @@ -34520,7 +32882,6 @@ msgid "Param" msgstr "" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3149412\n" @@ -34529,7 +32890,6 @@ msgid "Any string expression that specifies the command line that want to pass." msgstr "Ľubovoľný reťazec určujúci parametre predávané na príkazovom riadku." #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3148456\n" @@ -34538,7 +32898,6 @@ msgid "bSync" msgstr "bSync" #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "par_id3154096\n" @@ -34547,7 +32906,6 @@ msgid "If this value is set to <emph>true</emph>, the <emph>Shell</emph> command msgstr "Ak je táto hodnota nastavená na <emph>True</emph>,príkaz <emph>Shell</emph> a všetky procesy $[officename] čakajú, pokiaľ neskončí spustený program. Ak je táto hodnota nastavená na <emph>False</emph>, riadenie sa okamžite vráti späť. Začiatočná hodnota je <emph>False</emph>." #: 03130500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3154270\n" @@ -34660,7 +33018,6 @@ msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia GetSystemTicks </bookmark_value>" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3147143\n" @@ -34669,7 +33026,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Func msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"Funkcia GetSystemTicks [Runtime]\">Funkcia GetSystemTicks [Runtime]</link>" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "par_id3153750\n" @@ -34678,7 +33034,6 @@ msgid "Returns the number of system ticks provided by the operating system. You msgstr "Vráti počet systémových tikov operačného systému. Túto funkciu je možné použiť k optimalizácii niektorých procesov." #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3153311\n" @@ -34687,7 +33042,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "par_id3147242\n" @@ -34696,7 +33050,6 @@ msgid "GetSystemTicks()" msgstr "GetSystemTicks()" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3149233\n" @@ -34705,7 +33058,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "par_id3149762\n" @@ -34714,7 +33066,6 @@ msgid "Long" msgstr "Long" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3156152\n" @@ -34723,7 +33074,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03130700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130700.xhp\n" "par_id3154938\n" @@ -34748,7 +33098,6 @@ msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Environ </bookmark_value>" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3155364\n" @@ -34757,7 +33106,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [R msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Funkcia Environ [Runtime]\">Funkcia Environ [Runtime]</link>" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "par_id3145090\n" @@ -34766,7 +33114,6 @@ msgid "Returns the value of an environment variable as a string. Environment var msgstr "Vráti hodnotu premennej prostredia. Premenná prostredia závisí od operačného systému." #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3150670\n" @@ -34775,7 +33122,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "par_id3159176\n" @@ -34784,7 +33130,6 @@ msgid "Environ (Environment As String)" msgstr "Environ (Environment As String)" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3159157\n" @@ -34793,7 +33138,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "par_id3148473\n" @@ -34802,7 +33146,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3145609\n" @@ -34811,7 +33154,6 @@ msgid "Parameters:" msgstr "Paremetre:" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "par_id3159414\n" @@ -34820,7 +33162,6 @@ msgid "Environment: Environment variable that you want to return the value for." msgstr "<emph>Environment:</emph> Premenná prostredia, ktorej hodnotu chcete vrátiť." #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3148663\n" @@ -34829,7 +33170,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03130800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130800.xhp\n" "par_id3145419\n" @@ -34854,7 +33194,6 @@ msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia GetSolarVersion </bookmark_value>" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3157898\n" @@ -34863,7 +33202,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Fun msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"Funkcia GetSolarVersion [Runtime]\">Funkcia GetSolarVersion [Runtime]</link>" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "par_id3152801\n" @@ -34872,7 +33210,6 @@ msgid "Returns the internal number of the current $[officename] version." msgstr "Vráti interné číslo verzie $[officename]." #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3153311\n" @@ -34881,7 +33218,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "par_id3155388\n" @@ -34890,7 +33226,6 @@ msgid "s = GetSolarVersion" msgstr "s = GetSolarVersion" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3149514\n" @@ -34899,7 +33234,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "par_id3148685\n" @@ -34908,7 +33242,6 @@ msgid "String" msgstr "Reťazec" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3143270\n" @@ -34917,7 +33250,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03131000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131000.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -34942,7 +33274,6 @@ msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia TwipsPerPixelX </bookmark_value>" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3153539\n" @@ -34951,7 +33282,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Func msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"Funkcia TwipsPerPixelX [Runtime]\">Funkcia TwipsPerPixelX [Runtime]</link>" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "par_id3153394\n" @@ -34960,7 +33290,6 @@ msgid "Returns the number of twips that represent the width of a pixel." msgstr "Vráti počet twipsov, ktoré predstavujú šírku pixelu." #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3153527\n" @@ -34969,7 +33298,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "par_id3151110\n" @@ -34978,7 +33306,6 @@ msgid "n = TwipsPerPixelX" msgstr "n = TwipsPerPixelX" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3150669\n" @@ -34987,7 +33314,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "par_id3150503\n" @@ -34996,7 +33322,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3159176\n" @@ -35005,7 +33330,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03131300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131300.xhp\n" "par_id3153061\n" @@ -35030,7 +33354,6 @@ msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia TwipsPerPixelY </bookmark_value>" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3150040\n" @@ -35039,7 +33362,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Func msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"Funkcia TwipsPerPixelY [Runtime]\">Funkcia TwipsPerPixelY [Runtime]</link>" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "par_id3154186\n" @@ -35048,7 +33370,6 @@ msgid "Returns the number of twips that represent the height of a pixel." msgstr "Vráti počet twipsov, ktoré predstavujú výšku pixelu." #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3145090\n" @@ -35057,7 +33378,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "par_id3153681\n" @@ -35066,7 +33386,6 @@ msgid "n = TwipsPerPixelY" msgstr "n = TwipsPerPixelY" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3148473\n" @@ -35075,7 +33394,6 @@ msgid "Return value:" msgstr "Návratová hodnota:" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "par_id3154306\n" @@ -35084,7 +33402,6 @@ msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3149235\n" @@ -35093,7 +33410,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03131400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131400.xhp\n" "par_id3154142\n" @@ -35206,7 +33522,6 @@ msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia CreateUnoService </bookmark_value>" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "hd_id3150682\n" @@ -35215,7 +33530,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Fu msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"Funkcia CreateUnoService [Runtime]\">Funkcia CreateUnoService [Runtime]</link>" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id3152924\n" @@ -35224,7 +33538,6 @@ msgid "Instantiates a Uno service with the ProcessServiceManager." msgstr "Inicializuje Uno službu s ProcessServiceManager." #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "hd_id3152801\n" @@ -35233,7 +33546,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id3153346\n" @@ -35250,7 +33562,6 @@ msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/ msgstr "" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "hd_id3151111\n" @@ -35259,7 +33570,6 @@ msgid "Examples:" msgstr "Príklady:" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id3154046\n" @@ -35724,7 +34034,6 @@ msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia CreateUnoListener </bookmark_value>" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3155150\n" @@ -35733,7 +34042,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener F msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"Funkcia CreateUnoListener [Runtime]\">Funkcia CreateUnoListener [Runtime]</link>" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149346\n" @@ -35742,7 +34050,6 @@ msgid "Creates a Listener instance." msgstr "Vytvorí príklad Listeneru." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3153681\n" @@ -35751,7 +34058,6 @@ msgid "Many Uno interfaces let you register listeners on a special listener inte msgstr "Veľa UNO rozhraní vám umožní registrovať listener v špeciálnych rozhraniach. To vám dovolí počúvať špecifických udalostiach a zavolať vhodnú metódu listeneru. Funkcia CreateUnoListener čaká v zodpovedajúcom rozhraní a až potom posunie rozhranie objektu, ktorý toto rozhranie podporuje. Tento objekt bude odovzdaný metóde registrovanej listenerom." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3148685\n" @@ -35760,7 +34066,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3143228\n" @@ -35769,7 +34074,6 @@ msgid "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )" msgstr "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3147574\n" @@ -35778,7 +34082,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154046\n" @@ -35787,7 +34090,6 @@ msgid "The following example is based on a Basic library object." msgstr "Nasledujúci príklad je založený na knižnici objektov Basic." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149294\n" @@ -35796,7 +34098,6 @@ msgid "The CreateUnoListener method requires two parameters. The first is a pref msgstr "Metóda CreateUnoListener vyžaduje dva parametre. Prvý je prefix a podrobnejšie je vysvetlený nižšie. Druhý parameter je plne kvalifikovaný názvom rozhrania Listener, ktoré chcete použiť." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149670\n" @@ -35805,7 +34106,6 @@ msgid "The Listener must then be added to the Broadcaster Object. This is done b msgstr "Listener potom musíte pridať k Broadcaster Object. To urobíte zavolaním vhodnej metódy na pridanie Listeneru. Tieto metódy sa vždy volajú podľa vzoru \"addFooListener\", kde \"Foo\" predstavuje typ rozhrania Listeneru bez 'X'. V tomto príklade sa volá metóda addContainerListener na zaregistrovanie XContainerListener:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154940\n" @@ -35814,7 +34114,6 @@ msgid "oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 must exist!" msgstr "oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 musí existovať!" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150359\n" @@ -35823,7 +34122,6 @@ msgid "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener" msgstr "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Registrovať listener" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154138\n" @@ -35832,7 +34130,6 @@ msgid "The Listener is now registered. When an event occurs, the corresponding L msgstr "Teraz je Listener zaregistrovaný. Keď nastane udalosť, zavolá sa zodpovedajúci Listener správnou metódou z rozhrania com.sun.star.container.XContainerListener Interface." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3148922\n" @@ -35841,7 +34138,6 @@ msgid "The prefix calls registered Listeners from Basic-subroutines. The Basic r msgstr "Prefix volá registrované Listenery z podprogramov Basic. Za behu Basic hľadá procedúry alebo funkcie, ktoré majú meno \"PrefixListenerMethode\" a pri nájdení ich zavolá. Inak dôjde k chybe." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150768\n" @@ -35850,7 +34146,6 @@ msgid "In this example, the Listener-Interface uses the following methods:" msgstr "V tomto prípade používa rozhranie Listener nasledujúce metódy:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3151176\n" @@ -35859,7 +34154,6 @@ msgid "disposing:" msgstr "disposing:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3145173\n" @@ -35868,7 +34162,6 @@ msgid "Listener base interface (com.sun.star.lang.XEventListener): base interfac msgstr "Listener base interface (com.sun.star.lang.XEventListener): základné rozhrania pre všetky rozhrania Listener" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3156212\n" @@ -35877,7 +34170,6 @@ msgid "elementInserted:" msgstr "elementInserted:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3159254\n" @@ -35886,7 +34178,6 @@ msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" msgstr "metóda rozhrania com.sun.star.container.XContainerListener" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3147287\n" @@ -35895,7 +34186,6 @@ msgid "elementRemoved:" msgstr "elementRemoved:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3146119\n" @@ -35904,7 +34194,6 @@ msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" msgstr "metóda rozhrania com.sun.star.container.XContainerListener" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3153951\n" @@ -35913,7 +34202,6 @@ msgid "elementReplaced:" msgstr "elementReplaced:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154013\n" @@ -35922,7 +34210,6 @@ msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" msgstr "metóda rozhrania com.sun.star.container.XContainerListener" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3147435\n" @@ -35931,7 +34218,6 @@ msgid "In this example, the prefix is ContListener_. The following subroutines m msgstr "V tomto prípade je prefixom 'ContListener_'. V jazyku Basic je preto potrebné implementovať nasledujúce podprogramy:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3155411\n" @@ -35940,7 +34226,6 @@ msgid "ContListener_disposing" msgstr "ContListener_disposing" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3146923\n" @@ -35949,7 +34234,6 @@ msgid "ContListener_elementInserted" msgstr "ContListener_elementInserted" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3147318\n" @@ -35958,7 +34242,6 @@ msgid "ContListener_elementRemoved" msgstr "ContListener_elementRemoved" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3152578\n" @@ -35967,7 +34250,6 @@ msgid "ContListener_elementReplaced" msgstr "ContListener_elementReplaced" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150592\n" @@ -35976,7 +34258,6 @@ msgid "An event structure type that contains information about an event exists f msgstr "Pre každý typ Listeneru existuje štruktúra udalosti, obsahujúca informácie o udalosti. Keď je volaná metóda Listeneru, príklad tejto udalosti sa odovzdá metóde ako parameter. Základné metódy Listeneru sa môžu tiež volať ako udalosti objektov, pokiaľ je deklarácii Sub odovzdaný správny parameter." #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3153876\n" @@ -35985,7 +34266,6 @@ msgid "MsgBox \"disposing\"" msgstr "MsgBox \"disposing\"" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154098\n" @@ -35994,7 +34274,6 @@ msgid "MsgBox \"elementInserted\"" msgstr "MsgBox \"elementInserted\"" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3153947\n" @@ -36003,7 +34282,6 @@ msgid "MsgBox \"elementRemoved\"" msgstr "MsgBox \"elementRemoved\"" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3148915\n" @@ -36012,7 +34290,6 @@ msgid "MsgBox \"elementReplaced\"" msgstr "MsgBox \"elementReplaced\"" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3156056\n" @@ -36021,7 +34298,6 @@ msgid "You do not need to include the parameter of an event object if the object msgstr "Pokiaľ objekt nepoužívate nemusíte pridávať jeho parameter:" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150042\n" @@ -36030,7 +34306,6 @@ msgid "' Minimal implementation of Sub disposing" msgstr "' Minimálna implementácia príkazu Sub" #: 03132000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150940\n" @@ -36171,7 +34446,6 @@ msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value> msgstr "<bookmark_value>Vlastnosť ThisComponent </bookmark_value><bookmark_value>komponenty,adresovanie</bookmark_value>" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3155342\n" @@ -36180,7 +34454,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runt msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runtime]\">ThisComponent [Runtime]</link>" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3154923\n" @@ -36189,7 +34462,6 @@ msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set msgstr "Adresuje aktívny komponent, aby bolo možné čítať a umiestniť jeho vlastnosti. ThisComponent sa používa v dokumente Basic, kde predstavuje dokument patriaci k Basic. Typ objektu sprístupneného cez ThisComponent závisí od typu dokumentu." #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3154346\n" @@ -36198,7 +34470,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3151056\n" @@ -36207,7 +34478,6 @@ msgid "ThisComponent" msgstr "ThisComponent" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3154940\n" @@ -36216,7 +34486,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3154123\n" @@ -36225,7 +34494,6 @@ msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc" msgstr "REM aktualizuje \"Obsah\" v textovom dokumente" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3153194\n" @@ -36234,7 +34502,6 @@ msgid "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")" msgstr "index = allindexes.getByName(\"Obsah1\")" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3156422\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 961c54ff18b..18d8f34682c 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:17+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452604676.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -8411,7 +8411,6 @@ msgid "<bookmark_value>information functions</bookmark_value> <bookmark_value>F msgstr "<bookmark_value>informačné funkcie</bookmark_value><bookmark_value>Sprievodca funkciou; informácia/bookmark_value></bookmark_value><bookmark_value>funkcie; informácia</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147247\n" @@ -8429,7 +8428,6 @@ msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Informa msgstr "<variable id=\"statistiktext\">Táto kategória obsahuje <emph>štatistické</emph> funkcie. </variable>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3159128\n" @@ -8454,7 +8452,6 @@ msgid "D" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150457\n" @@ -8463,7 +8460,6 @@ msgid "<emph>2</emph>" msgstr "<emph>2</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150024\n" @@ -8472,7 +8468,6 @@ msgid "x <item type=\"input\">value</item>" msgstr "x <item type=\"input\">hodnota</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148725\n" @@ -8481,7 +8476,6 @@ msgid "y <item type=\"input\">value</item>" msgstr "y <item type=\"input\">hodnota</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150480\n" @@ -8490,7 +8484,6 @@ msgid "<emph>3</emph>" msgstr "<emph>3</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148440\n" @@ -8499,7 +8492,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-5</item>" msgstr "<item type=\"input\">-5</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148888\n" @@ -8508,7 +8500,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-3</item>" msgstr "<item type=\"input\">-3</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153034\n" @@ -8517,7 +8508,6 @@ msgid "<emph>4</emph>" msgstr "<emph>4</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150139\n" @@ -8526,7 +8516,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-2</item>" msgstr "<item type=\"input\">-2</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149542\n" @@ -8535,7 +8524,6 @@ msgid "<item type=\"input\">0</item>" msgstr "<item type=\"input\">0</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149188\n" @@ -8544,7 +8532,6 @@ msgid "<emph>5</emph>" msgstr "<emph>5</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153329\n" @@ -8553,7 +8540,6 @@ msgid "<item type=\"input\">-1</item>" msgstr "<item type=\"input\">-1</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155257\n" @@ -8562,7 +8548,6 @@ msgid "<item type=\"input\">1</item>" msgstr "<item type=\"input\">1</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145142\n" @@ -8571,7 +8556,6 @@ msgid "<emph>6</emph>" msgstr "<emph>6</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149956\n" @@ -8580,7 +8564,6 @@ msgid "<item type=\"input\">0</item>" msgstr "<item type=\"input\">0</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145594\n" @@ -8589,7 +8572,6 @@ msgid "<item type=\"input\">3</item>" msgstr "<item type=\"input\">3</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153113\n" @@ -8598,7 +8580,6 @@ msgid "<emph>7</emph>" msgstr "<emph>7</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148573\n" @@ -8607,7 +8588,6 @@ msgid "<item type=\"input\">2</item>" msgstr "<item type=\"input\">2</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145166\n" @@ -8616,7 +8596,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>" msgstr "<item type=\"input\">4</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3157998\n" @@ -8625,7 +8604,6 @@ msgid "<emph>8</emph>" msgstr "<emph>8</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150018\n" @@ -8634,7 +8612,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>" msgstr "<item type=\"input\">4</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150129\n" @@ -8643,7 +8620,6 @@ msgid "<item type=\"input\">6</item>" msgstr "<item type=\"input\">6</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145245\n" @@ -8652,7 +8628,6 @@ msgid "<emph>9</emph>" msgstr "<emph>9</emph>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148389\n" @@ -8661,7 +8636,6 @@ msgid "<item type=\"input\">6</item>" msgstr "<item type=\"input\">6</item>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156068\n" @@ -8854,7 +8828,6 @@ msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CURRENT funkcia</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155625\n" @@ -8863,7 +8836,6 @@ msgid "CURRENT" msgstr "CURRENT" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3157975\n" @@ -8872,7 +8844,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">This function returns the result to date msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">Táto funkcia vracia výsledný dátum vyhodnotenia vzorca, ktorého je súčasťou (inými slovami výsledok, pokiaľ ho vyhodnotenie má). Hlavne sa používa spolu s funkciou STYLE() pre použitie vybraných štýlov na bunku závisiacu na jej obsahu</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3148880\n" @@ -8881,7 +8852,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150930\n" @@ -8890,7 +8860,6 @@ msgid "CURRENT()" msgstr "CURRENT()" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3145629\n" @@ -8956,7 +8925,6 @@ msgid "<bookmark_value>FORMULA function</bookmark_value> <bookmark_value>formul msgstr "<bookmark_value>FORMULA funkcia</bookmark_value><bookmark_value>bunky so vzorcami; zobrazenie vzorcov v iných bunkách</bookmark_value><bookmark_value>zobrazenie; vzorec na inom mieste</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3150688\n" @@ -8965,7 +8933,6 @@ msgid "FORMULA" msgstr "FORMULA" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3158417\n" @@ -8974,7 +8941,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">Displays the formula of a formula cell as msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">Zobrazí vzorec bunky ako textový reťazec.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3154954\n" @@ -8983,7 +8949,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3147535\n" @@ -9008,7 +8973,6 @@ msgid "An invalid reference or a reference to a cell with no formula results in msgstr "Neplatný odkaz alebo odkaz na bunku neobsahujúcu vzorec vracia chybovú hodnotu #N/A." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3152820\n" @@ -9017,7 +8981,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153179\n" @@ -9026,7 +8989,6 @@ msgid "If cell A8 contains the formula <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item> t msgstr "Pokiaľ bunka A8 obsahuje vzorec <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item>, potom" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153923\n" @@ -9044,7 +9006,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISREF function</bookmark_value> <bookmark_value>referenc msgstr "<bookmark_value>ISREF funkcia</bookmark_value><bookmark_value>odkazy; overenie obsahu bunky</bookmark_value><bookmark_value>obsah bunky; test na odkazy</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155409\n" @@ -9053,7 +9014,6 @@ msgid "ISREF" msgstr "ISREF" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153723\n" @@ -9062,7 +9022,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">Tests if the argument is a reference.</a msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">Testuje, či je obsah jednej alebo viac buniek odkaz.</ahelp> Vráti TRUE, pokiaľ je argument odkaz, inak vráti FALSE. Pokiaľ je funkcii predaný odkaz, funkcia neskúma hodnotu odkazu." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147175\n" @@ -9071,7 +9030,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149821\n" @@ -9080,7 +9038,6 @@ msgid "ISREF(Value)" msgstr "ISREF(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3146152\n" @@ -9089,7 +9046,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the value to be tested, to determine whether it is msgstr "<emph>Hodnota</emph> je hodnota, u ktorej má byť zistené, či je to odkaz." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3083448\n" @@ -9098,7 +9054,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154317\n" @@ -9148,7 +9103,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value> <bookmark_value>error co msgstr "<bookmark_value>funkcia ISERR</bookmark_value><bookmark_value>chybové kódy; kontrola</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3154812\n" @@ -9157,7 +9111,6 @@ msgid "ISERR" msgstr "ISERR" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149282\n" @@ -9166,7 +9119,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">Tests for error conditions, except the #N msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">Kontroluje chybové hodnoty (okrem #N/A) a vracia TRUE alebo FALSE.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149450\n" @@ -9175,7 +9127,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156312\n" @@ -9184,7 +9135,6 @@ msgid "ISERR(Value)" msgstr "ISERR(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3146857\n" @@ -9193,7 +9143,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression which is tested to see whet msgstr "<emph>Hodnota</emph> je akákoľvek hodnota alebo výraz, kde má byť urobený test, či je to chybová hodnota (okrem #N/A)." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3153212\n" @@ -9202,7 +9151,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153276\n" @@ -9228,7 +9176,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISERROR function</bookmark_value> <bookmark_value>recogn msgstr "<bookmark_value>ISERROR funkcia</bookmark_value><bookmark_value>rozoznanie; všeobecné chyby</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147081\n" @@ -9237,7 +9184,6 @@ msgid "ISERROR" msgstr "ISERROR" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156316\n" @@ -9246,7 +9192,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">Tests for error conditions, including t msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">Kontroluje chybové hodnoty (vrátane #N/A) a vracia TRUE alebo FALSE.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147569\n" @@ -9255,7 +9200,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153155\n" @@ -9264,7 +9208,6 @@ msgid "ISERROR(Value)" msgstr "ISERROR(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154047\n" @@ -9273,7 +9216,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is or refers to the value to be tested. ISERROR() retu msgstr "<emph>Hodnota</emph> je akákoľvek hodnota alebo výraz, kde má byť urobený test. SERROR() vráti TRUE, pokiaľ je hodnota chyba, inak vráti FALSE." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155994\n" @@ -9282,7 +9224,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150256\n" @@ -9325,7 +9266,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not co msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31475691\n" @@ -9358,7 +9298,6 @@ msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31559941\n" @@ -9394,7 +9333,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISFORMULA function</bookmark_value> <bookmark_value>reco msgstr "<bookmark_value>ISFORMULA funkcia</bookmark_value><bookmark_value>rozoznanie buniek so vzorcami</bookmark_value><bookmark_value>bunky so vzorcami; rozoznanie</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3153618\n" @@ -9403,7 +9341,6 @@ msgid "ISFORMULA" msgstr "ISFORMULA" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149138\n" @@ -9412,7 +9349,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">Returns TRUE if a cell is a formula cel msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">Vráti TRUE, pokiaľ bunka obsahuje vzorec.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155100\n" @@ -9421,7 +9357,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3143230\n" @@ -9430,7 +9365,6 @@ msgid "ISFORMULA(Reference)" msgstr "ISFORMULA(Odkaz)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150150\n" @@ -9439,7 +9373,6 @@ msgid "<emph>Reference</emph> indicates the reference to a cell in which a test msgstr "<emph>Odkaz</emph> je odkaz na bunku, v ktorej sa má zistiť, či obsahuje odkaz." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147491\n" @@ -9448,7 +9381,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3159182\n" @@ -9572,7 +9504,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ISEVEN_ADD funkcia</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149760\n" @@ -9581,7 +9512,6 @@ msgid "ISEVEN_ADD" msgstr "ISEVEN_ADD" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3147253\n" @@ -9590,7 +9520,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">Tests for even numbers. Returns 1 if t msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">Testuje párne čísla. Vráti 1, ak je číslo bez zvyšku deliteľné dvomi.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3152799\n" @@ -9599,7 +9528,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149202\n" @@ -9608,7 +9536,6 @@ msgid "ISEVEN_ADD(Number)" msgstr "ISEVEN_ADD(Číslo)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151168\n" @@ -9617,7 +9544,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested." msgstr "<emph>Číslo</emph> je číslo, ktoré bude testované." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3150115\n" @@ -9626,7 +9552,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153904\n" @@ -9652,7 +9577,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISNONTEXT function</bookmark_value> <bookmark_value>cell msgstr "<bookmark_value>funkcia ISNONTEXT</bookmark_value><bookmark_value>obsah bunky; žiadny text</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3154692\n" @@ -9661,7 +9585,6 @@ msgid "ISNONTEXT" msgstr "ISNONTEXT" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155330\n" @@ -9678,7 +9601,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns TRUE." msgstr "Pokiaľ dôjde k chybe, funkcia vráti TRUE." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3154931\n" @@ -9687,7 +9609,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148829\n" @@ -9696,7 +9617,6 @@ msgid "ISNONTEXT(Value)" msgstr "ISNONTEXT(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3146992\n" @@ -9705,7 +9625,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression where a test is performed t msgstr "<emph>Hodnota</emph> je akákoľvek hodnota alebo výraz, kde sa má zistiť, či je výsledkom textová hodnota." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3150525\n" @@ -9714,7 +9633,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149906\n" @@ -9723,7 +9641,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> returns FALSE if cell D2 conta msgstr "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> vracia FALSE, pokiaľ bunka D2 obsahuje text <item type=\"input\">abcdef</item>." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150777\n" @@ -9741,7 +9658,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISBLANK function</bookmark_value> <bookmark_value>blank msgstr "<bookmark_value>funkcia ISBLANK</bookmark_value><bookmark_value>obsah prázdnej bunky</bookmark_value><bookmark_value>prázdna bunka; rozoznanie</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3159148\n" @@ -9750,7 +9666,6 @@ msgid "ISBLANK" msgstr "ISBLANK" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148800\n" @@ -9759,7 +9674,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Returns TRUE if the reference to a cell i msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Vráti TRUE, ak je odkazovaná bunka prázdna.</ahelp> Táto funkcia sa používa pre zistenie, či je obsah bunky prázdny. Bunka so vzorcom nie je prázdna." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3159162\n" @@ -9768,7 +9682,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3158406\n" @@ -9777,7 +9690,6 @@ msgid "ISBLANK(Value)" msgstr "ISBLANK(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154212\n" @@ -9786,7 +9698,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the content to be tested." msgstr "<emph>Hodnota</emph> je obsah pre testovanie." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147508\n" @@ -9795,7 +9706,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3147234\n" @@ -9813,7 +9723,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISLOGICAL function</bookmark_value> <bookmark_value>numb msgstr "<bookmark_value>funkcia ISLOGICAL</bookmark_value><bookmark_value>formát čísla; logický</bookmark_value><bookmark_value>logické číselné formáty</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155356\n" @@ -9822,7 +9731,6 @@ msgid "ISLOGICAL" msgstr "ISLOGICAL" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148926\n" @@ -9839,7 +9747,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns FALSE." msgstr "Pokiaľ dôjde k chybe, funkcia vracia FALSE." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149162\n" @@ -9848,7 +9755,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148918\n" @@ -9857,7 +9763,6 @@ msgid "ISLOGICAL(Value)" msgstr "ISLOGICAL(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3146946\n" @@ -9866,7 +9771,6 @@ msgid "Returns TRUE if <emph>Value</emph> is a logical value (TRUE or FALSE), an msgstr "Vráti TRUE, pokiaľ je <emph>Hodnota</emph> logickou hodnotou (TRUE alebo FALSE), inak vráti FALSE." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3150709\n" @@ -9875,7 +9779,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3166442\n" @@ -9901,7 +9804,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISNA function</bookmark_value> <bookmark_value>#N/A erro msgstr "<bookmark_value>funkcia ISNA</bookmark_value><bookmark_value>chyba #N/A;rozoznanie</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3153685\n" @@ -9910,7 +9812,6 @@ msgid "ISNA" msgstr "ISNA" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149105\n" @@ -9927,7 +9828,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns FALSE." msgstr "Pokiaľ dôjde k chybe, funkcia vracia FALSE." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3152947\n" @@ -9936,7 +9836,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153748\n" @@ -9945,7 +9844,6 @@ msgid "ISNA(Value)" msgstr "ISNA(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3152884\n" @@ -9954,7 +9852,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be tested." msgstr "<emph>Hodnota</emph> je hodnota alebo výraz určený k testovaniu." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149964\n" @@ -9963,7 +9860,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154852\n" @@ -9998,7 +9894,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not conta msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31529471\n" @@ -10031,7 +9926,6 @@ msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id31499641\n" @@ -10057,7 +9951,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISTEXT function</bookmark_value> <bookmark_value>cell co msgstr "<bookmark_value>funkcia ISTEXT</bookmark_value><bookmark_value>obsah bunky;text</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149426\n" @@ -10066,7 +9959,6 @@ msgid "ISTEXT" msgstr "ISTEXT" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145368\n" @@ -10083,7 +9975,6 @@ msgid "If an error occurs, the function returns FALSE." msgstr "Pokiaľ dôjde k chybe, funkcia vracia FALSE." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3154332\n" @@ -10092,7 +9983,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148649\n" @@ -10101,7 +9991,6 @@ msgid "ISTEXT(Value)" msgstr "ISTEXT(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150417\n" @@ -10110,7 +9999,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is a value, number, Boolean value, or an error value t msgstr "<emph>Hodnota</emph> je hodnota, ktorá sa má otestovať - text, číslo, logická hodnota alebo chybová hodnota." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149239\n" @@ -10119,7 +10007,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3144756\n" @@ -10128,7 +10015,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contains msgstr "<item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> vracia TRUE, pokiaľ bunka D9 obsahuje text <item type=\"input\">abcdef</item>." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148416\n" @@ -10244,7 +10130,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia ISODD_ADD</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3153939\n" @@ -10253,7 +10138,6 @@ msgid "ISODD_ADD" msgstr "ISODD_ADD" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153538\n" @@ -10262,7 +10146,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">Returns TRUE (1) if the number does not msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">Vráti TRUE (1), pokiaľ číslo nie je bez zvyšku deliteľné dvomi.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3145601\n" @@ -10271,7 +10154,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149485\n" @@ -10280,7 +10162,6 @@ msgid "ISODD_ADD(Number)" msgstr "ISODD_ADD(Číslo)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153315\n" @@ -10289,7 +10170,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested." msgstr "<emph>Číslo</emph> je číslo, ktoré bude testované." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3143274\n" @@ -10298,7 +10178,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154793\n" @@ -10316,7 +10195,6 @@ msgid "<bookmark_value>ISNUMBER function</bookmark_value> <bookmark_value>cell msgstr "<bookmark_value>ISNUMBER funkcia</bookmark_value><bookmark_value>obsah bunky; čísla</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3148688\n" @@ -10325,7 +10203,6 @@ msgid "ISNUMBER" msgstr "ISNUMBER" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154618\n" @@ -10334,7 +10211,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">Returns TRUE if the value refers to a num msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">Vráti TRUE, ak je hodnota číslo.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3152769\n" @@ -10343,7 +10219,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150595\n" @@ -10352,7 +10227,6 @@ msgid "ISNUMBER(Value)" msgstr "ISNUMBER(Hodnota)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150351\n" @@ -10361,7 +10235,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is any expression to be tested to determine whether it msgstr "<emph>Hodnota</emph> je akýkoľvek výraz, u ktorého sa má zistiť, či ide o číslo alebo text." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3146793\n" @@ -10370,7 +10243,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155614\n" @@ -10379,7 +10251,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> returns TRUE if the cell C3 con msgstr "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> vráti TRUE , pokiaľ bunka C3 obsahuje číslo <item type=\"input\">4</item>." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154417\n" @@ -10420,7 +10291,6 @@ msgid "If an error occurs the function returns the error value." msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3145774\n" @@ -10429,7 +10299,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153883\n" @@ -10446,7 +10315,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() re msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147097\n" @@ -10455,7 +10323,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154117\n" @@ -10472,7 +10339,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1" msgstr "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> vráti 1" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153781\n" @@ -10481,7 +10347,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0" msgstr "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> vráti 0" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154670\n" @@ -10507,7 +10372,6 @@ msgid "<bookmark_value>NA function</bookmark_value> <bookmark_value>#N/A error; msgstr "<bookmark_value>NA funkcia</bookmark_value><bookmark_value>chyba #N/A; priradenie bunke</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3156275\n" @@ -10516,7 +10380,6 @@ msgid "NA" msgstr "NA" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156161\n" @@ -10525,7 +10388,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Returns the error value #N/A.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Vráti chybovú hodnotu #N/A.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3147532\n" @@ -10534,7 +10396,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149563\n" @@ -10543,7 +10404,6 @@ msgid "NA()" msgstr "NA()" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155128\n" @@ -10552,7 +10412,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154481\n" @@ -10569,7 +10428,6 @@ msgid "<bookmark_value>TYPE function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TYPE funkcia</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3151255\n" @@ -10586,7 +10444,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149992\n" @@ -10595,7 +10452,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148400\n" @@ -10612,7 +10468,6 @@ msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determi msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3154363\n" @@ -10621,7 +10476,6 @@ msgid "Example (see example table above)" msgstr "Príklad (pozri tabuľku vyššie)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153357\n" @@ -10630,7 +10484,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=TYPE(C2)</item> returns 2 as a result." msgstr "<item type=\"input\">=TYPE(C2)</item> vracia ako výsledok 2." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148980\n" @@ -10648,7 +10501,6 @@ msgid "<bookmark_value>CELL function</bookmark_value> <bookmark_value>cell info msgstr "<bookmark_value>CELL funkcia</bookmark_value><bookmark_value>informácie o bunke</bookmark_value>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3155509\n" @@ -10657,7 +10509,6 @@ msgid "CELL" msgstr "CELL" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153196\n" @@ -10666,7 +10517,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">Returns information on address, formatting msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">Vráti informáciu o adrese, formátovaniu alebo obsahu bunky.</ahelp>" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "hd_id3149323\n" @@ -10675,7 +10525,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3147355\n" @@ -10684,7 +10533,6 @@ msgid "CELL(\"InfoType\"; Reference)" msgstr "CELL(\"informácia\"; Odkaz)" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154716\n" @@ -10693,7 +10541,6 @@ msgid "<emph>InfoType</emph> is the character string that specifies the type of msgstr "<emph>Informácia</emph> je reťazec znakov , ktorý špecifikuje typ informácií. Reťazec znakov je vždy v angličtine. Veľké alebo malé písmená sú voliteľné." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150636\n" @@ -10702,7 +10549,6 @@ msgid "InfoType" msgstr "Informácia" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149344\n" @@ -10719,7 +10565,6 @@ msgid "COL" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156204\n" @@ -10728,7 +10573,6 @@ msgid "Returns the number of the referenced column." msgstr "Vráti číslo odkazovaného stĺpca." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150094\n" @@ -10737,7 +10581,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> returns 4." msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> vracia 4." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151276\n" @@ -10746,7 +10589,6 @@ msgid "ROW" msgstr "ROW" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3147583\n" @@ -10755,7 +10597,6 @@ msgid "Returns the number of the referenced row." msgstr "Vráti číslo odkazovaného riadku." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151222\n" @@ -10764,7 +10605,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> returns 2." msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> vracia 2." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3159217\n" @@ -10773,7 +10613,6 @@ msgid "SHEET" msgstr "SHEET" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151201\n" @@ -10782,7 +10621,6 @@ msgid "Returns the number of the referenced sheet." msgstr "Vráti číslo odkazovaného listu." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149169\n" @@ -10791,7 +10629,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> returns 3." msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> vracia 3." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149431\n" @@ -10800,7 +10637,6 @@ msgid "ADDRESS" msgstr "ADDRESS" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156054\n" @@ -10809,7 +10645,6 @@ msgid "Returns the absolute address of the referenced cell." msgstr "Vráti absolútnu adresu odkazovanej bunky." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154136\n" @@ -10818,7 +10653,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> returns $D$2." msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> vracia $D$2." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3159198\n" @@ -10827,7 +10661,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> returns $Sheet3. msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> vracia $Sheet3.$D$2." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150245\n" @@ -10844,7 +10677,6 @@ msgid "FILENAME" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151328\n" @@ -10853,7 +10685,6 @@ msgid "Returns the file name and the sheet number of the referenced cell." msgstr "Vráti názov súboru a číslo listu odkazovanej bunky." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148896\n" @@ -10862,7 +10693,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> vracia 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, ak je vzorec v zvolenom dokumente X:\\dr\\own.sxc umiestnený v zošite 1." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155144\n" @@ -10879,7 +10709,6 @@ msgid "COORD" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151004\n" @@ -10888,7 +10717,6 @@ msgid "Returns the complete cell address in Lotus(TM) notation." msgstr "Vráti úplnú adresu bunky vo formáte zápisu aplikácie Lotus(TM)." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3159104\n" @@ -10897,7 +10725,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> returns $A:$D$2." msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> vracia $A:$D$2." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3163720\n" @@ -10914,7 +10741,6 @@ msgid "CONTENTS" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156041\n" @@ -10923,7 +10749,6 @@ msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting." msgstr "Vráti obsah odkazovanej bunky bez akéhokoľvek formátovania." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151069\n" @@ -10932,7 +10757,6 @@ msgid "TYPE" msgstr "TYPE" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155344\n" @@ -10973,7 +10797,6 @@ msgid "WIDTH" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154920\n" @@ -10990,7 +10813,6 @@ msgid "PREFIX" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154230\n" @@ -10999,7 +10821,6 @@ msgid "Returns the alignment of the referenced cell." msgstr "Vráti podobu zarovnania odkazovanej bunky:" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155946\n" @@ -11008,7 +10829,6 @@ msgid "' = align left or left-justified" msgstr "' = označuje zarovnanie vľavo" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3147220\n" @@ -11017,7 +10837,6 @@ msgid "\" = align right" msgstr "\" = označuje zarovnanie vpravo" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3149038\n" @@ -11026,7 +10845,6 @@ msgid "^ = centered" msgstr "^ = zarovnanie na stred" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153129\n" @@ -11043,7 +10861,6 @@ msgid "PROTECT" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145127\n" @@ -11052,7 +10869,6 @@ msgid "Returns the status of the cell protection for the cell." msgstr "Vráti informáciu o stave zamknutia bunky:" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155794\n" @@ -11061,7 +10877,6 @@ msgid "1 = cell is protected" msgstr "1 = bunka je zamknutá" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155072\n" @@ -11078,7 +10893,6 @@ msgid "FORMAT" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150220\n" @@ -11103,7 +10917,6 @@ msgid "F = number without thousands separator" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150318\n" @@ -11112,7 +10925,6 @@ msgid "C = currency format" msgstr "C = formát meny" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153168\n" @@ -11121,7 +10933,6 @@ msgid "S = exponential representation, for example, 1.234+E56" msgstr "S = exponenciálna reprezentácia, napr. 1,234+E56" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153515\n" @@ -11130,7 +10941,6 @@ msgid "P = percentage" msgstr "P = percentá" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154375\n" @@ -11139,7 +10949,6 @@ msgid "In the above formats, the number of decimal places after the decimal sepa msgstr "Vo formátoch vyššie je počet desatinných miest za oddeľovačom desatinných miest zadaný ako číslo. Napríklad číselný formát #,##0.0 vráti ,1 a číselný formát 00.000% vráti P3" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150575\n" @@ -11148,7 +10957,6 @@ msgid "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY and similar formats" msgstr "D1 = D. MMM YYYY a podobné formáty" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150589\n" @@ -11157,7 +10965,6 @@ msgid "D2 = DD-MM" msgstr "D2 = DD-MM" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151034\n" @@ -11166,7 +10973,6 @@ msgid "D3 = MM-YY" msgstr "D3 = MM-YY" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156371\n" @@ -11175,7 +10981,6 @@ msgid "D4 = DD-MM-YYYY HH:MM:SS" msgstr "D4 = DD-MM-YYYY HH:MM:SS" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3157881\n" @@ -11184,7 +10989,6 @@ msgid "D5 = MM-DD" msgstr "D5 = MM-DD" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3157894\n" @@ -11193,7 +10997,6 @@ msgid "D6 = HH:MM:SS AM/PM" msgstr "D6 = HH:MM:SS AM/PM" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3154068\n" @@ -11202,7 +11005,6 @@ msgid "D7 = HH:MM AM/PM" msgstr "D7 = HH:MM AM/PM" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150286\n" @@ -11211,7 +11013,6 @@ msgid "D8 = HH:MM:SS" msgstr "D8 = HH:MM:SS" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145756\n" @@ -11220,7 +11021,6 @@ msgid "D9 = HH:MM" msgstr "D9 = HH:MM" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3145768\n" @@ -11229,7 +11029,6 @@ msgid "G = All other formats" msgstr "G = všetky ostatné formáty" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3153375\n" @@ -11238,7 +11037,6 @@ msgid "- (Minus) at the end = negative numbers are formatted in color" msgstr "- (Mínus) na konci = záporné čísla sú zobrazované farebne" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155545\n" @@ -11255,7 +11053,6 @@ msgid "COLOR" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3152922\n" @@ -11272,7 +11069,6 @@ msgid "PARENTHESES" msgstr "" #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156072\n" @@ -11281,7 +11077,6 @@ msgid "Returns 1 if the format code contains an opening bracket (, otherwise 0." msgstr "Vráti číslo 1, pokiaľ kód formátu obsahuje ľavú zátvorku (, inak vráti číslo 0." #: 04060104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3156090\n" @@ -11943,7 +11738,6 @@ msgid "<bookmark_value>mathematical functions</bookmark_value> <bookmark_value> msgstr "<bookmark_value>matematické funkcie</bookmark_value><bookmark_value>Sprievodca funkciou; matematické</bookmark_value><bookmark_value>funkcia; matematické</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrické funkcie</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147124\n" @@ -11969,7 +11763,6 @@ msgid "<bookmark_value>ABS function</bookmark_value> <bookmark_value>absolute v msgstr "<bookmark_value>ABS funkcia</bookmark_value><bookmark_value>absolútna hodnota</bookmark_value><bookmark_value>hodnoty;absolútne</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3146944\n" @@ -11978,7 +11771,6 @@ msgid "ABS" msgstr "ABS" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154546\n" @@ -11987,7 +11779,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">Returns the absolute value of a number.</ahel msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">Vráti absolútnu hodnotu čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154843\n" @@ -11996,7 +11787,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147475\n" @@ -12005,7 +11795,6 @@ msgid "ABS(Number)" msgstr "ABS(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148438\n" @@ -12014,7 +11803,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number whose absolute value is to be calculate msgstr "<emph>Číslo</emph> je číslo, ktorého absolútna hodnota sa bude počítať. Absolútna hodnota čísla je jeho hodnota bez znamienka +/-" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155823\n" @@ -12023,7 +11811,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152787\n" @@ -12032,7 +11819,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56." msgstr "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> vráti 56." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148752\n" @@ -12057,7 +11843,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ACOS funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153114\n" @@ -12066,7 +11851,6 @@ msgid "ACOS" msgstr "ACOS" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145163\n" @@ -12075,7 +11859,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">Returns the inverse trigonometric cosine o msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">Vráti inverzný trigonometrický kosínus čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153565\n" @@ -12084,7 +11867,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150020\n" @@ -12093,7 +11875,6 @@ msgid "ACOS(Number)" msgstr "ACOS(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159134\n" @@ -12110,7 +11891,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function." msgstr "Uhol v stupňoch získate použitím funkcie DEGREES." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149882\n" @@ -12119,7 +11899,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150128\n" @@ -12144,7 +11923,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOSH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ACOSH funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145355\n" @@ -12153,7 +11931,6 @@ msgid "ACOSH" msgstr "ACOSH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157993\n" @@ -12162,7 +11939,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Returns the inverse hyperbolic cosine of msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Vráti inverzný hyperbolický kosínus zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145295\n" @@ -12171,7 +11947,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151017\n" @@ -12180,7 +11955,6 @@ msgid "ACOSH(Number)" msgstr "ACOSH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149000\n" @@ -12197,7 +11971,6 @@ msgid "Number must be greater than or equal to 1." msgstr "Číslo musí byť väčšie alebo rovné 1." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150566\n" @@ -12206,7 +11979,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145629\n" @@ -12231,7 +12003,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOT function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ACOT funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149027\n" @@ -12240,7 +12011,6 @@ msgid "ACOT" msgstr "ACOT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155818\n" @@ -12249,7 +12019,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Returns the inverse cotangent (the arccota msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Vracia inverzný kotangens (arcus kotangens) daného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153225\n" @@ -12258,7 +12027,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158419\n" @@ -12267,7 +12035,6 @@ msgid "ACOT(Number)" msgstr "ACOT(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154948\n" @@ -12284,7 +12051,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function." msgstr "Uhol v stupňoch získate použitím funkcie DEGREES." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147538\n" @@ -12293,7 +12059,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155375\n" @@ -12318,7 +12083,6 @@ msgid "<bookmark_value>ACOTH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ACOTH funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3148426\n" @@ -12327,7 +12091,6 @@ msgid "ACOTH" msgstr "ACOTH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147478\n" @@ -12336,7 +12099,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">Returns the inverse hyperbolic cotangent msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">Vráti inverzný hyperbolický kotangens zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152585\n" @@ -12345,7 +12107,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147172\n" @@ -12354,7 +12115,6 @@ msgid "ACOTH(Number)" msgstr "ACOTH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146155\n" @@ -12371,7 +12131,6 @@ msgid "An error results if Number is between -1 and 1 inclusive." msgstr "Chybný výsledok, ak je číslo zahrnuté medzi -1 a 1." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3083452\n" @@ -12380,7 +12139,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150608\n" @@ -12397,7 +12155,6 @@ msgid "<bookmark_value>ASIN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ASIN funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145084\n" @@ -12406,7 +12163,6 @@ msgid "ASIN" msgstr "ASIN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156296\n" @@ -12415,7 +12171,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">Returns the inverse trigonometric sine of msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">Vráti inverzný trigonometrický sínus zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149716\n" @@ -12424,7 +12179,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156305\n" @@ -12433,7 +12187,6 @@ msgid "ASIN(Number)" msgstr "ASIN(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150964\n" @@ -12450,7 +12203,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function." msgstr "Uhol v stupňoch získate použitím funkcie DEGREES." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149448\n" @@ -12459,7 +12211,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156100\n" @@ -12492,7 +12243,6 @@ msgid "<bookmark_value>ASINH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ASINH funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3151266\n" @@ -12501,7 +12251,6 @@ msgid "ASINH" msgstr "ASINH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147077\n" @@ -12510,7 +12259,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Returns the inverse hyperbolic sine of a msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Vráti inverzný hyperbolický sínus zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150763\n" @@ -12519,7 +12267,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150882\n" @@ -12528,7 +12275,6 @@ msgid "ASINH(Number)" msgstr "ASINH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147621\n" @@ -12537,7 +12283,6 @@ msgid "This function returns the inverse hyperbolic sine of <emph>Number</emph>, msgstr "Táto funkcia vráti inverzný hyperbolický sínus <emph>čísla</emph>, čo je číslo a jeho hyperbolický sinus je tiež číslo." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153212\n" @@ -12546,7 +12291,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156120\n" @@ -12571,7 +12315,6 @@ msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ATAN funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155996\n" @@ -12580,7 +12323,6 @@ msgid "ATAN" msgstr "ATAN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149985\n" @@ -12589,7 +12331,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Returns the inverse trigonometric tangent msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Vráti inverzný trigonometrický tangens zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3151294\n" @@ -12598,7 +12339,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150261\n" @@ -12607,7 +12347,6 @@ msgid "ATAN(Number)" msgstr "ATAN(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147267\n" @@ -12624,7 +12363,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function." msgstr "Uhol v stupňoch získate použitím funkcie DEGREES." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154054\n" @@ -12633,7 +12371,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143229\n" @@ -12658,7 +12395,6 @@ msgid "<bookmark_value>ATAN2 function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ATAN2 funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153983\n" @@ -12667,7 +12403,6 @@ msgid "ATAN2" msgstr "ATAN2" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154297\n" @@ -12676,7 +12411,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Returns the inverse trigonometric tangent msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Vráti inverzný trigonometrický tangens zadaných súradníc x a y, tzn. uhol medzi vodorovnou osou x a priamkou prechádzajúcou bodmi o súradniciach (x,y) a (0,0).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149758\n" @@ -12685,7 +12419,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156013\n" @@ -12694,7 +12427,6 @@ msgid "ATAN2(NumberX; NumberY)" msgstr "ATAN2(číslo_x; číslo_y)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151168\n" @@ -12703,7 +12435,6 @@ msgid "<emph>NumberX</emph> is the value of the x coordinate." msgstr "<emph>číslo_x</emph> je hodnota súradnice x." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152798\n" @@ -12728,7 +12459,6 @@ msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function." msgstr "Uhol v stupňoch získate použitím funkcie DEGREES." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145663\n" @@ -12737,7 +12467,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154692\n" @@ -12762,7 +12491,6 @@ msgid "<bookmark_value>ATANH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ATANH funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155398\n" @@ -12771,7 +12499,6 @@ msgid "ATANH" msgstr "ATANH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148829\n" @@ -12780,7 +12507,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Returns the inverse hyperbolic tangent o msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Vráti inverzný hyperbolický tangens zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3146997\n" @@ -12789,7 +12515,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149912\n" @@ -12798,7 +12523,6 @@ msgid "ATANH(Number)" msgstr "ATANH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150521\n" @@ -12815,7 +12539,6 @@ msgid "Number must obey the condition -1 < number < 1." msgstr "Číslo musí vyhovovať podmienke -1 < číslo < 1." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3148450\n" @@ -12824,7 +12547,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145419\n" @@ -12841,7 +12563,6 @@ msgid "<bookmark_value>COS function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>COS funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153062\n" @@ -12850,7 +12571,6 @@ msgid "COS" msgstr "COS" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148803\n" @@ -12859,7 +12579,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">Returns the cosine of the given angle (in rad msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">Vracia kosínus daného uhla (v radiánoch).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150779\n" @@ -12868,7 +12587,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154213\n" @@ -12877,7 +12595,6 @@ msgid "COS(Number)" msgstr "COS(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154285\n" @@ -12894,7 +12611,6 @@ msgid "To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function." msgstr "Kosínus uhla v stupňoch získate použitím funkcie RADIANS." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153579\n" @@ -12903,7 +12619,6 @@ msgid "Examples" msgstr "Príklady" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147240\n" @@ -12912,7 +12627,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 ra msgstr "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> vráti 0, kosínus PI/2 v radiánoch." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147516\n" @@ -12929,7 +12643,6 @@ msgid "<bookmark_value>COSH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>COSH funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154277\n" @@ -12938,7 +12651,6 @@ msgid "COSH" msgstr "COSH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146946\n" @@ -12947,7 +12659,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Returns the hyperbolic cosine of a number. msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Vráti hyperbolický kosínus zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149792\n" @@ -12956,7 +12667,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3166440\n" @@ -12965,7 +12675,6 @@ msgid "COSH(Number)" msgstr "COSH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150710\n" @@ -12974,7 +12683,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of <emph>Number</emph>." msgstr "Vracia hyperbolický kosínus <emph>Čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153234\n" @@ -12983,7 +12691,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154099\n" @@ -13000,7 +12707,6 @@ msgid "<bookmark_value>COT function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>COT funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152888\n" @@ -13009,7 +12715,6 @@ msgid "COT" msgstr "COT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153679\n" @@ -13018,7 +12723,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">Returns the cotangent of the given angle (in msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">Vracia kotangens daného uhla (v radiánoch).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152943\n" @@ -13027,7 +12731,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154856\n" @@ -13036,7 +12739,6 @@ msgid "COT(Number)" msgstr "COT(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149969\n" @@ -13061,7 +12763,6 @@ msgid "The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of th msgstr "Kotangens uhlu sa rovná 1/tangens daného uhla." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149800\n" @@ -13070,7 +12771,6 @@ msgid "Examples:" msgstr "Príklady:" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148616\n" @@ -13079,7 +12779,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=COT(PI()/4)</item> returns 1, the cotangent of PI/4 msgstr "<item type=\"input\">=COT(PI()/4)</item> vráti 1, kotangens PI/4 v radiánoch." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148986\n" @@ -13096,7 +12795,6 @@ msgid "<bookmark_value>COTH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>COTH funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154337\n" @@ -13105,7 +12803,6 @@ msgid "COTH" msgstr "COTH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149419\n" @@ -13114,7 +12811,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Returns the hyperbolic cotangent of a give msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Vráti hyperbolický kotangens zadaného čísla (uhla).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3149242\n" @@ -13123,7 +12819,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143280\n" @@ -13132,7 +12827,6 @@ msgid "COTH(Number)" msgstr "COTH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154799\n" @@ -13141,7 +12835,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>." msgstr "Vráti hyperbolický kotangens <emph>čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155422\n" @@ -13150,7 +12843,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144754\n" @@ -13183,7 +12875,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Returns the cosecant of the given angle msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3534032\n" @@ -13192,7 +12883,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id4571344\n" @@ -13201,7 +12891,6 @@ msgid "CSC(Number)" msgstr "COSH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id9859164\n" @@ -13218,7 +12907,6 @@ msgid "To return the cosecant of an angle in degrees, use the RADIANS function." msgstr "Kosínus uhla v stupňoch získate použitím funkcie RADIANS." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id2577161\n" @@ -13235,7 +12923,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.41421356 msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id6016818\n" @@ -13260,7 +12947,6 @@ msgid "CSCH" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id579916\n" @@ -13269,7 +12955,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Returns the hyperbolic cosecant of a msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Vráti hyperbolický kosínus zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id5336768\n" @@ -13278,7 +12963,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3108851\n" @@ -13287,7 +12971,6 @@ msgid "CSCH(Number)" msgstr "COSH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id1394188\n" @@ -13296,7 +12979,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosecant of <emph>Number</emph>." msgstr "Vracia hyperbolický kosínus <emph>Čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id6037477\n" @@ -13322,7 +13004,6 @@ msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value> <bookmark_value>conver msgstr "<bookmark_value>DEGREES funkcia</bookmark_value><bookmark_value>prevod; radiány, na stupne</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145314\n" @@ -13331,7 +13012,6 @@ msgid "DEGREES" msgstr "DEGREES" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149939\n" @@ -13340,7 +13020,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">Converts radians into degrees.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">Prevedie radiány na stupne.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150623\n" @@ -13349,7 +13028,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145600\n" @@ -13358,7 +13036,6 @@ msgid "DEGREES(Number)" msgstr "DEGREES(číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149484\n" @@ -13391,7 +13068,6 @@ msgid "<bookmark_value>EXP function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>EXP funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3148698\n" @@ -13400,7 +13076,6 @@ msgid "EXP" msgstr "EXP" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150592\n" @@ -13409,7 +13084,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">Returns e raised to the power of a number.</a msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">Vráti číslo e umocnené na zadané číslo.</ahelp> Konštanta e má hodnotu približne 2.71828182845904." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150351\n" @@ -13418,7 +13092,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146786\n" @@ -13427,7 +13100,6 @@ msgid "EXP(Number)" msgstr "EXP(číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155608\n" @@ -13436,7 +13108,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the power to which e is to be raised." msgstr "<emph>Číslo</emph> je mocnina, na ktorú bude e umocnené." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154418\n" @@ -13445,7 +13116,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156340\n" @@ -13463,7 +13133,6 @@ msgid "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value> <bookmark_value>factorial msgstr "<bookmark_value>FACT funkcia</bookmark_value><bookmark_value>faktoriál; čísla</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145781\n" @@ -13472,7 +13141,6 @@ msgid "FACT" msgstr "FACT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151109\n" @@ -13481,7 +13149,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Returns the factorial of a number.</ahe msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Vracia faktoriál čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3146902\n" @@ -13490,7 +13157,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154661\n" @@ -13499,7 +13165,6 @@ msgid "FACT(Number)" msgstr "FACT(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152952\n" @@ -13524,7 +13189,6 @@ msgid "The factorial of a negative number returns the \"invalid argument\" error msgstr "Faktoriál záporného čísla vráti chybu \"neplatný argument\"." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154569\n" @@ -13533,7 +13197,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154476\n" @@ -13542,7 +13205,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6." msgstr "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> vráti 6." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147525\n" @@ -13560,7 +13222,6 @@ msgid "<bookmark_value>INT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;ro msgstr "<bookmark_value>INT funkcia</bookmark_value><bookmark_value>čísla; zaokrúhlenie na najbližšie nižšie celé číslo</bookmark_value><bookmark_value>zaokrúhlenie; dole na celé číslo</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3159084\n" @@ -13569,7 +13230,6 @@ msgid "INT" msgstr "INT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158441\n" @@ -13578,7 +13238,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Rounds a number down to the nearest inte msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Zaokrúhli číslo dole na najbližšie nižšie celé číslo.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3146132\n" @@ -13587,7 +13246,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156146\n" @@ -13596,7 +13254,6 @@ msgid "INT(Number)" msgstr "INT(číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154117\n" @@ -13613,7 +13270,6 @@ msgid "Negative numbers round down to the integer below." msgstr "Záporné čísla sú zaokrúhlované smerom dole." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155118\n" @@ -13622,7 +13278,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156267\n" @@ -13631,7 +13286,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5." msgstr "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> vráti 5." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147323\n" @@ -13649,7 +13303,6 @@ msgid "<bookmark_value>EVEN function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;r msgstr "<bookmark_value>EVEN funkcia</bookmark_value><bookmark_value>čísla; zaokrúhlenie hore/dole na celé číslo</bookmark_value><bookmark_value>zaokrúhlenie; hore/dole na celé číslo</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150938\n" @@ -13658,7 +13311,6 @@ msgid "EVEN" msgstr "EVEN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149988\n" @@ -13667,7 +13319,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">Rounds a positive number up to the next ev msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">Zaokrúhľuje kladné čísla hore na najbližšie párne celé číslo a záporné čísla dole na najbližšie párne celé číslo.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3148401\n" @@ -13676,7 +13327,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150830\n" @@ -13685,7 +13335,6 @@ msgid "EVEN(Number)" msgstr "EVEN(číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153350\n" @@ -13694,7 +13343,6 @@ msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded to the next even integer up, away fro msgstr "Vráti <emph>Číslo</emph> zaokrúhlené na dalšie párne celé číslo rôzne od nuly." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155508\n" @@ -13703,7 +13351,6 @@ msgid "Examples" msgstr "Príklady" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154361\n" @@ -13745,7 +13392,6 @@ msgid "<bookmark_value>GCD function</bookmark_value> <bookmark_value>greatest c msgstr "<bookmark_value>GCD funkcia</bookmark_value><bookmark_value>najväčší spoločný deliteľ</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147356\n" @@ -13754,7 +13400,6 @@ msgid "GCD" msgstr "GCD" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152465\n" @@ -13771,7 +13416,6 @@ msgid "The greatest common divisor is the positive largest integer which will di msgstr "Najväčší spoločný deliteľ je najväčšie kladné celé číslo, ktorým sa dá bez zvyšku deliť všetky zadané celé čísla." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150643\n" @@ -13780,7 +13424,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154524\n" @@ -13789,7 +13432,6 @@ msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" msgstr "GCD(Celé číslo 1; Celé číslo 2; ...; Celé číslo 30)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149340\n" @@ -13798,7 +13440,6 @@ msgid "<emph>Integer1 To 30</emph> are up to 30 integers whose greatest common d msgstr "<emph>Celé číslo 1 až 30</emph> je 30 celých čísel, ktorých najväčší spoločný deliteľ bude vypočítaný." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147317\n" @@ -13807,7 +13448,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151285\n" @@ -13832,7 +13472,6 @@ msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia GCD_ADD</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3151221\n" @@ -13841,7 +13480,6 @@ msgid "GCD_ADD" msgstr "GCD_ADD" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153257\n" @@ -13850,7 +13488,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> The result is the greatest common diviso msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> Výsledkom je najväčší spoločný deliteľ zoznamu čísel.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147548\n" @@ -13859,7 +13496,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156205\n" @@ -13868,7 +13504,6 @@ msgid "GCD_ADD(Number(s))" msgstr "GCD_ADD(Číslo(a); Číslo(a)1; Číslo(a)2 ...Číslo(a)30)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145150\n" @@ -13877,7 +13512,6 @@ msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." msgstr "<emph>Číslo(a)</emph> je zoznam až 30tich čísel." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150239\n" @@ -13886,7 +13520,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159192\n" @@ -13904,7 +13537,6 @@ msgid "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value> <bookmark_value>least comm msgstr "<bookmark_value>LCM funkcia</bookmark_value><bookmark_value>najmenší spoločný násobok</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145213\n" @@ -13913,7 +13545,6 @@ msgid "LCM" msgstr "LCM" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146814\n" @@ -13922,7 +13553,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Returns the least common multiple of one or m msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Vráti najmenší spoločný násobok jedného či viacerých celých čísel.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3148632\n" @@ -13931,7 +13561,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147279\n" @@ -13940,7 +13569,6 @@ msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" msgstr "LCM(Celé číslo 1; Celé číslo 2; ...; Celé číslo 30)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156348\n" @@ -13949,7 +13577,6 @@ msgid "<emph>Integer1 to 30</emph> are up to 30 integers whose lowest common mul msgstr "<emph>Celé číslo 1 až 30</emph> je až 30 celých čísel, ktorých najmenší spoločný násobok bude spočítaný." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3156431\n" @@ -13958,7 +13585,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154914\n" @@ -13975,7 +13601,6 @@ msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia LCM_ADD</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154230\n" @@ -13984,7 +13609,6 @@ msgid "LCM_ADD" msgstr "LCM_ADD" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149036\n" @@ -13993,7 +13617,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> The result is the lowest common multiple msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> Výsledkom je najmenší spoločný násobok zoznamu čísel.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153132\n" @@ -14002,7 +13625,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154395\n" @@ -14011,7 +13633,6 @@ msgid "LCM_ADD(Number(s))" msgstr "LCM_ADD(Číslo(a))" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147377\n" @@ -14020,7 +13641,6 @@ msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." msgstr "<emph>Číslo(a)</emph> je zoznam až 30tich čísel." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145122\n" @@ -14029,7 +13649,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145135\n" @@ -14047,7 +13666,6 @@ msgid "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value> <bookmark_value>number msgstr "<bookmark_value>COMBIN funkcia</bookmark_value><bookmark_value>počet kombinácií</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155802\n" @@ -14056,7 +13674,6 @@ msgid "COMBIN" msgstr "COMBIN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156172\n" @@ -14065,7 +13682,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">Returns the number of combinations msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">Vráti počet kombinácií pre elementy bez opakovania.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3156193\n" @@ -14074,7 +13690,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150223\n" @@ -14083,7 +13698,6 @@ msgid "COMBIN(Count1; Count2)" msgstr "COMBIN(Číslo_1; Číslo_2)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150313\n" @@ -14092,7 +13706,6 @@ msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set." msgstr "<emph>Číslo_1</emph> je počet položiek v sade." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153830\n" @@ -14117,7 +13730,6 @@ msgid "COMBIN implements the formula: Count1!/(Count2!*(Count1-Count2)!)" msgstr "COMBIN implementuje vzorec: Číslo_1!/(Číslo_2!*(Číslo_1-Číslo_2)!)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153171\n" @@ -14126,7 +13738,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153517\n" @@ -14144,7 +13755,6 @@ msgid "<bookmark_value>COMBINA function</bookmark_value> <bookmark_value>number msgstr "<bookmark_value>COMBINA funkcia</bookmark_value><bookmark_value>počet kombinácií s opakovaním</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3150284\n" @@ -14153,7 +13763,6 @@ msgid "COMBINA" msgstr "COMBINA" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157894\n" @@ -14162,7 +13771,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">Returns the number of combinations msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">Vráti počet kombinácií s opakovaním.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145752\n" @@ -14171,7 +13779,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145765\n" @@ -14180,7 +13787,6 @@ msgid "COMBINA(Count1; Count2)" msgstr "COMBINA(Číslo_1; Číslo_2)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153372\n" @@ -14189,7 +13795,6 @@ msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set." msgstr "<emph>Číslo_1</emph> je počet položiek v sade." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155544\n" @@ -14214,7 +13819,6 @@ msgid "COMBINA implements the formula: (Count1+Count2-1)! / (Count2!(Count1-1)!) msgstr "COMBINA implementuje vzorec: (Číslo_1+Číslo_2-1)! / (Číslo_2!(Číslo_1-1)!)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154584\n" @@ -14223,7 +13827,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152904\n" @@ -14241,7 +13844,6 @@ msgid "<bookmark_value>TRUNC function</bookmark_value> <bookmark_value>decimal msgstr "<bookmark_value>TRUNC funkcia</bookmark_value><bookmark_value>desatinné miesta; rezanie</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3156086\n" @@ -14250,7 +13852,6 @@ msgid "TRUNC" msgstr "TRUNC" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157866\n" @@ -14259,7 +13860,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Truncates a number by removing decimal pl msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Odreže z čísla desatinné miesta</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3148499\n" @@ -14268,7 +13868,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148511\n" @@ -14277,7 +13876,6 @@ msgid "TRUNC(Number; Count)" msgstr "TRUNC(číslo; počet)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150796\n" @@ -14286,7 +13884,6 @@ msgid "Returns <emph>Number</emph> with at most <emph>Count</emph> decimal place msgstr "Vráti <emph>číslo</emph> s najvyšším <emph>počtom</emph> desatinných miest. Nadbytočné desatinné miesta sú jednoducho odstránené bez ohľadu na znamienko." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150816\n" @@ -14303,7 +13900,6 @@ msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <s msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152555\n" @@ -14312,7 +13908,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152569\n" @@ -14338,7 +13933,6 @@ msgid "<bookmark_value>LN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural log msgstr "<bookmark_value>LN funkcia</bookmark_value><bookmark_value>prirodzený logaritmus</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153601\n" @@ -14347,7 +13941,6 @@ msgid "LN" msgstr "LN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154974\n" @@ -14356,7 +13949,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">Returns the natural logarithm based on the con msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">Vracia prirodzený logaritmus čísla (založený na konštante e = 2.71828182845904).</ahelp> Konštanta e má hodnotu približne 2.71828182845904." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154993\n" @@ -14365,7 +13957,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155284\n" @@ -14374,7 +13965,6 @@ msgid "LN(Number)" msgstr "LN(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155297\n" @@ -14383,7 +13973,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the value whose natural logarithm is to be calcula msgstr "<emph>Číslo</emph> je hodnota, ktorej prirodzený logaritmus sa bude počítať." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153852\n" @@ -14392,7 +13981,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153866\n" @@ -14418,7 +14006,6 @@ msgid "<bookmark_value>LOG function</bookmark_value> <bookmark_value>logarithms msgstr "<bookmark_value>LOG funkcia</bookmark_value><bookmark_value>logaritmus</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3109813\n" @@ -14427,7 +14014,6 @@ msgid "LOG" msgstr "LOG" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3109841\n" @@ -14436,7 +14022,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Returns the logarithm of a number to the spec msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Vracia logaritmus o danom základe zo zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144719\n" @@ -14445,7 +14030,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144732\n" @@ -14454,7 +14038,6 @@ msgid "LOG(Number; Base)" msgstr "LOG(Číslo; Základ)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144746\n" @@ -14471,7 +14054,6 @@ msgid "<emph>Base</emph> (optional) is the base for the logarithm calculation. I msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152860\n" @@ -14480,7 +14062,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154429\n" @@ -14506,7 +14087,6 @@ msgid "<bookmark_value>LOG10 function</bookmark_value> <bookmark_value>base-10 msgstr "<bookmark_value>LOG10 funkcia</bookmark_value><bookmark_value>dekadický logaritmus</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154187\n" @@ -14515,7 +14095,6 @@ msgid "LOG10" msgstr "LOG10" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155476\n" @@ -14524,7 +14103,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">Returns the base-10 logarithm of a number.< msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">Vracia dekadický logaritmus z daného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155494\n" @@ -14533,7 +14111,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159294\n" @@ -14542,7 +14119,6 @@ msgid "LOG10(Number)" msgstr "LOG10(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159308\n" @@ -14551,7 +14127,6 @@ msgid "Returns the logarithm to base 10 of <emph>Number</emph>." msgstr "Vracia dekadický logaritmus <emph>Čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3159328\n" @@ -14560,7 +14135,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157916\n" @@ -14578,7 +14152,6 @@ msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>roundi msgstr "<bookmark_value>CEILING funkcia</bookmark_value><bookmark_value>zaokrúhlenie; hore na rôzny počet miest</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152518\n" @@ -14587,7 +14160,6 @@ msgid "CEILING" msgstr "CEILING" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153422\n" @@ -14596,7 +14168,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest mult msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Zaokrúhli zadané číslo hore na násobok zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3153440\n" @@ -14605,7 +14176,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153454\n" @@ -14614,7 +14184,6 @@ msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)" msgstr "CEILING(Číslo; Význam; Režim)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153467\n" @@ -14623,7 +14192,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up." msgstr "<emph>Číslo</emph> je číslo, ktoré sa bude zaokrúhľovať." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155000\n" @@ -14632,7 +14200,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to msgstr "<emph>Význam</emph> určuje číslo, ktorého násobky sa zaokrúhľujú hore." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155020\n" @@ -14641,7 +14208,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and no msgstr "<emph>Režim</emph> je voliteľná hodnota. Ak je hodnota režimu zadaná a nerovná se nule a ak je Číslo a Význam záporné, potom sa zaokrúhli dole v závislosti na absolútnej hodnote Čísla. Tento parameter je ignorovaný, pokiaľ export do MS Excel ako Excel nepozná tretí parameter." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163792\n" @@ -14650,7 +14216,6 @@ msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode valu msgstr "Pokiaľ sú oba parametre Číslo a Význam negatívne a hodnota režimu je rovná nule alebo nie je zadaná, výsledok v $[officename] a Excelu bude rôzny po dokončení importu. Pokiaľ exportujete zošit do Excelu, použite režim=1 pre zobrazenie výsledku v Exceli rovnako ako v Calcu." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145697\n" @@ -14659,7 +14224,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145710\n" @@ -14668,7 +14232,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10" msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> vráti -10" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145725\n" @@ -14677,7 +14240,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10" msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> vráti -10" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145740\n" @@ -14711,7 +14273,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multipl msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id2953440\n" @@ -14746,7 +14307,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the msgstr "<emph>Význam</emph> určuje číslo, ktorého násobky sa zaokrúhľujú hore." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id2945697\n" @@ -14789,7 +14349,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multip msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id8953440\n" @@ -14824,7 +14383,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the msgstr "<emph>Význam</emph> určuje číslo, ktorého násobky sa zaokrúhľujú hore." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id8945697\n" @@ -14850,7 +14408,6 @@ msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia PI</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157762\n" @@ -14859,7 +14416,6 @@ msgid "PI" msgstr "PI" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157790\n" @@ -14868,7 +14424,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">Returns 3.14159265358979, the value of the mat msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">Vráti 3.14159265358979, hodnotu matematickej konštanty Pi na 14 desatinných miest.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157809\n" @@ -14877,7 +14432,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157822\n" @@ -14886,7 +14440,6 @@ msgid "PI()" msgstr "PI()" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157836\n" @@ -14895,7 +14448,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152370\n" @@ -14912,7 +14464,6 @@ msgid "<bookmark_value>MULTINOMIAL function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia MULTINOMIAL</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152418\n" @@ -14921,7 +14472,6 @@ msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152454\n" @@ -14930,7 +14480,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> Returns the factorial of the sum msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\">Vracia faktoriál súčtu parametrov delený súčinom faktoriálnych argumentov.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155646\n" @@ -14939,7 +14488,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155660\n" @@ -14948,7 +14496,6 @@ msgid "MULTINOMIAL(Number(s))" msgstr "MULTINOMIAL(Číslo(a))" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155673\n" @@ -14957,7 +14504,6 @@ msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." msgstr "<emph>Číslo(a)</emph> je zoznam až 30tich čísel." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155687\n" @@ -14966,7 +14512,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155701\n" @@ -14983,7 +14528,6 @@ msgid "<bookmark_value>POWER function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia POWER</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3155717\n" @@ -15000,7 +14544,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">Returns a number raised to another number. msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3159513\n" @@ -15041,7 +14584,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">Base^Exponent</item>" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3159580\n" @@ -15050,7 +14592,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159594\n" @@ -15075,7 +14616,6 @@ msgid "<bookmark_value>SERIESSUM function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia SERIESSUM</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152651\n" @@ -15084,7 +14624,6 @@ msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152688\n" @@ -15093,7 +14632,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Sums the first terms of a power series.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Sčíta prvé prvky mocninového radu.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152708\n" @@ -15102,7 +14640,6 @@ msgid "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) msgstr "SERIESSUM(X;N;M;Koeficienty) = koeficient_1*X^N + koeficient_2*X^(N+M) + koeficient_3*X^(N+2M) +...+ koeficient_i*X^(N+(i-1)M)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152724\n" @@ -15119,7 +14656,6 @@ msgid "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)" msgstr "SERIESSUM(X; N; M; Koeficienty)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152737\n" @@ -15128,7 +14664,6 @@ msgid "<emph>X</emph> is the input value for the power series." msgstr "<emph>X</emph> je vstupná hodnota mocninového radu." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144344\n" @@ -15137,7 +14672,6 @@ msgid "<emph>N</emph> is the initial power" msgstr "<emph>N</emph> je počiatočná mocnina." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144357\n" @@ -15146,7 +14680,6 @@ msgid "<emph>M</emph> is the increment to increase N" msgstr "<emph>M</emph> je prírastok zväčšenia N" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144370\n" @@ -15164,7 +14697,6 @@ msgid "<bookmark_value>PRODUCT function</bookmark_value> <bookmark_value>number msgstr "<bookmark_value>PRODUCT funkcia</bookmark_value><bookmark_value>čísla; násobenie</bookmark_value><bookmark_value>násobenie; čísla</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144386\n" @@ -15173,7 +14705,6 @@ msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144414\n" @@ -15182,7 +14713,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Multiplies all the numbers given as argum msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Vynásobí všetky zadané čísla a vráti ich súčin.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144433\n" @@ -15191,7 +14721,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144446\n" @@ -15200,7 +14729,6 @@ msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)" msgstr "PRODUCT(Číslo 1; Číslo 2; ...; Číslo 30)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144460\n" @@ -15217,7 +14745,6 @@ msgid "PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ..." msgstr "PRODUCT vracia číslo 1 * číslo 2 * číslo 3 * ..." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144480\n" @@ -15226,7 +14753,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144494\n" @@ -15244,7 +14770,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>square n msgstr "<bookmark_value>SUMSQ funkcia</bookmark_value><bookmark_value>súčet druhých mocnín</bookmark_value><bookmark_value>druhé mocniny; súčet</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3160340\n" @@ -15253,7 +14778,6 @@ msgid "SUMSQ" msgstr "SUMSQ" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160368\n" @@ -15262,7 +14786,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">If you want to calculate the sum of msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">Spočíta súčet druhých mocnín (kvadrátov) zadaných čísel.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3160388\n" @@ -15271,7 +14794,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160402\n" @@ -15280,7 +14802,6 @@ msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" msgstr "SUMSQ(Číslo 1; Číslo 2; ...; Číslo 30)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160415\n" @@ -15289,7 +14810,6 @@ msgid "<emph>Number1 to 30</emph> are up to 30 arguments the sum of whose square msgstr "<emph>Číslo 1 až 30</emph> je až 30 argumentov súčtu, ktorých štvorec bude počítaný." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3160436\n" @@ -15298,7 +14818,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160449\n" @@ -15316,7 +14835,6 @@ msgid "<bookmark_value>MOD function</bookmark_value> <bookmark_value>remainders msgstr "<bookmark_value>MOD funkcia</bookmark_value><bookmark_value>zvyšok po delení</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3158247\n" @@ -15325,7 +14843,6 @@ msgid "MOD" msgstr "MOD" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158276\n" @@ -15334,7 +14851,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">Returns the remainder when one integer is di msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">Vracia zvyšok po celočíselnom delení.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3158294\n" @@ -15343,7 +14859,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158308\n" @@ -15352,7 +14867,6 @@ msgid "MOD(Dividend; Divisor)" msgstr "MOD(Delenec; Deliteľ)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158321\n" @@ -15361,7 +14875,6 @@ msgid "For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that msgstr "Pre celočíselný argument táto funkcia vracia delenec modulo deliteľ, ktorý má zvyšok, keď <emph>Delenec</emph> je delený <emph>Deliteľom</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158341\n" @@ -15370,7 +14883,6 @@ msgid "This function is implemented as <item type=\"literal\">Dividend - Divisor msgstr "Táto funkcia je implementovaná ako <item type=\"literal\">Delenec - Deliteľ * INT(Delenec/Deliteľ)</item> .Tento vzorec dá výsledok, pokiaľ argumenty nie sú celé čísla." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3158361\n" @@ -15379,7 +14891,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158374\n" @@ -15405,7 +14916,6 @@ msgid "<bookmark_value>QUOTIENT function</bookmark_value> <bookmark_value>divis msgstr "<bookmark_value>QUOTIENT funkcia</bookmark_value><bookmark_value>delenie</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144592\n" @@ -15414,7 +14924,6 @@ msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144627\n" @@ -15423,7 +14932,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">Returns the integer part of a divisi msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">Vracia výsledok celočíselného delenia.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144646\n" @@ -15432,7 +14940,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144659\n" @@ -15457,7 +14964,6 @@ msgid "QUOTIENT is equivalent to <item type=\"literal\">INT(numerator/denominato msgstr "Funkcia QUOTIENT je rovnaká ako <item type=\"literal\">INT(čitateľ/menovateľ)</item>, iba môže hlásiť chyby s inými chybovými kódmi." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144674\n" @@ -15466,7 +14972,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144687\n" @@ -15484,7 +14989,6 @@ msgid "<bookmark_value>RADIANS function</bookmark_value> <bookmark_value>conver msgstr "<bookmark_value>RADIANS funkcia</bookmark_value><bookmark_value>prevod; stupne na radiány</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144702\n" @@ -15493,7 +14997,6 @@ msgid "RADIANS" msgstr "RADIANS" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158025\n" @@ -15502,7 +15005,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Converts degrees to radians.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Prevedie stupne na radiány.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3158042\n" @@ -15511,7 +15013,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158055\n" @@ -15520,7 +15021,6 @@ msgid "RADIANS(Number)" msgstr "RADIANS(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158069\n" @@ -15553,7 +15053,6 @@ msgid "<bookmark_value>ROUND function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia ROUND</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3158121\n" @@ -15562,7 +15061,6 @@ msgid "ROUND" msgstr "ROUND" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158150\n" @@ -15571,7 +15069,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Rounds a number to a certain number of dec msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Zaokrúhľuje číslo na určitý počet desatinných miest.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3158169\n" @@ -15580,7 +15077,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158182\n" @@ -15589,7 +15085,6 @@ msgid "ROUND(Number; Count)" msgstr "ROUND(Číslo; Počet)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158196\n" @@ -15606,7 +15101,6 @@ msgid "This function rounds to the nearest number. See ROUNDDOWN and ROUNDUP for msgstr "Táto funkcia zaokrúhľuje k najbližšiemu číslu. Ďalšie možnosti ponúka ROUNDDOWN a ROUNDUP." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145863\n" @@ -15615,7 +15109,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145876\n" @@ -15624,7 +15117,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35" msgstr "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> vráti 2.35" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145899\n" @@ -15665,7 +15157,6 @@ msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia ROUNDDOWN</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3145991\n" @@ -15674,7 +15165,6 @@ msgid "ROUNDDOWN" msgstr "ROUNDDOWN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146020\n" @@ -15683,7 +15173,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Rounds a number down, toward zero, to a msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Zaokrúhľuje dole, smerom k nule, na zadaný počet miest.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3146037\n" @@ -15692,7 +15181,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146051\n" @@ -15701,7 +15189,6 @@ msgid "ROUNDDOWN(Number; Count)" msgstr "ROUNDDOWN(Číslo; Počet)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146064\n" @@ -15718,7 +15205,6 @@ msgid "This function rounds towards zero. See ROUNDUP and ROUND for alternatives msgstr "Táto funkcia zaokrúhľuje smerom k nule. Ďalšie možnosti ponúka ROUNDUP a ROUND." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163164\n" @@ -15727,7 +15213,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163178\n" @@ -15768,7 +15253,6 @@ msgid "<bookmark_value>ROUNDUP function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia ROUNDUP funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163268\n" @@ -15777,7 +15261,6 @@ msgid "ROUNDUP" msgstr "ROUNDUP" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163297\n" @@ -15786,7 +15269,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Rounds a number up, away from zero, to msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Zaokrúhli číslo hore (smerom od nuly) na určitý počet desatinných miest.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163315\n" @@ -15795,7 +15277,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163328\n" @@ -15804,7 +15285,6 @@ msgid "ROUNDUP(Number; Count)" msgstr "ROUNDUP(Číslo; Počet)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163342\n" @@ -15821,7 +15301,6 @@ msgid "This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternat msgstr "Táto funkcia zaokrúhľuje smerom hore. Ďalšie možnosti ponúka ROUNDDOWN a ROUND." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163381\n" @@ -15830,7 +15309,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144786\n" @@ -15895,7 +15373,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Returns the secant of the given angle (in msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id422243\n" @@ -15904,7 +15381,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2055913\n" @@ -15913,7 +15389,6 @@ msgid "SEC(Number)" msgstr "SIN(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id9568170\n" @@ -15930,7 +15405,6 @@ msgid "To return the secant of an angle in degrees, use the RADIANS function." msgstr "Sínus uhla v stupňoch získate použitím funkcie RADIANS." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id9878918\n" @@ -15947,7 +15421,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.41421356 msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3954287\n" @@ -15972,7 +15445,6 @@ msgid "SECH" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id408174\n" @@ -15981,7 +15453,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Returns the hyperbolic secant of a numb msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Vráti hyperbolický sínus zadaného čísla (uhla).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id875988\n" @@ -15990,7 +15461,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id4985391\n" @@ -15999,7 +15469,6 @@ msgid "SECH(Number)" msgstr "SINH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id1952124\n" @@ -16008,7 +15477,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>." msgstr "Vráti hyperbolický sínus <emph>Čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id9838764\n" @@ -16017,7 +15485,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id1187764\n" @@ -16034,7 +15501,6 @@ msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia SIN</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144877\n" @@ -16043,7 +15509,6 @@ msgid "SIN" msgstr "SIN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144906\n" @@ -16052,7 +15517,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Returns the sine of the given angle (in radia msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Vracia sínus daného uhla (v radiánoch).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144923\n" @@ -16061,7 +15525,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144937\n" @@ -16070,7 +15533,6 @@ msgid "SIN(Number)" msgstr "SIN(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144950\n" @@ -16087,7 +15549,6 @@ msgid "To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function." msgstr "Sínus uhla v stupňoch získate použitím funkcie RADIANS." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3144969\n" @@ -16096,7 +15557,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144983\n" @@ -16121,7 +15581,6 @@ msgid "<bookmark_value>SINH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia SINH</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163397\n" @@ -16130,7 +15589,6 @@ msgid "SINH" msgstr "SINH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163426\n" @@ -16139,7 +15597,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Returns the hyperbolic sine of a number.</ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Vráti hyperbolický sínus zadaného čísla (uhla).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163444\n" @@ -16148,7 +15605,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163457\n" @@ -16157,7 +15613,6 @@ msgid "SINH(Number)" msgstr "SINH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163471\n" @@ -16166,7 +15621,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of <emph>Number</emph>." msgstr "Vráti hyperbolický sínus <emph>Čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163491\n" @@ -16175,7 +15629,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163504\n" @@ -16193,7 +15646,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUM function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;num msgstr "<bookmark_value>SUM funkcia</bookmark_value><bookmark_value>súčet; čísla v oblasti buniek</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163596\n" @@ -16202,7 +15654,6 @@ msgid "SUM" msgstr "SUM" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163625\n" @@ -16211,7 +15662,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Adds all the numbers in a range of cells.</ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Sčíta všetky čísla v zadanej oblasti buniek.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163643\n" @@ -16220,7 +15670,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163656\n" @@ -16229,7 +15678,6 @@ msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)" msgstr "SUM(Číslo 1; Číslo 2; ...; Číslo 30)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163671\n" @@ -16238,7 +15686,6 @@ msgid "<emph>Number 1 to Number 30</emph> are up to 30 arguments whose sum is to msgstr "<emph>Číslo 1 až Číslo 30</emph> je až 30 argumentov, ktorých súčet bude spočítaný." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163690\n" @@ -16247,7 +15694,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163704\n" @@ -16256,7 +15702,6 @@ msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"inpu msgstr "Pokiaľ vložíte čísla <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>a <item type=\"input\">4</item> do textových políčok 1; 2 a 3 , získate výsledok 9." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151740\n" @@ -16265,7 +15710,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SUM(A1;A3;B5)</item> calculates the sum of the thre msgstr "<item type=\"input\">=SUM(A1;A3;B5)</item> vypočíta súčet troch buniek. <item type=\"input\">=SUM (A1:E10)</item> vypočíta súčet všetkých buniek v celej oblasti A1 až E10." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151756\n" @@ -16282,7 +15726,6 @@ msgid "Example assumption: You have entered invoices into a table. Column A cont msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151799\n" @@ -16291,7 +15734,6 @@ msgid "Enter the following formula as an array formula:" msgstr "Zadajte nasledujúci vzorec ako stĺpcový vzorec:" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151813\n" @@ -16308,7 +15750,6 @@ msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<swit msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151869\n" @@ -16317,7 +15758,6 @@ msgid "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}" msgstr "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151884\n" @@ -16335,7 +15775,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;s msgstr "<bookmark_value>SUMIF funkcia</bookmark_value><bookmark_value>súčet; určené čísla</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3151957\n" @@ -16344,7 +15783,6 @@ msgid "SUMIF" msgstr "SUMIF" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151986\n" @@ -16353,7 +15791,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Adds the cells specified by a given cri msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Sčíta bunky určené kritériami.</ahelp> Táto funkcia sa používa na prechádzanie oblasti buniek, keď hľadáte určitú hodnotu." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152015\n" @@ -16362,7 +15799,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152028\n" @@ -16371,7 +15807,6 @@ msgid "SUMIF(Range; Criteria; SumRange)" msgstr "SUMIF(Oblasť; Kritériá; Oblasť_pre_súčet)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152043\n" @@ -16380,7 +15815,6 @@ msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied." msgstr "<emph>Oblasť</emph> je oblasť, ktorá bude posudzovaná pomocou kritérií." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152062\n" @@ -16389,7 +15823,6 @@ msgid "<emph>Criteria</emph> is the cell in which the search criterion is shown, msgstr "<emph>Kritériá</emph>: je to bunka, v ktorej sa nachádza vyhľadávacie kritérium, alebo je to priamo vyhľadávacie kritérium. Pokiaľ sú kritériá zapísané do vzorca, ten musí byť uzavretý v úvodzovkách." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152083\n" @@ -16406,7 +15839,6 @@ msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Crite msgstr "SUMIF podporuje operátor reťazenia (~) iba v parametre Kritériá a iba, pokiaľ nie je zadaný voliteľný parameter Oblasť_pre_súčet." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152110\n" @@ -16415,7 +15847,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152148\n" @@ -16448,7 +15879,6 @@ msgid "<bookmark_value>TAN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia TAN</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152195\n" @@ -16457,7 +15887,6 @@ msgid "TAN" msgstr "TAN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152224\n" @@ -16466,7 +15895,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Returns the tangent of the given angle (in ra msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Vracia tangens daného uhla (v radiánoch).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152242\n" @@ -16475,7 +15903,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152255\n" @@ -16484,7 +15911,6 @@ msgid "TAN(Number)" msgstr "TAN(číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152269\n" @@ -16501,7 +15927,6 @@ msgid "To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function." msgstr "Kotangens uhla v stupňoch získate použitím funkcie RADIANS." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3152287\n" @@ -16510,7 +15935,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152301\n" @@ -16535,7 +15959,6 @@ msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia TANH</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3165434\n" @@ -16544,7 +15967,6 @@ msgid "TANH" msgstr "TANH" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165462\n" @@ -16553,7 +15975,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Returns the hyperbolic tangent of a number msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Vráti hyperbolický tangens zadaného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3165480\n" @@ -16562,7 +15983,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165494\n" @@ -16571,7 +15991,6 @@ msgid "TANH(Number)" msgstr "TANH(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165508\n" @@ -16580,7 +15999,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>." msgstr "Vráti hyperbolický tangens <emph>Čísla</emph>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3165527\n" @@ -16589,7 +16007,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165541\n" @@ -16607,7 +16024,6 @@ msgid "<bookmark_value>AutoFilter function; subtotals</bookmark_value> <bookmar msgstr "<bookmark_value>Automatický filter; medzisúčty</bookmark_value><bookmark_value>súčty; filtrovaných dát</bookmark_value><bookmark_value>filtrované dáta; súčty</bookmark_value><bookmark_value>SUBTOTAL funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3165633\n" @@ -16616,7 +16032,6 @@ msgid "SUBTOTAL" msgstr "SUBTOTAL" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165682\n" @@ -16625,7 +16040,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">Calculates subtotals.</ahelp> If a r msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">Počíta medzisúčty.</ahelp> Ak oblasť už obsahuje medzisúčty, tak tie už nebudú použité na výpočet ďalšieho medzisúčtu. Ak chcete spracovávať iba filtrované záznamy, použite túto funkciu spolu s Automatickým filtrom." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3165704\n" @@ -16634,7 +16048,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165717\n" @@ -16643,7 +16056,6 @@ msgid "SUBTOTAL(Function; Range)" msgstr "SUBTOTAL(Funkcia; Oblasť)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165731\n" @@ -16652,7 +16064,6 @@ msgid "<emph>Function</emph> is a number that stands for one of the following fu msgstr "<emph>Funkcia</emph> je číslo zastupujúce jednu z nasledujúcich funkcií:" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165782\n" @@ -16661,7 +16072,6 @@ msgid "Function index" msgstr "Index funkcie" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165806\n" @@ -16678,7 +16088,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165856\n" @@ -16695,7 +16104,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165906\n" @@ -16712,7 +16120,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3165956\n" @@ -16729,7 +16136,6 @@ msgid "4" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3166006\n" @@ -16746,7 +16152,6 @@ msgid "5" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3166056\n" @@ -16763,7 +16168,6 @@ msgid "6" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143339\n" @@ -16780,7 +16184,6 @@ msgid "7" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143389\n" @@ -16797,7 +16200,6 @@ msgid "8" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143439\n" @@ -16814,7 +16216,6 @@ msgid "9" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143489\n" @@ -16823,7 +16224,6 @@ msgid "SUM" msgstr "SUM" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143516\n" @@ -16832,7 +16232,6 @@ msgid "10" msgstr "10" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143539\n" @@ -16841,7 +16240,6 @@ msgid "VAR" msgstr "VAR" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143566\n" @@ -16850,7 +16248,6 @@ msgid "11" msgstr "11" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143589\n" @@ -16859,7 +16256,6 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143606\n" @@ -16868,7 +16264,6 @@ msgid "<emph>Range</emph> is the range whose cells are included." msgstr "<emph>Oblasť</emph> je oblasť, ktorej bunky budú spracované." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3143625\n" @@ -16877,7 +16272,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143638\n" @@ -16886,7 +16280,6 @@ msgid "You have a table in the cell range A1:B5 containing cities in column A an msgstr "Majme tabuľku v oblasti A1:B5 obsahujúcu miesta v stĺpci A a odpovedajúce čísla v stĺpci B. Použili sme automatický filter, takže vidíme iba riadky obsahujúce mesto Hamburg. Chceme spočítať súčet zobrazených čísel, tj. medzisúčet filtrovaných riadkov. V tomto prípade by sme použili nasledujúci vzorec:" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143658\n" @@ -16920,7 +16313,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Converts between old European national msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143731\n" @@ -16937,7 +16329,6 @@ msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\", full_precision, tr msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143763\n" @@ -16970,7 +16361,6 @@ msgid "<emph>Triangulation_precision</emph> is optional. If Triangulation_precis msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143819\n" @@ -17076,7 +16466,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODD function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;u msgstr "<bookmark_value>funkcia ODD</bookmark_value><bookmark_value>zaokrúhlenie; hore/dole na najbližšie nepárne číslo</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157177\n" @@ -17085,7 +16474,6 @@ msgid "ODD" msgstr "ODD" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157205\n" @@ -17094,7 +16482,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">Rounds a positive number up to the neare msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">Zaokrúhli kladné číslo na najbližšie vyššie nepárne celé číslo a záporné číslo na najbližšie nižšie nepárne celé číslo.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157223\n" @@ -17103,7 +16490,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157237\n" @@ -17112,7 +16498,6 @@ msgid "ODD(Number)" msgstr "ODD(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157250\n" @@ -17121,7 +16506,6 @@ msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded to the next odd integer up, away from msgstr "Vráti <emph>Číslo</emph> zaokrúhlené hore na ďalšie nepárne číslo." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157270\n" @@ -17130,7 +16514,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157283\n" @@ -17188,7 +16571,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest mult msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id2957451\n" @@ -17205,7 +16587,6 @@ msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)" msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2957478\n" @@ -17223,7 +16604,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to msgstr "<emph>Násobok</emph> je hodnota, na ktorej najbližší nižší násobok bude číslo zaokrúhlené." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id2963932\n" @@ -17250,7 +16630,6 @@ msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding msgstr "<bookmark_value>funkcia FLOOR</bookmark_value><bookmark_value>zaokrúhlenie; dole, na určený počet miest</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157404\n" @@ -17259,7 +16638,6 @@ msgid "FLOOR" msgstr "FLOOR" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157432\n" @@ -17268,7 +16646,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest m msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Zaokrúhli číslo dole na najbližší nižší násobok parametra Význam.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3157451\n" @@ -17277,7 +16654,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157464\n" @@ -17286,7 +16662,6 @@ msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)" msgstr "FLOOR(Číslo; Význam; Režim)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157478\n" @@ -17295,7 +16670,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down." msgstr "<emph>Číslo</emph> znamená číslo, ktoré má byť zaokrúhlené." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157497\n" @@ -17304,7 +16678,6 @@ msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to msgstr "<emph>Násobok</emph> je hodnota, na ktorej najbližší nižší násobok bude číslo zaokrúhlené." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157517\n" @@ -17313,7 +16686,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and no msgstr "<emph>Režim</emph> je voliteľná hodnota. Pokiaľ hodnota Režimu je zadaná a nie je rovná nule a pokiaľ Číslo a Násobok sú záporné, potom sa zaokrúhľuje dole a všetko je závislé na absolútnej hodnote Čísla. Tento parameter je ignorovaný, pokiaľ export do MS Excel ako Excel nepozná žiadny tretí parameter." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163894\n" @@ -17322,7 +16694,6 @@ msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode msgstr "Pokiaľ sú oba parametre Číslo a Násobok záporné a pokiaľ hodnota Režimu je rovná nule alebo nie je špecifikovaná, potom výsledok v $[officename] Calc a Excel se bude lišiť po exporte. Pokiaľ exportujete zošit do Excelu, použite Režim=1 pre zobrazenie rovnakého výsledku v Exceli ako v aplikaci Calc." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3163932\n" @@ -17331,7 +16702,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163945\n" @@ -17340,7 +16710,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12" msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> vráti -12" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163966\n" @@ -17349,7 +16718,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12" msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> vráti -12" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163988\n" @@ -17367,7 +16735,6 @@ msgid "<bookmark_value>SIGN function</bookmark_value> <bookmark_value>algebraic msgstr "<bookmark_value>SIGN funkcia</bookmark_value><bookmark_value>algebraické znamienko</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164086\n" @@ -17376,7 +16743,6 @@ msgid "SIGN" msgstr "SIGN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164115\n" @@ -17385,7 +16751,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">Returns the sign of a number. Returns msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">Vracia znamienko čísla. Vráti 1 pre kladné a -1 pre záporné a 0, pokiaľ je to 0.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164136\n" @@ -17394,7 +16759,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164150\n" @@ -17403,7 +16767,6 @@ msgid "SIGN(Number)" msgstr "SIGN(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164164\n" @@ -17412,7 +16775,6 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number whose sign is to be determined." msgstr "<emph>Číslo</emph> je číslo, ktorého znamienko má byť zistené." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164183\n" @@ -17421,7 +16783,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164197\n" @@ -17430,7 +16791,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1." msgstr "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> vráti 1." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164212\n" @@ -17448,7 +16808,6 @@ msgid "<bookmark_value>MROUND function</bookmark_value> <bookmark_value>nearest msgstr "<bookmark_value>MROUND funkcia</bookmark_value><bookmark_value>najbližší násobok</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164252\n" @@ -17457,7 +16816,6 @@ msgid "MROUND" msgstr "MROUND" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164288\n" @@ -17466,7 +16824,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">Returns a number rounded to the neares msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">Vracia číslo zaokrúhlené na najbližší násobok iného čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164306\n" @@ -17475,7 +16832,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164320\n" @@ -17500,7 +16856,6 @@ msgid "An alternative implementation would be <item type=\"literal\">Multiple * msgstr "Alternatívne môžeme použiť <item type=\"literal\">Násobok * ROUND(Číslo/Násobok)</item>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164333\n" @@ -17509,7 +16864,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164347\n" @@ -17535,7 +16889,6 @@ msgid "<bookmark_value>SQRT function</bookmark_value> <bookmark_value>square ro msgstr "<bookmark_value>SQRT funkcia</bookmark_value><bookmark_value>odmocnina; kladné čísla</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164375\n" @@ -17544,7 +16897,6 @@ msgid "SQRT" msgstr "SQRT" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164404\n" @@ -17553,7 +16905,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">Returns the positive square root of a numb msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">Vracia druhú odmocninu čísla.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164424\n" @@ -17562,7 +16913,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164437\n" @@ -17571,7 +16921,6 @@ msgid "SQRT(Number)" msgstr "SQRT(Číslo)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164451\n" @@ -17588,7 +16937,6 @@ msgid "Number must be positive." msgstr "Číslo musí byť kladné." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164471\n" @@ -17597,7 +16945,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164484\n" @@ -17623,7 +16970,6 @@ msgid "<bookmark_value>SQRTPI function</bookmark_value> <bookmark_value>square msgstr "<bookmark_value>SQRTPI funkcia</bookmark_value><bookmark_value>odmocnina; násobky Pí</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164560\n" @@ -17632,7 +16978,6 @@ msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164596\n" @@ -17641,7 +16986,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">Returns the square root of (PI times a msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">Vráti druhú odmocninu z (PI krát číslo).</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164614\n" @@ -17650,7 +16994,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164627\n" @@ -17675,7 +17018,6 @@ msgid "This is equivalent to <item type=\"literal\">SQRT(PI()*Number)</item>." msgstr "Toto je ekvivalent k <item type=\"literal\">SQRT(PI()*Číslo)</item>." #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164641\n" @@ -17684,7 +17026,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164654\n" @@ -17702,7 +17043,6 @@ msgid "<bookmark_value>random numbers; between limits</bookmark_value> <bookmar msgstr "<bookmark_value>náhodné čísla; v intervale</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN funkcia</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164669\n" @@ -17711,7 +17051,6 @@ msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164711\n" @@ -17720,7 +17059,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">Returns an integer random number msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">Vracia náhodné celé číslo zo zadaného intervalu.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164745\n" @@ -17729,7 +17067,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164758\n" @@ -17762,7 +17099,6 @@ msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells containing msgstr "" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164772\n" @@ -17771,7 +17107,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164785\n" @@ -17789,7 +17124,6 @@ msgid "<bookmark_value>RAND function</bookmark_value> <bookmark_value>random nu msgstr "<bookmark_value>RAND funkcia</bookmark_value><bookmark_value>náhodné čísla; od 0 do 1</bookmark_value>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164800\n" @@ -17798,7 +17132,6 @@ msgid "RAND" msgstr "RAND" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164829\n" @@ -17807,7 +17140,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Returns a random number between 0 and msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Vráti náhodné číslo z intervalu 0 až 1.</ahelp>" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3164870\n" @@ -17816,7 +17148,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3164884\n" @@ -17874,7 +17205,6 @@ msgid "<bookmark_value>matrices; functions</bookmark_value> <bookmark_value>Fun msgstr "<bookmark_value>matice; funkcie</bookmark_value><bookmark_value>Sprievodca funkciou matice</bookmark_value><bookmark_value>maticové funkcie</bookmark_value><bookmark_value>vzorce;matice</bookmark_value><bookmark_value>funkcie;maticové funkcie</bookmark_value><bookmark_value>úpravy; maticové funkcie</bookmark_value><bookmark_value>kopírovanie; maticové funkcie</bookmark_value><bookmark_value>úprava rozsahu matice</bookmark_value><bookmark_value>výpočty; podmienené výpočty</bookmark_value><bookmark_value>matice; výpočty</bookmark_value><bookmark_value>podmienené výpočty s maticami</bookmark_value><bookmark_value>implicitné spracovanie matíc</bookmark_value><bookmark_value>vynútené spracovanie matíc</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3147273\n" @@ -17892,7 +17222,6 @@ msgid "<variable id=\"matrixtext\">This category contains the array functions.</ msgstr "<variable id=\"matrixtext\">Táto kategória obsahuje maticové funkcie.</variable>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3146084\n" @@ -17942,7 +17271,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3146996\n" @@ -17951,7 +17279,6 @@ msgid "<item type=\"input\">7</item>" msgstr "<item type=\"input\">7</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150529\n" @@ -17960,7 +17287,6 @@ msgid "<item type=\"input\">31</item>" msgstr "<item type=\"input\">31</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3148831\n" @@ -17977,7 +17303,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149771\n" @@ -17986,7 +17311,6 @@ msgid "<item type=\"input\">95</item>" msgstr "<item type=\"input\">95</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158407\n" @@ -17995,7 +17319,6 @@ msgid "<item type=\"input\">17</item>" msgstr "<item type=\"input\">17</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3148806\n" @@ -18012,7 +17335,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150779\n" @@ -18021,7 +17343,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5</item>" msgstr "<item type=\"input\">5</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3148449\n" @@ -18030,7 +17351,6 @@ msgid "<item type=\"input\">10</item>" msgstr "<item type=\"input\">10</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3147238\n" @@ -18039,7 +17359,6 @@ msgid "<item type=\"input\">50</item>" msgstr "<item type=\"input\">50</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3153583\n" @@ -18048,7 +17367,6 @@ msgid "The smallest possible array is a 1 x 2 or 2 x 1 array with two adjacent c msgstr "Pre náš tabuľkový kalkulátor je najmenšia možná matica 1 x 2 alebo 2 x 1, pozostávajúca z dvoch priľahlých buniek." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3148474\n" @@ -18057,7 +17375,6 @@ msgid "What is an array formula?" msgstr "Čo je to maticový vzorec?" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155355\n" @@ -18066,7 +17383,6 @@ msgid "A formula in which the individual values in a cell range are evaluated is msgstr "Maticový vzorec hovoríme takému vzorcu, v ktorom vystupujú hodnoty celej oblasti buniek. Rozdiel medzi maticovým vzorcom a inými vzorcami je ten, že maticový vzorec namiesto jednej hodnoty operuje s viacerými hodnotami naraz." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151052\n" @@ -18083,7 +17399,6 @@ msgid "To multiply the values in the individual cells by 10 in the above array, msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149156\n" @@ -18092,7 +17407,6 @@ msgid "In addition to multiplication, you can also use other operators on the re msgstr "Okrem násobenia je tiež možné použiť na daný rozsah buniek (matica) aj iných operátorov. V programe $[officename] Calc môžete sčítať (+), odčítať (-), násobiť (*), deliť (/), používať exponenty (^), spojovať reťazce (&) a porovnávať (=, <>, <, >, <=, >=). Tieto operátory môžu byť použití na každú jedinečnú hodnotu v danom rozsahu buniek a pri použití v maticovom vzorci vracajú ako výsledok maticu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166456\n" @@ -18101,7 +17415,6 @@ msgid "Comparison operators in an array formula treat empty cells in the same wa msgstr "Porovnávajúce operátory vo vzorci spracovávajú prázdne bunky rovnakým spôsobom ako normálny vzorec, ktorý existuje buď ako nula alebo ako prázdny reťazec. Napríklad, ak sú bunky A1 a A2 prázdne, oba vzorce <item type=\"input\">{=A1:A2=\"\"}</item> a <item type=\"input\">{=A1:A2=0}</item> vrátia jeden stĺpec a 2 riadky obsahujúce TRUE." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3150713\n" @@ -18110,7 +17423,6 @@ msgid "When do you use array formulas?" msgstr "Kedy použiť maticový vzorec?" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149787\n" @@ -18119,7 +17431,6 @@ msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different val msgstr "Maticové vzorce použijete vtedy, ak musíte pre rôzne sady hodnôt robiť opakované výpočty. Ak sa neskôr rozhodnete zmeniť spôsob výpočtu, stačí zmeniť iba jeden maticový vzorec. Pre úpravu maticového vzorca vyberte všetky bunky z rozsahu matice a potom už môžete <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"urobiť v maticovom vzorci požadované zmeny\">urobiť v maticovom vzorci požadované zmeny</link>." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149798\n" @@ -18128,7 +17439,6 @@ msgid "Array formulas are also a space saving option when several values must be msgstr "Použitie maticových vzorcov je tiež úsporné riešenie výpočtu viacerých položiek naraz, pretože tieto maticové výpočty nie sú príliš pamäťovo náročné. Naviac sa jedná o základný nástroj pre uskutočnenie zložitých výpočtov, pretože je možné do výpočtu zahrnúť niekoľko rozsahov buniek naraz. $[officename] má pre matice špeciálne funkcie, ako napríklad MMULT pre násobenie dvoch matíc alebo SUMPRODUCT pre výpočet ich skalárneho súčinu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3155588\n" @@ -18137,7 +17447,6 @@ msgid "Using Array Formulas in $[officename] Calc" msgstr "Použitie maticových vzorcov v programe $[officename] Calc" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152876\n" @@ -18146,7 +17455,6 @@ msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, su msgstr "Je tiež možné vytvoriť \"normálny\" vzorec, v ktorom odkazovaný rozsah buniek indikuje maticový vzorec. Výsledok bude získaný z prieniku odkazovaného rozsahu a riadkov alebo stĺpcov, v ktorých sa vzorec nachádza. Ak je tento prienik prázdny alebo pokrýva niekoľko riadkov či stĺpcov, bude zobrazená správa o chybe #VALUE!. Pre ilustráciu slúži nasledujúci príklad:" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3151271\n" @@ -18155,7 +17463,6 @@ msgid "Creating Array Formulas" msgstr "Vytváranie maticových vzorcov" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149102\n" @@ -18172,7 +17479,6 @@ msgid "If you enter the array formula directly into the cell, you must use the k msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151120\n" @@ -18181,7 +17487,6 @@ msgid "Array formulas appear in braces in $[officename] Calc. You cannot create msgstr "Maticové vzorce sa v programe $[officename] Calc zobrazujú v zložených zátvorkách. Jednoduchým ručným pridaním zložených zátvoriek však maticový vzorec nie je možné vytvoriť." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154342\n" @@ -18302,7 +17607,6 @@ msgid "Entered as a matrix formula, delivers the result of three SIN calculation msgstr "Ak je funkcia zadaná ako maticový vzorec, vráti výsledok troch výpočtov SIN pre argumenty 1, 2 a 3." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3148660\n" @@ -18319,7 +17623,6 @@ msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select th msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3143274\n" @@ -18336,7 +17639,6 @@ msgid "After you have made changes, press <switchinline select=\"sys\"><caseinli msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150628\n" @@ -18345,7 +17647,6 @@ msgid "You can format the separate parts of an array. For example, you can chang msgstr "Je možné formátovať jednotlivé časti matice. Je napríklad možné zmeniť farbu písma. Vyberte rozsah buniek a potom zmeňte ľubovoľný znak." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3145608\n" @@ -18354,7 +17655,6 @@ msgid "Copying Array Formulas" msgstr "Kopírovanie maticových vzorcov" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149585\n" @@ -18363,7 +17663,6 @@ msgid "Select the cell range or array containing the array formula." msgstr "Vyberte rozsah buniek alebo maticu obsahujúcu maticový vzorec." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154619\n" @@ -18380,7 +17679,6 @@ msgid "Copy the formula into the input line by pressing <switchinline select=\"s msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3146787\n" @@ -18397,7 +17695,6 @@ msgid "Paste the formula by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline se msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3154834\n" @@ -18406,7 +17703,6 @@ msgid "Adjusting an Array Range" msgstr "Úprava rozsahu matice" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3148679\n" @@ -18415,7 +17711,6 @@ msgid "If you want to edit the output array, do the following:" msgstr "Ak chcete upraviť výsledkovú maticu, urobte nasledujúce:" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151102\n" @@ -18424,7 +17719,6 @@ msgid "Select the cell range or array containing the array formula." msgstr "Vyberte rozsah buniek alebo maticu obsahujúcu maticový vzorec." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3147096\n" @@ -18433,7 +17727,6 @@ msgid "Below the selection, to the right, you will see a small icon with which y msgstr "V pravom dolnom rohu výberu sa zobrazí ikona malého štvorca, ktorého pretiahnutím je možné rozšíriť alebo zmenšiť oblasť matice." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150974\n" @@ -18786,7 +18079,6 @@ msgid "<bookmark_value>MUNIT function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia MUNIT</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3158446\n" @@ -18795,7 +18087,6 @@ msgid "MUNIT" msgstr "MUNIT" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154121\n" @@ -18804,7 +18095,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">Returns the unitary square array o msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">Vráti jednotkovú štvorcovú maticu danej veľkosti.</ahelp> Jednotková matica je štvorcová matica, ktorá má na diagonále jednotky a jej ostatné prvky majú hodnotu 0." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3155123\n" @@ -18813,7 +18103,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3156271\n" @@ -18822,7 +18111,6 @@ msgid "MUNIT(Dimensions)" msgstr "MUNIT(Rozmery)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159390\n" @@ -18839,7 +18127,6 @@ msgid "You can find a general introduction to Array functions at the top of this msgstr "Všeobecný úvod do maticových funkcií nájdete na začiatku tejto stránky." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3156162\n" @@ -18848,7 +18135,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150949\n" @@ -18857,7 +18143,6 @@ msgid "Select a square range within the spreadsheet, for example, from A1 to E5. msgstr "Vyberte štvorcový rozsah buniek, napríklad A1 až E5." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151260\n" @@ -18874,7 +18159,6 @@ msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in t msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3156143\n" @@ -18891,7 +18175,6 @@ msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia FREQUENCY</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3159084\n" @@ -18900,7 +18183,6 @@ msgid "FREQUENCY" msgstr "FREQUENCY" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145777\n" @@ -18909,7 +18191,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">Indicates the frequency distribution msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">Ukazuje rozdelenie počtu hodnôt v jednostĺpcovej matici.</ahelp> Funkcia vracia počet hodnôt v matici Data, ktoré sú v hodnotách matice Triedy." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3153347\n" @@ -18918,7 +18199,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155498\n" @@ -18927,7 +18207,6 @@ msgid "FREQUENCY(Data; Classes)" msgstr "FREQUENCY(Dáta; Triedy)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154352\n" @@ -18936,7 +18215,6 @@ msgid "<emph>Data</emph> represents the reference to the values to be counted." msgstr "<emph>Data</emph> predstavuje odkaz na hodnoty, ktoré sa majú spočítať." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3148402\n" @@ -18953,7 +18231,6 @@ msgid "You can find a general introduction to Array functions at the top of this msgstr "Všeobecný úvod do maticových funkcií nájdete na začiatku tejto stránky." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3148981\n" @@ -18962,7 +18239,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155904\n" @@ -18971,7 +18247,6 @@ msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Colum msgstr "Stĺpec A v nasledujúcej tabuľke obsahuje neroztriedené hodnoty meraní. Stĺpec B obsahuje hornú medzu intervalov, do ktorých chceme rozdeliť údaje zo stĺpca A. Funkcia FREQUENCY použije hodnotu v B1 na to, aby vrátila počet hodnôt meraní, ktoré sú menšie alebo rovné 5. Na základe hodnoty B2 zasa funkcia FREQUENCY vráti počet nameraných hodnôt, ktoré sú väčšie ako 5, alebo menšie alebo rovné 10. Text \">25\" zadaný do B6 slúži iba pre lepšiu názornosť." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155869\n" @@ -18980,7 +18255,6 @@ msgid "<emph>A</emph>" msgstr "<emph>1</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149328\n" @@ -18989,7 +18263,6 @@ msgid "<emph>B</emph>" msgstr "<emph>1</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152467\n" @@ -18998,7 +18271,6 @@ msgid "<emph>C</emph>" msgstr "<emph>1</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154528\n" @@ -19007,7 +18279,6 @@ msgid "<emph>1</emph>" msgstr "<emph>1</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149744\n" @@ -19032,7 +18303,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159218\n" @@ -19049,7 +18319,6 @@ msgid "8" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3156201\n" @@ -19066,7 +18335,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149174\n" @@ -19075,7 +18343,6 @@ msgid "<emph>3</emph>" msgstr "<emph>3</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151201\n" @@ -19084,7 +18351,6 @@ msgid "24" msgstr "24" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150245\n" @@ -19101,7 +18367,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3146925\n" @@ -19110,7 +18375,6 @@ msgid "<emph>4</emph>" msgstr "<emph>4</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154128\n" @@ -19119,7 +18383,6 @@ msgid "11" msgstr "11" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151067\n" @@ -19136,7 +18399,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149298\n" @@ -19153,7 +18415,6 @@ msgid "5" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155141\n" @@ -19170,7 +18431,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145268\n" @@ -19179,7 +18439,6 @@ msgid "<emph>6</emph>" msgstr "<emph>6</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163724\n" @@ -19188,7 +18447,6 @@ msgid "20" msgstr "20" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3147132\n" @@ -19205,7 +18463,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3151007\n" @@ -19214,7 +18471,6 @@ msgid "<emph>7</emph>" msgstr "<emph>7</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3153294\n" @@ -19223,7 +18479,6 @@ msgid "16" msgstr "16" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3147284\n" @@ -19240,7 +18495,6 @@ msgid "9" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154218\n" @@ -19257,7 +18511,6 @@ msgid "7" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149045\n" @@ -19266,7 +18519,6 @@ msgid "<emph>10</emph>" msgstr "<emph>10</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155799\n" @@ -19275,7 +18527,6 @@ msgid "16" msgstr "16" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155076\n" @@ -19284,7 +18535,6 @@ msgid "<emph>11</emph>" msgstr "<emph>11</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150217\n" @@ -19293,7 +18543,6 @@ msgid "33" msgstr "33" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150312\n" @@ -19311,7 +18560,6 @@ msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value> <bookmark_value>determ msgstr "<bookmark_value>Funkcia MDETERM</bookmark_value><bookmark_value>determinanty</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3151030\n" @@ -19320,7 +18568,6 @@ msgid "MDETERM" msgstr "MDETERM" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154073\n" @@ -19329,7 +18576,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Returns the array determinant of an array.</ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Vracia determinant matice.</ahelp> Táto funkcia vloží do aktuálnej bunky jedinú hodnotu, nie je treba pre výsledky rezervovať väčší rozsah buniek." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3156366\n" @@ -19338,7 +18584,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3156380\n" @@ -19347,7 +18592,6 @@ msgid "MDETERM(Array)" msgstr "MDETERM(Matica)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150290\n" @@ -19373,7 +18617,6 @@ msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value> <bookmark_value>inver msgstr "<bookmark_value>Funkcia MINVERSE</bookmark_value><bookmark_value>inverzná matica</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3151348\n" @@ -19382,7 +18625,6 @@ msgid "MINVERSE" msgstr "MINVERSE" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145569\n" @@ -19391,7 +18633,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">Returns the inverse array.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">Vracia inverznú maticu.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3156072\n" @@ -19400,7 +18641,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3156085\n" @@ -19409,7 +18649,6 @@ msgid "MINVERSE(Array)" msgstr "MINVERSE(Matica)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3157849\n" @@ -19418,7 +18657,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted." msgstr "<emph>Matica</emph> je štvorcová matica, ku ktorej počítame inverznú maticu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3157868\n" @@ -19427,7 +18665,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149638\n" @@ -19444,7 +18681,6 @@ msgid "<bookmark_value>MMULT function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia MMULT</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3148546\n" @@ -19453,7 +18689,6 @@ msgid "MMULT" msgstr "MMULT" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3148518\n" @@ -19462,7 +18697,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Calculates the array product of two arrays. msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Spočíta maticový súčin dvoch matíc.</ahelp> Počet stĺpcov prvej matice sa musí rovnať počtu riadkov druhej matice. Štvorcová matica má rovnaký počet riadkov i stĺpcov." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3146767\n" @@ -19471,7 +18705,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150798\n" @@ -19480,7 +18713,6 @@ msgid "MMULT(Array; Array)" msgstr "MMULT(Matica; Matica)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150812\n" @@ -19489,7 +18721,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> at first place represents the first array used in the msgstr "<emph>Matica</emph> ako prvý parameter značí prvý činiteľ maticového súčinu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152553\n" @@ -19498,7 +18729,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s msgstr "<emph>Matica</emph> ako druhý parameter je druhý činiteľ maticového súčinu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3152574\n" @@ -19507,7 +18737,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3146826\n" @@ -19524,7 +18753,6 @@ msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia TRANSPOSE</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3154970\n" @@ -19533,7 +18761,6 @@ msgid "TRANSPOSE" msgstr "TRANSPOSE" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155276\n" @@ -19542,7 +18769,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">Transposes the rows and columns of an arra msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">Transponuje riadky a stĺpce zadanej matice.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3155294\n" @@ -19551,7 +18777,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3153843\n" @@ -19560,7 +18785,6 @@ msgid "TRANSPOSE(Array)" msgstr "TRANSPOSE(Matica)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3153857\n" @@ -19569,7 +18793,6 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be msgstr "<emph>Matica</emph> označuje maticu (rozsah buniek), ktorá bude transponovaná." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3159352\n" @@ -19594,7 +18817,6 @@ msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia LINEST</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3109846\n" @@ -19611,7 +18833,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">Returns a table of statistics for a straight msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3152825\n" @@ -19676,7 +18897,6 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3154162\n" @@ -19701,7 +18921,6 @@ msgid "The results returned by the system (if <emph>stats</emph> = 0), will at l msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3155491\n" @@ -19710,7 +18929,6 @@ msgid "Other LINEST Results:" msgstr "Ďalšie výsledky funkcie LINEST:" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159291\n" @@ -19775,7 +18993,6 @@ msgid "G" msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154995\n" @@ -19784,7 +19001,6 @@ msgid "<emph>1</emph>" msgstr "<emph>1</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155021\n" @@ -19793,7 +19009,6 @@ msgid "<item type=\"input\">x1</item>" msgstr "<item type=\"input\">x1</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155044\n" @@ -19802,7 +19017,6 @@ msgid "<item type=\"input\">x2</item>" msgstr "<item type=\"input\">x2</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163734\n" @@ -19820,7 +19034,6 @@ msgid "<item type=\"input\">LINEST value</item>" msgstr "<item type=\"input\">Eva</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145686\n" @@ -19829,7 +19042,6 @@ msgid "<emph>2</emph>" msgstr "<emph>2</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145713\n" @@ -19838,7 +19050,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>" msgstr "<item type=\"input\">4</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145736\n" @@ -19847,7 +19058,6 @@ msgid "<item type=\"input\">7</item>" msgstr "<item type=\"input\">7</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159427\n" @@ -19856,7 +19066,6 @@ msgid "<item type=\"input\">100</item>" msgstr "<item type=\"input\">100</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159460\n" @@ -19865,7 +19074,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4,17</item>" msgstr "<item type=\"input\">4,17</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159483\n" @@ -19874,7 +19082,6 @@ msgid "-<item type=\"input\">3,48</item>" msgstr "-<item type=\"input\">3,48</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152381\n" @@ -19883,7 +19090,6 @@ msgid "<item type=\"input\">82,33</item>" msgstr "<item type=\"input\">82,33</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152408\n" @@ -19892,7 +19098,6 @@ msgid "<emph>3</emph>" msgstr "<emph>3</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152435\n" @@ -19901,7 +19106,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5</item>" msgstr "<item type=\"input\">5</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152458\n" @@ -19910,7 +19114,6 @@ msgid "<item type=\"input\">9</item>" msgstr "<item type=\"input\">9</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155652\n" @@ -19919,7 +19122,6 @@ msgid "<item type=\"input\">105</item>" msgstr "<item type=\"input\">105</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155684\n" @@ -19928,7 +19130,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5,46</item>" msgstr "<item type=\"input\">5,46</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155707\n" @@ -19937,7 +19138,6 @@ msgid "<item type=\"input\">10,96</item>" msgstr "<item type=\"input\">10,96</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3155730\n" @@ -19946,7 +19146,6 @@ msgid "<item type=\"input\">9,35</item>" msgstr "<item type=\"input\">9,35</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159506\n" @@ -19955,7 +19154,6 @@ msgid "<emph>4</emph>" msgstr "<emph>4</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159533\n" @@ -19964,7 +19162,6 @@ msgid "<item type=\"input\">6</item>" msgstr "<item type=\"input\">6</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159556\n" @@ -19973,7 +19170,6 @@ msgid "<item type=\"input\">11</item>" msgstr "<item type=\"input\">11</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159579\n" @@ -19982,7 +19178,6 @@ msgid "<item type=\"input\">104</item>" msgstr "<item type=\"input\">104</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3159611\n" @@ -19991,7 +19186,6 @@ msgid "<item type=\"input\">0,87</item>" msgstr "<item type=\"input\">0,87</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152606\n" @@ -20000,7 +19194,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5,06</item>" msgstr "<item type=\"input\">5,06</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152629\n" @@ -20009,7 +19202,6 @@ msgid "<item type=\"input\">#NA</item>" msgstr "<item type=\"input\">#NA</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152655\n" @@ -20018,7 +19210,6 @@ msgid "<emph>5</emph>" msgstr "<emph>5</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152682\n" @@ -20027,7 +19218,6 @@ msgid "<item type=\"input\">7</item>" msgstr "<item type=\"input\">7</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152705\n" @@ -20036,7 +19226,6 @@ msgid "<item type=\"input\">12</item>" msgstr "<item type=\"input\">12</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152728\n" @@ -20045,7 +19234,6 @@ msgid "<item type=\"input\">108</item>" msgstr "<item type=\"input\">108</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144352\n" @@ -20054,7 +19242,6 @@ msgid "<item type=\"input\">13,21</item>" msgstr "<item type=\"input\">13,21</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144375\n" @@ -20063,7 +19250,6 @@ msgid "<item type=\"input\">4</item>" msgstr "<item type=\"input\">4</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144398\n" @@ -20072,7 +19258,6 @@ msgid "<item type=\"input\">#NA</item>" msgstr "<item type=\"input\">#NA</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144425\n" @@ -20081,7 +19266,6 @@ msgid "<emph>6</emph>" msgstr "<emph>6</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144452\n" @@ -20090,7 +19274,6 @@ msgid "<item type=\"input\">8</item>" msgstr "<item type=\"input\">8</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144475\n" @@ -20099,7 +19282,6 @@ msgid "<item type=\"input\">15</item>" msgstr "<item type=\"input\">15</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144498\n" @@ -20108,7 +19290,6 @@ msgid "<item type=\"input\">111</item>" msgstr "<item type=\"input\">111</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158233\n" @@ -20117,7 +19298,6 @@ msgid "<item type=\"input\">675,45</item>" msgstr "<item type=\"input\">675,45</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158256\n" @@ -20126,7 +19306,6 @@ msgid "<item type=\"input\">102,26</item>" msgstr "<item type=\"input\">102,26</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158279\n" @@ -20135,7 +19314,6 @@ msgid "<item type=\"input\">#NA</item>" msgstr "<item type=\"input\">#NA</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158306\n" @@ -20144,7 +19322,6 @@ msgid "<emph>7</emph>" msgstr "<emph>7</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158333\n" @@ -20153,7 +19330,6 @@ msgid "<item type=\"input\">9</item>" msgstr "<item type=\"input\">9</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158356\n" @@ -20162,7 +19338,6 @@ msgid "<item type=\"input\">17</item>" msgstr "<item type=\"input\">17</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158379\n" @@ -20171,7 +19346,6 @@ msgid "<item type=\"input\">120</item>" msgstr "<item type=\"input\">120</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144560\n" @@ -20180,7 +19354,6 @@ msgid "<emph>8</emph>" msgstr "<emph>8</emph>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144586\n" @@ -20189,7 +19362,6 @@ msgid "<item type=\"input\">10</item>" msgstr "<item type=\"input\">10</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144609\n" @@ -20198,7 +19370,6 @@ msgid "<item type=\"input\">19</item>" msgstr "<item type=\"input\">19</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144632\n" @@ -20207,7 +19378,6 @@ msgid "<item type=\"input\">133</item>" msgstr "<item type=\"input\">133</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144687\n" @@ -20240,7 +19410,6 @@ msgid "<emph>linearType</emph> and <emph>stats</emph> are both set to 1." msgstr "" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158084\n" @@ -20249,7 +19418,6 @@ msgid "As soon as you click <emph>OK</emph>, $[officename] Calc will fill the ab msgstr "Akonáhle kliknete na <emph>OK</emph>, $[officename] Calc doplní výsledky funkcie LINEST tak, ako je uvedené v ukážke." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158106\n" @@ -20258,7 +19426,6 @@ msgid "The formula in the <emph>Formula</emph> Bar corresponds to each cell of t msgstr "Vzorec v paneli <emph>Vzorec</emph> zodpovedá každej bunke v matici LINEST <item type=\"input\">{=LINEST(C2:C8;A2:B8;1;1)}</item>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158128\n" @@ -20276,7 +19443,6 @@ msgid "<bookmark_value>slopes, see also regression lines</bookmark_value> <book msgstr "<bookmark_value>smernice, viď tiež regresná krivka</bookmark_value><bookmark_value>regresná krivka; funkcia LINEST</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158146\n" @@ -20285,7 +19451,6 @@ msgid "E2 and F2: Slope m of the regression line y=b+m*x for the x1 and x2 value msgstr "E2 a F2: Smernica m regresívnej línie y=b+m*x pre hodnoty x1 a x2. Hodnoty sú dané v opačnom poradí, tzn. smernica pre x2 v E2 a smernica pre x1 v F2." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158184\n" @@ -20302,7 +19467,6 @@ msgid "<bookmark_value>standard errors;array functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>štandardné chyby; maticové funkcie</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3158204\n" @@ -20311,7 +19475,6 @@ msgid "E3 and F3: The standard error of the slope value." msgstr "E3 a F3: Štandardná odchýlka hodnoty smernice." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145845\n" @@ -20328,7 +19491,6 @@ msgid "<bookmark_value>RSQ calculations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>výpočet RSQ</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145859\n" @@ -20337,7 +19499,6 @@ msgid "E4: RSQ" msgstr "E4: RSQ (Druhá mocnina Pearsonovho korelačného koeficientu)." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145880\n" @@ -20346,7 +19507,6 @@ msgid "F4: The standard error of the regression calculated for the Y value." msgstr "F4: Štandardná odchýlka regresie vypočítaná pre hodnotu y." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145894\n" @@ -20355,7 +19515,6 @@ msgid "E5: The F value from the variance analysis." msgstr "E5: Hodnota F z analýzy rozptylu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145915\n" @@ -20364,7 +19523,6 @@ msgid "F5: The degrees of freedom from the variance analysis." msgstr "F5: Stupne voľnosti získané z analýzy rozptylu." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145937\n" @@ -20373,7 +19531,6 @@ msgid "E6: The sum of the squared deviation of the estimated Y values from their msgstr "E6: Súčet štvorcov odchýlok predpokladaných hodnôt y od ich lineárneho priemeru." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145952\n" @@ -20390,7 +19547,6 @@ msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia LOGEST</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3146009\n" @@ -20399,7 +19555,6 @@ msgid "LOGEST" msgstr "LOGEST" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3146037\n" @@ -20408,7 +19563,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">This function calculates the adjustment of th msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">Táto funkcia vypočíta korekciu zadaných hodnôt vo forme exponenciálnej regresívnej funkcie (y=b*m^x).</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3146056\n" @@ -20417,7 +19571,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163123\n" @@ -20426,7 +19579,6 @@ msgid "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)" msgstr "LOGEST(DátaY; DátaX; TypFunkcie; Parameter)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163137\n" @@ -20435,7 +19587,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array." msgstr "<emph>DátaY</emph> reprezentuje dáta Y." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163155\n" @@ -20444,7 +19595,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array." msgstr "<emph>DátaX</emph> (voliteľné) reprezentuje dáta X." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163174\n" @@ -20453,7 +19603,6 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph> (optional). If Function_Type = 0, functions in msgstr "<emph>TypFunkcie</emph> (voliteľné). Ak je Typ_Funkcie = 0, bude vypočítaná funkcia v tvare y = m^x. Inak sa vypočíta funkcia y = b*m^x." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163196\n" @@ -20462,7 +19611,6 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien msgstr "<emph>Parameter</emph> (voliteľný). Ak Parameter = 0, bude vypočítaný iba regresívny koeficient." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3163216\n" @@ -20471,7 +19619,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163230\n" @@ -20489,7 +19636,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMPRODUCT function</bookmark_value> <bookmark_value>sca msgstr "<bookmark_value>SUMPRODUCT</bookmark_value><bookmark_value>skalárny súčin</bookmark_value><bookmark_value>vnútorné súčiny</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3163286\n" @@ -20498,7 +19644,6 @@ msgid "SUMPRODUCT" msgstr "SUMPRODUCT" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163314\n" @@ -20507,7 +19652,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Multiplies corresponding elements i msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Vynásobí zodpovedajúce prvky v zadaných maticiach a vráti súčet týchto súčinov.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3163334\n" @@ -20516,7 +19660,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163347\n" @@ -20525,7 +19668,6 @@ msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)" msgstr "SUMPRODUCT(Pole1; Pole2...Pole30)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163362\n" @@ -20742,7 +19884,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia SUMX2MY2</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3144842\n" @@ -20751,7 +19892,6 @@ msgid "SUMX2MY2" msgstr "SUMX2MY2" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144871\n" @@ -20760,7 +19900,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">Returns the sum of the difference of s msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">Vracia súčet rozdielov druhých mocnín zodpovedajúcich si hodnôt dvoch matíc.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3144889\n" @@ -20769,7 +19908,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144903\n" @@ -20778,7 +19916,6 @@ msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)" msgstr "SUMX2MY2(PoleX; PoleY)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144916\n" @@ -20787,7 +19924,6 @@ msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be s msgstr "<emph>PoleX</emph> reprezentuje prvé pole, ktorého elementy budú umocnené na druhú a pridané." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3144936\n" @@ -20804,7 +19940,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia SUMX2PY2</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3145026\n" @@ -20813,7 +19948,6 @@ msgid "SUMX2PY2" msgstr "SUMX2PY2" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3145055\n" @@ -20822,7 +19956,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">Returns the sum of the sum of squares msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">Vráti súčet súčtov druhých mocnín zodpovedajúcich si hodnôt v dvoch poliach.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3163390\n" @@ -20831,7 +19964,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163404\n" @@ -20840,7 +19972,6 @@ msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)" msgstr "SUMX2PY2(PoleX; PoleY)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163417\n" @@ -20849,7 +19980,6 @@ msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be s msgstr "<emph>PoleX</emph> reprezentuje prvé pole, ktorého elementy budú umocnené na druhú a pridané." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163437\n" @@ -20866,7 +19996,6 @@ msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia SUMXMY2</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3163527\n" @@ -20875,7 +20004,6 @@ msgid "SUMXMY2" msgstr "SUMXMY2" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163556\n" @@ -20884,7 +20012,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">Adds the squares of the variance betwee msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">Spočíta druhé mocniny rozdielov medzi zodpovedajúcimi si hodnotami dvoch polí.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3163574\n" @@ -20893,7 +20020,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163588\n" @@ -20902,7 +20028,6 @@ msgid "SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)" msgstr "SUMXMY2(PoleX; PoleY)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163601\n" @@ -20911,7 +20036,6 @@ msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be s msgstr "<emph>PoleX</emph> reprezentuje prvé pole, ktorého elementy budú odpočítané a umocnené na druhú." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163621\n" @@ -20928,7 +20052,6 @@ msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia TREND</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3166062\n" @@ -20937,7 +20060,6 @@ msgid "TREND" msgstr "TREND" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166091\n" @@ -20946,7 +20068,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">Returns values along a linear trend.</ahelp msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">Vypočíta body ležiace na regresívnej priamke.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3166109\n" @@ -20955,7 +20076,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166122\n" @@ -20964,7 +20084,6 @@ msgid "TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)" msgstr "TREND(DátaY; DátaX; NovéDátaX; TypLínie)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166137\n" @@ -20973,7 +20092,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array." msgstr "<emph>DátaY</emph> reprezentuje dáta Y." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166156\n" @@ -20982,7 +20100,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array." msgstr "<emph>DátaX</emph> (voliteľné) reprezentuje dáta X." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166176\n" @@ -20991,7 +20108,6 @@ msgid "<emph>NewDataX</emph> (optional) represents the array of the X data, whic msgstr "<emph>NovéDátaX</emph> (voliteľné) reprezentuje pole dát X, ktoré sú použité na prepočítanie hodnôt." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166196\n" @@ -21000,7 +20116,6 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be msgstr "<emph>TypLínie</emph>(voliteľné). Ak je TypLínie = 0, potom línie budú počítané cez začiatok. Inak bude tiež vypočítané odsadenie línií. Východzí TypLínie je <> 0." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3166231\n" @@ -21009,7 +20124,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166245\n" @@ -21027,7 +20141,6 @@ msgid "<bookmark_value>GROWTH function</bookmark_value> <bookmark_value>exponen msgstr "<bookmark_value>GROWTH</bookmark_value><bookmark_value>exponenciálna krivka matice</bookmark_value>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3166317\n" @@ -21036,7 +20149,6 @@ msgid "GROWTH" msgstr "GROWTH" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166346\n" @@ -21045,7 +20157,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Calculates the points of an exponential msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Vypočíta body ležiace na exponenciálnej regresívnej krivke.</ahelp>" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3166364\n" @@ -21054,7 +20165,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166377\n" @@ -21063,7 +20173,6 @@ msgid "GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)" msgstr "GROWTH(DátaY; DátaX; NovéDátaX; TypFunkcie)" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166392\n" @@ -21072,7 +20181,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array." msgstr "<emph>DátaY</emph> reprezentuje dáta Y." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166411\n" @@ -21081,7 +20189,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array." msgstr "<emph>DátaX</emph> (voliteľné) reprezentuje dáta X." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3173797\n" @@ -21090,7 +20197,6 @@ msgid "<emph>NewDataX</emph> (optional) represents the X data array, in which th msgstr "<emph>NovéDátaX</emph> (voliteľné) reprezentujú dáta X, v ktorých budú prepočítané hodnoty." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3173817\n" @@ -21099,7 +20205,6 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th msgstr "<emph>TypFunkcie</emph>(voliteľné). Ak je TypFunkcie = 0, bude vypočítaná funkcia v tvare y = m^x. Inak sa vypočíta funkcia y = b*m^x." #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3173839\n" @@ -21108,7 +20213,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3173852\n" @@ -33363,7 +32467,6 @@ msgid "Financial Functions Part Three" msgstr "Finančné funkcie – prvá časť" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3146780\n" @@ -33380,7 +32483,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDFPRICE function</bookmark_value> <bookmark_value>pric msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3145112\n" @@ -33397,7 +32499,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">Calculates the price per 100 curren msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153074\n" @@ -33414,7 +32515,6 @@ msgid "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redempti msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153337\n" @@ -33423,7 +32523,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149051\n" @@ -33432,7 +32531,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3147297\n" @@ -33457,7 +32555,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3151387\n" @@ -33474,7 +32571,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150539\n" @@ -33491,7 +32587,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDFYIELD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia DDE</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3157871\n" @@ -33508,7 +32603,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">Calculates the yield of a security msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3150651\n" @@ -33525,7 +32619,6 @@ msgid "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redempti msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3157906\n" @@ -33534,7 +32627,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150026\n" @@ -33543,7 +32635,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149012\n" @@ -33568,7 +32659,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3146940\n" @@ -33585,7 +32675,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3148888\n" @@ -33602,7 +32691,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia DDE</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153933\n" @@ -33619,7 +32707,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">Calculates the price per 100 curren msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3152784\n" @@ -33636,7 +32723,6 @@ msgid "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Fr msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149689\n" @@ -33645,7 +32731,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3148753\n" @@ -33670,7 +32755,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153328\n" @@ -33687,7 +32771,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149726\n" @@ -33696,7 +32779,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153111\n" @@ -33737,7 +32819,6 @@ msgid "<bookmark_value>ODDLYIELD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia DDE</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153564\n" @@ -33754,7 +32835,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">Calculates the yield of a security msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3147366\n" @@ -33771,7 +32851,6 @@ msgid "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Fr msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3159132\n" @@ -33780,7 +32859,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150134\n" @@ -33805,7 +32883,6 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149003\n" @@ -33822,7 +32899,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3155622\n" @@ -33831,7 +32907,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3145303\n" @@ -33872,7 +32947,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;variable declining depreciations</bookmark_va msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148768\n" @@ -33881,7 +32955,6 @@ msgid "VDB" msgstr "VDB" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3154636\n" @@ -33890,7 +32963,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Returns the depreciation of an asset for a sp msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">Vráti skutočné odpisy investície pre určené obdobie s použitím metódy rovnomerných odpisov.</ahelp>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155519\n" @@ -33915,7 +32987,6 @@ msgid "<emph>Cost</emph> is the initial value of an asset." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3155369\n" @@ -33964,7 +33035,6 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148429\n" @@ -33997,7 +33067,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;internal rates of return, irregular payments< msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3147485\n" @@ -34022,7 +33091,6 @@ msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3146149\n" @@ -34055,7 +33123,6 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) is a guess that can be input for the intern msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3145085\n" @@ -34112,7 +33179,6 @@ msgid "2001-01-01" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3145212\n" @@ -34121,7 +33187,6 @@ msgid "-<item type=\"input\">10000</item>" msgstr "<item type=\"input\">1000</item>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3146856\n" @@ -34146,7 +33211,6 @@ msgid "2001-01-02" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3151297\n" @@ -34155,7 +33219,6 @@ msgid "<item type=\"input\">2000</item>" msgstr "<item type=\"input\">200</item>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149985\n" @@ -34180,7 +33243,6 @@ msgid "2001-03-15" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3145657\n" @@ -34205,7 +33267,6 @@ msgid "2001-05-12" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3143231\n" @@ -34230,7 +33291,6 @@ msgid "2001-08-10" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3147495\n" @@ -34255,7 +33315,6 @@ msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>N funkcia</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149198\n" @@ -34280,7 +33339,6 @@ msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155323\n" @@ -34313,7 +33371,6 @@ msgid "<emph>Values</emph> and <emph>Dates</emph> refer to a series of payments msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148832\n" @@ -34346,7 +33403,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;rates of return</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148822\n" @@ -34363,7 +33419,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">Calculates the interest rate resulting from t msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148444\n" @@ -34404,7 +33459,6 @@ msgid "<emph>FV</emph> determines what is desired as the cash value of the depos msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148941\n" @@ -34445,7 +33499,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;constant interest rates</bookmark_value> <bo msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3154267\n" @@ -34462,7 +33515,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">Returns the constant interest rate per perio msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3154272\n" @@ -34527,7 +33579,6 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149791\n" @@ -34560,7 +33611,6 @@ msgid "<bookmark_value>INTRATE function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TRUE funkcia</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149106\n" @@ -34577,7 +33627,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">Calculates the annual interest rate t msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149974\n" @@ -34586,7 +33635,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149800\n" @@ -34595,7 +33643,6 @@ msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)" msgstr "DISC(\"Vysporiadanie\"; \"Splatnosť\"; Cena; Výkupná_cena; Metóda)" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3148618\n" @@ -34604,7 +33651,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3148988\n" @@ -34629,7 +33675,6 @@ msgid "<emph>Redemption</emph> is the selling price." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3145380\n" @@ -34662,7 +33707,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPNCD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia ROUND</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148654\n" @@ -34679,7 +33723,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">Returns the date of the first interes msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153317\n" @@ -34696,7 +33739,6 @@ msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150628\n" @@ -34705,7 +33747,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153536\n" @@ -34714,7 +33755,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3145313\n" @@ -34723,7 +33763,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155424\n" @@ -34756,7 +33795,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPDAYS function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia DAYS</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3143281\n" @@ -34773,7 +33811,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">Returns the number of days in the cu msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148685\n" @@ -34790,7 +33827,6 @@ msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3152767\n" @@ -34799,7 +33835,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3151250\n" @@ -34808,7 +33843,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3146126\n" @@ -34817,7 +33851,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153705\n" @@ -34850,7 +33883,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPDAYSNC function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia DAYS</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3154832\n" @@ -34867,7 +33899,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">Returns the number of days from th msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3151312\n" @@ -34884,7 +33915,6 @@ msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3158440\n" @@ -34893,7 +33923,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3146075\n" @@ -34902,7 +33931,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3154620\n" @@ -34911,7 +33939,6 @@ msgid "<emph>Frequency </emph>is number of interest payments per year (1, 2 or 4 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155604\n" @@ -34944,7 +33971,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPDAYBS function</bookmark_value> <bookmark_value>dura msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3150408\n" @@ -34961,7 +33987,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">Returns the number of days from the msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3156142\n" @@ -34978,7 +34003,6 @@ msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3146907\n" @@ -34987,7 +34011,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3159390\n" @@ -34996,7 +34019,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3154414\n" @@ -35005,7 +34027,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153880\n" @@ -35038,7 +34059,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPPCD function</bookmark_value> <bookmark_value>dates; msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3152957\n" @@ -35055,7 +34075,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">Returns the date of the interest date msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3156269\n" @@ -35072,7 +34091,6 @@ msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150989\n" @@ -35081,7 +34099,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3154667\n" @@ -35090,7 +34107,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3154569\n" @@ -35099,7 +34115,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3150826\n" @@ -35133,7 +34148,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUPNUM function</bookmark_value> <bookmark_value>number msgstr "<bookmark_value>COMBIN funkcia</bookmark_value><bookmark_value>počet kombinácií</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3150673\n" @@ -35150,7 +34164,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">Returns the number of coupons (intere msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3148400\n" @@ -35167,7 +34180,6 @@ msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3159406\n" @@ -35176,7 +34188,6 @@ msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." msgstr "<emph>Vysporiadanie</emph>: dátum nákupu cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3155864\n" @@ -35185,7 +34196,6 @@ msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires) msgstr "<emph>Splatnosť</emph>: dátum splatnosti (vypršanie) cenného papiera." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3154720\n" @@ -35194,7 +34204,6 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 msgstr "<emph> Frekvencia</emph>: počet splátok úroku za rok (1, 2 alebo 4)." #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149319\n" @@ -35228,7 +34237,6 @@ msgid "<bookmark_value>IPMT function</bookmark_value> <bookmark_value>periodic msgstr "<bookmark_value>SUM funkcia</bookmark_value><bookmark_value>súčet; čísla v oblasti buniek</bookmark_value>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149339\n" @@ -35245,7 +34253,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">Calculates the periodic amortizement for an msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3153266\n" @@ -35254,7 +34261,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3151283\n" @@ -35311,7 +34317,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> is the due date for the periodic payments." msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3150102\n" @@ -35344,7 +34349,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;future values</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3151205\n" @@ -35361,7 +34365,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">Returns the future value of an investment base msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155178\n" @@ -35370,7 +34373,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3145215\n" @@ -35419,7 +34421,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3146800\n" @@ -35452,7 +34453,6 @@ msgid "<bookmark_value>FVSCHEDULE function</bookmark_value> <bookmark_value>fut msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155912\n" @@ -35469,7 +34469,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\">Calculates the accumulated value o msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3149571\n" @@ -35502,7 +34501,6 @@ msgid "<emph>Schedule</emph> is a series of interest rates, for example, as a ra msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3147288\n" @@ -35535,7 +34533,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating;number of payment periods</bookmark_value> < msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3156435\n" @@ -35552,7 +34549,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">Returns the number of periods for an investme msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3147216\n" @@ -35561,7 +34557,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3155934\n" @@ -35610,7 +34605,6 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "hd_id3155795\n" @@ -35635,7 +34629,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=NPER(6%;153.75;2600)</item> = -12,02. The payment p msgstr "" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150309\n" @@ -35644,7 +34637,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functi msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Analytické funkcie časť 2\">Analytické funkcie časť 2</link>" #: 04060118.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153163\n" @@ -38790,7 +37782,6 @@ msgid "<bookmark_value>INTERCEPT function</bookmark_value> <bookmark_value>poin msgstr "<bookmark_value>CELL funkcia</bookmark_value><bookmark_value>informácie o bunke</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3145632\n" @@ -38807,7 +37798,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">Calculates the point at which a l msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3150374\n" @@ -38848,7 +37838,6 @@ msgid "Names, arrays or references containing numbers must be used here. Numbers msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3157906\n" @@ -38882,7 +37871,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; msgstr "<bookmark_value>MROUND funkcia</bookmark_value><bookmark_value>najbližší násobok</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3148437\n" @@ -38899,7 +37887,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Counts how many numbers are in the list of msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3153930\n" @@ -38908,7 +37895,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148585\n" @@ -38925,7 +37911,6 @@ msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 values or ranges representin msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3149254\n" @@ -38959,7 +37944,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>number msgstr "<bookmark_value>COMBIN funkcia</bookmark_value><bookmark_value>počet kombinácií</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3149729\n" @@ -38976,7 +37960,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">Counts how many values are in the list of msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3148573\n" @@ -38985,7 +37968,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3153111\n" @@ -39002,7 +37984,6 @@ msgid "<emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 arguments representing the v msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3150334\n" @@ -39104,7 +38085,6 @@ msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value> <bookmark_value>counti msgstr "<bookmark_value>COUNTIF funkcia</bookmark_value><bookmark_value>počet; určené bunky</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3164897\n" @@ -39247,7 +38227,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Returns the probability of a sample with binomi msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3150659\n" @@ -39272,7 +38251,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148875\n" @@ -39297,7 +38275,6 @@ msgid "<emph>T2</emph> (optional) defines the upper limit for the number of tria msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3148768\n" @@ -39331,7 +38308,6 @@ msgid "<bookmark_value>RSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>determinat msgstr "<bookmark_value>CELL funkcia</bookmark_value><bookmark_value>informácie o bunke</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3158416\n" @@ -39348,7 +38324,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">Returns the square of the Pears msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3152820\n" @@ -39365,7 +38340,6 @@ msgid "RSQ(DataY; DataX)" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150470\n" @@ -39374,7 +38348,6 @@ msgid "<emph>DataY</emph> is an array or range of data points." msgstr "<emph>Data</emph> sú skúmané údaje (v poli)." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3153181\n" @@ -39383,7 +38356,6 @@ msgid "<emph>DataX</emph> is an array or range of data points." msgstr "<emph>Data</emph> sú skúmané údaje (v poli)." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3156258\n" @@ -39409,7 +38381,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETAINV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumula msgstr "<bookmark_value>funkcia LOGINV </bookmark_value><bookmark_value>inverzia logaritmicko-normálneho rozdelenia</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3145620\n" @@ -39426,7 +38397,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">Returns the inverse of the cumulative bet msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3152479\n" @@ -39483,7 +38453,6 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3147077\n" @@ -39526,7 +38495,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV_MS\">Returns the inverse of the cumulative msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2952479\n" @@ -39583,7 +38551,6 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2947077\n" @@ -39609,7 +38576,6 @@ msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumul msgstr "<bookmark_value>funkcia LOGINV </bookmark_value><bookmark_value>inverzia logaritmicko-normálneho rozdelenia</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3156096\n" @@ -39618,7 +38584,6 @@ msgid "BETADIST" msgstr "BETADIST" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150880\n" @@ -39627,7 +38592,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Returns the beta function.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Vráti t-rozdelenie.</ahelp>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3150762\n" @@ -39692,7 +38656,6 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3145649\n" @@ -39736,7 +38699,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Returns the beta function.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Vráti t-rozdelenie.</ahelp>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2950762\n" @@ -39801,7 +38763,6 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2945649\n" @@ -39834,7 +38795,6 @@ msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia LINEST</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3143228\n" @@ -39851,7 +38811,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Returns the individual term binomial di msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3149289\n" @@ -39884,7 +38843,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3146085\n" @@ -39901,7 +38859,6 @@ msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3151171\n" @@ -39952,7 +38909,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Returns the individual term binomia msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2949289\n" @@ -39985,7 +38941,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2946085\n" @@ -40002,7 +38957,6 @@ msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id291171\n" @@ -40052,7 +39006,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Returns the smallest value for which msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2849289\n" @@ -40078,7 +39031,6 @@ msgid "<emph>Trials</emph> The total number of trials." msgstr "<emph>Pokusy</emph> je celkový počet pokusov." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2846085\n" @@ -40095,7 +39047,6 @@ msgid "<emph>Alpha</emph>The border probability that is attained or exceeded." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id281171\n" @@ -40219,7 +39170,6 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id271171\n" @@ -40245,7 +39195,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ACCRINT funkcia</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3148835\n" @@ -40262,7 +39211,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Returns the inverse of the one-tailed prob msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3159157\n" @@ -40271,7 +39219,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150504\n" @@ -40280,7 +39227,6 @@ msgid "CHIINV(Number; DegreesFreedom)" msgstr "TINV(Číslo; StupneVoľnosti)" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3154898\n" @@ -40297,7 +39243,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3154208\n" @@ -40330,7 +39275,6 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3149763\n" @@ -40339,7 +39283,6 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> returns 11.07." msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> vracia 0.19." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3159142\n" @@ -40382,7 +39325,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed p msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2959157\n" @@ -40400,7 +39342,6 @@ msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)" msgstr "TINV(Číslo; StupneVoľnosti)" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2954898\n" @@ -40417,7 +39358,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2954208\n" @@ -40484,7 +39424,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia TTEST</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3154260\n" @@ -40509,7 +39448,6 @@ msgid "The probability determined by CHITEST can also be determined with CHIDIST msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3154280\n" @@ -40542,7 +39480,6 @@ msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3146946\n" @@ -40575,7 +39512,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3159279\n" @@ -40584,7 +39520,6 @@ msgid "<item type=\"input\">195</item>" msgstr "<item type=\"input\">95</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3149105\n" @@ -40601,7 +39536,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148621\n" @@ -40610,7 +39544,6 @@ msgid "<item type=\"input\">151</item>" msgstr "<item type=\"input\">11</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148987\n" @@ -40627,7 +39560,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148661\n" @@ -40636,7 +39568,6 @@ msgid "<item type=\"input\">148</item>" msgstr "<item type=\"input\">48</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3151128\n" @@ -40653,7 +39584,6 @@ msgid "4" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3149237\n" @@ -40662,7 +39592,6 @@ msgid "<item type=\"input\">189</item>" msgstr "<item type=\"input\">19</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3145304\n" @@ -40679,7 +39608,6 @@ msgid "5" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150630\n" @@ -40688,7 +39616,6 @@ msgid "<item type=\"input\">183</item>" msgstr "<item type=\"input\">13</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150423\n" @@ -40705,7 +39632,6 @@ msgid "6" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3144750\n" @@ -40714,7 +39640,6 @@ msgid "<item type=\"input\">154</item>" msgstr "<item type=\"input\">15</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3153947\n" @@ -40765,7 +39690,6 @@ msgid "The probability determined by CHISQ.TEST can also be determined with CHIS msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2954280\n" @@ -40798,7 +39722,6 @@ msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2946946\n" @@ -40831,7 +39754,6 @@ msgid "1" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2959279\n" @@ -40840,7 +39762,6 @@ msgid "<item type=\"input\">195</item>" msgstr "<item type=\"input\">95</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949105\n" @@ -40857,7 +39778,6 @@ msgid "2" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2948621\n" @@ -40866,7 +39786,6 @@ msgid "<item type=\"input\">151</item>" msgstr "<item type=\"input\">11</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2948987\n" @@ -40883,7 +39802,6 @@ msgid "3" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2948661\n" @@ -40892,7 +39810,6 @@ msgid "<item type=\"input\">148</item>" msgstr "<item type=\"input\">48</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2951128\n" @@ -40909,7 +39826,6 @@ msgid "4" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949237\n" @@ -40918,7 +39834,6 @@ msgid "<item type=\"input\">189</item>" msgstr "<item type=\"input\">19</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2945304\n" @@ -40935,7 +39850,6 @@ msgid "5" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950630\n" @@ -40944,7 +39858,6 @@ msgid "<item type=\"input\">183</item>" msgstr "<item type=\"input\">13</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950423\n" @@ -40961,7 +39874,6 @@ msgid "6" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2944750\n" @@ -40970,7 +39882,6 @@ msgid "<item type=\"input\">154</item>" msgstr "<item type=\"input\">15</item>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2953947\n" @@ -40995,7 +39906,6 @@ msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>funkcia LINEST</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3148690\n" @@ -41020,7 +39930,6 @@ msgid "The probability determined by CHIDIST can also be determined by CHITEST." msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3155123\n" @@ -41029,7 +39938,6 @@ msgid "Syntax" msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3158439\n" @@ -41054,7 +39962,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment. msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3146787\n" @@ -41105,7 +40012,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability density func msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2855123\n" @@ -41147,7 +40053,6 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability de msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2846787\n" @@ -41206,7 +40111,6 @@ msgid "The probability determined by CHISQ.DIST.RT can also be determined by CHI msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2955123\n" @@ -41240,7 +40144,6 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment. msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2946787\n" @@ -41340,7 +40243,6 @@ msgid "<bookmark_value>EXPONDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>expo msgstr "<bookmark_value>funkcia NEGBINOMDIST</bookmark_value><bookmark_value>záporné binomické rozdelenie</bookmark_value>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3150603\n" @@ -41349,7 +40251,6 @@ msgid "EXPONDIST" msgstr "EXPONDIST" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3149563\n" @@ -41358,7 +40259,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">Returns the exponential distribution.</ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Vráti hodnotu záporného binomického rozdelenia.</ahelp>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3153789\n" @@ -41375,7 +40275,6 @@ msgid "EXPONDIST(Number; Lambda; C)" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3154663\n" @@ -41400,7 +40299,6 @@ msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the functio msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id3146133\n" @@ -41409,7 +40307,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3150357\n" @@ -41445,7 +40342,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP_DIST_MS\">Returns the exponential distribution. msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Vráti hodnotu záporného binomického rozdelenia.</ahelp>" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2953789\n" @@ -41462,7 +40358,6 @@ msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)" msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2954663\n" @@ -41487,7 +40382,6 @@ msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the functio msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2946133\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 47a0595648a..1b81841fb98 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:39+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449837586.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -33,7 +33,6 @@ msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmar msgstr "" #: address_auto.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "hd_id3148797\n" @@ -42,7 +41,6 @@ msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto. msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Rozpoznanie názvov ako adries\">Rozpoznanie názvov ako adries</link></variable>" #: address_auto.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3152597\n" @@ -59,7 +57,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" w msgstr "" #: address_auto.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3154512\n" @@ -76,7 +73,6 @@ msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <sw msgstr "" #: address_auto.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3149210\n" @@ -1177,7 +1173,6 @@ msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times; msgstr "" #: calc_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "hd_id3146120\n" @@ -1186,7 +1181,6 @@ msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Výpočty s údajmi času a dátumami\">Výpočty s údajmi času a dátumami</link></variable>" #: calc_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "par_id3154320\n" @@ -1195,7 +1189,6 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can perform calculations with current date and msgstr "V programe $[officename] Calc je možné vykonávať výpočty s dátumom a časovými údajmi. Napríklad na zistenie vášho veku v sekundách alebo hodinách urobte následujúce kroky:" #: calc_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "par_id3150750\n" @@ -1221,7 +1214,6 @@ msgid "After pressing the Enter key you will see the result in date format. Sinc msgstr "Po stlačení klávesy Enter sa výsledok zobrazí vo formáte dátumu. Pretože výsledok má byť rozdiel vyjadrený počtom dní, musíte bunku A3 sformátovať ako číslo." #: calc_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "par_id3155335\n" @@ -1238,7 +1230,6 @@ msgid "The <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog appears. On the <i msgstr "" #: calc_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "par_id3147001\n" @@ -2502,7 +2493,6 @@ msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cells msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Formát určený vzorcom\">Formát určený vzorcom</link> </variable>" #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3150275\n" @@ -2519,7 +2509,6 @@ msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you msgstr "" #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3149456\n" @@ -2528,7 +2517,6 @@ msgid "Select all the desired cells." msgstr "Označte všetky požadované bunky ako blok." #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3148797\n" @@ -2545,7 +2533,6 @@ msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item typ msgstr "" #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3153770\n" @@ -2562,7 +2549,6 @@ msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</ msgstr "" #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3146975\n" @@ -2571,7 +2557,6 @@ msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Search for< msgstr "Znak \"&\" zastupuje obsah poľa <emph>Hľadať</emph>. Riadok musí začínať znakom rovná sa, pretože je to vzorec. Predpokladáme, že štýly bunky \"Červená\" a \"Zelená\" existujú." #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3149262\n" @@ -2580,7 +2565,6 @@ msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular msgstr "Zaškrtnite <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regulárne výrazy\"><emph>Regulárne výrazy</emph></link> a <emph>Len súčasný výber</emph>. Kliknite na <emph>Nájsť všetko</emph>." #: cellstyle_by_formula.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3144767\n" @@ -6782,7 +6766,6 @@ msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bo msgstr "" #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "hd_id3147560\n" @@ -6791,7 +6774,6 @@ msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integ msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Zadanie čísla začínajúceho nulou\">Zadanie čísla začínajúceho nulou</link></variable>" #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3153194\n" @@ -6800,7 +6782,6 @@ msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:" msgstr "Existuje niekoľko spôsobov, ako zadať celé číslo začínajúce číslicou nula." #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3146119\n" @@ -6809,7 +6790,6 @@ msgid "Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting msgstr "Vložte čísla ako text. Najjednoduchšia cesta je vložiť čísla začínajúce apostrofom (napríklad <item type=\"input\">'0987</item>). Apostrof sa neobjaví v bunke a číslo bude formátované ako text. Pretože je teraz číslo považované za text, nemôžete s ním počítať." #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3154013\n" @@ -6818,7 +6798,6 @@ msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</i msgstr "Naformátujte bunku s formátom čísla ako je <item type=\"input\">\\0000</item>. Tento formát môže byť priradený poľu <emph>Formátovací kód</emph> na záložke <emph>Formát - Bunky - Čísla</emph> a definuje zobrazenie bunky ako \" vždy zobraz prvú nuly a potom celé číslo s minimálne troma miestami respektíve vyplniť s nulami doľava v prípade že má menej ako tri číslice\"." #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3153158\n" @@ -6827,7 +6806,6 @@ msgid "If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text fo msgstr "Ak chcete nastaviť číselný formát na stĺpec s číslami v textovom formáte (napríklad text \"000123\" previesť na \"123\"), postupujte takto:" #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3149377\n" @@ -6836,7 +6814,6 @@ msgid "Select the column in which the digits are found in text format. Set the c msgstr "Vyberte stĺpec, v ktorom sú čísla v textovom formáte. Nastavte formát buniek na \"Číslo\"." #: integer_leading_zero.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3154944\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0e733a689a8..09e7096c365 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:18+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452604702.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -13781,7 +13781,6 @@ msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog, msgstr "" #: 04100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04100000.xhp\n" "hd_id3151315\n" @@ -13798,7 +13797,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display t msgstr "" #: 04100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04100000.xhp\n" "hd_id3155555\n" @@ -13815,7 +13813,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode categor msgstr "" #: 04100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04100000.xhp\n" "hd_id3145071\n" @@ -13832,7 +13829,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) tha msgstr "" #: 04100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04100000.xhp\n" "hd_id3154317\n" @@ -13891,7 +13887,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the msgstr "" #: 04140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3150789\n" @@ -13908,7 +13903,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a msgstr "" #: 04140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3155805\n" @@ -13951,7 +13945,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded object into your document, including msgstr "" #: 04150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3153577\n" @@ -13992,7 +13985,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Insert3DModel\">Inserts a 3D models in the glTF format. msgstr "" #: 04150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3154894\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index f672ff73f13..d9dce6c230c 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:41+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449837713.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -381,7 +381,6 @@ msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> < msgstr "<bookmark_value>pohľady; vytváranie databázových pohľadov</bookmark_value><bookmark_value>dotazy; vytváranie v režime návrhu</bookmark_value><bookmark_value>navrhovanie; dotazy</bookmark_value><bookmark_value>režim návrhu; dotazy/pohľady</bookmark_value><bookmark_value>spojenie; tabuľky</bookmark_value><bookmark_value>tabuľky v databázach; spojenie v dotazoch</bookmark_value><bookmark_value>dotazy; spojenie tabuliek</bookmark_value><bookmark_value>tabuľky v databázach; relácie</bookmark_value><bookmark_value>relácie; spojenie tabuliek</bookmark_value><bookmark_value>dotazy; odstránenie odkazu na tabuľku</bookmark_value><bookmark_value>kritériá dotazu</bookmark_value><bookmark_value>dotazy; určenie podmienok filtra</bookmark_value><bookmark_value>podmienky filtra v dotazoch</bookmark_value><bookmark_value>parametre; dotazy</bookmark_value><bookmark_value>dotazy; parametrické dotazy</bookmark_value><bookmark_value>SQL; dotazy</bookmark_value><bookmark_value>natívne SQL</bookmark_value><bookmark_value>operátory;v Base (SQL)</bookmark_value>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153394\n" @@ -390,7 +389,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query De msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Návrh dotazu\">Návrh dotazu</link>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156411\n" @@ -407,7 +405,6 @@ msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to displa msgstr "Väčšina databází používa dotazy na filtrovanie a zoradenie tabuliek. Pohľady ponúkajú rovnaké funkcie ako dotazy, ale na strane servera. Ak databázový server podporuje pohľady, je možné ich použiť k filtrovaniu záznamov na serveri a zrychleniu zobrazenia." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159176\n" @@ -424,7 +421,6 @@ msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot msgstr "Rozloženie okna Návrh dotazu sa ukládá s vytvoreným dotazom, ale nie je možné ho uložiť s vytváraným pohľadom." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3149233\n" @@ -433,7 +429,6 @@ msgid "The Design View" msgstr "Pohľad na návrh" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145673\n" @@ -450,7 +445,6 @@ msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/shared/e msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152474\n" @@ -459,7 +453,6 @@ msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/ msgstr "V hornej časti pohľadu na návrh sú zobrazené <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"ikony\">ikony</link> panela <emph>Návrh dotazu</emph> a panela <emph>Návrh</emph>." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147559\n" @@ -540,7 +533,6 @@ msgid "Add Table or Query" msgstr "Pridať tabuľku alebo dotaz" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3154939\n" @@ -549,7 +541,6 @@ msgid "Browse" msgstr "Prehľadávať" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148799\n" @@ -558,7 +549,6 @@ msgid "When you open the query design for the first time, in order to create a n msgstr "Keď otvoríte návrh dotazu prvý krát, na vytvorenie nového dotazu, je možné kliknúť na <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Pridať tabuľky\"><emph>Pridať tabuľky</emph></link>. Zobrazí sa dialóg, v ktorom najskôr vyberte tabuľky, ktoré poslúži ako základ dotazu." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3144762\n" @@ -567,7 +557,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Double-click fields to add them to the q msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Dvojitým kliknutím na pole ho pridáte do dotazu. Pretiahnutím určíte relácie.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3157894\n" @@ -576,7 +565,6 @@ msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables." msgstr "Počas vytvárania dotazu nemôžete vybrané tabuľka meniť." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3149562\n" @@ -585,7 +573,6 @@ msgid "Remove tables" msgstr "Odstrániť tabuľky" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150685\n" @@ -594,7 +581,6 @@ msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table msgstr "Pre odstránenie tabuľky z pohľadu na návrh, kliknite na horný okraj tabuľky a zobraztekontextové menu. Kliknite na <emph>Odstrániť</emph> alebo stlačte klávesu Delete ak chcete odstrániť tabuľku z pohľadu na návrh." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3150012\n" @@ -603,7 +589,6 @@ msgid "Move table and modify table size" msgstr "Presunutie tabuľky a zmena jej veľkosti" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146922\n" @@ -612,7 +597,6 @@ msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To m msgstr "Tabuľky môžete usporiadať podľa svojich potrieb a zmeniť ich veľkosť. Ak chcete tabuľku posunúť, pretiahnite jej horný okraj na požadovanú pozíciu. Okno tabuľky zväčšíte alebo zmenšíte tak, že umiestnite kurzor myši na jeho okraj alebo roh a ťahaním myšou ho upravíte na požadovanú veľkosť." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3145365\n" @@ -621,7 +605,6 @@ msgid "Table Relations" msgstr "Vzťahy medzi tabuľkami" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154145\n" @@ -630,7 +613,6 @@ msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field msgstr "Ak medzi názvom poľa v jednej tabuľke a názvom poľa v druhej tabuľke existujú dátové vzťahy, môžete ich v dotaze použiť." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152577\n" @@ -639,7 +621,6 @@ msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an art msgstr "Príklad: máte zošit pre tovar (identifikovaný číslom) a zošit pre zákazníkov, v ktorom pomocou zodpovedajúcích čísel tovaru zaznamenáváte všetok tovar, ktorý si zákazník objedná. Medzi týmito dvoma dátovými poľami \"číslo tovaru\" teda existuje relácia. Ak chcete vytvoriť dotaz, ktorý vracia všetok tovar, ktorý si zákazník objednal, musíte získať dáta z oboch zošitov. Musíte teda $[officename] povedať, aký vzťah existuje medzi údajmi v týchto dvoch zošitoch." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155302\n" @@ -648,7 +629,6 @@ msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \" msgstr "To zabezpečíte tak, že kliknete na názov poľa v tabuľke (napr. pole \"Tovar-Číslo\" v tabuľke Zákazníci), podržíte tlačidlo myši a pretiahnete názov poľa na názov poľa v druhej tabuľke (\"Tovar-Číslo\" v tabuľke Tovar). Keď uvoľníte tlačidlo myši, zobrazí sa čiara spojujúca obe polia. Do výsledného SQL dotazu sa vloží zodpovedajúca podmienka, že obsah polí musí byť rovnaky." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153876\n" @@ -657,7 +637,6 @@ msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only p msgstr "Vytvorenie dotazu, ktorý je založený na niekoľkých zošitoch, je možné len ak používate $[officename] ako rozhranie k relačnej databáze." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145646\n" @@ -666,7 +645,6 @@ msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries inv msgstr "V dotaze nemôžete pristupovať k tabuľkám z iných databáz. Dotazy nad niekoľkými tabuľkami je možné vytvoriť len v jednej databáze." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153279\n" @@ -675,7 +653,6 @@ msgid "Specifying link type" msgstr "Určenie typu prepojenia" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154791\n" @@ -684,7 +661,6 @@ msgid "If you double-click the line connecting two linked fields or call the men msgstr "Ak dvakrát kliknete na čiaru spájajúcu dve prepojené polia alebo zvolíte príkaz <emph>Vložiť - Nová relácia</emph>, je možné určiť druh prepojenia v dialógu <link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relácie\"><emph>Relácie</emph></link>." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150094\n" @@ -693,7 +669,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit J msgstr "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Upraviť vlastnosti relácie.</ahelp> Prípadne je možné pomocou klávesy Tab vybrať reláciu, potom stlačiť Shift+F10 pre zobrazenie kontextového menu a zvoliť príkaz <emph>Upraviť</emph>. Niektoré databázy podporujú len niektoré druhy relácií." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3155851\n" @@ -702,7 +677,6 @@ msgid "Deleting relations" msgstr "Odstránenie relácií" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156178\n" @@ -711,7 +685,6 @@ msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and th msgstr "Pre odstránenie relácie medzi dvoma tabuľkami kliknite na spojnicu a potom ststačte kláves Delete." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150715\n" @@ -720,7 +693,6 @@ msgid "Alternatively, delete the respective entries in <emph>Fields involved </e msgstr "Je taktiež možné odstrániť zodpovedajúce záznamy v poli <emph>Použité polia</emph> v dialógu <emph>Relácie</emph>. Prípadne je možné pomocou klávesy Tab vybrať reláciu (zobrazí sa zväčšene), potom stlačiť Shift+F10 na zobrazenie kontextovej ponuky a zvoliť príkaz <emph>Odstrániť</emph>." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3151208\n" @@ -729,7 +701,6 @@ msgid "Define query" msgstr "Definovanie dotazu" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3158416\n" @@ -738,7 +709,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Select conditions to define the query.< msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Vyberte podmienky na definíciu dotazu.</ahelp> Každý stĺpec predstavuje jedno dátové pole. Podmienky v jednom riadku sa spoja booleovským AND." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3154161\n" @@ -747,7 +717,6 @@ msgid "Specify field name" msgstr "Zadanie názvu poľa" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146791\n" @@ -756,7 +725,6 @@ msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the msgstr "Najprv vyberte všetky názvy polí, ktoré chcete pridať do dotazu. To môžete urobiť buď ptetiahnutím alebo poklepaním na názov poľa v okne tabuľky. Ak chcete použiťt pretiahnutie, pretiahnite názov poľa do spodnej časti okna návrhu. Môžete tak určit, do ktorého stĺpce chcete pole pridať. Ak na název poľa poklepete, pridá sa do nasledujúceho voľného stĺpca." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3150750\n" @@ -765,7 +733,6 @@ msgid "Deleting field names" msgstr "Odstránenie názvov polí" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154479\n" @@ -774,7 +741,6 @@ msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the fie msgstr "Ak chcete odstrániť názov poľa z dotazu kliknite na záhlavie poľa a v miestnej ponuke zvoľte <emph>Odstrániť</emph>." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3155764\n" @@ -783,7 +749,6 @@ msgid "Save query" msgstr "Uložiť dotaz" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148481\n" @@ -792,7 +757,6 @@ msgid "Use the <emph>Save</emph> icon on the Standard Bar to save the query. You msgstr "Pomocou ikony <emph>Uložiť</emph> na paneli Štandardný dotaz uložíte. Zobrazí sa dialóg, v ktorom zadáte názov dotazu. Ak databáza podporuje schémy, je možné zadať schému." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3154362\n" @@ -801,7 +765,6 @@ msgid "Schema" msgstr "Schéma" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154754\n" @@ -810,7 +773,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Enter the name of the schema msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Zadajte názov schémy, ktorá sa priradí dotazu alebo pohľadu.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3156717\n" @@ -819,7 +781,6 @@ msgid "Query name or table view name" msgstr "Názov dotazu alebo názov pohľadu" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154253\n" @@ -828,7 +789,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Enter the name of the query o msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Zadajte názov dotazu alebo pohľadu.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3163805\n" @@ -837,7 +797,6 @@ msgid "Filtering data" msgstr "Filtrovanie dát" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154964\n" @@ -846,7 +805,6 @@ msgid "To filter data for the query, set the desired preferences in the lower ar msgstr "Ak chcete filtrovať dáta dotazu, nastavte požadované možnosti v dolnej časti okna návrhu. K dispozícii máte následujúce riadky:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3146916\n" @@ -863,7 +821,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">Enter the name of the data field that msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3145150\n" @@ -872,7 +829,6 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146315\n" @@ -881,7 +837,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Specifies an alias. This alias will b msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Zadajte alias dátového poľa. V dotaze sa namiesto skutočného názvu poľa použije tento alias.</ahelp> Napr. ak sa dátové pole volá ČD a namiesto tohoto názvu chcete v dotaze zobraziť ČísloDielu, zadajte ako alias ČísloDielu." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155959\n" @@ -890,7 +845,6 @@ msgid "In an SQL statement, aliases are defined as following:" msgstr "V SQL príkaze sú aliasy definované nasledujúco:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149922\n" @@ -899,7 +853,6 @@ msgid "SELECT column AS alias FROM table." msgstr "SELECT stlpec AS alias FROM tabulka." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159335\n" @@ -908,7 +861,6 @@ msgid "For example:" msgstr "Napríklad:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148478\n" @@ -917,7 +869,6 @@ msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" msgstr "SELECT \"DČ\" AS \"ČísloDielu\" FROM \"Diely\"" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3148485\n" @@ -926,7 +877,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabuľka" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3163665\n" @@ -935,7 +885,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">The corresponding database table of t msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">Databázová tabuľka, v ktorej sa nachádza vybrané dátové pole.</ahelp> Ak aktivujete bunku kliknutím myši, zobrazí sa šípka, ktorá vám umožní vybrať inú tabuľku zo súčasného dotazu." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3154207\n" @@ -944,7 +893,6 @@ msgid "Sort" msgstr "Zoradiť" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150979\n" @@ -953,7 +901,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">If you click the cell, you can select msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">V tejto bunke je možné zvoliť zoraďovanie: vzostupne, zostupne a nezoradiť.</ahelp> Textové polia sa zoraďujú abecedne (A až Z) a číselné polia číselne (0 až 9). U väčšiny databází môže administrátor nastaviť možnosti zoradenia." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3150384\n" @@ -962,7 +909,6 @@ msgid "Visible" msgstr "Viditeľné" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146133\n" @@ -971,7 +917,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">If you mark the <emph>Visible</emph msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">Ak zaškrtnete vlastnosť <emph>Viditeľné</emph>, dané pole sa zobrazí v dotaze.</ahelp> Ak pole používate len na zadanie podmienky, nemusíte ho zobrazovať." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3154714\n" @@ -980,7 +925,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "Kritérium" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145134\n" @@ -989,7 +933,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies the <link href=\"text/shared msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Určuje <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Kritérium \">Kritérium</link>, podľa ktorého sa filtruje obsah dátového poľa.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3152477\n" @@ -998,7 +941,6 @@ msgid "or" msgstr "alebo" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154585\n" @@ -1007,7 +949,6 @@ msgid "Here you can enter one additional criterion for filtering in each line. M msgstr "Do každého riadku s týmto názvom môžete zadať ďalšie kritérium pre filtrovanie. Viac kritérií v jednom stĺpci bude spojených logickým operátorom OR." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148800\n" @@ -1016,7 +957,6 @@ msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area o msgstr "Ak chcete vložiť ďalší riadok pre funkcie, môžete použiť aj miestne menu hlavičky riadkov v dolnej oblasti návrhu dotazu:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3148419\n" @@ -1025,7 +965,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkcie" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153233\n" @@ -1042,7 +981,6 @@ msgid "If you are working with the HSQL database, the list box in the <emph>Func msgstr "Ak pracujete s databázou HSQL, v zoznamu <emph>Funkcie</emph> najdite nasledujúce možnosti:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150307\n" @@ -1051,7 +989,6 @@ msgid "Option" msgstr "Možnosť" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3166430\n" @@ -1060,7 +997,6 @@ msgid "SQL" msgstr "SQL" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152993\n" @@ -1069,7 +1005,6 @@ msgid "Effect" msgstr "Efekt" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155377\n" @@ -1078,7 +1013,6 @@ msgid "No function" msgstr "Bez funkcie" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155533\n" @@ -1087,7 +1021,6 @@ msgid "No function will be executed." msgstr "Nebude spustená žiadna funkcia." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3166420\n" @@ -1096,7 +1029,6 @@ msgid "Average" msgstr "Priemer" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145268\n" @@ -1105,7 +1037,6 @@ msgid "AVG" msgstr "AVG" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154486\n" @@ -1114,7 +1045,6 @@ msgid "Calculates the arithmetic mean of a field." msgstr "Vypočíta aritmetický priemer poľa." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149979\n" @@ -1123,7 +1053,6 @@ msgid "Count" msgstr "Počet" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154260\n" @@ -1132,7 +1061,6 @@ msgid "COUNT" msgstr "COUNT" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155810\n" @@ -1141,7 +1069,6 @@ msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be msgstr "Zistí počet záznamov v databáze. Prázdne polia se buď počítajú (a) alebo nepočítajú (b)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151333\n" @@ -1150,7 +1077,6 @@ msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in th msgstr "a) COUNT(*): Ak zadáte ako argument funkcie hviezdičku, spočítá funkcia všetky záznamy v tabuľke" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152889\n" @@ -1159,7 +1085,6 @@ msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only fields msgstr "b) COUNT(stĺpec): Ak zadáte aako argument funkcie názov poľa, spočítá funkcia iba tie polia, ktoré obsahujú nejakú hodnotu. Nezadané hodnoty (prázdne polia) počítané nebudú." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153067\n" @@ -1168,7 +1093,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148840\n" @@ -1177,7 +1101,6 @@ msgid "MAX" msgstr "MAX" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159221\n" @@ -1186,7 +1109,6 @@ msgid "Determines the highest value of a field." msgstr "Zistí najvyššiu hodnotu poľa." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146866\n" @@ -1195,7 +1117,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148604\n" @@ -1204,7 +1125,6 @@ msgid "MIN" msgstr "MIN" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3157982\n" @@ -1213,7 +1133,6 @@ msgid "Determines the lowest value of a field." msgstr "Zistí najnižšiu hodnotu poľa." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154828\n" @@ -1222,7 +1141,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Celkom" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147070\n" @@ -1231,7 +1149,6 @@ msgid "SUM" msgstr "SUM" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154536\n" @@ -1240,7 +1157,6 @@ msgid "Calculates the sum of values of associated fields." msgstr "Sčíta všetky hodnoty pridružených polí." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148820\n" @@ -1249,7 +1165,6 @@ msgid "Group" msgstr "Zoskupiť" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145375\n" @@ -1258,7 +1173,6 @@ msgid "GROUP BY" msgstr "Zoskupiť podľa" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149438\n" @@ -1267,7 +1181,6 @@ msgid "Groups query data according to the field name selected. Functions are exe msgstr "Zoskúpi dáta dotazu podľa daného poľa. Funkcia sa spúšťa podľa určených skupín. V SQL táto voľba zodpovedá klauzule GROUP BY. Ak pridáte kritérium, zobrazí sa toto pole v SQL HAVING." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156038\n" @@ -1276,7 +1189,6 @@ msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The sy msgstr "Funkcie môžete zadať aj priamo do SQL dotazu. Syntax je:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156340\n" @@ -1285,7 +1197,6 @@ msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table." msgstr "SELECT FUNKCIA(stĺpec) FROM tabulka." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155075\n" @@ -1294,7 +1205,6 @@ msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:" msgstr "Funkciu pre výpočet súčtov je napríklad možné volať vo výraze SQL nasledujúcím spôsobom:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154591\n" @@ -1303,7 +1213,6 @@ msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"." msgstr "SELECT SUM(\"Cena\") FROM \"Výrobok\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159205\n" @@ -1312,7 +1221,6 @@ msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are so-ca msgstr "Okrem funkcie <emph>Zoskupiť</emph> sú vyššie spomenuté funkcie tzv. agregačné funkcie. Sú to funkcie, ktoré počítajú dáta pre vytváranie súhrnov z výsledkov. Taktiež môžu byť k dispozíci ďaľšie funkcie, ktoré nie sú vypísané v zozname. To závisí na použitom databázovom systéme a aktuálnom stave ovládača Base." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148651\n" @@ -1321,7 +1229,6 @@ msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them un msgstr "Ak chcete použiť funkcie musíte ich zadať do <emph>Pole</emph>." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155098\n" @@ -1330,7 +1237,6 @@ msgid "You can also assign aliases to function calls. If the query is not to be msgstr "Volaniu funkcie je možné priradiť alias. Ak nechcete v záhlaví stĺpca zobraziť názov funkcie, zadajte požadované meno do <emph>Alias</emph>." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155539\n" @@ -1339,7 +1245,6 @@ msgid "The corresponding function in an SQL statement is:" msgstr "Zodpovedajúca funkcia v príkaze SQL je:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149425\n" @@ -1348,7 +1253,6 @@ msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table" msgstr "SELECT FUNCTION() AS alias FROM tabuľka" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3144431\n" @@ -1357,7 +1261,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154614\n" @@ -1366,7 +1269,6 @@ msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\"" msgstr "SELECT COUNT(*) AS počet FROM \"Položka\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154610\n" @@ -1375,7 +1277,6 @@ msgid "If you run this function, you cannot insert any additional columns for th msgstr "Ak spustítei túto funkciu, nemôžete už vložiť do dotazu ďalšie stĺpce inak, ako získať tieto stĺpce ako funkciu \"Group\" ." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154644\n" @@ -1384,7 +1285,6 @@ msgid "<emph>Examples</emph>" msgstr "<emph>Príklady</emph>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151120\n" @@ -1393,7 +1293,6 @@ msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\" msgstr "V následujúcom príklade je dotaz spustený nad dvoma tabuľkami: tabuľkou \"Položka\" s poľom \"Položka_č\" a tabuľkou \"Dodávatelia\" s poľom \"Názov_dodávateľa\". Obe tabuľky majú naviac spoločný názov poľa \"Dodávateľ_č.\"" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155144\n" @@ -1402,7 +1301,6 @@ msgid "The following steps are required to create a query containing all supplie msgstr "Na vytvorenie dotazu obsahujúceho všetkých dodávateľov, ktorí dodávajú viac ako tri položky, je nutné vykonať kroky uvedené ďalej." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153240\n" @@ -1411,7 +1309,6 @@ msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design." msgstr "Do návrhu dotazu vložte tabuľky \"Položka\" a \"Dodávatelia\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148807\n" @@ -1420,7 +1317,6 @@ msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already msgstr "Spojte polia \"Dodávateľ_č\" oboch tabuliek, ak doteraz vzťah tohoto typu neexistuje." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3161652\n" @@ -1429,7 +1325,6 @@ msgid "Double-click the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the < msgstr "Kliknite na pole \"Tovar_č\" v tabuľke \"Tovar\". Zobrazte si pomocou miestnej ponuky riadok <emph>Funkcie</emph> a zvoľte funkciu Počet." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151009\n" @@ -1438,7 +1333,6 @@ msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field." msgstr "Zadajte hodnotu >3 ako kritérium a zrušte zaškrtnutie políčka v poli Viditeľné." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145601\n" @@ -1447,7 +1341,6 @@ msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and c msgstr "V tabuľce \"Dodávatelia\" poklopte na pole \"Názov_dodávateľa\" a vyberte funkciu Zoskupiť." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147512\n" @@ -1456,7 +1349,6 @@ msgid "Run the query." msgstr "Spustiť dotaz." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148638\n" @@ -1465,7 +1357,6 @@ msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_ msgstr "Ak existuje v tabuľke Položka pole \"cena\" (ako jednotlivá cena výrobku) a pole \"Dodávateľ_č\" (ako dodávateľ daného výrobku), potom můžete zadaním nasledujúceho dotazu obdržať priemernú cenu za položku dodávanú dodávateľom:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153045\n" @@ -1474,7 +1365,6 @@ msgid "Insert the \"Item\" table into the query design." msgstr "Do návrhu dotazu vložte tabuľku \"Položka\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149802\n" @@ -1483,7 +1373,6 @@ msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields." msgstr "Poklopte na polia \"Cena\" a \"Dodávateľ_č\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153554\n" @@ -1492,7 +1381,6 @@ msgid "Enable the <emph>Function</emph> line and select the Average function fro msgstr "V poli \"Cena\" zvoľte riadok <emph>Funkcie</emph> a zvoľte funkciu Priemer." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155597\n" @@ -1501,7 +1389,6 @@ msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without qu msgstr "Môžete zadat aj text \"Priemer\" do riadku pre zástupný názov (alias)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151191\n" @@ -1510,7 +1397,6 @@ msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field." msgstr "Pre pole \"Dodávateľ_č\" vyberte funkciu Zoskupenie - Group." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155547\n" @@ -1519,7 +1405,6 @@ msgid "Run the query." msgstr "Spustiť dotaz." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147549\n" @@ -1528,7 +1413,6 @@ msgid "The following context menu commands and symbols are available:" msgstr "K dispozícii sú nasledujúce príkazy a symboly miestnej ponuky:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3154172\n" @@ -1537,7 +1421,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkcie" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150414\n" @@ -1546,7 +1429,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides a row for selection msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Zobrazí alebo skryje riadok na výber funkcií.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3149872\n" @@ -1555,7 +1437,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Názov tabuľky" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147246\n" @@ -1564,7 +1445,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the tab msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Zobrazí alebo skryje riadok s názvom tabuľky.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3145117\n" @@ -1573,7 +1453,6 @@ msgid "Alias Name" msgstr "Alias" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155754\n" @@ -1582,7 +1461,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the ali msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Zobrazí alebo skryje riadok s aliasom.</ahelp>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153298\n" @@ -1591,7 +1469,6 @@ msgid "Distinct Values" msgstr "Jedinečné hodnoty" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147500\n" @@ -1600,7 +1477,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Applies only distinct values to th msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Zobrazí iba jedinečné hodnoty.</ahelp> To platí pre záznamy, ktoré v danom poli obsahujú rovanké údaje niekoľkokrát. Ak je príkaz <emph>Jedinečné hodnoty</emph> aktivny, uvidíte z týchto záznamov len jeden (DISTINCT). Inak uvidíte všetky záznamy spĺňajúce kritéria dotazu (ALL)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150436\n" @@ -1609,7 +1485,6 @@ msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address d msgstr "Príklad: ak sa v databáze adries niekoľkokrát objavuje priezvisko \"Lašček\", po zvolení príkazu <emph>Jedinečné hodnoty</emph> sa priezvisko \"Lašček\" v dotaze zobrazí len raz." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152352\n" @@ -1618,7 +1493,6 @@ msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all msgstr "Ak dotaz obsahuje niekoľko polí, musí byť jedinečná kombinácia hodnôt zo všetkých polí. Príklad: v adresári máte raz \"Laščeka v Bratislave\" a dva krát \"Laščeka v Košiciach\". S príkazom <emph>Jedinečné hodnoty</emph> použije dotaz pole \"priezvisko\" a \"mesto\" a vo výsledku dotazu zobrazí raz \"Laščeka v Bratislave\" a raz \"Laščeka v Košiciach\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149825\n" @@ -1651,7 +1525,6 @@ msgid "If there is added a <emph>Limit</emph>, you will get at most as many rows msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3148926\n" @@ -1660,7 +1533,6 @@ msgid "Formulating filter conditions" msgstr "Formulovanie filtračných podmienok" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153162\n" @@ -1669,7 +1541,6 @@ msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are av msgstr "Pri vytváraní filtrovacích podmienok máte k dispozícii rôzné operátory a pííkazy. Okrem relačních operátorov sú k dispozícii aj príkazy špecifické pre SQL, ktoré kontrolujú obsah databázových polí. Ak použijete príkazy v syntaxi $[officename], automaticky ich $[officename] prevedie na zodpovedajúcu syntax SQL. Môžete tiež primo zadať SQL príkaz. Následujúca tabuľka vám poskytuje prehľad operátorov a príkazov:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149044\n" @@ -1678,7 +1549,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operátor" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152471\n" @@ -1687,7 +1557,6 @@ msgid "Meaning" msgstr "Význam" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147407\n" @@ -1704,7 +1573,6 @@ msgid "=" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153026\n" @@ -1713,7 +1581,6 @@ msgid "equal to" msgstr "sa rovná" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148895\n" @@ -1722,7 +1589,6 @@ msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression." msgstr "... Obsah poľa sa zhoduje so zadaným výrazom." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153120\n" @@ -1731,7 +1597,6 @@ msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a msgstr "Operátor = sa v poliach dotazu nezobrazí. Ak zadáte hodnotu bez operátoru, bude automaticky použitý operátor =." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150470\n" @@ -1740,7 +1605,6 @@ msgid "<>" msgstr "<>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145223\n" @@ -1749,7 +1613,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "nie je rovné" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145635\n" @@ -1767,7 +1630,6 @@ msgid ">" msgstr ">" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146815\n" @@ -1776,7 +1638,6 @@ msgid "greater than" msgstr "je väčší ako" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149150\n" @@ -1794,7 +1655,6 @@ msgid "<" msgstr "<" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147379\n" @@ -1803,7 +1663,6 @@ msgid "less than" msgstr "je menšie ako" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150375\n" @@ -1812,7 +1671,6 @@ msgid "... the content of the field is less than the specified expression." msgstr "... obsah poľa je menší ako zadaný výraz." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149787\n" @@ -1821,7 +1679,6 @@ msgid ">=" msgstr ">=" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150636\n" @@ -1830,7 +1687,6 @@ msgid "greater than or equal to" msgstr "je väčší alebo sa rovná" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154584\n" @@ -1839,7 +1695,6 @@ msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified ex msgstr "... obsah poľa je väčší alebo sa rovná zadanému výrazu." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3157964\n" @@ -1848,7 +1703,6 @@ msgid "<=" msgstr "<=" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154052\n" @@ -1857,7 +1711,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "je menšie alebo sa rovná" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3157902\n" @@ -1866,7 +1719,6 @@ msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expre msgstr "... obsah poľa je väčší alebo sa rovná zadanému výrazu." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154630\n" @@ -1875,7 +1727,6 @@ msgid "$[officename] command" msgstr "príkaz $[officename]" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150484\n" @@ -1884,7 +1735,6 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL príkaz" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154158\n" @@ -1893,7 +1743,6 @@ msgid "Meaning" msgstr "Význam" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149433\n" @@ -1902,7 +1751,6 @@ msgid "Condition is satisfied if..." msgstr "Podmienka je splnená ak ..." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154275\n" @@ -1911,7 +1759,6 @@ msgid "IS EMPTY" msgstr "IS EMPTY" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149893\n" @@ -1920,7 +1767,6 @@ msgid "IS NULL" msgstr "IS NULL" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3143236\n" @@ -1929,7 +1775,6 @@ msgid "is null" msgstr "je prázdne" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154744\n" @@ -1938,7 +1783,6 @@ msgid "... The field name is empty. For Yes/No fields with three states, this co msgstr "... Pole je prázdne. U polí typu Áno/Nie, ktoré majú tri stavy, vyhodnocuje tento príkaz automaticky neurčitý stav (ani Áno, ani Nie)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146940\n" @@ -1947,7 +1791,6 @@ msgid "IS NOT EMPTY" msgstr "IS NOT EMPTY" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147471\n" @@ -1956,7 +1799,6 @@ msgid "IS NOT NULL" msgstr "IS NOT NULL" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151229\n" @@ -1965,7 +1807,6 @@ msgid "is not empty" msgstr "Nie je prázdne" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145304\n" @@ -1974,7 +1815,6 @@ msgid "... the field name is not empty." msgstr "... pole nie je prázdne." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153578\n" @@ -1983,7 +1823,6 @@ msgid "LIKE" msgstr "LIKE" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153891\n" @@ -1992,7 +1831,6 @@ msgid "(placeholder * for any number of characters" msgstr "(zástupný znak * pre ľubovoľný počet znakov" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148887\n" @@ -2001,7 +1839,6 @@ msgid "placeholder ? for exactly one character)" msgstr "zástupný znak ? pre jediný znak)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148623\n" @@ -2018,7 +1855,6 @@ msgid "<bookmark_value>placeholders; in SQL queries</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>zástupné znaky; v SQL dotazoch</bookmark_value>" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3157985\n" @@ -2027,7 +1863,6 @@ msgid "(% placeholder for any number of characters" msgstr "(zástupný znak % pre ľubovoľný počet znakov" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147422\n" @@ -2036,7 +1871,6 @@ msgid "Placeholder _ for exactly one character)" msgstr "zástupný znak _ pre jediný znak)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154845\n" @@ -2045,7 +1879,6 @@ msgid "is an element of" msgstr "je prvkom." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156130\n" @@ -2054,7 +1887,6 @@ msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder msgstr "... dátové pole obsahuje zadaný výraz. Zástupný znak (*) označuje, či výraz x leží na začiatku (x*), na konci (*x) alebo uprostred obsahu poľa (*x*). Ako zástupný znak v SQL dotaze môžete zadať buď znak z SQL % nebo v rozhraní $[officename] zástupný znak známý zo souborového systému (*)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150271\n" @@ -2063,7 +1895,6 @@ msgid "The * or % placeholder stands for any number of characters. The question msgstr "Zástupné znaky * alebo % nahrázajú ľubovoľný počet znakov. Znak otazníku (?) v rozhraní $[officename] alebo podčiarknutia (_) v SQL dotaze predstavuje presne jeden znak." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152954\n" @@ -2072,7 +1903,6 @@ msgid "NOT LIKE" msgstr "NOT LIKE" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3161669\n" @@ -2081,7 +1911,6 @@ msgid "NOT LIKE" msgstr "NOT LIKE" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159141\n" @@ -2090,7 +1919,6 @@ msgid "Is not an element of" msgstr "Nie je prvkom" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3161664\n" @@ -2099,7 +1927,6 @@ msgid "... the field name does not contain the specified expression." msgstr "... pole neobsahuje zadaný výraz." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149185\n" @@ -2108,7 +1935,6 @@ msgid "BETWEEN x AND y" msgstr "BETWEEN 10 AND 20" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151259\n" @@ -2117,7 +1943,6 @@ msgid "BETWEEN x AND y" msgstr "BETWEEN 10 AND 20" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159184\n" @@ -2126,7 +1951,6 @@ msgid "falls within the interval [x,y]" msgstr "patrí do intervalu [x,y]." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154395\n" @@ -2135,7 +1959,6 @@ msgid "... the field name contains a value that lies between the two values x an msgstr "... pole obsahuje hodnotu, ktorá sa nachádza medzi dvoma hodnotami x a y." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154561\n" @@ -2144,7 +1967,6 @@ msgid "NOT BETWEEN x AND y" msgstr "BETWEEN 10 AND 20" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148753\n" @@ -2153,7 +1975,6 @@ msgid "NOT BETWEEN x AND y" msgstr "BETWEEN 10 AND 20" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155498\n" @@ -2162,7 +1983,6 @@ msgid "Does not fall within the interval [x,y]" msgstr "Nepatrí do intervalu [x,y]." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148992\n" @@ -2171,7 +1991,6 @@ msgid "... the field name contains a value that does not lie between the two val msgstr "... pole obsahuje hodnotu, ktorá sa nenachádza medzi dvoma hodnotami x a y." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149995\n" @@ -2180,7 +1999,6 @@ msgid "IN (a; b; c...)" msgstr "IN (a; b; c...)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159167\n" @@ -2189,7 +2007,6 @@ msgid "Note that the semicolons are used as separators in all value lists!" msgstr "Všimnite si, že ako oddeľovač jednotlivých hodnôt sa v zozname vždy používa bodkočiarka!" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159085\n" @@ -2198,7 +2015,6 @@ msgid "IN (a, b, c...)" msgstr "IN (a, b, c...)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154809\n" @@ -2207,7 +2023,6 @@ msgid "contains a, b, c..." msgstr "obsahuje a, b, c..." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148399\n" @@ -2216,7 +2031,6 @@ msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,... msgstr "... pole obsahuje jeden zo zadaných výrazov a, b, c,… Je možné zadať ľubovoľný počet výrazov. Výsledok dotazu je určený klauzulou OR. Výrazy a, b, c atd. môžu být buď čísla alebo znaky." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154112\n" @@ -2225,7 +2039,6 @@ msgid "NOT IN (a; b; c...)" msgstr "NOT IN (a; b; c...)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153544\n" @@ -2234,7 +2047,6 @@ msgid "NOT IN (a, b, c...)" msgstr "NOT IN (a, b, c...)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150679\n" @@ -2243,7 +2055,6 @@ msgid "does not contain a, b, c..." msgstr "Neobsahuje a, b, c…" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3158439\n" @@ -2268,7 +2079,6 @@ msgid "= TRUE" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149248\n" @@ -2277,7 +2087,6 @@ msgid "has the value True" msgstr "má hodnotu Pravda" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148524\n" @@ -2302,7 +2111,6 @@ msgid "= FALSE" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149955\n" @@ -2311,7 +2119,6 @@ msgid "has the value false" msgstr "má hodnotu Nepravda." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146850\n" @@ -2320,7 +2127,6 @@ msgid "... the field name has the value false." msgstr "... pole má hodnotu Nepravda." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3155954\n" @@ -2329,7 +2135,6 @@ msgid "Examples" msgstr "Príklady" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153792\n" @@ -2338,7 +2143,6 @@ msgid "='Ms.'" msgstr "='Uzbekistan'" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150948\n" @@ -2363,7 +2167,6 @@ msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150333\n" @@ -2372,7 +2175,6 @@ msgid "LIKE 'g?ve'" msgstr "LIKE 'sto?ár'" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147332\n" @@ -2381,7 +2183,6 @@ msgid "returns field names with field content such as \"give\" and \"gave\"." msgstr "Vrátí polia, ktoré obsahujú napr. výraz \"stolár\" alebo \"stopár\"." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146062\n" @@ -2390,7 +2191,6 @@ msgid "LIKE 'S*'" msgstr "LIKE 'S*'" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155350\n" @@ -2399,7 +2199,6 @@ msgid "returns data fields with field contents such as \"Sun\"." msgstr "Vráti polia, ktoré obsahujú napríklad výraz Stupava." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152883\n" @@ -2408,7 +2207,6 @@ msgid "BETWEEN 10 AND 20" msgstr "BETWEEN 10 AND 20" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159406\n" @@ -2417,7 +2215,6 @@ msgid "returns field names with field content between the values 10 and 20. (The msgstr "Vrátí polia, obsah ktorých sa nachádza medzi hodnotami 10 a 20. (Polia môžu byť typu text alebo číslo)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148765\n" @@ -2426,7 +2223,6 @@ msgid "IN (1; 3; 5; 7)" msgstr "IN (1; 3; 5; 7)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149712\n" @@ -2435,7 +2231,6 @@ msgid "returns field names with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contain msgstr "Vrátí polia, ktoré obsahujú ľubovoľnú z hodnôt 1, 3, 5, 7. Ak pole obsahuje číslo položky, môžete napríklad vytvoriť dotaz, ktorý vrátí položku s daným číslem." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152948\n" @@ -2444,7 +2239,6 @@ msgid "NOT IN ('Smith')" msgstr "NOT IN ('Stupava')" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147279\n" @@ -2453,7 +2247,6 @@ msgid "returns field names that do not contain \"Smith\"." msgstr "Vrátí polia, ktoré neobsahujú výraz Stupava." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146073\n" @@ -2462,7 +2255,6 @@ msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" msgstr "Escape sekvencia <emph>Like</emph>: {escape 'escape-character'}" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150661\n" @@ -2471,7 +2263,6 @@ msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}" msgstr "Príklad: select * from Tovar where NázovTovaru like 'Fľa *%' {escape '*'}" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3148541\n" @@ -2480,7 +2271,6 @@ msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins w msgstr "Tento príklad zobrazí všetky záznamy, kde názov tovaru začíná 'Fľa *'. To znamená, že môžete hľadať aj znaky, ktoré se inak identifikují jako zástupné znaky, napr. *, ?, _, % alebo bodka." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150572\n" @@ -2489,7 +2279,6 @@ msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}" msgstr "Escape sekvencia <emph>Outer Join</emph>: {oj outer-join}" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156052\n" @@ -2498,7 +2287,6 @@ msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no msgstr "Príklad: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153674\n" @@ -2507,7 +2295,6 @@ msgid "Querying text fields" msgstr "Dotazy na textové polia" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149134\n" @@ -2516,7 +2303,6 @@ msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between msgstr "Ak chcete filtrovať obsah textových polí, musíte uzavieť výraz do jednoduchých úvodzovek. Rozdiel medzi veľkými a malými znakmi závisí na použitej databáze. Pri LIKE podľa definície závisí na veľkosti znakov (ale niektoré databázy nie sú tak striktné)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3149302\n" @@ -2565,7 +2351,6 @@ msgid "SQL2 syntax" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id315913111\n" @@ -2574,7 +2359,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id315913112\n" @@ -2583,7 +2367,6 @@ msgid "{D'YYYY-MM-DD'}" msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id314975313\n" @@ -2601,7 +2384,6 @@ msgid "'YYYY-MM-DD'" msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id31559471\n" @@ -2610,7 +2392,6 @@ msgid "Time" msgstr "Čas" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id31559472\n" @@ -2635,7 +2416,6 @@ msgid "'HH:MI:SS[.SS]'" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id31509641\n" @@ -2644,7 +2424,6 @@ msgid "DateTime" msgstr "Dátum a čas" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id31509642\n" @@ -2669,7 +2448,6 @@ msgid "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'" msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149539\n" @@ -2694,7 +2472,6 @@ msgid "All date expressions (literals) must be enclosed with single quotation ma msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3150427\n" @@ -2703,7 +2480,6 @@ msgid "Querying Yes/No fields" msgstr "Dotazy na polia s hodnotami Yes/No (Áno/Nie)" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149523\n" @@ -2712,7 +2488,6 @@ msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:" msgstr "Ak chcete filtrovať pole typu Áno/Nie, použite pre dBASE tabuľky nasledujúcu syntax:" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153180\n" @@ -2721,7 +2496,6 @@ msgid "Status" msgstr "Stav" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147481\n" @@ -2730,7 +2504,6 @@ msgid "Query criterion" msgstr "Kritérium dotazu" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155187\n" @@ -2739,7 +2512,6 @@ msgid "Example" msgstr "Príklad" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3156092\n" @@ -2748,7 +2520,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Áno" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152414\n" @@ -2757,7 +2528,6 @@ msgid "for dBASE tables: not equal to any given value" msgstr "Pre tabuľky vo formáte dBASE: nerovná sa žiadnej zadanej hodnote" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3151265\n" @@ -2766,7 +2536,6 @@ msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \ msgstr "=1 vrátí všetky záznamy, kde pole Áno/Nie má stav Áno alebo Zapnuté (zobrazené černe)," #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152450\n" @@ -2784,7 +2553,6 @@ msgid "." msgstr "." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3155331\n" @@ -2793,7 +2561,6 @@ msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" o msgstr "=0 vrátí všetky záznamy, kde pole s hodnotami Áno/Nie je v stave \"Nie\" nebo \"Vypnuté\" (neoznačené)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154179\n" @@ -2802,7 +2569,6 @@ msgid "Null" msgstr "Null" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147035\n" @@ -2811,7 +2577,6 @@ msgid "IS NULL" msgstr "IS NULL" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3159385\n" @@ -2820,7 +2585,6 @@ msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the msgstr "IS NULL vráti všetky záznamy, kde pole s hodnotami Áno/Nie nie je v stave ani Áno ani Nie (označené šedo)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3157888\n" @@ -2829,7 +2593,6 @@ msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that msgstr "Tato syntax závisí na použitom databázovom systéme. Poznámka: polia Áno/Nie sa môžu chovať rôzne (môžu získavať dva stavy namiesto troch)." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3145772\n" @@ -2886,7 +2649,6 @@ msgid "Parameter queries may be used as the data source for <link href=\"text/sh msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3151035\n" @@ -2919,7 +2681,6 @@ msgid "The user can use the SQL wild-card characters \"%\" (arbitrary string) or msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3145181\n" @@ -2928,7 +2689,6 @@ msgid "SQL Mode" msgstr "Režim SQL" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3147013\n" @@ -2945,7 +2705,6 @@ msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, s msgstr "" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152412\n" @@ -2954,7 +2713,6 @@ msgid "You can formulate your query directly in the SQL code. Note, however, tha msgstr "Dotaz môžete tiež zadať priamo v SQL. Podrobná syntax ale závisí na použitom databázovom systéme." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146842\n" @@ -2963,7 +2721,6 @@ msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries t msgstr "Pokiaľ zadávate SQL dotaz priamo, je možné použíť SQL špecifické možnosti, ktoré nemožno zadať v grafickom rozhraní <emph>Návrhového pohľadu</emph>. Tieto dotazy je nutné spúšťať v nativnom režime SQL." #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149632\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ef06d1c1a1c..ae8b3055916 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:42+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449837733.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5991,7 +5991,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu msgstr "<bookmark_value>otváranie; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; otváranie</bookmark_value><bookmark_value>súbory; otváranie</bookmark_value><bookmark_value>načítanie; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>tabuľky; vytvorenie/otvorenie</bookmark_value><bookmark_value>prezentácie; vytvorenie/otvorenie</bookmark_value><bookmark_value>FTP; otváranie dokumentov</bookmark_value><bookmark_value>nový dokument</bookmark_value><bookmark_value>prázdny dokument</bookmark_value><bookmark_value>textové dokumenty; vytvorenie/otvorenie</bookmark_value><bookmark_value>kresby; vytvorenie/otvorenie</bookmark_value><bookmark_value>HTML dokumenty; nové</bookmark_value><bookmark_value>vzorce; nové</bookmark_value>" #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "hd_id3147834\n" @@ -6000,7 +5999,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Otváranie dokumentov\">Otváranie dokumentov</link></variable>" #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "hd_id3147653\n" @@ -6009,7 +6007,6 @@ msgid "Opening an existing document" msgstr "Otvorenie existujúceho dokumentu" #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_id3149398\n" @@ -6042,7 +6039,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca msgstr "" #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_id3150275\n" @@ -6051,7 +6047,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> msgstr "Objaví sa dialógové okno <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Otevřít\">Otvoriť</link>." #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_id3149164\n" @@ -6060,7 +6055,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>." msgstr "Vyberte súbor, ktorý chcete otvoriť, a kliknite na <emph>Otvoriť</emph>." #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "hd_id3149234\n" @@ -6109,7 +6103,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position." msgstr "Stlačením Shift+F5 presuniete kurzor na poslednú uloženú pozíciu." #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "hd_id3148453\n" @@ -6126,7 +6119,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File msgstr "" #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_id3153092\n" @@ -6199,7 +6191,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will msgstr "" #: doc_open.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_id3148616\n" @@ -12996,7 +12987,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>inštrukcie; všeobecné</bookmark_value>" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3151097\n" @@ -13005,7 +12995,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Všeobecné inštrukcie pre prácu s %PRODUCTNAME\">Všeobecné inštrukcie pre prácu s <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3153681\n" @@ -13014,7 +13003,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates" msgstr "Otvorenie a uloženie dokumentov a šablón" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3150669\n" @@ -13023,7 +13011,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons" msgstr "Použitie okien, ponúk a ikon" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3149295\n" @@ -13032,7 +13019,6 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Prístupnosť" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3159149\n" @@ -13041,7 +13027,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands" msgstr "kopírovanie dát pomocou pretiahnutia alebo príkazov z ponuky" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3152576\n" @@ -13082,7 +13067,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Sprievodca formulármi</link>" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id3154011\n" @@ -13091,7 +13075,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Sprievodca zostavou</link>" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3147216\n" @@ -13100,7 +13083,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)" msgstr "Zaznamenanie zmien (označenie verzií)" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3145261\n" @@ -13109,7 +13091,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>" msgstr "Prispôsobenie a modifikácia <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3145252\n" @@ -13118,7 +13099,6 @@ msgid "Charts" msgstr "Grafy" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3157846\n" @@ -13127,7 +13107,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id3147173\n" @@ -13136,7 +13115,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Všeobecná terminológia\">Všeobecná terminológia</link>" #: main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id3156332\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 9f73c44bb1d..608212bd0de 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:42+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449837766.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -10208,7 +10208,6 @@ msgid "Typed command(s)" msgstr "Zadaný(é) príkaz(y)" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180684\n" @@ -10217,7 +10216,6 @@ msgid "Symbol in Elements Window" msgstr "Sprievodca prvkom tabuľky" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180753\n" @@ -10235,7 +10233,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180903\n" @@ -10253,7 +10250,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181050\n" @@ -10271,7 +10267,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181201\n" @@ -10289,7 +10284,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181350\n" @@ -10307,7 +10301,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181498\n" @@ -10325,7 +10318,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181646\n" @@ -10343,7 +10335,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181794\n" @@ -10361,7 +10352,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181945\n" @@ -10379,7 +10369,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182055\n" @@ -10397,7 +10386,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182178\n" @@ -10415,7 +10403,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182305\n" @@ -10433,7 +10420,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182428\n" @@ -10451,7 +10437,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182551\n" @@ -10469,7 +10454,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182674\n" @@ -10487,7 +10471,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182797\n" @@ -10505,7 +10488,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182920\n" @@ -10523,7 +10505,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183043\n" @@ -10541,7 +10522,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183195\n" @@ -10559,7 +10539,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.56 msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Ikona</alt></image>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183346\n" @@ -10568,7 +10547,6 @@ msgid "Scalable curly set bracket below" msgstr "Rozšíriteľná zaoblená množinová zátvorka dole" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183456\n" @@ -10577,7 +10555,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges" msgstr "Ľavá a pravá zvislá čiara s okrajom dole" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183565\n" @@ -10594,7 +10571,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\" msgstr "<item type=\"literal\">lbrace brace</item> alebo <item type=\"literal\">{ }</item>" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183648\n" @@ -10603,7 +10579,6 @@ msgid "Left curly bracket or right curly bracket" msgstr "Ľavá zaoblená zátvorka, alebo pravá zaoblená zátvorka" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183733\n" @@ -10612,7 +10587,6 @@ msgid "Left and right round bracket" msgstr "Ľavá a pravá okrúhla zátvorka" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183817\n" @@ -10621,7 +10595,6 @@ msgid "Left and right square bracket" msgstr "Ľavá a pravá hranatá zátvorka" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183901\n" @@ -10630,7 +10603,6 @@ msgid "Left and right pointed bracket" msgstr "Ľavá a pravá ostrá zátvorka" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183985\n" @@ -10639,7 +10611,6 @@ msgid "Left and right vertical line" msgstr "Ľavá a pravá zvislá čiara" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3184069\n" @@ -10648,7 +10619,6 @@ msgid "Left and right double line" msgstr "Ľavá a pravá dvojitá čiara" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3184153\n" @@ -10657,7 +10627,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges" msgstr "Ľavá a pravá zvislá čiara s okrajom dole" #: 03091508.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3184237\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po index eded3d46b7d..6a22eeac7b3 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:42+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449837771.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851195.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -393,7 +393,6 @@ msgid ".uno:InsertHeaderFooterMenu" msgstr "" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3155341\n" @@ -426,7 +425,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the cu msgstr "" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3155376\n" @@ -452,7 +450,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\" msgstr "" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147281\n" @@ -477,7 +474,6 @@ msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position." msgstr "" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147788\n" @@ -486,7 +482,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</lin msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Sekcia\">Sekcia</link>" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149865\n" @@ -504,7 +499,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Document</link> msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Súbor\">Súbor</link>" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147595\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 75bb6d1f023..7bcf9a323c3 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:18+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452604728.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,6 @@ msgid "Insert Manual Break" msgstr "Vložiť zalomenie strany" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145827\n" @@ -3947,7 +3946,6 @@ msgid "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Insert msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Vloží ručné zalomenie riadku, zalomenie stĺpca alebo zalomenie stránky na súčasnú pozíciu kurzora.</ahelp></variable>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151176\n" @@ -3956,7 +3954,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145420\n" @@ -3965,7 +3962,6 @@ msgid "Select the type of break that you want to insert." msgstr "Zvoľte typ zalomenia, ktoré chcete vložiť." #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3154097\n" @@ -3974,7 +3970,6 @@ msgid "Line Break" msgstr "Zalomenie riadku" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149805\n" @@ -3983,7 +3978,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current lin msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_LINE\">Ukončí aktuálny riadok a text vpravo od kurzoru presunie na ďalší riadok bez vytvorenia nového odseku.</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149685\n" @@ -3992,7 +3986,6 @@ msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter." msgstr "Vložiť zalomenie riadku môžete tiež stlačením Shift+Enter." #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3148566\n" @@ -4001,7 +3994,6 @@ msgid "Column Break" msgstr "Zalomenie stĺpca" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155182\n" @@ -4010,7 +4002,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual c msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_COL\">Vloží ručné zalomenie stĺpca (vo viac-stĺpcovom režime) a presunie text nachádzajúci sa vpravo od kurzoru na začiatok ďalšieho <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"stĺpca\">stĺpca</link>. Ručné zalomenie stĺpca je znázornené horným ohraničením nového stĺpca (ohraničenie nebude tlačené).</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3149487\n" @@ -4019,7 +4010,6 @@ msgid "Page Break" msgstr "Zalomenie strany" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149102\n" @@ -4028,7 +4018,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual pag msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_PAGE\">Vloží ručné zalomenie stránky a presunie text vpravo od kurzoru na začiatok novej stránky. Vložené zalomenie stránky je naznačené netlačiteľným zvýraznením horného okraja textu novej stránky.</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145758\n" @@ -4037,7 +4026,6 @@ msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\" msgstr "Zalomenie stránky môžete tiež vložiť stlačením <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Príkaz</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Pokiaľ však chcete priradiť nasledujúcej stránke iný štýl stránky, musíte pre vloženie ručného zalomenia stránky použiť príkaz ponuky." #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3149175\n" @@ -4054,7 +4042,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page sty msgstr "" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145782\n" @@ -4063,7 +4050,6 @@ msgid "Change page number" msgstr "Zmeniť číslo strany" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155917\n" @@ -4072,7 +4058,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_BREAK:CB_PAGENUM\">Priradí vami zadané číslo stránky stránke nasledujúcej po ručnom zalomení stránky. Táto voľba je dostupná iba vtedy, pokiaľ stránke nasledujúcej po ručnom zalomení stránky priradíte iný štýl stránky.</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151384\n" @@ -4089,7 +4074,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new pag msgstr "" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3150554\n" @@ -4793,7 +4777,6 @@ msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>záložky;vkladanie</bookmark_value>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3147506\n" @@ -4811,7 +4794,6 @@ msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\ msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Na pozíciu kurzora vloží záložku. Neskôr môžete pomocou Navigátora rýchle skočiť na označené miesto.</ahelp> V HTML dokumente sa záložky prevedú na kotvy, na ktoré môžete odkazovať.</variable>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3153677\n" @@ -4829,7 +4811,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><de msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Tiež môžete kliknúť pravým tlačidlom na pole <emph>Číslo stránky</emph> v spodnej časti okna dokumentu a potom vybrať záložku.</defaultinline></switchinline>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3154188\n" @@ -4838,7 +4819,6 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3155178\n" @@ -4847,7 +4827,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Zadajte názov záložky, ktorú chcete vytvoriť. V dolnom zozname sú vypísané všetky záložky v aktuálnom dokumente. Ak chcete odstrániť záložku, vyberte ju v zoznamu a potom kliknite na <emph>Odstrániť</emph>.</ahelp>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3149483\n" @@ -4856,7 +4835,6 @@ msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? msgstr "V názve záložky nie je možné použiť nasledujúce znaky: / @ : * ? \" ; , . #" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3149817\n" @@ -4865,7 +4843,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Zmazať" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3151251\n" @@ -4882,7 +4859,6 @@ msgid "Caption" msgstr "Popisok" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147173\n" @@ -4900,7 +4876,6 @@ msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcapt msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">Pridá číslovaný popis k vybranému obrázku, tabuľke, textovému rámcu alebo objektu kresby.</ahelp> Tento príkaz je k dispozícii tiež v miestnej ponuke objektu, ku ktorému chcete popis pridať. </variable>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154098\n" @@ -4909,7 +4884,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149804\n" @@ -4918,7 +4892,6 @@ msgid "Set the caption options for the current selection." msgstr "Nastavenie možností popisu pre súčasný výber." #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153533\n" @@ -4927,7 +4900,6 @@ msgid "Category" msgstr "Kategória" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3154574\n" @@ -4936,7 +4908,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the capti msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Vyberte kategóriu popisu alebo zadajte názov, ak chcete vytvoriť novú kategóriu. Názov kategórie sa zobrazí pred číslom popisu. Každá prednastavená kategória popisu sa formátuje pomocou štýlu rovnakého názvu. </ahelp> Príklad: kategória \"Ilustrácie\" sa formátuje pomocou štýlu odseku \"Ilustrácie\"." #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153675\n" @@ -4945,7 +4916,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Číslovanie" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3152962\n" @@ -4954,7 +4924,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Vyberte typ číslovania, ktoré chcete použiť pre popisy.</ahelp>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3155893\n" @@ -4963,7 +4932,6 @@ msgid "Caption" msgstr "Popisok" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149688\n" @@ -4988,7 +4956,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the num msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadajte znaky, ktoré sa zobrazia medzi číslom a textom popisu.</ahelp>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154199\n" @@ -4997,7 +4964,6 @@ msgid "Position" msgstr "Umiestnenie" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149486\n" @@ -5006,7 +4972,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Pridá popis nad alebo pod vybraný objekt. Táto možnosť je k dispozícii iba pre niektoré objekty.</ahelp>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149043\n" @@ -10545,7 +10510,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Položka\">Položka</link>" #: 04120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3155620\n" @@ -14571,7 +14535,6 @@ msgid "Header" msgstr "Hlavička" #: 04220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "hd_id3146320\n" @@ -14598,7 +14561,6 @@ msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout ( msgstr "Hlavičky sú viditeľné iba pri zobrazení dokumentu v rozložení pre tlač(<emph>Zobraziť - Formát tlače</emph>)." #: 04220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3150570\n" @@ -14624,7 +14586,6 @@ msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in t msgstr "" #: 04220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3156410\n" @@ -14641,7 +14602,6 @@ msgid "Footer" msgstr "Päta" #: 04230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "hd_id3147403\n" @@ -14668,7 +14628,6 @@ msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout ( msgstr "Päty sú viditeľné iba pri zobrazení dokumentu v rozložení pre tlač (<emph>Zobraziť - Formát tlače</emph>)." #: 04230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3150018\n" @@ -14694,7 +14653,6 @@ msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in t msgstr "" #: 04230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3151187\n" @@ -14711,7 +14669,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Polia" #: 04990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3147405\n" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 708245fabc4..bdbe8fc99b6 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:43+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449837804.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460851482.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -33,7 +33,6 @@ msgid "<bookmark_value>objects;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "hd_id3147828\n" @@ -42,7 +41,6 @@ msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_obj msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Umiestnenie objektov\">Umiestnenie objektov</link></variable>" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3147251\n" @@ -51,7 +49,6 @@ msgid "You can use anchors to position an object, graphic, or frame in a documen msgstr "Na umiestnenie objektu, obrázku alebo rámca v dokumente môžete použiť ukotvenie. Ukotvený prvok pri zmene dokumentu zostáva na mieste alebo sa pohybuje. K dispozícii sú nasledujúce možnosti ukotvenia:" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3145599\n" @@ -60,7 +57,6 @@ msgid "Anchoring" msgstr "Ukotvenie" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3145622\n" @@ -69,7 +65,6 @@ msgid "Effect" msgstr "Účinok" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3145650\n" @@ -78,7 +73,6 @@ msgid "As character" msgstr "Ako znak" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3151181\n" @@ -95,7 +89,6 @@ msgid "To center an image on an HTML page, insert the image, anchor it \"as char msgstr "Na zarovnanie obrázku v HTML dokumente na stred vložte obrázok, ukotvite ho \"ako znak\" a potom zarovnajte odsek na stred." #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3151212\n" @@ -104,7 +97,6 @@ msgid "To character" msgstr "K znaku" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3151235\n" @@ -113,7 +105,6 @@ msgid "Anchors the selected item to a character." msgstr "Ukotvenie vybraného prvku k znaku." #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3155071\n" @@ -122,7 +113,6 @@ msgid "To paragraph" msgstr "Na odsek" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3155094\n" @@ -131,7 +121,6 @@ msgid "Anchors the selected item to the current paragraph." msgstr "Ukotvenie vybraného znaku k aktuálnemu odseku." #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3155122\n" @@ -140,7 +129,6 @@ msgid "To page" msgstr "Na stranu" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3155144\n" @@ -149,7 +137,6 @@ msgid "Anchors the selected item to the current page." msgstr "Ukotvenie vybraného prvku k aktuálnej strane." #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3145674\n" @@ -158,7 +145,6 @@ msgid "To frame" msgstr "Na rámec" #: anchor_object.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id3145697\n" @@ -885,7 +871,6 @@ msgid "<bookmark_value>AutoText</bookmark_value> <bookmark_value>networks and A msgstr "" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "hd_id3155521\n" @@ -894,7 +879,6 @@ msgid "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Použitie automatického textu\">Použitie automatického textu</link></variable>" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3150534\n" @@ -911,7 +895,6 @@ msgid "To Create an AutoText Entry" msgstr "" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3155560\n" @@ -929,7 +912,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoText</item>." msgstr "Zvoľte <item type=\"menuitem\">Súbor - Exportovať</item>." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3147761\n" @@ -938,7 +920,6 @@ msgid "Select the category where you want to store the AutoText." msgstr "Vyberte kategóriu, v ktorej chcete automatický text uložiť." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3147779\n" @@ -947,7 +928,6 @@ msgid "Type a name that is longer than four characters. This allows you to use t msgstr "Napíšte názov dlhší ako štyri znaky. Toto slovo vám umožní použiť funkciu <emph>Zobrazovať zvyšok názvu ako návrh pri písaní</emph>. Pokiaľ si prajete, je možné zmeniť navrhovanú skratku." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3147807\n" @@ -972,7 +952,6 @@ msgid "To Insert an AutoText Entry" msgstr "" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3145597\n" @@ -1014,7 +993,6 @@ msgid "To quickly enter a %PRODUCTNAME Math formula, type <item type=\"literal\" msgstr "" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "hd_id3155115\n" @@ -1023,7 +1001,6 @@ msgid "To Print a List of AutoText Entries" msgstr "Tlač zoznamu položiek automatického textu" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3155136\n" @@ -1048,7 +1025,6 @@ msgid "Select \"Main\" in the <emph>Existing macros in: AutoText</emph> list and msgstr "" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3151304\n" @@ -1057,7 +1033,6 @@ msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Súbor - Tlač</emph>." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "hd_id3151327\n" @@ -1066,7 +1041,6 @@ msgid "Using AutoText in Network Installations" msgstr "Použitie automatického textu v sieťových inštaláciách" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3151355\n" @@ -1075,7 +1049,6 @@ msgid "You can store AutoText entries in different directories on a network." msgstr "Položky automatického textu je možné mať uložené v rôznych zložkách v celej sieti." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3151370\n" @@ -1084,7 +1057,6 @@ msgid "For example, you can store \"read-only\" AutoText entries for your compan msgstr "Položky automatického textu vašej spoločnosti určené \"len na čítanie\" je možné napríklad uložiť na centrálnom serveri a používateľské položky v lokálnom adresári." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3151390\n" @@ -1093,7 +1065,6 @@ msgid "The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration msgstr "Cesty pre adresáre automatického textu môžu byť upravované v nastaveniach." #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3154960\n" @@ -1111,7 +1082,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\">Too msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Úpravy - Automatický text\">Úpravy - Automatický text</link>" #: autotext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3155012\n" @@ -2266,7 +2236,6 @@ msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>fo msgstr "" #: calculate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate.xhp\n" "hd_id3149909\n" @@ -2275,7 +2244,6 @@ msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\ msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"Výpočty v textových dokumentoch\">Výpočty v textových dokumentoch</link></variable>" #: calculate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate.xhp\n" "par_id3149949\n" @@ -2284,7 +2252,6 @@ msgid "You can insert a calculation directly into a text document or into a text msgstr "Výpočet je možné vložiť priamo do textového dokumentu alebo do textovej tabuľky." #: calculate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate.xhp\n" "par_id3149972\n" @@ -2481,7 +2448,6 @@ msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <boo msgstr "" #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "hd_id3147406\n" @@ -2490,7 +2456,6 @@ msgid "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calcula msgstr "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"Výpočet zložitých vzorcov v textových dokumentoch\">Výpočet zložitých vzorcov v textových dokumentoch</link></variable>" #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3145245\n" @@ -2499,7 +2464,6 @@ msgid "You can use predefined functions in a formula, and then insert the result msgstr "Vo vzorcoch je možné použiť preddefinované funkcie a výsledok výpočtu potom vložiť do textového dokumentu." #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3152901\n" @@ -2508,7 +2472,6 @@ msgid "For example, to calculate the mean value of three numbers, do the followi msgstr "Pre výpočet napríklad strednej hodnoty troch čísel preveďte nasledujúce:" #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3145078\n" @@ -2525,7 +2488,6 @@ msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> icon, and choose \"Mean\ msgstr "" #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3149692\n" @@ -2534,7 +2496,6 @@ msgid "Type the three numbers, separated by vertical slashes (|)." msgstr "Napíšte tri čísla oddelené znakom zvislej paličky (|)." #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3149481\n" @@ -2543,7 +2504,6 @@ msgid "Press <emph>Enter</emph>. The result is inserted as a field into the docu msgstr "Stačte klávesu <emph>Enter</emph>. Výsledný vzorec je do dokumentu vložený ako pole." #: calculate_intext.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3149823\n" @@ -2753,7 +2713,6 @@ msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>cap msgstr "" #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "hd_id3150537\n" @@ -2762,7 +2721,6 @@ msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Úprava oblastí</link> </variable>" #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3153156\n" @@ -2771,7 +2729,6 @@ msgid "In text documents, you can add continuously numbered captions to graphics msgstr "Obrázkom, tabuľkám, rámcom a kresleným objektom v textovom dokumentu je možné priradiť postupne rastúce číselné popisy." #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3153172\n" @@ -2780,7 +2737,6 @@ msgid "You can edit the text and the number ranges for different types of captio msgstr "U rôznych typov popisov je možné upravovať text a rozsah číslovania." #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3153186\n" @@ -2805,7 +2761,6 @@ msgid "To define a caption proceed as follows:" msgstr "" #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3155567\n" @@ -2814,7 +2769,6 @@ msgid "Select the item that you want to add a caption to." msgstr "Vyberte prvok, ku ktorému si prajete vložiť popis." #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3155586\n" @@ -2831,7 +2785,6 @@ msgid "Select the options that you want, and then click <item type=\"menuitem\"> msgstr "" #: captions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3147254\n" @@ -3003,7 +2956,6 @@ msgid "<bookmark_value>headers; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>foot msgstr "" #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "hd_id3146875\n" @@ -3012,7 +2964,6 @@ msgid "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_hea msgstr "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"Vytvorenie štýlu stránky založeného na aktuálnej stránke\">Vytvorenie štýlu stránky založeného na aktuálnej stránke</link></variable>" #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3153584\n" @@ -3021,7 +2972,6 @@ msgid "You can design a page layout and then create a page style based on it." msgstr "Je možné navrhnúť vzhľad stránky a potom z nej vytvoriť štýl stránky." #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3154245\n" @@ -3039,7 +2989,6 @@ msgid "Open a new text document, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph msgstr "Otvorte nový textový dokument, vyberte <emph>Formát - Štýly a formátovanie</emph> a potom kliknite na ikonu <emph>Štýly stránky</emph>." #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3150532\n" @@ -3056,7 +3005,6 @@ msgid "Type a name for the page in the <item type=\"menuitem\">Style name</item> msgstr "" #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3153184\n" @@ -3065,7 +3013,6 @@ msgid "Double-click the name in the list to apply the style to the current page. msgstr "Pre použitie nového štýlu na aktuálnu stránku na nej v zozname kliknite." #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3155541\n" @@ -3074,7 +3021,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Header</emph>, and choose the new page style from t msgstr "Vyberte <emph>Vložiť - Hlavička</emph> a vyberte zo zoznamu nový štýl stránky." #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3155572\n" @@ -3083,7 +3029,6 @@ msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the m msgstr "Napíšte text, ktorý si prajete mať v záhlaví. Potom umiestnite kurzor do hlavného textového poľa mimo záhlavia." #: change_header.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3155592\n" @@ -3124,7 +3069,6 @@ msgid "<bookmark_value>outlines;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>dele msgstr "" #: chapter_numbering.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "hd_id3147682\n" @@ -3133,7 +3077,6 @@ msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapte msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Číslovanie osnovy\">Číslovanie osnovy</link></variable>" #: chapter_numbering.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_id3155605\n" @@ -3214,7 +3157,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Outline Numbering</item>, and then msgstr "" #: chapter_numbering.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_id3147758\n" @@ -3231,7 +3173,6 @@ msgid "Click the heading level that you want to assign to the custom paragraph s msgstr "" #: chapter_numbering.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_id3147808\n" @@ -3256,7 +3197,6 @@ msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value> <bo msgstr "" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "hd_id3155619\n" @@ -3265,7 +3205,6 @@ msgid "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditi msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Podmienený text\">Podmienený text</link></variable>" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155879\n" @@ -3274,7 +3213,6 @@ msgid "You can set up fields in your document that display text when a condition msgstr "Do vašeho dokumentu je možné vložiť polia, ktoré budú zobrazovať text len v tom prípade, že vami zadaná podmienka bude splnená. Je možné napríklad definovať podmienený text, ktorý bude zobrazený v rade pripomínaných dopisov." #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155895\n" @@ -3291,7 +3229,6 @@ msgid "To Define a Conditional Variable" msgstr "" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3153185\n" @@ -3348,7 +3285,6 @@ msgid "To Define a Condition and the Conditional Text" msgstr "" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3145659\n" @@ -3357,7 +3293,6 @@ msgid "The second part of the example is to define the condition that must be me msgstr "V druhej časti príkladu je treba definovať podmienku, ktorá musí byť splnená a vložiť rezervované miesto pre zobrazenie podmieneného textu." #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3151193\n" @@ -3390,7 +3325,6 @@ msgid "Type <item type=\"literal\">Reminder EQ \"3\"</item> in the <item type=\" msgstr "" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155969\n" @@ -3399,7 +3333,6 @@ msgid "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that y msgstr "Úvodzovky uzatvárajúce \"3\" signalizujú, že premenná, ktorú ste definovali v prvom kroku, je textový reťazec." #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3150446\n" @@ -3408,7 +3341,6 @@ msgid "Type the text that you want to display when the condition is met in the < msgstr "Do poľa <emph>Potom</emph> vpíšte text, ktorý chcete aby bol zobrazený, pokiaľ bude splnená podmienka. Dĺžka vloženého textu nie je takmer obmedzená, do poľa môžete vložiť i celý odsek." #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3150473\n" @@ -3425,7 +3357,6 @@ msgid "To Display the Conditional Text" msgstr "" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155086\n" @@ -3434,7 +3365,6 @@ msgid "In this example, the conditional text is displayed when the value of the msgstr "V tomto príklade bude podmienený text zobrazený iba vtedy, keď bude hodnota premennej rovná trom." #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155110\n" @@ -3451,7 +3381,6 @@ msgid "Replace the number in the <item type=\"menuitem\">Value</item> box with 3 msgstr "" #: conditional_text.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155168\n" @@ -3484,7 +3413,6 @@ msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional msgstr "" #: conditional_text2.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "hd_id3153108\n" @@ -3493,7 +3421,6 @@ msgid "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/condit msgstr "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Podmienený text pre počty stránok\">Podmienený text pre počty stránok</link></variable>" #: conditional_text2.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3156228\n" @@ -3502,7 +3429,6 @@ msgid "You can create a conditional text field that displays the word \"pages\" msgstr "Je možné vytvoriť pole podmieneného textu, ktoré bude v závislosti na poli počet stránok, pokiaľ váš dokument obsahuje viac ako jednu stránku, zobrazovať miesto slova \"stránka\" slovo \"stránky\"." #: conditional_text2.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3156257\n" @@ -3559,7 +3485,6 @@ msgid "Type <item type=\"literal\">Page</item> in the <item type=\"menuitem\">El msgstr "" #: conditional_text2.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3155535\n" @@ -3584,7 +3509,6 @@ msgid "<bookmark_value>user-defined dictionaries; removing words from</bookmark_ msgstr "" #: delete_from_dict.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "delete_from_dict.xhp\n" "hd_id3147688\n" @@ -3609,7 +3533,6 @@ msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit in the <item typ msgstr "" #: delete_from_dict.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "delete_from_dict.xhp\n" "par_id3154233\n" @@ -3695,7 +3618,6 @@ msgid "<bookmark_value>page styles; left and right pages</bookmark_value> <book msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "hd_id3153407\n" @@ -3713,7 +3635,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.4 msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Ikona</alt></image>" #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3147126\n" @@ -3738,7 +3659,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and t msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3153153\n" @@ -3747,7 +3667,6 @@ msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Mo msgstr "V zozname štýlov kliknite pravým tlačidlom na \"Ľavá strana\" a vyberte <emph>Upraviť</emph>." #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3153179\n" @@ -3756,7 +3675,6 @@ msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab." msgstr "Kliknite na záložku <emph>Organizátor</emph>." #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3145267\n" @@ -3765,7 +3683,6 @@ msgid "Select \"Right Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click msgstr "V poli <emph>Ďalší štýl</emph> vyberte \"Pravá strana\" a kliknite na tlačidlo <emph>OK</emph>." #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3145299\n" @@ -3774,7 +3691,6 @@ msgid "In the list of page styles, right-click \"Right Page\" and choose <emph>M msgstr "V zozname štýlov kliknite pravým tlačidlom na \"Pravá strana\" a vyberte <emph>Upraviť</emph>." #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3155529\n" @@ -3783,7 +3699,6 @@ msgid "Select \"Left Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click < msgstr "V poli <emph>Ďalší štýl</emph> vyberte \"Ľavá strana\" a kliknite na tlačidlo <emph>OK</emph>." #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3155561\n" @@ -3808,7 +3723,6 @@ msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\" msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3147254\n" @@ -3849,7 +3763,6 @@ msgid "Remove the check mark from <emph>Print automatically inserted blank pages msgstr "Zrušte zaškrtnutie políčka <emph>Tlačiť automaticky vložené prázdne strany</emph>." #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3145596\n" @@ -4167,7 +4080,6 @@ msgid "<bookmark_value>inserting;date fields</bookmark_value> <bookmark_value>d msgstr "" #: fields_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_date.xhp\n" "hd_id3155165\n" @@ -4176,7 +4088,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date. msgstr "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"Vloženie premenlivého alebo pevného poľa dátumu\">Vloženie premenlivého alebo pevného poľa dátumu</link></variable>" #: fields_date.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_date.xhp\n" "par_id3154491\n" @@ -4243,7 +4154,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_ente msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\"> Pridanie Vstupného Poľa</link></variable>" #: fields_enter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_enter.xhp\n" "par_id3153409\n" @@ -4276,7 +4186,6 @@ msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> and type the text for the var msgstr "" #: fields_enter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_enter.xhp\n" "par_id3155888\n" @@ -4285,7 +4194,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: fields_enter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_enter.xhp\n" "par_id3150708\n" @@ -4310,7 +4218,6 @@ msgid "<bookmark_value>fields; user data</bookmark_value> <bookmark_value>user msgstr "" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "hd_id3153398\n" @@ -4319,7 +4226,6 @@ msgid "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_u msgstr "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"Dotazovanie na uživateľských dátach v poliach a podmienkach\">Dotazovanie na uživateľských dátach v poliach a podmienkach</link></variable>" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3154239\n" @@ -4328,7 +4234,6 @@ msgid "You can access and compare some user data from conditions or fields. For msgstr "K používateľským dátam v podmienkach alebo poliach je možné pristupovať a porovnávať ich. Používateľské data môžete napríklad porovnávať pomocou týchto operátorov:" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3155889\n" @@ -4337,7 +4242,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operátor" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147110\n" @@ -4346,7 +4250,6 @@ msgid "Meaning" msgstr "Význam" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3150508\n" @@ -4355,7 +4258,6 @@ msgid "== or EQ" msgstr "== alebo EQ" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3150531\n" @@ -4364,7 +4266,6 @@ msgid "equals" msgstr "je rovné" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3150725\n" @@ -4373,7 +4274,6 @@ msgid "!= or NEQ" msgstr "!= alebo NEQ" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3150748\n" @@ -4382,7 +4282,6 @@ msgid "is not equal to" msgstr "nie je rovné" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3153167\n" @@ -4391,7 +4290,6 @@ msgid "If you want, you can use a condition to hide specific text in your docume msgstr "Pokiaľ si prajete, je možné niektorému používateľovi pomocou podmienky skryť určitú časť textu." #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3153190\n" @@ -4400,7 +4298,6 @@ msgid "Select the text in the document that you want to hide." msgstr "Vyberte v dokumente text, ktorý si prajete skryť." #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145273\n" @@ -4418,7 +4315,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> area, select the <item type=\" msgstr "V časti <item type=\"menuitem\">Ukotvenie</item> zvoľte <item type=\"menuitem\">K strane</item>." #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3155533\n" @@ -4427,7 +4323,6 @@ msgid "In the <emph>With Condition</emph> box, type <emph>user_lastname == \"Doe msgstr "Do poľa <emph>S podmienkou</emph> vpíšte <emph>user_lastname == \"Novák\"</emph>, kde \"Novák\" je priezvisko používateľa, ktorému chcete text skryť." #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3155573\n" @@ -4436,7 +4331,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph> and then save the document." msgstr "Kliknite na tlačidlo <emph>Vložiť</emph> a uložte dokument." #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147760\n" @@ -4445,7 +4339,6 @@ msgid "The name of the hidden section can still be seen in the Navigator." msgstr "Názov skrytej sekcie je stále vidieť v navigátore." #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147777\n" @@ -4454,7 +4347,6 @@ msgid "The following table is a list of the user variables that you can access w msgstr "Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam používateľských premenných, ktoré môžete použiť pri definovaní podmienok alebo polí:" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147819\n" @@ -4463,7 +4355,6 @@ msgid "User variables" msgstr "Premenné používateľa" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147218\n" @@ -4472,7 +4363,6 @@ msgid "Meaning" msgstr "Význam" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147245\n" @@ -4481,7 +4371,6 @@ msgid "user_firstname" msgstr "user_firstname" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147268\n" @@ -4490,7 +4379,6 @@ msgid "First name" msgstr "Meno" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145592\n" @@ -4499,7 +4387,6 @@ msgid "user_lastname" msgstr "user_lastname" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145615\n" @@ -4508,7 +4395,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Priezvisko" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145642\n" @@ -4517,7 +4403,6 @@ msgid "user_initials" msgstr "user_initials" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145666\n" @@ -4526,7 +4411,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Iniciály" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3151200\n" @@ -4535,7 +4419,6 @@ msgid "user_company" msgstr "user_company" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3151223\n" @@ -4544,7 +4427,6 @@ msgid "Company" msgstr "Spoločnosť" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3151250\n" @@ -4553,7 +4435,6 @@ msgid "user_street" msgstr "user_street" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3152912\n" @@ -4562,7 +4443,6 @@ msgid "Street" msgstr "Ulica" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3152940\n" @@ -4571,7 +4451,6 @@ msgid "user_country" msgstr "user_country" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3152963\n" @@ -4580,7 +4459,6 @@ msgid "Country" msgstr "Krajina" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3152990\n" @@ -4589,7 +4467,6 @@ msgid "user_zipcode" msgstr "user_zipcode" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145679\n" @@ -4598,7 +4475,6 @@ msgid "Zip Code" msgstr "PSČ" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145706\n" @@ -4607,7 +4483,6 @@ msgid "user_city" msgstr "user_city" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145729\n" @@ -4616,7 +4491,6 @@ msgid "City" msgstr "Obec" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145756\n" @@ -4625,7 +4499,6 @@ msgid "user_title" msgstr "user_title" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3145779\n" @@ -4634,7 +4507,6 @@ msgid "Title" msgstr "Nadpis" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3156284\n" @@ -4643,7 +4515,6 @@ msgid "user_position" msgstr "user_position" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3156307\n" @@ -4652,7 +4523,6 @@ msgid "Position" msgstr "Umiestnenie" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3156334\n" @@ -4661,7 +4531,6 @@ msgid "user_tel_work" msgstr "user_tel_work" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3156357\n" @@ -4670,7 +4539,6 @@ msgid "Business telephone number" msgstr "Telefónne číslo do práce" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3156384\n" @@ -4679,7 +4547,6 @@ msgid "user_tel_home" msgstr "user_tel_home" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3149728\n" @@ -4688,7 +4555,6 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "Telefónne číslo domov" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3149756\n" @@ -4697,7 +4563,6 @@ msgid "user_fax" msgstr "user_fax" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3149778\n" @@ -4706,7 +4571,6 @@ msgid "Fax number" msgstr "Faxové číslo" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3149806\n" @@ -4715,7 +4579,6 @@ msgid "user_email" msgstr "user_email" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147294\n" @@ -4724,7 +4587,6 @@ msgid "E-mail address" msgstr "E-mailová adresa" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147321\n" @@ -4733,7 +4595,6 @@ msgid "user_state" msgstr "user_state" #: fields_userdata.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147344\n" @@ -5132,7 +4993,6 @@ msgid "<bookmark_value>pages; continuation pages</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "hd_id3145819\n" @@ -5141,7 +5001,6 @@ msgid "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_n msgstr "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"Vloženie čísel následujúcich strán\">Vloženie čísel následujúcich strán</link></variable>" #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3154242\n" @@ -5150,7 +5009,6 @@ msgid "You can easily insert the page number of the next page in a footer by usi msgstr "Číslo následujúcej strany je možné do päty jednoducho vložiť pomocou poľa." #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3154256\n" @@ -5159,7 +5017,6 @@ msgid "The page number is only displayed if the following page exists." msgstr "Číslo strany je zobrazené iba vtedy, keď nasledujúca strana existuje." #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3155886\n" @@ -5177,7 +5034,6 @@ msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fi msgstr "Umiestnite kurzor v päte a zvoľte <emph>Vložiť - Polia - iné</emph>." #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3147134\n" @@ -5186,7 +5042,6 @@ msgid "In the <emph>Fields</emph> dialog, click the <emph>Document</emph> tab." msgstr "V dialógu <emph>Polia</emph> kliknite na záložku <emph>Dokument</emph>." #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3150955\n" @@ -5203,7 +5058,6 @@ msgid "Click a numbering style in the <item type=\"menuitem\">Format</item> list msgstr "" #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3150537\n" @@ -5212,7 +5066,6 @@ msgid "If you select 'Text' in the <emph>Format</emph> list, only the text that msgstr "Pokiaľ v zozname <emph>Formát</emph> vyberiete 'Text', bude v poli zobrazený iba text, ktorý vložíte do poľa <emph>Hodnota</emph>." #: footer_nextpage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3150727\n" @@ -5331,7 +5184,6 @@ msgid "<bookmark_value>endnotes;inserting and editing</bookmark_value> <bookmar msgstr "" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "hd_id3145819\n" @@ -5340,7 +5192,6 @@ msgid "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_ msgstr "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Vkladanie a úpravy poznámok pod čiarou a vysvetliviek\">Vkladanie a úpravy poznámok pod čiarou a vysvetliviek</link></variable>" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3154258\n" @@ -5357,7 +5208,6 @@ msgid "To Insert a Footnote or Endnote" msgstr "" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3155903\n" @@ -5390,7 +5240,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menu msgstr "" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3150704\n" @@ -5399,7 +5248,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3150729\n" @@ -5417,7 +5265,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.5 msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Ikona</alt></image>" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3153176\n" @@ -5434,7 +5281,6 @@ msgid "To Edit a Footnote or Endnote" msgstr "" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3150167\n" @@ -5443,7 +5289,6 @@ msgid "The mouse pointer changes to a hand when you rest it over a footnote or e msgstr "Po nadídení nad ukotvenie poznámky pod čiarou či vysvetlivky v dokumente sa kurzor myši zmení na ruku." #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3155563\n" @@ -5484,7 +5329,6 @@ msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endn msgstr "" #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3147813\n" @@ -5493,7 +5337,6 @@ msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose msgstr "Pre úpravu vlastností textovej oblasti pre poznámky pod čiarou a vysvetlivky zvoľte <emph>Formát - Strana</emph> a kliknite na záložku <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Poznámka pod čiarou\"><emph>Poznámka pod čiarou</emph></link>." #: footnote_usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3147232\n" @@ -5518,7 +5361,6 @@ msgid "<bookmark_value>spacing; endnotes/footnotes</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "hd_id3147683\n" @@ -5527,7 +5369,6 @@ msgid "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footn msgstr "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"Rozostupy medzi poznámkami pod čiarou\">Rozostupy medzi poznámkami pod čiarou></link></variable>" #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3145808\n" @@ -5536,7 +5377,6 @@ msgid "If you want to increase the spacing between footnote or endnote texts, yo msgstr "Pokiaľ si prajete zväčšiť riadkovanie medzi texty poznámok pod čiarou alebo vysvetliviek, je možné k odpovedajúcemu odseku pridať horné a spodné ohraničenie." #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3155603\n" @@ -5554,7 +5394,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Formát - Štýly a formátovanie</emph>." #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3154251\n" @@ -5563,7 +5402,6 @@ msgid "Right-click the Paragraph Style that you want to modify, for example, \"F msgstr "Pravým tlačidlom kliknite na štýl odseku, ktorý si prajete upraviť, napríklad \"Poznámka pod čiarou\", a zvoľte <emph>Upraviť</emph>." #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3155884\n" @@ -5596,7 +5434,6 @@ msgid "Select \"White\" in the <item type=\"menuitem\">Color</item> box. If the msgstr "" #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3150519\n" @@ -5613,7 +5450,6 @@ msgid "Enter a value in the <item type=\"menuitem\">Top</item> and <item type=\" msgstr "" #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3150740\n" @@ -5622,7 +5458,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: footnote_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3148846\n" @@ -5925,7 +5760,6 @@ msgid "<bookmark_value>Navigator;master documents</bookmark_value> <bookmark_va msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "hd_id3145246\n" @@ -5950,7 +5784,6 @@ msgid "To Create a Master Document" msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3149634\n" @@ -5959,7 +5792,6 @@ msgid "Do one of the following:" msgstr "Vykonajte jednu z nasledujúcich možností:" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3149956\n" @@ -5968,7 +5800,6 @@ msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Súbor - Nový - Dokument XML formulára</emph>." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3149612\n" @@ -5993,7 +5824,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (sho msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3156240\n" @@ -6002,7 +5832,6 @@ msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, lo msgstr "Nájdite súbor obrázka, ktorý si prajete vložiť, a kliknite na <emph>Otvoriť</emph>." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145405\n" @@ -6019,7 +5848,6 @@ msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3153382\n" @@ -6036,7 +5864,6 @@ msgid "To Edit a Master Document" msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3154255\n" @@ -6045,7 +5872,6 @@ msgid "Use the Navigator for rearranging and editing the subdocuments in a maste msgstr "Pre preskupenie a úpravy poddokumentov v hlavnom dokumente použite navigátor." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3155879\n" @@ -6054,7 +5880,6 @@ msgid "To open a subdocument for editing, double-click the name of the subdocume msgstr "Pre otvorenie poddokumentu pre úpravy dvojkliknite na jeho názov v zozname navigátora." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3155931\n" @@ -6063,7 +5888,6 @@ msgid "To remove a subdocument from the master document, right-click the subdocu msgstr "Pre odstránenie poddokumentu z hlavného dokumentu kliknite na poddokument v zoznamu navigátora pravým tlačidlom myši a zvoľte <emph>Odstrániť</emph>. Týmto príkazom nezmažete súbor poddokumentu, len odstránite záznam z navigátora." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3148677\n" @@ -6080,7 +5904,6 @@ msgid "To reorder the subdocuments in a master document, drag a subdocument to a msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3153022\n" @@ -6098,7 +5921,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.473cm msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Ikona</alt></image>" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3153632\n" @@ -6123,7 +5945,6 @@ msgid "To Start Each Subdocument on a New Page" msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3152760\n" @@ -6141,7 +5962,6 @@ msgid "In the master document, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, msgstr "V hlavnom dokumente zvoľte <emph>Formát - Štýly a formátovanie</emph> a kliknite na ikonu <emph>Štýly odseku</emph>." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3153907\n" @@ -6166,7 +5986,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Breaks</item> area, select <item type=\"me msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3150224\n" @@ -6175,7 +5994,6 @@ msgid "If you want each subdocument to start on an odd page, select <emph>With P msgstr "Pokiaľ si prajete, aby každý poddokument začínal na párnej strane, zaškrtnite <emph>Zo štýlom strany</emph> a v poli vyberte \"Pravá strana\"." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145205\n" @@ -6192,7 +6010,6 @@ msgid "To Export a Master Document as a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME< msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3150315\n" @@ -6201,7 +6018,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>." msgstr "Zvoľte <item type=\"menuitem\">Súbor - Exportovať</item>." #: globaldoc_howtos.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3148580\n" @@ -6242,7 +6058,6 @@ msgid "<bookmark_value>headers;about</bookmark_value> <bookmark_value>footers;a msgstr "" #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "hd_id3155863\n" @@ -6251,7 +6066,6 @@ msgid "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_foo msgstr "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\"O hlavičke a päte\">O hlavičke a päte</link></variable>" #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3154255\n" @@ -6260,7 +6074,6 @@ msgid "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, whe msgstr "Hlavička a päta sú oblasti pri hornom a dolnom okraji strany, kam je možné vložiť text alebo obrázky. Hlavička a päta budú pridané k aktuálnemu štýlu strany. Každá strana, ktorá používa rovnaký štýl strany, bude mať automaticky aj hlavičku alebo pätu, ktoré ste vložili. Do hlavičky alebo päty v textovom dokumente je možné vkladať <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Pole\">Pole</link>, napríklad čísla stránok a nadpisy kapitol." #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3150511\n" @@ -6269,7 +6082,6 @@ msgid "The page style for the current page is displayed in the <emph>Status Bar< msgstr "Štýl strany pre aktuálnu stranu je zobrazený v <emph>stavovom riadku</emph>." #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3155896\n" @@ -6278,7 +6090,6 @@ msgid "To add a header to a page, choose <emph>Insert - Header</emph>, and then msgstr "Pre pridanie hlavičky k strane zvoľte <emph>Vložiť - Hlavičku</emph> a z podmenu vyberte štýl strany pre danú stranu." #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3147119\n" @@ -6295,7 +6106,6 @@ msgid "You can also choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item>, click t msgstr "" #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3146876\n" @@ -6304,7 +6114,6 @@ msgid "To use different headers or footers in your document, you must add them t msgstr "Pre použitie rozdielnych hlavička alebo päta vo vašom dokumente je nutné definovať rôzne <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Štýly strany\">Štýly strany</link> a tieto štýly použiť na tie strany, na ktorých chcete mať hlavičku alebo pätu." #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "hd_id3150704\n" @@ -6313,7 +6122,6 @@ msgid "Headers and Footers in HTML Documents" msgstr "Hlavička a päta v dokumentoch HTML" #: header_footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3150717\n" @@ -6346,7 +6154,6 @@ msgid "<bookmark_value>headers;defining for left and right pages</bookmark_value msgstr "" #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "hd_id3155920\n" @@ -6355,7 +6162,6 @@ msgid "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header msgstr "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Definovanie rôznech hlavičky a päty\">Definovanie rôznych hlavičky a päty</link></variable>" #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3154263\n" @@ -6372,7 +6178,6 @@ msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to msgstr "" #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150224\n" @@ -6381,7 +6186,6 @@ msgid "For example, you can use page styles to define different headers for even msgstr "Štýly strán môžete napríklad použiť pre definovanie rôznej hlavičky alebo päty pre párne a nepárne strany v dokumente." #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150929\n" @@ -6399,7 +6203,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> and click the <emph>Page msgstr "Zvoľte <emph>Formát - Štýly a formátovanie</emph> a v okne Štýly a formátovanie kliknite na ikonu <emph>Štýly strán</emph>." #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150510\n" @@ -6432,7 +6235,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Left Page\ msgstr "" #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3146889\n" @@ -6441,7 +6243,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150714\n" @@ -6474,7 +6275,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Right Page msgstr "" #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3147086\n" @@ -6483,7 +6283,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3145263\n" @@ -6492,7 +6291,6 @@ msgid "Double-click \"Right Page\" in the list of page styles to apply the style msgstr "Pre použitie štýlu na aktuálnu stranu dvojkliknite v zozname štýlov strán na \"Pravá strana\"." #: header_pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3145284\n" @@ -6517,7 +6315,6 @@ msgid "<bookmark_value>running titles in headers</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "hd_id3155919\n" @@ -6526,7 +6323,6 @@ msgid "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/head msgstr "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"Vloženie názvu a čísla kapitoly do hlavičky alebo päty\">Vloženie názvu a čísla kapitoly do hlavičky alebo päty</link></variable>" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3153414\n" @@ -6543,7 +6339,6 @@ msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles" msgstr "" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3155874\n" @@ -6584,7 +6379,6 @@ msgid "Enter a space in the <item type=\"menuitem\">After</item> box." msgstr "" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3150949\n" @@ -6593,7 +6387,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "hd_id3150505\n" @@ -6602,7 +6395,6 @@ msgid "To Insert the Chapter Name and Number in a Header or a Footer" msgstr "Vloženie názvu a čísla kapitoly do hlavičky alebo päty" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3150527\n" @@ -6619,7 +6411,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item> or <item type=\"men msgstr "" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3153762\n" @@ -6644,7 +6435,6 @@ msgid "Click \"Chapter\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list and \"C msgstr "" #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3147065\n" @@ -6653,7 +6443,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." msgstr "Kliknite na tlačidlo <emph>Vložiť</emph> a potom na tlačidlo <emph>Zavrieť</emph>." #: header_with_chapter.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3147095\n" @@ -6678,7 +6467,6 @@ msgid "<bookmark_value>inserting;lines under headers/above footers</bookmark_val msgstr "" #: header_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_line.xhp\n" "hd_id3154866\n" @@ -6687,7 +6475,6 @@ msgid "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_ msgstr "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"Formátovanie hlavičky a päty\">Formátovanie hlavičky a päty</link></variable>" #: header_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_line.xhp\n" "par_id3154243\n" @@ -6704,7 +6491,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item> and select the <item msgstr "" #: header_with_line.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "header_with_line.xhp\n" "par_id3147109\n" @@ -7161,7 +6947,6 @@ msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting from Navigator</bookmark_value> <b msgstr "" #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "hd_id3155845\n" @@ -7170,7 +6955,6 @@ msgid "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xh msgstr "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"Vkladanie hypertextových odkazov pomocou navigátora\">Vkladanie hypertextových odkazov pomocou navigátora</link></variable>" #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3155858\n" @@ -7179,7 +6963,6 @@ msgid "You can insert a cross-reference as a hyperlink in your document using th msgstr "Hypertextový odkaz ako odkaz na nejaké miesto v dokumente je možné do dokumentu vložiť pomocou navigátora. Odkazovať môžete taktiež na prvky z iných dokumentov <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Pokiaľ kliknete na hypertextový odkaz, ktorý vedie do otvoreného dokumentu <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, budete prenesený k odkazovanému prvku." #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3149833\n" @@ -7188,7 +6971,6 @@ msgid "Open the document(s) containing the items you want to cross-reference." msgstr "Otvorte dokument(y) obsahujúce prvky, na ktoré chcete odkazovať." #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3148846\n" @@ -7205,7 +6987,6 @@ msgid "Click the arrow next to the <item type=\"menuitem\">Drag Mode</item> icon msgstr "" #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3153396\n" @@ -7214,7 +6995,6 @@ msgid "In the list at the bottom of the Navigator, select the document containin msgstr "V zozname pri spodnom okraji navigátora vyberte dokument obsahujúci prvok, na ktorý chcete odkazovať." #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3153416\n" @@ -7223,7 +7003,6 @@ msgid "In the Navigator list, click the plus sign next to the item that you want msgstr "V zozname navigátora kliknite na znak plus pred prvkom, ktorý si prajete vložiť ako odkaz." #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3153133\n" @@ -7232,7 +7011,6 @@ msgid "Drag the item to where you want to insert the hyperlink in the document." msgstr "Pretiahnite vybranú položku do dokumentu na miesto, kam chcete vložiť hypertextový odkaz." #: hyperlinks.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "par_id3149635\n" @@ -7489,7 +7267,6 @@ msgid "<bookmark_value>indexes; editing or deleting entries</bookmark_value> <b msgstr "" #: indices_delete.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "hd_id3155186\n" @@ -7506,7 +7283,6 @@ msgid "Index entries are inserted as fields into your document. To view fields i msgstr "" #: indices_delete.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "par_id3155507\n" @@ -7515,7 +7291,6 @@ msgid "Place the cursor immediately in front of the index entry in your document msgstr "Umiestnite kurzor myši tesne pred položku registra vo vašom dokumente." #: indices_delete.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "par_id3155526\n" @@ -7524,7 +7299,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>, and do one of the following:" msgstr "Zvoľte <emph>Úpravy - Položka registra</emph> a preveďte jednu z nasledujúcich možností:" #: indices_delete.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "par_id3154238\n" @@ -7533,7 +7307,6 @@ msgid "To change the entry, enter different text in the <emph>Entry</emph> box." msgstr "Text pre nahradenie hľadaného textu zadajte do poľa <emph>Nahradiť za</emph>." #: indices_delete.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "par_id3154263\n" @@ -7542,7 +7315,6 @@ msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>." msgstr "Vyberte databázový súbor a kliknite na <emph>Zmazať</emph>." #: indices_delete.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "par_id3155893\n" @@ -7939,7 +7711,6 @@ msgid "<bookmark_value>concordance files;indexes</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: indices_index.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "hd_id3155911\n" @@ -7948,7 +7719,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_in msgstr "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"Vytváranie abecedních registrov\">Vytváranie abecedných registrov</link></variable>" #: indices_index.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3154233\n" @@ -7982,7 +7752,6 @@ msgid "If you want to use a concordance file, select <item type=\"menuitem\">Con msgstr "" #: indices_index.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3150223\n" @@ -7991,7 +7760,6 @@ msgid "Set the formatting options for the index, either on the current tab, or o msgstr "Možnosti pri formátovaní registra nastavte na aktuálnej záložke alebo na akejkoľvek z ostatných záložiek v tomto dialógu. Pokiaľ napríklad chcete použiť jednopísmenove nadpisy, kliknite na záložku <emph>Položky</emph> a zaškrtnite pole <emph>Abecedný oddeľovač</emph>. Pre zmenu formátovania úrovní registra kliknite na záložku <emph>Štýly</emph>." #: indices_index.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3150946\n" @@ -8009,7 +7777,6 @@ msgid "To update the index, right-click in the index, and then choose <emph>Upda msgstr "Pre aktualizovanie indexu kliknite do indexu pravým tlačidlom myši a zvoľte <emph>Aktualizovať register/tabuľku</emph>." #: indices_index.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3152760\n" @@ -8034,7 +7801,6 @@ msgid "<bookmark_value>indexes;creating bibliographies</bookmark_value> <bookma msgstr "" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "hd_id3149687\n" @@ -8043,7 +7809,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indic msgstr "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Vytvorenie zoznamu použitej literatúry\">Vytvorenie zoznamu použitej literatúry</link></variable>" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3155864\n" @@ -8052,7 +7817,6 @@ msgid "A bibliography is a list of works that you reference in a document." msgstr "Zoznam použitej literatúry je zoznam prác, na ktoré v dokumente odkazujete." #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "hd_id3153402\n" @@ -8061,7 +7825,6 @@ msgid "Storing Bibliographic Information" msgstr "Uchovávanie bibliografických informácií" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3153414\n" @@ -8078,7 +7841,6 @@ msgid "To Store Information in the Bibliography Database" msgstr "" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3155872\n" @@ -8087,7 +7849,6 @@ msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Tools - Bibliogr msgstr "Zvoľte <link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Nástroje - Zoznam použitej literatúry\"><emph>Nástroje - Zoznam použitej literatúry</emph></link>." #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3155900\n" @@ -8120,7 +7881,6 @@ msgid "To Store Bibliographic Information in an Individual Document" msgstr "" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3150945\n" @@ -8138,7 +7898,6 @@ msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Insert - Table msgstr "Zvoľte <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Vložiť - Registre a tabuľky - Položka v zozname použitej literatúry\"><emph>Vložiť - Registre a tabuľky - Položka v zozname použitej literatúry</emph></link>." #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3150525\n" @@ -8163,7 +7922,6 @@ msgid "Select the publication source for the record in the <item type=\"menuitem msgstr "" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3146873\n" @@ -8180,7 +7938,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Insert Bibliography Entry</item> dialog, c msgstr "" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "hd_id3150741\n" @@ -8189,7 +7946,6 @@ msgid "Inserting Bibliography Entries From the Bibliography Database" msgstr "Vkladanie položiek použitej literatúry zo zoznamu použitej literatúry" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3148402\n" @@ -8207,7 +7963,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</e msgstr "Zvoľte <emph>Vložiť - Registre a tabuľky - Položka v zozname použitej literatúry</emph>." #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3153231\n" @@ -8224,7 +7979,6 @@ msgid "Select the name of the bibliography entry that you want to insert in the msgstr "" #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3147085\n" @@ -8233,7 +7987,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." msgstr "Kliknite na tlačidlo <emph>Vložiť</emph> a potom na tlačidlo <emph>Zavrieť</emph>." #: indices_literature.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3156060\n" @@ -8327,7 +8080,6 @@ msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value msgstr "" #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "hd_id3147104\n" @@ -8336,7 +8088,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc. msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Vytvorenie obsahu\">Vytvorenie obsahu</link></variable>" #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3150942\n" @@ -8353,7 +8104,6 @@ msgid "To Insert a Table of Contents" msgstr "" #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3150510\n" @@ -8370,7 +8120,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, In msgstr "" #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3153746\n" @@ -8379,7 +8128,6 @@ msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box." msgstr "V poli <emph>Typ</emph> vyberte \"Obsah\"." #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3146856\n" @@ -8388,7 +8136,6 @@ msgid "Select any options that you want." msgstr "Vyberte možnosť, ktorú chcete." #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3146872\n" @@ -8413,7 +8160,6 @@ msgid "To Update a Table of Contents" msgstr "" #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3153161\n" @@ -8431,7 +8177,6 @@ msgid "Right-click in the table of contents and choose <emph>Update Index or Tab msgstr "Kliknite pravým tlačidlom na obsah a vyberte <emph>Aktualizovať register/tabuľku</emph>." #: indices_toc.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3147066\n" @@ -8456,7 +8201,6 @@ msgid "<bookmark_value>indexes; creating user-defined indexes</bookmark_value> msgstr "" #: indices_userdef.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "hd_id3154896\n" @@ -8465,7 +8209,6 @@ msgid "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_ msgstr "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"Registre vytvorené používateľom\">Registre vytvorené používateľom</link></variable>" #: indices_userdef.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3155184\n" @@ -8482,7 +8225,6 @@ msgid "To Create a User-Defined Index" msgstr "" #: indices_userdef.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3155867\n" @@ -8540,7 +8282,6 @@ msgid "To Insert a User-Defined Index" msgstr "" #: indices_userdef.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3150933\n" @@ -8565,7 +8306,6 @@ msgid "On the <item type=\"menuitem\">Index or Table of Contents</item> tab, sel msgstr "" #: indices_userdef.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3146881\n" @@ -8574,7 +8314,6 @@ msgid "Select any options that you want." msgstr "Vyberte možnosť, ktorú chcete." #: indices_userdef.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3146897\n" @@ -9051,7 +8790,6 @@ msgid "<bookmark_value>numbering; combining</bookmark_value> <bookmark_value>me msgstr "" #: join_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "hd_id3150495\n" @@ -9060,7 +8798,6 @@ msgid "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join msgstr "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\" name=\"Kombinovanie číslovaných zoznamov\">Kombinovanie číslovaných zoznamov</link></variable>" #: join_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "par_id3149692\n" @@ -9077,7 +8814,6 @@ msgid "To Combine Consecutive Numbered Lists" msgstr "" #: join_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "par_id3154479\n" @@ -9102,7 +8838,6 @@ msgid "To Create a Numbered List From Non-consecutive Paragraphs:" msgstr "" #: join_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "par_id3153417\n" @@ -9111,7 +8846,6 @@ msgid "Hold down Ctrl and drag a selection in the first numbered paragraph. You msgstr "Podržte klávesu Ctrl a urobte výber v prvom očíslovanom odseku. Stačí vybrať iba jeden znak z odseku." #: join_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "par_id3149644\n" @@ -9799,7 +9533,6 @@ msgid "<bookmark_value>numbering;quotations/similar items</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>číslovanie;citované/podobné prvky</bookmark_value>" #: number_sequence.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "hd_id3149695\n" @@ -9808,7 +9541,6 @@ msgid "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_s msgstr "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"Definovanie intervalu číslovania\">Definovanie intervalu číslovania</link></variable>" #: number_sequence.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "par_id3155918\n" @@ -9817,7 +9549,6 @@ msgid "You can automatically number similar items, such as quotations, in your d msgstr "Podobné položky v dokumente, ako sú napríklad citácie, je možné automaticky číslovať." #: number_sequence.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "par_id3149829\n" @@ -9850,7 +9581,6 @@ msgid "Type \"Quotation\" in the <item type=\"menuitem\">Name</item> box." msgstr "" #: number_sequence.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "par_id3153387\n" @@ -9867,7 +9597,6 @@ msgid "Type a number in the <emph>Value</emph> box, or leave the box empty to us msgstr "" #: number_sequence.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "par_id3154851\n" @@ -9876,7 +9605,6 @@ msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the < msgstr "Vyberte počet opakovaní animácie v kombinovanom poli <emph>Počet opakovaní</emph> (vpravo)." #: number_sequence.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "par_id3155886\n" @@ -9901,7 +9629,6 @@ msgid "<bookmark_value>line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>text; line msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "hd_id3150101\n" @@ -9910,7 +9637,6 @@ msgid "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numberin msgstr "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"Pridanie číslovania riadkov\">Pridanie číslovania riadkov</link></variable>" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3149842\n" @@ -9935,7 +9661,6 @@ msgid "To Add Line Numbers to an Entire Document" msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3149640\n" @@ -9944,7 +9669,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Nástroje - Číslovanie riadkov</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3149612\n" @@ -9953,7 +9677,6 @@ msgid "Select <emph>Show numbering</emph>, and then select the options that you msgstr "Zvoľte <emph>Zobraziť číslovanie</emph> a potom vyberte možnosti, ktoré chcete." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3145101\n" @@ -9970,7 +9693,6 @@ msgid "To Add Line Numbers to Specific Paragraphs" msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3156264\n" @@ -9979,7 +9701,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Nástroje - Číslovanie riadkov</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153385\n" @@ -9996,7 +9717,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</ msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3154853\n" @@ -10005,7 +9725,6 @@ msgid "Right-click the \"Default\" paragraph style and choose <emph>Modify</emph msgstr "Kliknite pravým tlačidlom myši na štýl odseku \"Predvolený\" a zvoľte <emph>Upraviť</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3150222\n" @@ -10014,7 +9733,6 @@ msgid "All paragraph styles are based on the \"Default\" style." msgstr "Na štýle \"Predvolený\" sú založené všetky štýly odseku." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3150931\n" @@ -10031,7 +9749,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Line Numbering</item> area, clear the <ite msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3150520\n" @@ -10040,7 +9757,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3151077\n" @@ -10057,7 +9773,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153733\n" @@ -10066,7 +9781,6 @@ msgid "Select <emph>Include this paragraph in line numbering</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Zahrnúť tento odsek do číslovania riadkov</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153758\n" @@ -10075,7 +9789,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3146864\n" @@ -10092,7 +9805,6 @@ msgid "To Specify the Starting Line Number" msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3150703\n" @@ -10133,7 +9845,6 @@ msgid "Enter a line number in the <item type=\"menuitem\">Start with</item> box. msgstr "" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153804\n" @@ -10142,7 +9853,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153934\n" @@ -10151,7 +9861,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Tools - Line Numbering msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Nástroje - Číslovanie riadkov\">Nástroje - Číslovanie riadkov</link>" #: numbering_lines.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153960\n" @@ -11342,7 +11051,6 @@ msgid "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xh msgstr "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Vytváranie a používanie štýlu strany\">Vytváranie a používanie štýlu strany</link> </variable>" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3149846\n" @@ -11367,7 +11075,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>." msgstr "" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3153133\n" @@ -11376,7 +11083,6 @@ msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." msgstr "Kliknite na ikonu <emph>Štýly strany</emph>." #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3149641\n" @@ -11385,7 +11091,6 @@ msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>Ne msgstr "V zozname štýlov strany kliknite pravým tlačidlom na položku a vyberte <emph>Nový</emph>." #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3149614\n" @@ -11394,7 +11099,6 @@ msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab, type a name in the <emph>Name</emph> b msgstr "Na záložke <emph>Organizátor</emph> vpíšte do poľa <emph>Meno</emph> meno štýlu." #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3145110\n" @@ -11419,7 +11123,6 @@ msgid "To apply the custom page style to more than one page, select its name in msgstr "" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3154252\n" @@ -11436,7 +11139,6 @@ msgid "To Apply a Page Style" msgstr "" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3154873\n" @@ -11453,7 +11155,6 @@ msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and t msgstr "" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3148685\n" @@ -11470,7 +11171,6 @@ msgid "To Apply a Page Style to a New Page" msgstr "" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3147122\n" @@ -11479,7 +11179,6 @@ msgid "Click in the document where you want a new page to start." msgstr "Kliknite na miesto v dokumente, kde si prajete začať novú stranu." #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3150210\n" @@ -11488,7 +11187,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." msgstr "Vyberte <emph>Vložiť - Ručné zalomenie</emph>." #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3150235\n" @@ -11505,7 +11203,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> box, select the page style th msgstr "" #: pagestyles.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3150965\n" @@ -11812,7 +11509,6 @@ msgid "<bookmark_value>selecting;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>p msgstr "" #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "hd_id3155909\n" @@ -11821,7 +11517,6 @@ msgid "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tra msgstr "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"Výber zásobníka papiera\">Výber zásobníka papiera</link></variable>" #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3155858\n" @@ -11847,7 +11542,6 @@ msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon." msgstr "" #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3155066\n" @@ -11864,7 +11558,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Paper tray</item> box, select the paper tr msgstr "" #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3153140\n" @@ -11873,7 +11566,6 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>." #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3149649\n" @@ -11882,7 +11574,6 @@ msgid "Repeat steps 1-5 for each page style that you want to specify the paper f msgstr "Kroky 1-5 opakujte pre každý štýl strany, ktorému chcete upresniť zdroj papiera." #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3149616\n" @@ -11891,7 +11582,6 @@ msgid "Apply the page style to the pages that you want." msgstr "Na vybrané stránky použite upravený štýl strany." #: printer_tray.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3154260\n" @@ -12258,7 +11948,6 @@ msgid "<bookmark_value>references; inserting cross-references</bookmark_value> msgstr "" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "hd_id3145087\n" @@ -12267,7 +11956,6 @@ msgid "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xh msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"Inserting Cross-References\">Vkladanie krížových odkazov</link></variable>" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3159263\n" @@ -12276,7 +11964,6 @@ msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects msgstr "Krížové odkazy vám umožňujú prechádzať na určité časti textu a objekty v rámci jedného dokumentu. Krížový odkaz sa skladá z cieľa a odkazu, ktoré sú vložené ako <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"fields\">polia</link> v dokumente." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3155860\n" @@ -12285,7 +11972,6 @@ msgid "Objects with captions and bookmarks can be used as targets." msgstr "Cieľom krížového odkazu môžu byť objekty obsahujúce titulok alebo záložku." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "hd_id3149833\n" @@ -12294,7 +11980,6 @@ msgid "Cross-Referencing Text" msgstr "Používanie krížových odkazov v texte" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3149846\n" @@ -12311,7 +11996,6 @@ msgid "To Insert a Target" msgstr "" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3153408\n" @@ -12320,7 +12004,6 @@ msgid "Select the text that you want to use as a target for the cross-reference. msgstr "Vyberte text, ktorý chcete použiť ako cieľ krížového odkazu." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3153125\n" @@ -12337,7 +12020,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> list, select “Set Reference msgstr "" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3149614\n" @@ -12354,7 +12036,6 @@ msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>. The name of the target is ad msgstr "" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3156257\n" @@ -12387,7 +12068,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph> to open the dialog, if it is msgstr "V prípade, že už nie je otvorený, v menu vyberte <emph>Vložiť - Krížový odkaz</emph>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3153392\n" @@ -12396,7 +12076,6 @@ msgid "In the <emph>Type</emph> list, select \"Insert Reference\"." msgstr "V zozname <emph>Typ</emph> vyberte \"Vložiť referenciu\"." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3154256\n" @@ -12405,7 +12084,6 @@ msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cr msgstr "V zozname <emph>Výber</emph> vyberte cieľ, na ktorý chcete umiestniť krížový odkaz." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3154856\n" @@ -12414,7 +12092,6 @@ msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the c msgstr "V zozname <emph>Vložiť odkaz do</emph> vyberte formát krížového odkazu. <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Formát\">Formát</link> určuje typ informácie zobrazenej v krížovom odkaze. Napríklad \"Odkaz\" vloží kategóriu titulku a text titulku objektu." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3155895\n" @@ -12423,7 +12100,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>Vložiť</emph>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3148685\n" @@ -12432,7 +12108,6 @@ msgid "Click <emph>Close</emph> when finished." msgstr "Ak ste skončili, kliknite na <emph>Zatvoriť</emph>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "hd_id3149980\n" @@ -12441,7 +12116,6 @@ msgid "Cross-Referencing an Object" msgstr "Používanie krížových odkazov na objekty" #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3149992\n" @@ -12450,7 +12124,6 @@ msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, msgstr "Krížové odkazy môžete umiestniť na väčšinu objektov, napríklad na obrázky, kreslené objekty, OLE objekty a tabuľky, pokiaľ majú popis. Ak chcete objektu pridať popis, vyberte objekt a potom zvoľte <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Vložiť - Popisok\"><emph>Vložiť - Popis</emph></link>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3147123\n" @@ -12459,7 +12132,6 @@ msgid "Click in the document where you want to insert the cross-reference." msgstr "Kliknite v dokumente na miesto, tam chcete vložiť krížový odkaz." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150212\n" @@ -12468,7 +12140,6 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>." msgstr "Vyberte Choose <emph>Vložiť - Krížový odkaz</emph>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150236\n" @@ -12477,7 +12148,6 @@ msgid "In the <emph>Type</emph> list, select the caption category of the object. msgstr "V zozname <emph>Typ</emph> vyberte kategóriu popisu pre objekt." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150942\n" @@ -12486,7 +12156,6 @@ msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the obje msgstr "V zozname <emph>Výber</emph> zvoľte číslo popisu objektu, na ktorý chcete krížový odkaz." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150968\n" @@ -12495,7 +12164,6 @@ msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cr msgstr "V zozname <emph>Vložiť odkaz do</emph> vyberte formát krížového odkazu. <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Formát\">Formát</link> určuje typ informácie zobrazenej v krížovom odkaze. Napríklad \"Odkaz\" vloží kategóriu titulku a text titulku objektu." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150535\n" @@ -12504,7 +12172,6 @@ msgid "Click <emph>Insert</emph>." msgstr "Kliknite na <emph>Vložiť</emph>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3151092\n" @@ -12513,7 +12180,6 @@ msgid "Click <emph>Close</emph> when finished." msgstr "Ak ste skončili, kliknite na <emph>Zatvoriť</emph>." #: references.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "hd_id3151115\n" @@ -12554,7 +12220,6 @@ msgid "<bookmark_value>references; modifying cross-references</bookmark_value> msgstr "" #: references_modify.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references_modify.xhp\n" "hd_id3149291\n" @@ -12563,7 +12228,6 @@ msgid "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/refere msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"Úpravy krížových odkazov\">Úpravy krížových odkazov</link></variable>" #: references_modify.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references_modify.xhp\n" "par_id3153132\n" @@ -12572,7 +12236,6 @@ msgid "Click in front of the cross-reference that you want to modify." msgstr "Kliknite pred krížový odkaz, ktorý si prajete upraviť." #: references_modify.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references_modify.xhp\n" "par_id3149632\n" @@ -12581,7 +12244,6 @@ msgid "If you cannot see the field shading of the cross-reference, choose <emph> msgstr "Ak nevidíte tieňované pole krížového odkazu, zvoľte <emph>Náhľad - Tieňované polia</emph> alebo stlačte <emph>Ctrl+F8</emph>." #: references_modify.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references_modify.xhp\n" "par_id3149611\n" @@ -12590,7 +12252,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Upraviť - Polia</emph>." #: references_modify.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "references_modify.xhp\n" "par_id3145101\n" @@ -13284,7 +12945,6 @@ msgid "<bookmark_value>sections; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>ins msgstr "" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "hd_id3149695\n" @@ -13293,7 +12953,6 @@ msgid "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_i msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Vkladanie oblastí</link></variable>" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3155917\n" @@ -13310,7 +12969,6 @@ msgid "To Insert a New Section" msgstr "" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3149843\n" @@ -13319,7 +12977,6 @@ msgid "Click in your document where you want to insert a new section, or select msgstr "Kliknite v dokumente na miesto, kam chcete vložiť novú oblasť alebo označte text, ktorý chcete zmeniť na oblasť." #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3156103\n" @@ -13328,7 +12985,6 @@ msgid "If you select a text that occurs within a paragraph, the text is automati msgstr "Ak označíte text, ktorý sa vyskytuje vo vnútri odseku, bude tento text automaticky prevedený na nový odsek." #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3149281\n" @@ -13346,7 +13002,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Section</item> box, type a name for th msgstr "Do poľa <emph>nová šablóna</emph> napíšte meno pre novú šablónu." #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3153127\n" @@ -13363,7 +13018,6 @@ msgid "To Insert a Section as a Link" msgstr "" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3149648\n" @@ -13372,7 +13026,6 @@ msgid "Before you can insert a section as link, you must first create sections i msgstr "Skôr ako vložíte oblasť ako odkaz, musíte vytvoriť oblasť v zdrojovom dokumente." #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3149611\n" @@ -13389,7 +13042,6 @@ msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the msgstr "" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3145104\n" @@ -13398,7 +13050,6 @@ msgid "Click in your document where you want to insert the linked section." msgstr "Kliknite do vášho dokumentu na miesto, kam chcete vložiť odkazovanú oblasť." #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3156241\n" @@ -13432,7 +13083,6 @@ msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the msgstr "" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3155882\n" @@ -13449,7 +13099,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> box, select the section tha msgstr "" #: section_insert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3150003\n" @@ -13606,7 +13255,6 @@ msgid "<bookmark_value>text documents; publishing in HTML</bookmark_value> <boo msgstr "" #: send2html.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "send2html.xhp\n" "hd_id3145087\n" @@ -13615,7 +13263,6 @@ msgid "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\ msgstr "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\"Saving Text Documents in HTML Format\">Ukladanie dokumentov vo formáte HTML</link></variable>" #: send2html.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "send2html.xhp\n" "par_id3149825\n" @@ -13632,7 +13279,6 @@ msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the documen msgstr "" #: send2html.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "send2html.xhp\n" "par_id3155868\n" @@ -13641,7 +13287,6 @@ msgid "Apply one of the default $[officename] heading paragraph styles, for exam msgstr "Použite jeden z prednastavených štýlov odseku programu $[officename] na odseky, v ktorých chcete generovať novú HTML stránku." #: send2html.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "send2html.xhp\n" "par_id3156100\n" @@ -13658,7 +13303,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Styles</item> box, select the paragraph st msgstr "" #: send2html.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "send2html.xhp\n" "par_id3153407\n" @@ -13986,7 +13630,6 @@ msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictiona msgstr "" #: spellcheck_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3149828\n" @@ -13995,7 +13638,6 @@ msgid "The spellcheck starts at the current cursor position, or at the beginning msgstr "Kontrola pravopisu začne na aktuálnej pozícii kurzora alebo na začiatku textového výberu." #: spellcheck_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3155859\n" @@ -14020,7 +13662,6 @@ msgid "When a possible spelling error is encountered, the <item type=\"menuitem\ msgstr "" #: spellcheck_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3149861\n" @@ -14165,7 +13806,6 @@ msgid "<bookmark_value>styles; creating from selections</bookmark_value> <bookm msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "hd_id3155911\n" @@ -14191,7 +13831,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Formát - Štýly a formátovanie</emph>." #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3153402\n" @@ -14200,7 +13839,6 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to create." msgstr "Kliknite na ikonu kategórie štýlov, ktorú chcete vytvoriť." #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3153119\n" @@ -14225,7 +13863,6 @@ msgid "Type a name in the <item type=\"menuitem\">Style Name</item> box." msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3154411\n" @@ -14251,7 +13888,6 @@ msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." msgstr "Zvoľte <emph>Formát - Štýly a formátovanie</emph>." #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3154258\n" @@ -14260,7 +13896,6 @@ msgid "Click the icon of the style category that you want to create." msgstr "Kliknite na ikonu kategórie štýlov, ktorú chcete vytvoriť." #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3154851\n" @@ -14269,7 +13904,6 @@ msgid "Select at least one character, or object, in the style that you want to c msgstr "Označte aspoň jeden znak alebo objekt v štýle, ktorý chcete kopírovať. Pre štýly stránok a rámce označte aspoň jeden znak na strane alebo rámec." #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3154871\n" @@ -14294,7 +13928,6 @@ msgid "You can also drag-and-drop a frame into the Styles and Formatting window msgstr "Môžete tiež pretiahnuť rámec do okna Štýly a formátovanie a takto vytvoriť nový štýl: Kliknite na rámec, chvíľu počkajte so stlačeným tlačidlom myši bez hýbania myšou, potom ťahajte rámec do okna Štýly a formátovanie nad ikonu Štýly rámca a pustite ho." #: stylist_fromselect.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3149988\n" @@ -15089,7 +14722,6 @@ msgid "<bookmark_value>tables; heading repetition after page breaks</bookmark_va msgstr "" #: table_repeat_multiple_headers.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "hd_id3153406\n" @@ -15098,7 +14730,6 @@ msgid "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/ msgstr "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"Repeating a Table Header on a New Page\">Opakovanie nadpisu tabuľky na novej strane</link></variable>" #: table_repeat_multiple_headers.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3149636\n" @@ -15107,7 +14738,6 @@ msgid "You can repeat a table heading on each new page that the table spans." msgstr "Môžete opakovať nadpis tabuľky na každej novej strane, ktorú tabuľka pokrýva." #: table_repeat_multiple_headers.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3145098\n" @@ -15124,7 +14754,6 @@ msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Heading</item> and the <item type=\"me msgstr "" #: table_repeat_multiple_headers.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3153376\n" @@ -15133,7 +14762,6 @@ msgid "Select the number of rows and columns for the table." msgstr "Určite počet riadkov a stĺpcov tabuľky." #: table_repeat_multiple_headers.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3153393\n" @@ -15495,7 +15123,6 @@ msgid "<bookmark_value>document templates</bookmark_value> <bookmark_value>temp msgstr "" #: template_create.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "template_create.xhp\n" "hd_id3149688\n" @@ -15504,7 +15131,6 @@ msgid "<variable id=\"template_create\"><link href=\"text/swriter/guide/template msgstr "<variable id=\"template_create\"><link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\" name=\"Creating a Document Template\">Vytvorenie šablóny dokumentu</link></variable>" #: template_create.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "template_create.xhp\n" "par_id3149492\n" @@ -15513,7 +15139,6 @@ msgid "You can create a template to use as the basis for creating new text docum msgstr "Môžete vytvoriť šablónu dokumentu, ktorú neskôr využijete ako základ pre nový dokument." #: template_create.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "template_create.xhp\n" "par_id3155915\n" @@ -15547,7 +15172,6 @@ msgid "Select a template category in the <item type=\"menuitem\">Categories</ite msgstr "" #: template_create.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "template_create.xhp\n" "par_id3149281\n" @@ -15754,7 +15378,6 @@ msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects; msgstr "" #: text_animation.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_animation.xhp\n" "hd_id3151182\n" @@ -15763,7 +15386,6 @@ msgid "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_anim msgstr "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Animovanie textu\">Animácia textu</link></variable>" #: text_animation.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_animation.xhp\n" "par_id3145080\n" @@ -15772,7 +15394,6 @@ msgid "You can only animate text that is contained in a drawing object, such as msgstr "Môžete animovať text obsiahnutý v kreslených objektoch ako sú obdĺžniky, čiary alebo textové objekty. Napríklad nakreslite obdĺžnik, dvojkliknite naň a vložte váš text." #: text_animation.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_animation.xhp\n" "par_id3149811\n" @@ -15797,7 +15418,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Effect</item> box, select the animation th msgstr "" #: text_animation.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_animation.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -15951,7 +15571,6 @@ msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookma msgstr "" #: text_centervert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "hd_id3155177\n" @@ -15960,7 +15579,6 @@ msgid "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_cen msgstr "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"Používanie rámcov na zarovnanie textu na stred strany\">Používanie rámcov na zarovnanie textu na stred strany</link></variable>" #: text_centervert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "par_id3155920\n" @@ -15969,7 +15587,6 @@ msgid "Select the text that you want to center on the page." msgstr "Označte text, ktorý chcete zarovnať na stred strany." #: text_centervert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "par_id3155868\n" @@ -16005,7 +15622,6 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Position</item> area, select \"Center\" in msgstr "V časti <item type=\"menuitem\">Umiestnenie</item> zvoľte \"Na stred\" v poliach <item type=\"menuitem\">Vodorovne</item> aj <item type=\"menuitem\">Zvisle</item> ." #: text_centervert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "par_id3153410\n" @@ -16023,7 +15639,6 @@ msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose <item msgstr "Keď chcete skryť orámovanie rámca, označíme rámec, a potom zvolíme <item type=\"menuitem\">Formát - Rámec/Objekt</item>. Klikneme na kartu <item type=\"menuitem\">Orámovanie</item>, a potom na pole <item type=\"menuitem\">Bez orámovania</item> v časti <item type=\"menuitem\">Usporiadanie čiar</item>." #: text_centervert.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "par_id3145098\n" @@ -16785,7 +16400,6 @@ msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating msgstr "" #: text_rotate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "hd_id3155911\n" @@ -16794,7 +16408,6 @@ msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate. msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotácia Textu\">Rotácia Textu</link></variable>" #: text_rotate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3147410\n" @@ -16819,7 +16432,6 @@ msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item msgstr "" #: text_rotate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3149590\n" @@ -16836,7 +16448,6 @@ msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the < msgstr "" #: text_rotate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3154252\n" @@ -16845,7 +16456,6 @@ msgid "Drag one of the corner handles of the text object." msgstr "Ťahajte za jeden z rohových riadiacich bodov textového objektu." #: text_rotate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3154844\n" @@ -16854,7 +16464,6 @@ msgid "You can also right-click the text object, choose <emph>Position and Size< msgstr "Môžete tiež kliknúť na objekt pravým tlačidlom myši, vybrať <emph>Umiestnenie a veľkosť</emph>, kliknúť na záložku <emph>Rotácia</emph> a vložiť uhol otočenia alebo novú polohu objektu." #: text_rotate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3155888\n" @@ -17286,7 +16895,6 @@ msgid "<bookmark_value>bullet lists;turning on and off</bookmark_value> <bookma msgstr "" #: using_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "using_numbered_lists.xhp\n" "hd_id3155186\n" @@ -17303,7 +16911,6 @@ msgid "To Add Bullets" msgstr "" #: using_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "using_numbered_lists.xhp\n" "par_id3149829\n" @@ -17320,7 +16927,6 @@ msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item typ msgstr "" #: using_numbered_lists.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "using_numbered_lists.xhp\n" "par_id3145403\n" @@ -18170,7 +17776,6 @@ msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_valu msgstr "" #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "hd_id3154486\n" @@ -18187,7 +17792,6 @@ msgid "To Wrap Text Around an Object" msgstr "" #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3149696\n" @@ -18204,7 +17808,6 @@ msgid "Choose <emph>Format - Frame and Objects - Properties</emph>, and then cli msgstr "" #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3155859\n" @@ -18221,7 +17824,6 @@ msgid "To Specify the Wrapping Properties" msgstr "" #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3154079\n" @@ -18239,7 +17841,6 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties</emph>, and then click the <link msgstr "Vyberte <emph>Formát - Obrázok</emph>, a potom kliknite na záložku<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Obtekanie</emph></link>." #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3153370\n" @@ -18248,7 +17849,6 @@ msgid "Set the options that you want." msgstr "Nastavte možnosti, ktoré chcete." #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3153386\n" @@ -18265,7 +17865,6 @@ msgid "To Change the Wrapping Contour of a Graphic" msgstr "" #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3154262\n" @@ -18274,7 +17873,6 @@ msgid "You can change the shape that the text wraps around." msgstr "Môžete zmeniť tvar, podľa ktorého bude text okolo objektu obtekaný." #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3154860\n" @@ -18299,7 +17897,6 @@ msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> window." msgstr "" #: wrap.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3150520\n" |