diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-06-08 14:23:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-06-08 15:05:10 +0200 |
commit | 25f7f74c2a5e5aa5ba45c69d26d1efe52da9ea98 (patch) | |
tree | 49f3bf19c40c4cc560d3564b90d9f7d316df7d52 /source/sk | |
parent | d8992017ba1f8eea034c0ec4e570cd491f7d817d (diff) |
update translations for 5.0.0 Beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iae06aab8db8d5411ae08598659759c14d5988846
Diffstat (limited to 'source/sk')
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/librelogo/source/pythonpath.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sc/source/ui/cctrl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sc/source/ui/sidebar.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sc/source/ui/src.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 78 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sd/source/ui/app.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sfx2/source/dialog.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/sfx2/source/sidebar.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/svx/source/dialog.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/svx/source/stbctrls.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/sk/svx/uiconfig/ui.po | 270 |
16 files changed, 449 insertions, 457 deletions
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 047cad8fe7c..438a14976f4 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-09 08:46+0000\n" -"Last-Translator: Rastislav <porubka@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 14:07+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373359604.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431612437.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -14105,20 +14105,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Príklad:" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funkcia CDateToIso [Runtime]" #: 03030111.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030111.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funkcia CdateToIso</bookmark_value>" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14145,7 +14147,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Syntax:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14163,7 +14165,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14181,7 +14183,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Paremetre:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14199,23 +14201,25 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Príklad:" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funkcia CDateFromIso [Runtime]" #: 03030112.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030112.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funkcia CdateToIso</bookmark_value>" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14242,7 +14246,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Syntax:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14260,7 +14264,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14269,7 +14273,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14278,7 +14282,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Paremetre:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14296,23 +14300,25 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Príklad:" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funkcia CDateToIso [Runtime]" #: 03030113.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030113.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funkcia CdateToIso</bookmark_value>" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14339,7 +14345,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Syntax:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14357,7 +14363,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14375,7 +14381,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Paremetre:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14393,23 +14399,25 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Príklad:" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funkcia CDateFromIso [Runtime]" #: 03030114.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030114.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funkcia CdateToIso</bookmark_value>" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14436,7 +14444,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Syntax:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14454,7 +14462,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14463,7 +14471,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14472,7 +14480,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Paremetre:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14490,23 +14498,25 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Príklad:" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funkcia DateDiff [Runtime]" #: 03030115.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030115.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funkcia DateDiff</bookmark_value>" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14533,7 +14543,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Syntax:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14551,7 +14561,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14569,7 +14579,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Paremetre:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14587,7 +14597,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Príklad:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14598,12 +14608,13 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" msgstr "" #: 03030116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03030116.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funkcia DateDiff</bookmark_value>" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14630,7 +14641,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Syntax:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14648,7 +14659,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Návratová hodnota:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14657,7 +14668,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14666,7 +14677,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Paremetre:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14684,7 +14695,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Príklad:" #: 03030120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po index 897172165ac..30e8ccc45cf 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-09 17:51+0000\n" -"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 14:07+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373392318.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431612437.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -595,13 +595,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Rámec\">Rámec</link>" #: main0105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149935\n" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Strana\">Strana</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po index 10606a1031b..c6e98610169 100644 --- a/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/sk/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 19:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:48+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418240405.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432914528.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "PENUP\n" "property.text" msgid "penup|pu" -msgstr "peroHore|ph" +msgstr "perohore|ph" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "PENDOWN\n" "property.text" msgid "pendown|pd" -msgstr "peroDolu|pd" +msgstr "perodolu|pd" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "CIRCLE\n" "property.text" msgid "circle" -msgstr "kruh" +msgstr "obryskruhu" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ELLIPSE\n" "property.text" msgid "ellipse" -msgstr "Elipsa" +msgstr "obryselipsy" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "SQUARE\n" "property.text" msgid "square" -msgstr "Štvorec" +msgstr "štvorec" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "RECTANGLE\n" "property.text" msgid "rectangle" -msgstr "Obdĺžnik" +msgstr "obdĺžnik" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "LABEL\n" "property.text" msgid "label" -msgstr "popis" +msgstr "text" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "PENCOLOR\n" "property.text" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" -msgstr "farba pera|farba čiary|fp" +msgstr "farbapera|farbačiary|fp|fč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ANY\n" "property.text" msgid "any" -msgstr "ľubovoľný|lub" +msgstr "ľubovoľný|?" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "PENWIDTH\n" "property.text" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" -msgstr "veľkosťpera|šírkačiary|vp" +msgstr "hrúbkapera|hrúbkačiary|hp|hč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "PENSTYLE\n" "property.text" msgid "penstyle|linestyle" -msgstr "štýlpera|štýlčiary|šp" +msgstr "štýlpera|štýlčiary|šp|šč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "PENJOINT\n" "property.text" msgid "penjoint|linejoint" -msgstr "napojeniepera|napojeniečiary|np" +msgstr "napojeniepera|napojeniečiary|np|nč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "PENCAP\n" "property.text" msgid "pencap|linecap" -msgstr "pencap|linecap" +msgstr "zakončeniepera|zakončeniečiary|zp|zč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "NONE\n" "property.text" msgid "none" -msgstr "Žiadne" +msgstr "žiadne" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "BEVEL\n" "property.text" msgid "bevel" -msgstr "" +msgstr "šikmé" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "MITER\n" "property.text" msgid "miter" -msgstr "" +msgstr "ostré" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ROUNDED\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "Zaokrúhlenie" +msgstr "zaokrúhlené" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "SOLID\n" "property.text" msgid "solid" -msgstr "" +msgstr "vyplnené" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FILL\n" "property.text" msgid "fill" -msgstr "" +msgstr "výplň" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "FILLCOLOR\n" "property.text" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" -msgstr "" +msgstr "farbavýplne|fv" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "FILLTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "filltransparency" -msgstr "" +msgstr "priehľadnosťvýplne|pv" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "PENTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "pentransparency|linetransparency" -msgstr "" +msgstr "priehľadnosťpera|priehľadnosťčiary|pp|pč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "FONTCOLOR\n" "property.text" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" -msgstr "" +msgstr "farbapísma|farbatextu|fp|ft" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "FONTHEIGHT\n" "property.text" msgid "fontsize|textsize|textheight" -msgstr "" +msgstr "veľkosťpísma|veľkosťtextu|vp|vt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "FONTSTYLE\n" "property.text" msgid "fontstyle" -msgstr "" +msgstr "štýlpísma|šp" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "UPRIGHT\n" "property.text" msgid "upright|normal" -msgstr "" +msgstr "normálne|no" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" -msgstr "" +msgstr "druhpísma|dp" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "CLEARSCREEN\n" "property.text" msgid "clearscreen|cs" -msgstr "" +msgstr "zmažobrazovku|zo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "HIDETURTLE\n" "property.text" msgid "hideturtle|ht|hideme" -msgstr "" +msgstr "skrykorytnačku|skry|sk" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "SHOWTURTLE\n" "property.text" msgid "showturtle|st|showme" -msgstr "" +msgstr "ukážkorytnačku|ukáž|uk" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "POSITION\n" "property.text" msgid "position|pos|setpos" -msgstr "" +msgstr "pozícia|poz|nastavpoz|np" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "HEADING\n" "property.text" msgid "heading|setheading|seth" -msgstr "" +msgstr "smer|nastavsmer|ns" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "PAGESIZE\n" "property.text" msgid "pagesize" -msgstr "" +msgstr "veľkosťstránky|vs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "GROUP\n" "property.text" msgid "picture|pic" -msgstr "" +msgstr "obrázok|obr" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "TO\n" "property.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "k" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STOP\n" "property.text" msgid "stop" -msgstr "" +msgstr "zastav" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "REPEAT\n" "property.text" msgid "repeat|forever" -msgstr "" +msgstr "opakovať|stále" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "REPCOUNT\n" "property.text" msgid "repcount" -msgstr "" +msgstr "počítadlo|poč" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "IF\n" "property.text" msgid "if" -msgstr "" +msgstr "ak" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "LEFTSTRING\n" "property.text" msgid "“|‘" -msgstr "" +msgstr "„|\"" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "RIGHTSTRING\n" "property.text" msgid "”|’" -msgstr "" +msgstr "“|\"" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "property.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "nieje" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "SLEEP\n" "property.text" msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "čakaj" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "GLOBAL\n" "property.text" msgid "global" -msgstr "" +msgstr "globálne" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "RANDOM\n" "property.text" msgid "random" -msgstr "" +msgstr "náhodné" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "INT\n" "property.text" msgid "int" -msgstr "" +msgstr "celé" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR\n" "property.text" msgid "str" -msgstr "" +msgstr "reťazec" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "SQRT\n" "property.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "odmocnina" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "LOG10\n" "property.text" msgid "log10" -msgstr "" +msgstr "log10" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" -msgstr "" +msgstr "sin" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "COS\n" "property.text" msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "cos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "SET\n" "property.text" msgid "set" -msgstr "" +msgstr "množina" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "TUPLE\n" "property.text" msgid "tuple" -msgstr "" +msgstr "ntica" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "RESUB\n" "property.text" msgid "sub" -msgstr "" +msgstr "nahraď" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "REFINDALL\n" "property.text" msgid "findall" -msgstr "" +msgstr "nájsťvšetko|nv" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "MIN\n" "property.text" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "min" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "MAX\n" "property.text" msgid "max" -msgstr "" +msgstr "max" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "PI\n" "property.text" msgid "pi|π" -msgstr "" +msgstr "pi|π" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "INCH\n" "property.text" msgid "in|\"" -msgstr "" +msgstr "in|\"" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "GRAY\n" "property.text" msgid "gray|grey" -msgstr "" +msgstr "sivá" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "FUCHSIA\n" "property.text" msgid "fuchsia|magenta" -msgstr "" +msgstr "purpurová" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "AQUA\n" "property.text" msgid "aqua|cyan" -msgstr "" +msgstr "azúrová" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "TOMATO\n" "property.text" msgid "tomato" -msgstr "" +msgstr "tehlová" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "SKYBLUE\n" "property.text" msgid "skyblue" -msgstr "" +msgstr "bledomodrá" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE\n" "property.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "čokoládová" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 28ba882ea40..b400e4a70b0 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 14:52+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431630770.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432911136.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "FORWARD 10" -msgstr "" +msgstr "DOPREDU 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "BACK 10" -msgstr "" +msgstr "DOZADU 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "VĽAVO 15°" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "RIGHT 15°" -msgstr "" +msgstr "VPRAVO 15°" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "ZASTAV" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "DOMOV" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "CLEARSCREEN" -msgstr "" +msgstr "ZMAŽOBRAZOVKU" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1916,14 +1916,13 @@ msgid "Shows the Slides Overview" msgstr "Zobrazí prehľad snímok" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'4'" -msgstr "Ctrl-'1'" +msgstr "Ctrl-'4'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1edef7c8fdf..d98f57c8d23 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:08+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431631269.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432912093.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4004,14 +4004,13 @@ msgid "Format Selection..." msgstr "Formátovať výber..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend" -msgstr "Formátovať legendu..." +msgstr "Formátovať popis" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4068,14 +4067,13 @@ msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Oblasti údajov..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Table..." -msgstr "Popisy ~údajov..." +msgstr "Tabuľka ú~dajov..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -8395,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Zväčšiť veľkosť písma" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8404,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Zväčšiť veľkosť" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8413,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Zmenšiť veľkosť písma" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8422,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Zmenšiť veľkosť" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8713,14 +8711,13 @@ msgid "Form Design" msgstr "Návrh formulára" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Points" -msgstr "Zác~hytné body" +msgstr "Body spájania" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12356,7 +12353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Zväčšiť medzery medzi odsekmi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12365,7 +12362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Zmenšiť medzery medzi odsekmi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14003,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[miesto pre správu]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21091,14 +21088,13 @@ msgid "Navigator" msgstr "Navigátor" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "~Spravovať zmeny..." +msgstr "Spravovať zmeny" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21125,7 +21121,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Predlohy štýlov" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21134,7 +21130,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Témy vzhľadu" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21902,7 +21898,6 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "Poz~námka" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -22215,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Zväčšiť veľkosť písma" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22224,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Zväčšiť veľkosť" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22233,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Zmenšiť veľkosť písma" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22242,7 +22237,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Zmenšiť veľkosť" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22476,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Change Image..." -msgstr "" +msgstr "~Zmeniť obrázok..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22485,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpress Image..." -msgstr "" +msgstr "~Komprimovať obrázok..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po index da2747ddbea..eb53acc6aaf 100644 --- a/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/sk/sc/source/ui/cctrl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 11:18+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432898338.000000\n" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -76,4 +77,4 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n" "string.text" msgid "Search items..." -msgstr "" +msgstr "Hľadať položky..." diff --git a/source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po index d35a42eba6c..27fc6a2e2f5 100644 --- a/source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 11:19+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1395689167.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432898343.000000\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_IMAGE_SUBMENU\n" "menuitem.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Obrázok" #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sk/sc/source/ui/sidebar.po index 3d9f214dafb..73d1a239348 100644 --- a/source/sk/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/sk/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 04:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 11:19+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370667147.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432898368.000000\n" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Oddeľovač tisícov" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt "" "RID_SFX_STR_ENGINEERING\n" "string.text" msgid "Engineering notation" -msgstr "" +msgstr "Inžinierska notácia" diff --git a/source/sk/sc/source/ui/src.po b/source/sk/sc/source/ui/src.po index d67fce120ed..cf8d4e433bf 100644 --- a/source/sk/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sk/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-09 16:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:27+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420820610.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432902448.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "FT_VAL\n" "fixedtext.text" msgid "Enter a value!" -msgstr "" +msgstr "Zadajte hodnotu!" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More Options..." -msgstr "" +msgstr "Ďalšie možnosti..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "STR_ROWCOL_SELCOUNT\n" "string.text" msgid "$1 rows, $2 columns selected" -msgstr "" +msgstr "Vybraných $1 riadkov, $2 stĺpcov" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4321,7 +4321,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "#1 odstránené" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4898,7 +4898,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_RANGE\n" "string.text" msgid "Range or formula expression" -msgstr "" +msgstr "Oblasť alebo vzorec" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link:" -msgstr "" +msgstr "%s+kliknutie otvorí hypertextový odkaz:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "STR_UNQUOTED_STRING\n" "string.text" msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Reťazce bez úvodzoviek sú považované za popisy stĺpcov alebo riadkov." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_VALUE\n" "string.text" msgid "Enter a value!" -msgstr "" +msgstr "Zadajte hodnotu!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_COUNT\n" "string.text" msgid "Sheet %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "Hárok %1 z %2" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7732,7 +7732,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." -msgstr "" +msgstr "Vráti počet pracovných dní medzi dvoma dátumami s použitím argumentov, ktoré určujú dni víkendu a dáta sviatkov." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7741,7 +7741,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Počiatočný dátum" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7750,7 +7750,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgstr "Počiatočný dátum na výpočet" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7759,7 +7759,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Koncový dátum" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7768,7 +7768,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "End date for calculation." -msgstr "" +msgstr "Koncový dátum na výpočet" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7777,7 +7777,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "pole" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7786,7 +7786,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgstr "Voliteľná množina pozostávajúca z jedného alebo viacerých dátumov, ktoré určujú sviatky." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7795,7 +7795,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "list of numbers" -msgstr "" +msgstr "Zoznam čísel" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7804,7 +7804,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." -msgstr "" +msgstr "Voliteľný zoznam čísel udávajúci, kedy sú dni pracovné (0) a kedy nastáva víkend (nenulové hodnoty). Pokiaľ nie je zadané, dni víkendu budú sobota a nedeľa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8983,7 +8983,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Obdobie" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9253,7 +9253,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9433,7 +9433,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Náklad" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9451,7 +9451,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Náhrada" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9469,7 +9469,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Životnosť" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9478,7 +9478,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Životnosť. Počet období počas životnosti investície, v ktorých je využívaná." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9649,7 +9649,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Faktor" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10018,7 +10018,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "hodnota " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10045,7 +10045,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hodnoty" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13006,7 +13006,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na najbližší násobok parametra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13051,7 +13051,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr "Zaokrúhli číslo na najbližší vyšší násobok argumentu bez ohľadu na znamienko tohoto argumentu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13060,7 +13060,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Číslo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13069,7 +13069,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13078,7 +13078,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Význam" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13087,7 +13087,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Číslo, ku ktorému násobku má byť hodnota zaokrúhlená." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13177,7 +13177,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number." -msgstr "" +msgstr "Ak je zadané: číslo, ku ktorého násobku má byť hodnota zaokrúhlená, inak 1 alebo -1 podľa znamienka čísla" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13204,7 +13204,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Zaokrúhli číslo nahor na najbližší násobok parametra." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13213,7 +13213,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Číslo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13222,7 +13222,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Číslo, ktoré sa má zaokrúhliť nahor." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13231,7 +13231,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Význam" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13240,7 +13240,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1." -msgstr "" +msgstr "Ak je zadané: číslo, ku ktorého násobku má byť hodnota zaokrúhlená, inak 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13249,7 +13249,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13258,7 +13258,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero." -msgstr "" +msgstr "Pre záporné čísla: ak je zadané a nie je rovné nule, potom sa bude zaokrúhľovať smerom od nuly, inak sa bude zaokrúhľovať smerom k nule." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13798,7 +13798,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "údaje_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13807,7 +13807,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Pole údajov Y." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13816,7 +13816,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "údaje_X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13825,7 +13825,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "Pole údajov X." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13834,7 +13834,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "Lineárny_typ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13843,7 +13843,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgstr "Ak typ = 0 bude sa počítať popis priamky prechádzajúcej počiatkom súradnicového systému, inak sa počíta popis priamky posunutej v ose y." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13915,7 +13915,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "Typ_funkcie" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13924,7 +13924,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "" +msgstr "Ak typ = 0 bude sa funkcia počítať v tvare y=m^x, inak sa bude funkcia počítať v tvare y=b*m^x." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16309,7 +16309,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "" +msgstr "Vráti najmenšiu hodnotu, pre ktorú je kumulatívne binomické rozdelenie väčšie alebo rovné ako zadané kritérium." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16354,7 +16354,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16363,7 +16363,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The border probability that is attained or exceeded." -msgstr "" +msgstr "Pravdepodobnosť ktorú je potrebné dosiahnuť." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21090,7 +21090,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21828,7 +21828,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists" -msgstr "" +msgstr "Vráti číslo zodpovedajúce chybové hodnote, alebo vráti #N/A, pokiaľ chyba neexistuje" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21837,7 +21837,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "expression" -msgstr "" +msgstr "výraz" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21846,7 +21846,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test." -msgstr "" +msgstr "Chybová hodnota, ktorej identifikačné číslo sa má zistiť. Môže ísť o skutočnú chybovú hodnotu alebo o odkaz na bunku, ktorá sa má otestovať." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24214,7 +24214,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return a URL-encoded string." -msgstr "" +msgstr "Vráti reťazec kódovaný ako URL." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24223,7 +24223,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24232,7 +24232,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A string to be URL encoded" -msgstr "" +msgstr "Reťazec, ktorý má byť kódovaný ako URL" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25721,7 +25721,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Page Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ukotviť k strane" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25729,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Cell Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ukotviť k bunke" #: scwarngs.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 32838c6999c..fcc44b8bd1a 100644 --- a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-22 18:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:33+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419274740.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432902833.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "Výplň:" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farba" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Prechod" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum bar length (%):" -msgstr "" +msgstr "Minimálna dĺžka pruhu (%):" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum bar length (%):" -msgstr "" +msgstr "Maximálna dĺžka pruhu (%):" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bar Lengths" -msgstr "" +msgstr "Dĺžka pruhu" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display bar only" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť len pruh" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The minimum value must be less than the maximum value." -msgstr "" +msgstr "Minimálna hodnota musí byť menšia ako maximálna." #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Repeat item labels" -msgstr "" +msgstr "_Opakovať popisy položiek" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Prehľadávať..." #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains _totals row" -msgstr "" +msgstr "Obsahuje riadok _súčtov" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range or formula expression:" -msgstr "" +msgstr "Oblasť alebo vzorec:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Prehľadávať..." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion from text to number:" -msgstr "" +msgstr "Konverzia textu na číslo:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat _empty string as zero" -msgstr "" +msgstr "Prázdne reťazce považovať za nulu" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference syntax for string reference:" -msgstr "" +msgstr "Syntax pre reťazcové odkazy:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Use formula syntax" -msgstr "" +msgstr "Použiť syntax vzorca" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Generate #VALUE! error" -msgstr "" +msgstr "Generovať chybu #VALUE!" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Treat as zero" -msgstr "" +msgstr "Považovať za nulu" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Convert only if unambiguous" -msgstr "" +msgstr "Konvertovať len jednoznačné" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Convert also locale dependent" -msgstr "" +msgstr "Konvertovať aj závislé na lokálnom nastavení" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents to Numbers" -msgstr "" +msgstr "Obsah na čísla" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test OpenCL" -msgstr "" +msgstr "O_testovať OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Open_CL only for a subset of operations" -msgstr "" +msgstr "Open_CL použiť len pre podmnožinu operácií" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum data size for OpenCL use:" -msgstr "" +msgstr "Minimálny rozsah údajov na použitie OpenCL:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used:" -msgstr "" +msgstr "Podmnožina kódov operácií, pre ktoré sa použije OpenCL:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia OpenCL" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range or formula expression:" -msgstr "" +msgstr "Oblasť nebo vzorec:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4277,7 +4277,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "column" -msgstr "" +msgstr "stĺpec" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -7121,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabuľka" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -9623,7 +9623,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Súčin" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9632,7 +9632,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Počet (len čísla)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9641,7 +9641,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "ŠtandOdch (vzorka)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9650,7 +9650,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "ŠtandOdchP (Populácia)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9659,7 +9659,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (vzor)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9668,7 +9668,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (populácia)" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/source/ui/app.po b/source/sk/sd/source/ui/app.po index 81913527218..d5b87dcfc24 100644 --- a/source/sk/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sk/sd/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:31+0000\n" -"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431631894.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432902874.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Slide %1 of %2 (%3)" -msgstr "Snímka %1 z %2" +msgstr "Snímka %1 z %2 (%3)" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sfx2/source/dialog.po b/source/sk/sfx2/source/dialog.po index 5aee75014e6..5d836e4c15c 100644 --- a/source/sk/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/sk/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-22 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:00+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419262389.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432911647.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Remove Property" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť vlastnosť" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_UNDOCK\n" "string.text" msgid "Undock" -msgstr "Uvoľniť panel" +msgstr "Uvoľniť" #: taskpane.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sfx2/source/sidebar.po b/source/sk/sfx2/source/sidebar.po index 7d8b39dfcab..e6d0a306acf 100644 --- a/source/sk/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/sk/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-09 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 14:58+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420814442.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432911537.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "Prispôsobenie" +msgstr "Prispôsobiť" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -57,4 +57,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "Zavrieť bočný panel" +msgstr "Zavrieť postranný panel" diff --git a/source/sk/svx/source/dialog.po b/source/sk/svx/source/dialog.po index 97ed07459f9..eff9d323959 100644 --- a/source/sk/svx/source/dialog.po +++ b/source/sk/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:13+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431631804.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432912423.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -5164,7 +5164,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Doplňujúce šípky-A" +msgstr "Doplnkové šípky-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5182,7 +5182,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Doplňujúce šípky-B" +msgstr "Doplnkové šípky-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6298,17 +6298,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MRO\n" "string.text" msgid "Mro" -msgstr "" +msgstr "Mro" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mjanmarské rozšírené-A" +msgstr "Mjanmarské rozšírené-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6317,10 +6316,9 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n" "string.text" msgid "Nabataean" -msgstr "" +msgstr "Nabatejské" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6336,7 +6334,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n" "string.text" msgid "Old Permic" -msgstr "" +msgstr "Staropermské" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6345,7 +6343,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Ornamentálne symboly" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6354,7 +6352,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n" "string.text" msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "" +msgstr "Pahawh Hmong" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6363,7 +6361,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n" "string.text" msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "Palmýrske" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6372,7 +6370,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n" "string.text" msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "" +msgstr "Pau Cin Hau" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6381,7 +6379,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Žalmové pahlaví" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6390,7 +6388,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n" "string.text" msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "" +msgstr "Značky formátovania tesnopisu" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6399,7 +6397,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n" "string.text" msgid "Siddham" -msgstr "" +msgstr "Siddham" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6408,17 +6406,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "" +msgstr "Sinhálske archaické číslice" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Doplňujúce šípky-A" +msgstr "Doplnkové šípky-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6427,7 +6424,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n" "string.text" msgid "Tirhuta" -msgstr "" +msgstr "Tirhuta" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6436,4 +6433,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n" "string.text" msgid "Warang Citi" -msgstr "" +msgstr "Warang Citi" diff --git a/source/sk/svx/source/stbctrls.po b/source/sk/svx/source/stbctrls.po index 1513255e43b..d2fb17b1749 100644 --- a/source/sk/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/sk/svx/source/stbctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:24+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431631836.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432913069.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_100\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_150\n" "string.text" msgid "150%" -msgstr "" +msgstr "150 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_200\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "" +msgstr "200 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_50\n" "menuitem.text" msgid "50%" -msgstr "" +msgstr "50 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_75\n" "menuitem.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_100\n" "menuitem.text" msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_150\n" "menuitem.text" msgid "150%" -msgstr "" +msgstr "150 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_200\n" "menuitem.text" msgid "200%" -msgstr "" +msgstr "200 %" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/uiconfig/ui.po b/source/sk/svx/uiconfig/ui.po index f5b9342a6ed..c026277a853 100644 --- a/source/sk/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:34+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431631894.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1432913655.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaled depth" -msgstr "" +msgstr "Š_kálovaná hĺbka" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1283,17 +1283,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "_Uhol otočenia" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "depthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Depth" -msgstr "Hĺbka" +msgstr "_Hĺbka" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1329,17 +1328,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Geometria" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Horizontal" -msgstr "_Vodorovne:" +msgstr "_Vodorovne" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1348,17 +1346,16 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "Z_vislé:" +msgstr "Z_visle" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1367,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Segments" -msgstr "" +msgstr "Segmenty" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Špecifické pre objekt" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1403,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "Guľové" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1412,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Invert Normals" -msgstr "" +msgstr "Prevrátiť normály" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1421,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided Illumination" -msgstr "" +msgstr "Obojstranné osvetlenie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1430,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "Obojstranné" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normals" -msgstr "" +msgstr "Normály" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1448,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to 3D" -msgstr "" +msgstr "Previesť na 3D" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1457,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to Lathe Object" -msgstr "" +msgstr "Previesť na rotačný objekt" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Perspective On/Off" -msgstr "" +msgstr "Perspektíva zap/vyp" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1475,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "3D Preview" -msgstr "" +msgstr "3D náhľad" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "" +msgstr "Náhľad farby svetla" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1493,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_Režim" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1511,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Phong" -msgstr "" +msgstr "Phongovo" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1520,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gourand" -msgstr "" +msgstr "Gourandovo" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1529,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Tieňovanie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1538,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_urface angle" -msgstr "" +msgstr "Sklon povrch_u" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1547,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0.0" -msgstr "" +msgstr "0.0" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1556,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "3D Shadowing On/Off" -msgstr "" +msgstr "3D tiene zap/vyp" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1565,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Tieň" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1574,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1583,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1592,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Focal length" -msgstr "" +msgstr "O_hnisková vzdialenosť" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1601,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "_Vzdialenosť" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1610,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Kamera" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1619,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Zdroj _svetla" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1628,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialógové okno farieb" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1637,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialógové okno farieb" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1646,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ambient light" -msgstr "" +msgstr "_Okolité osvetlenie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1655,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 1" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 1" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1664,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 2" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1673,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 3" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 3" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1682,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 4" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 4" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1691,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 5" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 5" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1700,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 6" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 6" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1709,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 7" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 7" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1718,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 8" -msgstr "" +msgstr "Zdroj svetla 8" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1727,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Osvetlenie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1736,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Typ" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1745,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_Režim" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1754,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Projection X" -msgstr "" +msgstr "Projekcia _X" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1763,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rojection Y" -msgstr "" +msgstr "Projekcia _Y" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1772,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filtering" -msgstr "" +msgstr "_Filtrovanie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1781,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Čiernobiele" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1790,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farba" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1799,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "Iba textúra" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1808,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture and Shading" -msgstr "" +msgstr "Textúra a tieňovanie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1817,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Špecifické pre objekt" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1826,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralelné" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1835,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Kruhové" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1844,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Špecifické pre objekt" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1853,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralelné" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1862,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Kruhové" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1871,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Filtrovanie zap/vyp" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1880,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "" +msgstr "Textúra, tieňovanie a farba" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1889,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Textúry" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1898,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Favorites" -msgstr "" +msgstr "_Obľúbené" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1907,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object color" -msgstr "" +msgstr "Farba _objektu" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1916,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Illumination color" -msgstr "" +msgstr "Far_ba osvetlen~ia" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1925,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Definované používateľom" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1934,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Kov" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1943,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "Zlato" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1952,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "Chróm" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1961,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "Plast" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1970,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "Drevo" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1979,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialógové okno farieb" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1988,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialógové okno farieb" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1997,10 +1994,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Materiál" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label30\n" @@ -2016,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "_Intenzita" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2025,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialógové okno farieb" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "Zrkadlové" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2043,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Priradiť" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2052,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2061,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Materiál" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Textúry" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2079,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Osvetlenie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2088,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Tieňovanie" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2097,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Geometria" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2106,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Náhrada farieb" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2115,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source color" -msgstr "" +msgstr "Farba zdroja" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2124,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Tolerancia" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2133,17 +2129,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "Nahradiť za..." #: dockingcolorreplace.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" "cbx5\n" "label\n" "string.text" msgid "Tr_ansparency" -msgstr "Priehľadnosť" +msgstr "P_riehľadnosť" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2152,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2161,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2170,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2179,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Farby" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2206,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Písmomaľba" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2215,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Vypnuté" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2224,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Otočiť" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2233,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "Vzpriamené" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2242,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Skosiť vodorovne" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2251,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Skosiť zvisle" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2260,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientácia" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2269,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Zarovnať vľavo" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2287,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Zarovnať vpravo" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2296,17 +2291,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "Automatická veľkosť textu" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distance\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance" -msgstr "Inštancia" +msgstr "Vzdialenosť" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2324,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2333,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Obrys" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2342,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "Obrysy textu" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2351,17 +2345,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "Bez tieňa" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "vertical\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Z_vislé:" +msgstr "Zvislé" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Šikmé" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2379,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance X" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť X" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2388,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.00" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2397,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance Y" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2406,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2415,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "Farba tieňa" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -2799,7 +2792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Podobnosti..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2835,7 +2828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "Zvuky..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -5631,14 +5624,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "Zadajte hodnotu vodorovného umiestnenia." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "horizontalpos\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "V_odorovné:" +msgstr "Vodorovne" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5668,14 +5660,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Zadajte hodnotu zvislého umiestnenia." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "verticalpos\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Z_vislé:" +msgstr "Zvisle" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5705,14 +5696,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Zadajte šírku vybraného objektu." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "selectwidth\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "Šírka:" +msgstr "Šírka" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5742,14 +5732,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Zadajte výšku vybraného objektu." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "selectheight\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "Výška:" +msgstr "Výška" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5788,14 +5777,13 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "Otočenie:" #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "orientationcontrol-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "Otočenie:" +msgstr "Otočenie" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" |