diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-09 01:55:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-09 02:24:52 +0200 |
commit | 68c8a26642c7e59474b4f1d3e13564a9c1503d05 (patch) | |
tree | 77d820b00dad21774de9ebcc7474d1f48c517e76 /source/sk | |
parent | 7f56743634e9f5c271a0feb83bc7efa9a12367ad (diff) |
update translations for 4.3.3 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I499b0107cdf56e2441564f8bee41e80a69973d27
Diffstat (limited to 'source/sk')
60 files changed, 351 insertions, 351 deletions
diff --git a/source/sk/basctl/source/basicide.po b/source/sk/basctl/source/basicide.po index 2db4334b592..e5dd276e9f7 100644 --- a/source/sk/basctl/source/basicide.po +++ b/source/sk/basctl/source/basicide.po @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" "Delete some of the comments or transfer some methods into another module." msgstr "" "Zdrojový text je príliš veľký a nemôže byť kompilovaný ani uložený.\n" -"Zmažte časť poznámok alebo presuňte jeho časti do iného modulu." +"Odstráňte časť poznámok alebo presuňte jeho časti do iného modulu." #: basidesh.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sk/chart2/uiconfig/ui.po index 635ed34d06e..be391eac142 100644 --- a/source/sk/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/chart2/uiconfig/ui.po @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Series" -msgstr "Zmazať rady" +msgstr "Odstrániť rady" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/connectivity/source/resource.po b/source/sk/connectivity/source/resource.po index c57a5fc363a..2736b8080be 100644 --- a/source/sk/connectivity/source/resource.po +++ b/source/sk/connectivity/source/resource.po @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "Index nemohol byť zmazaný. Pri pristupovaní k súborovému systému sa vyskytla neznáma chyba." +msgstr "Index nemohol byť odstránený. Pri pristupovaní k súborovému systému sa vyskytla neznáma chyba." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be deleted." -msgstr "Súbor $filename$ nemohol byť zmazaný." +msgstr "Súbor $filename$ nemohol byť odstránený." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ROW\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." -msgstr "Riadok nemohol byť zmazaný. Je nastavená možnosť \"Zobraziť neaktívne záznamy\"." +msgstr "Riadok nemohol byť odstránený. Je nastavená možnosť \"Zobraziť neaktívne záznamy\"." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." -msgstr "Riadok nemohol byť zmazaný. Už zmazaný je." +msgstr "Riadok nemohol byť odstránený. Už odstránený je." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/cui/source/customize.po b/source/sk/cui/source/customize.po index b4dde54e53e..e0ea10c1b52 100644 --- a/source/sk/cui/source/customize.po +++ b/source/sk/cui/source/customize.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1399919314.000000\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Toto zmaže všetky zmeny urobené v paneli nástrojov. Určite chcete obnoviť panel nástrojov?" +msgstr "Toto odstráni všetky zmeny urobené v paneli nástrojov. Určite chcete obnoviť panel nástrojov?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n" "string.text" msgid "Confirm deletion" -msgstr "Potvrdiť zmazanie" +msgstr "Potvrdiť odstránenie" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/cui/source/dialogs.po b/source/sk/cui/source/dialogs.po index 575158e6294..f5adc5a1c60 100644 --- a/source/sk/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sk/cui/source/dialogs.po @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" "string.text" msgid "Confirm Deletion" -msgstr "Potvrdiť zmazanie" +msgstr "Potvrdiť odstránenie" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED\n" "string.text" msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "Vybraný objekt nemohol byť zmazaný." +msgstr "Vybraný objekt nemohol byť odstránený." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr " Nemáte oprávnenia na zmazanie tohto objektu." +msgstr " Nemáte oprávnenia na odstránenie tohto objektu." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" "string.text" msgid "Error Deleting Object" -msgstr "Chyba pri zmazaní objektu" +msgstr "Chyba pri odstraňovaní objektu" #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/cui/source/options.po b/source/sk/cui/source/options.po index a085c52eeed..ee11195f0bc 100644 --- a/source/sk/cui/source/options.po +++ b/source/sk/cui/source/options.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "Zmazanie farebnej schémy" +msgstr "Odstránenie farebnej schémy" #: optcolor.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/cui/uiconfig/ui.po b/source/sk/cui/uiconfig/ui.po index 19c8c31649b..f95b52e5b4a 100644 --- a/source/sk/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/cui/uiconfig/ui.po @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "Zmazať..." +msgstr "Odstrániť..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Zm_azať všetko" +msgstr "_Odstrániť všetko" #: password.ui msgctxt "" @@ -13544,7 +13544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "Zmazať..." +msgstr "Odstrániť..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -14102,7 +14102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _Last" -msgstr "Zmazať _posledné" +msgstr "Odstrániť _posledné" #: specialcharacters.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sk/dbaccess/source/core/resource.po index 9bb70559ffe..e00efb6ca1a 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/core/resource.po @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETEROW\n" "string.text" msgid "A row cannot be deleted in this state." -msgstr "V tomto štádiu nemôže byť riadok zmazaný." +msgstr "V tomto štádiu nemôže byť riadok odstránený." #: strings.src msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n" "string.text" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." -msgstr "Nie je možné zmazať riadok nachádzajúci sa pred prvým alebo za posledným riadkom." +msgstr "Nie je možné odstrániť riadok nachádzajúci sa pred prvým alebo za posledným riadkom." #: strings.src msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n" "string.text" msgid "Cannot delete the insert-row." -msgstr "Nie je možné zmazať vkladací riadok." +msgstr "Nie je možné odstrániť vkladací riadok." #: strings.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "Current row is already deleted." -msgstr "Aktuálny riadok už bol zmazaný." +msgstr "Aktuálny riadok už bol odstránený." #: strings.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED\n" "string.text" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." -msgstr "Aktuálny riadok je zmazaný a preto nemá záložku." +msgstr "Aktuálny riadok je odstránený a preto nemá záložku." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po index dc15e6b73a0..3551d96ce44 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "" "SID_DB_APP_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete" -msgstr "Zmazať" +msgstr "Odstrániť" #: app.src msgctxt "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" -msgstr "Chcete zmazať zdroj údajov '%1'?" +msgstr "Chcete odstrániť zdroj údajov '%1'?" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/browser.po index 2d683998309..94a5acfd3f2 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" "querybox.text" msgid "Do you want to delete the selected data?" -msgstr "Chcete zmazať vybrané údaje?" +msgstr "Chcete odstrániť vybrané údaje?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION\n" "string.text" msgid "Confirm Deletion" -msgstr "Potvrdiť zmazanie" +msgstr "Potvrdiť odstránenie" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_TABLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" -msgstr "Chcete zmazať tabuľku '%1'?" +msgstr "Chcete odstrániť tabuľku '%1'?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n" "querybox.text" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" -msgstr "Dotaz už existuje. Chcete ho zmazať?" +msgstr "Dotaz už existuje. Chcete ho odstrániť?" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/control.po index 2b78580938c..fbead04dc4b 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/control.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_PRIV_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete data" -msgstr "Zmazať údaje" +msgstr "Odstrániť údaje" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po index 8d1b680b82f..475ce36c6ba 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "PB_DELETEUSER\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete User..." -msgstr "~Zmazať používateľa..." +msgstr "~Odstrániť používateľa..." #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt "" "QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" "querybox.text" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "Určite chcete zmazať používateľa?" +msgstr "Určite chcete odstrániť používateľa?" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWDELETEDROWS\n" "checkbox.text" msgid "Display deleted records as well" -msgstr "Ukáž aj zmazané záznamy" +msgstr "Ukáž aj odstránené záznamy" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "FT_SPECIAL_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "Poznámka: Keď sú zobrazené zmazané a teda neaktívne záznamy, záznamy nemôžete zo zdroja údajov vymazávať." +msgstr "Poznámka: Keď sú zobrazené odstránené a teda neaktívne záznamy, záznamy nemôžete zo zdroja údajov odstraňovať." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt "" "ID_INDEX_DROP\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete Current Index" -msgstr "Zmazať aktuálny index" +msgstr "Odstrániť aktuálny index" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "Určite chcete zmazať index '$name$'?" +msgstr "Určite chcete odstrániť index '$name$'?" #: indexdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/misc.po index b4e5d88a591..929da06ffb5 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "STR_MISSING_TABLES_XDROP\n" "string.text" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." -msgstr "Tabuľka nemohla byť zmazaná, pretože to databázové spojenie nepodporuje." +msgstr "Tabuľka nemohla byť odstránená, pretože to databázové spojenie nepodporuje." #: dbumiscres.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 41a9f3acb79..77a3c5ef01f 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n" "string.text" msgid "Delete Join" -msgstr "Zmazať spojenie" +msgstr "Odstrániť spojenie" #: query.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE\n" "string.text" msgid "Delete Column" -msgstr "Zmazať stĺpec" +msgstr "Odstrániť stĺpec" #: query.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE\n" "string.text" msgid "Delete Table Window" -msgstr "Zmazať okno tabuľky" +msgstr "Odstrániť okno tabuľky" #: query.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "STR_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." -msgstr "Zodpovedajúci zdroj údajov bol zmazaný. Z tohto dôvodu údaje zodpovedajúce tomuto zdroju nemôžu byť uložené." +msgstr "Zodpovedajúci zdroj údajov bol odstránený. Z tohto dôvodu údaje zodpovedajúce tomuto zdroju nemôžu byť uložené." #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 5a9679648b1..6160adef68e 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 21:38+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n" "string.text" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" -msgstr "Zmazaním tejto tabuľky zmažete tiež všetky zodpovedajúce relácie. Pokračovať?" +msgstr "Odstránením tejto tabuľky odstránite tiež všetky zodpovedajúce relácie. Pokračovať?" #: relation.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 31d25182c0c..2f589caf01c 100644 --- a/source/sk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: table.src msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n" "string.text" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" -msgstr "Stĺpec \"$column$\" patrí do primárneho kľúča. V prípade, že bude zmazaný, bude zmazaný aj primárny kľúč. Určite chcete pokračovať?" +msgstr "Stĺpec \"$column$\" patrí do primárneho kľúča. V prípade, že bude odstránený, bude odstránený aj primárny kľúč. Určite chcete pokračovať?" #: table.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." -msgstr "Filter tabuliek nemohol byť upravený, pretože zdroj údajov bol zmazaný." +msgstr "Filter tabuliek nemohol byť upravený, pretože zdroj údajov bol odstránený." #: table.src msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n" "string.text" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" -msgstr "Stĺpec \"$column$\" nemohol byť zmenený. Má sa stĺpec zmazať a namiesto neho pripojiť nový formát?" +msgstr "Stĺpec \"$column$\" nemohol byť zmenený. Má sa stĺpec odstrániť a namiesto neho pripojiť nový formát?" #: table.src msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL\n" "string.text" msgid "The column $column$ could not be deleted." -msgstr "Stĺpec $column$ nemohol byť zmazaný." +msgstr "Stĺpec $column$ nemohol byť odstránený." #: table.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n" "querybox.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "Pokúšate sa zmazať všetky stĺpce v tabuľke. Tabuľka nemôže existovať bez stĺpcov. Má byť tabuľka vymazaná z databázy? V prípade že nie, ostane tabuľka nezmenená." +msgstr "Pokúšate sa odstrániť všetky stĺpce v tabuľke. Tabuľka nemôže existovať bez stĺpcov. Má byť tabuľka odstránená z databázy? V prípade že nie, ostane tabuľka nezmenená." #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po index 679b1fa89ae..63a9d597024 100644 --- a/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _cascade" -msgstr "Zmazať k_askády" +msgstr "Odstrániť k_askády" #: relationdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/sk/desktop/source/deployment/unopkg.po index 79d6f5480ed..1e718924985 100644 --- a/source/sk/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/sk/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 10:43+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" -msgstr "Nemôže byť spustené unopkg. Lock súbor ukazuje, že už spustené je. V prípade, že tomu tak nie je, zmažte lock súbor na:" +msgstr "Nemôže byť spustené unopkg. Lock súbor ukazuje, že už spustené je. V prípade, že tomu tak nie je, odstráňte lock súbor na:" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/editeng/source/editeng.po b/source/sk/editeng/source/editeng.po index 36934cf9a06..5883ed9813e 100644 --- a/source/sk/editeng/source/editeng.po +++ b/source/sk/editeng/source/editeng.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 13:48+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_EDITUNDO_DEL\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "Zmazať" +msgstr "Odstrániť" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/extensions/source/propctrlr.po b/source/sk/extensions/source/propctrlr.po index 8a9a71ba069..f3fd982aaf7 100644 --- a/source/sk/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/sk/extensions/source/propctrlr.po @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALLOW_DELETIONS\n" "string.text" msgid "Allow deletions" -msgstr "Povoliť zmazanie" +msgstr "Povoliť odstránenie" #: formres.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Reset form" -msgstr "Vymazať formulár" +msgstr "Odstrániť formulár" #: formres.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Delete record" -msgstr "Zmazať záznam" +msgstr "Odstrániť záznam" #: formres.src msgctxt "" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE\n" "string.text" msgid "Confirm deletion" -msgstr "Potvrdiť zmazanie" +msgstr "Potvrdiť odstránenie" #: formres.src msgctxt "" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "" "Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" "Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." msgstr "" -"Chcete zmazať typ údajov '#type#' z tohto modelu?\n" +"Chcete odstrániť typ údajov '#type#' z tohto modelu?\n" "Prosím vezmite na vedomie, že toto ovplyvní všetky ovládacie prvky spojené s týmto typom údajov." #: pcrmiscres.src diff --git a/source/sk/extensions/source/update/check.po b/source/sk/extensions/source/update/check.po index 7bbe8a30c02..f9abef5090e 100644 --- a/source/sk/extensions/source/update/check.po +++ b/source/sk/extensions/source/update/check.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1399915474.000000\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n" "string.text" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" -msgstr "Súbor s názvom '%FILENAME' už existuje v '%DOWNLOAD_PATH'! Chcete pokračovať v sťahovaní alebo zmazať a znovu načítať tento súbor." +msgstr "Súbor s názvom '%FILENAME' už existuje v '%DOWNLOAD_PATH'! Chcete pokračovať v sťahovaní alebo odstrániť a znovu načítať tento súbor." #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po index 0378da39c2d..9953c0f4f20 100644 --- a/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 06:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 16:37+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402035180.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1409935063.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" +msgstr "Textový dokument BeagleWorks/WordPerfect Works v1" #: Beagle_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabuľkový zošit BeagleWorks/WordPerfect Works v1" #: Beagle_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" +msgstr "Kresba BeagleWorks/WordPerfect Works v1" #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "Textový dokument ClarisWorks/AppleWorks" #: ClarisWorks_Calc.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabuľkový zošit ClarisWorks/AppleWorks" #: ClarisWorks_Draw.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "Kresba ClarisWorks/AppleWorks" #: Claris_Resolve_Calc.xcu msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "Textový dokument GreatWorks" #: Great_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabuľkový zošit GreatWorks" #: Great_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "Kresba GreatWorks" #: HTML_MasterDoc.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "Textový dokument Microsoft Works pro Mac (v1 - v4)" #: Mac_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "Tabuľkový zošit Microsoft Works pro Mac (v1 - v4)" #: Mac_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "Kresba Microsoft Works pro Mac (v1 - v4)" #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/filter/source/xsltdialog.po b/source/sk/filter/source/xsltdialog.po index 9390b79c162..708a26cda28 100644 --- a/source/sk/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/sk/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 18:03+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." -msgstr "Určite chcete zmazať XML filter '%s'? Tento krok nemôže byť vrátený." +msgstr "Určite chcete odstrániť XML filter '%s'? Tento krok nemôže byť vrátený." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/framework/source/classes.po b/source/sk/framework/source/classes.po index 9844f06caae..bae2c7fc009 100644 --- a/source/sk/framework/source/classes.po +++ b/source/sk/framework/source/classes.po @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES\n" "string.text" msgid "Clear List" -msgstr "Vymazať zoznam" +msgstr "Odstrániť zoznam" #: resource.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." -msgstr "Zmaže zoznam nedávno otvorených súborov. Táto akcia je nevratná." +msgstr "Odstráni zoznam nedávno otvorených súborov. Táto akcia je nevratná." #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f24b54b45eb..a2f08f35a7c 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "~Zmazať orezané časti obrázkov" +msgstr "~Odstrániť orezané časti obrázkov" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "Vyberte snímky, ktoré budú zmazané" +msgstr "Vyberte snímky, ktoré budú odstránené" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "Zmazať skryté ~snímky" +msgstr "Odstrániť skryté ~snímky" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "Zmazať snímky, ktoré nie sú použité vo vlastnej prezentá~cii" +msgstr "Odstrániť snímky, ktoré nie sú použité vo vlastnej prezentá~cii" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "Zmazať snímok: %SLIDES." +msgstr "Odstrániť snímok: %SLIDES." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e386a7c5a6b..c88fa9860f4 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "Zmazať ~záznam" +msgstr "Odstrániť ~záznam" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear Contents" -msgstr "Vymazať obsah" +msgstr "Odstrániť obsah" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "~Vymazať oblasť tlače" +msgstr "~Odstrániť oblasť tlače" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "Vymazať" +msgstr "Odstrániť" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "Zmazať bu~nky" +msgstr "Odstrániť bu~nky" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete..." -msgstr "~Zmazať..." +msgstr "~Odstrániť..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "Zmazať riadky" +msgstr "Odstrániť riadky" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "Zmazať stĺpce" +msgstr "Odstrániť stĺpce" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Zmazať zalomenie stránok" +msgstr "Odstrániť zalomenie stránok" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "Zmazať kontingenčnú tabuľku" +msgstr "Odstrániť kontingenčnú tabuľku" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "Formát čísla: Zmazať desatinné miesto" +msgstr "Formát čísla: Odstrániť desatinné miesto" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Zmazať ~zalomenie strany" +msgstr "Odstrániť ~zalomenie strany" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "Zmazať legendu" +msgstr "Odstrániť legendu" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "Vložiť/zmazať osi..." +msgstr "Vložiť/odstrániť osi..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Axis" -msgstr "Zmazať osi" +msgstr "Odstrániť osi" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Major Grid" -msgstr "Zmazať hlavnú mriežku" +msgstr "Odstrániť hlavnú mriežku" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "Zmazať vedľajšiu mriežku" +msgstr "Odstrániť vedľajšiu mriežku" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "Zmazať tre~ndovú krivku..." +msgstr "Odstrániť tre~ndovú krivku..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete R²" -msgstr "Zmazať R²" +msgstr "Odstrániť R²" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "Zmazať rovnicu trendov~ej krivky" +msgstr "Odstrániť rovnicu trendov~ej krivky" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "Zmazať kri~vku strednej hodnoty" +msgstr "Odstrániť kri~vku strednej hodnoty" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "Zmazať chybové úsečky X" +msgstr "Odstrániť chybové úsečky X" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Zmazať chybové úsečky Y" +msgstr "Odstrániť chybové úsečky Y" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Data Labels" -msgstr "Zmazať popisy údajov" +msgstr "Odstrániť popisy údajov" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "Zmazať jeden popis údajov" +msgstr "Odstrániť jeden popis údajov" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "Zmazať ~záznam" +msgstr "Odstrániť ~záznam" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Slide" -msgstr "~Zmazať snímku" +msgstr "~Odstrániť snímku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Master" -msgstr "Zmazať predlohu" +msgstr "Odstrániť predlohu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Column" -msgstr "Zmazať stĺpec" +msgstr "Odstrániť stĺpec" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "~Zmazať poznámku" +msgstr "~Odstrániť poznámku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Zm~azať všetky poznámky" +msgstr "~Odstrániť všetky poznámky" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Points" -msgstr "Zmazať body" +msgstr "Odstrániť body" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15847,7 +15847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Frame" -msgstr "Zmazať rámec" +msgstr "Odstrániť rámec" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16072,7 +16072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete History" -msgstr "Zmazať históriu" +msgstr "Odstrániť históriu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16117,7 +16117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "Zmazať ~obsah..." +msgstr "Odstrániť ~obsah..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17701,7 +17701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Record" -msgstr "Zmazať záznam" +msgstr "Odstrániť záznam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18655,7 +18655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "Zmazať všetky poznámky" +msgstr "Odstrániť všetky poznámky" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "Zmazať všetky poznámky od tohto Autora" +msgstr "Odstrániť všetky poznámky od tohto autora" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21238,7 +21238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete index" -msgstr "Zmazať register" +msgstr "Odstrániť register" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22624,7 +22624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22642,7 +22642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Column" -msgstr "Zmazať stĺpec" +msgstr "Odstrániť stĺpec" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23218,7 +23218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "Zmazať do konca vety" +msgstr "Odstrániť po koniec vety" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23236,7 +23236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "Zmazať do začiatku vety" +msgstr "Odstrániť po začiatok vety" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23245,7 +23245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Word" -msgstr "Zmazať do konca slova" +msgstr "Odstrániť po koniec slova" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23254,7 +23254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Word" -msgstr "Zmazať do začiatku slova" +msgstr "Odstrániť po začiatok slova" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23263,7 +23263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Line" -msgstr "Zmazať do konca riadkov" +msgstr "Odstrániť po koniec riadkov" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23272,7 +23272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Line" -msgstr "Zmazať do začiatku riadku" +msgstr "Odstrániť po začiatok riadku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23281,7 +23281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Paragraph" -msgstr "Zmazať do konca odseku" +msgstr "Odstrániť po koniec odseku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23290,7 +23290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Paragraph" -msgstr "Zmazať do začiatku odseku" +msgstr "Odstrániť po začiatok odseku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23299,7 +23299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24361,7 +24361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Zmazať" +msgstr "~Odstrániť" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po index 0b03845c16b..5f538085a56 100644 --- a/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Zmazať" +msgstr "~Odstrániť" #: GroupsSorting.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po index fe64faf2caf..07bd4d89efd 100644 --- a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n" "string.text" msgid "Delete function" -msgstr "Zmazať funkciu" +msgstr "Odstrániť funkciu" #: report.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "Zmazať zoskupenie" +msgstr "Zrušiť zoskupenie" #: report.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Delete Selection" -msgstr "Zmazať výber" +msgstr "Odstrániť výber" #: report.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" "string.text" msgid "Delete Function" -msgstr "Zmazať funkciu" +msgstr "Odstrániť funkciu" #: report.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n" "string.text" msgid "Delete Control" -msgstr "Zmazať ovládací prvok" +msgstr "Odstrániť ovládací prvok" #: report.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "Zmazať zoskupenie" +msgstr "Zrušiť zoskupenie" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. #: report.src @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "Zmazať" +msgstr "Odstrániť" #: report.src msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Page Header/Footer" -msgstr "Zmazať hlavičku/pätu strany" +msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu strany" #: report.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Column Header/Footer" -msgstr "Zmazať hlavičku/pätu stĺpca" +msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu stĺpca" #: report.src msgctxt "" @@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Report Header/Footer" -msgstr "Zmazať hlavičku/pätu zostavy" +msgstr "Odstrániť hlavičku/pätu zostavy" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po index 643ce70f01d..b67b12c1815 100644 --- a/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/sk/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" "string.text" msgid "Column deleted" -msgstr "Stĺpec bol zmazaný" +msgstr "Stĺpec bol odstránený" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Row deleted" -msgstr "Riadok bol zmazaný" +msgstr "Riadok bol odstránený" #: acredlin.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/source/ui/src.po b/source/sk/sc/source/ui/src.po index b9adb19aef8..a2cd92a663a 100644 --- a/source/sk/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sk/sc/source/ui/src.po @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELCOLBREAK\n" "string.text" msgid "Delete column break" -msgstr "Zmazať zalomenie stĺpca" +msgstr "Odstrániť zalomenie stĺpca" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELROWBREAK\n" "string.text" msgid "Delete row break" -msgstr "Zmazať zalomenie riadku" +msgstr "Odstrániť zalomenie riadku" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete pivot table" -msgstr "Zmazať kontingenčnú tabuľku" +msgstr "Odstrániť kontingenčnú tabuľku" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETENOTE\n" "string.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Zmazať poznámku" +msgstr "Odstrániť poznámku" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n" "string.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Zmazať zalomenie stránok" +msgstr "Odstrániť zalomenie stránok" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n" "string.text" msgid "Delete data?" -msgstr "Zmazať údaje?" +msgstr "Odstrániť údaje?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n" "string.text" msgid "The data range can not be deleted." -msgstr "Oblasť údajov nemôže byť vymazaná." +msgstr "Oblasť údajov nemôže byť odstránená." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELENTRY\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the entry #?" -msgstr "Určite chcete zmazať položku #?" +msgstr "Určite chcete odstrániť položku #?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKHELP_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete contents" -msgstr "Zmazať obsah" +msgstr "Odstrániť obsah" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1deleted" -msgstr "#1 zmazané" +msgstr "#1 odstránené" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4522,7 +4522,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n" "string.text" msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." -msgstr "VAROVANIE: Táto činnosť mohla spôsobiť, že odkazy na bunky v zmazanej oblasti nebudú obnovené." +msgstr "VAROVANIE: Táto činnosť mohla spôsobiť, že odkazy na bunky v odstránenej oblasti nebudú obnovené." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5539,7 +5539,7 @@ msgid "" msgstr "" "Má byť položka\n" "#\n" -"zmazaná?" +"odstránená?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5692,7 +5692,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "Z~mazať obsah riadka..." +msgstr "~Odstrániť obsah riadka..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5764,7 +5764,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "Zm~azať obsah stĺpcov..." +msgstr "~Odstrániť obsah stĺpcov..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5835,7 +5835,7 @@ msgctxt "" "FID_DELETE_CELL\n" "menuitem.text" msgid "De~lete..." -msgstr "~Zmazať..." +msgstr "~Odstrániť..." #: popup.src msgctxt "" @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "Zmazať ~obsah..." +msgstr "Odstrániť ~obsah..." #: popup.src msgctxt "" @@ -5880,7 +5880,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Comment" -msgstr "Zm~azať poznámku" +msgstr "~Odstrániť poznámku" #: popup.src msgctxt "" @@ -6396,7 +6396,7 @@ msgctxt "" "FID_DEL_MANUALBREAKS\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "Zmazať všetky ručné zalomenia" +msgstr "Odstrániť všetky ručné zalomenia" #: popup.src msgctxt "" @@ -22348,7 +22348,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." -msgstr "Text z ktorého sa majú zmazať nadbytočné medzery." +msgstr "Text z ktorého sa majú odstrániť nadbytočné medzery." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25528,7 +25528,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "Zmazať automatický formát" +msgstr "Odstrániť automatický formát" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25536,7 +25536,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "Určite chcete zmazať # AutoFomat?" +msgstr "Určite chcete odstrániť # AutoFomat?" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po index ab1e4713f12..9ac8c85af43 100644 --- a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert or delete _cells" -msgstr "Vložiť ale_bo zmazať bunky" +msgstr "Vložiť ale_bo odstrániť bunky" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Zmazať bunky" +msgstr "Odstrániť bunky" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Zmazať celý _riadok(y)" +msgstr "Odstrániť celý _riadok(y)" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Zmazať _celý stĺpec(e)" +msgstr "Odstrániť _celý stĺpec(e)" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Zmazať obsah" +msgstr "Odstrániť obsah" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Zm_azať všetko" +msgstr "_Odstrániť všetko" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Deletions" -msgstr "Zmazané _položky" +msgstr "Odstránené _položky" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/source/filter/html.po b/source/sk/sd/source/filter/html.po index 545b9d4328e..ad5cc8d63d1 100644 --- a/source/sk/sd/source/filter/html.po +++ b/source/sk/sd/source/filter/html.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_DEL_DESIGN\n" "pushbutton.text" msgid "Delete Selected Design" -msgstr "Zmazať vybraný návrh" +msgstr "Odstrániť vybraný návrh" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/source/ui/annotations.po b/source/sk/sd/source/ui/annotations.po index 484205aa911..623ef11bab2 100644 --- a/source/sk/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/sk/sd/source/ui/annotations.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-13 19:54+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "~Zmazať poznámku" +msgstr "~Odstrániť poznámku" #: annotations.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments b~y %1" -msgstr "Zmazať všetky poznámk~y od %1" +msgstr "Odstrániť všetky poznámk~y od %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Zm~azať všetky poznámky" +msgstr "~Odstrániť všetky poznámky" #: annotations.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "~Zmazať poznámku" +msgstr "~Odstrániť poznámku" #: annotations.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments ~by %1" -msgstr "Zmazať všetky poznámky o~d %1" +msgstr "Odstrániť všetky poznámky o~d %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Zm~azať všetky poznámky" +msgstr "~Odstrániť všetky poznámky" #: annotations.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Comment(s)" -msgstr "Zmazať poznámku(y)" +msgstr "Odstrániť poznámku(y)" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/source/ui/app.po b/source/sk/sd/source/ui/app.po index 02ef86e4288..09ff75965f0 100644 --- a/source/sk/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sk/sd/source/ui/app.po @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Slide" -msgstr "~Zmazať snímku" +msgstr "~Odstrániť snímku" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Master" -msgstr "Zmazať pr~edlohu" +msgstr "Odstrániť pr~edlohu" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Page" -msgstr "Z~mazať stranu" +msgstr "~Odstrániť stranu" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Points" -msgstr "Zmazať bo~dy" +msgstr "Odstrániť bo~dy" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_LAYER\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "Zmazať vrs~tvu..." +msgstr "Odstrániť vrs~tvu..." #: popup.src msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n" "string.text" msgid "Delete Snap Line" -msgstr "Zmazať záchytnú čiaru" +msgstr "Odstrániť záchytnú čiaru" #: strings.src msgctxt "" @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n" "string.text" msgid "Delete Snap Point" -msgstr "Zmazať záchytný bod" +msgstr "Odstrániť záchytný bod" #: strings.src msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETEPAGES\n" "string.text" msgid "Delete slides" -msgstr "Zmazať snímky" +msgstr "Odstrániť snímky" #: strings.src msgctxt "" @@ -2497,8 +2497,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" "Note: All objects on this level will be deleted!" msgstr "" -"Ste si istí, že chcete vymazať úroveň \"$\"?\n" -" Poznámka: Všetky objekty na tejto úrovni budú vymazané!" +"Ste si istí, že chcete odstrániť úroveň \"$\"?\n" +" Poznámka: Všetky objekty na tejto úrovni budú odstránene!" #: strings.src msgctxt "" @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt "" "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete all images?" -msgstr "Určite chcete zmazať všetky obrázky ?" +msgstr "Určite chcete odstrániť všetky obrázky ?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete Slides" -msgstr "Zmazať snímky" +msgstr "Odstrániť snímky" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/source/ui/dlg.po b/source/sk/sd/source/ui/dlg.po index 3d8917bcdb7..c172579ad48 100644 --- a/source/sk/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/sk/sd/source/ui/dlg.po @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE_BITMAP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Delete Current Image" -msgstr "Zmazať aktuálny obrázok" +msgstr "Odstrániť aktuálny obrázok" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE_ALL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Delete All Images" -msgstr "Zmazať všetky obrázky" +msgstr "Odstrániť všetky obrázky" #: animobjs.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sk/sd/source/ui/slideshow.po index db885c5a8e5..d287cfc6e56 100644 --- a/source/sk/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/sk/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 18:58+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "CM_ERASE_ALLINK\n" "menuitem.text" msgid "~Erase all ink on Slide" -msgstr "Zmazať vš~etky kresby na snímke" +msgstr "Odstrániť vš~etky kresby na snímke" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 912dab13dfb..2d7f24fddea 100644 --- a/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "_Zmazať nepoužité pozadia" +msgstr "_Odstrániť nepoužité pozadia" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/sfx2/source/dialog.po b/source/sk/sfx2/source/dialog.po index 542817a8ed3..50f6c267e0b 100644 --- a/source/sk/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/sk/sfx2/source/dialog.po @@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "" "ID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete..." -msgstr "Zmazať..." +msgstr "Odstrániť..." #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sfx2/source/doc.po b/source/sk/sfx2/source/doc.po index d55b1c8fb8e..6cdf7e25b81 100644 --- a/source/sk/sfx2/source/doc.po +++ b/source/sk/sfx2/source/doc.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_REGION\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" -msgstr "Určite chcete zmazať položku \"$1\"?" +msgstr "Určite chcete odstrániť položku \"$1\"?" #: doc.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" -msgstr "Určite chcete zmazať položku \"$1\"?" +msgstr "Určite chcete odstrániť položku \"$1\"?" #: doc.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "Delete anyway?" msgstr "" "Kategória nie je prázdna.\n" -"Naozaj zmazať?" +"Naozaj odstrániť?" #: doc.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." -msgstr "Nie je možné zmazať šablónu \"$1\"." +msgstr "Nie je možné odstrániť šablónu \"$1\"." #: doc.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n" "string.text" msgid "Some template files are protected and can not be deleted." -msgstr "Niektoré súbory so šablónami sú chránené a nemôžu byť zmazané." +msgstr "Niektoré súbory so šablónami sú chránené a nemôžu byť odstránené." #. pb: %1 == a number [1-4] #: doc.src @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"Nasledujúce šablóny sa nepodarilo zmazať: \n" +"Nasledujúce šablóny sa nepodarilo odstrániť: \n" "$1" #: doc.src @@ -870,7 +870,7 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"Nasledujúce priečinky sa nepodarilo zmazať: \n" +"Nasledujúce priečinky sa nepodarilo odstrániť: \n" "$1" #: doc.src diff --git a/source/sk/svtools/source/misc.po b/source/sk/svtools/source/misc.po index 08e08dd5d9d..870af509a8a 100644 --- a/source/sk/svtools/source/misc.po +++ b/source/sk/svtools/source/misc.po @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "Zmazať stranu" +msgstr "Odstrániť stranu" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sk/svtools/uiconfig/ui.po index 290413b552a..6892d933c61 100644 --- a/source/sk/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/svtools/uiconfig/ui.po @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Delete" -msgstr "Potvrdenie zmazania" +msgstr "Potvrdenie odstránenia" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "Naozaj si prajete zmazať vybrané údaje?" +msgstr "Naozaj si prajete odstrániť vybrané údaje?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All" -msgstr "Zm_azať všetko" +msgstr "_Odstrániť všetko" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/source/dialog.po b/source/sk/svx/source/dialog.po index 30ee9335ad1..97dabc1104b 100644 --- a/source/sk/svx/source/dialog.po +++ b/source/sk/svx/source/dialog.po @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "TBI_POLYDELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete Points" -msgstr "Zmazať body" +msgstr "Odstrániť body" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "TBI_POLYDELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete Points" -msgstr "Zmazať body" +msgstr "Odstrániť body" #: imapdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/source/fmcomp.po b/source/sk/svx/source/fmcomp.po index 47cf9f10006..1ed59c0a14c 100644 --- a/source/sk/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/sk/svx/source/fmcomp.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:03+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_DELETEROWS\n" "menuitem.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "Zmazať riadky" +msgstr "Odstrániť riadky" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_DELETECOL\n" "menuitem.text" msgid "Delete Column" -msgstr "Zmazať stĺpec" +msgstr "Odstrániť stĺpec" #: gridctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/source/form.po b/source/sk/svx/source/form.po index 733f9647f93..a9bb4b2a614 100644 --- a/source/sk/svx/source/form.po +++ b/source/sk/svx/source/form.po @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "" -"Zmazanie modelu '$MODELNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto modelom.\n" -"Určite chcete zmazať tento model?" +"Odstránenie modelu '$MODELNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto modelom.\n" +"Určite chcete odstrániť tento model?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -190,8 +190,8 @@ msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "" -"Zmazanie príkladu '$INSTANCENAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto príkladom.\n" -"Určite chcete zmazať tento príklad?" +"Odstránenie príkladu '$INSTANCENAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto príkladom.\n" +"Určite chcete odstrániť tento príklad?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "" -"Zmazanie prvku '$ELEMENTNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto prvkom.\n" -"Určite chcete zmazať tento prvok?" +"Odstránenie prvku '$ELEMENTNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto prvkom.\n" +"Určite chcete odstrániť tento prvok?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" "querybox.text" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "Určite chcete zmazať atribút '$ATTRIBUTENAME'?" +msgstr "Určite chcete odstrániť atribút '$ATTRIBUTENAME'?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -223,9 +223,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" -"Zmazanie odoslania '$SUBMISSIONNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto odoslaním.\n" +"Odstránenie odoslania '$SUBMISSIONNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s týmto odoslaním.\n" "\n" -"Určite chcete zmazať toto odoslanie?" +"Určite chcete odstrániť toto odoslanie?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -237,9 +237,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" -"Zmazanie väzby '$BINDINGNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s touto väzbou.\n" +"Odstránenie väzby '$BINDINGNAME' ovplyvní všetky ovládacie prvky zviazané s touto väzbou.\n" "\n" -"Určite chcete zmazať túto väzbu?" +"Určite chcete odstrániť túto väzbu?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Delete Element" -msgstr "Zmazať prvok" +msgstr "Odstrániť prvok" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Delete Attribute" -msgstr "Zmazať atribút" +msgstr "Odstrániť atribút" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n" "string.text" msgid "Delete Binding" -msgstr "Zmazať väzbu" +msgstr "Odstrániť väzbu" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION\n" "string.text" msgid "Delete Submission" -msgstr "Zmazať odoslanie" +msgstr "Odstrániť odoslanie" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD\n" "string.text" msgid "You intend to delete 1 record." -msgstr "Chcete zmazať 1 záznam." +msgstr "Chcete odstrániť 1 záznam." #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS\n" "string.text" msgid "# records will be deleted." -msgstr "# záznamov bude zmazaných." +msgstr "# záznamov bude odstránených." #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE\n" "string.text" msgid "Delete #" -msgstr "Zmazať #" +msgstr "Odstrániť #" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "Delete # objects" -msgstr "Zmazať # objekty" +msgstr "Odstrániť # objekty" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL\n" "string.text" msgid "Delete structure" -msgstr "Zmazať štruktúru" +msgstr "Odstrániť štruktúru" #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/source/gallery2.po b/source/sk/svx/source/gallery2.po index 4980d652594..613fcf193fc 100644 --- a/source/sk/svx/source/gallery2.po +++ b/source/sk/svx/source/gallery2.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the linked file?" -msgstr "Prajete si zmazať prepojený súbor?" +msgstr "Prajete si odstrániť prepojený súbor?" #: gallery.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/source/src.po b/source/sk/svx/source/src.po index a45a6464862..b87c838b81c 100644 --- a/source/sk/svx/source/src.po +++ b/source/sk/svx/source/src.po @@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE\n" "string.text" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." -msgstr "Nedá sa zmazať konfigurácia pohľadu s ikonami." +msgstr "Nedá sa odstrániť konfigurácia pohľadu s ikonami." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/source/svdraw.po b/source/sk/svx/source/svdraw.po index d839651cd1f..4b00f98b5ec 100644 --- a/source/sk/svx/source/svdraw.po +++ b/source/sk/svx/source/svdraw.po @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "STR_EditDelete\n" "string.text" msgid "Delete %1" -msgstr "Zmazať %1" +msgstr "Odstrániť %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoDelPage\n" "string.text" msgid "Delete page" -msgstr "Zmazať stranu" +msgstr "Odstrániť stranu" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoDelLayer\n" "string.text" msgid "Delete layer" -msgstr "Zmazať vrstvu" +msgstr "Odstrániť vrstvu" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "Zmazať stĺpec" +msgstr "Odstrániť stĺpec" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/svx/uiconfig/ui.po b/source/sk/svx/uiconfig/ui.po index 14787e1c6b0..038793b477e 100644 --- a/source/sk/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sk/svx/uiconfig/ui.po @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "Obsah päty bude zmazaný bez možnosti jeho obnovy." +msgstr "Obsah päty bude odstránený bez možnosti jeho obnovy." #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." -msgstr "Obsah hlavičky bude zmazaný bez možnosti jeho obnovy." +msgstr "Obsah hlavičky bude odstránený bez možnosti jeho obnovy." #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/core/uibase/dialog.po b/source/sk/sw/source/core/uibase/dialog.po index 088c1224808..332bdc78fd5 100644 --- a/source/sk/sw/source/core/uibase/dialog.po +++ b/source/sk/sw/source/core/uibase/dialog.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1399903760.000000\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "QB_CONNECT\n" "querybox.text" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "Pripojenie súboru vymaže obsah aktuálnej oblasti. Naozaj pripojiť?" +msgstr "Pripojenie súboru odstráni obsah aktuálnej oblasti. Naozaj pripojiť?" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/sk/sw/source/core/uibase/docvw.po index 356442f953a..9889375139b 100644 --- a/source/sk/sw/source/core/uibase/docvw.po +++ b/source/sk/sw/source/core/uibase/docvw.po @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Deleted" -msgstr "Zmazané" +msgstr "Odstránené" #: docvw.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "Zmazať hlavičku..." +msgstr "Odstrániť hlavičku..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "Zmazať pätu..." +msgstr "Odstrániť pätu..." #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/sk/sw/source/core/uibase/utlui.po index e116d933106..80f4750dcf2 100644 --- a/source/sk/sw/source/core/uibase/utlui.po +++ b/source/sk/sw/source/core/uibase/utlui.po @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete All" -msgstr "Zmazať všetko" +msgstr "Odstrániť všetko" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/core/undo.po b/source/sk/sw/source/core/undo.po index 20e20ad8076..3155726dcc5 100644 --- a/source/sk/sw/source/core/undo.po +++ b/source/sk/sw/source/core/undo.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_UNDO\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "Zmazať $1" +msgstr "Odstrániť $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_DELBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Delete bookmark: $1" -msgstr "Zmazať záložku: $1" +msgstr "Odstrániť záložku: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETEFLY\n" "string.text" msgid "Delete frame" -msgstr "Zmazať rámec" +msgstr "Odstrániť rámec" #: undo.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETESECTION\n" "string.text" msgid "Delete section" -msgstr "Zmazať oblasť" +msgstr "Odstrániť oblasť" #: undo.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Delete page break" -msgstr "Zmazať zalomenie strany" +msgstr "Odstrániť zalomenie strany" #: undo.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "STR_DELNUM\n" "string.text" msgid "Delete numbering" -msgstr "Zmazať číslovanie" +msgstr "Odstrániť číslovanie" #: undo.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWDELETE\n" "string.text" msgid "Delete drawing objects" -msgstr "Zmazať kresby" +msgstr "Odstrániť kresby" #: undo.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_DELGRF\n" "string.text" msgid "Delete Image" -msgstr "Zmazať obrázok" +msgstr "Odstrániť obrázok" #: undo.src msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "STR_DELOLE\n" "string.text" msgid "Delete object" -msgstr "Zmazať objekt" +msgstr "Odstrániť objekt" #: undo.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_DELBOX\n" "string.text" msgid "Delete row/column" -msgstr "Zmazať riadok/stĺpec" +msgstr "Odstrániť riadok/stĺpec" #: undo.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "Zmazať stĺpec" +msgstr "Odstrániť stĺpec" #: undo.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "Zmazať riadok" +msgstr "Odstrániť riadok" #: undo.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "Zmazať $1" +msgstr "Odstrániť $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete page style: $1" -msgstr "Zmazať štýl strany: $1" +msgstr "Odstrániť štýl strany: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete paragraph style: $1" -msgstr "Zmazať štýl odseku: $1" +msgstr "Odstrániť štýl odseku: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete character style: $1" -msgstr "Zmazať štýl znaku: $1" +msgstr "Odstrániť štýl znaku: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete frame style: $1" -msgstr "Zmazať štýl rámca: $1" +msgstr "Odstrániť štýl rámca: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete numbering style: $1" -msgstr "Zmazať štýl číslovania: $1" +msgstr "Odstrániť štýl číslovania: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete index entry" -msgstr "Zmazať položku registra" +msgstr "Odstrániť položku registra" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/ui/app.po b/source/sk/sw/source/ui/app.po index 6450bbde4b9..f612fa3df4e 100644 --- a/source/sk/sw/source/ui/app.po +++ b/source/sk/sw/source/ui/app.po @@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "Zmazať automatický formát" +msgstr "Odstrániť automatický formát" #: app.src msgctxt "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" -msgstr "Nasledujúci automatický formát bude zmazaný:" +msgstr "Nasledujúci automatický formát bude odstránený:" #: app.src msgctxt "" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgctxt "" "FN_REMOVE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" msgid "Delete Index/Table" -msgstr "Zmazať register/obsah" +msgstr "Odstrániť register/obsah" #: mn.src msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Comment" -msgstr "Zmazať ~poznámku" +msgstr "Odstrániť ~poznámku" #: mn.src msgctxt "" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "Zm~azať všetky poznámky od $1" +msgstr "~Odstrániť všetky poznámky od $1" #: mn.src msgctxt "" @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" msgid "~Delete All Comments" -msgstr "~Zmazať všetky poznámky" +msgstr "~Odstrániť všetky poznámky" #: mn.src msgctxt "" @@ -2446,4 +2446,4 @@ msgctxt "" "FN_PAGEBREAK_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete Page Break" -msgstr "Zmazať zalomenie strany" +msgstr "Odstrániť zalomenie strany" diff --git a/source/sk/sw/source/ui/misc.po b/source/sk/sw/source/ui/misc.po index 4097c57b813..04ec361d18d 100644 --- a/source/sk/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/sk/sw/source/ui/misc.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MSG_QUERY_DELETE\n" "querybox.text" msgid "Delete AutoText?" -msgstr "Zmazať automatický text?" +msgstr "Odstrániť automatický text?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n" "string.text" msgid "Delete the category " -msgstr "Zmazať kategóriu " +msgstr "Odstrániť kategóriu " #: glossary.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/ui/shells.po b/source/sk/sw/source/ui/shells.po index 9e7d5db92ca..8f4d30af338 100644 --- a/source/sk/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/sk/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-01 20:33+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETED\n" "string.text" msgid "Deletion" -msgstr "Zmazanie" +msgstr "Odstránenie" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 35641a0b7de..09d84665ac5 100644 --- a/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -9615,7 +9615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deletions" -msgstr "Zmazané položky" +msgstr "Odstránené položky" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11811,7 +11811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Zmazať" +msgstr "_Odstrániť" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/uui/source.po b/source/sk/uui/source.po index 2047ba9914c..b975b7c0d4e 100644 --- a/source/sk/uui/source.po +++ b/source/sk/uui/source.po @@ -683,7 +683,7 @@ msgid "" "The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" -"Osobný konfiguračný súbor '$(ARG1)' je poškodený a pre pokračovanie musí byť zmazaný. Niektoré vaše osobné nastavenia môžu byť stratené.\n" +"Osobný konfiguračný súbor '$(ARG1)' je poškodený a pre pokračovanie musí byť odstránený. Niektoré vaše osobné nastavenia môžu byť stratené.\n" "Chcete pokračovať v štarte %PRODUCTNAME bez poškodených konfiguračných dát?" #: ids.src diff --git a/source/sk/vcl/source/edit.po b/source/sk/vcl/source/edit.po index 47cd5698303..afb80d29942 100644 --- a/source/sk/vcl/source/edit.po +++ b/source/sk/vcl/source/edit.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 14:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -54,4 +54,4 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n" "string.text" msgid "delete '$1'" -msgstr "zmazať $1" +msgstr "odstrániť $1" diff --git a/source/sk/vcl/source/src.po b/source/sk/vcl/source/src.po index 8aa8359d1bb..aa7b937f338 100644 --- a/source/sk/vcl/source/src.po +++ b/source/sk/vcl/source/src.po @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CLEAR\n" "string.text" msgid "~Clear" -msgstr "Vymazať" +msgstr "Odstrániť" #: btntext.src msgctxt "" @@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "" "SV_MENU_EDIT_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "Zmazať" +msgstr "Odstrániť" #: menu.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/wizards/source/formwizard.po b/source/sk/wizards/source/formwizard.po index 445694e464e..04df8b7edd0 100644 --- a/source/sk/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/sk/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-11 10:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-24 14:12+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1407752704.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411567926.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 30\n" "string.text" msgid "The document could not be saved." -msgstr "Dokumet sa nedá uložiť." +msgstr "Dokument sa nedá uložiť." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 34\n" "string.text" msgid "Connecting to data source..." -msgstr "Spájam sa so Zdrojom údajov..." +msgstr "Spájam sa so zdrojom údajov..." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 35\n" "string.text" msgid "The connection to the data source could not be established." -msgstr "Spojenie so Zdrojom údajov nemohlo vytvorené." +msgstr "Spojenie so zdrojom údajov nemohlo vytvorené." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 37\n" "string.text" msgid "Please select a data source" -msgstr "Prosím vyberte Zdroj údajov" +msgstr "Prosím vyberte zdroj údajov" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "But joins may only be used once." msgstr "" "Prepojenie '<FIELDNAME1>' a '<FIELDNAME2>' bolo vybraté dvakrát.\n" -"Ale prepojenia (joins) môžu byť použité iba raz." +"Prepojenia (joins) môžu byť použité iba raz." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n" "string.text" msgid "~First joined subform field" -msgstr "~Prvé pole pripojenia podformulára" +msgstr "~Prvé prepojené pole podformulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "~Second joined subform field" -msgstr "~Druhé pole pripojenia podformulára" +msgstr "~Druhé prepojené pole podformulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "~Third joined subform field" -msgstr "~Tretie pole pripojenia podformulára" +msgstr "~Tretie prepojené pole podformulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n" "string.text" msgid "~Fourth joined subform field" -msgstr "~Štvrté pole pripojenia podformulára" +msgstr "~Štvrté prepojené pole podformulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n" "string.text" msgid "F~irst joined main form field" -msgstr "Prv~é spojené pole hlavného formulára" +msgstr "Prv~é prepojené pole hlavného formulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n" "string.text" msgid "S~econd joined main form field" -msgstr "Dr~uhé spojené pole hlavného formulára" +msgstr "Dr~uhé prepojené pole hlavného formulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n" "string.text" msgid "T~hird joined main form field" -msgstr "Tr~etie spojené pole hlavného formulára" +msgstr "Tr~etie prepojené pole hlavného formulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n" "string.text" msgid "F~ourth joined main form field" -msgstr "Štvrt~é spojené pole hlavného formulára" +msgstr "Štvrt~é prepojené pole hlavného formulára" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n" "string.text" msgid "In Blocks - Labels Left" -msgstr "Do blokov - popisy naľavo" +msgstr "V blokoch - popisy naľavo" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39\n" "string.text" msgid "In Blocks - Labels Above" -msgstr "Do blokov - popisy nad" +msgstr "V blokoch - popisy nad" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n" "string.text" msgid "Aggregate functions" -msgstr "Agregované funkcie" +msgstr "Agregačné funkcie" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n" "string.text" msgid "is not null" -msgstr "Nie je prázdne" +msgstr "nie je prázdne" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n" "string.text" msgid "get the sum of <FIELD>" -msgstr "vezmi súčet z <FIELD>" +msgstr "súčet z <FIELD>" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n" "string.text" msgid "get the average of <FIELD>" -msgstr "vezmi priemer z <FIELD>" +msgstr "priemer z <FIELD>" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n" "string.text" msgid "get the minimum of <FIELD>" -msgstr "vezmi minimum z <FIELD>" +msgstr "minimum z <FIELD>" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n" "string.text" msgid "get the maximum of <FIELD>" -msgstr "vezmi maximum z <FIELD>" +msgstr "maximum z <FIELD>" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n" "string.text" msgid "No conditions were assigned." -msgstr "Neboli určené žiadne podmienky." +msgstr "Neboli zadané žiadne podmienky vyhľadávania." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n" "string.text" msgid "Aggregate functions: " -msgstr "Agregované funkcie: " +msgstr "Agregačné funkcie: " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58\n" "string.text" msgid "No Groups were assigned." -msgstr "Nebolo vybrané žiadne zoskupenie." +msgstr "Neboli vytvorené žiadne zoskupenia." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60\n" "string.text" msgid "No grouping conditions were assigned." -msgstr "Neboli pridelené žiadne podmienky združenia." +msgstr "Neboli zadané žiadne podmienky zoskupenia." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n" "string.text" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." -msgstr "Pole, ktoré nebolo priradené do agregačnej funkcie, musí byť použité v zoskupení." +msgstr "Pole, ktorému nebola priradená agregačná funkcia, musí byť použité v zoskupení." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7\n" "string.text" msgid "Report_" -msgstr "Správa_" +msgstr "Zostava_" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n" "string.text" msgid "Which fields do you want to have in your report?" -msgstr "Ktoré polia chcete mať v zostave?" +msgstr "Ktoré polia majú byť v zostave?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n" "string.text" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" -msgstr "Na základe ktorých polí chcete zoradiť údaje?" +msgstr "Na základe ktorých polí zoradiť údaje?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31\n" "string.text" msgid "How do you want your report to look?" -msgstr "Ako chcete aby vaša zostava vyzerala?" +msgstr "Ako chcete aby zostava vyzerala?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n" "string.text" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." -msgstr "Dotaz s výrazom <BR>'<STATEMENT>' <BR> nemohol byť spustený. <BR> Preverte váš Zdroj údajov." +msgstr "Dotaz s výrazom <BR>'<STATEMENT>' <BR> nemohol byť spustený. <BR> Preverte Zdroj údajov." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n" "string.text" msgid "Labeling fields" -msgstr "Pomenovanie polí" +msgstr "Označenie polí" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n" "string.text" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." -msgstr "V sprievodcovi došlo ku chybe.<BR>Šablóna '%PATH' môže byť chybná.<BR>Sekcia alebo tabuľka neexistujú alebo existujú pod zlým názvom.<BR>Pozrite sa do pomocníka pre podrobnejšie informácie.<BR>Vyberte inú šablónu." +msgstr "V sprievodcovi došlo k chybe.<BR>Šablóna '%PATH' môže byť chybná.<BR>Sekcia alebo tabuľka neexistujú alebo existujú pod zlým názvom.<BR>Pozrite sa do pomocníka pre podrobnejšie informácie.<BR>Vyberte inú šablónu." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n" "string.text" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." -msgstr "Poznámka: Text bude pri vytvorení zostavy nahradený údajmi z databázy." +msgstr "Poznámka: Zástupný text bude pri vytvorení zostavy nahradený údajmi z databázy." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n" "string.text" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." -msgstr "Správa '%REPORTNAME' už existuje v databáze. Prosím zadajte iný názov." +msgstr "Zostava '%REPORTNAME' už v databáze existuje. Zadajte iný názov." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n" "string.text" msgid "In blocks, labels left" -msgstr "Do blokov, popisy naľavo" +msgstr "V blokoch, popisy naľavo" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85\n" "string.text" msgid "In blocks, labels above" -msgstr "Do blokov, popisy nad" +msgstr "V blokoch, popisy nad" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n" "string.text" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." -msgstr "Primárny kľúč jednoznačne identifikuje každý záznam v tabuľke databázy. Primárne kľúče uľahčujú spojenie informácií v rôznych tabuľkách. Preto sa odporúča mať primárny kľúč v každej tabuľke. Bez primárneho kľúča nebude možné vkladať údaje do tejto tabuľky." +msgstr "Primárny kľúč jednoznačne identifikuje každý záznam v tabuľke databázy. Primárne kľúče uľahčujú spojenie informácií v rôznych tabuľkách. Preto sa odporúča mať primárny kľúč v každej tabuľke. Bez primárneho kľúča nebude možné vkladať údaje do tabuľky." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "What do you want to name your table?" -msgstr "Ako chcete tabuľku pomenovať?" +msgstr "Ako chcete tabuľku pomenovať?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3889,7 +3889,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2\n" "string.text" msgid "Dear Sir or Madam," -msgstr "Vážený Pán alebo Pani," +msgstr "Vážená pani alebo pán," #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Zmazať" +msgstr "~Odstrániť" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4847,9 +4847,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete these settings? " msgstr "" -"Vybrané nastavenia budú vymazané.\n" +"Vybrané nastavenia budú odstránene.\n" "\n" -"Chcete naozaj vymazať tieto nastavenia? " +"Chcete naozaj odstrániť tieto nastavenia? " #: dbwizres.src msgctxt "" |